Pöördajamid SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Reguleerajami juhtseadmega AUMA MATIC AM 01.1

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Pöördajamid SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Reguleerajami juhtseadmega AUMA MATIC AM 01.1"

Átírás

1 Pöördajamid SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Reguleerajami juhtseadmega AUMA MATIC AM 01.1 Kasutusjuhend Paigaldamine, juhtimine, kasutuselevõtt

2 Sisukord AM 01.1 Lugege kõigepealt juhist! Järgige ohutusnõuandeid. Käesolev juhend kuulub toote juurde. Hoidke juhend alles toote kogu kasutusaja jooksul. Andke see edasi igale järgnevale toote kasutajale või uuele omanikule. Dokumendi eesmärk: See dokument sisaldab teavet masina paigalduse, kasutuselevõtu, kasutamise ja hooldamisega tegelevatele töötajatele. See aitab masinat paigaldada ja kasutusele võtta. Kontrollmaterjalid: Kontrollmaterjale saab internetiaadressilt: või otse firmast AUMA (vt <Aadressid>). Sisukord 1. Ohutusnõuanded Põhilised ohutusjuhised 1.2. Kasutusvaldkond 1.3. Kasutusvaldkond Ex-tsoonis 22 (plahvatusohtlikus tsoonis 22) (valikuline) 1.4. Hoiatusmärkused 1.5. Märkused ja sümbolid 2. Identifitseerimine Tüübisilt 2.2. Lühikirjeldus 3. Transport, ladustamine ja pakend Transport 3.2. Ladustamine 3.3. Pakend 4. Montaaž Paigalduskoht 4.2. Käsiratta paigaldamine 4.3. Täiturajami paigaldamine armatuurile 4.4. Kohtjuhtimisseadme paigaldusasendid Paigaldusasendite muutmine 5. Elektriühendus Olulised juhised 5.2. Ühendamine AUMA ümarpistiku abil Avage sideruum Juhtmete ühendamine Sideruumi sulgemine 5.3. Elektriühenduse manused Juhtseade seinahoidikul Hoiuraam Kaitsekaas Topeltisoleeritud vaheraamid Väljasasetsev maandusjuhe 6. Kasutamine Käsitsirežiim Lk

3 AM 01.1 Sisukord Käsitsirežiimi sisselülitamine Käsitsirežiimi väljalülitamine 6.2. Mootorirežiim Käsitsemine seadme juurest Ajami kaugjuhtimine Näidud Signaaltuled 7.2. Mehaaniline asendinäidik/töötamisnäit 8. Signaalid Tagasiside signaalrelee kaudu (binaarne) 8.2. Tagasiside (analoog) 9. Kasutuselevõtt (põhiseaded) Eelsoojendusaeg madalate temperatuuride mudeli korral 9.2. Pöörd-täiturajami lõppasendi piirajad Lõppasendi piiraja SULETUD seadistamine Lõppasendi piiraja AVATUD seadmine 9.3. Lülituskilbi avamine 9.4. Pöördemomentlülituse seaded 9.5. Teekonnalülitite seadmine Lõppasendi suletud (must väli) Lõppasendi AVATUD (valge väli) seadmine 9.6. Vaheasendite seadmine Liikumissuuna SULETUD seadmine (must väli) Liikumissuuna AVATUD seadmine (valge väli) 9.7. Katsekäivitus Pöörlemissuuna kontrollimine Käigulüliti kontrollimine Termistori-käivitusseadise (valikuline) kontrollimine 9.8. Potentsiomeetri seaded 9.9. Elektroonilise asukohaanduri RWG seaded Mehaanilise asendinäidiku reguleerimine Lülituskilbi sulgemine 10. Kasutuselevõtt juhtseadme seaded Juhtseadme avamine Väljalülitusviisi seadmine Sammrežiimi või iselukustusrežiimi seadmine Liikumisnäidiku (vilkuranduri) sisse-/väljalülitamine Pöördemomendi vea sisse-/väljalülitamine rikete koondteates Asendiregulaator Sisendpiirkonnad (signaali liik) sihtväärtusele ja reaalväärtusele Toimimine signaali katkemisel (ajami reaktsioon) Ühtlustuse teostamine lõppasendites Tundlikkuse reguleerimine AVARII-käsk (AVARII - LAHTI/AVARII - KINNI) Juhtseadme sulgemine 11. Rikke kõrvaldamine Vead kasutuselevõtmisel Kaitsmed

4 Sisukord AM Kaitsmed reguleerajami juhtseadmes Mootorikaitse (termokontroll) 12. Korrashoid ja hooldus Ennetavad meetmed korrashoiuks ja turvaliseks tööks Hooldus Jäätmekäitlus ja ringlussevõtt 13. Tehnilised andmed Täiturseadme varustus ja funktsioonid Täiturseadme juhtimisploki varustus ja funktsioonid Kasutustingimused Muu 14. Varuosade nimekiri Pöörd-täiturajam SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR Täiturajami juhtseade AUMA MATIC AM 01.1/AM Sertifikaat Ühendamisdeklaratsioon ja EÜ vastavusdeklaratsioon Märksõnaregister... Aadressid

5 AM 01.1 Ohutusnõuanded 1. Ohutusnõuanded 1.1. Põhilised ohutusjuhised Normid/direktiivid AUMA tooteid valmistatakse ja konstrueeritakse tunnustatud normide ja direktiivide järgi. Paigaldusdeklaratsioon ja EÜ vastavusdeklaratsioon kinnitavad seda. Masina kasutaja ja paigaldaja peavad arvestama, et montaaži, elektrilise ühendamise, kasutuselevõtu ja paigalduskohas kasutuselevõtmise korral oleksid kõik nõuded, direktiivid, eeskirjad, riiklikud eeskirjad ja soovitused täidetud. Ohutusnõuanded/hoiatused Personali kvalifikatsioon Mehhanismiga töötavad inimesed peavad tutvuma ohutusnõuannete ja hoiatustega käesolevas juhendis ja neid järgima. Ohutusnõuandeid ja hoiatussilte tootel peab järgima, et vältida inim- ja varakahjustusi. Seadet võivad monteerida, vooluvõrku ühendada, kasutusele võtta, juhtida ja hooldada vaid väljaõpetatud töötajad, kes on saanud selleks seadme omanikult või ehitajalt loa. Enne seadmega töötamist peab personal olema käesolevat juhendit lugenud ja sellest aru saanud, peab teadma ja järgima reegleid ja ohutusnõuandeid. Kasutuselevõtt Töötamine Enne kasutuselevõttu on tähtis kontrollida, kas kõik seaded vastavad kasutusnõuetele. Valed seaded võivad põhjustada kasutamisest tingitud ohtusid, nt toruarmatuuri või täiturseadme kahjustusi. Kasutusotstarbele mittevastavast kasutamisest tuleneda võivate kahjustuste eest valmistaja ei vastuta. Kogu risk lasub ainult kasutajal. Eeldused õigeks ja veatuks töötamiseks: Õige transport, spetsiaalne ladustamine, ülesseadmine, montaaž ja hoolikas kasutuselevõtt. Kasutage toodet ainult ideaalses korras ja vastavalt käesolevale juhendile. Andke viivitamatult teada riketest ja kahjustustest ja kõrvaldage need (laske kõrvaldada). Järgige tööohutuse tagamiseks tunnustatud reegleid. Järgige rahvusvahelisi eeskirju. Korpus kuumeneb töötamisel ja pealispinna temperatuur võib tõusta kuni > 60 C. Kaitseks võimalike põletuste eest soovitame enne töötamist aparaadi korpusel kontrollida vastava mõõteaparaadiga pealispinna temperatuuri ja vajadusel kasutada kindaid. Ohutusabinõud Hooldus Seadme omanik või seadme ehitaja peab tagama vajalike ohutusabinõude olemasolu kohapeal, kinnikatmise ja lukustamise võimaluse või isiklikud kaitseseadmed personalile. Et tagada masina turvaline funktsioneerimine, tuleb järgida käesolevas juhendis olevaid hoiatusi. Muudatused masinal on lubatud vaid tootja nõusolekul Kasutusvaldkond AUMA pöörd-täiturajamid on ette nähtud tööstuslike toruarmatuuride, näiteks klappide ja kraanide käitamiseks. Muud kasutusvaldkonnad nõuavad tehasega (kirjalikku) kooskõlastamist. Pole lubatud järgmisteks kasutusteks: transpordikärud vastavalt EN ISO 3691 tõstevahendid vastavalt EN liftid vastavalt standardile DIN ja kaubatõstukid vastavalt EN 81-1/A1 eskalaatorid maasse ehitamine 5

6 Ohutusnõuanded AM 01.1 pidev veealune kasutamine (järgida kaitseklassi) plahvatusohtlikud alad, v.a tsoon 22 Tootja ei vastuta kasutusotstarbele mittevastavast kasutamisest tuleneda võivate kahjustuste eest. Kasutusotstarbele vastav kasutamine hõlmab ka käesoleva kasutusjuhendi järgimist Kasutusvaldkond Ex-tsoonis 22 (plahvatusohtlikus tsoonis 22) (valikuline) 1.4. Hoiatusmärkused Vastava seeria täiturajamid on ATEX-direktiivist 94/9/EÜ lähtuvalt ette nähtud tööks ka tolmuplahvatuse ohuga kohtades, mis vastavad TSOONILE 22. Täiturajamite ülesehitus vastab kaitseklassile IP 68 ja on kooskõlas standardi EN :1998 "Elektriseadmed kasutamiseks kergestisüttiva tolmu olemasolu korral. Nõuded kategooria 3 elektriseadmetele. Kaitsekestaga kaetud elektriseadmed." punkti 6 nõuetega. Et vastata kõikidele standardi EN : 1998 nõuetele, tuleb kindlasti järgida järgmisi punkte. Vastavalt ATEX-direktiivile 94/9/EÜ peavad täiturajamid olema varustatud lisatähistusega II3D IP6X T150 C. Maksimaalne välispinna temperatuur täiturajamitel, ümbritseva keskkonna temperatuuri +40 C puhul on vastavalt standardi EN punktile C. Suurenenud tolmukihi paksuse mõju seadmel vastavalt punktile 10.4 maksimaalse välispinna temperatuuri määramisel arvesse ei ole võetud. Termolüliti/termotakisti korrektne ühendamine nagu ka õige töörežiimi ja tehniliste andmete järgimine on seadmete maksimaalsest välispinna temperatuurist kinnipidamise eeldus. Ühenduspistikut võib ühendada või välja tõmmata vaid pingestamata olukorras. Kasutatavad kaablitihendid peavad samuti vastama nõuetele kategoorias II3D ja vastama vähemalt kaitseklassile IP 68. Täiturajamid peavad olema välise maanduskontakti kaudu (lisavarustus) ühendatud potentsiaaliühtlustiga või olema maandatud torustiku osaks. Üldiselt tuleb tolmuplahvatuse ohuga piirkondades järgida standardi EN nõudeid. Asjakohane ettevaatlikkus ja koolitatud personali kasutamine seadme kasutusele võtmisel, teenindamisel ning hooldamisel on täiturajamite turvalise töötamise eeldus. Ohutusega seotud meetmete rõhutamiseks on käesolevas kasutusjuhendis ohutusjuhiste juures kasutusel järgmised märksõnad (OHT, HOIATUS, ETTEVAATUST, TEATIS). Vahetult ohtlik olukord kõrge riskiga. Hoiatuste eiramisel võivad inimest ohustada surm või rasked kehavigastused. Võimalik ohtlik olukord keskmise riskiga. Hoiatuste eiramisel võivad inimest ohustada surm või rasked kehavigastused. Võimalik ohtlik olukord madalama riskiga. Hoiatuste eiramisel võivad tagajärjeks olla kerged või keskmised vigastused. Kasutatav ka seoses varakahjustamisega. Võimalik ohtlik olukord. Hoiatuste eiramisel võivad tagajärjeks olla varakahjustused. Ei kasutata inimkahjustuste korral. 6

7 AM 01.1 Ohutusnõuanded Hoiatusmärkuste struktuur ja tüpograafiline ülesehitus Ohu liik ja põhjus! Mittejärgimise võimalikud tagajärjed (lisavõimalus) Ohu vältimise meetmed Muud meetmed Hoiatusmärk hoiatab vigastusohu eest Märkused ja sümbolid Märksõna (siin OHT) annab märku ohuastmest. Käesolevas juhendis kasutatakse järgmisi märkusi ja sümboleid: Info Märksõna Info enne teksti annab olulisi vihjeid ja infot. Sümbol SULETUD (toruarmatuur on suletud) Sümbol AVATUD (toruarmatuur on avatud) Kasulikku enne järgmist sammu. See sümbol näitab, mis on järgmise sammu eeldus või mida tuleks ette valmistada või arvestada. < > Viide muudele tekstikohtadele Nende sümbolitega ümbritsetud mõisted on viited dokumendi teistele kohtadele selle teema kohta. Need mõisted on registris, pealkirjas või sisukorras ning seega kiiresti leitavad. 7

8 Identifitseerimine AM Identifitseerimine 2.1. Tüübisilt Iga seadme osa (ajam, juhtseade, mootor) on varustatud tüübisildiga. Pilt 1: Tüübisiltide paigutus [1] Ajami tüübisilt [2] Juhtseadme tüübisilt [3] Mootori tüübisilt [4] Lisasilt, nt KKS-silt Ajami tüübisildi kirjeldus Pilt 2: Ajami tüübisilt (näide) [1] Tootja nimi [2] Tootja aadress [3] Tüübitähis (vt selgitust allpool) [4] Artikli number (vt selgitust allpool) [5] Ajami seerianumber [6] 90 kallutusliikumise tööaeg [s] [7] Pöördemomendi piirkond suunas SULETUD [8] Pöördemomendi piirkond suunas AVATUD [9] Määrdeaine tüüp [10] kaitseklass [11] Lubatav ümbritsev temperatuur [12] Valitav vastavalt kliendi soovile [13] Valitav vastavalt kliendi soovile 8

9 AM 01.1 Identifitseerimine Tüübitähis Pilt 3: Tüübitähis (näide) 1. Ajami tüüp ja suurus 2. Ääriku mõõt Tüüp ja suurus See juhend kehtib neile seadme tüüpidele ja suurustele: Pöörd-täiturajamid juhtimisrežiimi jaoks: SQ 05,2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2 Pöörd-täiturajamid tavakasutuse jaoks: SQR 05,2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2 Artikli number Täituri seerianumber Igale seadmele omistatakse tellimusega seotud artikli number (tellimuse number). Selle numbri põhjal saab elektriskeemi (saksa ja inglise keeles), katsetamisprotokolli ja muud teavet seadme kohta otse internetiaadressilt alla laadida. Mõningane osa teabest on saadaval vaid kliendinumbri esitamisel. Tabel 1: Seerianumbri kirjeldus (näitega) N S Koht: amisnädal 05 Siin näitena: Kalendrinädal Koht: Valmistamisaasta 12 Siin näitena: Valmistamisaasta: 2012 Kõik järgnevad kohad N S Seesmine tehasenumber toote ühetähenduslikuks tähistamiseks Juhtseadme tüübisildi kirjeldus Pilt 4: Juhtseadme tüübisilt [1] Tüübitähis [2] Artikli number [3] Elektriskeem [4] Juhtimine Tüübitähis Juhtimine AM 01.1 = reguleerajami juhtseade AUMA MATIC 24 V DC = juhtimine paralleelliidese kaudu 24 V DC juhtpingega. 115 V AC = juhtimine paralleelliidese kaudu 115 V AC juhtpingega. 0/4 20 ma = juhtimine analoogsisendiga paralleelliidese kaudu 0/4 20 ma Lühikirjeldus Pöörd-täiturajam Täiturseadme juhtplokk Definitsioon EN ISO 5211 järgi: Pöörd-täiturajam on täiturseade, mis kannab toruarmatuurile üle pöördemomendi, mis on vähem kui üks täispööre. See peab suutma vastu võtta tõukejõude. AUMA pöörd-täiturajamid töötavad elektrimootoriga. Käsijuhtimise jaoks on olemas käsiratas. Väljalülitamine lõppasendites toimub piir- ja pöördemomendist sõltuvalt. Käivitamiseks või signaalide töötlemiseks on kindlasti vaja juhtplokki. Täiturseadme juhtplokk AUMA MATIC on mõeldud AUMA täiturseadmete juhtimiseks ja tuuakse teieni valmistootena. Juhtploki võib monteerida otse täiturseadmele või 9

10 Identifitseerimine AM 01.1 Kohtjuhtimine eraldi seinahoidikule. AUMA MATICu juhtploki funktsioonid ulatuvad tavalisest toruarmatuuri juhtimisest režiimis AVATUD-SULETUD, asendinäitudest ja eri teadetest kuni seadete reguleerimiseni. Juhtimine (surunupu abil), seaded ja näitude kuvamine on kõik kohapealselt juhtplokilt tehtavad (kirjeldatakse selles juhendis). 10

11 AM 01.1 Transport, ladustamine ja pakend 3. Transport, ladustamine ja pakend 3.1. Transport Transportimine paigalduskohta peab toimuma kõvas pakendis. Kõikuv koorem! Surm või rasked vigastused võimalikud. ÄRGE seiske kõikuva koorma all. Kinnitage tõstekang korpusele, MITTE käsiratta külge. Toruarmatuurile paigaldatud täiturajamid: kinnitage tõstevahend armatuurile, MITTE täiturajamile. Täiturseadmed, mis on kokku ehitatud ühe ülekandemehhanismiga: kinnitage tõstevahend silmuskruvide abil ülekandemehhanismile, MITTE täiturseadmele. Täiturseadmed, mis on kokku ehitatud ühe juhtplokiga: kinnitage tõstevahend täiturseadmele, MITTE juhtplokile Ladustamine Korrosioonioht vale ladustamise tõttu! Hoidke täiturseadet hästi õhutatud kuivas ruumis. Kaitsmiseks pinnaseniiskuse eest tuleb täiturseadet hoida riiulil või puitraamil. Katke täiturseade tolmu ja mustuse eest kaitsmiseks kinni. Käsitlege värvimata pindu sobiva korrosioonikaitsevahendiga. Pikaajaline ladustamine Kui toodet on vaja ladustada pikaks ajaks (rohkem kui kuus kuud), järgige lisaks järgnevaid punkte: 1. Enne ladustamist: Katke katmata pinnad, eelkõige täiturajami detailid ja paigalduspinnad, pikaajalise toimega korrosioonikaitsevahendiga. 2. Kuuekuuliste vahedega: Kontrollige korrosiooniteket. Kui esineb korrosiooni märke, tuleb korrosioonikaitsemeetmeid korrata Pakend Tehasest transportimisel kaitstakse meie tooteid spetsiaalsete pakenditega. Need koosnevad keskkonnasõbralikest, kergesti eraldatavatest materjalidest ja neid saab ringlusse võtta. Meie pakkematerjalideks on puit, papp, paber ja PE-kile. Pakkematerjalide jäätmekäitluseks soovitame ringlussevõtuettevõtteid. 11

