REN RFU. Kiváló teljesítmény használat során. Belső vibrátorok Külső vibrátorok Frekvencia átalakítók. A Wacker Neuson betontechnikája.
|
|
- Róbert Szilágyi
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 REN RFU UE Belső vibrátorok Külső vibrátorok Frekvencia átalakítók Kiváló teljesítmény használat során. A Wacker Neuson betontechnikája.
2 Új mérföldkő a feldolgozás minőségében a betonszerkezet építésben. A Wacker Neuson csúcsminősége. SZAKÉRTELEM A LEgFONTOSABBA TÖMÖRÍTVE. Évtizedek óta a Wacker Neuson termékeivel tömörítjük a vasbetont. Megbízható minőség mellett maximálisan védi a dolgozókat. Simon Biermeier Építésvezető, Németország 2_3
3 REN IREN és IRSEN. Nagyfrekvenciájú belső vibrátorok: Modern készülékek az ipari betontömörítéshez. - A stabil fordulatszámú és nagy forgatónyomatékú elektromotor kiváló és állandó tömörítési teljesítményt nyújt. - Saját fejlesztésű és gyártású motor a legmagasabb szintű minőségi szabványok szerint. - Indukcióval edzett, komplett vibrációs test a magas szintű kopásállóság érdekében. - Magas szintű hajlítószilárdság a védőtömlőnél és a csatlakozókábelnél. - A beépített hőkapcsoló túlmelegedés veszélye esetén automatikusan kikapcsolja a készüléket. Minden alkatrész MADE IN germany! Ergonomikus, alacsony vibrációjú kar az IRSEN sorozatnál. IRSEN A gumi zárósapka nem hagy nyomot a tömörítésnél a zsaluzaton. A vibrációs test átmérője 30 és 65 mm közötti, így mindenfajta használatra alkalmas. PIR Pneumatikus belső vibrátor kompresszorokon való üzemeltetéshez. IREN Hossz 4_5
4 Érdeklődjön nálunk. RFU beépített átalakítóval: IRFU és IRSE-FU. Nagyfrekvenciájú belső vibrátorok Technológia, amely meggyőző előnyt teremt. - Független használat a beépített frekvencia átalakítónak köszönhetően: az egyfázisú csatlakozóhoz. - A speciális anyagba épített elektronika által az átalakító kopásmentes. - Megbízható működés generátorokkal és ingadozó bemeneti feszültségnél is. - Funkcionális kialakítású ház lekerekített sarkokkal az egyszerű, gördülékeny használathoz. Kérésre SPECIÁLIS KÉSZÜLÉKEK ÉS EgYEDI MEgOLDÁSOK IRSE-FU A Wacker Neuson Bodyguard : Teljes körű biztonság a Bodyguard kezelőjének egészen a vibrációs testig. A Bodyguard beépített személyi védőkapcsoló, amely a készüléket szükség esetén 3 ezredmásodpercen belül kikapcsolja. A Wacker Neuson jellemzők: Hosszú élettartam Kiváló tömörítési teljesítmény Első osztályú minőség Átfogó biztonsági szabvány IRFU BODYGUARD Rugalmas és kopásmentes használat: A beépített átalakítónak köszönhetően a beépített elektronikával az összes készülék egyfázisú árammal is üzemeltethető. Az átalakító minden helyzetben kiválóan megállja a helyét az IRFU mindennapi intenzív használata során. 6_7
5 MS Belső vibrátorok hajlékony tengellyel: HMS belső égésű motorral vagy elektromotorral. Csúszótányér tartozékként a betonvas rácson való jobb mozgás érdekében: A 5000/160 és L 5000/225 esetén. HMS M 2000 elektromotorral A rugalmas HMS-rendszer: A 3 komponens kombinációja biztosítja az optimális használatot. HMS A 5000/160 belső égésű motorral HMS L 5000/225 dízelmotorral Hajlékony tengely - Magas szintű hajlítószilárdság az integrált acélszálaknak és az extra acélspirál-védelemnek köszönhetően. Egy rendszer, amely rugalmasságával és gazdaságosságával meggyőzi a felhasználót. - Egyedileg konfigurálható: különböző hajlékony tengelyek, vibrációs testek és motorok különféleképpen kombinálhatók. - Gyorscsatlakozó az egyszerű kezeléshez. - Rugalmas meghajtás: Belső égésű motorok és elektromotorok különböző teljesítménykategóriákban. - Indukcióval edzett vibrációs test a kiváló kopásállósághoz. Vibrációs test - Kiváló kopásállóság az indukcióval edzett vibrációs testnek köszönhetően. - Hosszú élettartam a dupla golyóscsapágynak és az olajkenésnek köszönhetően. - Magas tömörítési teljesítmény az optimális amplitúdóval és rezgésszámmal. Meghajtómotor - Kiváló teljesítményű meghajtómotorok belső égésű motor vagy elektromotor választható. - Gyorscsatlakozó az egyszerű csatlakoztatáshoz / Cserélhető hajlékony tengely. - Speciális védőszűrő akadályozza meg a szennyeződések behatolását. 8_9
6 MS Mindegy, hogy belső égésű motor vagy elektromotor: Határozza meg Ön a tökéletes HMS-kombinációt. Belső vibrátor, hajlékonytengely és elektromotor SM 1-E SM 2-E SM 4-E SM 0-S SM 1-S SM 2-S SM 3-S SM 4-S SM 5-S SM 7-S SM 9-S H 25 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X H 25S X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X H 25HA X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X H 35 X X X X X X X X X H 35S X X X X X X X X X H 35HA X X X X X X X X X H 45 X X X X X X X X X H 45S X X X X X X X X X H 45HA X X X X X X X X X H 50HA X X X X X X X X X H 55 X X X X X X X X X H 65 X X X X X X X X X S = Rövid standard vibrációs test = M 1000 = M 3000 X = Nem engedélyezett HA = Hibrid vibrációs test nagy amplitúdóval = M 2000 = Nem ajánlott Belső vibrátor, hajlékony tengely és belső égésű motor SM 1-E SM 2-E SM 4-E SM 0-S SM 1-S SM 2-S SM 3-S SM 4-S SM 5-S SM 7-S SM 9-S H 25S A 5000/160 X X X X X X X X H 25HA L 5000/225 X X X X X X X X H 35S A 5000/160 X X X H 35HA L 5000/225 X X X H 45S A 5000/160 X X X H 45HA L 5000/225 X X X H 50HA A 5000/160 X X X L 5000/225 X X X H 55 A 5000/160 X X X L 5000/225 X X X H 65 A 5000/160 X X X L 5000/225 X X X S = Rövid standard vibrációs test = Engedélyezett kombináció HA = Hibrid vibrációs test nagy amplitúdóval X = Nem engedélyezett 10_11
