Portable MiniDisc Recorder

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Portable MiniDisc Recorder"

Átírás

1 (1) Portable MiniDisc Recorder Kezelési útmutató A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A program használata 90. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely a fejhallgatós sztereó készülékeket jelöli. a Sony Corporation védjegye. MZ-NH Sony Corporation

2 FIGYELMEZTETÉS A tűz vagy áramütés kockázatának elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek. Ne tegye a készüléket szűk helyre, például könyvespolcra vagy beépített szekrénybe. Tűzvédelmi okokból ne fedje le a készülék szellőzőnyílásait újságokkal, asztalterítővel, függönnyel stb., és ne helyezzen rá meggyújtott gyertyát. Tájékoztatás AZ ELADÓ NEM FELEL SEMMILYEN KÖZVETLEN, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, ILLETVE HIBÁS TERMÉK VAGY BÁRMIFÉLE, A TERMÉK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐ VESZTESÉGÉRT VAGY KÁRÉRT. A CE jelzés érvényessége csak azokra az országokra korlátozódik, ahol ezt törvény írja elő, főleg az EGK (Európai Gazdasági Közösség) országaiban. A tűz és az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne helyezzen folyadékokkal teli tárgyakat például vázát a készülékre. Egyes országok szabályozhatják a készülékhez használt elemek újrahasznosítását. Kérjük, érdeklődjön a helyi hatóságoknál. VIGYÁZAT NYITOTT ÁLLAPOTBAN LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRZÁS ÓVAKODJON A SUGÁRNYALÁBTÓL VIGYÁZAT NYITOTT ÁLLAPOTBAN 1M VESZÉLYESSÉGI OSZTÁLYÚ LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRZÁS NE TEKINTSEN BELE KÖZVETLENÜL OPTIKAI ESZKÖZÖKKEL 2

3 Tudnivalók a felhasználók számára A mellékelt szoftverről A szerzői jog védelméről szóló törvények tiltják a szoftver vagy a kézikönyv egészében vagy részleteiben történő másolását és a szoftver bérbeadását a szerzői jog tulajdonosának beleegyezése nélkül. A SONY a felvevőkészülékhez mellékelt szoftver használatából eredően semmilyen körülmények között nem felel semmiféle anyagi kárért, elmaradt haszonért, beleértve a harmadik személy által támasztott kártérítési igényt. Ha a szoftverrel kapcsolatban gyártási hibára visszavezethető problémák merülnek fel, a SONY kicseréli a szoftvert. Ezen túlmenően azonban a SONY semmiféle felelősséget nem vállal. A felvevőkészülékhez mellékelt szoftvert kizárólag a rendeltetésének megfelelő berendezésekkel együtt szabad használni. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a minőségjavítást szolgáló folyamatos fejlesztések nyomán a szoftver specifikációja előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat. A garancia nem vonatkozik arra az esetre, ha a felvevőkészüléket a mellékelten kívül más szoftverrel is használják. A szoftver nyelvkijelzési jellemzői a számítógép operációs rendszerétől függnek. Jobb eredmény elérése érdekében ellenőrizze, hogy operációs rendszere kompatibilis-e a megjeleníteni kívánt nyelvvel. Valamennyi nyelv tökéletes megjelenítése a szoftveren nem garantálható. A felhasználó által létrehozott karakterek és a különleges karakterek megjelenítése szintén gondot okozhat. A szoftveren megjelenített szöveg és a karakterek típusától függően előfordulhat, hogy az adott szöveg nem jelenik meg megfelelően a készüléken. Ennek oka a következő lehet: A csatlakoztatott készülék tulajdonsága. A készülék nem megfelelő működése. SonicStage és SonicStage embléma a Sony Corporation védjegye illetve bejegyzett végjegye. MD Simple Burner, OpenMG, Magic Gate, MagicGate Memory Stick, Memory Stick, Hi-MD, Net MD, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus és ezek emblémái a Sony Corporation védjegyei. A Microsoft, a Windows, a Windows NT és a Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegye. A Macintosh az Apple Computer, Inc. védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A Pentium az Intel Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az összes többi védjegy és bejegyzett védjegy az érintett tulajdonosok védjegye ill. bejegyzett névjegye. A és jeleket ebben a kézikönyvben nem használjuk. CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright Gracenote. Gracenote CDDB R Client Software, copyright Gracenote. This product and service may practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 and other patents issued or pending. Gracenote and CDDB are registered trademarks of Gracenote. The Gracenote logo and logotype, the Gracenote CDDB logo, and the Powered by Gracenote logo are trademarks of Gracenote. Program 2001, 2002, 2003, 2004 Sony Corporation Dokumentáció 2004 Sony Corporation 3

4 Tartalomjegyzék A készülék funkciói és a mellékelt kézikönyvek...8 A felvevőkészülék kezelése Kezelőszervek...11 Első lépések...14 Azonnali felvételkészítés...18 Azonnali lejátszás...22 Menük használata...24 A menük használata...24 Menük listája...25 Különböző felvételi üzemmódok...27 Felvétel előtt...27 Információk megtekintése...28 Felvétel mikrofonról...29 Felvétel készítése TV-ről vagy rádióról (analóg felvétel)...31 Felvételi mód kiválasztása...31 A felvételi szint kézi beállítása...32 Műsorszámjelek hozzáadása felvétel közben...33 Csoport funkció használata felvételkor...34 A hangforrást lejátszó eszközzel összehangolt felvételindítás és -leállítás (szinkronfelvétel)...36 Különböző lejátszási módok...37 Információk megtekintése...37 Lejátszási mód kiválasztása...38 Műsorszám keresése (keresés)...42 A hangminőség kiválasztása (hatsávos ekvalizer)

