Hi-MD Walkman Portable MD Recorder

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Hi-MD Walkman Portable MD Recorder"

Átírás

1 (1) Használati utasítás MZ-RH910 Portable MD Recorder MZ-RH910 Hi-MD Walkman Portable MD Recorder A felvevőkészülék kezelése 12. oldal A szoftver kezelése 90. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely a fejhallgatós sztereó készülékeket jelöli. a Sony Corporation védjegye. * * (1) Printed in Malaysia 2005 Sony Corporation

2 FIGYELMEZTETÉS A tűz vagy áramütés kockázatának elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek. Ne tegye a készüléket szűk helyre, például könyvespolcra vagy beépített szekrénybe. Tűzvédelmi okokból ne fedje le a készülék szellőzőnyílásait újságokkal, asztalterítővel, függönnyel stb., és ne helyezzen rá meggyújtott gyertyát. A tűz és az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne helyezzen folyadékokkal teli tárgyakat például vázát a készülékre. Egyes országok szabályozhatják a készülékhez használt elemek újrahasznosítását. Kérjük, érdeklődjön a helyi hatóságoknál. VIGYÁZAT NYITOTT ÁLLAPOTBAN LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRZÁS ÓVAKODJON A SUGÁRNYALÁBTÓL VIGYÁZAT NYITOTT ÁLLAPOTBAN 1M VESZÉLYESSÉGI OSZTÁLYÚ LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRZÁS! NE TEKINTSEN BELE KÖZVETLENÜL OPTIKAI ESZKÖZÖKKEL! Tájékoztatás AZ ELADÓ NEM FELEL SEMMILYEN KÖZVETLEN, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, ILLETVE HIBÁS TERMÉK VAGY BÁRMIFÉLE, A TERMÉK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐ VESZTESÉGÉRT VAGY KÁRÉRT. A CE jelzés érvényessége csak azokra az országokra korlátozódik, ahol ezt törvény írja elő, főleg az EGK (Európai Gazdasági Közösség) országaiban. Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Megvásárolható tartozékok: távvezérlő, fülhallgató 2

3 Tudnivalók a felhasználók számára A mellékelt szoftverről A szerzői jog védelméről szóló törvények tiltják a szoftver vagy a kézikönyv egészében vagy részleteiben történő másolását és a szoftver bérbeadását a szerzői jog tulajdonosának beleegyezése nélkül. A SONY a felvevőkészülékhez mellékelt szoftver használatából eredően semmilyen körülmények között nem felel semmiféle anyagi kárért, elmaradt haszonért, beleértve a harmadik személy által támasztott kártérítési igényt. Ha a szoftverrel kapcsolatban gyártási hibára visszavezethető problémák merülnek fel, a SONY kicseréli a szoftvert. Ezen túlmenően azonban a SONY semmiféle felelősséget nem vállal. A felvevőkészülékhez mellékelt szoftvert kizárólag a rendeltetésének megfelelő berendezésekkel együtt szabad használni. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a minőségjavítást szolgáló folyamatos fejlesztések nyomán a szoftver specifikációja előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat. A garancia nem vonatkozik arra az esetre, ha a felvevőkészüléket a mellékelten kívül más szoftverrel is használják. A nyelvek megjelenítésének lehetősége a szoftveren a számítógépen használt operációs rendszertől függ. A legjobb megoldás érdekében ellenőrizze, hogy a telepített operációs rendszer kompatibilis-e a megjeleníteni kívánt nyelvvel. Nem garantált, hogy minden nyelvet sikerül megfelelően megjeleníteni a szoftveren. Előfordulhat, hogy a felhasználó által létrehozott, illetve egyes különleges karakterek nem jeleníthetőek meg. A szöveg és karakterek típusától függően a szoftveren megjelenő szöveg esetleg nem megfelelően jelenik meg az eszközön. Ennek a következő okai lehetnek: A csatlakoztatott eszköz jellemzői. Az eszköz nem megfelelő működése. A SonicStage és SonicStage embléma a Sony Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az MD Simple Burner, OpenMG, Magic Gate, MagicGate Memory Stick, Memory Stick, Hi-MD, Net MD, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus és ezek emblémái a Sony Corporation védjegyei. A Microsoft, a Windows, a Windows NT és a Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegye. A Macintosh az Apple Computer, Inc. védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A Pentium az Intel Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az összes többi védjegy és bejegyzett védjegy az érintett tulajdonosok védjegye, illetve bejegyzett névjegye. A és jeleket ebben a kézikönyvben nem használjuk. 3

4 CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright Gracenote. Gracenote CDDB R Client Software, copyright Gracenote. This product and service may practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services supplied and/or device manufactured under license for following Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Gracenote is a registered trademarks of Gracenote. The Gracenote logo and logotype, and the Powered by Gracenote logo are trademarks of Gracenote. Program 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation Dokumentáció 2005 Sony Corporation 4

5 5

6 Tartalomjegyzék A készülék funkciói és a mellékelt kézikönyvek...10 A felvevőkészülék kezelése Kezelőszervek...14 Első lépések...17 Azonnali felvételkészítés...21 Azonnali lejátszás...25 A menük használata...27 A menük használata...27 Menük listája...28 Különböző felvételi üzemmódok...30 Felvétel előtt...30 Információk megtekintése...31 Felvétel mikrofonról...32 Felvétel készítése TV-ről vagy rádióról (analóg felvétel)...34 Felvételi mód kiválasztása...34 A felvételi szint kézi beállítása...35 Műsorszámjelek hozzáadása felvétel közben...36 Felvétel készítése új csoport létrehozása nélkül...37 Felvétel szinkron indítása/leállítása a hangforrással (szinkronfelvétel)...38 Különböző lejátszási módok...39 Információk megtekintése...39 Lejátszási mód kiválasztása...40 Műsorszám keresése (keresés)...44 A hangminőség kiválasztása (hatsávos equalizer)

7 A felvett műsorszámok szerkesztése...47 Szerkesztés előtt...47 Címek hozzáadása (cím bevitele)...47 Műsorszámok vagy csoportok új csoportba való sorolása (csoportbeállítás)...50 Csoportbeállítás feloldása (csoport feloldása)...51 Felvett műsorszámok és csoportok áthelyezése (áthelyezés)...51 Műsorszámok és a teljes lemez törlése (törlés)...53 Műsorszám felosztása (felosztás)...54 Műsorszámok összevonása (összevonás)...55 Lemez formázása (formázás)...56 Egyéb műveletek...57 A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja)...57 Hogyan óvja hallását (AVLS)...57 A sípoló hangjelzés kikapcsolása...57 Az egyes lemezek beállításainak tárolása (lemezmemória)...58 Gyors lejátszásindítás (gyors üzemmód)...58 Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód)...59 A kijelző kontrasztjának beállítása (kontrasztbeállítás)...59 A kijelző működési irányának megváltoztatása...60 A kijelzőn használt nyelv beállítása...60 A felvevőkészülék használata számítógéppel...61 A számítógépes kapcsolat által nyújtott lehetőségek...61 A felvevőkészülék csatlakoztatása a számítógéphez...62 Nem hangadatok tárolása lemezen...63 A lemezen tárolt nem hangadatok megtekintése a felvevő kijelzőjén (fájllista)...64 További információ...66 Óvintézkedések...66 Műszaki adatok...68 Hibakeresés és magyarázatok...70 Hibaelhárítás...70 Üzenetek...79 Magyarázatok