7 ø Belső vibrátor feje ø Hatáskör Belső vibrátor A belső vibrátorok tökéletes használata. 1 helyes Zsaluzat 1. TIPP Válassza meg helyesen a megfelelő vibráció és hatásátmérőt: Egy nagy értékű belső vibrátor hatásátmérője a vibrációs test átmérőjének kb. tízszeresének felel meg. Gyenge teljesítményű belső vibrátorok esetén a betonba merítéskor csökken az üzemi fordulatszám és a hatásátmérő. Ennek következtében sem a kitűzött határidő, sem a kívánt minőség nem érhető el. A merítési mélységet úgy válassza meg, hogy átfedje a hatásterületeket. 2 Válassza meg a merítési távolságokat úgy, hogy a hatóterületek átfedjék egymást helytelen 2. TIPP Több ömlesztett zúzalékréteg tömörítése esetén: A belső vibrátor megteremti az összeköttetést az ömlesztett zúzalékrétegek között. Ha több ömlesztett zúzalékréteg frissen kerül beépítésre (pl. falak betonozásakor), a belső vibrátorokat legalább 10 cm mélyre kell meríteni a mindenkori alsó ömlesztett zúzalékrétegbe. Merítse legalább 10 cm-es mélységbe a friss betonba. 3. TIPP Megfelelő tömörítés a belső vibrátorral: gyors merítés, lassú kihúzás: Először mindig a legalulra záródott levegőt kell kinyomni. Ezért érvényes: 1. Merítse be a belső vibrátort gyorsan az ömlesztett zúzalékréteg alsó pereméig a frissbetonba. 2. Tartsa a belső vibrátort a megfelelő hosszúságban ebben a helyzetben. 3. Húzza ki lassan és egyenletesen kb. 3 5 cm/mp sebességgel. FONTOS: Ne hagyja a belső vibrátort hosszabb ideig a levegőn járni, nehogy túlmelegedjenek TIPP Zsaluzat tömörítése belső vibrátorral: - A zsaluzat lehetőleg ne érintkezzen a belső vibrátorral, nehogy kár keletkezzen a zsaluzat burkolatában. Adott esetben gumi zárósapkával használja a belső vibrátort. - Tartsa be a kb. 10 cm-es távolságot a vibrátorok és a zsaluzat között, nehogy vízfolyás keletkezzen. 12_13
8 R Tökéletes az értékes látszóbetonhoz. AR 26 és ARFU 26. Az AR 26 praktikus be- és kikapcsolóval is kapható. ARFU 26 AR 26 Minden alkatrész MADE IN germany! AR 26 vagy ARFU 26 láthatóan nagyobb teljesítmény a betonépítésben: - Kisebb, könnyebb és kompakt a legjobb teljesítmény-tömeg aránnyal a piacon. - Vékony elemekhez és látszóbeton-elemekhez tervezett. - Belső vibrátorokhoz való korlátozott hozzáférés esetén ideális megoldás. - Stabil fordulatszámú aszinkron motor üzemi kijelzővel. - A centrifugális erők finombeállítása az állítható gerjesztősúlyoknak köszönhetően. - Teljes mértékben por- és vízálló, valamint nem igényel karbantartást. - ARFU-változatban beépített átalakítóval az egyfázisú hálózatra való csatlakoztatáshoz. Külső vibrátoraink Wacker Neuson jellemzői: Láthatóan kiváló értékű betonfelületek előállításához. Kifejezetten alkalmas magas fokú vasalásnál és vékony elemekhez. Könnyebben kezelhető a monolitbeton-zsalura való szereléskor. Sokoldalú rögzítési lehetőségek a szokásos zsaluzat-típusok és -gyártók esetén. Megbízható működés és hosszú élettartam. Nem igényel karbantartást. 14_15
9 R RFU Döntsön a jobb minőségű látszóbeton javára. A Wacker Neuson külső vibrátorai. A Wacker Neuson külső vibrátorai megbízható problémamegoldók: A betonfelület a minőség jegyeként fontosabbá vált. Mivel a külső vibrátorok használatakor az egész zsaluzat rezgésbe jön, a vibrációk egyúttal a felületen keresztül a frissbetonra is eljutnak. Jó feltétel a homogén és pórusszegény betonfelületekhez. Gyakran csak röviddel a frissbeton beépítése előtt derül fény a kedvezőtlen megközelíthetőségre. A rugalmasan használható külső vibrátoroknak ezért mindig rendelkezésre kell állniuk. Ellenőrzőlista a külső vibrátorok optimális használatához: Tisztázza a zsaluzathoz való megfelelőséget. Tartsa be az irányadó értéket a külső vibrátorok közötti szerelési távolsághoz: Vízszintes és függőleges távolság kb. 100 cm. Húzza meg a rögzítőkapcsokat, és rendszeresen ellenőrizze. Rögzítse a zuhanásbiztosítást. Az ömlesztett zúzalékréteg maximális magassága: 50 cm. Tömörítési idő: 3 5 perc. Csak akkor kapcsolja be a külső vibrátorokat, amikor az első ömlesztett frissbetont bedolgozta. A zsaluzat külső vibrátorokkal teljesen felszerelhető. Alternatív megoldásként a külső vibrátorok a betonozás előrehaladásával fokozatosan felfelé áthelyezhetők. ~30 cm ~100 cm ~100 cm ~ ~100 cm ~100 cm Keretzsaluzat elhelyezése A zsaluzat elhelyezése és a látszóbetont feldolgozó külső vibrátor hatómélysége (oldalnézet) a b FÚRÁSMINTA d mm a mm b mm AR Lyuktávolság: a x b, lyuk átmérője: d ~100 cm ~100 cm ~100 cm ~100 cm Gerendazsaluzat elhelyezése 50 cm-ig 100 cm-ig > 100 cm ~30 cm ~ 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm d 50 cm 50 cm 16_17