12 Montaaž AM Montaaž 4.1. Paigalduskoht AUMA täiturajameid ja täiturajamite juhtplokke saab käitada ilma piiranguteta mis tahes asendis Käsiratta paigaldamine Info Transportimiseks pannakse käsirattad alates läbimõõdust 400 mm lahtiselt kaasa. Pilt 5: Käsiratas [1] Vaheseib [2] Sisendvõll [3] Käsiratas [4] Lukustusrõngas 4.3. Täiturajami paigaldamine armatuurile 1. Vajadusel asetage vaheseib [1] sisendvõllile [2]. 2. Asetage käsiratas [3] sisendvõllile. 3. Fikseerige käsiratas [3] lisatud lukustusrõngaga [4]. Korrosioonitekke oht värvikahjustuste ja kondensvee tekkimise tõttu! Värvikahjustused tuleb pärast seadmega töötamist parandada. Pärast montaaži ühendage masin kohe vooluvõrku, et kütmise abil vältida kondensvee tekkimist. Täiturajami paigaldamine armatuurile toimub siduri abil. 12

13 AM 01.1 Montaaž Pilt 6: Siduri paigaldusmõõdud [1] Sidur [2] Armatuuri võll [3] Tikkpolt [4] Polt Tabel 2: Siduri paigaldusmõõdud Ühendusääriku tüüp, mudel X max [mm] Y max [mm] Z max [mm] SQ/SQR 05.2-F SQ/SQR 05.2-F SQ/SQR 07.2-F SQ/SQR 07.2-F SQ/SQR 10.2-F SQ/SQR 10.2-F SQ/SQR 12.2-F SQ/SQR 12.2-F SQ/SQR 14.2-F SQ/SQR 14.2-F Viige ajam käsirattaga mehaanilise lõppasendi piirajani. Info: Pange toruarmatuur ja ajam samas lõppasendis kokku. - Klappide korral: soovitatav paigaldusasend lõppasend SULETUD. - Kuulkraanide korral: soovitatav paigaldusasend lõppasend AVATUD. 2. Puhastage ühendusäärikute tugipinnad hoolikalt määrdest. 3. Katke armatuurivõll [2] õhukese määrdekihiga. 4. Asetage sidur [1] armatuurivõllile [2] ja kindlustage aksiaalse äralibisemise suhtes keermestihvti, kaitserõnga või poldiga. Arvestage seejuures mõõte X, Y või Z (vt joonist ja tabelit <Siduri paigaldusmõõdud>). 5. Määrige siduri hammastust hoolikalt happevaba määrdega. 6. Asetage pöörd-täiturajam peale. Info: Jälgige ääriku tsentreeritust (kui olemas) ja asetust. 7. Kui ääriku avad ei vasta keermetele: 7.1 pöörake veidi käsiratast, kuni avad on kohakuti. 7.2 Vajaduse korral nihutage ajamit siduri peal ühe hamba võrra. 13

14 Montaaž AM Kinnitage ajam poltide [4] abil. Info: Kontaktkorrosiooni vältimiseks soovitame kasutada poltidel keermetihendusvahendit. Keerake poldid [4] ristselt kinni tabelile vastava pingutusmomendiga. Tabel 3: Poltide pingutus-pöördemomendid Poldid Pingutus-pöördemoment TA [Nm] Keere Tugevusklass 8.8 M6 M8 M10 M12 M Kohtjuhtimisseadme paigaldusasendid Kohtjuhtimisseadme paigaldusasend tehakse vastavalt tellimusele. Kui pärast paigaldamist selgub, et kohtjuhtseade paikneb armatuurile või ülekandemehhanismile ebasoodsalt, saab asendit ka hiljem muuta. Selleks on neli võimalikku paigaldusasendit. Pilt 7: Paigaldusasendid A ja B Pilt 8: Paigaldusasendid C ja D Paigaldusasendite muutmine Ohtlik pinge! Võimalik on elektrilöök. Enne avamist lülitage pingevabaks. 1. Keerake lahti kruvid ja võtke kohtjuhtimisseade maha. 14

15 AM 01.1 Montaaž 2. Keerake plaadil 3 kruvi lahti, pöörake plaat uude asendisse ja keerake uuesti kinni. 3. Kontrollige, kas O-rõngas on korras, paigaldage O-rõngas õigesti. 4. Pöörake kohtjuhtimisseade uude asendisse ja asetage ta uuesti kohale. Juhtmete kahjustumine keerdumise või kinnijäämise tagajärjel! Talitlustõrked on võimalikud. Pöörake kohtjuhtimisseadet maksimaalselt 180 võrra. Kohtjuhtimisseade tuleb ettevaatlikult kokku monteerida, et juhtmed ei jääks vahele kinni. 5. Keerake kruvid ühtlaselt ja üle risti kinni. 15

16 Elektriühendus AM Elektriühendus 5.1. Olulised juhised Vale elektriühenduse korral tekib oht Nõuete mittejärgimine võib lõppeda surma, raske tervisekahjustuse või materiaalse kahjuga. Elektriühendusi võivad teha ainult koolitatud spetsialistid. Järgige enne ühendamist käesolevas peatükis esitatud olulisi nõuandeid. Järgige enne ühendamist ja enne pinge sisselülitamist peatükke <Kasutuselevõtt< ja <Katsekäivitus<. Elektriskeem/ühendusskeem Paigalduskoha kaitsmed Juurdekuuluv elektriskeem/ühendusskeem (saksa ja inglise keeles) asetatakse tarnimisel koos käesoleva juhendiga veekindlasse ümbrikku ja kinnitatakse seadmele. Tellimisnumbri (vt tüübisildilt) esitamisel on seda võimalik ka tellida või otse internetist ( alla laadida. Kaitseks lühiste eest ja juhtimisploki vabastamiseks on nõutavad paigalduskoha kaitsmed ja lahklüliti. Projekteerimiseks vajalik voolutugevuse väärtus leitakse mootori voolutarbe (vt elektriosa andmekaarti) ja juhtimisseadme voolutarbe summana. Tabel 4: Juhtimisploki voolutarve Võrgupinge 100 kuni 120 V AC (±10%) 208 kuni 240 V AC (±10%) 380 kuni 500 V AC (±10%) 24 V DC (+20%/ 15%) ja vahelduvvoolumootor max voolutarve 575 ma 275 ma 160 ma 500 ma Tabel 5: Maksimaalselt lubatav kaitse Jõuosa Reversiivkontaktor A1 Türistor Nimivõimsus kuni 1,5 kw kuni 1,5 kw max kaitse 16 A (gl/gg) 16 A (g/r) I²t<1500A²s Juhul kui juhtimisplokk monteeritakse täiturseadmest eraldi (juhtimisplokk seinahoidikus): arvestage paigaldamisel ja kaitsme valimisel ühendusjuhtme pikkust ja ristlõiget. Pingevarustus juhtimisplokis (elektroonika) Ohutusstandardid EMÜ-kohane juhtmete asetus Juhtimisploki (elektroonika) välisel varustamisel 24 V alalisvooluga silutakse pingevarustust sisemise 1000 µf kondensaatori abil. Pingevarustuse planeerimisel tuleb arvestada sellega, et see kondensaator laetakse pärast välise pingevarustuse sisselülitamist. Kõik ühendatud välised seadmed peavad vastama kehtivatele ohutusstandarditele. Signaal- ja siinijuhtmed on tundlikud häirete suhtes. Mootori juhtmed on häireallikaks. Häiretundlikud ja häireallikaks olevad juhtmed tuleb paigutada üksteisest võimalikult kaugele. Signaal- ja siinijuhtmete häirekindlus suureneb, kui juhtmed paiknevad maanduspotentsiaali lähedal. Võimaluse korral vältida pikki juhtmeid või siis jälgida, et need paigaldatakse vähehäiritud kohtadesse. Vältida häiretundlike ja häireallikaks olevate juhtmete pikki paralleelseid lõikusid. Asukohaandurite ühendamiseks tohib kasutada ainult varjestatud juhtmeid. 16

17 AM 01.1 Elektriühendus Vooluliik, võrgupinge ja võrgusagedus Vooluliik, võrgupinge ja võrgusagedus peavad vastama mootori tüübisildil olevatele andmetele. Pilt 9: Mootori tüübisilt (näide) [1] Vooluliik [2] Võrgupinge [3] Võrgusagedus (pöörd- ja vahelduvvoolumootorite korral) Ühendusjuhtmed Seadme isolatsiooni tagamiseks tuleb kasutada sobivaid (pingevabu) juhtmeid. Juhtmed tuleb ette näha vähemalt kõrgeimale tekkivale nimipingele. Kasutage sobiva minimaalse nimitemperatuuriga ühendusjuhet. UV-kiirguse mõjualal olevate (nt õues) ühendusjuhtmete puhul kasutage UVkindlaid juhtmeid Ühendamine AUMA ümarpistiku abil Avage sideruum AUMA ümarpistiku ühenduse ristlõiked: Jõuklemmid (U1, V1, W1, U2, V2, W2): max 6 mm² painduv / 10 mm² jäik Kaitsejuhi ühendus : max 6 mm² painduv / 10 mm² jäik Juhtkontaktid (1 kuni 50): max 2,5 mm² Pilt 10: AUMA ümarpistiku ühendamine, mudel S [1] Kaas [2] Kaane kruvid [3] O-rõngas [4] Pistikupesa kruvid [5] Pistikupesa [6] Kaabliläbiviigud [7] Sulgekorgid [8] Kaablitihendid (pole kaasas) 17

18 Elektriühendus AM 01.1 Ohtlik pinge! Võimalik on elektrilöök. Enne avamist lülitage pingevabaks. 1. Keerake lahti kruvid [2] ja eemaldage kaas [1]. 2. Keerake lahti kruvid [4] ja võtke pistikupesa [5] kaanest [1] välja. 3. Kasutage ühenduskaablitega kokkusobivaid kaablitihendeid [8]. Kaitseklass IP... on tagatud ainult siis, kui kasutatakse sobivaid kaablitihendeid. Pilt 11: Näide. Tüübisilt Kaitseklass IP Juhtmete ühendamine 4. Mittevajalikud kaabliläbiviigud [6] tuleb katta sobivate sulgekorkidega [7]. 5. Kaablid viia kaablitihenditesse [8]. Järgige lubatavaid ühenduse ristlõikeid. Korrosioonioht kondensvee tekkimise tõttu! Pärast montaaži ühendage masin kohe vooluvõrku, et kütmise abil vältida kondensvee tekkimist. 1. Eemaldage juhtme väliskest. 2. Eemaldage juhtmesoontelt isolatsioon. 3. Paindjuhtmete korral: kasutage DIN kohaseid otsahülsse. 4. Ühendage juhtmed vastavalt lepingujärgsele elektriskeemile. 18

19 AM 01.1 Elektriühendus Rikke korral: Ohtlik pinge ÜHENDAMATA kaitsejuhi korral! Võimalik on elektrilöök. Ühendage kõik kaitsejuhid. Ühendage kaitsejuhiühendus ühenduskaabli välise kaitsejuhiga. Võtke masin kasutusele vaid ühendatud kaitsejuhiga. 5. Kruvige kaitsejuht rõngasklemmide (painduv kaabel) või öösidega (jäik kaabel) statsionaarselt kaitsejuhi ühendusele. Pilt 12: Kaitsejuhiühendus [1] Pistikupesa [2] Kruvi [3] Alusseib [4] Vedruseib [5] Rõngasklemmiga varustatud/silmusesse keeratud kaitsejuht [6] Kaitsejuhiühendus, sümbol: Info Mõnel täiturajamil on täiendav mootorisoojendus. Mootorisoojendus vähendab kondensvee teket mootoris ja parandab käivitumist äärmiselt madala temperatuuri korral. 19

20 Elektriühendus AM Sideruumi sulgemine Pilt 13: Näide. Mudel S [1] Kaas [2] Kaane kruvid [3] O-rõngas [4] Pistikupesa kruvid [5] Pistikupesa [6] Kaabliläbiviigud [7] Sulgekorgid [8] Kaablitihendid (pole kaasas) 5.3. Elektriühenduse manused Juhtseade seinahoidikul Juhtmete vahelejäämisel võib tekkida lühis! Võimalik on elektrilöök ja talitlushäired. Asetage pistikupesa ettevaatlikult kohale, et juhtmed vahele ei jääks. 1. Asetage pistikupesa [5] kaane [1] sisse ja keerake kruvidega [4] kinni. 2. Puhastage tihendipinnad kaanel [1] ja korpusel. 3. Kontrollige, kas O-rõngas [3] on töökorras, kahjustunud rõnga korral vahetage see uue vastu. 4. Määrige O-rõngast kergelt happevaba määrdega (nt vaseliin) ja asetage õigesti kohale. 5. Asetage kaas [1] peale ja kinnitage kruvidega [2] ühtlaselt ja ristselt. 6. Keerake kaablitihendid [8] ettenähtud pöördemomendiga kinni, et vastav kaitseklass oleks tagatud. Valikuline Seinahoidiku abil saab juhtploki paigaldada ajamist eraldi. Kasutamine Ligipääsmatusse kohta monteeritud ajami korral. Ajami kõrge temperatuuri korral. Armatuuri suure vibratsiooni korral. 20

21 AM 01.1 Elektriühendus Ehitus Pilt 14: Ehitus koos seinahoidikuga [1] Seinahoidik [2] Ühendusjuhtmed [3] Seinahoidiku elektriühendus (XM) [4] Ajami elektriühendus (XA) [5] Elektriühendus Juhtseade (XK) Kliendipistik Enne ühendamist tuleb jälgida Ühendusjuhtmete lubatud pikkus: max 100 m Kui ajamisse on sisse ehitatud asendiandur (RWG): Kasutage varjestatud ühendusjuhtmeid. Potentsiomeetriga ajami mudelid ei sobi. Soovitame kasutada: AUMA juhtmekomplekt LSW1. Kui AUMA juhtmekomplekti ei kasutata: Kasutage sobivaid, painduvaid ja varjestatud ühendusjuhtmeid. Kui ühendusjuhtmed, nt küttesüsteemi või lüliti omad, on olemas ja kulgevad ajamist otse kliendi pistikusse XK (XA-XM-XK, vt elektriskeemi), tuleb neil ühendusjuhtmetel teostada vastavalt EN isolatsioonitest. Erandiks on asendianduri (RWG, IWG, potentsiomeeter) ühendusjuhtmed. Nendel ei tohi isolatsioonitesti teostada Hoiuraam Kasutamine Hoiuraam väljatõmmatud pistiku turvaliseks hoidmiseks. Kaitseks otsese kontaktide puutumise ja keskkonnamõjude eest. Pilt 15: Hoiuraam Kaitsekaas Kaitsekaas pistikule, kui pistik on välja tõmmatud. Avatud sideruum on suletav kaitsekaanega (ilma jooniseta). 21

22 Elektriühendus AM Topeltisoleeritud vaheraamid Elektriühenduse äravõtmisel või ebatihedate juhtmekinnituskohtade tõttu võivad tolm ja niiskus sattuda korpuse sisse. Topeltisoleeritud vaheraamide [2] monteerimine elektriühenduse [1] ja seadmekorpuse vahele hoiab sellised tagajärjed tõhusalt eemal. Masina kaitseklass (IP68) säilib ka eemaldatud elektriühenduse [1] korral. Pilt 16: Elektriühendus topeltisolatsiooniga vaheraamiga Väljasasetsev maandusjuhe [1] Elektriühendus [2] Topeltisoleeritud vaheraamid Valikulisena on korpusel väline maandusjuhe (klemmiliist), mille abil saab seadme ühendada potentsiaaliühtlustusse. Pilt 17: Maandusjuhe 22

23 AM 01.1 Kasutamine 6. Kasutamine 6.1. Käsitsirežiim Mootoririkke või voolukatkestuse korral saab ajamit seadmiseks ja kasutuselevõtuks ka käsitsi juhtida. Käsitsirežiim lülitatakse sisse integreeritud ümberlülitusmehhanismi kaudu Käsitsirežiimi sisselülitamine Mootorisiduri kahjustused vale käsitsemise tõttu! Käsitsirežiimi sidur ühendage ainult siis, kui mootor seisab. 1. Vajutage nupule. 2. Pöörake käsiratast soovitud suunas. Armatuuri sulgemiseks tuleb käsiratast keerata päripäeva: Ajamivõll (armatuur) pöörab päripäeva ehk suunas SULETUD Käsitsirežiimi väljalülitamine Mootori sisselülitamisel lülitatakse käsitsirežiim automaatselt välja. Mootorirežiimis seisab käsiratas paigal Mootorirežiim Enne mootorirežiimi tuleb teha kõik kasutuselevõtu seaded ja proovikäitamine Käsitsemine seadme juurest Täiturseadme kohtjuhtimine toimub kohtjuhtimisseadme nuppudega. 23

24 Kasutamine AM 01.1 Pilt 18: Kohtjuhtimisseade [1] Nupp liikumiskäsule suunas LAHTI [2] Nupp Stopp [3] Nupp liikumiskäsule suunas KINNI [4] Valiklüliti Pinnad võivad kuumeneda, nt kõrge ümbritseva temperatuuri või tugeva päikesevalguse tõttu! Põletusoht Kontrollige pindade temperatuuri ja kandke vajadusel kaitsekindaid. Asetage valiklüliti [4] asendisse kohtjuhtimine (LOKAALNE). Ajamit saab juhtida ainult nuppudega [1 3]: - Ajami liigutamine suunas LAHTI: Vajutage nupule [1]. - Ajami peatamine: Vajutage nupule [2] Stopp. - Ajami liigutamine suunas KINNI: Vajutage nupule [3] Info Reguleerkäske LAHTI - KINNI saab juhtida samm-režiimis või iselukustusrežiimis. Iselukustusrežiimi korral liigub ajam pärast nupu vajutamist vastavasse lõppasendisse, kui ta eelnevalt ei saa teist käsku Ajami kaugjuhtimine Seadke valiklüliti asendisse Kaugjuhtimine (KAUG). Ajamit saab juhtida ainult kaugjuhtimisega, reguleerkäskudega (LAHTI, STOPP, KINNI) või analoogsete etteantud sihtväärtustega (nt ma). 24