8 A program használata Mire használható a SonicStage/ MD Simple Burner?...90 Telepítés...92 A szükséges rendszerkörnyezet biztosítása...92 A szoftver telepítése a számítógépre...93 A SonicStage használata...95 Hangadatok importálása...95 Hanganyag átvitele számítógépről MD Walkman készülékre...97 Hanganyag visszamásolása MD Walkman készülékről számítógépre...99 Zenei fájlok írása CD-R/CD-RW lemezre A SonicStage Help használata Keresés a SonicStage Help-ben Az MD Simple Burner használata Az MD Simple Burner használata előtt Felvétel készítése az MD Walkman használatával (Egyszerű mód) Felvétel készítése a számítógép használatával (Normál mód) Egyéb információk A SonicStage/MD Simple Burner program eltávolítása Szerzői jogok védelme Hibakeresés Tárgymutató

9 9

10 A készülék funkciói és a mellékelt kézikönyvek A következőkben a hordozható MiniDisc felvevőkészülék funkcióinak leírása és a mellékelt kézikönyvek felsorolása olvasható. A felvevőkészülék különböző felhasználási módjait a megfelelő kézikönyvek tárgyalják. Mit jelent a Hi-MD? A Hi-MD a szabványos MD formátumnál fejlettebb, új MiniDisc formátum. A Mire használható a Hi-MD Walkman ismertető A szórólap a Hi-MD Walkman főbb tulajdonságait ismerteti, és leírja, hogy miben különbözik a szabványos MD Walkmantól. Mire használható a felvevőkészülék? CD-ről vagy mikrofonról saját felvételeket készíthet, majd azokat visszahallgathatja. A felvevőkészülék kezelése ( oldal) Ez a fejezet a felvevőkészülék funkcióinak leírását tartalmazza. Részletesen ismerteti meg, milyen problémák tapasztalhatók a felvevő használata közben, ezek milyen lehetséges megoldásokkal orvosolhatók, és mi a teendő a kijelzőn megjelenő különböző üzenetek esetében., Ha problémákat tapasztal, vagy további információkra van szüksége: Tanulmányozza a Hibakeresés és magyarázatok c. részt (70. oldal). 10

11 A felvevő használata számítógéphez csatlakoztatva A szállított SonicStage szoftverrel lehetővé válik az audioadatok átvitele a felvevőkészülék és a számítógép között. A szállított MD Simple Burner szoftverrel lehetővé válik az audioadatok felvétele a felvevőkészüléken. Zenei CD-k Internet Zenefájlok A program használata ( oldal) A mellékelt SonicStage/MD Simple Burner szoftver telepítésének és alapvető műveleteinek leírása. SonicStage Súgó A számítógép képernyőjén olvasható súgó. Az on-line súgó a szoftver kezelésének részletes leírását és a SonicStage szoftverrel kapcsolatos részletes tudnivalókat tartalmazza. Az on-line súgó akkor is segítségére lehet, ha problémát tapasztal a SonicStage használata közben. Megjegyzések a A program használata című részhez A program használata-ről szóló részben a Net MD a felvevőkészülék szabványos lemezzel való használatára, a Hi-MD pedig a készülék Hi-MD lemezzel, vagy szabványos lemezzel, de Hi-MD módban történő használatára vonatkozik. A kézikönyvben szereplő illusztrációk a szoftver tényleges képernyőképeitől eltérhetnek. A magyarázatok a Windows használatának alapszintű ismeretét feltételezik. A számítógép és az operációs rendszer kezelésére vonatkozóan lásd az ezekről szóló kézikönyveket. Az ebben a részben szereplő magyarázatok a Hi-MD/Net MD termékeket általánosan írják le, emiatt lehetséges, hogy néhány magyarázat (vagy illusztráció) az Ön Hi-MD/Net MD készülékére nem érvényes. Ilyen esetben lapozza fel az Ön Hi-MD/Net MD készülékének használati utasítását is. 11

12 A mellékelt tartozékok ellenőrzése Hálózati adapter (1) Távvezérlő (kivéve észak-amerikai típus esetén) (1) Fülhallgató (1) USB-kábel (1) NH-10WM nikkel-fémhidrid akkumulátor (1) Akkumulátortok (1) Dél-ázsiai, afrikai, mexikói és turistatípusok esetén a szorítókapocs nincs vezetékhez erősítve. Szárazelemtartó (1) Optikai kábel (kivéve észak-amerikai típus esetén) (1) Szorítókapcsok (kisméretű) észak-amerikai típus esetén (2) európai, ausztrál, hongkongi és koreai típusok esetén (3) CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)* Hordtáska (1) * Ne próbáljon CD-ROM-ot lejátszani audio-cd-lejátszón! Megjegyzés A készülék használatakor mindig tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket és tanácsokat, így ugyanis megelőzheti a készülék károsodását és esetleges meghibásodását. Ügyeljen rá, hogy amikor leül, a készülék ne legyen a farzsebében. Ne helyezze a felvevőt táskájába úgy, hogy a távvezérlő vagy a fülhallgató zsinórja a készülék köré csavarodik, és ne tegye ki a táskát erős ütéseknek illetve rázkódásnak. 12

13 A készülékhez kapott szorítókapcsok használata Ha a felvevőt számítógéphez csatlakoztatva használja, ügyeljen arra, hogy a szorítókapcsokat a leírtak szerint rögzítse. (A szorítókapcsot az EMCszabványoknak megfelelően kell felhelyezni.) Nem szükséges a szorítókapcsokat rögzíteni, ha az egységet nem csatlakoztatja számítógéphez. A készülékkel kapott távvezérlő esetén: kisméretű szorítókapocs/esd-sr-110 (európai, ausztrál, hongkongi és koreai típusok esetén ) A külön beszerezhető sztereomikrofonhoz (ECM-MS907/ECM- MS957): kisméretű szorítókapocs/esd-sr-110 (kivéve a dél-ázsiai, afrikai, mexikói és turistatípusok esetén) A külön beszerezhető vonalkábel esetén (RK-G129/RK-G136): kisméretű szorítókapocs/esd-sr-110 (kivéve a dél-ázsiai, afrikai, mexikói és turistatípusok esetén) Tekintse meg az alábbi 2. lépést a felvevőkészülék és a hozzá csatlakoztatott dugó távolságának megállapításához. 1 Nyissa ki a szorítókapcsot. 2 Csatlakoztassa a szorítókapcsot a következő módon. A készülékkel kapott távvezérlő esetén: Tekerje egyszer a vezetéket a szorítókapocs köré/körülbelül 4 cm távolságra a dugótól A külön beszerezhető sztereomikrofonhoz: Tekerje egyszer a vezetéket a szorítókapocs köré/körülbelül 4 cm távolságra a dugótól A külön beszerezhető vonalkábel esetén: Vezesse át a vezetéket a szorítókapcson keresztül/körülbelül 1 cm távolságra a dugótól 3 Zárja össze a szorítókapcsot. Győződjön meg arról, hogy a kapcsok teljesen össze vannak zárva. A felvevőkészülék kezelése 13

14 Kezelőszervek A felvevőkészülék A MIC (PLUG IN POWER) csatlakozó 1) B LINE IN (OPT) csatlakozó C HOLD kapcsoló A kapcsolót a nyíl irányába húzva zárolhatja a készülék gombjait. Ha el szeretné kerülni, hogy a gombok a készülék szállítása közben működésbe lépjenek, használja ezt a funkciót. D Kijelzőablak E OPEN kapcsoló F Léptetőtárcsa (N (lejátszás)/ent) G. (AMS, gyors előrecsévélés), > (AMS, gyors előrecsévélés) gomb H Elemtartó I X (szünet) gomb J VOL (hangerő) + 1), gomb K i (fejhallgató) csatlakozó L REC(+N)/T MARK gomb M SEARCH/ MENU gomb 2) N x (leállítás) CANCEL/CHG gomb O DC IN 3V csatlakozó P USB-csatlakozó Q Az USB-kábel csatlakozó aljzatának fedele R Kimenetek szárazelem csatlakoztatásához. 1) A VOL + gomb és a MIC (PLUG IN POWER) aljzat mellett tapintható pontok vannak. 2) A olyan funkciót jelez, melyhez rövid gombnyomás szükséges. A olyan funkciót jelez, amelynél a gombot legalább 2 másodpercig kell nyomva tartani. 14