10 Univerzálisan és biztonságosan használható: Rögzítőkapocs a Wacker Neuson látszóbetont feldolgozó külső vibrátoraihoz. MINDEN járatos ZSALURENDSZER- HEZ MEgFELELŐ SV 5 SV 41 SV 51 SV 55 SV 4 AV 6 SV 6 SV 6 + SZÖG = SV 46 SV 52 SV 53 SV 4 Felhasználási terület - Gerendazsaluzat - Tartózsaluzat SV 5 Felhasználási terület - Keretzsaluzat - Keretütköző AV 6 / SV 6 / SV 46 Felhasználási terület - Gerendazsaluzat - Keretzsaluzat - Rögzítési pontok előszerelése SV 41 Felhasználási terület - Gerendazsaluzat - Fix felszerelés SV 52 Felhasználási terület - Keretzsaluzat SV 51 Felhasználási terület - Keretzsaluzat - Horgonyprofil - Keretütköző fölé is szerelhető SV 53 Felhasználási terület - Keretzsaluzat - Gerendazsaluzat SV 55 Felhasználási terület - Keretzsaluzat - Keretütköző Zsaluzatgyártók Doka H 20, Top 50, FF 20 Peri VT 20K, GT 24, VARIO GT 24 Hünnebeck H 20, R 24, GF 24, ES 24 Meva H 20 Noe H 20 Paschal H 20 Ulma VM 20 vagy hasonló Zsaluzatgyártók Doka Framax XLife, Alu-Framax XLife Peri Trio Meva StarTec, Mammut Noe NOEtop vagy hasonló Zsaluzatgyártók Doka H 20, Top 50, FF 20 Peri VT 20K Hünnebeck H 20 Meva H 20 Noe H 20 Paschal H 20 Vagy rugalmas rögzítés hegesztéssel vagy csavarozással. Zsaluzatgyártók Doka H 20, Top 50, FF 20 Peri VT 20K Hünnebeck H 20 Meva H 20 Noe H 20 Paschal H 20 vagy hasonló Zsaluzatgyártók Peri TRIO Zsaluzatgyártók Doka Framax XLife, Alu-Framax XLife Paschal Logo, Athlet Zsaluzatgyártók Doka H 20, Framax XLife Frami XLife Peri VT 20K, GT 24, TRIO, HANDSET Paschal Raster-GE Hünnebeck Rasto Symons Steel-Ply Ulma VM 20, Orma vagy hasonló Zsaluzatgyártók Hünnebeck Manto vagy hasonló 18_19
11 Mechanikus és elektronikus frekvencia- és feszültség-átalakítók és generátorok. FUE 2/042/200W FU 4/200 FUE 6/042/200W FU 1,5/200W FONTOS TUDNIVALÓ! A fogyasztókészülékek névleges áramerősségének összege ne haladja meg az átalakító kimeneti áramerősségét. FUE M/S 75A Tanácsunk a használathoz: A belső és külső vibrátor-típusok száma, amelyeket az adott átalakítóval üzemeltethet. KTU 2/042/200W FU 1,5/ 200W FU 1,8/ 200 FU 4/ 200 FU 5z/ 200 FUE 1/042/ 200W FUE 2/042/ 200W FUE 6/042/ 200W FUE- M/S 75A KTU 2/042/ 200W 25 m-es kábellel. Felcsévélt kábellel is használható. NÉVLEgES 20,6 27,0 52,0 69,0 25,0 35,0 52,0 75,0 35,0 ÁRAMERŐSSÉg A IREN 30 3, IREN 38 7, IREN 45 10, IREN 57 17, IREN 65 25, AR 36/6/042 9, _21
12 Műszaki adatok. IREN 30 IREN 38 IREN 45 IREN 57 IREN 65 BELSŐ VIBRÁTOROK A vibrációs test átmérője mm A vibrációs test hossza (H) mm Védőtömlő m Üzemi tömeg kg 8,9 10,5 11,8 16,2 22,5 A vibrációs test tömege kg 1,4 2,2 3,5 5,8 9,2 Hatásátmérő* cm Rezgések 1/min Meghajtás Nagyfrekvenciájú rövidre zárt forgórészes motor a Wacker Neuson frekvencia- és feszültségátalakítóihoz való csatlakoztatáshoz Feszültség V 42 / 250 3~ 42 / 250 3~ 42 / 250 3~ 42 / 250 3~ 42 / 250 3~ Áramerősség A 3,5 / 0,6 7,0 / 1,4 10,0 / 1,85 17,3 / 3,0 25,0 / 4,2 Frekvencia Hz Csatlakozókábel m IRSEN 30 IRSEN 38 IRSEN 45 IRSEN 57 IRSE-FU 45 IRSE-FU 57 BELSŐ VIBRÁTOROK BEÉPÍTETT ÁTALAKÍTÓVAL A vibrációs test átmérője mm A vibrációs test hossza (H) mm Védőtömlő m 0,8 0,8 A vibrációs test tömege kg 3,5 5,8 Üzemi tömeg kg Hatásátmérő* cm Rezgések 1/min Meghajtás Nagyfrekvenciájú rövidre zárt forgórészes motor a kapcsolóházba beépített elektromos frekvencia-átalakítóval a V-os 50/60 Hz-es 1 tápellátásra való közvetlen csatlakoztatáshoz. Feszültség V ~ ~ Áramerősség A 4,8 6,0 Frekvencia Hz Csatlakozókábel m Összekötőkábel m , ,5 H 25 H 25S H 25HA H 35 H 35S H 35HA VIBRÁCIÓS TEST Átmérő mm Hosszúság mm Tömeg kg 1,3 0,8 1,3 2,1 1,6 2,3 BELSŐ VIBRÁTOROK A vibrációs test átmérője mm A vibrációs test hossza (H) mm Védőtömlő m 0,8 0,8 0,8 0,8 A vibrációs test tömege kg 1,4 2,2 3,5 5,8 Üzemi tömeg kg 5,1 5,9 7,2 11,2 Hatásátmérő* cm Rezgések 1/min Meghajtás Nagyfrekvenciájú rövidre zárt forgórészes motor a Wacker Neuson frekvencia- és feszültségátalakítóihoz való csatlakoztatáshoz Feszültség V 42 / 250 3~ 42 / 250 3~ 42 / 250 3~ 42 / 250 3~ Áramerősség A 3,5 / 0,6 7,0 / 1,4 10,0 / 1,85 17,3 / 3,0 Frekvencia Hz Csatlakozókábel m IRFU 30 IRFU 38 IRFU 45 IRFU 57 IRFU 65 BELSŐ VIBRÁTOROK BEÉPÍTETT ÁTALAKÍTÓVAL A vibrációs test átmérője mm A vibrációs test hossza (H) mm Védőtömlő m 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 A vibrációs test tömege kg 1,4 2,2 3,5 5,8 9,2 Üzemi tömeg kg 11,5 13, ,8 25,5 Hatásátmérő* cm Rezgések 1/min Meghajtás Nagyfrekvenciájú rövidre zárt forgórészes motor a kapcsolóházba beépített elektromos frekvencia-átalakítóval a V-os 50/60 Hz-es 1 tápellátásra való közvetlen csatlakoztatáshoz. Feszültség V Áramerősség A 2,2 3,5 4,8 6,0 10,0 Frekvencia Hz Csatlakozókábel m Összekötőkábel m , , , , ,5 H 45 H 45S H 45HA H 50HA H 55 H 65 VIBRÁCIÓS TEST Átmérő mm Hosszúság mm Tömeg kg 3,4 2,8 3,3 3,9 5,3 6,2 Meghajtás Meghajtás SM1-E SM2-E SM4-E SM0-S SM1-S SM2-S SM3-S SM4-S SM5-S SM7-S SM9-S HAJLÉKONY TENGELY Hosszúság m , Tömeg kg 1,5 2,5 4,3 1,3 2,7 4,3 5,9 7,1 9,3 12,9 15,1 A 5000/160 L 5000/225 M 1000 M 2000 M 3000 léghűtéses négyütemű, egyhengeres Honda benzinmotor léghűtéses