5 A felvett műsorszámok szerkesztése...45 Szerkesztés előtt...45 Címek hozzáadása (cím)...45 Műsorszámok vagy csoportok új csoportba való sorolása (csoportbeállítás)...48 Csoportbeállítás feloldása (csoport feloldása)...50 Felvett műsorszámok és csoportok áthelyezése (áthelyezés)...50 Műsorszámok és a teljes lemez törlése (törlés)...53 Műsorszám felosztása (felosztás)...55 Műsorszámok összevonása (összevonás)...56 Lemez formázása (formázás)...57 Egyéb műveletek...58 A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja)...58 Hallásának védelmében (AVLS)...58 A sípoló hangjelzés kikapcsolása...59 Az egyes lemezek beállításainak tárolása (lemezmemória)...59 Gyors lejátszásindítás (gyors üzemmód)...60 Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód)...60 A kijelző kontrasztjának beállítása (kontrasztbeállítás)...61 A kijelző működési irányának megváltoztatása...61 A felvevőkészülék használata számítógéppel...62 A számítógépes kapcsolat által nyújtott lehetőségek...62 A felvevő csatlakoztatása a számítógéphez...62 Nem hangadatok tárolása lemezen...64 További információ...66 Óvintézkedések...66 Műszaki adatok...68 Hibakeresés és magyarázatok...70 Hibakeresés...70 Üzenetek...79 Néhány magyarázat

6 A program használata Mire használható az MD Simple Burner és a SonicStage...90 Telepítés...92 A szükséges rendszerkörnyezet biztosítása...92 A szoftver telepítése a számítógépre...93 Az MD Simple Burner használata...95 Az MD Simple Burner használata előtt...95 Felvétel készítése az MD Walkman használatával (Egyszerű üzemmód)...96 Felvétel készítése a számítógép használatával (Normál üzemmód)...97 A SonicStage használata...99 Hangadatok importálása...99 Hanganyag átvitele számítógépről MD Walkman készülékre Hanganyag visszamásolása MD Walkman készülékről számítógépre A SonicStage Help használata Keresés a SonicStage Helpben Egyéb információk A SonicStage/MD Simple Burner program eltávolítása Szerzői jogok védelme Hibakeresés Tárgymutató

7 7

8 A készülék funkciói és a mellékelt kézikönyvek A következőkben a hordozható MiniDisc felvevőkészülék funkcióinak leírása és a mellékelt kézikönyvek felsorolása olvasható. A felvevőkészülék különböző felhasználási módjait a megfelelő kézikönyvek tárgyalják. Mit jelent a Hi-MD? A Hi-MD a szabványos MD formátumnál fejlettebb, új MiniDisc formátum. Mire használható a Hi-MD Walkman szórólap A szórólap a Hi-MD Walkman főbb tulajdonságait ismerteti, és leírja, hogy miben különbözik a szabványos MD Walkmantól. Mire használható a felvevőkészülék? CD-ről vagy mikrofonról saját felvételeket készíthet, majd azokat visszahallgathatja. A felvevőkészülék kezelése ( oldal) Ez a fejezet a felvevőkészülék funkcióinak leírását tartalmazza. Részletesen ismerteti még, milyen problémák tapasztalhatók a felvevő használata közben, ezek milyen lehetséges megoldásokkal orvosolhatók, és mi a teendő a kijelzőn megjelenő különböző üzenetek esetében., Ha problémákat tapasztal vagy további információkra van szüksége Lapozza fel a Hibakeresés és magyarázatok (70. oldal) című részt. 8

9 A felvevő használata számítógéphez csatlakoztatva A mellékelt SonicStage szoftverrel lehetővé válik az audioadatok átvitele a felvevőkészülék és a számítógép között. A mellékelt MD Simple Burner szoftverrel lehetővé válik az audioadatok felvétele a felvevőkészüléken. Hang CD-k Internet Zenefájlok A program használata ( oldal) A mellékelt SonicStage/MD Simple Burner szoftver telepítésének és alapvető műveleteinek leírása. SonicStage Help A számítógép képernyőjén olvasható súgó. Az online súgó a SonicStage verziószámú szoftver kezelésének részletes leírását és a szoftverrel kapcsolatos részletes tudnivalókat tartalmazza. Az online súgó akkor is a segítségére lehet, ha a SonicStage használata közben problémát tapasztal. Megjegyzések A szoftver kezelése című részhez A szoftver kezeléséről szóló részben a Net MD a felvevőkészülék szabványos lemezzel való használatára, a Hi-MD pedig a készülék Hi-MD lemezzel, vagy szabványos lemezzel, de Hi-MD üzemmódban történő használatára vonatkozik. A kézikönyvben szereplő illusztrációk a szoftver tényleges képernyőképeitől eltérhetnek. A magyarázatok a Windows használatának alapszintű ismeretét feltételezik. A számítógép és az operációs rendszer kezelésére vonatkozóan lásd az ezekről szóló kézikönyveket. Az ebben a részben szereplő magyarázatok a Hi-MD/Net MD termékeket általánosan írják le, emiatt lehetséges, hogy néhány magyarázat (vagy illusztráció) az Ön Hi-MD/Net MD készülékére nem érvényes. Ilyen esetben lapozza fel az Ön Hi-MD/Net MD készülékének használati utasítását is. 9

10 A mellékelt tartozékok ellenőrzése Hálózati adapter (1) Távvezérlő (1) Fejhallgató/fülhallgató (1) USB-kábel (1) NH-7WMAA nikkelfémhidrid akkumulátor (1) Optikai kábel (kivéve a kanadai és a mexikói típusokat) (1) Szorítókapcsos szűrők (2) A szorítókapcsos szűrőkkel kapcsolatos további információkért tekintse meg az útmutatóhoz mellékelt A szorítókapcsos szűrők használata című részt. CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)* Akkumulátortok (1) Hordtasak (1) * Ne próbáljon CD-ROM-ot lejátszani audio-cd-lejátszón! Megjegyzés A ház meggörbülése és a meghibásodások elkerülése érdekében az egység használata során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket. Ügyeljen arra, nehogy leüljön, miközben a készülék farzsebében van. Ne helyezze a felvevőt táskájába úgy, hogy a távvezérlő, vagy a fejhallgató/fülhallgató zsinórja a készülék köré csavarodik, s ne tegye ki a táskát erős ütéseknek illetve rázkódásnak. 10