15 A felvevőkészülék kijelzőablaka A Működési feltétel kijelző terület Az egyes működési feltételek kijelzéseinek megjelenítése. x: leállítás N: lejátszás X: szünet m: gyors visszacsévélés M: gyors előrecsévélés., > : AMS (automatikus műsorszám keresés) B Kiválasztott működési feltételeket kijelző terület Felvételi üzemmód, lejátszási üzemmód, vagy kiválasztott menüpont, stb. megjelenítése. C SYNC (szinkronfelvétel) kijelzés D REC jelzés Felvétel vagy a számítógéppel folytatott adatforgalom (fájl másolása) közben világít. Ha villog, akkor a felvevő felvétel-készenléti állapotban van. E Hi-MD/MD jelzés A Hi-MD jelzés világít, ha a felvevőbe Hi-MD üzemmódban használatos lemezt helyeztek, illetve a MD jelzés világít, ha a felvevőbe MD üzemmódban használatos lemezt helyeztek. F Akkumulátor szimbóluma Az akkumulátor töltöttségének hozzávetőleges szintjét mutatja. Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, a szimbólum üres lesz és villogni kezd. G Műsorszám sorszámát megjelenítő terület H Szöveges adatokat megjelenítő terület Címek, menüpontok, hibaüzenetek, stb. megjelenítése. A címek előtt a következő szimbólumok láthatók. : műsorszám címe : előadó neve* : album címe* : csoport neve : lemez neve * Csak Hi-MD üzemmódban használt lemezek esetében jelenik meg. I Időt megjelenítő terület A műsorszámból vagy lemezből eltelt és hátralevő idő stb. megjelenítése. 15

16 Fülhallgató távvezérlővel (kivéve észak-amerikai típus esetén) A B C D E F G A VOL (hangerő) +, szabályzó B HOLD kapcsoló A kapcsolót a nyíl irányába húzva zárolhatja a távvezérlő gombjait. Ha el szeretné kerülni, hogy a gombok a készülék szállítása közben működésbe lépjenek, használja ezt a funkciót. C Csipesz D (csoport) +, gomb E NX (lejátszás, szünet) gomb F x (leállítás) gomb G. (AMS, gyors előrecsévélés), > (AMS, gyors előrecsévélés) gomb 16

17 Első lépések Használat előtt töltse fel az akkumulátort. 1 Az akkumulátor behelyezése. 1 Húzza el az OPEN gombot az elemtartó fedelének kinyitásához. 2 Helyezze be az NH-10WM akkumulátort a E végével előre. 3 Zárja le a fedelet. 2 Az akkumulátor töltése. 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék DC IN 3V feliratú csatlakozójához, valamint a fali csatlakozóaljzathoz. Hálózati adapter A fali aljzatba 2 Nyomja meg a x CANCEL/CHG gombot. A kijelzőn villogni kezd a Charging felirat, és a töltés megkezdődik. Amikor a töltés befejeződik, a Charging jelzőfény kialszik. x CANCEL/ CHG DC IN 3V Bizonyosodjon meg arról, hogy a fedél zárva van. folytatás 17

18 z Amikor a kijelzés röviddel később eltűnik, az akkumulátor megfelelően fel van töltve. Ha az akkumulátor a töltés megkezdésekor teljesen lemerült állapotban van, akkor az akkumulátor megfelelő feltöltéséhez legalább 2,5 óra szükséges. A feltöltési idő az akkumulátor állapotától függően változhat. Alkáli szárazelem használata hosszú idejű használathoz 1 Csatlakoztassa a szárazelem tartóját a felvevőkészülékhez. 2 Helyezzen be egy LR6 (AA méretű) alkáli szárazelemet. Először az elem E jelzésű végét helyezze be. A felvevőkészülék hátoldala 3 Csatlakoztassa a kábeleket. Egyesült államokbeli és kanadai típusokhoz Csatlakoztassa a fülhallgatót az i jelzésű aljzatba. Csatlakoztassa stabilan Egyesült államokbeli és kanadai típusok kivételével Csatlakoztassa a készülékhez mellékelt, távvezérlővel ellátott fülhallgatót az i jelzésű csatlakozóhoz. Csatlakoztassa stabilan i i 18

19 4 Oldja fel a vezérlőt. Tolja a HOLD kapcsolót a nyíllal (.) ellentétes irányba a készüléken vagy a távvezérlőn a kezelőszervek zárolásának feloldásához. Egyesült államokbeli és kanadai típusokhoz Egyesült államokbeli és kanadai típusok kivételével HOLD HOLD HOLD Hálózati adapterrel szállított típusok Amennyiben a váltakozó áramú hálózati adapter nem illik bele a fali aljzatba, használja a váltakozó áramú csatlakozó adaptert. Megjegyzés Ha az akkumulátor töltése közben működteti a felvevőt, a töltés megszakad. Az akkumulátorok karakterisztikájából fakadóan azok kapacitása az első használatkor vagy hosszabb, használatmentes időszakot követően kisebb lehet a normálisnál. Ilyenkor többször egymás után töltse fel és süsse ki az akkumulátorokat. Ezt követően az akkumulátor normál kapacitása helyreáll. Felvétel és szerkesztés esetén a készüléket ajánlatos az elektromos hálózatról használni. Ha a felvevőkészüléket akkumulátorról üzemelteti, teljesen feltöltött akkumulátort vagy új, alkáli szárazelemet használjon. Ha szárazelemmel üzemelteti a felvevőt, ellenőrizze, hogy alkáli elem-e. Más típusú elem használata esetén az elem hamarabb kimerülhet, illetve a szárazelemmel együtt használt akkumulátor teljesítménye csökkenhet. Mikor kell feltölteni az akkumulátort vagy kicserélni a szárazelemet Az akkumulátor állapotát a felvevőkészülék kijelzőjén ellenőrizheti. m m Az akkumulátor teljesítménye csökken Gyenge az akkumulátor Az akkumulátor lemerült LOW BATTERY jelzés villog a kijelzőn, majd a készülék kikapcsol. Az akkumulátor szintjelzése hozzávetőleges pontosságú. A működési és környezeti feltételektől függően a tényleges töltésszint a jelzettnél magasabb és alacsonyabb is lehet. 19

20 Akkumulátorok élettartama Folyamatos felvétel közben Hi-MD módban (Egység: kb. óra)(jeita 1) ) Lemez típusa Akkumulátorok Linear PCM Hi-SP Hi-LP 1 GB-os Hi-MD NH-10WM 2) 4 5,5 6,5 lemez LR6 3) 2 3 3,5 NH-10WM + LR6 6, /74/80 perces NH-10WM 3,5 5,5 6,5 normál lemez LR6 4 6,5 7,5 NH-10WM + LR ) A JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) szabványa szerint mérve 2) Teljesen (100%) feltöltött nikkel-fémhidrid akkumulátor használata esetén 3) Sony LR6 (AA ceruzaelem méretű) alkáli szárazelem (Japánban gyártott termék) használata esetén Folyamatos lejátszás közben Hi-MD módban Lemez típusa Akkumulátorok Linear PCM 1 GB-os Hi-MD lemez 60/74/80 perces normál lemez 1) 128 kbps sebességgel átmásolt műsorszámok (Egység: kb. óra)(jeita) Hi-SP Hi-LP MP3 1) NH-10WM 6,5 9, LR6 10,5 15, ,5 NH-10WM + LR ,5 31,5 NH-10WM 5, LR6 8, ,5 NH-10WM + LR6 16,5 28,5 34,5 31,5 Folyamatos lejátszás közben MD módban (Egység: kb. óra)(jeita) Lemez típusa Akkumulátorok SP LP2 LP4 60/74/80 perces NH-10WM normál lemez LR6 17, NH-10WM + LR ,5 Megjegyzés Elem- vagy akkumulátorcsere előtt kapcsolja ki a felvevőkészüléket. Az 1 GB-os Hi-MD lemez használata esetén a folyamatos felvétel ideje rövidebb lehet, ha többször is rövid felvételeket készít. 20