25 AM 01.1 Kasutamine Info Asendiregulaatoriga ajamitel on valikuliselt võimalik Ümberlülitamine juhtrežiimi (KAUG LAHTI-KINNI) ja reguleerrežiimi (KAUG SIHT) vahel. Ümberlülitamine toimub sisendiga KAUG KÄSI/REMOTE MANUAL, näit. 24 V DC signaaliga (vt elektriskeemi). Toimimine reguleerrežiimis asendiregulaatoriga variandi korral: Signaali sihtväärtus E1 või reaalväärtus E2 katkemisel liigub ajam etteantud asendisse. Võimalikud on järgnevad reaktsioonid: Fail as is: Ajam lülitub koheselt välja ja jääb selles asendis seisma. Fail close: Ajab liigutab armatuuri lõppasendisse KINNI. Fail open: Ajab liigutab armatuuri lõppasendisse LAHTI. Toimimist signaali katkemisel saab seada lülitiga juhtseadmes. 25

26 Näidud AM Näidud 7.1. Signaaltuled Kolme signaaltule värvid kohtjuhtimisseadmel ja signaalide omistamine sõltuvad tellimusest. Pilt 19: Kohtjuhtimisseade koos signaaltuledega (standardsignaalid) [1] Põleb (roheline): lõppasend LAHTI saavutatud [2] Põleb (punane): rikete koondteade [3] Põleb (kollane): lõppasend KINNI saavutatud Rikete koondteade Rikete koondteade (punane signaaltuli) esines, kui esineb üks järgnevatest juhtudest (standardvariant): Pöördemomendi viga: Seatud pöördemoment ületati enne lõppasendi saavutamist. (Seda teadet saab lülitiga juhtseadmes sisse / välja lülitada) Termoviga: Mootorikaitse on rakendunud, s.t mootor on ülekuumenenud. Faasiviga: Üks faas puudub (ainult kolmefaasilistel mootoritel). Termistori-käivitusseadis: Toimub kontroll Liikumisnäit Kui ajamisse on sisse ehitatud vilkuv lüliti (elektriskeemi tähis: S5) saab signaaltulesid [1] ja [3] kasutada liikumisnäiduna. Liikumisnäidu funktsiooni saab lülitiga juhtseadmes sisse/välja lülitada. Aktiveeritud liikumisnäidu ajami liikumise korral vastav signaaltuli vilgub Mehaaniline asendinäidik/töötamisnäit Mehaaniline asendinäidik: Näitab pidevalt toruarmatuuri asendit (Näiduketas [2] pöörab ennast 90 pöördenurga korral umbes 180 ) Näitab, kas täiturseade töötab (liikumisnäit) Näitab lõppasendite saavutamist (näidutähisega [3]) 26

27 AM 01.1 Näidud Pilt 20: Mehaaniline asendinäit [1] Kaas [2] Näidikuketas [3] Osutusmärk [4] AVATUD asendi sümbol [5] SULETUD asendi sümbol 27

28 Signaalid AM Signaalid 8.1. Tagasiside signaalrelee kaudu (binaarne) Signaalrelee kaudu saab ajami või juhtseadme tööseisundist saata binaarseid signaale. Signaalid on määratud vastavalt tellimusele. Näide: Releekontakt avatud = Lõppasend KINNI ei ole saavutatud Releekontakt suletud = Lõppasend KINNI saavutatud Rikete koondteade Lüliti: 1 NC ja 1 NO (standard) Tähis elektriskeemil: K9 Rikete koondteade antakse siis, kui esineb üks järgmistest sümbolitest (standardvariant): Pöördemomendi viga: Seatud pöördemoment ületati enne lõppasendi saavutamist. (Seda teadet saab lülitiga juhtseadmes sisse / välja lülitada) Termoviga: Mootorikaitse on rakendunud, s.t mootor on ülekuumenenud. Faasiviga: Üks faas puudub (ainult kolmefaasilistel mootoritel). Termistori-käivitusseadis: Toimub kontroll 4 signaalreleed: Lüliti: 1 NC (standard) 8.2. Tagasiside (analoog) Tähis elektriskeemil: K5, K6, K7, K8 Standardseaded: K5: Valiklüliti on asendis Kaugjuhtimine (KAUG) K6: Valiklüliti on asendis Kohtjuhtimine (LOKAALNE) K7: Lõppasend LAHTI saavutatud K8: Lõppasend KINNI saavutatud (Valikuline) Kui ajam on varustatud asendianduriga (potentsiomeeter või RWG), saab kasutada analoogset asendi tagasisidet. Armatuuri asend Signaal: E2 = 0/4 20 ma (eraldatud potentsiaaliga) Tähis elektriskeemil: E2 (reaalväärtus) 28

29 AM 01.1 Kasutuselevõtt (põhiseaded) 9. Kasutuselevõtt (põhiseaded) 1. Seadke valiklüliti asendisse 0 (OFF). Info: Valiklüliti ei ole võrgulüliti. Asendis 0 (OFF) on täiturseadme käivitamine häiritud. Juhtploki pingevarustus säilib. 2. Lülitage pingevarustus sisse. Info: 20 C madalamate temperatuuride korral arvestage eelsoojendusaega. 3. Põhiseadete tegemine Eelsoojendusaeg madalate temperatuuride mudeli korral Madalate temperatuuride mudeli korral tuleb jälgida, et juhtplokk vajab aega eelsoojenduseks. Eelsoojendusaeg kehtib juhul, kui täiturseade ja juhtplokk on pingevabad ja keskkonnatemperatuurini jahtunud. Käesolevate tingimuste kohaselt peab pärast pingevarustuse ühendamist järgnevad eelsoojenduse ajad ära ootama, enne kui saab masina kasutusele võtta: 50 C juures = 60 min 60 C juures = 80 min Pilt 21: Eelsoojendusaja joonis [t ] Eelsoojendusaeg minutites [ϑ] Ümbruskonna temperatuur C 9.2. Pöörd-täiturajami lõppasendi piirajad Sisemised lõppasendi piirajad piiravad pöördenurka. Need kaitsevad toruarmatuuri piirlülituse tõrke korral. Lõppasendi piirajad seab tavaliselt toruarmatuuri tootja enne armatuuri torustikku paigaldamist. 29

30 Kasutuselevõtt (põhiseaded) AM 01.1 Armatuuril lahtised, pöörlevad osad (klapid, kraanid)! Armatuurist või ajamist põhjustatud muljumised ja kahjustused. Laske lõppasendi piirajad seada väljaõppinud spetsialistil. Ärge eemaldage seadepolte [2] ja [4] kunagi täielikult, kuna muidu võib õli välja voolata. Jälgige mõõtu T min.. Info Tehases seatud pöördenurka saab vaadata tüübisildilt: Järjekord sõltub toruarmatuurist: - Soovitus klappide puhul: seadke esmalt lõppasend SULETUD. - Soovitus kuulkraanide puhul: seadke esmalt lõppasend AVATUD. Pilt 22: Lõppasendi piiraja [1] Lukustuspoldi lõppasend AVATUD [2] Seadepoldi lõppasend AVATUD [3] Lukustuspoldi lõppasend SULETUD [4] Seadepoldi lõppasend SULETUD Mõõdud/suurus T (90 juures) T min Lõppasendi piiraja SULETUD seadistamine 1. Eemaldage lukustuspolt [3]. 2. Viige toruarmatuur käsirattaga lõppasendisse SULETUD. 30

31 AM 01.1 Kasutuselevõtt (põhiseaded) 3. Kui armatuuri lõppasendit ei saavutata: Keerake seadepolti [4] veidi vastupäeva, kuni armatuuri lõppasend SULETUD on kindlalt seatav. Seadepoldi [4] keeramisel päripäeva tekib väiksem pöördenurk. Seadepoldi [4] keeramisel vastupäeva tekib suurem pöördenurk Lõppasendi piiraja AVATUD seadmine 4. Keerake seadepolti (4) päripäeva kuni lõpuni. Sellega on seatud lõppasend SULETUD. 5. Kontrollige O-rõngast seadepoldis, kahjustunud rõngas tuleb välja vahetada. 6. Keerake seadepolt [3] sisse ja pingutage seda. Pärast selle seade tegemist saab kohe häälestada lõppasendi tuvastuse SULETUD. Info Lõppasendit AVATUD enamasti rohkem seada ei tule. 1. Eemaldage lukustuspolt [1]. 2. Viige toruarmatuur käsirattaga lõppasendisse AVATUD. 3. Kui armatuuri lõppasendit ei saavutata: Keerake seadepolti [2] veidi vastupäeva, kuni armatuuri lõppasend AVATUD on kindlalt seatav. Seadepoldi [2] keeramisel päripäeva tekib väiksem pöördenurk. Seadepoldi [2] keeramisel vastupäeva tekib suurem pöördenurk. 4. Keerake seadepolti (2) päripäeva kuni lõpuni Lülituskilbi avamine Sellega on seatud lõppasend AVATUD. 5. Kontrollige O-rõngast seadepoldis, kahjustunud rõngas tuleb välja vahetada. 6. Keerake seadepolt [1] sisse ja pingutage seda. Pärast selle seade tegemist saab kohe häälestada lõppasendi tuvastuse AVATUD. Järgmiste seadete (manused) jaoks peab olema lülituskilp avatud. 1. Keerake lahti kruvid (2) ja eemaldage lülitusmehhanismi kaas (1). 31

32 Kasutuselevõtt (põhiseaded) AM Kui näidikuketas [3] on olemas: Näidikuketas [3] tõmmata mutrivõtmega (kasutada kangina) ära. Info: Värvikahjustuste vältimiseks asetage kahveltõstuki harudele midagi pehmet, näiteks lapp Pöördemomentlülituse seaded Info Kui siin seatud seiskamise väändemoment on saavutatud, rakendatakse pöördemomendi lüliteid (armatuuri ülekoormuskaitse). Pöördemomentlülitus võib aktiveeruda ka käsitsirežiimil. Kui seiskamise väändemoment on seatud liiga suureks, siis saab armatuur kahjustada! Seiskamise väändemoment peab vastama armatuurile. Muutke sätteid ainult armatuuri tootja nõusolekul. Pilt 23: Pöördemomendi mõõtepead [1] Must mõõtepea pöördemomendi suunale SULETUD [2] Valge mõõtepea pöördemomendi suunale AVATUD [3] Kinnituspoldid [4] Skaalaga näidikukettad 1. Keerake lahti mõlemad numbrilaua kinnituskruvid [3]. 2. Seadke numbriketas [4] pööramise teel soovitud pöördemomendile (1 da Nm = 10 Nm). 3. Keerake kinnituskruvid [3] uuesti kinni. Info: Maksimaalne pingutusmoment: 0,3 0,4 Nm Näide: Ülaloleval joonisel on seatud: 9.5. Teekonnalülitite seadmine Pöördemomentlülitus on seatud. 3,5 da Nm = 35 Nm suunale SULETUD 4,5 da Nm = 45 Nm suunale AVATUD Piirlülitus hõlmab liikumisteekonda. Seatud asendi saavutamisel käivitatakse lülitid. 32

33 AM 01.1 Kasutuselevõtt (põhiseaded) Pilt 24: Piirlülituse seadeelemendid must väli: [1] Seadevõll: Lõppasend SULETUD [2] Osuti: Lõppasend SULETUD [3] Punkt: seatud on lõppasend SULETUD valge väli: [4] Seadevõll: lõppasend AVATUD [5] Osuti: lõppasend AVATUD [6] Punkt: seatud on lõppasend AVATUD Lõppasendi suletud (must väli) 1. Sisestage käsitsirežiim. 2. Pöörake käsiratast päripäeva, kuni armatuur on suletud. 3. Pöörake käsiratast umbes ½ pööret (järeljooks) tagasi. 4. Seadevõlli [1] kruvikeerajaga ühtlaselt noole suunas surudes jälgige seejuures osutit [2]: Kui on kuulda ja tunda kärinat, läheb osuti [2] iga kord edasi 90 võrra. 5. Kui osuti [2] asend erineb punkti [3] asendist vaid 90 võrra: keerake aeglaselt edasi. 6. Kui osuti [2] on jõudnud punkti [3]: lõpetage keeramine ja vabastage seadevõll. Lõppasend SULETUD on seatud Lõppasendi AVATUD (valge väli) seadmine 7. Kui keerasite kogemata liiga kaugele (kärin pärast osuti ümberhüppamist): keerake seadevõlli samas suunas edasi ja korrake toimingut. 1. Sisestage käsitsirežiim. 2. Keerake käsiratast vastupäeva, kuni toruarmatuur on avatud. 3. Pöörake käsiratast umbes ½ pööret (järeljooks) tagasi. 4. Seadevõlli [4] (joonis) kruvikeerajaga ühtlaselt noole suunas surudes jälgige seejuures osutit [5]: Kui on kuulda ja tunda kärinat, läheb osuti [5] iga kord edasi 90 võrra. 5. Kui osuti [5] asend erineb punkti [6] asendist vaid 90 võrra: keerake aeglaselt edasi. 6. Kui osuti [5] on jõudnud punkti [6]: lõpetage keeramine ja vabastage seadevõll Vaheasendite seadmine Lõppasend AVATUD on seatud. 7. Kui keerasite kogemata liiga kaugele (kärin pärast osuti ümberhüppamist): keerake seadevõlli samas suunas edasi ja korrake toimingut. Valikuline 33

34 Kasutuselevõtt (põhiseaded) AM 01.1 DUO-piirlülitusega juhtimisplokkidel on kaks vaheasendi lülitit. Vastavalt liikumissuunale on võimalik sisse lülitada vaheasendit. Pilt 25: Piirlülituse seadeelemendid Must väli: [1] Seadistusvõll: töötamise suund SULETUD [2] Osuti: Töötamise suund SULETUD [3] Punkt: vaheasend SULETUD on seatud Valge väli: [4] Seadistusvõll: töötamissuund AVATUD [5] Osuti: töötamissuund AVATUD [6] Punkt: vaheasend AVATUD on seatud Liikumissuuna SULETUD seadmine (must väli) 1. Juhtige toruarmatuuri asendi SULETUD suunas, liikuge kuni soovitud vaheasendini. 2. Juhul kui keerati liiga kaugele: keerake toruarmatuuri uuesti tagasi ja viige vaheasend uuesti suunda SULETUD. Info: Vaheasendit tuleb alati käivitada samas suunas, nagu pärast elektrilises režiimis. 3. Jälgige seadistusvõlli [1] kruvikeerajaga ühtlaselt noole suunas surudes, jälgides seejuures osutit [2]: kui on kuulda ja tunda kärinat, läheb osuti [2] iga kord edasi 90 võrra. 4. Kui osuti [2] asend erineb punkti [3] asendist vaid 90 võrra: jätkake keeramist aeglaselt. 5. Kui osuti [2] on jõudnud punkti [3]: lõpetage keeramine ja vabastage seadistusvõll. Vaheasend liikumissuunas SULETUD on seatud. 6. Kui keerasite kogemata liiga kaugele (kärin pärast osuti ümberhüppamist): keerake seadistusvõlli samas suunas edasi ja korrake toimingut Liikumissuuna AVATUD seadmine (valge väli) 1. Juhtige toruarmatuuri asendi AVATUD suunas, liikuge kuni soovitud vaheasendini. 2. Juhul kui keerati liiga kaugele: keerake toruarmatuuri uuesti tagasi ja liigutage vaheasend taas asendi AVATUD suunas (vaheasendit tuleb alati liigutada samas suunas nagu hiljem ka elektrilise režiimi korral). 3. Jälgige seadistusvõlli [4] kruvikeerajaga ühtlaselt noole suunas surudes, jälgides seejuures osutit [5]: kui on kuulda ja tunda kärinat, läheb osuti [5] iga kord edasi 90 võrra. 34

35 AM 01.1 Kasutuselevõtt (põhiseaded) 4. Kui osuti [5] asend erineb punkti [6] asendist vaid 90 võrra: jätkake keeramist aeglaselt. 5. Kui osuti [5] on jõudnud punkti [6]: lõpetage keeramine ja vabastage seadistusvõll. Vaheasend liikumissuunas AVATUD on seatud. 6. Kui keerasite kogemata liiga kaugele (kärin pärast osuti ümberhüppamist): keerake seadistusvõlli samas suunas edasi ja korrake toimingut Katsekäivitus Tehke katsekäivitus alles siis, kui kõik eelnevalt kirjeldatud seaded on tehtud Pöörlemissuuna kontrollimine Kahjustused toruarmatuuril vale pöörlemissuuna tõttu! Vale pöörlemissuuna korral lülitage masin kohe välja (vajutage STOP). Kõrvaldage põhjus, nt korrigeerige faasijärjekorda seinahoidiku juhtmestikus. Korrake proovikäivitust. 1. Viige ajam käsitsirežiimis keskasendisse või piisavasse kaugusesse lõppasendist. 2. Seadke valiklüliti asendisse Kohtjuhtimine (LOKAALNE). 3. Lülitage ajam sisse liikumissuunas SULETUD ja jälgige näiduketta pöörlemissuunda. Lülitage seadis enne lõppasendisse jõudmist välja. Pöörlemissuund on õige, kui ajam liigub suunas SULETUD ja näiduketas pöörleb vastupäeva Käigulüliti kontrollimine 1. Seadke valiklüliti asendisse Kohtjuhtimine (LOKAALNE). 35

36 Kasutuselevõtt (põhiseaded) AM Lülitage ajamit nupu LAHTI - SEIS - KINNI abil. Käigulüliti on õigesti seatud, kui (standardse signalisatsiooni puhul): - kollane märgutuli lõppasendis KINNI põleb - roheline märgutuli lõppasendis LAHTI põleb - märgutuled kustuvad pärast uuesti vastassuunas liikumist Käigulüliti on valesti seatud, kui: - ajam jääb enne lõppasendi saavutamist seisma - põleb punane märgutuli (pöördemomendi viga) 3. Juhul kui lõppasendid on valesti seatud: reguleerige käigulüliti uuesti. 4. Kui lõppasendid on õigesti seatud ja lisaseadmeid (potentsiomeeter, asendiandur vms) pole: sulgege lülituskilp Termistori-käivitusseadise (valikuline) kontrollimine 1. Keerake valiklüliti asendisse Test (liikuv). Korrektse funktsiooni korral signaliseeritakse mootorikaitse rakendumine kohtjuhtimisseadmel rikete koondteate punase märgutulega. 2. Keerake valiklüliti asendisse Reset Potentsiomeetri seaded Korrektse funktsiooni korral võetakse rikketeade maha. 3. Kui häiret ei käivitata: laske AUMA Service'il ühendusjuhtmeid ja valiklülitit kontrollida. Valikuline Potentsiomeeter toimib piirvastuvõtjana toruarmatuuri asendi salvestamiseks. Info Info Selline seade on vajalik vaid juhul, kui potentsiomeeter on otse ühendatud kliendi elektriühendusega XK (vt elektriskeemi). Hammasreduktori astmelisuse tõttu ei saa kogu takistusvahemikku laagri kohta alati kasutada. Seetõttu tuleb tagada välise reguleerimise võimalus (seadepotentsiomeeter). Pilt 26: Vaade juhtseadmele [1] Potentsiomeeter 1. Viige armatuur lõppasendisse SULETUD. 36