egyhengeres Lombardini dízelmotor Univerzális motor védőszigeteléssel Univerzális motor védőszigeteléssel Univerzális motor védőszigeteléssel Feszültség V Áramerősség A 4,5 6,5 10,0 Frekvencia Hz Üresjárati fordulatszám Motor teher nélkül 1/min Kábelhosszúság m 4,7 4,7 4,7 Teljesítmény kw (LE) 4,0 (5,4) 3,3 (4,5) 1,0 (1,3) 1,5 (2,0) 2,3 (3,1) Üzemanyag típusa Normál benzin Dízel Üzemanyag-fogyasztás l/óra 1,0 1,0 Tartály térfogata l 3,6 3,0 H x Szé x Ma mm 567 x 421 x x 421 x x 160 x x 160 x x 160 x 210 Tömeg kg 23,7 35,6 5,4 5,9 8,1 * Ez egy kötelezettség nélküli ajánlat, amely ügyfeleink gyakorlati tapasztalatain alapul bizonyos üzemi feltételek mellett. Bizonyos keretfeltételek mellett ezen adatok eltérőek lehetnek. Ezért javasoljuk, hogy mindig végezzen próbabetonozást az alkalmazási körülmények között. A fejlesztési célú változtatás jogát fenntartjuk. Az adatok csak tájékoztató jellegűek. 22_23
13 FU 1,5/200W FU 1,8/200 FU 4/200 FU 5z/200 PIR 35 PIR 55 PIR 75 PNEUMATIKUS BELSŐ VIBRÁTOROK A vibrációs test átmérője mm A vibrációs test hossza (H) mm Védőtömlő m Üzemi tömeg kg 3, Hatásátmérő* cm Rezgések 1/min Meghajtás Sűrített levegő Sűrített levegő Sűrített levegő Üzemi nyomás bar Levegőfelhasználás m 3 /perc 0,85 1,4 1,7 AR 26/6/042 ARFU 26/6/230 KÜLSŐ VIBRÁTOROK Max. centrifugális erő kn 3,47 3,47 Fordulatszám 1/min Feszültség V Áramerősség A 8 6 Rögzítés 125 x x 90 Tömeg kg 4,14 11,2 FREKVENCIA-ÁTALAKÍTÓ Burkolat mérete (H x Szé x Ma) mm 495 x 220 x x 220 x x 350 x x 350 x 495 Tömeg kg Meghajtás 3 fázisú rövidre zárt forgórészes motor a közvetlen hálózati csatlakozáshoz Bemeneti/kimeneti feszültség V / / / / 42 3 Bemeneti/kimeneti frekvencia Hz / / / / 200 Bemeneti/kimeneti áramerősség 9 / 20,6 5 / 27,0 10,0 / 52 13,2 / 69 A Bemeneti/kimeneti teljesítmény 2,1 / 1,5 3,5 / 1,9 6,9 / 3,8 9,2 / 5,0 kva Összekötő kábel m Védelmi osztály IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 Konnektorok száma Minden áramra érzékeny védőkapcsoló szükséges nincs nincs nincs nincs FUE 1/042/200W FUE 2/042/200W FUE 6/042/200W** FUE-M/S 75A FREKVENCIA-ÁTALAKÍTÓ Burkolat mérete (H x Szé x Ma) 420 x 325 x x 325 x x 325 x x 310 x 493,5 mm Tömeg kg 25,0 26,4 32,5 29,5 Bemeneti/kimeneti feszültség V / / / / 42 3 Bemeneti/kimeneti frekvencia Hz / / / / Bemeneti/kimeneti áramerősség 9,6 / 25 13,0 / 35 14,8 / 53 13,0 / 75 A Bemeneti/kimeneti teljesítmény 2,2 / 1,8 3,0 / 2,6 3,4 / 3,7 9 / 5,45 kva Frekvencia-átalakító Wacker Neuson Wacker Neuson Wacker Neuson Mitsubishi átalakító Frekvencia beállítási tartománya Hz Összekötő kábel m 2,5 2,5 2,5 2,5 Védelmi osztály IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 Konnektorok száma Minden áramra érzékeny védőkapcsoló szükséges nincs nincs nincs van SV 4 SV 5 SV 6 AV 6 SV 46 SV 41 SV 51 SV 52 SV 53 KTU 2/042/200W RÖGZÍTŐKAPCSOK H mm Szé mm Ma mm (felszerelő szerkezettel) Tömeg (súly) kg 4,32 5,5 6,64 2,1 7,8 3,2 4,8 4,3 5,3 FREKVENCIA-ÁTALAKÍTÓ Burkolat mérete (H x Szé x Ma) 387 x 395 x 446 mm Tömeg kg 34,4 Bemeneti/kimeneti feszültség V / Bemeneti/kimeneti frekvencia Hz / 200 Bemeneti/kimeneti áramerősség 13,0 / 6 A Bemeneti/kimeneti teljesítmény 3,0 / 2,6 kva Összekötő kábel m 25 Védelmi osztály IP 44 Konnektorok száma 2 Minden áramra érzékeny nincs védőkapcsoló szükséges * Ez egy kötelezettségek nélküli ajánlat, amely ügyfeleink gyakorlati tapasztalatain alapul bizonyos üzemi feltételek mellett. Bizonyos keretfeltételek mellett ezen adatok eltérőek lehetnek. Ezért javasoljuk, hogy mindig végezzen próbabetonozást az alkalmazási körülmények között.. ** Frekvencia-beállítási lehetőséggel és 3, illetve 4 konnektorral ellátott változatban is kapható. 24_25
14 3 Korbach, Németország 5 Reichertshofen, Németország 2 Norton Shores, USA 6 Linz, Ausztria 1 Milwaukee, USA 7 Kragujevac, Szerbia 4 Pfullendorf, Németország 8 Manila, Fülöp-szigetek Termelés világszerte. Szolgáltatás Önhöz közel. Mindig közel vagyunk Önhöz:
15 1 2 3 NEMZETKÖZI KOMPETENCIAKÖZPONT ÉS MODERN ÉPÍTŐIPARI gépeket gyártó, ÉLENjÁRÓ gyár. A Reichertshofenben (Németország) található gyár a vállalatcsoport hagyományokban egyik leggazdagabb termelő és fejlesztő telephelye. Itt látnak napvilágot a jövőre és az ágazat vezető gépeire és készülékeire vonatkozó koncepciók A WACKER NEUSON VÁLLALATCSOPORT gyárai 1 Milwaukee, USA 2 Norton Shores, USA 3 Korbach, Németország 4 Pfullendorf, Németország 5 Reichertshofen, Németország 6 Linz, Ausztria 7 Kragujevac, Szerbia 8 Manila, Fülöp-szigetek _27_28
16 INNOVÁCIÓ MINŐSÉG ÜGYFÉL KARAKTER TELJESÍTMÉNY A Wacker Neuson értékkereke: Középpontban ügyfeleink sikere. Meggyőző erőnk a tőzsdén jegyzett közepes méretű családi vállalkozásunk értékeiben rejlik. Egy globálisan tevékenykedő szervezet erejével és hozzáértésével. Olyan emberekkel, akik küldetésünket minden nap élettel és ötletekkel töltik meg. A minőségben, az innovációban, a teljesítményben és az egyediségben hiszünk. Végső soron mindennek a mozgatórugója ügyfeleink tartós sikere. Mindig közel vagyunk Önhöz:
17 WN /07/2013 HU
Vasbeton az építkezésen.