11 Kezelőszervek A felvevőkészülék q; 3 qa A Kijelzőablak B T MARK/REC (+N) gomb C Léptetőtárcsa D Ötutas vezérlőgomb Művelet Az NENT megnyomása 1) A gomb megnyomása a. irányába Funkció Lejátszás, bevitel Az előző műsorszám kezdetének megkeresése, gyors visszatekerés Művelet A gomb megnyomása a > irányába A gomb megnyomása avol + 1) vagy a VOL irányába. qs qd qf qg Funkció A következő műsorszám kezdetének megkeresése, gyors előretekerés Hangerő 1) Az NENT és a VOL + gomb mellett tapintható pontok vannak. E DC IN 3V csatlakozó F X (szünet) gomb G x (leállítás) CANCEL/CHG gomb H OPEN kapcsoló I GROUP gomb J NAVI/ MENU gomb Nyomja meg enyhén a NAVI (navigáció) beállítási üzemmódba lépéshez (38. oldal). Nyomja le legalább 2 másodpercig a MENU beállítási üzemmódba lépéshez (24. oldal). A felvevőkészülék kezelése 11

12 K USB-csatlakozó L LINE IN (OPT) csatlakozó M MIC (PLUG IN POWER) csatlakozó A MIC (PLUG IN POWER) csatlakozó mellett tapintható pont van. N HOLD kapcsoló A kapcsolót a nyíl irányába húzva zárolhatja a készülék gombjait. Ha el szeretné kerülni, hogy a gombok a készülék szállítása közben működésbe lépjenek, használja ezt a funkciót. O i (fejhallgató/fülhallgató)/ csatlakozó A felvevőkészülék kijelzőablaka A Szöveges információ kijelző Jelzi a lemez és a műsorszámok címét, dátumát, a hibaüzeneteket, a műsorszámok sorszámát stb. B SYNC (szinkronfelvétel) kijelzés C Hi-MD/MD üzemmód jelzése Hi-MD szimbólum jelenik meg, ha a készülék Hi-MD üzemmódban van, és MD szimbólum, ha MD üzemmódban. D REC jelzés Felvétel vagy a számítógéppel folytatott adatforgalom (fájl másolása) közben világít. Ha villog, akkor a felvevő felvétel-készenléti állapotban van. E Akkumulátor szimbóluma Az akkumulátor töltöttségének hozzávetőleges szintjét mutatja. Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, a szimbólum üres lesz és villogni kezd. F Lemez szimbólum A felvételt és a lejátszást forgással jelzi. G Műsorszám lejátszási módja (PCM, Hi-SP, Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO) H Lejátszási alüzemmód/ismétlő lejátszás jelzése A kiválasztott lejátszási alüzemmódot (egyetlen műsorszám lejátszása, kevert sorrendű lejátszás stb.), illetve az ismétlő lejátszási üzemmódot jelzi. I Lejátszási főüzemmód A kiválasztott lejátszási főüzemmódot (csoportlejátszás, kedvencek lejátszása stb.) jelzi. 12

13 Fejhallgató/fülhallgató távvezérlővel A Csíptető B HOLD kapcsoló Ha el szeretné kerülni, hogy a gombok a készülék szállítása közben működésbe lépjenek, használja ezt a funkciót. C (csoport) +, gombok D Hangerőszabályzó (VOL +, ) A hangerő beállításához forgassa el. E NX (lejátszás, szünet, távvezérlő) gomb F x (leállítás) gomb G., > gombok Művelet A. megnyomása A > megnyomása Funkció Az előző műsorszám kezdetének megkeresése, gyors visszatekerés A következő műsorszám kezdetének megkeresése, gyors előretekerés 13

14 Első lépések Használat előtt töltse fel az akkumulátort. 1 Az akkumulátor behelyezése. 1 Húzza el az OPEN gombot az elemtartó fedelének kinyitásához. 2 Helyezze be az NH-7WMAA akkumulátort a E végével előre. 3 Zárja le a fedelet. e E 2 Töltse fel az akkumulátort. 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék DC IN 3V feliratú csatlakozójához, valamint a fali csatlakozóaljzathoz. A fali aljzatba 2 Nyomja meg a x CANCEL/CHG gombot. A kijelzőn villogni kezd a Charging felirat, megjelenik a e szimbólum, és a töltés megkezdődik. Amikor a töltés befejeződik, az akkumulátor jelzőfénye kialszik. Hálózati adapter x CANCEL/CHG DC IN 3V 3 A feltöltés végeztével húzza ki a hálózati adapter csatlakozóját a készülékből. 14

15 z A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése körülbelül 2 órát vesz igénybe. A feltöltési idő az akkumulátor állapotától függően változhat. 3 Csatlakoztassa a tartozékokat, és oldja fel a kezelőszervek zárolását. 1 Csatlakoztassa a készülékhez mellékelt, távvezérlővel ellátott fej- vagy fülhallgatót a i csatlakozóhoz. 2 Húzza a HOLD kapcsolót a nyíllal (.) ellentétes irányba a készüléken vagy a távvezérlőn a kezelőszervek zárolásának feloldásához. Csatlakoztassa stabilan HOLD Csatlakoztassa stabilan i 15