37 AM 01.1 Kasutuselevõtt (põhiseaded) 2. Keerake potentsiomeetrit [1] päripäeva kuni lõpuni. Lõppasend SULETUD vastab 0% Lõppasend AVATUD vastab 100% 9.9. Elektroonilise asukohaanduri RWG seaded 3. Keerake potentsiomeetrit [1] uuesti natuke tagasi. 4. Peenhäälestage välise seadepotentsiomeetri (kaugnäidu tarvis) abil 0-punkt. Valikuline Elektrooniline asendiandur RWG on mõeldud toruarmatuuri asendi kindlaksmääramiseks. See tekitab potentsiomeetri (piirivastuvõtja) poolt vastuvõetud asendi-nimiväärtusest elektrisignaali väärtuses 0 20 ma või 4 20 ma. Tabel 6: Tehnilised andmed RWG 4020 Vooluühendus Ühendusskeem Väljundvool Pingevarustus max elektrivoolu tugevus max koormus TPA I A U V I R B 3- ja 4-juhtmeline süsteem 9. Koht = E või H 0 20 ma, 4 20 ma 24 V DC, ±15% silutud 24 ma, kui väljundvool on 20 ma 600 Ω Pilt 27: Vaade juhtseadmele [1] Potentsiomeeter (piirvastuvõtja) [2] Potentsiomeeter min. (0/4 ma) [3] Potentsiomeeter max. (20 ma) [4] Mõõtepunkt (+) 0/4 20 ma [5] Mõõtepunkt ( ) 0/4 20 ma 1. Ühendage elektriline asendiandur vooluvõrku. 2. Seadke toruarmatuur lõppasendisse SULETUD. 3. Kinnitage mõõteriist 0 20 ma jaoks mõõtepunktidesse [4 ja 5]. 4. Keerake potentsiomeetrit [1] päripäeva kuni lõpuni. 5. Keerake potentsiomeetrit [1] uuesti natuke tagasi. 6. Keerake potentsiomeetri [2] paremale, kuni kuvatakse väljundvoolu. 7. Keerake potentsiomeetrit (2) tagasi, kuni järgnev väärtus on saavutatud: ma juures ca 0,1 ma ma juures ca 4,1 ma Seeläbi tagatakse, et signaal jääb elektrilisest 0-punktist suuremaks. 8. Viige toruarmatuur lõppasendisse AVATUD. 9. Seadke potentsiomeetriga [3] lõppväärtusele 20 ma. 10. Lähenege uuesti lõppasendile SULETUD ja kontrollige minimaalset väärtust (0,1 ma või 4,1 ma). Vajadusel muutke seadet. 37

38 Kasutuselevõtt (põhiseaded) AM Mehaanilise asendinäidiku reguleerimine Valikuline 1. Kinnitage näidikuketas võllile. 2. Seadke toruarmatuur lõppasendisse KINNI. 3. Pöörake alumist näidikuketast, kuni sümbol (KINNI) langeb kokku kattel oleva märgiga. 4. Viige ajam lõppasendisse LAHTI. 5. Hoidke alumist näidikuketast asendis KINNI ja pöörake ülemist ketast, kuni sümbol (LAHTI) langeb kokku kattel oleva märgiga Lülituskilbi sulgemine 6. Viige toruarmatuur uuesti lõppasendisse KINNI. 7. Kontrollige seadeid: Kui sümbol (KINNI) ei ühti enam näidutähisega kaanel: korrake seadeid. Korrosioonioht värvikahjustuste tõttu! Värvikahjustused tuleb pärast seadmega töötamist parandada. 1. Puhastage tihendipinnad kaanel ja korpusel. 2. Kontrollige, kas O-rõngas [3] on töökorras, kahjustunud rõnga korral vahetage see uue vastu. 3. Määrige O-rõngast kergelt happevaba määrdega (nt vaseliin) ja asetage õigesti kohale. 4. Asetage kaas [1] lülituskilbile 38

39 AM 01.1 Kasutuselevõtt (põhiseaded) 5. Keerake kruvid [2] ühtlaselt ja ristselt kinni. 39

40 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded AM Kasutuselevõtt juhtseadme seaded Juhtseadme avamine Juhtseade häälestatakse vastavalt tellimusele tehases. Seadete muutmine on vajalik ainult siis, kui seadet kasutatakse muuks otstarbeks kui tellimuses märgitud. Sisseehitatud asendiregulaatori (valikuline) korral võib osutuda vajalikuks täiendav reguleerimine. Selle kasutusjuhendis on kirjeldatud järgmised seaded: Väljalülitusviisi (pöördemomendist või käigust sõltuv) seadmine Sammrežiimi või iselukustusrežiimi seadmine Liikumisnäidu (vilkurandur) sisse-/väljalülitamine (valikuline) Pöördemomendi vea sisse-/väljalülitamine rikete koondteates Asendiregulaatori reguleerimine (valikuline) Ohtlik pinge! Võimalik on elektrilöök. Enne avamist lülitage pingevabaks. Elektrostaatiline lahendus ESD! Elektrooniliste detailide kahjustamine. Isikud ja seadmed maandada. Keerake lahti kruvid [2] ja eemaldage kaas [1] Väljalülitusviisi seadmine Armatuuri kahjustused vale seadistuse tõttu! Väljalülitusviis peab olema armatuuriga sobitatud. Muutke sätteid ainult kokkuleppel armatuuri valmistajaga. Väljalülitusviisi seadmine toimub kahe lükandlülitiga loogikaplaadil. Käigust sõltuv väljalülitus Pöördemomendist sõltuv väljalülitus Teekonnalüliti seadistatakse nii, et täiturseade lülitub soovitud lülituspunktides välja. Pöördemomendilülitus toimib armatuuri ülekoormuskaitsena. Pöördemomendilülitus seatakse soovitud väljalülitusmomendile. Pärast väljalülitusmomendi saavutamist lülitatakse reguleerajam välja. 40

41 AM 01.1 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded Teekonnalüliti toimib signaliseerijana ja peab olema nii seadistatud, et ta rakendub veidi enne seatud väljalülitusmomendi saavutamist. Kui see ei ole nii, väljastatakse kohtjuhtimisseadme märgutulega või rikkereleega K9 (rikete koondteade) veateade. Seadke väljalülitusviis lükandlülititega [S1] ja [S3]. Pilt 28: Lükandlülitid loogikaplaadil [S1] Lõppasendi KINNI lükandlüliti [S3] Lõppasendi LAHTI lükandlüliti [1] Asend [1] = käigupikkusest sõltuv väljalülitamine [2] Asend [2] = pöördemomendist sõltuv väljalülitamine Sammrežiimi või iselukustusrežiimi seadmine Sammrežiimi või iselukustusrežiimi seadmine toimub DIP-lülitiga loogikaplaadil. Sammrežiim Iselukustusrežiim Ajam liigub seni suunas LAHTI või KINNI, kui on olemas reguleerkäsk. Kui reguleerkäsk võetakse ära, jääb ajam seisma. Pärast reguleerkäsku liigub ajam suunas LAHTI või KINNI edasi, seda ka siis kui reguleerkäsk eemaldatakse (iselukustusrežiim). Ajam peatatakse kas käsuga STOPP või kui on saavutatud kas lõppasend või vaheasend. Seadke sammrežiim või iselukustusrežiim DIP-lülitiga [S2]. Pilt 29: DIP-lüliti loogikaplaadil [S2] 6-kordne DIP, lüliti 1 4: 1 Reguleerkäskudele KINNI kaugjuhtimisega 2 Reguleerkäskudele LAHTI kaugjuhtimisega 3 Reguleerkäskudele KINNI nupuga kohapeal 4 Reguleerkäskudele LAHTI nupuga kohapeal Lüliti vajutatud (asend SEES): Iselukustusrežiim Lüliti üleval (asend OFF): Sammrežiim Info Kui juhtseadme on asendiregulaator sisse ehitatud, peavad lülitid 1 ja 2 (reguleerkäsud kaugrežiimis) olema asendis OFF (sammrežiim). 41

42 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded AM Liikumisnäidiku (vilkuranduri) sisse-/väljalülitamine (valikuline) Kui ajamisse on paigaldatud vilkurlüliti (elektriskeemi tähis S5), saab paikse juhtpuldi märgutulesid (LAHTI/KINNI) kasutada liikumisnäidikuna. Aktiveeritud liikumisnäidiku korral vilgub ajami liikumise korral vastav märgutuli. Liikumisnäidiku sisse-/väljalülitamine toimub kiiplülitiga loogikaplaadil. Seadke liikumisnäidik (vilkur) kiiplülitiga [S2]. Pilt 30: Kiiplüliti loogikaplaadil [S2] 6-kordne kiiplüliti, lüliti 5 Lüliti 5 alla vajutatud (asend ON): Liikumisnäidik on välja lülitatud Lüliti 5 ülemises asendis (asend OFF): Liikumisnäidik on aktiveeritud Pöördemomendi vea sisse-/väljalülitamine rikete koondteates Pöördemomendi vea teate sisse-/väljalülitamine toimub DIP-lülitiga loogikaplaadil. Lülitage teade DIP lülitiga [S2] sisse/välja. Pilt 31: DIP-lüliti loogikaplaadil [S2] 6-kordne DIP, lüliti 6 Lüliti 6 vajutatud (asend ON): Pöördemomendi veateade rikete koondteates aktiveeritud Lüliti 6 üleval (asend OFF): Pöördemomendi veateade rikete koondteates välja lülitatud Asendiregulaator (Valikuline) 42

43 AM 01.1 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded Enne regulaatori häälestamist reguleerige käigu- ja pöördemomendilülitus ning elektrooniline asendiandur Sisendpiirkonnad (signaali liik) sihtväärtusele ja reaalväärtusele Sihtväärtuse E1 ja reaalväärtuse E2 sisendpiirkond (signaali liik) on tehases häälestatud ja kleebisega asendiregulaatori katteplaadil tähistatud. Ainult variantidel sihtväärtusega E1 0/4 20 ma ja variandil Split-Range saab signaali liiki hiljem muuta. Nende variantide korral asub asendiregulaatori plaadil täiendav lüliti. Pilt 32: Täiendava lülitiga variant asendiregulaatori plaadil [5] Kleebis andmetega häälestatud sisendpiirkondade kohta [S1-7] 5-kordne DIP-lüliti häälestamiseks DIP1 Reaalväärtus E2 (voolu- või pingesignaal) DIP3 Sihtväärtus E1 (voolu- või pingesignaal) DIP5 Sihtväärtus E1 (kahekordne signaalivahemik nt. Split Range) Tabel 7: Sisendpiirkonna sihtväärtuse E1 reguleerimine Sihtväärtus E1 0/4 20 ma [S1 7] DIP 3 ja V 0 10 V Tabel 8: Sisendpiirkonna reaalväärtuse E2 reguleerimine Reaalväärtus E2 0/4 20 ma 1) [S1 7] DIP V 2) 1) 2) sisemise tagasijuhtimise korral elektrooniliselt asendiandurilt RWG sisemise tagasijuhtimise korral täppis-potentsiomeetrilt 5 kω Info Kui seadeid muudetakse, tuleb kinnitada uus kleebis [5] seatud signaaliliigiga. Sealjuures muutub ka reguleerajami-juhtseadme tüübisildil märgitud elektriskeem Toimimine signaali katkemisel (ajami reaktsioon) Sihtväärtuse E1 või reaalväärtuse E2 katkemisel saab ajami reaktsiooni programmeerida lülitiga [S2-7]. Täielik valikuskaala kehtib siiski ainult signaalidele 4 20 ma. Võimalikud on järgnevad reaktsioonid: 43

44 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded AM 01.1 Fail as is: Fail close: Fail open: Ajam lülitub kohe välja ja jääb selles asendis seisma. Ajam liigutab armatuuri lõppasendisse KINNI. Ajam liigutab armatuuri lõppasendisse LAHTI. Pilt 33: DIP-lüliti [S2-7] asendiregulaatori plaadil DIP1 = ON, reaalväärtust E2 kontrollitakse DIP2 = ON, sihtväärtust E1 kontrollitakse Tabel 9: Soovitavad seaded Toimimine signaali katkemisel Signaali liik [S2 7] E1 ja/ või E2 Sihtväärtus E1 Reaalväärtus E2 DIP Fail as is 4 20 ma 4 20 ma Fail close Fail open Tabel 10: Muud võimalikud seaded Toimimine signaali katkemisel Signaali liik 1) [S2 7] E1 E2 Sihtväärtus E1 Reaalväärtus E2 DIP Fail as is Fail open 4 20 ma 0 5 V Fail close Fail open 4 20 ma 0 5 V 0 20 ma 4 20 ma 0 20 ma 0 5 V 0 10 V 0 20 ma 0 5 V Fail close 0 20 ma 0 5 V 4 20 ma Fail as is 0 20 ma 0 10 V 4 20 ma Fail open 4 20 ma 0 20 ma 0 5 V 1) 0 20 ma, 0 5 V või 0 10 korral signaali katkemisel esineda väärtõlgendus, sest E1 või E2 võivad olla ka ilma signaali katkemiseta 0 ma (lõppasend KINNI = 0 ma või 0 V) Ühtlustuse teostamine lõppasendites Siin kirjeldatud seaded kehtivad asendiregulaatori standard-variandile, st. maksimaalne sihtväärtus E1 (20 ma) käivitab liikumise lõppasendisse LAHTI, minimaalne sihtväärtus (0/4 ma) käivitab liikumise asendisse KINNI. 44

45 AM 01.1 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded Pilt 34: Asendiregulaatori-plaat [MP1] Reaalväärtuse E2 mõõtepunkt ( ) [MP2] Reaalväärtuse E2 mõõtepunkt (+) [MP3] Sihtväärtuse E1 mõõtepunkt (+) [MP4] Sihtväärtuse E1 mõõtepunkt (-) [5] Kleebis signaali andmetega [V10] Punane LED: E1/E2 <4 ma Lõppasend KINNI 1. Seadke valiklüliti asendisse Kohtjuhtimine (LOKAALNE). 2. Viige armatuur lõppasendisse KINNI. 3. Seadke sihtväärtus E1 kliendiühendusele XK (klemmid 2/3). Alumine sihtväärtus (0 V, 0 ma või 4 ma) on märgitud kleebisel [5]. 4. Kui punane LED [V10] E1/E2 <4 ma põleb: 4.1 Kontrollige sihtväärtuse E1 polaarsust. 4.2 Kontrollige, kas väline koormus on kliendiühendusega XK (klemmid 23/24) ühendatud (jälgige max koormust R B ), või 4.3 Asetage kliendiühendusele XK (klemmid 23/24) sild. 5. Mõõtke sihtväärtus E1: selleks ühendage mõõteseade 0 5 V mõõtepunktidega [MP3/MP4]. Sihtväärtuse E1 0 V või 0 ma korral näitab voltmeeter 0 V. Sihtväärtuse E1 4 ma korral näitab voltmeeter 1 V. 6. Kui mõõteväärtus ei ole korrektne: korrigeerige etteantud sihtväärtust E1. 7. Reaalväärtuse E2 mõõtmine: selleks ühendage mõõteseade 0 5 V mõõtepunktidega [MP1/MP2]. Reaalväärtuse E2 0 ma korral näitab voltmeeter 0 V. Reaalväärtuse E2 4 ma korral näitab voltmeeter 1 V. 8. Kui mõõteväärtus ei ole korrektne: reguleerige potentsiomeeter või elektrooniline asendiandur uuesti ja teostage ühtlustus alates sammust 1 uuesti. 45

46 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded AM Reguleerige asendiregulaator potentsiomeetriga 0 [P3]. 9.1 Kui mõlemad LED on kustunud või põleb roheline LED [V28]: keerake potentsiomeetrit 0 [P3] veidi kellaosuti liikumise suunas kuni kollane LED [V27] süttib. 9.2 Kui põleb kollane LED [V27] põleb: keerake potentsiomeetrit 0 [P3] kellaosuti liikumise vastassuunas kuni kollane LED [V27] esmalt kustub. Seejärel keerake potentsiomeetrit 0 [P3] veidi kellaosuti liikumise suunas tagasi kuni kollane LED [V27] uuesti süttib. Pilt 35: Asendiregulaatori-plaat [P3] Potentsiomeeter 0 [P4] Potentsiomeeter max [V27] Kollane LED: Lõppasend KINNI saavutatud [V28] Roheline LED: Lõppasend LAHTI saavutatud Seaded on õiged, kui kollane LED [V27] lõppasendi KINNI saavutamisel väljast süttib. Lõppasend LAHTI 10. Viige armatuur lõppasendisse LAHTI. 11. Reaalväärtuse E2 mõõtmine (mõõtepunktid [MP1/MP2]): Reaalväärtuse E2 20 ma korral näitab voltmeeter 5 V. 12. Kui mõõteväärtus ei ole korrektne: reguleerige potentsiomeeter või elektrooniline asendiandur uuesti ja teostage ühtlustus alates sammust 1 uuesti. 13. Reguleerige maksimaalne sihtväärtus E1 (5 V või 20 ma, vt kleebis [5]). 14. Sihtväärtuse E1 mõõtmine (mõõtepunktid [MP3/MP4]): Sihtväärtuse E1 5 V või 20 ma korral näitab voltmeeter 5 V. 15. Kui mõõteväärtus ei ole korrektne: kontrollige etteantud sihtväärtust E Reguleerige asendiregulaator potentsiomeetriga max [P4] Kui mõlemad LED on kustunud, või põleb kollane LED [V27]: keerake potentsiomeetrit max [P4] veidi kellaosuti liikumise vastassuunas kuni roheline LED [V28] süttib Kui roheline LED [V28] põleb: keerake potentsiomeetrit max [P4] kellaosuti liikumise suunas kuni roheline LED [V28] esmalt kustub. Seejärel keerake potentsiomeetrit 0 [P3] veidi kellaosuti liikumise vastassuunas tagasi kuni roheline LED [V28] uuesti süttib. Seaded on õiged, kui roheline LED [V28] lõppasendi LAHTI saavutamisel väljast süttib. 46