21 Azonnali felvételkészítés CD-lejátszóról, digitális TV-ről vagy egyéb, optikai kábellel csatlakoztatott digitális műsorforrásról digitális felvételt készíthet az alábbi módon. Győződjön meg arról, hogy valóban optikai kábelt használ. Megjegyzés Nem lehet felvételt készíteni MD módban, amikor számítógép használata nélkül, közvetlenül a felvevővel vesz fel. Ezzel a felvevővel csak Hi-MD módban készíthet felvételt. 1 Csatlakoztassa a kábeleket. (Csatlakoztassa stabilan a kábeleket a megfelelő csatlakozókba.) 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez és a fali aljzathoz. Hálózati adapter A fali aljzatba 2 Csatlakoztassa az optikai kábelt a felvevőkészülékhez és valamilyen külső eszközhöz. CD-lejátszó, MD-lejátszó, DVD videolejátszó stb. Digitális (optikai) kimeneti aljzathoz DC IN 3V Optikai minidugó Optikai dugó Optikai kábel* Bizonyosodjon meg arról, hogy a fedél zárva van. LINE IN (OPT) Lásd: Külön beszerezhető tartozékok c. részt (69. oldal). folytatás 21

22 2 Helyezzen be egy írható lemezt. 1 Az OPEN gomb elhúzásával nyissa fel a fedelet. 2 Előre néző címkével helyezzen be egy lemezt, majd zárja le a fedelet. Ügyeljen arra, hogy a felvételgátló fül be legyen zárva. 3 Erősítse meg az üzemmódot. A felvevőkészülék a következő két üzemmódban működik: Hi-MD üzemmód és MD üzemmód. A készülék automatikusan felismeri az üzemmódot a lemezek behelyezésekor. A lemez behelyezése után ellenőrizze a felvevőkészülék kijelzőjén, milyen üzemmódban van a készülék. Ezzel a felvevővel csak Hi-MD üzemmódban készíthető felvétel. MD üzemmódban nem készíthető felvétel. Ha MD üzemmódban kíván felvételt készíteni, például mert a lemezt más Hi-MD támogatással nem rendelkező készüléken szeretné lejátszani, csatlakoztassa a felvevőt számítógéphez, és a készülékhez kapott szoftver segítségével készítsen felvételt MD üzemmódban (lásd a A program használata című részt). Hi-MD felirat jelenik meg Hi-MD üzemmódban, MD felirat pedig MD üzemmódban. x 1 GB-os Hi-MD lemez használatakor az üzemmód csak Hi-MD lehet. Szabványos (60/74/80 perces) lemez használatakor az üzemmódot a következőképpen állíthatja be: Lemez állapota Üzemmód Üres lemez Disc Mode üzemmód-beállítása a menüben. 1), Amikor a felvevővel felvételt készít, a Disc Mode beállítása Hi-MD legyen, azaz az üzemmód Hi-MD üzemmód legyen. A lemez Hi-MD Hi-MD üzemmódban felvett anyagot tartalmaz 22

23 Lemez állapota A lemez MD üzemmódban felvett anyagot tartalmaz Üzemmód MD, Ezzel a felvevővel nem készíthető felvétel MD üzemmódban. MD üzemmódban csak a készülékkel kapott szoftverrel készíthet felvételt. 1) A Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód) c. részt (59. oldal) című fejezetben olvashat bővebben a Disc Mode beállításról. 4 Készítsen hangfelvételt. 1 Válassza ki a felvenni kívánt hanganyagot tartalmazó forrást, és állítsa a készüléket készenléti állapotba. PAUSE 2 Bizonyosodjon meg arról, hogy a x kijelzés megjelenik a készülék kijelzőjén. Győződjön meg arról, hogy a x kijelzés megjelenik. Csatlakoztatott készülék 3 A felvevőkészülék leállított állapotában nyomja meg a léptetőgombot (N/ENT), közben tartsa nyomva a REC(+N)/ T MARK gombot. Megjelenik a REC felirat, és a felvétel megkezdődik. REC(+N)/ TMARK 4 Játssza le a felvenni kívánt forrást. Ha olyan lemezt helyez a készülékbe, amelyre előzőleg már készített felvételt, az új felvétel a meglévő hanganyag után kezdődik majd. A műsorszámjeleket a készülék a műsorforráson lévő jeleknek megfelelően rögzíti, a hanganyagot pedig egy csoportba szervezve veszi majd fel. PAUSE Léptetőgomb (N/ENT) Csatlakoztatott készülék 23

24 Művelet Leállítás Szünet A lemez kivétele Gomb Nyomja meg a x gombot. Nyomja meg a X 1) gombot. A felvétel folytatásához ismét nyomja meg a X gombot. Nyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. (A fedél nem nyílik ki, amíg a SYSTEM FILE WRITING felirat villog a kijelzőn.) 1) Egy műsorszámjelzés kerül oda, ahol a szünet alatt a felvétel folytatásához ismét megnyomta a X gombot, így a műsorszám hátralévő része új műsorszámnak számít majd. Megjegyzés Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése: ), vagy használjon új alkáli szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése: ). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre próbál felvételt készíteni, előfordulhat, hogy a NOT ENOUGH POWER TO REC jelenik meg, és felvételkészítésre még akkor sincs mód, ha a töltöttségi szint elegendő tartalék tápellátást mutat a készülék állása vagy működése során. Ennek oka az a mechanizmus, amely letiltja a felvételi műveleteket, ha a felvevőkészülék a fennmaradó akkumulátorteljesítményt kevésnek tartja az 1 GB-os Hi-MD lemez magas teljesítményfelvétele miatt. Felvételkészítéshez helyezze a felvevőkészüléket stabil, rezgésmentes felületre. Ha a felvételt azelőtt indítja el, hogy a x kijelzés megjelenik a készülék kijelzőjén, az anyag első néhány másodperce lemarad a felvételről. A felvétel indítása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a x kijelzés megjelenik a kijelzőn. Ne mozgassa és ne ütögesse a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse meg a tápellátást, amíg a kijelzőn a DATA SAVE vagy a SYSTEM FILE WRITING felirat látható. Ellenkező esetben megtörténhet, hogy az addig felvett adatokat a lemez nem rögzíti, vagy a lemezen található adatok sérülnek. Ha a lemezen nincs elég hely a felvételhez, akkor nem lehet felvételt készíteni. Amennyiben a felvételi vagy szerkesztési művelet során az áramellátás megszakad (pl. az akkumulátort eltávolítják, lemerül, vagy a hálózati adaptert lekapcsolják), vagy miközben a DATA SAVE vagy a SYSTEM FILE WRITING felirat látható a kijelzőn, a fedelet nem lehet kinyitni addig, amíg az áramellátás helyre nem áll. z A gyári beállításnak megfelelően a felvevőkészülék minden felvétel alkalmával új csoportot hoz létre. Ha nem kíván csoportot létrehozni, állítsa a Group REC beállítást Off értékre (37. oldal). Ha a lemez meghatározott pontjától szeretné kezdeni a felvételt, állítsa készenléti üzemmódba a készüléket az adott ponton, majd indítsa el innen a felvételt. Felvétel közben hallgathatja a rögzített hanganyagot. A hangerő változása nem befolyásolja a felvételi szintet. 24