Beton az építkezésen: a Wacker Neuson mindig egyszerű megoldást kínál. A Wacker Neuson a betonozás területén az Ön, minden betonozási eljáráshoz széles termékválasztékkal rendelkező szakértő partnere.
Szakértelem a betontechnikában a legapróbb részletekig. Ezek az érvek szólnak a Wacker Neuson betontechnika mellett.
Betontechnika 0 Ezek az érvek szólnak a Wacker Neuson betontechnika mellett. 1. Garantált a legjobb minőség az összes alkatrészt Németországban gyártjuk! A minőség terén az Ön betonfeldolgozási projektjei
Hézagvágók. Mindig egy vágáshosszal előbbre. A Wacker Neuson hézagvágói.
FS Hézagvágók Mindig egy vágáshosszal előbbre. A Wacker Neuson hézagvágói. A munka világa ismét egy vágással precízebbé és hatékonyabbá vált. A Wacker Neuson hézagvágói. ÚJ MUNKAMINŐSÉG. A Wacker Neuson
A Wacker Neuson értékkereke: Középpontban ügyfeleink sikere. Robusztus és könnyen vezethető. ÜGYFÉL. Benzines kalapácsok TELJESÍTMÉNY KARAKTER
BH Benzines kalapácsok INNOVÁCIÓ MINŐSÉG ÜGYFÉL KARAKTER TELJESÍTMÉNY A Wacker Neuson értékkereke: Középpontban ügyfeleink sikere. Meggyőző erőnk a tőzsdén jegyzett közepes méretű családi vállalkozásunk
Előrehaladó lapvibrátorok. Jó előrejutás minden talajon. A Wacker Neuson előrehaladó lapvibrátorai
P PP PS Előrehaladó lapvibrátorok Jó előrejutás minden talajon. A Wacker Neuson előrehaladó lapvibrátorai Komfortos sokoldalúság a talaj- és aszfalttömörítésben. A komfortos kezelés érdekében átgondolt
Elektromos bontókalapácsok. A legnagyobb ütőerő új dimenzióban. A Wacker Neuson elektromos bontókalapácsai.
H Elektromos bontókalapácsok A legnagyobb ütőerő új dimenzióban. A Wacker Neuson elektromos bontókalapácsai. Elektromos erő a napi használat során. A Wacker Neuson elektromos bontókalapácsai. HOZZA KI
Szakértelem a generátoroknál a legapróbb részletekig. Ezek az érvek szólnak a Wacker Neuson generátorok mellett. A generátorok áttekintése.
Generátorok Ezek az érvek szólnak a Wacker Neuson generátorok mellett. Szakértelem a generátoroknál a legapróbb részletekig. 1. Teljes energia minden használatkor. Megbízható energiaellátás az építési
Fel a csúcsra a magasépítésben.
Magasépítés Fel a csúcsra a magasépítésben. Magasra helyezte a mércét a magasépítésben? A legkülönbözőbb kihívásoknak is képes lesz megfelelni, szoros határidőket betartani, ráadásul mindezt a költségek
Áramfejlesztők. Optimális áramellátás az építkezésen. A Wacker Neuson generátorai.
V S Áramfejlesztők Optimális áramellátás az építkezésen. A Wacker Neuson generátorai. Az alfa és az omega. Megbízható áramellátási technika az építkezésen. Teljes energiával az építkezéseken. Energia nélkül
FORGALMAZZA DOKTOR GALAMBOSI KFT 1134 BUDAPEST, VÁCI ÚT tel.:
019 FORGALMAZZA DOKTOR GALAMBOSI KFT 11 BUDAPEST, VÁCI ÚT 53-55. tel.: 06 0 619 143 ST0484 KVA 8 A db 38 mm vagy db 50 mm vagy 678,50 ST0486 hővédelemmel KVA 8A db 38 mm vagy db 50 mm vagy 703,80 ST0488
Betonpadlók felületmegmunkálása.
A Wacker Neuson találmánya: HÉZAGVÁGÓ AUTOMATA FORDULATSZÁM- SZABÁLYOZÓVAL. Megbízhatóság, lelkiismeretesség, minőség, gyors reagálás, rugalmasság és innováció ezekre garantáltan számíthatnak a vevőink.
TMegvilágítás. Nappallá teszik az éjszakát. A Wacker Neuson megvilágító rendszerei.
TMegvilágítás BS BM Nappallá teszik az éjszakát. A Wacker Neuson megvilágító rendszerei. Minden építkezésen világosan megállja a helyét. Fényes élménnyé teszi az éjszakai használatot. FÉNYES, ENERGIÁVAL
FÚRÓKALAPÁCS, FÚRÓ-VÉSŐKALAPÁCSOK
FÚRÓKALAPÁCS, FÚRÓ-VÉSŐKALAPÁCSOK D25112/ D25112K/ D25112C* D25113K/ D25113C* D25114K 24 mm-es, 2-üzemmódú fúrókalapács 26 mm-es, 3-üzemmódú fúró-vésőkalapács 26 mm-es, 3-üzemmódú fúró-vésőkalapács betonban
A Wacker Neuson áramfejlesztői megbízható gépek: Áramfejlesztők kompetensek a részletekig. Az áramfejlesztők áttekintése.
Áramfejlesztők A Wacker Neuson áramfejlesztői megbízható gépek: Áramfejlesztők kompetensek a részletekig. 1. Teljes energiával minden felhasználáskor. A megbízható energia ellátás elengedhetetlen az építkezéseken.
Egyszerű mobil gazdaságos: Csiszolás FEIN emelt frekvenciás rendszerrel.
FÉM FEIN egyedi munkaállomáson használható emelt frekvenciás frekvenciaváltó HFS 17-30 HFS 27-30 Egyszerű mobil gazdaságos: Csiszolás FEIN emelt frekvenciás rendszerrel. Jobb csiszolási teljesítmény, hosszabb
A Wacker Neuson betontechnológiája biztosan építhet rá: Betontechnikai szakértelem a legapróbb részletekig. Betontechnikai-termékeink áttekintése.
Betontechnika A Wacker Neuson betontechnológiája biztosan építhet rá: Betontechnikai szakértelem a legapróbb részletekig. 1. Betontechnika és tanácsadás egyedülálló kombináció. A Wacker Neuson nem csak
Teremfűtők. Mindenütt tökéletes klíma a munkavégzéshez. A Wacker Neuson teremfűtői.
Teremfűtők Mindenütt tökéletes klíma a munkavégzéshez. A Wacker Neuson teremfűtői. rojekt: Repülőtér építése, Szentpétervár, Oroszország Nagy helyiségekhez és csarnokokhoz nem elég egy fűtőkészülék. A
WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan
Áramfejlesztők & megvilágítás.
Ellátástechnika az építkezésen. Az építkezés haladása érdekében. A Wacker Neuson ellátástechnikája gondoskodik az építkezésen arról, hogy a folyamatok súrlódásmentesen működjenek. Minden készülék kiváló
W100. Növelje maximálisra a működési hatótávolságot. Gumikerekes forgó-kotró 6,0 11,7 t üzemi tömeg
503 Gumikerekes forgó-kotró 6,0 11,7 t üzemi tömeg W100 Növelje maximálisra a működési hatótávolságot. Wacker Neuson 6503 és EW100 gumikerekes forgó-kotrói Határtalan rugalmasság a használatban. Wacker
Vibro döngölő. Eredeti teljesítmény és hatékonyság a feltalálótól. A Wacker Neuson döngölői.