16 Hálózati adapterrel szállított típusok Amennyiben a váltakozó áramú hálózati adapter nem illik bele a fali aljzatba, használja a váltakozó áramú csatlakozó adaptert. Szárazelem használata Az akkumulátor helyett helyezzen be egy LR6 (AA ceruzaelem méretű) alkáli szárazelemet (nem tartozék). Megjegyzés Ne használja a készüléket az akkumulátor cseréje közben akkor sem, ha a készülékhez előzőleg csatlakoztatta a hálózati adaptert, mert a készülék ilyenkor leállhat. Előfordulhat, hogy a Charging felirat és a e ikon nem jelenik meg azonnal a hálózatra csatlakozás és a x CANCEL/ CHG gomb megnyomása után. A jelzés azonban néhány percen belül villogni kezd, és a töltés megkezdődik. Az akkumulátorok karakterisztikájából fakadóan azok kapacitása az első használatkor vagy hosszabb, használatmentes időszakot követően kisebb lehet a normálisnál. Ilyenkor többször egymás után töltse fel és süsse ki az akkumulátorokat. Ezt követően az akkumulátor normál kapacitása helyreáll. Az akkumulátort +5 C +35 C közötti hőmérsékleten töltse. A töltési idő függhet a környezeti hőmérséklettől is. Felvétel és szerkesztés esetén a készüléket ajánlatos az elektromos hálózatról használni. Ha a felvevőkészüléket akkumulátorról üzemelteti, teljesen feltöltött akkumulátort vagy új alkáli szárazelemet használjon. Mikor kell feltölteni az akkumulátort vagy kicserélni a szárazelemet Az akkumulátor állapotát a felvevőkészülék kijelzőjén ellenőrizheti. m m Az akkumulátor teljesítménye csökken Gyenge az akkumulátor Az akkumulátor lemerült LOW BATTERY jelzés villog a kijelzőn, majd a készülék kikapcsol. Az akkumulátor szintjelzése hozzávetőleges pontosságú. A működési és környezeti feltételektől függően a tényleges töltésszint a jelzettnél magasabb és alacsonyabb is lehet. Az akkumulátorok élettartama Folyamatos felvételnél Hi-MD mód (1 GB-os Hi-MD lemez használata esetén) (Egység: kb. óra)(jeita 1) ) Akkumulátorok Lineáris Hi-SP Hi-LP PCM NH- 3 4,5 5 7WMAA 2) LR6 3) 2,5 3,5 4,5 1) A JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) szabványa szerint mérve. 2) Teljesen (100%) feltöltött nikkel fémhidrid akkumulátor használata esetén. 3) Sony LR6 (AA ceruzaelem méretű) STAMINA alkáli szárazelem (Japánban gyártott termék) használata esetén. 16

17 Hi-MD üzemmód (60/74/80 perces szabványos lemez használata esetén) (Egység: kb. óra)(jeita) Lineáris PCM Hi-SP Akkumulátorok NH- 7WMAA Hi- LP 2,5 4,5 5,5 LR ,5 Megjegyzés Elem- vagy akkumulátorcsere előtt kapcsolja ki a felvevőkészüléket. 1GB-os Hi-MD lemez használata esetén a folyamatos felvétel ideje rövidebb lehet, ha többször készít rövid felvételt. MD üzemmód Hi-MD üzemmód (60/74/80 perces szabványos lemez használata esetén) (Egység: kb. óra)(jeita) MD üzemmód (Egység: kb. óra)(jeita) SP LP2 LP4 sztereó sztereó sztereó NH-7WMAA 4,5 6 6,5 LR6 7,5 9,5 11 Akkumulátorok Folyamatos lejátszásnál Hi-MD mód (1 GB-os Hi-MD lemez használata esetén) (Egység: kb. óra)(jeita) Akkumulátorok Lineáris Hi-SP Hi-LP PCM NH-7WMAA 4,5 7,5 9 LR ,5 21,5 Akkumulátorok NH- 7WMAA Lineáris Hi-SP Hi-LP PCM 4 7,5 9 LR6 9, Akkumulátorok (Egység: kb. óra)(jeita) SP LP2 LP4 sztereó sztereó sztereó NH-7WMAA 7, LR6 20,

18 Azonnali felvételkészítés CD-lejátszóról, digitális TV-ről vagy egyéb optikai kábellel csatlakoztatott digitális műsorforrásról digitális felvételt készíthet a következő módon. Ellenőrizze, hogy valóban optikai kábellel csatlakozik-e. 1 Csatlakoztassa a kábeleket. (Csatlakoztassa stabilan a kábeleket a megfelelő csatlakozókba.) 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez és a fali aljzathoz. 2 Csatlakoztassa az optikai kábelt a felvevőkészülékhez és valamilyen külső eszközhöz. A fali aljzatba Optikai dugó Digitális (optikai) kimeneti aljzathoz CD-lejátszó, MD-lejátszó, DVD videólejátszó, stb. Optikai minidugó Hálózati adapter Optikai kábel* DC IN 3V LINE IN (OPT) Lásd: Külön beszerezhető tartozékok (69. oldal). Megjegyzés Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből. 18

19 2 Helyezzen be egy írható lemezt. 1 Az OPEN gomb elhúzásával nyissa ki a készülék fedelét. 2 Előre néző címkével helyezzen be egy lemezt, majd lenyomva zárja le a fedelet. Ügyeljen arra, hogy a felvételgátló fül be legyen zárva. 3 Erősítse meg az üzemmódot. A felvevő két üzemmódban működik: Hi-MD üzemmód és MD üzemmód. A készülék automatikusan felismeri az üzemmódot a lemezek behelyezésekor. A lemez behelyezése után ellenőrizze a felvevőkészülék kijelzőjén, milyen üzemmódban van a készülék. A Hi-MD felirat jelenik meg Hi-MD üzemmódban, a MD felirat pedig MD üzemmódban. 1 GB-os Hi-MD lemez használatakor az üzemmód csak Hi-MD lehet. Szabványos (60/74/80 perces) lemez használatakor az üzemmódot a következőképpen állíthatja be. Lemez állapota Üzemmód Üres lemez A Disc Mode menüben beállított értéke. 1) Az Disc Mode gyári beállítása Hi-MD. Ha a lemezt más olyan készülékben szeretné használni, amely nem alkalmas a Hi-MD üzemmódra, állítsa a Disc Mode beállítást MD üzemmódra a lemez MD üzemmódban való használatához. A lemez Hi-MD üzemmódban Hi-MD felvett anyagot tartalmaz A lemez MD üzemmódban felvett anyagot tartalmaz MD 1) Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód) (60. oldal) című fejezetben olvashat bővebben a Disc Mode beállításról. folytatás 19