25 Azonnali lejátszás 1 Helyezzen a készülékbe egy műsorszámokat tartalmazó lemezt. 1 Az OPEN gomb elhúzásával nyissa fel a fedelet. 2 Előre néző címkével helyezzen be egy lemezt, majd zárja le a fedelet. 2 Játssza le a lemezt. 1 Nyomja meg a felvevőkészülék léptetőgombját (N/ENT). Nyomja meg a NX gombot a távvezérlőn. 2 Nyomja le a felvevőkészüléken a VOL + vagy a gombot. Fordítsa el a VOL +, vezérlőt a távvezérlőn. A hangerő értéke megjelenik a kijelzőn. VOL +, x Léptetőgomb (NENT) X VOL +, NX x., >., > +, A lejátszás megállításához nyomja meg a x gombot. A lejátszás attól a ponttól indul újra, ahol utoljára leállította. Az akkumulátorról működtetett készülék a leállítását követően 10 másodperc múlva, a hálózati árammal működtetett készülék 3 perc múlva automatikusan kikapcsol. 25

26 Művelet Kezelés a készüléken Művelet a távvezérlőn Leállítás Nyomja meg a x gombot. Nyomja meg a x gombot. Szünet Nyomja meg a X gombot. A lejátszás folytatásához nyomja le ismét a X gombot. Nyomja meg a NX gombot. A lejátszás folytatásához nyomja le ismét a NX gombot. Műsorszám közvetlen kiválasztása a műsorszám címe vagy száma alapján A mostani vagy egy előző zeneszám elejének megkeresése A következő műsorrész kezdetének megkeresése Vissza- és előretekerés A léptetőtárcsa forgatásával válasszon ki egy műsorszámot, és nyomja meg a léptetőgombot (N/ENT) a választás érvényesítéséhez. Nyomja meg a. gombot. Nyomja le ismételten a. gombot, amíg a kívánt zeneszám elejére nem ér. Nyomja meg a > gombot. Tartsa nyomva a. vagy a > gombot. A lejátszás során akkor ugorhat a hang, ha: a felvevőkészülék erőteljes rázkódásnak van kitéve. szennyezett vagy sérült lemezt játszik le. Ha a lemezt Hi-MD módban használja, előfordulhat maximum 12 másodperces hangkiesés. Nyomja meg a. gombot. Nyomja le ismételten a. gombot, amíg a kívánt zeneszám elejére nem ér. Nyomja meg a > gombot. Tartsa nyomva a. vagy a > gombot. Ezzel a művelettel Nyomja meg a + vagy a csoport egyik számának lejátszása közben a lejátszás a következő vagy az előző csoportra lép tovább (csoportkihagyás) 1) gombot. Indítás a lemez első műsorszámával A lemez kivétele A felvevőkészülék leállított helyzetében tartsa nyomva a léptetőgombot (N/ENT) két másodpercnél hosszabb ideig. Nyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. 2) A felvevőkészülék leállított helyzetében két másodpercnél tovább tartsa nyomva a(z) NX gombot. Nyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. 2) 1) Ezzel a művelettel csoportbeállítások nélküli lemez vagy Kedvencek lejátszásakor a lejátszás minden tizedik műsorszám elejére ugrik. 2)Ha felnyitja a fedelet, a lejátszás az első műsorszám elején fog kezdődni. Megjegyzés 26

27 A menük használata A menük használata A felvevőkészüléknek számos menüje van, amely a felvételhez, lejátszáshoz, szerkesztéshez és más műveletekhez tartalmaz hasznos funkciókat. A menüpontok beállításához kövesse az alábbi eljárást. Ha a felvevőkészülék megvásárlását követően először végez a menüben műveletet, a kijelzőn Menu Mode felirat jelenik meg. A menüműveletek megkezdése előtt a Menu Mode beállításával a következő menümegjelenítési módok közül választhat: Advanced állásban minden menüpont látszik, Simple állásban csak a gyakran használt menüpontok látszanak. A menümód beállítását lásd A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja) (57. oldal). x CANCEL MENU Léptetőtárcsa Léptetőgomb (N/ENT) Kiválasztáshoz fordítsa el Bevitelhez nyomja meg 1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot, és tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig. 2 A léptetőtárcsa forgatásával jelölje ki a kívánt menüpontot. 3 A léptetőgomb (N/ENT) megnyomásával lépjen be a kijelölt pontba. 4 Ismételje meg a 2. és a 3. lépést. A beállítás a léptetőgomb (N/ENT) megnyomásával lép életbe. Visszatérés az előző beállításhoz Nyomja meg a x CANCEL gombot. A művelet megszakítása beállítás közben Tartsa lenyomva a x CANCEL gombot legalább 2 másodpercig. 27

28 Menük listája A következő táblázat a választható menüpontokat sorolja fel. A menüpontok csak a felvevőkészülékről érhetőek el. Az 1. menü alatt találhatók a menü megjelenítésekor látható pontok, a 2. menü alatt pedig az egyes menüpontokon belül megjelenő további választási lehetőségek. Az összes menüpont csak akkor jeleníthető meg, ha a Menu Mode beállítása Advanced. A csillaggal (*) jelölt menüpontok nem jelennek meg, ha a Menü üzemmód beállítása Simple. A részleteket lásd A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja) (57. oldal). Megjegyzés Az üzemeltetési körülményektől és a lemezbeállításoktól függően különböző jelzések jelenhetnek meg a kijelzőn. A menüelemek más nyelveken is megjeleníthetők. A részleteket lásd: A kijelzőn használt nyelv beállítása (60. oldal) menü 2. menü Funkció Oldalszám Edit Title Input* Műsorszám, album, csoport vagy 47. oldal lemez címének, előadó nevének hozzáadása. Group Set* Felvett műsorszámok vagy csoportok 50. oldal hozzárendelése új csoporthoz. GroupRelease* Csoportbeállítások törlése. 51. oldal Move* Műsorszámok vagy csoportok 51. oldal sorrendjének megváltoztatása. Erase Műsorszámok, csoportok vagy 53. oldal a lemez teljes tartalmának törlése. Format* Lemez formázása és visszaállítása 56. oldal eredeti (vásárláskori) állapotába (csak Hi-MD módban). Display Lap Time Különféle információk, például 31. oldal, a felvevőkészülék állapotának 39. oldal 1 Remain megjelenítése a kijelzőn. Tr Property REC Remain All Remain Play Mode MainPlayMode Műsorszámok kiválasztása 40. oldal kategóriák szerint (például a csoport neve vagy az előadó neve szerint). Sub PlayMode Lejátszási mód (például egyetlen műsorszám lejátszása vagy kevert sorrendű lejátszás) kiválasztása. Repeat Lejátszás megismétlése.