S Vibro döngölő S Eredeti teljesítmény és hatékonyság a feltalálótól. A Wacker Neuson döngölői. Megnövelt teljesítmény egyetlen készülékbe tömörítve. A Wacker Neuson döngölői. Eredeti készülékek a feltalálótól.
Benzinüzemű bontókalapácsok
Bontástechnika Ezen érvek szólnak a Wacker Neuson bontástechnika mellett. Bontástechnikai szakértelem a legapróbb részletekig. 1. A bontókalapács szakértelem garantálja a minőség találkozását a sokoldalúsággal.
WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Woltman rendszerű nagyvízmérő ingadozó téfogatáramok mérésére, elektronikus számlálóval. JELLEMZŐK 4 Önállóan hitelesített, egy egysében cserélhető mérőbetét: mérőbetét a főmérőhöz,
Lapvibrátorok és vibrációs hengerek
Lapvibrátorok és vibrációs hengerek Ezen érvek szólnak a Wacker Neuson tömörítő gépei mellett. Szakértelem a tömörítésben a legapróbb részletig. 1. Páratlan gazdasági hatékonyság! Innovációkkal az optimális
Szakértelem a szivattyúk területén a legapróbb részletekig. Ezek az érvek szólnak a Wacker Neuson szivattyúk mellett. A szivattyúk áttekintése.
Szivattyúk Ezek az érvek szólnak a Wacker Neuson szivattyúk mellett. Szakértelem a szivattyúk területén a legapróbb részletekig. 1. A szivattyúk sokféle igénynek felelnek meg az Önének is. Legyen az beázott
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Benzinüzemű vágógépek. Első osztályú és precíz vágás. A Wacker Neuson benzinüzemű vágógépei.
TS Benzinüzemű vágógépek Első osztályú és precíz vágás. A Wacker Neuson benzinüzemű vágógépei. Húzza meg a precíz választóvonalat a szokásos és az első osztályú között. A Wacker Neuson benzinüzemű vágógépei.
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
TETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL
/ 300 A AC Tetőventilátor kör- () vagy négyszögkeresztmetszetű 125W alatt van és nem vonatkozik rá az ErP direktíva. szigetelt csapágyazással rendelkezik. A fordulatszámszabályozáshoz transzformátoros
7F sorozat Kapcsolószekrények szellőztetése
Ventilátorok beépített szűrővel Alacsony zajszint Légáram (14 370) (külön rendelendő kilépő szűrővel) Légáram (24 500) (szabadbefúvásos, bemeneti szűrővel) Névleges teljesítmény: (4...70) W Névleges üzemi
CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,
E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9
Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó, a betáp víz hómérséklet illetve az elektromos hálózat
Ózon fertőtlenítéshez és oxidációhoz ProMinent Környezetbarát ózon előállítás és adagolás
Ózon fertőtlenítéshez és oxidációhoz ProMinent Környezetbarát ózon előállítás és adagolás Printed in Germany, PT PM 020 07/08 H MT18 A 01 07/08 H Ózon előállítás és adagolás OZONFILT OZVa ózonberendezések
E-compact átfolyós vízmelegítő CEX
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK
TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK Bull Starter 12V Bull Starter 12/24V Genesis EP16 Memory Saver P 3 Professional Inditökábel Személygépjármü, Inditökábel Tehergépkocsi BULL STARTER 12 V Banner
EGY RENDSZER A MAGAS PÁRÁSÍTÁSI TELJESÍTMÉNYHEZ. ML Princess, ML Solo, ML Flex levegő párásítás
EGY RENDSZER A MAGAS PÁRÁSÍTÁSI TELJESÍTMÉNYHEZ ML Princess, ML Solo, ML Flex levegő párásítás AZ ÖN ELŐNYEI ML PRINCESS, ML SOLO, ML FLEX LEVEGŐ PÁRÁSÍTÁS Ha több kell Az ML-rendszerek magas párásítási
Szivattyúk. Építési folyamatok aktív támogatása. Wacker Neuson ellátástechnikával. Tökéletesen bevált tiszta víz, használt víz és szennyvíz esetén.
Építési folyamatok aktív támogatása. Wacker Neuson ellátástechnikával. Az árammal, hővel és száraz munkaterülettel való ellátottság minden építési területen nélkülözhetetlen követelmény. Ha ezekkel kapcsolatban
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
QVF LED kompakt és gazdaságos fényárvilágítás
Lighting QVF LED kompakt és gazdaságos fényárvilágítás QVF LED Az általános célú fényárvilágításra szolgáló QVF LED termékcsalád tagjai gazdaságos alternatívát kínálnak a hagyományos, halogénlámpás fényárvilágítás
METAL-FACH bálacsomagolók
Z552 - helyben csomagoláshoz MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ METAL-FACH bálacsomagolók A Z552 bálacsomagoló helyben történő csomagolásra alkalmas. A traktorhoz hárompont felfüggesztéssel
erő. Kézben tartott Compact Generation
Kézben tartott erő. Compact Generation Easy Universal Expert Make it your home. Tegye lakhelyét saját otthonává a Bosch sarokcsiszolóival. Erőteljesek, robusztusak és új, kompakt kialakításuknak köszönhetően
Ezek az érvek szólnak a Wacker Neuson világítási rendszerei mellett. Szakértelem a megvilágításban a legapróbb részletekig.
Megvilágítás Ezek az érvek szólnak a Wacker Neuson világítási rendszerei mellett. Szakértelem a megvilágításban a legapróbb részletekig. 1. Fények az Ön igényei szerint. Legyen az árammal vagy üzemanyaggal
CLOSER TO YOU. Intraorális röntgenek Intraorális képalkotás, az Ön igényeinek megfelelően
CLOSER TO YOU Intraorális röntgenek Intraorális képalkotás, az Ön igényeinek megfelelően FONA Intraorális röntgenek FONA XDC Intraorális képalkotás, az Ön igényeinek megfelelően A FONA intraorális röntgen
Szoros kapcsolat. Termékminõség. Szakértelem. a vevõkkel. Tengine IMAGE. Termékismertetõ
Szakértelem Termékminõség Szoros kapcsolat a vevõkkel Termékismertetõ Tengine IMAGE Tengine IMAGE család Robosztusak és nagy teljesítményûek: ezek a LED-modulok egyenletes megvilágítást adnak bármilyen
A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
Sűrített levegő tartályok
tartályok Tartálytérfogat: 90 10.000 liter www.kaeser.com tartályok Kiváló minőségű horganyzás sokkal hosszabb élettartam! Minden egy kézből A sűrített levegő tartályoknak, mint tároló- és puffereszközöknek
E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249
RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ
ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható
Spotlámpák Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpatestek Csarnokvilágítók
T LED Tconverter Spotlámpák Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpatestek Csarnokvilágítók 1 www.tridonic.com Tconverter Okos lépés A szituáció tökéletes.