47 AM 01.1 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded Tundlikkuse reguleerimine Armatuuri ja reguleerajami asjatu kulumine liiga uure lülitussageduse tõttu (tundlikkus)! Reguleerige surnud tsoon nii suureks kui protsessiga lubatud. Jälgige ajami maksimaalset lülitussagedust (vt reguleerajamite tehnilised andmed). Surnud tsoon Surnud aeg Surnud tsoon määrab lülituspunktide vahekauguse sisselülituspunkti ja väljalülituspunkti vahel. Mida väiksem on surnud tsoon, seda suurem on asendiregulaatori tundlikkus. Standardväärtus: 2,5 % Reguleerimispiirkond: 0,5 % kuni 2,5 % (maksimaalsest sihtväärtusest E1) Surnud aeg takistab seatud ajavahemiku jooksul (0,5 kuni 10 sekundit) liikumise sooritamise uude soovitud asendisse. Surnud aja seadmisega piisavalt suurele väärtusele saab lülitussagedust vähendada. Pilt 36: Tundlikkuse reguleerimine [P7] Potentsiomeeter sens (peenhäälestus) [P9] Potentsiomeeter Δ E (surnud tsoon) [P10] Potentsiomeeter t-off (surnud aeg) Surnud tsooni seadmine 1. Seadke valiklüliti asendisse Kaugjuhtimine (KAUG). 2. Seadke sihtväärtus E1 kliendiühendusele XK (klemmid 2/3). 3. Surnud tsooni reguleerimine Δ E [P9]: Surnud tsooni vähendamine (tundlikkuse suurendamine): keerake potentsiomeetrit kellaosuti liikumise vastassuunas. Surnud tsooni suurendamine (tundlikkuse vähendamine): keerake potentsiomeetrit kellaosuti liikumise suunas. Peenhäälestus Info: Peenhäälestus on mõttekas ainult väljundkiirustel <16 1/min. Vahelduvvoolumootoritel ei ole peenhäälestus võimalik. 4. Surnud tsooni vähendamine kuni 0,25 % võrra (tundlikkuse suurendamine): keerake potentsiomeetrit sens [P7] kellaosuti liikumise vastassuunas. Surnud aja häälestamine 5. Surnud aja häälestamine potentsiomeetriga t-off [P10]: Surnud aja lühendamine: keerake potentsiomeetrit t-off [P10] kellaosuti liikumise vastassuunas AVARII-käsk (AVARII - LAHTI/AVARII - KINNI) (Valikuline) Surnud aja pikendamine: keerake potentsiomeetrit t-off [P10] kellaosuti liikumise suunas. Sisend AVARII (vt elektriskeem) tuleb ühendada avaneva kontaktina (NC) juhtpingega (puhkevoolu põhimõte). AVARII-käsu korral (signaali eemaldamine = avanev lüliti on lülitatud) liigub ajam etteantud lõppasendisse: AVARII - KINNI sisend: ajam liigub lõppasendisse KINNI. 47

48 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded AM 01.1 AVARII - LAHTI sisend: ajam liigub lõppasendisse LAHTI. AVARII-liikumiskäsk toimib valiklüliti kõigis kolmes asendis (LOKAALNE, VÄLJAS, KAUG). Ajam võib sisselülitamisel koheselt liikuma hakata! Võimalikud isikute vigastused või armatuuri kahjustused. Kontrollige, et sisselülitamisel oleks AVARII signaal olemas. Kui ajam hakkab ootamatult liikuma: vajutage koheselt nupule Stopp. AVARII-käsu kõrvaldamine Pilt 37: Liideseplaat olemasoleva valiku AVARII - LAHTI/AVARII - KINNI korral [B1] [B2] Sild olemas: AVARII - KINNI Sild olemas: AVARII - LAHTI Juhtseadme sulgemine 1. Eemaldage katteplaat. 2. Ühendage sild [B1] või [B2] lahti. Korrosioonioht värvikahjustuste tõttu! Värvikahjustused tuleb pärast seadmega töötamist parandada. 1. Puhastage kaane ja korpuse tihenduspinnad. 2. Kontrollige, kas O-rõngastihend [3] on töökorras, kahjustatud tihendi korral vahetage see uue vastu. 3. Määrige O-rõngastihendit kergelt happevaba määrdega (nt vaseliin) ja asetage õigesti kohale. 48

49 AM 01.1 Kasutuselevõtt juhtseadme seaded 4. Asetage kaas [1] lülituskilbile 5. Keerake kruvid [2] ühtlaselt ja üle risti kinni. 49

50 Rikke kõrvaldamine AM Rikke kõrvaldamine Vead kasutuselevõtmisel Tabel 11: Vead kasutuselevõtmisel Rikke kirjeldus Mehaanilist asendinäitu ei ole võimalik seada. Viga lõppseadmes Täiturseade liigub lõppasendisse, kuigi piirlüliti toimib õigesti. Piir- ja/või pöördemomendilüliti ei lülitu. Võimalik põhjus Abinõu Reduktor ei sobi täiturajami pöörete/laagriga. Vahetage reduktor välja. Piirlülituse seadmisel ei arvestatud vabajooksuga. Vabajooks koosneb täiturseadme ja toruarmatuuri hoomassist ja juhtploki väljalülituse viivitusest. Defektne või valesti seatud lüliti. Uurige vabajooksu. Vabajooks = tee, mis läbitakse väljalülitamisest kuni seismajäämiseni. Seadke piirlülitus uuesti ja sealjuures arvestada vabajooksuga (keerata käsiratas vabajooksuks tagasi). Lüliti asendit kontrollida, vajadusel lõppasendid uuesti seada. Lülitit kontrollida, vajadusel vahetada. Lüliti kontrollimine Punaste testnuppudega [1] ja [2] saab lüliteid käsitsi lülitada: 1. Keerake testnuppu [1] noole suunas DSR poole: aktiveerub pöördemomentlüliti SULETUD. Punane hoiatustuli (katkestus) kohtjuhtimisseadmel põleb. 2. Vajutage nuppu AVATUD, et vastassuunas tagasi liikudes katkestust seada (hoiatustuli). 3. Keerake testnuppu [2] noole suunas DÖL poole: aktiveerub pöördemomentlüliti AVATUD. 4. Vajutage nuppu SULETUD, et vastassuunas tagasi liikudes katkestust seada (hoiatustuli). Kui täiturseadmesse on sisse ehitatud DUO-piirlülitus (valikuvõimalus), töötatakse pöördemomendilülititega samaaegselt ka vaheasendite lülititega WDR ja WDL. 1. Keerake testnuppu [1] noole suunas WSR poole: aktiveerub piirlüliti SULETUD. 2. Keerake testnuppu [2] noole suunas WÖL poole: aktiveerub piirlüliti AVATUD Kaitsmed Kaitsmed reguleerajami juhtseadmes Kaitsmed on ligipääsetavad kohtjuhtimisseadme eemaldamisel. Ohtlik pinge! Võimalik on elektrilöök. Enne avamist lülitage pingevabaks. 50

51 AM 01.1 Rikke kõrvaldamine Pilt 38: Ligipääs kaitsmetele [1] Kohtjuhtimisseade [2] Signaal- ja juhtplaat [3] Võrguplokk F1/F2 Võrguploki primaarkaitsmed G-kaitse Suurus Reversiivkontaktorid Toitepinge 500 V Reversiivkontaktorid Toitepinge > 500 V Türistorid mootori võimsusele kuni 1,5 kw F1/F2 6,3 x 32 mm 1 A T; 500 V 2 A FF; 690 V 16 A FF; 500 V AUMA art-nr K K K F3 Sisemine 24 V DC toide G-kaitse vastavalt IEC /III Suurus Väljundpinge (toiteplokk) = 24 V Väljundpinge (toiteplokk) = 115 V F3 5 x 20 mm 500 ma T; 250 V 500 ma T; 250 V AUMA art-nr K K F4 Sisemine 24 V AC toide (115 V AC): Küte lülituskilbis, reversiivkontaktori juhtimine Termistori-käivitusseadis 115 V AC korral ka juhtsisendid LAHTI - SEIS - KINNI G-kaitse vastavalt IEC /III Suurus Väljundpinge (toiteplokk) = 24 V Väljundpinge (toiteplokk) = 115 V F4 5 x 20 mm 1,0 A T; 250 V 1,6 A T; 250 V 0,4 A T; 250 V AUMA art-nr K K K Info Asendage kaitsmed ainult sama tüüpi ja sama väärtusega kaitsmetega. Keerake kohtjuhtimisseade pärast kaitsme vahetamist uuesti kohale. Juhtmete kahjustumine keerdumise või kinnijäämise tagajärjel! Talitlustõrked on võimalikud. Pöörake kohtjuhtimisseadet maksimaalselt 180 võrra. Kohtjuhtimisseade tuleb ettevaatlikult kokku monteerida, et juhtmed ei jääks vahele kinni. 51

52 Rikke kõrvaldamine AM Mootorikaitse (termokontroll) Kaitseks ajami ülekuumenemise ja mittesobivate pinnatemperatuuride eest on mootorimähisesse integreeritud termoresistorid või termolülitid. Mootorikaitse rakendub kohe, kui maksimaalselt lubatud mähisetemperatuur on saavutatud. Ajam peatatakse ja punane hoiatustuli kohtjuhtimisseadmel põleb. Enne edasitöötamist peab mootor jahtuma. Mudel termolülititega (standard) Pärast mootori jahtumist (punane märgutuli kustub) saab ajamit jälle juhtida. Termolüliti ja täiendava termilise ülevoolureleega juhtseadmes (valikuline) Enne edasitöötamist tuleb rikkesignaal (punane hoiatustuli) tagasi seada. Tagasilülitamine toimub reguleerajami-juhtseadmesse paigaldatud liigvoolurelee kaudu. Selleks tuleb juhtseadmel avada kate ja vajutada releele. Relee asub konnektoritel. Mudel termoresistoriga (valikuline) Enne edasitöötamist tuleb rikkesignaal (punane hoiatustuli) tagasi seada. Tagasilülitamine toimub valiklüliti asendis Reset kohtjuhtimisseadmel. Pilt 39: Valiklüliti kohtjuhtimisseadmel 52

53 AM 01.1 Korrashoid ja hooldus 12. Korrashoid ja hooldus Kahjustused vale hoolduse tõttu! Seadme korrashoiu- ja hooldustöid võivad teha vaid väljaõpetatud töötajad, kes on saanud selleks seadme ehitaja või kasutaja loa. Soovitame selliste tegevuste puhul võtta ühendust meie teenindusega. Korrashoiu- ja hooldustöid võib teha vaid siis, kui masin on välja lülitatud. AUMA Teenindus & tugi AUMA pakub mitmekülgset teenindust, nagu nt korrashoidmist ja hooldust ning ka kliendikoolitusi. Kontaktaadressid leiate sellest dokumendist jaotisest "Aadressid" ja Internetist ( Ennetavad meetmed korrashoiuks ja turvaliseks tööks Hooldus Järgnevad meetmed on vajalikud, et tagada toote kindel talitlus kasutamise ajal. Kuus kuud pärast kasutuselevõttu ja seejärel kord aastas Sooritage ülevaatus: kontrollige, kas kaablisisendid, kaablitihendid, sulgekorgid jne on korralikult kinnitatud ja lekkekindlad. Järgige pingutusmomente ja tootja andmeid. Kontrollige täiturajami ja toruarmatuuri/ülekandemehhanismi vahelisi kinnituskruvisid. Vajadusel pingutage kruvisid peatükis <Paigaldus> kirjeldatud pingutusmomentidega. Harva kasutamise korral: tehke katsekäivitus. Kaitseklassi IP68 korral Pärast üleujutust: Kontrollige täiturajamit. Kui vesi on sattunud masinasse, siis leidke ja kõrvaldage lekked, kuivatage masin vastavalt juhistele ja kontrollige töötamisvalmidust. Määrimine Tehases on ülekandemehhanismi korpus täidetud plastse määrdega. Määre vahetatakse hoolduse käigus - Tavarežiimil 4 6 aasta järel. - Sagedasel kasutamisel (juhtimisrežiimil) harilikult 6 8 aasta järel. - Harval kasutamisel (juhtimisrežiimil) harilikult aasta järel Jäätmekäitlus ja ringlussevõtt Määrde vahetamisel soovitame välja vahetada ka tihendid. Töötamise ajal ei ole ülekandemehhanismi korpuse lisamäärimine vajalik. Meie seadmed on pika kasutusajaga tooted. Siiski jõuab kätte aeg, kui seadmeid on vaja vahetada. Seadmed on kokku pandud moodulitena, nii et neid on lihtne materjali järgi eraldada ja sortida. Elektroonikajäätmed Mitmesugused metallid Plastid Määrded ja õlid Üldiselt kehtib: Määrded ja õlid on veele ohtlikud ained, mis ei tohi loodusesse sattuda. Demonteeritud materjal tuleb saata volitatud jäätmekäitlejale. Järgige riiklikke jäätmekäitluseeskirju. 53

54 Tehnilised andmed AM Tehnilised andmed Info Järgnevates tabelites on lisaks standardvarustusele näidatud ka valikuline varustus. Täpse teostuse leiate tellimuse juurde kuuluvalt tehniliselt andmekaardilt. Tellimuse juurde kuuluvat tehnilist andmekaarti saab internetist alt saksa ja inglise keeles alla laadida (sisestada tuleb artikli (tellimuse) number) Täiturseadme varustus ja funktsioonid Töörežiim 1) Pöördemomendi vahemik Tööaeg Mootor Mootori pinge ja sagedus Isolatsioonimaterjali klass Mootorikaitse Mootori küte (valikuline) Pöördenurk Iselukustuv Käsitsirežiim Käsirežiimi signaliseerimine (valikuline) Ühendus juhtseadmega Sidur Toruarmatuuri ühendus Elektromehaaniline juhtplokk Käigulüliti Pöördemomentlülitus Asendi tagasiside, analoogne (valikuline) Mehaaniline asendinäidik Liikumisnäit Lülituskilbi küte Standardne: SQ: Lühiajaline töörežiim S2 15 min SQR: Katkeline töörežiim S4 25% Valikuliselt: SQ: Lühiajaline töörežiim S2 30 min SQR: Katkeline töörežiim S4 50% SQR: Katkeline töörežiim S5 25% Vt täiturseadme tüübisildilt Vt täiturseadme tüübisildilt Standardne: Kolmefaasiline asünkroonmootor, tüüp IM B9 vastavalt standardile IEC/EN 60034, osa 1 Vt mootori tüübisilti Lubatud võrgupinge kõikumine: ±10% lubatud võrgusageduse kõikumine: ±5% Standardne: F, troopilistes tingimustes vastupidav Valikuliselt: H, troopilistes tingimustes vastupidav Standardne: Termolüliti (NC) Valikuliselt: Termoresistor (PTC vastavalt DIN 44082) Pinged: V AC, V AC või 400 V AC (välisvarustus) Võimsus sõltub mõõtudest 12,5 25 W Standardne: 75 kuni < 105 astmeteta seatav Valikuliselt: 15 kuni < 45, 45 kuni < 75, 105 kuni < 135 Iselukustuv: Pöörd-täiturajamid on iselukustuvad, kui täiturseadme pöördemomendi abil ei saa armatuuri asendit seisuolekus muuta. Käsiajam seadmiseks ja hädaolukorras kasutamiseks ei tööta elektrilise režiimi korral. Valikuliselt: Lukustatav käsiratas Signaal Käsirežiim aktiivne/deaktiivne lüliti kaudu (1 ümberlülituskontakt) AUMA keermesühendusega ümarpistik Standardne: Sidur ilma avata Valikuliselt: Sidur valmis puurava ja soonega, sisemine nelikant või sisemine dihedraal vastavalt EN ISO 5211 Mõõdud vastavalt EN ISO 5211 Loendurirullikutega juhitav lülitus lõppasenditele AVATUD ja SULETUD Standardne: Lihtlüliti (1 NC ja 1 NO; galvaaniliselt eraldamata) vastavalt lõppasendile Valikuliselt: Tandemlüliti (2 NC ja 2 NO) vastavalt lõppasendile, lüliti galvaaniliselt eraldatud Kolmekordne lüliti (3 NC ja 3 NO) vastavalt lõppasendile, lüliti galvaaniliselt eraldatud Vaheasendi lüliti (DUO-piirlülitus), reguleeritav vastavalt soovile Liikumissuuna AVATUD ja SULETUD pöördemomendi lülitus on astmevabalt seatav Standardne: Lihtlüliti (1 NC ja 1 NO) vastavalt suunale, galvaaniliselt eraldamata Valikuliselt: Tandemlüliti (2 NC ja 2 NO) vastavalt suunale, lüliti galvaaniliselt eraldatud Potentsiomeeter või 0/4 20 ma (RWG) Pidevnäit, reguleeritav näiduketas sümbolitega AVATUD ja SULETUD Vilkurandur (SQ standardil, SQR valiku puhul) Standardne: Takistuskuumutus 5 W, 24 V AC (sisemine varustus) 54

55 AM 01.1 Tehnilised andmed 1) Nimipinge ja ümbritseva temperatuuri 40 C juures ning maksimaalsest pöördemomendist 35% keskmise koormusega vastavalt eraldi tehnilistele andmetele. Töörežiimi ületamine on lubamatu Piir- ja pöördemomentlüliti tehnilised andmed Mehaaniline eluiga hõbetatud kontaktid: p/min max p I min I max vahelduvvool I max vahelduvvool kullatud kontaktid: p/min max p I min I max 2 x 10 6 lülituskorda 30 V AC/DC 250 V AC/DC 20 ma 5 A pingel 250 V (oomikoormus) 3 A pingel 250 V (induktiivne koormus, cos phi = 0,6) 0,4 A pingel 250 V (oomikoormus) 0,03 A pingel 250 V (induktiivne koormus, p/v = 3 µs) 7 A pingel 30 V (oomikoormus) 5 A pingel 30 V (induktiivne koormus, p/v = 3 µs) 5 V 30 V 4 ma 400 ma Vilkurlüliti tehnilised andmed Mehaaniline eluiga hõbetatud kontaktid: p/min max p I max vahelduvvool I max vahelduvvool 10 7 lülituskorda 10 V AC/DC 250 V AC/DC 3 A pingel 250 V (oomikoormus) 2 A pingel 250 V (induktiivne koormus, cos phi = 0,8) 0,25 A pingel 250 V (oomikoormus) Käsitsi lülituse tehnilised andmed Mehaaniline eluiga 10 6 lülituskorda hõbetatud kontaktid: p/min 12 V DC max p 250 V AC I max vahelduvvool 3 A pingel 250 V (induktiivne koormus, cos phi = 0,8) I max alalisvool 3 A pingel 250 V (oomikoormus) Täiturseadme juhtimisploki varustus ja funktsioonid Pingevarustus, võrgusagedus Voolutarve Elektroonika väline toide (lisavarustus) Nimivõimsus Liigpingekategooria Pingevarustust ja võrgusagedust vaata mootori juhtimisploki tüübisildilt. Lubatud võrgupinge kõikumine: ±10 % Lubatud võrgusageduse kõikumine: ±5 % Valikuliselt: lubatud võrgupinge kõikumine: 10 % Mootori voolutarve: vt mootori tüübisilti Juhtimisploki elektrivoolu tarve sõltuvalt toitepingest: 100 kuni 120 V AC = max 575 ma 208 kuni 240 V AC = max 275 ma 380 kuni 500 V AC = max 160 ma 24 V DC +20% / 15% Voolutarve: põhimudelil umbes 200 ma, koos lisavarustusega kuni 500 ma Juhtimisplokk on ehitatud vastavalt mootori arvestuslikule võimsusele, vt mootori tüübisilti Kategooria III vastavalt IEC