20 4 Készítsen felvételt egy lemezre. 1 Válassza ki a felvenni kívánt hanganyagot tartalmazó forrást, és állítsa a készüléket készenléti állapotba. PAUSE 2 Ellenőrizze, hogy a készülék kijelzőjén a lemezszimbólum forgása megállt-e. Ellenőrizze, hogy a lemezszimbólum forgása megállt-e. Csatlakoztatott készülék 3 Amikor a felvevőkészülék leállt, nyomja le és tartsa lenyomva a készülék T MARK/REC gombját, és nyomja le az NENT gombot. Kigyullad a REC felirat, és a felvétel megkezdődik. T MARK/REC 4 Játssza le a felvenni kívánt forrást. Ha olyan lemezt helyez a készülékbe, amelyre előzőleg már készített felvételt, az új felvétel a meglévő hanganyag után kezdődik majd. A műsorszámjeleket a készülék a műsorforráson lévő jeleknek megfelelően rögzíti, a hanganyagot pedig egy csoportba szervezve veszi majd fel. PAUSE NENT Csatlakoztatott készülék Művelet Leállítás Szünet A lemez kivétele Gomb Nyomja meg a x gombot. Nyomja meg a X 1) gombot. A felvétel folytatásához ismét nyomja meg a X gombot. Nyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. (A fedél nem nyílik ki, amíg a SYSTEM FILE WRITING felirat villog a kijelzőn.) 20 1) Egy műsorszámjelzés kerül oda, ahol a szünet alatt a felvétel folytatásához ismét megnyomta a X gombot, így a műsorszám hátralévő része új műsorszámnak számít majd.

21 Ha nem indul el a felvétel Ellenőrizze, hogy nincs-e zárolva a felvevőkészülék (12. és 15. oldal). Bizonyosodjon meg arról, hogy a lemez nem írásvédett (19. és 67. oldal). A gyári, műsoros lemezekre nem lehet felvételt készíteni. Megjegyzés Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése: ), vagy használjon új alkáli szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése: ). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre próbál felvételt készíteni, előfordulhat, hogy a NotENOUGH POWER TO REC jelenik meg, és nem lehet felvételt készíteni, még akkor sem, ha a készülék töltöttségi szintje elegendő tartaléktápellátást mutat, miközben a készüléken leállt a felvétel, vagy lejátszás van folyamatban. Ez amiatt a mechanizmus miatt van, amely letiltja a felvételt, amikor a meglevő akkumulátorteljesítmény a felvevőkészülék becslése szerint nem elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez felvételéhez szükséges magas teljesítményfelvétel miatt. Felvételkészítéshez helyezze a felvevőkészüléket stabil, rezgésmentes felületre. Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor a kijelzőn még forog a lemezszimbólum, az anyag első néhány másodperce lemarad a felvételről. Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a lemez szimbóluma már nem forog a kijelzőn. Az akkumulátort ne cserélje ki működés közben még akkor sem, ha a hálózati adaptert csatlakoztatta a készülékhez, mert a készülék ilyenkor leállhat. Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse meg a tápellátást felvétel közben, vagy amíg a kijelzőn a DATA SAVE vagy a SYSTEM FILE WRITING felirat villog. Ellenkező esetben megtörténhet, hogy az addig felvett adatokat a lemez nem rögzíti, vagy a lemezen található adatok sérülnek. Ha a lemezen nincs elég hely a felvételhez, akkor nem lehet felvételt készíteni. Amennyiben a felvételi vagy szerkesztési művelet során az áramellátás megszakad (pl. az akkumulátort eltávolítják, lemerül, vagy a hálózati adaptert lekapcsolják), vagy miközben a DATA SAVE vagy a SYSTEM FILE WRITING felirat látható a kijelzőn, a fedelet nem lehet kinyitni addig, amíg az áramellátás helyre nem áll. Amikor hordozható CD-lejátszóról készít felvételt, vegye figyelembe a következőket: Egyes hordozható CD-lejátszók nem adnak digitális kimenőjelet, ha a hálózati adapter nincs csatlakoztatva. Ebben az esetben csatlakoztassa a hálózati adaptert a hordozható CD-lejátszóhoz, és áramforrásként használja a hálózati áramot. Egyes hordozható CD-lejátszók nem adnak optikai kimenőjelet, ha a rázkódásvédelmi funkció be van kapcsolva (pl. ESP* vagy G-PROTECTION). Ebben az esetben kapcsolja ki a rázkódásvédelmet. Electronic Shock Protection (Elektronikus rázkódásvédelem) z A gyári beállításnak megfelelően a felvevőkészülék minden felvétel alkalmával új csoportot hoz létre. Ha nem kíván csoportot létrehozni, állítsa a :REC beállítást :REC Off értékre (35. oldal). Ha a lemez meghatározott pontjától szeretné kezdeni a felvételt, állítsa készenléti üzemmódba a készüléket az adott ponton, majd indítsa el innen a felvételt. A felvétel közben hallgathatja a rögzített hanganyagot. A fejhallgatót, vagy a távvezérlős fülhallgatót csatlakoztassa a i aljzathoz, majd állítsa be a hangerőt az ötutas vezérlőgomb VOL + vagy irányba nyomásával a felvevőkészüléken (vagy forgassa el a hangerőszabályzót a távvezérlőn). Ez a felvételi szintet nem befolyásolja. 21