29 1. menü 2. menü Funkció Oldalszám Sound Normal Lejátszás normál hangminőséggel. 45. oldal Sound EQ A hangminőség egyéni beállítása. REC Settings REC Mode Felvételi üzemmód kiválasztása (PCM, Hi-SP vagy Hi-LP). 34. oldal REC Level* Felvételi szint kézi beállítása. 35. oldal MIC AGC* Felvételszint-beállításra állítja 33. oldal a mikrofont. MIC Sens* A mikrofon érzékenységének 32. oldal beállítása a hangforrásnak megfelelően. Time Mark* Műsorszámjelek automatikus 36. oldal hozzáadása meghatározott időközönként. Group REC* Új csoport létrehozásának kijelölése 37. oldal vagy a kijelölés megszüntetése minden felvétel alkalmával (csoportfelvétel). SYNC REC* Műveletek egyszerűsítése digitális 38. oldal felvételeknél (szinkronfelvétel). File List Hi-MD üzemmódban használat 64. oldal lemezen tárolt nem audioadatok listájának megjelenítése. Option Menu Mode A megjelenített menüpontok 57. oldal megváltoztatása. AVLS* Maximális hangerő határértékének 57. oldal beállítása a hallás védelme érdekében. Beep* Sípoló hangjelzésjelzés be- és 57. oldal kikapcsolása. Disc Memory* A felvevőkészülék beállításainak 58. oldal eltárolása (lemezmemória). Quick Mode* Beállításával a felvevőkészülék 58. oldal gyorsan indul lejátszáskor. Disc Mode MD vagy Hi-MD mód kiválasztása 59. oldal üres lemez behelyezésekor. Contrast* A kijelző kontrasztjának beállítása. 59. oldal Jog Dial* Irányváltás a kijelzőn a léptetőtárcsa 27. oldal elforgatásakor. Language A kijelző nyelvének kiválasztása. 60. oldal 29

30 Különböző felvételi üzemmódok Felvétel előtt Az üzemmódról A felvevőkészülék a következő két üzemmódban működik: Hi-MD üzemmód és MD üzemmód. A készülék automatikusan felismeri az üzemmódot a lemezek behelyezésekor. A lemez behelyezése után ellenőrizze a felvevőkészülék kijelzőjén, milyen üzemmódban van a készülék. Ezzel a felvevővel csak Hi-MD üzemmódban készíthető felvétel. MD üzemmódban nem készíthető felvétel. Ha MD üzemmódban kíván felvételt készíteni, például mert a lemezt más Hi-MD támogatással nem rendelkező készüléken szeretné lejátszani, csatlakoztassa a felvevőt számítógéphez, és a készülékhez kapott szoftver segítségével készítsen felvételt MD üzemmódban (lásd a A program használata című részt). Hi-MD felirat jelenik meg Hi-MD üzemmódban, MD felirat pedig MD üzemmódban. x A különböző lemezállapotokhoz tartozó üzemmódokról lásd: Erősítse meg az üzemmódot. (22. oldal). A menü üzemmódjának kiválasztása Ha a Simple menümódot választja, nem minden menüpont jelenik meg. Ha a készülék kezelése közben nem talál bizonyos menüpontokat, ellenőrizze, hogy a menümegjelenítési mód Advanced állapotban van-e. A menü üzemmódjának beállításával kapcsolatos részleteket lásd A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja) (57. oldal). Megjegyzés Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése: ), vagy használjon új alkáli szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése: ). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre próbál felvételt készíteni, előfordulhat, hogy a NOT ENOUGH POWER TO REC jelenik meg, és felvételkészítésre még akkor sincs mód, ha a töltöttségi szint elegendő tartalék tápellátást mutat a készülék állása vagy működése során. Ennek oka az a mechanizmus, amely letiltja a felvételi műveleteket, ha a felvevőkészülék a fennmaradó akkumulátorteljesítményt kevésnek tartja az 1 GB-os Hi-MD lemez magas teljesítményfelvétele miatt. Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből. Nincs felvétel, ha az USB-kábel a készülékhez csatlakozik. Ha a felvételt azelőtt indítja el, hogy a x kijelzés megjelenik a készülék kijelzőjén, az anyag első néhány másodperce lemarad a felvételről. A felvétel indítása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a x kijelzés megjelenik a kijelzőn. Ne mozgassa és ne ütögesse a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse meg a tápellátást, amíg a kijelzőn a DATA SAVE vagy a SYSTEM FILE WRITING felirat látható. Ellenkező esetben megtörténhet, hogy az addig felvett adatokat a lemez nem rögzíti, vagy a lemezen található adatok sérülnek. 30

31 Információk megtekintése A hátralévő időt, a műsorszám számát stb. felvétel közben és leállított állapotban is ellenőrizheti. MENU Léptetőtárcsa 1 Lépjen be a menübe, és válassza a Display pontot. 2 A léptetőgombot forgatva válassza ki a kívánt információt, majd a kiválasztás beviteléhez nyomja meg a léptetőgombot. Fordulatonként az alábbi menüpontok választhatók ki: A felvevő leállított állapotában: Lap Time t 1 Remain t Tr Property t REC Remain t All Remain Felvétel alatt: Lap Time A léptetőgomb megnyomásakor a kiválasztott információ megjelenik a A, B és a C helyeken. A felvevő leállított állapotában Lap Time A B Műsorszám száma Eltelt idő C Műsorszám címe Előadó neve (Hi-MD)/ Csoport neve (MD) Album címe (Hi-MD)/ Lemez neve (MD) 1 Remain A Műsorszám száma B A műsorszámból az aktuális pozíció után hátralévő idő. C Műsorszám címe Előadó neve (Hi-MD)/ Csoport neve (MD) Album címe (Hi-MD)/ Lemez címe (MD) Tr Property A Műsorszám száma B Eltelt idő C Műsorszám címe Csoport neve Kodek információ (Hi-MD) 1) / Műsorszám lejátszási módja (MD) és felvétel ideje és dátuma 2) 1) VBR (Variable Bit Rate - változó adatátviteli sebesség) tömörítést használó MP3 műsorszám esetében a kijelzőn látható adatátviteli sebesség különbözhet a SonicStage szoftver által megjelenítettől. 2) Időjelölés információt tartalmazó műsorszámoknál jelenik meg. REC Remain A Műsorszám száma B Eltelt idő C Lemez neve Felvételre felhasználható hátralévő idő és szabad hely (csak Hi-MD üzemmódban) folytatás 31

32 All Remain A Műsorszám száma B Eltelt idő C Lemez neve 1) A lemezen az aktuális pozíció után hátralévő idő és az aktuális műsorszám után következő műsorszámok száma 1) A megjelenő felirat a kiválasztott lejátszási főüzemmódtól függően változik. Felvétel alatt Lap Time A Műsorszám száma B Eltelt idő Időjel kijelzése 1) C Hátralévő felvételi idő Felvételi szintskála (L R) 1) Akkor jelenik meg, mikor a Time Mark beállítása On. Megjegyzés Amikor egy lemezt Hi-MD üzemmódban helyez a felvevőbe, a szabad terület kijelzése 2.0MB lesz, amikor a fennmaradó felvételi idő a 00:00 értékre vált. Ez egy rendszerkorlát, a 2.0MB a tartalék domain kapacitása. A csoportbeállításoktól, üzemeltetési körülményektől és lemezbeállításoktól függően bizonyos szimbólumok nem választhatók ki, vagy a szimbólumok különbözőképpen jelenhetnek meg. z Ha lejátszás során ellenőrizni kívánja a lejátszási pozíciót vagy a műsorszám nevét, lásd Információk megtekintése (39. oldal). Felvétel mikrofonról MIC-hez (PLUG IN POWER) Sztereomikrofon* REC(+N)/ TMARK MENU Léptetőgomb (N/ENT) Lásd: Külön beszerezhető tartozékok (69. oldal). 1 Csatlakoztassa a sztereomikrofont a MIC (PLUG IN POWER) aljzathoz. 2 A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a léptetőgombot (N/ENT) arec(+n)/t MARK gomb megnyomása közben. A mikrofon érzékenységének kiválasztása A mikrofon érzékenységét a hangforrás hangerejének megfelelően választhatja ki. 1 Felvétel közben vagy álláskor lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Settings - MIC Sens. 32