Hengerek. Első osztályú a tömörítésben. A Wacker Neuson vibrációs hengerei.
T Hengerek D Első osztályú a tömörítésben. A Wacker Neuson vibrációs hengerei. Élenjáró tömörítés az ügyfél sikeréért. A Wacker Neuson vibrációs hengerei. MEGGYŐZŐ TELJESÍTMÉNY. A Wacker Neuson vibrációs
MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ Telephely: 7522 Kaposújlak, 610-es Fő út, 095/3 hrsz. Telefon: 82/713-274, 82/714-030, 30/336-9804,
METAL-FACH bálázók Z562 A Z562 bálázógép gyártásánál a Metal-Fach elsőként az országban alkalmazott olyan innovatív gyártási módszert, ahol a megbízhatóságot és a magas fokú préselést (szorítást) a teljesen
AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energetikai besorolás A (MPS : 11 vagy 13,5 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26213 Típus:
AIRPOL PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok. Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok
Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok Az Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok változtatható sebességű meghajtással rendelkeznek 50-100%-ig. Ha a sűrített levegő fogyasztás kevesebb,
Raffstore-ok / Zsaluziák Blitzraffer-rel
Raffstore-ok / Zsaluziák Blitzraffer-rel 1 2 3 4 5 Alkalmazási terület és használat Az akkumulátorral támogatott Blitzraff-rendszerrel ellátott zsaluziákat /raffstore-okat, mint elektromos zsaluziákat
Teljesítmény, pontosság és biztonság a tűzifavágás során.
, pontosság és biztonság a tűzifavágás során. 29 A rönkhasítók a tűzifa-előkészítés speciális eszközei. Hosszában vágják el a törzseket, így biztosítják könnyű darabolásukat a kazánok, kandallók és kályhák
0212651hu 01.2011. Belső vibrátor beépített átalakítóval IRFU. Használati utasítás
0212651hu 009 01.2011 Belső vibrátor beépített átalakítóval IRFU Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354
Adatlap: DrainLift Con
Adatlap: DrainLift Con Jelleggörbék Wilo-DrainLift Con - 50 Hz - 2900 1/min Motoradatok Hálózati csatlakozás Névleges áram I N 1~230 V, 50 Hz 0,6 A Pólusszám 2 Bekapcsolási mód Szigetelési osztály Közvetlen
DIDO. Elosztó szekrények. Az erő felügyeletet igényel. Elosztó szekrények. Mérő táblák. Univerzális táblaburkolatok. Tartozékok. Műszaki adatok DIDO
Elosztó szekrények Mérő táblák Univerzális táblaburkolatok Tartozékok Műszaki adatok 118 122 122 123 240 Elosztó szekrények Az erő felügyeletet igényel 117 Elosztó szekrények Elosztó szekrények -S lakossági
3M Csiszolóanyag Csiszológépek katalógusa. Érvényes: 2012. augusztus 1-től. www.kucsaker.eu
3M Csiszolóanyag Csiszológépek katalógusa Érvényes: 2012. augusztus 1-től 3M Excenter csiszológépek - ÚJ ELITE SZÉRIA A már megszokott, megbízható minőségű 3M csiszolókorongok és csiszolótalpak használatához
Redõnymozgatók és napellenzõ mozgatók
Redõnymozgatók és napellenzõ mozgatók Érvek és elõnyök Több érv is szól a csõmotorok beépítése mellett: elõször is sokkal kényelmesebb a redõnyt vagy a napellenzõt egy gombnyomással vagy automata szabályzással
PB 4 -búvárszivattyúk
PB 4 -búvárszivattyúk házi vízellátásra kisebb vízművekbe öntözőrendszerekhez vízgazdálkodásba 1 x 230 V / 3 x 400 V 50 Hz Típuskód sorozat PB 3-50 M N névl.térfogatáram [m³/h] emelőmagasság névl. térfogatáramnál
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
Erő és egyszerűség tökéletes egyensúlyban: a legjobb segítség annak, aki szereti gondozni a természet gyümölcseit.
Erő és egyszerűség tökéletes egyensúlyban: a legjobb segítség annak, aki szereti gondozni a természet gyümölcseit. 155 Professzionális, nagy teljesítményű gépek, olíva és más gyümölcsök szedésére fejlesztve,
DURMA HRB-3, HRB-4 típusú hidraulikus hengerítő
DURMA HRB-3, HRB-4 típusú hidraulikus hengerítő A DURMAZLAR CÉG BEMUTATÁSA A Durmazlar Machine Törökország vezető gépgyártó vállalata, mely éves termelését tekintve világelső a fémmegmunkáló gépek gyártásában.
Áramfejlesztök és hegesztögenerátorok. kézi indítás. kézi indítás. Nagyobb áramafejlesztökre és kapcsolószekrényekre kérje külön ajánlatunkat!
Áramfejlesztök és hegesztögenerátorok MPM / I-CX / H Egyhengeres benzinmotorral (HONDA GX - OHV) kézi hegesztöáram - feszültség / teljesítmény / nál / fogyasztás súly méretek x x h Amper ltr MPMICXH MPM
ÁGAPRÍTÓ GÉPEK AY 400-10cm AY 600-16cm AY 900-21cm AY 1000-26cm
ÁGAPRÍTÓ GÉPEK AY 400-10cm AY 600-16cm AY 900-21cm AY 1000-26cm A Volverini gépgyár több mint 20 éve kezdte meg működését. A családi vállalkozásként működő gyár mára a világ számos pontjára szállít mezőgazdasági
Elszívóasztalok és vágóasztalok
Tartalomjegyzék Elszívóasztalok és vágóasztalok Csiszolóasztal elszíváshoz 76 Hegesztőasztal elszíváshoz 77 Tavolex-asztal 78 Oktató-hegesztőasztal 79 Kézi vágóasztal 80 Filter-Table 81 Elszívóasztalok
Fokozatmentes fényerőszabályozás,
PHILIPS Szabályozható LED Phase kettős spotlámpa szabályozható fény Hangulat teremtésére tökéletes Lágy LED, szemkímélő Kiváló minőségű anyagok Fokozatmentes fényerőszabályozás, a ragyogótól a lágy fényig
SILENT 8W! IP45 26,5. www.airvent.hu. FÜRDŐSZOBAI ELSZÍVÓVENTILÁTOROK SILENT-100 sorozat
SILENT-100 sorozat Axiális fürdőszobai elszívóventilátorok 95 m³/h légszállítással 100 mm átmérőjű körkeresztmetszetű csővezetékhez. A motor silent-elastic-block-ra van építve, amely csillapítja a rezgéseket
Osztott rendszerû klímaberendezések
Osztott rendszerû klímaberendezések INNOVATION IS LIFE A HISENSE Air-Conditioners Ltd. Kína egyik legnagyobb és legfejlettebb légkondícionáló berendezés gyártója. Éves szinten több millió darab légkondicionáló
RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben
AKAMAZÁSI TERÜET A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5-90 mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható
FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER
/ Akkumulátortöltő berendezések / Hegesztéstechnika / Napenergia hasznosító berendezések FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. / Fronius MIX -koncepció
HIDRAULIKUS BONTÓKALA PÁCSOK EC TÍPUSCSALÁD. Tartós és megbízható választás általános bontási, árokásási, kőbányászati és földmunkákhoz.