22 Azonnali lejátszás 1 Helyezzen a készülékbe egy műsorszámokat tartalmazó lemezt. 1 Az OPEN gomb elhúzásával nyissa fel a fedelet. 2 Előre néző címkével helyezzen be egy lemezt, majd lenyomva zárja le a fedelet. 2 Játssza le a lemezt. 1 Nyomja meg az ötutas vezérlőgombot (NENT) a készüléken. Nyomja meg a NX gombot a távvezérlőn. A műveletek közben a fejhallgatóban/fülhallgatóban rövid sípoló hang hallatszik. Hangerőszabályzó Ötutas vezérlőgomb (NENT,., >, VOL +, ) 2 A hangerő beállításához a felvevőkészüléken nyomja az ötutas vezérlőgombot VOL + vagy irányba. A távvezérlőn forgassa a hangerőszabályzót VOL + vagy irányba. A hangerő értéke megjelenik a kijelzőn. Léptetőtárcsa GROUP NX x +,., > X x 22 A lejátszás megállításához nyomja meg a x gombot. A műveletek közben a fejhallgatóban/fülhallgatóban hosszú sípoló hang hallatszik. A lejátszás attól a ponttól indul újra, ahol utoljára leállította. Az akkumulátorról működtetett készülék a leállítását követően 10 másodperc múlva, a hálózati árammal működtetett készülék 3 perc múlva automatikusan kikapcsol.

23 Művelet Művelet a készüléken Művelet a távvezérlőn Leállítás Nyomja meg a x gombot. Nyomja meg a x gombot. Szünet Műsorszám közvetlen kiválasztása a műsorszám címe vagy száma alapján Az aktuális műsorrész kezdetének megkeresése A következő műsorrész kezdetének megkeresése Vissza- és előretekerés lejátszás közben A műsorszám egy pontjának keresése az eltelt idő figyelésével (idő szerinti keresés) Műsorszám keresése a sorszám figyelésével (jelzőszám szerinti keresés) Ezzel a művelettel egy csoport egyik számának lejátszása közben a lejátszás a következő vagy az előző csoportra ugrik (csoportkihagyás) 1) Indítás a lemez első műsorszámával A lemez kivétele Ha a lejátszás nem indul el Ellenőrizze, hogy nincs-e zárolva a felvevőkészülék (12. és 15. oldal). Nyomja meg a X gombot. A lejátszás folytatásához nyomja le ismét a X gombot. A léptetőtárcsa forgatásával válasszon ki egy műsorszámot, és nyomja meg az NENT gombot a választás érvényesítéséhez. Nyomja az ötutas vezérlőgombot. irányba. Nyomja az ötutas vezérlőgombot. irányba addig, amíg a kívánt műsorszám elejéhez nem ér. Nyomja az ötutas vezérlőgombot > irányba. Nyomja az ötutas vezérlőgombot. vagy > irányába, és tartsa lenyomva. A lejátszást szüneteltetve nyomja az ötutas vezérlőgombot. vagy > irányba, és tartsa lenyomva. A készüléket leállítva nyomja az ötutas vezérlőgombot. vagy > irányba, és tartsa lenyomva. Nyomja meg a GROUP gombot, majd nyomja az ötutas vezérlőgombot. vagy > irányba. A felvevőkészülék leállított helyzetében két másodpercnél tovább tartsa nyomva az NENT gombot. Nyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. 2) Nyomja meg a NX gombot. A lejátszás folytatásához ismét nyomja meg a NX gombot. Nyomja meg a. gombot. Nyomja le ismételten a. gombot, amíg a kívánt zeneszám elejére nem ér. Nyomja meg a > gombot. Tartsa nyomva a. vagy a > gombot. A szünet közben tartsa nyomva a. vagy a > gombot. A készülék leállított állapotában tartsa nyomva a. vagy a > gombot. Nyomja meg a a gombot. + vagy A felvevőkészülék leállított helyzetében két másodpercnél tovább tartsa nyomva az NX gombot. Nyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. 2) 1) Ezzel a művelettel csoportbeállítások nélküli lemez lejátszásakor a lejátszás minden tizedik műsorszám elejére ugrik. 2)Amint felnyitja a fedelet, a lejátszás az első műsorszám elején fog kezdődni. Megjegyzés A lejátszás során akkor ugorhat a hang, ha: a felvevőkészülék erőteljes rázkódásnak van kitéve. szennyezett vagy sérült lemezt játszik le. Ha a lemezt Hi-MD módban használja, előfordulhat maximum 12 másodperces hangkiesés. 23

24 Menük használata A menük használata A felvevőkészüléknek számos menüje van, amely a felvételhez, lejátszáshoz, szerkesztéshez és más műveletekhez tartalmaz hasznos funkciókat. A menüpontok beállításához kövesse az alábbi eljárást. Ha a felvevő megvásárlását követően először végez a menüben műveletet, a kijelzőn villogó Menu Mode felirat tűnik fel. A menüműveletek megkezdése előtt a Menu Mode beállításával a következő menümegjelenítési módok közül választhat: Simple állásban csak az alapvető menüpontok látszanak, Advanced állásban minden menüpont látszik. A menümód beállítását lásd A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja) (58. oldal). Ötutas vezérlőgomb (NENT) Léptetőtárcsa NAVI/MENU 1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a NAVI/MENU gombot, és tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig. x 2 A léptetőtárcsa forgatásával jelölje ki a kívánt menüpontot. 3 Nyomja meg az ötutas vezérlőgombot (NENT) a kijelölt pontba való belépéshez. 4 Ismételje meg a 2. és a 3. lépést. A beállítás az ötutas vezérlőgomb (NENT) megnyomásával lép életbe. Visszatérés az előző beállításhoz Nyomja meg a x gombot. A művelet megszakítása beállítás közben Tartsa lenyomva a x gombot legalább 2 másodpercig. 24