56 Tehnilised andmed AM 01.1 Abipingeväljund Juhtimine Olekuteated Asendi tagasiside (valikuline) Kohtjuhtimisseade Funktsioonid Standardne: 24 V DC ±5 %, max. 50 ma juhtsisendite toiteks, eraldatud potentsiaaliga sisemise toitepinge suhtes Valikuliselt: 115 V AC ±10 %, max. 30 ma juhtsisendite toiteks. 1), eraldatud potentsiaaliga sisemise toitepinge suhtes Standardne: Juhtsisendid 24 V DC, LAHTI - STOPP - KINNI (optoisolaatori kaudu, ühine potentsiaal), voolutarve: umbes 10 ma vastavalt sisendile, jälgige vähimat impulsikestvust tavatäiturajamitele Valikuliselt: Juhtimissisendid 115 V AC, AVATUD - SEIS - SULETUD - AVARII (optoisolaatori kaudu, ühise potentsiaaliga), voolutarve: ca 15 ma vastavalt sisendile Täiendavad vabaksandmise sisendid suundadele AVATUD ja SULETUD Standardne: 5 signaalreleed kuldkontaktidega: 4 potentsiaalivaba sulgurkontakti ühise potentsiaaliga, max 250 V AC, 0,5 A (oomikoormus) - Standardseaded: Lõppasend LAHTI, lõppasend KINNI, valiklüliti KAUG, valiklüliti LOKAALNE 1 potentsiaalivaba vahetuskontakt, max 250 V AC, 0,5 A (oomikoormus) - Standardseaded: Rikete koondteade (pöördemomendiviga, faasiviga, mootorikaitse rakendunud) Valikuliselt: Asendiregulaatoriga seotud signaalid. - Lõppasend LAHTI, lõppasend KINNI (vajab reguleerajamil tandemlülitit), valiklüliti KAUG, valiklüliti LOKAALNE 2. tasandi valiklüliti kaudu 1 potentsiaalivaba vahetuskontakt, max 250 V AC, 0,5 A (oomikoormus) - Standardseaded: Rikete koondteade (pöördemomendiviga, faasiviga, mootorikaitse rakendunud) Potentsiaaliga eraldatud analoogväljund E2 = 0/4 20 ma (koormus max 300 Ω). Standardne: Valiklüliti LOKAALNE - VÄLJAS - KAUG (lukustatav kõigis kolmes asendis) Nupp LAHTI, STOPP, KINNI 3 signaaltuld: - Lõppasend KINNI (kollane), rikete koondteade (punane), lõppasend LAHTI (roheline) Valikuliselt: 3 signaaltule erivärvid Kaitsekaas, suletav Kaitsekaas aknaga, suletav Standardne: Väljalülitusviis seatav - piir- või pöördemomendist sõltuvalt lõppasendiks AVATUD ja lõppasendiks SULETUD Pöördemomendi ülekoormuskaitse kogu liikumisteekonnal. Pöördemomendi ülekoormuse (pöördemomendi vea) saab rikete koondteatest välistada Faasi vahelejäämise jälgimine automaatse faasikorrektoriga Sammrežiim või iselukustusrežiim KAUGJUHTIMISES Sammrežiim või iselukustusrežiim KOHTJUHTIMISES Liikumisnäit vilkuranduri kaudu ajamilt (valikuline) sisse- väljalülitatav Valikuliselt: Asendiregulaator - Asendi-sihtväärtus analoogsisendi kaudu E1 = 0/4 20 ma - Galvaaniline eraldamine asendi-sihtväärtusel (0/4 20 ma) ja asendi tagasisidel (0/4 20 ma) - Seatav toimimine signaali väljalangemisel - Tundlikkus (surnud lint) ja pausiaeg reguleeritavad Asendiregulaator Split-Range-režiimile 56

57 AM 01.1 Tehnilised andmed Mootorikaitse analüüs Elektriühendus Elektriskeem Standardne: Mootori temperatuuri jälgimine termolülititega reguleerajami mootoris Valikuliselt: Täiendav termiline ülevoolurelee juhtseadmes koos termolülititega reguleerajamis Termistori-käivitusseadis koos termotakistitega juhtimisploki mootoris Standardne: AUMA ümarpistik (S) kruviühenduse ja M-keermega Valikuliselt: Pg-keere, NPT-keere, G-keere, erikeere Kuldkattega juhtkontaktid (puksid ja tihvtid) Seinas olev hoiuraam väljatõmmatud pistiku kinnitamiseks Kaitsekaas pistikule (kui pistik on välja tõmmatud) Vt tüübisilti 1) Ei ole võimalik termistori-käivitusseadisega Kasutustingimused Kasutamine Paigaldusasend Paigalduskõrgus Ümbruse temperatuur Kaitseklass vastavalt EN Saasteaste Võnketugevus IEC järgi Korrosioonikaitse Kattevärv Värv Kasutusiga Kaal Muu Kasutamine lubatud siseruumides ja välistingimustes Suvaline 2000 m üle NN > 2000 m üle NN puhul on vajalik kokkulepe tehasega Standardne: Juhtimisrežiim: -25 C kuni +70 C Reguleerimisrežiim: -25 C kuni +60 C Täpset mudelit vt ajami/juhtseadme tüübisildilt Standardne: IP68 koos AUMA kolmefaasilise mootoriga / vahelduvvoolu mootoriga Kaitseklass IP68 täidab vastavalt AUMA määratlusele järgmised nõuded: Veesügavus: max 8 m veesammas Veeüleujutuse kestus: max 96 tundi. Üleujutuse ajal kuni 10 toimingut Reguleerimisrežiimi kasutamine ei ole üleujutuse ajal võimalik Täpset mudelit vt ajami/juhtseadme tüübisildilt Mustumisaste 4 (suletud olekus) vastavalt EN g, 10 kuni 200 Hz Vastupidav võnkumistele ja vibratsioonidele käivitamisel ja seadme tõrgete puhul. See ei tähenda kestvat vastupidavust. Standardne: KS: sobib vähese atmosfäärisaaste korral paigaldamiseks tööstusseadmetesse, hüdrovõi elektrijaamadesse ning kasutamiseks aeg-ajalt või pidevalt saastatud atmosfääris (nt veepuhastusjaamad, keemiatööstus) Valikuliselt: KX: sobib paigaldamiseks äärmiselt koormatud, suure õhuniiskuse ja tugeva saasteainete kontsentratsiooniga atmosfääris KX-G: nii nagu KX, kuid alumiiniumivaba variant (välised osad) Pulbervärv Standardne: AUMA hõbehall (sarnane RAL 7037) AUMA pöörd-täiturajamid täidavad või ületavad standardis EN esitatud tööea nõuded. Täpsemat infot saate nõudmisel. Vt eraldi tehnilisi andmeid ELi direktiivid Elektromagnetiline ühilduvus (EMÜ): (2004/108/EÜ) Madalpingedirektiiv: (2006/95/EÜ) Masinadirektiiv: (2006/42/EÜ) 57

58 Varuosade nimekiri AM Varuosade nimekiri Pöörd-täiturajam SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR

59 AM 01.1 Varuosade nimekiri Info: Igal varuosade tellimisel palume, et nimetaksite meile seadme tüübinumbri ja tellimisnumbri (vt tüübisilti). Kasutada tohib vaid originaalseid AUMA varuosi. Teiste osade kasutamine tühistab garantii ja vastutusnõuded. Siin esitatud varuosade nimekiri võib olenevalt tarnest erineda. Nr Nimetus Liik Nr Nimetus Liik Korpus Mehaaniline asendinäidik Õõnesvõll koos tigurattaga Pistikupesa koos mootori juhtmekimbuga Ajamivõll Asendianduri potentsiomeeter Ajamivõlli mootorisidur Potentsiomeeter ilma hõõrdsidurita Käsisidur Soojendus Tiguratas Vilkurilüliti koos tihvtkontaktidega (ilma impulssketta ja isoleerplaadita) Käsiratta-poolne planetaarajam Juhtplokk ilma pöördemomentlüliti mõõtepeade ja lülitita Kompamishoob Magnetilise käigu- ja pöördemomendianduriga (MWG) juhtplokk, mitteintrusiivse mudeli korral integreeritud juhtseadmega AUMATIC Hammassegment Pakettlüliti suunale AVATUD Kroonratas Pakettlüliti suunale SULETUD II sidur pöördemomentlüliti jaoks Käigu/pöördemomendilüliti Käigulüliti veetav ratas Lülitikassett Käigulüliti vedav ratas Asendiandur RWG Kaitseplaat RWG potentsiomeeter ilma hõõrdsidurita Kaitsejuhi juhtmekimp (tihvt) Juhtplaat RWG Mootor (VD mootor, koos 079.0) RWG juhtmekimp Mootoripoolne planetaarajam (SQ/SQR VD mootorile) Potentsiomeetri/RWG hõõrdsidur Reduktor Mootoripoolne mootorisidur Lülituskilbi kaas Mootorisiduri tihvt Pistikupesa (täisvarustuses) Mootorisiduri kinnitusvedru Tihvtdetail ilma pistikukontaktideta Ajami äärik koos lõppasendiga Juhtseadme pistikukontakt S1 Tihendikomplekt, väike Komplekt Mootori pistikukontakt S2 Tihendikomplekt, suur Komplekt Juhtseadme tihvtkontakt Mootori tihvtkontakt Pistiku kaas Sidur Lukustuspolt Käepidemega käsiratas 59

60 Varuosade nimekiri AM Täiturajami juhtseade AUMA MATIC AM 01.1/AM

61 AM 01.1 Varuosade nimekiri Info: Igal varuosade tellimisel palume, et nimetaksite meile seadme tüübinumbri ja tellimisnumbri (vt tüübisilti). Kasutada tohib vaid originaalseid AUMA varuosi. Teiste osade kasutamine tühistab garantii ja vastutusnõuded. Siin esitatud varuosade nimekiri võib olenevalt tarnest erineda. Nr S Nimetus Korpus Kohtjuhtseade Valiklüliti Kohtjuhtseadme plaat Primaarkaitse Kaitsme kate Hoidik Toiteadapter monteerimisplaadiga Sekundaarkaitse F3 Sekundaarkaitse F4 Liidese plaat Liidese plaat Liidese katteplaat Loogikaplaat Adapteri trükiplaat Kaas Pistikupesa (täisvarustuses) Tihvtdetail ilma pistikukontaktideta Juhtseadme pistikukontakt Mootori pistikukontakt Juhtseadme tihvtkontakt Mootori tihvtkontakt Pistiku kaas Jõuosa Tabalukk Tihendikomplekt Liik Komplekt 61

62 Sertifikaat AM Sertifikaat Ühendamisdeklaratsioon ja EÜ vastavusdeklaratsioon 62

63 AM 01.1 Märksõnaregister Märksõnaregister A AVARII-käsk 47 Ajami kaugjuhtimine 24, 24 Analoogsed teated 28 Artikli number 8, 9 Asendinäidik 38 Asendiregulaator 43 Asendiregulaatori tundlikkus 47 Asendiregulaatori ühtlustus 44 Asukohaandur RWG 37 Ääriku mõõt 9 D DUO-piirlülitus 33 Direktiivid 5 E Eelsoojendusaeg 29 Elektriskeem 9, 9, 16 Elektriühendus 16 Elektromagnetiline ühilduvus 16 Elektrooniline asukohaandur 37 EÜ vastavusdeklaratsioon 62 H Hoiuraam 21 Hoiustamine 11 Hooldus 5, 53, 53 I Identifitseerimine 8 Iselukustusrežiimi seadmine 41 J Juhtimine 9, 9 Juhtmekomplekt 20 Jäätmekäitlus K Kaitsekaas 21 Kaitseklass 8, 57 Kaitsmed 50 Kasutamine 23 Kasutusala 5 Kasutuselevõtt 5 Kasutuselevõtt juhtseadme 40 seaded Kasutustingimused 57 Kasutusvaldkond 5 Katsekäivitus 35 Katsetusprotokoll 9 Kohtjuhtimine 23 Kohtjuhtimisseade 23 Korrashoid 53 Korrosioonikaitse 11, 57 Käigulüliti 32, 35 Käigust sõltuv väljalülitus 40 Käsiratas 12 Käsitsirežiim 23 L Liikumisnäidiku sisse- 42 /väljalülitamine Liikumisnäit 26 Lõppasendi piirajad 29 Lühisekaitse 16 Lüliti kontrollimine 50 Lüliti tehnilised andmed 55 M Maandusjuhe 22 Madalate temperatuuride 29 mudel Manused (elektriühendus) 20 Mehaaniline asendinäidik 26, 38 Mootorirežiim 23 Mootorisoojendus 19 Määrdeaine tüüp 8 Määrimine 53 N Normid 5 Näidud 26 Näiduketas 26, 38 O Ohutusabinõud 5 Ohutusnõuanded 5 Ohutusnõuanded/hoiatused 5 63

64 Märksõnaregister AM 01.1 P Paigalduskoha kaitsmed 16 Pakend 11 Personali kvalifikatsioon 5 Potentsiomeeter 36 Pöördemomendi vahemik 8 Pöördemomendi vea teate 42 sisse-/väljalülitamine Pöördemomendist sõltuv 40 väljalülitus Pöördemomentlülitus 32 Pöörlemissuund 35 R RWG 37 Reaalväärtus 43 Rikete koondteade 26, 28 Rikke kõrvaldamine 50 Ringlussevõtt 53 S Sammrežiimi seadmine 41 Seadme tüüp 9, 9 Seerianumber 8, 9 Seinahoidik 20 Sertifikaat 62 Signaali katkemine 43 Signaali liik 43 Signaalid 28 Signaaltuled 26 Sihtväärtus 43 Sisendpiirkonnad 43 Surnud aeg 47 Surnud tsoon 47 Suurus 9, 9 U Ühendamisdeklaratsioon 62 Ühenduse ristlõiked 17 Ühendusjuhe 20 Ühendusskeem 16 Ümbruse temperatuur 8, 57 V Vaheasendid 33 Vaheraamid 22 Valmistamisaasta 9, 9 Varuosade nimekiri 58 Vilkuranduri sisse-/ 42 väljalülitamine Vooluliik 17 Voolutarve 16 Väljalülitusviisi seadmine 40 Võrgupinge 17 Võrgusagedus 17 Võrguühendus 17 T Teated (analoogsed) 28 Teenindus 53 Teenindus & tugi 53 Tehasenumber 9 Tehnilised andmed 54 Tellimuse number 8, 9 Termistori-käivitusseadis 36 Toimimine signaali katkemisel 43 Toitepinge 16 Topeltisoleeritud 22 Transport 11 Tööaeg 8 Töötamine 5 Töötamisnäit 26 Tüübisilt 8, 17 Tüübitähis 8 Tüüp (seadme tüüp) 9, 9 64

65 AUMA ülemaailmne Euroopa AUMA Riester GmbH & Co. KG Werk Müllheim DE Müllheim Tel Werk Ostfildern-Nellingen DE Ostfildern Tel Service-Center Bayern DE Eching Tel Service-Center Köln DE Köln Tel Service-Center Magdeburg DE Niederndodeleben Tel AUMA-Armaturenantriebe Ges.m.b.H. AT 2512 Tribuswinkel Tel AUMA BENELUX B.V. B. A. BE 8800 Roeselare Tel ProStream Group Ltd. BG 1632 Sofia Tel valtchev@prostream.bg OOO Dunkan-Privod BY Minsk Tel belarus@auma.ru AUMA (Schweiz) AG CH 8965 Berikon Tel RettichP.ch@auma.com AUMA Servopohony spol. s.r.o. CZ Brandýs n.l.-st.boleslav Tel auma-s@auma.cz GRØNBECH & SØNNER A/S DK 2450 København SV Tel GS@g-s.dk IBEROPLAN S.A. ES Madrid Tel iberoplan@iberoplan.com OY AUMATOR AB FI Espoo Tel auma@aumator.fi AUMA France S.A.R.L. FR Taverny Cedex Tel info@auma.fr AUMA ACTUATORS Ltd. GB Clevedon, North Somerset BS21 6TH Tel mail@auma.co.uk D. G. Bellos & Co. O.E. GR Acharnai, Athens Tel info@dgbellos.gr APIS CENTAR d. o. o. HR Bestovje Tel auma@apis-centar.com Fabo Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. HU 8800 Nagykanizsa Tel / auma@fabo.hu Falkinn HF IS 108 Reykjavik Tel os@falkinn.is AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico IT Cerro Maggiore (MI) Tel info@auma.it AUMA BENELUX B.V. LU Leiden (NL) Tel office@auma.nl NB Engineering Services MT ZBR 08 Zabbar Tel nikibel@onvol.net AUMA BENELUX B.V. NL 2314 XT Leiden Tel office@auma.nl SIGUM A. S. NO 1338 Sandvika Tel post@sigum.no AUMA Polska Sp. z o.o. PL Sosnowiec Tel biuro@auma.com.pl INDUSTRA PT Sintra Tel industra@talis-group.com SAUTECH RO Bucuresti Tel office@sautech.ro OOO PRIWODY AUMA RU Khimki, Moscow region Tel aumarussia@auma.ru OOO PRIWODY AUMA RU Moscow Tel aumarussia@auma.ru ERICHS ARMATUR AB SE Malmö Tel info@erichsarmatur.se ELSO-b, s.r.o. SK Nitra Tel / elsob@stonline.sk Auma Endüstri Kontrol Sistemleri Limited Sirketi TR Ankara Tel info@auma.com.tr AUMA Technology Automations Ltd UA Kiev Tel auma-tech@aumatech.com.ua Aafrika Solution Technique Contrôle Commande DZ Bir Mourad Rais, Algiers Tel /18 stcco@wissal.dz A.T.E.C. EG Cairo Tel contactus@atec-eg.com SAMIREG MA Casablanca Tel samireg@menara.ma MANZ INCORPORATED LTD. NG Port Harcourt Tel mail@manzincorporated.com 65