HIDRAULIKUS BONTÓKALA PÁCSOK EC TÍPUSCSALÁD Tartós és megbízható választás általános bontási, árokásási, kőbányászati és földmunkákhoz. Megbízható kotró gépre szerelhető bontókalapácsot keres általános
QUASAR KUKORICA ADAPTER: A TERMÉSZET INNOVÁCIÓJA
QUASAR KUKORICA ADAPTER: A TERMÉSZET INNOVÁCIÓJA MINDEN KÖRÜLMÉNY KÖZÖTT MEGBÍZHATÓ A QUASAR kukorica adapter sorozat a precíz mérnöki munka és hosszú évek fejlesztésének eredménye. Az adapter problémamentes
Uszodai páramentesítõ berendezések
Uszodai páramentesítõ berendezések Működési elv Az uszodai páramentítő egy monoblokk készülék, amellyel az uszoda levegőjének páratartalmát 60-70% között tudjuk tartani. Ez egyben a kellemes levegő előállítása
Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!
Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! 50 %-kal több gáz és könnyebb palackok. Vigyázzon, nehogy elrepüljön! Az Air Products, a hélium világviszonylatban
Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos
EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre
CP-ST. Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból
CP-ST Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból Szivattyúház: AISI 304 rozsdamentes acél Járókerék: AISI 304 rozsdamentes acél Tengely: AISI 431 rozsdamentes acél Szivattyúház: AISI 316L rozsdamentes
RÓLUNK Az URBAN ágaprítók hivatalos magyarországi forgalmazója a Szakadáth-Gépker Kft KAPCSOLATOK
URBAN ÁGAPRÍTÓK RÓLUNK URBAN KOVO s.r.o. egy csehországi ágaprító gyártó, amelynek magyarországi képviselõje a Szakadáth-Gépker Kft. Gyári képviseletként napi kapcsolatban állunk a gyárral, ezért az alkatrészek
BR 40/10C ADV. Erőteljes & gyors. Kevés szervizelést igényel. Ergonómikus markolat. Alacsony alátolási magasság
A BR 40/10 C - osztályának leggazdaságosabb készüléke. A kompakt és erős készülék 400 mm munkaszélességgel és 10 l tartállyal rendelkezik. Az Advance változat ezen kívül még szállító kerekekkel és állítható
Fúróélező köszörű. Kettős köszörűgépek. Polírozógépek
Fúróélező köszörű Szalag- és tányéros csiszológépek Kettős köszörűgépek Polírozógépek OPTI DG 20 Fúróélező köszörű fokozatmentes fordulatszámszabályzással és precíz ismétlési pontossággal DG 20 Meggyőző
Szabadonálló gázüzemű főzőüst
A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban
72-74. Képernyő. monitor
72-74 Képernyő monitor Monitorok. A monitorok szöveg és grafika megjelenítésére alkalmas kimeneti (output) eszközök. A képet képpontok (pixel) alkotják. Általános jellemzők (LCD) Képátló Képarány Felbontás
Elosztószekrények szellőztetése. 7F.10-es sorozat
Sorozat 7F/7H/7T/7L Elosztószekrények szellőztetése 10-es sorozat Ventilátorok beépített szűrővel Kilépő szűrők 7F sorozat Kapcsolószekrények szellôztetése Ventilátorok beépített szûrôvel Alacsony zajszint
ZARGES fellépők és munkadobogók
Összecsukható fellépő ZARGES fellépők és munkadobogók sokoldalúak, praktikusak és jól használhatók. Különösen praktikus a kis magasságban végzett munkákhoz. Minimális helyigény a tárolásnál és szállításnál.
ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK
ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK 265 Anyagmozgató berendezések Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A Pfaff-silberblau anyagmozgató berendezések kiválóan Kézi raklapemelők 270-281 Kézi raklapemelők mérleggel 282-283
Csomagológép ismertető
CJ62 Csomagológép ismertető TARTALOM: A GÉP LEÍRÁSA ÉS ISMERTETÉSE ALAPRAJZI MÉRETEK TECHNIKAI ADATOK AZ ALAPGÉP ÉS A RENDELHETŐ KIEGÉSZÍTÉSEK Sealed Air Magyarország Kft. H-2367 ÚJHARTYÁN Amerikai u.1.
Aszfalttömörítés. Első osztályú eredmények a Wacker Neuson nagy teljesítményű vibrációs készülékeivel.
Megbízhatóság, lelkiismeretesség, minőség, gyors reagálás, rugalmasság és innováció ebben bízhatnak a vevőink. És nem csak az aszfalttömörítésnél. Az építőipar más területein, például a talajtömörítésnél
E-mini átfolyós vízmelegítő M
Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátásra: > Kézmosó > osdó > Konyhai mosogató ( 6 vagy 7) Termék adatlap 1 / 5 Energetikai besorolás A 3 4 6 7 Cikkszám: 1500-17003 1500-17004 1500-17006 1500-17007
CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L
PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
referenciák geminipark tychy
T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC
Körvágó olló KS 1 HTBS 650-15 M. Manuális táblalemezollók. BSS 1000 BSS 1020 BSS 1250 FTBS M - sorozat. FTBS P - sorozat. Motoros táblalemezollók
Metallkraft_01-71.qxp 2007.08.13. 13:06 Page 13 Körvágó olló KS 1 Asztali manuális táblalemezollók HTBS 650-15 M Manuális táblalemezollók BSS 1000 BSS 1020 BSS 1250 FTBS M - sorozat Pneumatikus táblalemezollók
Alita lineáris levegőpumpák _
_ 1.1_Standard pumpamodellek 1.2_Nyomás- és vákuummodellek 1.3_OEM - pumpák sorozata Air and Vacuum Components 1 _ A hatékony sűrítettlevegő-termelést biztosító Alita lineáris levegőpumpák tervezésekor
GearUnit nagy teljesítményű fényárvilágításhoz
Lighting GearUnit nagy teljesítményű fényárvilágításhoz High Power GearUnits Philips egyike azon kevés gyártóknak, amelyek minden szükséges elemet tartalmazó, teljes fényár-világítási megoldásokat kínálnak:
Kör légcsatornára szerelhető rács
Méretek B+0 A+0 A B Leírás Az négyszögletes szellőzőrács állítható, függőleges lamellákkal, amely közvetlenül felszerelhető kör keresztmetszetű légcsatornára. A rács egyaránt használható befúvásra és elszívásra.
referenciák geminipark tychy
T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC
Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.
cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 36 Thursday, July 5, 007 9:40 AM sorozat leírás Felépítés Nemesacél motor Jól bevált felépítés modern INOX & kompozit kialakítás, optimalizált hatásfokú szabad örvénykerékkel.