33 2 A léptetőgomb forgatásával válassza ki a Sens High vagy a Sens Low lehetőséget, majd nyomja meg a léptetőgombot a választás érvényesítéséhez. Sens High: Halk vagy normál erősségű hang felvétele. Sens Low: Erős vagy közeli hangok, például interjú vagy koncert felvételekor. A mikrofon felvételiszintszabályozási üzemmódjának módosítása Mikrofonos felvétel esetén választhatja az automatikus felvételiszint-szabályozási üzemmódot, amely a hangforrás jellegének megfelelően állítja be a mikrofon felvételi szintjét. 1 Felvétel közben vagy álláskor lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Settings - MIC AGC. 2 A léptetőgomb forgatásával válassza ki a Standard vagy a ForLoudMusic lehetőséget, majd nyomja meg a léptetőgombot a választás érvényesítéséhez. Standard: Normál hangerejű hangforrás, például beszélgetés vagy halk zene felvételekor. ForLoudMusic: Viszonylag nagy hangerejű hangforrás, például koncert vagy hangszeren történő gyakorlás felvételekor. A külső tápegységet igénylő mikrofon a tápkapcsolója kikapcsolása esetén is használható, mivel a szükséges tápfeszültséget a felvevőkészülék is képes szolgáltatni. Megjegyzés A felvevőkészülék a bemenetet önműködően a következő sorrendben kapcsolja át: optikai bemenet, mikrofonbemenet és analóg bemenet. Nem tud mikrofonról felvételt készíteni, ha a LINE IN (OPT) aljzathoz optikai kábel van csatlakoztatva. Nem választhatja a MIC AGC beállítást, ha a felvétel a felvételi szint kézi beállítása mellett folyik (35. oldal). Előfordulhat, hogy a mikrofon a felvevőkészülék működésének hangját is felveszi. Ilyen esetekben használja a mikrofont a felvevőkészüléktől kellő távolságra. Vegye figyelembe, hogy a mikrofon a felvevőkészülék zaját is felveheti, ha a mikrofonkábel rövid. Ha monomikrofont használ, csak a bal csatornára készül felvétel. Ne érintse meg a mikrofon kábelét vagy annak csatlakozóját, ha a készüléket hálózati adapterről üzemelteti, mert a felvételben zaj keletkezhet. Normál hangerejű hangforrás (pl. halk zene stb.) felvételekor állítsa a MIC AGC beállítást Standard állásba. Ha váratlanul erős hang hallható, amikor a MIC AGC kapcsoló ForLoudMusic állásban van, az utána felvett hangok hangereje nagyon lecsökkenhet, a hangforrás hangerejétől függően. z Ha a MIC AGC ForLoudMusic állásban van, nagy hangerejű műsorforrások hangjáról torzítatlanabb felvételt készíthet, és a hangerőátmenetek is természetesebbek lesznek. 33

34 Felvétel készítése TV-ről vagy rádióról (analóg felvétel) Ez a fejezet azt írja le, hogyan készíthető felvétel analóg kimenetű készülékekről, így TV-ről, rádióról vagy kazettás magnóról. TV, kazettás magnó stb. Felvételi mód kiválasztása Mindig a kívánt felvételi időnek megfelelően válassza ki a felvételi üzemmódot. Ezzel a felvevővel csak Hi-MD üzemmódban készíthető felvétel. Ha MD üzemmódban kíván felvételt készíteni, csatlakoztassa a felvevőt egy számítógéphez, és használja a mellékelt szoftvert a hangadatok felvételéhez vagy átviteléhez (lásd a A program használata című részt). MENU A LINE OUT aljzatokba stb. L (fehér) R (piros) Léptetőtárcsa 34 LINE IN (OPT) Vonalszintű csatlakozókábel RK-G129, RK-G136 stb. REC(+N)/ TMARK Léptetőgomb (N/ENT) 1 Csatlakoztassa a kábeleket. Használjon a műsorforrásnak megfelelő csatlakozókábelt. A részleteket lásd Külön beszerezhető tartozékok (69. oldal). 2 A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a léptetőgombot (N/ENT) arec(+n)/t MARK gomb megnyomása közben. 3 Játssza le a felvenni kívánt forrást. 1 A leállított készüléken lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Settings - REC Mode. 2 A léptetőgomb forgatásával válassza ki a kívánt felvételi módot, majd nyomja meg a léptetőgombot a kiválasztott üzemmódba való belépéshez. A felvevőkészülék a következő módosításig felvétel üzemmódban marad. Felvételi Kijelző Felvételi idő üzemmód Lineáris PCM PCM Körülbelül 28 perc normál 80 perces lemezen Körülbelül 1 óra 34 perc egy 1 GB-os Hi-MD lemezen

35 Felvételi Kijelző Felvételi idő üzemmód Hi-SP Hi-SP Körülbelül 2 óra 20 perc egy normál 80 perces lemezen Körülbelül 7 óra 55 perc egy 1 GB-os Hi-MD lemezen Hi-LP Hi-LP Körülbelül 10 óra 10 perc egy normál 80 perces lemezen Körülbelül 34 óra egy 1 GB-os Hi-MD lemezen z A lineáris PCM, Hi-SP és a Hi-LP módot támogató audiokészülékeket vagy embléma jelzi. Megjegyzés Hosszú felvételeknél javasolt a váltakozó áramú hálózati adapter használata. A lineáris PCM módban felvett, hosszú számokat ajánlatos a felvevővel szerkeszteni (felosztani és egyesíteni). Nagyon hosszú időt vesz igénybe, ha ezeket a műsorszámokat számítógépre helyezi át és ott szerkeszti. 1 Nyomja le egyszerre a REC(+N)/ T MARK és a X gombot. A készülék készen áll a felvételre. 2 Lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Settings - REC Level Manual. 3 Játssza le a forrást. 4 Miközben a szintjelzőt figyeli a kijelzőn, állítsa be a felvételi szintet a léptetőtárcsa forgatásával. A felvételi szintet úgy állítsa be, hogy a kijelzőn a 12 db körüli szegmensek világítsanak. Ha akkora a hangerő, hogy a szintjelző átlépi az OVER szegmenst, csökkentse a felvételi szintet. Minden szintjelző mutatja a következőket: Felső a bal csatorna bemeneti szintje Alsó a jobb csatorna bemeneti szintje A hangerő nő (,) vagy csökken (<) A felvételi szint kézi beállítása Felvétel közben a szintszabályzás automatikus. Szükség esetén mind analóg, mind digitális felvétel során manuálisan is beállíthatja a felvételi szintet. X REC(+N)/ TMARK 12dB OVER 5 Nyomja meg a X -t ismét a felvétel megkezdéséhez. Ha a műsorforrás kívülről csatlakoztatott készülék, álljon a hanganyagban a felvétel kívánt kezdetéhez, majd indítsa el a felvételt. Léptetőtárcsa MENU Visszakapcsolás automatikus szintszabályozásra Válassza az Auto (AGC) pontot a 2. lépésben. 35

36 Megjegyzés A bal és jobb csatorna szintje külön nem állítható. A felvétel leállítása után a felvevőkészülék automatikus felvételi szintbeállítási üzemmódra tér vissza a következő felvételhez. Szinkronfelvétel esetén a felvételi szint kézi beállításához hajtsa végre az ebben a fejezetben leírt eljárást az 1. lépéstől a 4. lépésig, és eközben a SYNC REC beállítása legyen Off. Ezután állítsa a SYNC REC beállítást On értékre, és indítsa el a felvételt (38. oldal). Műsorszámjelek hozzáadása felvétel közben Felvétel közben műsorszámjeleket (műsorszámszámokat) adhat meg, ezzel az anyagot részekre oszthatja, így egy adott műsorszámot később gyorsan és könnyen megtalálhat. REC(+N)/ TMARK Műsorszámjelek automatikus hozzáadása Ezt a funkciót az analóg bemeneti csatlakozón vagy mikrofonon keresztüli felvétel közben a műsorszámjelölések adott időközönként történő automatikus hozzáadásához használhatja. Ez a funkció hosszú ideig tartó felvételek készítésekor (értekezletek, előadások stb.) használható kényelmesen. 1 Felvétel közben vagy a felvétel szüneteltetésekor lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Settings - Time Mark - On. 2 A léptetőgomb forgatásával válassza ki a kívánt időközt, majd nyomja meg a léptetőgombot az érvényesítéshez. Egy elforgatás 1 perccel módosítja az időbeállítást (Time min), 1 és 60 perc közti tartományban. Időjel törlése Válassza az Off pontot a 1. lépésben. Léptetőtárcsa Műsorszámjelek kézi hozzáadása MENU Miközben a készülék felvételt készít, nyomja meg a REC(+N)/T MARK gombot annál a pontnál, ahol műsorszámjelet szeretne elhelyezni. Műsorszámjelölések hozzáadása felvétel közben időjel segítségével Amikor az eltelt felvételi idő meghaladja az időjelhez megadott intervallumot: A felvevő a beállítás pillanatában, majd ezt követően a beállított értéknek megfelelő szabályos időközönként helyez el műsorszámjeleket. Példa: Nyolc percnyi felvétel után az időjel időköze 5 percre állítódik. A készülék (a felvétel kezdetétől számított) 8 perces pontnál, majd ezt követően 5 perces időközönként helyez el műsorszámjeleket. 36