66 AUMA ülemaailmne AUMA South Africa (Pty) Ltd. ZA 1560 Springs Tel Ameerika AUMA Argentina Rep.Office AR Buenos Aires Tel AUMA Automação do Brazil ltda. BR Sao Paulo Tel TROY-ONTOR Inc. CA L4N 8X1 Barrie, Ontario Tel AUMA Chile Representative Office CL Buin Tel aumachile@auma-chile.cl Ferrostaal de Colombia Ltda. CO Bogotá D.C. Tel dorian.hernandez@ferrostaal.com Transcontinental Trading Overseas SA. CU Ciudad Habana Tel / tto@ttoweb.com AUMA Región Andina & Centroamérica EC Quito Tel auma@auma-ac.com Corsusa International S.A.C. PE Miraflores - Lima Tel / 0044 / 2321 corsusa@corsusa.com Control Technologies Limited TT Marabella, Trinidad, W.I. Tel / AUMA ACTUATORS INC. US PA Canonsburg Tel AUMA (2862) mailbox@auma-usa.com Suplibarca VE Maracaibo, Estado, Zulia Tel suplibarca@intercable.net.ve Aasia AUMA Actuators UAE Support Office AE 287 Abu Dhabi Tel Nagaraj.Shetty@auma.com AUMA Actuators Middle East BH Salmabad Tel salesme@auma.com Mikuni (B) Sdn. Bhd. BN KA1189 Kuala Belait Tel / mikuni@brunet.bn AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd. Beijing Branch CN Beijing Tel mailbox@auma-china.com cn.auma.com PERFECT CONTROLS Ltd. HK Tsuen Wan, Kowloon Tel joeip@perfectcontrols.com.hk PT. Carakamas Inti Alam ID Jakarta Tel auma-jkt@indo.net.id AUMA INDIA PRIVATE LIMITED. IN Bangalore Tel info@auma.co.in ITG - Iranians Torque Generator IR Teheran info@itg-co.ir Trans-Jordan Electro Mechanical Supplies JO Amman Tel Info@transjordan.net AUMA JAPAN Co., Ltd. JP Kawasaki-shi, Kanagawa Tel +81-(0) mailbox@auma.co.jp DW Controls Co., Ltd. KR Gasan-dong, GeumChun-Gu,, Seoul Tel import@actuatorbank.com Al-Arfaj Engineering Co WLL KW Salmiyah Tel info@arfajengg.com TOO Armaturny Center KZ Atyrau Tel armacentre@bk.ru Network Engineering LB JBEIL, Beirut Tel nabil.ibrahim@networkenglb.com AUMA Malaysia Office MY Seremban, Negeri Sembilan Tel sales@auma.com.my Mustafa Sultan Science & Industry Co LLC OM Ruwi Tel r-negi@mustafasultan.com FLOWTORK TECHNOLOGIES CORPORATION PH 1550 Mandaluyong City Tel flowtork@pldtdsl.net M & C Group of Companies PK Cavalry Ground, Lahore Cantt Tel , sales@mcss.com.pk Petrogulf W.L.L QA Doha Tel pgulf@qatar.net.qa AUMA Saudi Arabia Support Office SA Al Khobar Tel Vinod.Fernandes@auma.com AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd. SG Singapore Tel sales@auma.com.sg NETWORK ENGINEERING SY Homs eyad3@scs-net.org Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd. TH Yannawa, Bangkok Tel mainbox@sunnyvalves.co.th Top Advance Enterprises Ltd. TW Jhonghe City, Taipei Hsien (235) Tel support@auma-taiwan.com.tw AUMA Vietnam Hanoi RO VN Hanoi chiennguyen@auma.com.vn Austraalia BARRON GJM Pty. Ltd. AU NSW 1570 Artarmon Tel info@barron.com.au 66

67 AUMA ülemaailmne 67

68 AUMA Riester GmbH & Co. KG P.O.Box 1362 DE Müllheim Tel Fax Kontaktisik Teie läheduses: OY AUMATOR AB FI Espoo Tel Fax auma@aumator.fi Y /019/et/3.13 Täpsemat teavet AUMA toodete kohta leiate Internetist aadressil:

Külmutuskapp Hűtőszekrény Ledusskapis Šaldytuvas

Külmutuskapp Hűtőszekrény Ledusskapis Šaldytuvas ET HU LV LT Kasutusjuhend 2 Használati útmutató 13 Lietošanas instrukcija 25 Naudojimo instrukcija 36 Külmutuskapp Hűtőszekrény Ledusskapis Šaldytuvas ZBA14421SA Sisukord Ohutusinfo 2 Ohutusjuhised 3 Kasutamine

Részletesebben

FAVORIT 99025 IM0P ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 20 LV Lietošanas instrukcija 39 LT Naudojimo instrukcija 58

FAVORIT 99025 IM0P ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 20 LV Lietošanas instrukcija 39 LT Naudojimo instrukcija 58 FAVORIT 99025 IM0P ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 20 LV Lietošanas instrukcija 39 LT Naudojimo instrukcija 58 2 www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED.......................................................

Részletesebben

EWF 1408 WDL ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 27

EWF 1408 WDL ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 27 EWF 1408 WDL ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 27 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...5 4. JUHTPANEEL... 6 5. PROGRAMMIDE

Részletesebben

FAVORIT 55400 IM0P ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 16 LV Lietošanas instrukcija 31 LT Naudojimo instrukcija 46

FAVORIT 55400 IM0P ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 16 LV Lietošanas instrukcija 31 LT Naudojimo instrukcija 46 FAVORIT 55400 IM0P ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 16 LV Lietošanas instrukcija 31 LT Naudojimo instrukcija 46 2 www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED.......................................................

Részletesebben

ERW3313AOX ERW3313BOX

ERW3313AOX ERW3313BOX ERW3313AOX ERW3313BOX...... ET VEINIKELDER KASUTUSJUHEND 2 HU BORHŰTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL CHŁODZIARKA DO WINA INSTRUKCJA OBSŁUGI 37 TR ŞARAP DOLABI KULLANMA KILAVUZU 55 2 www.electrolux.com SISUKORD

Részletesebben

HC452600EB ET TEPPAN YAKI GRILLPLAAT KASUTUSJUHEND 2 HU TEPPAN YAKI GRILL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 LV TEPPAN YAKI GRILA PLĀKSNE LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

HC452600EB ET TEPPAN YAKI GRILLPLAAT KASUTUSJUHEND 2 HU TEPPAN YAKI GRILL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 LV TEPPAN YAKI GRILA PLĀKSNE LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HC452600EB ET TEPPAN YAKI GRILLPLAAT KASUTUSJUHEND 2 HU TEPPAN YAKI GRILL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 LV TEPPAN YAKI GRILA PLĀKSNE LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 38 2 PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS Täname teid selle

Részletesebben

Åã åéñßäéï ïäçãéþí ñþóçò - Åê éïíéóôþñá ìïíôýëï x117NA TP SW-R

Åã åéñßäéï ïäçãéþí ñþóçò - Åê éïíéóôþñá ìïíôýëï x117NA TP SW-R GB FR D I NL DK N S SF ES GR H LV LT PL CZ SK Instruction Book Snowthrower Model 640x7NA Manuel de l utilisateur Chasse-neige modèle 640x7NA Betriebsanleitung Schneefräse Modell 640x7NA Istruzioni per

Részletesebben

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ERW3313AOX http://pl.yourpdfguides.com/dref/4122998

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ERW3313AOX http://pl.yourpdfguides.com/dref/4122998 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla AEG-ELECTROLUX ERW3313AOX. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,

Részletesebben

www.eluxshop.hu ERW3313AOX ERW3313BOX...

www.eluxshop.hu ERW3313AOX ERW3313BOX... ERW3313AOX ERW3313BOX... ET VEINIKELDER HU BORHŰTŐ PL CHŁODZIARKA DO WINA TR ŞARAP DOLABI... KASUTUSJUHEND 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 INSTRUKCJA OBSŁUGI 36 KULLANMA KILAVUZU 53 2 www.electrolux.com SISUKORD

Részletesebben

ESI5545LOX. ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 HU Mosogatógép Használati útmutató 23 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 47

ESI5545LOX. ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 HU Mosogatógép Használati útmutató 23 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 47 ESI5545LOX ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 HU Mosogatógép Használati útmutató 23 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 47 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...5

Részletesebben

Chladnička s mrazničkou Külmik-sügavkülmuti Hűtő-fagyasztó

Chladnička s mrazničkou Külmik-sügavkülmuti Hűtő-fagyasztó CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 15 HU Használati útmutató 27 Chladnička s mrazničkou Külmik-sügavkülmuti Hűtő-fagyasztó ZBB28650SA Obsah Bezpečnostní pokyny _ 2 Ovládací panel _ 4 Při prvním použití

Részletesebben

FAVORIT 55400 I ET NÕUDEPESUMASIN LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 38 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 55

FAVORIT 55400 I ET NÕUDEPESUMASIN LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 38 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 55 FAVORIT 55400 I ET NÕUDEPESUMASIN HU MOSOGATÓGÉP KASUTUSJUHEND HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 19 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 38 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 55 2 SISUKORD 4 OHUTUSINFO

Részletesebben

HK654400XB CS INDUKČNÍ VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET INDUKTSIOONPLIIT KASUTUSJUHEND 17 HU INDUKCIÓS TŰZHELYLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 LV

HK654400XB CS INDUKČNÍ VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET INDUKTSIOONPLIIT KASUTUSJUHEND 17 HU INDUKCIÓS TŰZHELYLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 LV HK654400XB CS INDUKČNÍ VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET INDUKTSIOONPLIIT KASUTUSJUHEND 17 HU INDUKCIÓS TŰZHELYLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 LV INDUKCIJAS PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 48 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY

Részletesebben

Alaris GH süstlapump. Mudelid: 80023xx01, 80023xx00. Kasutusjuhendid et

Alaris GH süstlapump. Mudelid: 80023xx01, 80023xx00. Kasutusjuhendid et Alaris GH süstlapump Mudelid: 80023xx01, 80023xx00 Kasutusjuhendid et s Sisukord Lehekülg Sissejuhatus.... 2 Käesolevast juhendist.... 2 Kiiralustusjuhend... 2 Alaris GW infusioonipumba omadused... 3 Juhtseadised

Részletesebben

-,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, 78!"#$%$#&$'()* 9:;<=>>99

-,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!#$%&%#'()*+!,&()*, 78!#$%$#&$'()* 9:;<=>>99 -,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, 78!"#$%$#&$'()* 9:;>99 !"#"$%$&'()(*+),*-$./)+)01$2+-345'()31$6787 &9)*$9):;1-

Részletesebben

Nilfisk C Nilfisk C Nilfisk C X-TRA

Nilfisk C Nilfisk C Nilfisk C X-TRA Nilfisk C 120.3 Nilfisk C 125.3 Nilfisk C 130.1 X-TRA Kasutamisjuhend Copyright 2011 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S Sisukord Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / C 130.1 1 Ohutustehnika alased juhised

Részletesebben

Pesumasin Mosógép Veļas mašīna Skalbyklė

Pesumasin Mosógép Veļas mašīna Skalbyklė ET Kasutusjuhend 2 HU Használati útmutató 15 LV Lietošanas instrukcija 30 LT Naudojimo instrukcija 45 Pesumasin Mosógép Veļas mašīna Skalbyklė ZWQ 35121 Sisukord Ohutusinfo _ 2 Ohutusjuhised _ 3 Seadme

Részletesebben

-,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*,!"#$%$#&$'()* 789:;<=>? A>9:;<=>? A=9:;<=>??89:;<=>?

-,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!#$%&%#'()*+!,&()*,!#$%$#&$'()* 789:;<=>? A>9:;<=>? A=9:;<=>??89:;<=>? -,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, BC!"#$%$#&$'()* 789:;? 7@9:;? A>9:;? A=9:;??89:;? !"#"$%$&'()(*+),*-$./)+)01$2+-345'()31$6787 &9)*$9):;1-

Részletesebben

EWF 1408 WDL... ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24

EWF 1408 WDL... ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24 EWF 1408 WDL...... ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO........................................................................ 3 2.

Részletesebben

-,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, 78!"#$%$#&$'()*

-,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!#$%&%#'()*+!,&()*, 78!#$%$#&$'()* -,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, 78!"#$%$#&$'()* 9:;?@AH !"#"$%$&'()(*+),*-$./)+)01$2+-345'()31$6787 &9)*$9):;1-

Részletesebben

-,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0 /15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*,!"#$%$#&$'()* 789:;<=8=> 7?9:;<=8=>

-,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0 /15/!!!#$%&%#'()*+!,&()*,!#$%$#&$'()* 789:;<=8=> 7?9:;<=8=> -,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0 /15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, @A!"#$%$#&$'()* 789:; 7?9:; !"#"$%$&'()(*+),*-$./)+)01$2+-345'()31$6787 &9)*$9):;1-

Részletesebben

EWF 1487 HDW2. ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 HU Mosógép Használati útmutató 28. preciz.hu

EWF 1487 HDW2. ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 HU Mosógép Használati útmutató 28. preciz.hu EWF 1487 HDW2 ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 HU Mosógép Használati útmutató 28 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...5 4. JUHTPANEEL... 6 5. PROGRAMMID...7

Részletesebben

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1 Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1 Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék AM 01.1 Először olvassa el az

Részletesebben

KÄSKKIRJA VÄLJAVÕTE. Ungari Kaubanduslitsentside Amet Turu- ja Tehnilise Järelevalve Amet. Faili number Kliendi nimi Aadress

KÄSKKIRJA VÄLJAVÕTE. Ungari Kaubanduslitsentside Amet Turu- ja Tehnilise Järelevalve Amet. Faili number Kliendi nimi Aadress KÄSKKIRJA VÄLJAVÕTE Lähtuvalt oma ülesannetest, mis on kehtestatud haldusmenetluste ning -teenuste üldeeskirjade seaduse CXL (2004) 80/A lg 1 i) ja j) ning toodete turu järelevalve seaduse (edaspidi: MSP)

Részletesebben

EWS 1266 EDW... ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21

EWS 1266 EDW... ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 EWS 1266 EDW...... ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED..................................................................... 3 2.

Részletesebben

47056VS ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34

47056VS ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34 47056VS ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34 2 www.aeg.com SISUKORD 4 OHUTUSINFO 7 SEADME KIRJELDUS 8 ENNE ESIMEST KASUTAMIST 9 PLIIT - IGAPÄEVANE KASUTAMINE 10 PLIIT - VIHJEID JA

Részletesebben

EWS1276CAU. ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 HU Mosógép Használati útmutató 28

EWS1276CAU. ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 HU Mosógép Használati útmutató 28 EWS1276CAU ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 HU Mosógép Használati útmutató 28 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...5 4. JUHTPANEEL... 6 5. PROGRAMMID...7

Részletesebben

EN3454NOW CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 13 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24 SK CHLADNIČKA S

EN3454NOW CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 13 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24 SK CHLADNIČKA S EN3454NOW CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 13 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36 2 www.electrolux.com

Részletesebben

47036IU ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 37

47036IU ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 37 47036IU ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 37 2 www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.......................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED.......................................................

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 19 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 36 Mosogatógép FAVORIT55310VI0

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 19 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 36 Mosogatógép FAVORIT55310VI0 CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 19 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 36 Mosogatógép FAVORIT55310VI0 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6

Részletesebben

Pračka Pesumasin Mosógép

Pračka Pesumasin Mosógép CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 16 HU Használati útmutató 30 Pračka Pesumasin Mosógép ZWG 6100K Obsah Bezpečnostní informace 2 Poznámky k ochraně životního prostředí _ 3 Popis spotřebiče 4 Ovládací

Részletesebben

EOB ET AHI KASUTUSJUHEND 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

EOB ET AHI KASUTUSJUHEND 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 EOB3450...... ET AHI KASUTUSJUHEND 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO....................................................................... 3 2. SEADME KIRJELDUS................................................................

Részletesebben

... CS CHLADNIČKA S EN3401ADW EN13401AW EN3601ADW EN13601AW

... CS CHLADNIČKA S EN3401ADW EN13401AW EN3601ADW EN13601AW EN3401ADW EN13401AW EN3601ADW EN13601AW...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 16 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 30 LV LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU

Részletesebben

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ECN26108W http://pl.yourpdfguides.com/dref/3900870

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ECN26108W http://pl.yourpdfguides.com/dref/3900870 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla AEG-ELECTROLUX ECN26108W. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,

Részletesebben

Register your product and get support at

Register your product and get support at Eesti Magyar Type HD8917, HD8916 Register your product and get support at www.saeco.com/welcome HD8917-HD8916_4219_460_3398_1_BOOKLET_A5_bl_FRONTCOVER.indd 1 28/01/16 14:17 Eesti 5 Magyar 38 ESPRESSO

Részletesebben

ESI5510LAX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 20 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 38

ESI5510LAX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 20 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 38 ESI5510LAX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 20 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 38 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6

Részletesebben

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE Clopidogrel Winthrop 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel Enne ravimi kasutamist lugege hoolikalt infolehte. - Hoidke infoleht alles, et seda

Részletesebben

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék AM 01.1/AM 02.1 Először olvassa

Részletesebben

Forgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1

Forgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1 Forgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1 Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék AMExC 01.1 Először olvassa

Részletesebben

EN3854MFX ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 12 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 24

EN3854MFX ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 12 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 24 EN3854MFX ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 12 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 24 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36 2 www.electrolux.com

Részletesebben

preciz.hu EN3454NOW CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2

preciz.hu EN3454NOW CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 EN3454NOW CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 13 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36 2 www.electrolux.com

Részletesebben

Návod k použití 2 Kasutusjuhend 19 Használati útmutató 36 CS ET HU. preciz.hu. Pračka Pesumasin Mosógép ZWQ 61215WA

Návod k použití 2 Kasutusjuhend 19 Használati útmutató 36 CS ET HU. preciz.hu. Pračka Pesumasin Mosógép ZWQ 61215WA CS ET HU Návod k použití 2 Kasutusjuhend 19 Használati útmutató 36 Pračka Pesumasin Mosógép ZWQ 61215WA Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 4 Ovládací panel 5 Tabulka

Részletesebben

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Plavix 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Plavix 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE Plavix 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel Enne ravimi kasutamist lugege hoolikalt infolehte. - Hoidke infoleht alles, et seda vajadusel uuesti

Részletesebben

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Clopidogrel ratiopharm GmbH 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Clopidogrel ratiopharm GmbH 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE Clopidogrel 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel Enne ravimi kasutamist lugege hoolikalt infolehte. - Hoidke infoleht alles, et seda vajadusel

Részletesebben

Register your product and get support at www.philips.com/welcome PFL40x7H/12 PFL40x7K/12 PFL40x7T/12 PFL40x7H/60 PFL40x7T/60 ET Kasutusjuhend EN - Addendum Channel swapping while reordering channels is

Részletesebben

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Iscover 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Iscover 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE Iscover 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel Enne ravimi kasutamist lugege hoolikalt infolehte. - Hoidke infoleht alles, et seda vajadusel uuesti

Részletesebben

návod k použití kasutusjuhend használati útmutató lietošanas instrukcija

návod k použití kasutusjuhend használati útmutató lietošanas instrukcija návod k použití kasutusjuhend használati útmutató lietošanas instrukcija Bubnová sušička Trummelkuivati Szárítógép Žāvēšanas tvertne EDC78550W 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás

Részletesebben

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZEV6240FBA CS Návod k použití 2 Varná deska ET Kasutusjuhend 14 Pliidiplaat HU Használati útmutató 26 Főzőlap SK Návod na používanie 38 Varný panel BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Részletesebben

HK654400XB. www.eluxshop.hu CS Návod k použití ET Kasutusjuhend HU Használati útmutató LV Lietošanas instrukcija

HK654400XB. www.eluxshop.hu CS Návod k použití ET Kasutusjuhend HU Használati útmutató LV Lietošanas instrukcija HK654400XB CS Návod k použití ET Kasutusjuhend HU Használati útmutató LV Lietošanas instrukcija 2 19 35 52 2 www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE.............................................