25 Menük listája A következő táblázat a választható menüpontokat sorolja fel. A menüpontok csak a felvevőkészülékről érhetőek el. Az 1. menü alatt találhatók a menü megjelenítésekor látható pontok, a 2. menü alatt pedig az egyes menüpontokon belül megjelenő további választási lehetőségek. Az összes menüpont csak akkor jeleníthető meg, ha a Menu Mode beállítása Advanced. A csillaggal (*) jelölt menüpontok nem jelennek meg, ha a Menu Mode beállítása Simple. A részleteket lásd A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja) (58. oldal). Megjegyzés Az üzemeltetési körülményektől és a lemezbeállításoktól függően különböző jelzések jelenhetnek meg a kijelzőn. 1. menü 2. menü Funkció Oldalszám Edit Title* Műsorszám, album, csoport vagy lemez 45. oldal címének, előadó nevének hozzáadása. : Set* Felvett műsorszámok vagy csoportok 48. oldal hozzárendelése új csoporthoz. : Release* Csoportbeállítások törlése. 50. oldal Move* Műsorszámok vagy csoportok 50. oldal sorrendjének megváltoztatása. Erase Műsorszámok, csoportok vagy a lemez 53. oldal teljes tartalmának törlése. Format* Lemez formázása és visszaállítása eredeti (vásárláskori) állapotába (csak Hi-MD módban). 57. oldal Display Lap Time Különféle információk, például a felvevő állapotának megjelenítése a kijelzőn. RecRemain(felvét elkor és leállított állapotban)/ 1 Remain (lejátszáskor) AllRemain Title1/Title2 Sound* Codec/ TrackMode* SubPMode Normal Lejátszási mód (például egyetlen 1 Track műsorszám lejátszása vagy kevert sorrendű lejátszás) kiválasztása. Shuffle A-BRepeat* 28. oldal, 37. oldal 41. oldal 25

26 1. menü 2. menü Funkció Oldalszám Sound Normal Az ekvalizer üzemmódjainak személyre 43. oldal Sound EQ szabása. Useful* Search* Műsorszámok keresése cím, csoportnév, 42. oldal előadó vagy az album címe szerint. REC Set REC Mode Felvételi üzemmód kiválasztása (PCM, Hi-SP vagy Hi-LP a Hi-MD üzemmódhoz/ SP, LP2, LP4 vagy monó az MD üzemmódhoz). 31. oldal RECVolume* Felvételi szint kézi beállítása. 32. oldal MIC AGC* Felvételszint-beállításra állítja 30. oldal a mikrofont. MIC Sens* A mikrofon érzékenységének beállítása 29. oldal a hangforrásnak megfelelően. Time Mark* Műsorszámjelek automatikus hozzáadása 33. oldal meghatározott időközönként. :REC* A felvevőkészülék beállítása új csoport létrehozására minden felvétel alkalmával (csoportfelvétel). 34. oldal SYNC REC* Műveletek egyszerűsítése digitális felvételeknél (szinkronfelvétel). Option Menu Mode A megjelenített menüpontok megváltoztatása. AVLS* Maximális hangerő határértékének beállítása a hallás védelme érdekében. Beep* Sípoló hangjelzésjelzés be- és kikapcsolása. Disc Mem* A felvevőkészülék beállításainak eltárolása (lemezmemória). QuickMode* Beállításával a felvevőkészülék gyorsan indul lejátszáskor. Disc Mode MD vagy Hi-MD mód kiválasztása üres lemez behelyezésekor. Contrast* A felvevőkészüléken a kijelző kontrasztjának beállítása. Jog Dial* Irányváltás a kijelzőn a léptetőtárcsa elforgatásakor. 36. oldal 58. oldal 58. oldal 59. oldal 59. oldal 60. oldal 60. oldal 61. oldal 61. oldal 26

27 Különböző felvételi üzemmódok Felvétel előtt Üzemmód kiválasztása A felvevő két üzemmódban működik: Hi-MD üzemmód és MD üzemmód. A készülék automatikusan felismeri az üzemmódot a lemezek behelyezésekor. A lemez behelyezése után ellenőrizze a felvevőkészülék kijelzőjén, milyen üzemmódban van akészülék. A Hi-MD felirat jelenik meg Hi-MD üzemmódban, a MD felirat pedig MD üzemmódban. Normál üres lemez behelyezésekor a Disc Mode funkcióval beállíthatja, hogy a lemezt Hi-MD vagy MD üzemmódban kívánja használni. Ha a felvevőkészülék segítségével készített lemezt más, Hi-MD üzemmódra nem alkalmas készülékekben is le szeretné játszani, a felvételhez a menüben állítsa a Disc Mode beállítást MD üzemmódra. A részletekről lásd: Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód) (60. oldal). A menü üzemmódjának kiválasztása Ha a Simple menümódot választja, nem minden menüpont jelenik meg. Ha a készülék kezelése közben nem talál bizonyos menüpontokat, ellenőrizze, hogy a menümegjelenítési mód Advanced állapotban van-e. A menü üzemmódjának beállításával kapcsolatos részleteket lásd A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja) (58. oldal). Megjegyzés Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése: ), vagy használjon új alkáli szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése: ). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre próbál felvételt készíteni, előfordulhat, hogy a NotENOUGH POWER TO REC jelenik meg, és nem lehet felvételt készíteni, még akkor sem, ha a készülék töltöttségi szintje elegendő tartaléktápellátást mutat, miközben a készüléken leállt a felvétel, vagy lejátszás van folyamatban. Ez amiatt a mechanizmus miatt van, amely letiltja a felvételt, amikor a meglevő akkumulátorteljesítmény a felvevőkészülék becslése szerint nem elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez felvételéhez szükséges magas teljesítményfelvétel miatt. Nincs felvétel, ha az USB-kábel a készülékhez csatlakozik. Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből. Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor a lemez szimbóluma a kijelzőn még forog, az anyag első néhány másodperce lemarad a felvételről. Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a lemez szimbóluma már nem forog a kijelzőn. Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse meg a tápellátást felvétel közben, vagy amíg a kijelzőn a DATA SAVE vagy a SYSTEM FILE WRITING felirat villog. Ellenkező esetben megtörténhet, hogy az addig felvett adatokat a lemez nem rögzíti, vagy a lemezen található adatok sérülnek. 27