37 Amikor az időjelhez beállított időtartam hosszabb az eltelt felvételi időnél: A felvevőkészülék akkor helyezi el az első műsorszámjelet, amikor az időjel beállított időköze letelik. Példa: Három percnyi felvétel után az időjel időköze 5 percre állítódik. A készülék (a felvétel kezdetétől számított) 5 perces pontnál, majd ezt követően 5 perces időközönként helyez el műsorszámjeleket. z Az automatikusan elhelyezett műsorszámjelek időpontja előtt T MARK jel látható. Megjegyzés Ha a REC(+N)/T MARK vagy a X stb. gomb megnyomásával helyez el műsorszámjelet felvétel közben, a felvevő automatikusan megkezdi a műsorszámjelek hozzáadását, valahányszor a beállított időköz eltelik. A beállítást a készülék figyelmen kívül hagyja, ha digitális optikai kábelt használ a csatlakoztatáshoz. A leállított készüléken lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Settings - Group REC - Off. Mi a csoport funkció? A csoport funkció lehetővé teszi több műsorszám összekapcsolását. Például létrehozhatja kedvenc műsorszámainak csoportját, így meghallgatásukhoz csak a csoportot kell kiválasztania. A csoportos felvételt tartalmazó, illetve nem tartalmazó lemezek közötti különbség a következő ábrán látható. Lemez csoportfelvétellel Lemez 1. csoport 2. csoport 3. csoport Azok a műsorszámok, amelyeket egyik csoporthoz sem rendeltek hozzá, a Group - - csoporthoz fognak tartozni. Lemez csoportfelvétel nélkül Felvétel készítése új csoport létrehozása nélkül A felvevő gyárilag úgy van beállítva, hogy mindegyik felvételhez automatikusan új csoportot hozzon létre. A felvevőt az alábbiak szerint kell beállítani, ha új csoport létrehozása nélkül kíván felvételt készíténi. MENU Léptetőtárcsa Lemez Egy lemezre maximum 255 csoport vehet fel. Ha csoport létrehozása nélkül vesz fel egy műsorszámot, de később csoportot akar létrehozni ehhez a műsorszámhoz, lásd: Műsorszámok vagy csoportok új csoportba való sorolása (csoportbeállítás) (50. oldal). 37

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder 2-588-602-21(1) Használati utasítás MZ-RH10 Portable MD Recorder MZ-RH10 Hi-MD Walkman Portable MD Recorder A felvevőkészülék kezelése 12. oldal A program használata 92. oldal A WALKMAN a Sony Corporation

Részletesebben

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-266-571-43(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-NHF800 Portable MiniDisc Recorder Kezelési útmutató A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 110. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-265-976-31(1) Portable MiniDisc Recorder Használati útmutató A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 70. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely a fejhallgatós

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Portable MD Recorder. Hi-MD Walkman. Használati utasítás MZ-RH710. A felvevőkészülék. 10. oldal. A szoftver 86. oldal. kezelése (1)

Portable MD Recorder. Hi-MD Walkman. Használati utasítás MZ-RH710. A felvevőkészülék. 10. oldal. A szoftver 86. oldal. kezelése (1) 2-593-569-21(1) Használati utasítás MZ-RH710 A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 86. oldal Hi-MD Walkman Portable MD Recorder A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-266-457-23(1) Portable MiniDisc Recorder Kezelési útmutató A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A program használata 90. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely a fejhallgatós sztereó

Részletesebben

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-266-468-23(1) Portable MiniDisc Recorder Használati utasítás A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 86. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely a fejhallgatós

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Használati útmutató A WALKMAN a Sony Corporation sztereó fejhallgatós termékcsaládot (Headphone Stereo) fémjelző bejegyzett védjegye. A a Sony Corporation

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-266-537-23(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-NH900 Portable MiniDisc Recorder Használati utasítás A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 110. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és

Részletesebben

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at   SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 HU Felhasználói kézikönyv a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX HU Vigyázat! A terméket óvja a rácsepegő vagy ráfröccsenő

Részletesebben

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00 A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome SBA3011/00 Felhasználói kézikönyv 1 Fontos! Biztonság Fontos biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató

Részletesebben

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) QSG_hun 29/12/04 15:17 Page 67 Magyar Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) Olvassa el ezt az ismertetőt, mielőtt használatba veszi PSS-ét. Személyi hangrendszer (pss) eszközének használatához

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Linear PCM Recorder PCM-M10

Linear PCM Recorder PCM-M10 4-162-328-63(1) Linear PCM Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Számok szerkesztése A menü funkció A számítógép használata

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

NeoTV 350 médialejátszó NTV350

NeoTV 350 médialejátszó NTV350 NeoTV 350 médialejátszó NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át, nem tárolható mások által

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! SPA2335 Felhasználói

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

Felhasználói kézikönyv SBT50/00 A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome SBT50/00 Felhasználói kézikönyv a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Fontos!

Részletesebben

BackBeat SENSE. Használati útmutató

BackBeat SENSE. Használati útmutató BackBeat SENSE Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 A doboz tartalma 4 Párosítás 5 Párosítás 5 Második eszköz párosítása 5 Párosítás Mac számítógéphez

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635 Micro jukebox Quick start guide 1 Guide de démarrage rapide 8 Kurzanleitung 15 Guía de inicio rápido 22 Handleiding voor snel gebruik 29 Guida di riferimento rapido 36 Início rápido 43 Snabbguide 50 Quick

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Telepítési kézikönyv és használati útmutató

Telepítési kézikönyv és használati útmutató Megjegyzés: A készülék tápfeszültsége 12 V / 24 V. A túl magas vagy túl alacsony feszültség a készülék károsodását vagy meghibásodását okozhatja. A készüléket az USB lemezzel vagy SD kártyával csak a jármű

Részletesebben

SystemDiagnostics. Magyar

SystemDiagnostics. Magyar SystemDiagnostics Magyar Szeretne hozzánk fordulni... műszaki jellegű kérdéseivel vagy problémájával? Az alábbiakkal veheti fel a kapcsolatot: Forróvonalunk/ügyfélszolgálatunk (lásd a mellékelt forróvonal-listát,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító Felhasználói Kézikönyv Rii i7 Multimédiás Távirányító 1. Bevezetés Ez egy vezetéknélküli távirányító lézeres mutatóval és USB vevőegységgel. Alkalmas irodai és otthoni használatra, illetve közlekedési

Részletesebben

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni

Részletesebben

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató BackBeat 100 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás 4 Párosítás 4 Párosítás 4 Az alapok 5 Az eszköz be- és kikapcsolása 5 Hangerő állítása

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák

Részletesebben