Részletesebben

Lingvistikaolümpiaadi eelvooru ülesanded 5. veebruaril 2006

Lingvistikaolümpiaadi eelvooru ülesanded 5. veebruaril 2006 Lingvistikaolümpiaadi eelvooru ülesanded 5. veebruaril 2006 Ülesanne 1 On antud sõnaühendid dabida keeles * (ladina transkriptsioon) ja nende tõlked eesti keelde: michungwa isanu - 5 apelsinipuud ßaitalia

Részletesebben

Pračka Pesumasin Mosógép

Pračka Pesumasin Mosógép CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 17 HU Használati útmutató 32 Pračka Pesumasin Mosógép ZWG 6100K Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny _ 3 Poznámky k ochraně životního prostředí _ 4 Popis

Részletesebben

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Vezérlőegység: elektronikus (MWG) állítóhajtás-vezérléssel AUMATIC AC 01.

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Vezérlőegység: elektronikus (MWG) állítóhajtás-vezérléssel AUMATIC AC 01. Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Vezérlőegység: elektronikus (MWG) állítóhajtás-vezérléssel AUMATIC AC 01.2 Non intrusive Vezérlés Párhuzamos interfész Profibus DP Modbus Foundation

Részletesebben

Trouba Ahi Sütő Orkaitė

Trouba Ahi Sütő Orkaitė CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 19 HU Használati útmutató 36 LT Naudojimo instrukcija 54 Trouba Ahi Sütő Orkaitė ZOB590 Obsah Bezpečnostní informace _ 2 Popis spotřebiče 3 Před prvním použitím _

Részletesebben

Návod k použití Kasutusjuhend Használati útmutató CS ET HU Pračka Pesumasin Mosógép ZWG 6100K

Návod k použití Kasutusjuhend Használati útmutató CS ET HU Pračka Pesumasin Mosógép ZWG 6100K CS ET HU Návod k použití Kasutusjuhend Használati útmutató Pračka Pesumasin Mosógép ZWG 6100K 2 16 30 Obsah Bezpečnostní informace Poznámky k ochraně životního prostředí Popis spotřebiče Ovládací panel

Részletesebben

Kasutusjuhend Nav N Go igo 8

Kasutusjuhend Nav N Go igo 8 Kasutusjuhend Nav N Go igo 8 Navigatsioonitarkvara PDA jaoks Eesti Aprill 2008, versioon 1.1 Autoriõigus Käesolevat toodet ja siintoodud teavet võidakse ilma etteteatamata muuta. Seda kasutusjuhendit ega

Részletesebben

www.eluxshop.hu EHF3920BOK...

www.eluxshop.hu EHF3920BOK... EHF3920BOK... ET PLIIDIPLAAT HU FŐZŐLAP RO PLITĂ TR OCAK... KASUTUSJUHEND 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 11 MANUAL DE UTILIZARE 21 KULLANMA KILAVUZU 31 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. OHUTUSINFO........................................................................

Részletesebben

K Y Ä N I E E A P R I VA AT S U S P O L I I T I K A

K Y Ä N I E E A P R I VA AT S U S P O L I I T I K A K Y Ä N I E E A P R I VA AT S U S P O L I I T I K A Viimati uuendatud 21. mail 2018. Kyäni privaatsuspoliitika Kyäni Europe AB ja selle tütarettevõtted 1 ( Kyäni või meie ) koguvad, kasutavad, edastavad,

Részletesebben

A Domokos Péter professzor 70. születésnapjának tiszteletére megjelenő fordításkötetbe alkalmas témát keresve a nemzetközi írói kapcsolatok irányában

A Domokos Péter professzor 70. születésnapjának tiszteletére megjelenő fordításkötetbe alkalmas témát keresve a nemzetközi írói kapcsolatok irányában A Domokos Péter professzor 70. születésnapjának tiszteletére megjelenő fordításkötetbe alkalmas témát keresve a nemzetközi írói kapcsolatok irányában kutakodtam. Az Észt Írószövetség Laaming nevű folyóiratának

Részletesebben

ESF4660ROW. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44

ESF4660ROW. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44 ESF4660ROW CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

LISA I RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE

LISA I RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE LISA I RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE 1 1. VETERINAARRAVIMI NIMETUS Vectormune ND süstesuspensiooni suspensioon ja lahusti kanadele. 2. KVALITATIIVNE JA KVANTITATIIVNE KOOSTIS Iga annus manustamiskõlblikuks

Részletesebben

Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára

Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára Üzemeltetési útmutató Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék WSH 10.2 WSH 16.2 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 21 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 40 Mosogatógép FAVORIT55310VI0

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 21 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 40 Mosogatógép FAVORIT55310VI0 CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 21 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 40 Mosogatógép FAVORIT55310VI0 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

7T sorozat - Termosztátok és nedvesség szabályozók

7T sorozat - Termosztátok és nedvesség szabályozók 7T - Termosztátok és nedvesség szabályozók 7T Kapcsolószekrények hőmérsékletének a felu gyelete Kis méretek (szélesség: 17,5 mm) Bimetál rugóelőfeszítéses érintkezők Széles beállítási tartomány Nagy villamos

Részletesebben

Kösd össze az összeillı szórészeket!

Kösd össze az összeillı szórészeket! há tor gyöngy tás mor kás fu ház ál rom á mos sá rus szo dály moz szít szom széd ol vad pond ró dí ves da dony ned rál süly lyed tom na ka bog ge gár bál dol lo bol bun bát bár da bo be kar pa e ca koc

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság PE v01-00

EURÓPAI PARLAMENT. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság PE v01-00 EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««2009 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 4.5.2005 PE 357.840v01-00 MÓDOSÍTÁS: 9-16 Véleménytervezet (PE 353.561v01-00) Kyriacos Triantaphyllides a Közösség

Részletesebben

Tartu Ülikool. Liitsõnade tõlgendamisvõimalusi Sándor Márai romaani Küünlad põlevad lõpuni põhjal

Tartu Ülikool. Liitsõnade tõlgendamisvõimalusi Sándor Márai romaani Küünlad põlevad lõpuni põhjal Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Eesti ja üldkeeleteaduse instituut Liitsõnade tõlgendamisvõimalusi Sándor Márai romaani Küünlad põlevad lõpuni põhjal Bakalaureusetöö Koostanud Tuuli Tollimägi Juhendaja

Részletesebben

ESF4660ROW. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44

ESF4660ROW. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44 ESF4660ROW CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

ESI5510LAX. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44. preciz.hu

ESI5510LAX. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44. preciz.hu ESI5510LAX CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

ESI5510LAX. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44

ESI5510LAX. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44 ESI5510LAX CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

Tõlkinud ja kommenteerinud Fordította és magyarázta SANDER LIIVAK. sander@eki.ee

Tõlkinud ja kommenteerinud Fordította és magyarázta SANDER LIIVAK. sander@eki.ee Tõlkinud ja kommenteerinud Fordította és magyarázta SANDER LIIVAK sander@eki.ee I See fail on järgmise raamatu parandatud järglane: Ez a fájl a következő könyv javított utódja: Arany János balladái. János

Részletesebben

Kezelési útmutató 2 Manual de instrucões 7 Navodila za uporabo 12 Kasutusjuhend 17

Kezelési útmutató 2 Manual de instrucões 7 Navodila za uporabo 12 Kasutusjuhend 17 Kezelési útmutató 2 Manual de instrucões 7 Navodila za uporabo 12 Kasutusjuhend 17 9240 MAGYAR Köszönjük, hogy a SOEHNLE PROFESSIONAL termékét választotta. Ez a termék a legmodernebb technika valamennyi

Részletesebben

Általános tudnivalók. Rendszerfelépítés

Általános tudnivalók. Rendszerfelépítés Általános tudnivalók A 3G3JV típusú inverter miniatőr frekvencia-átalakító, a felhasználónak lehetısége van választani sok beállítható paraméter közül. A táplálás speciális megoldásának köszönhetıen az

Részletesebben

Kontrastiivne ülevaade kõneviisisüsteemist ungari ja eesti kõrvallauses

Kontrastiivne ülevaade kõneviisisüsteemist ungari ja eesti kõrvallauses DISSERTATIONES PHILOLOGIAE URALICAE UNIVERSITATIS TARTUENSIS 13 TIINA RÜÜTMAA Kontrastiivne ülevaade kõneviisisüsteemist ungari ja eesti kõrvallauses DISSERTATIONES PHILOLOGIAE URALICAE UNIVERSITATIS TARTUENSIS

Részletesebben

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

ESF4710ROX. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44

ESF4710ROX. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44 ESF4710ROX CS Myčka nádobí Návod k použití 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 HU Mosogatógép Használati útmutató 44 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

Heart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise

Heart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise Heart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise Gáb or Andrássy, Attila S zab o, 1 Andrea Duna i, Es zter Sim on, Ádá m T a hy B u d a p e s t i S z e nt Ferenc Kó r há z, K a r d io

Részletesebben

FSE53630Z. CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 23 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 44 Mosogatógép. preciz.

FSE53630Z. CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 23 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 44 Mosogatógép. preciz. FSE53630Z CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 23 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 44 Mosogatógép USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Részletesebben

FSE53630Z. CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 23 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 44 Mosogatógép USER MANUAL

FSE53630Z. CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 23 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 44 Mosogatógép USER MANUAL FSE53630Z CS Návod k použití 2 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 23 Nõudepesumasin HU Használati útmutató 44 Mosogatógép USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Részletesebben

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE 1 1. RAVIMPREPARAADI NIMETUS Vimpat 50 mg õhukese polümeerikattega tabletid Vimpat 100 mg õhukese polümeerikattega tabletid Vimpat 150 mg õhukese polümeerikattega tabletid

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben

HÁBORÚK TÖRTÉNETE STORIES OF WAR

HÁBORÚK TÖRTÉNETE STORIES OF WAR HÁBORÚK TÖRTÉNETE STORIES OF WAR People who haven t got memory of their past can t be owners of their future. Akik elfelejtik a múltjukat, nem uralhatják a jővőjüket. COMENIUS 1.1 Iskolai együttműködési

Részletesebben

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE 1 1. RAVIMPREPARAADI NIMETUS Perjeta 420 mg infusioonilahuse kontsentraat 2. KVALITATIIVNE JA KVANTITATIIVNE KOOSTIS Üks 14 ml viaal kontsentraati sisaldab 420 mg pertuzumabi

Részletesebben

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...

Részletesebben

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY A ma gyar la kos ság bel föl di uta zá sai PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY Ké szí tet te: a Ma gyar Tu riz mus Rt. Ku ta tá si Igaz ga tó sá gá nak meg bí zá sá ból a M.Á.S.T. Pi ac- és Köz vé le mény ku ta tó

Részletesebben

Lengőhajtások SQEx 05.2 SQEx 14.2 SQREx 05.2 SQREx 14.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Lengőhajtások SQEx 05.2 SQEx 14.2 SQREx 05.2 SQREx 14.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Lengőhajtások SQEx 05.2 SQEx 14.2 SQREx 05.2 SQREx 14.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési útmutató Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SQEx 05.2 SQEx 14.2 / SQREx 05.2 SQREx 14.2

Részletesebben

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire KOCSÁR MIKLÓS Dalok magyar költk verseire Énekhangra és zongorára 2. Gyurkovics Tibor versei ÖLELJ MEG ENGEM, ISTEN 1. Fönn 2. Antifóna 3. Figura 4. Istenem LÁTJÁTOK FELEIM KÉRÉS EGYHELYBEN POR-DAL Kontrapunkt

Részletesebben

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND Eesti ja üldkeeleteaduse instituut. Sälly Salusoo

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND Eesti ja üldkeeleteaduse instituut. Sälly Salusoo TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND Eesti ja üldkeeleteaduse instituut Sälly Salusoo MINEVIKUVORMIDE TÕLKIMISEST UNGARI KEELEST EESTI KEELDE ROMAANI SAATUSETUS PÕHJAL. KONTRASTIIVNE ANALÜÜS Bakalaureusetöö

Részletesebben

15kA / EN 60947-2 szerint Kioldási jelleggörbék: Védettség: elõlapon (piros/zöld érintkezõnként) Csatlakoztatható vezeték: 1-25mm 2

15kA / EN 60947-2 szerint Kioldási jelleggörbék: Védettség: elõlapon (piros/zöld érintkezõnként) Csatlakoztatható vezeték: 1-25mm 2 KISMEGSZAKÍTÓK, BMS0 KIVITEL, 10kA BMS0 kismegszakítók 12 MÛSZAKI ADATOK Névleges feszültség: 230V / 400V AC Névleges frekvencia: 50Hz / 60Hz Névleges DC feszültség: max. 48V DC Környezeti hõmérséklet:

Részletesebben

83- 83-as sorozat - Időrelék 8-12 - 16 A 83.01 83.02. Felu gyeleti és időrelék

83- 83-as sorozat - Időrelék 8-12 - 16 A 83.01 83.02. Felu gyeleti és időrelék - Időrelék 8-12 - 16 A 83- Egy vagy többfunkciós időrelék Kivitelek: többfunkciós 8 választható funkcióval vagy egyfunkciós Nyolc időzítési tartomány, 0,05 s-tól 10 napig Többfeszu ltségű: (24...240) V

Részletesebben

Eesti kaerajaanid ja tantsutüpoloogia 1

Eesti kaerajaanid ja tantsutüpoloogia 1 Eesti kaerajaanid ja tantsutüpoloogia 1 Peeter Pomozi Teesid: Ammusest ajast on mõeldud, et keelte dialektoloogia ja tüpoloogia analoogia põhjal on võimalik uurida ka rahvatantse. Ungari tantsuteadlased

Részletesebben

Palverändurid tänapäeva Csíksomlyó frantsiskaanide kirikus ja nende suhe neitsi Maarjasse

Palverändurid tänapäeva Csíksomlyó frantsiskaanide kirikus ja nende suhe neitsi Maarjasse Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Soome-ugri osakond Siiri Erm Palverändurid tänapäeva Csíksomlyó frantsiskaanide kirikus ja nende suhe neitsi Maarjasse Magistritöö Juhendajad PhD Tõnu Seilenthal, PhD

Részletesebben

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE 1 1. RAVIMPREPARAADI NIMETUS Fuzeon, 90 mg/ml süstelahuse pulber ja lahusti 2. KVALITATIIVNE JA KVANTITATIIVNE KOOSTIS Üks viaal sisaldab 108 mg enfuvirtiidi. Iga ml valmislahust

Részletesebben

KISMEGSZAKÍTÓK, VEZETÉKVÉDŐ KAPCSOLÓK HIBAÁRAM KIOLDÁSSAL, HIBAÁRAM KAPCSOLÓK

KISMEGSZAKÍTÓK, VEZETÉKVÉDŐ KAPCSOLÓK HIBAÁRAM KIOLDÁSSAL, HIBAÁRAM KAPCSOLÓK Seite 4 Seite 8 5 Az aerodinamikus oldallemez kialakítás biztosítja a levegő átáramlását a kismegszakító belsejében, hogy maximális legyen a bimetálos kioldó egység érintkezése a külső levegővel. Ennek

Részletesebben

Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években

Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években A falu lakói A fa lu ban az 1800-as évek vé gé ig szin te csak a né met nem - ze ti sé gû õs la ko sok éltek. Az 1890-es évek vé gé tõl azon ban a bánya nyi tás ha tá sá ra na gyon sok bá nyász ér ke zett,

Részletesebben

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10 1/5. oldal 1. Az SMU-10 telepítése Az SMU-10 telepítését szakképzett villanyszerelő végezze a helyi hatósági és szabványossági előírások, szabályok és törvények messzemenő betartása mellett. A vezérlőegységet

Részletesebben

ˆ PERESZLÉNYI ERIKA masszázságy '

ˆ PERESZLÉNYI ERIKA masszázságy ' ˆ PERESZLÉNYI ERIKA masszázságy ' H ov a t e t s z i k mo st me n n i? A re n d e lő b e n v o l t a m a le le t e ké r t, mo st me g me g y e k a kö r ze t i o r v o s h o z, h o g y me g b e s zé l j

Részletesebben

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE 1 1. RAVIMPREPARAADI NIMETUS Vizarsin 25 mg õhukese polümeerikattega tabletid Vizarsin 50 mg õhukese polümeerikattega tabletid Vizarsin 100 mg õhukese polümeerikattega

Részletesebben

Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Uurali keelte õppetool

Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Uurali keelte õppetool Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Uurali keelte õppetool Rutt Reemann-Arro UNGARI meg-verbiprefiksi VASTETEST EESTI KEELES TÕLKE- JA SÕNARAAMATUPÕHISELT Magistritöö Juhendajad Anu Nurk Boglárka Janurik

Részletesebben

ő ľ ő ó ó ľ ő ü ľ ľ ľ ľ ó Ú í ö ö ü ű ö ľ í ü ę ő í É Í Ó ľ ľ É É Á Á Ü Á Á É Í ľľ Ü ľé ľ ľó ó ľ É Ü É ľľ Á Í ľ ľé ľ Í Á í źę ź ľ Í ő ü ő ó ü ź üö ó ö í ź ű ľ ő ľ ő ű ę ý źůő ź ľ ľ đ ó í ó í ź ó ľ ó ö

Részletesebben

HARANGOK HALKKONDULASA KELLADE HELLUS

HARANGOK HALKKONDULASA KELLADE HELLUS HARANGOK HALKKONDULASA KELLADE HELLUS HUSZADIK SZÁZADI ÉSZT LÍRA II. Válogatta, szerkesztette, az elő- és utószót írta, valamint az életrajzi jegyzeteket készítette Bereczki Gáborné Mai Kiisk Valinud,

Részletesebben