28 28 Információk megtekintése A hátralévő időt, a műsorszám számát stb. felvétel közben és leállított állapotban is ellenőrizheti. Léptetőtárcsa 1 Lépjen be a menübe, és válassza a Display pontot. 2 A léptetőtárcsa forgatásával keresse ki a kívánt információt a kijelzőn, majd nyomja meg az NENT gombot a kijelölt pontba való belépéshez. Fordulatonként a kijelzés a következőképpen változik: Lap Time t RecRemain t AllRemain t Title1/Title2 (Hi-MD) t Sound Az NENT gomb megnyomásakor a kiválasztott információ megjelenik a A, B és a C helyeken. Kijelzőablak Ötutas vezérlőgomb (NENT) A szimbólumok jelentése: : Lemez címe : Műsorszám címe : Csoport neve : Előadó neve : Album címe NAVI/MENU A leállított készüléken: A/B/C A B C Csoport és Eltelt idő műsorszám száma Felvétel közben: A/B/C Műsorszám címe és előadó neve (Hi-MD) Műsorszám címe (MD) Csoport és Felvételre RecRemain műsorszám száma felhasználható hátralévő idő és és FreeSpace (Hi-MD) szabad hely RecRemain (Hi-MD) (MD) Felvételre felhasználh ató hátralévő idő (MD) A jelenlegi A lemezen az AllRemain műsorszám aktuális utáni műsorszámok pozíció után hátralévő idő. számai Lemez neve és előadó neve (Hi-MD) 1) Lemez neve 1) Hangüzemmód neve 2) Lemez neve és album címe (Hi-MD) 3) Csoport neve (MD) 3) A kiválasztott hangüzemmód kijelzése 2) Műsorszám címe (nincs) 2) 1) A műsorszám száma jelenik meg, ha az éppen kiválasztott műsorszám nem része egy csoportnak sem. 2) Ez a felirat nem jelenik meg, ha a Menu Mode a következőre van állítva: Simple (58. oldal). 3) A lemez neve jelenik meg, ha az éppen kiválasztott műsorszám nem része egy csoportnak sem. A B C Csoport és Eltelt idő Szintjelző műsorszám száma

29 A B C Csoport és Felvételre RecRemain műsorszám felhasználható hátra- száma lévő idő. Lemez Lemez neve Műsorszám neve és előadó neve és album címe (Hi-MD) 2) címe (Hi-MD) 1) Csoport Lemez neve (MD) 2) neve (MD) 1) Felvétel mikrofonról Sztereó mikrofon* NAVI/MENU T MARK/REC 1) A műsorszám száma jelenik meg, ha az éppen kiválasztott műsorszám nem része egy csoportnak sem. 2) A lemez neve jelenik meg, ha az éppen kiválasztott műsorszám nem része egy csoportnak sem. Ötutas vezérlőgomb (NENT) Léptetőtárcsa MIC (PLUG IN POWER) Megjegyzés Amikor a lemezt Hi-MD üzemmódban használja, a szabad terület kijelzése 2.0MB lesz, amikor a fennmaradó felvételi idő a 0:00:00 értékre vált. Ez egy rendszerkorlát, a 2.0MB a tartalék domain kapacitása. A csoportbeállításoktól, üzemeltetési körülményektől és lemezbeállításoktól függően bizonyos szimbólumok nem választhatók ki, vagy a szimbólumok különbözőképpen jelenhetnek meg. z Ha lejátszás során ellenőrizni kívánja a lejátszási pozíciót vagy a műsorszám nevét, lásd Információk megtekintése (37. oldal). Lásd: Külön beszerezhető tartozékok (69. oldal). 1 Csatlakoztassa a sztereó mikrofont a MIC (PLUG IN POWER) aljzathoz. 2 A felvétel megkezdéséhez nyomja le egyszerre az NENT és a T MARK/REC gombot. A mikrofon érzékenységének kiválasztása A mikrofon érzékenységét a hangforrás hangerejének megfelelően választhatja ki. 1 Felvétel közben vagy álláskor lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Set MIC Sens. folytatás 29

30 2 A léptetőtárcsa forgatásával jelenítse meg a Sens High vagy a Sens Low feliratot a kijelzőn, majd nyomja meg az NENT gombot az érvényesítéshez. Sens High: Halk vagy normál erősségű hang felvétele. Sens Low: Erős vagy közeli hangok, például interjú vagy koncert felvételekor. A mikrofon felvételiszintszabályozási üzemmódjának kiválasztása Mikrofonos felvétel esetén választhatja az automatikus felvételiszintszabályozási üzemmódot, amely a hangforrás jellegének megfelelően állítja be a mikrofon felvételi szintjét. 1 Felvétel közben vagy álláskor lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Set MIC AGC. 2 A léptetőtárcsa forgatásával jelenítse meg a Standard vagy az LoudMusic feliratot a kijelzőn, majd nyomja meg az NENT gombot az érvényesítéshez. Standard: Normál hangerejű hangforrás, például beszélgetés vagy halk zene felvételekor. LoudMusic: Viszonylag nagy hangerejű hangforrás, például koncert vagy hangszeren történő gyakorlás felvételekor. z Ha a MIC AGC LoudMusic állásban van, nagy hangerejű műsorforrások hangjáról torzítatlanabb felvételt készíthet, és a hangerőátmenetek is természetesebbek lesznek. A külső tápegységet igénylő mikrofon a tápkapcsolója kikapcsolása esetén is használható, mivel a szükséges tápfeszültséget a felvevőkészülék is képes szolgáltatni. Megjegyzés A felvevőkészülék a bemenetet önműködően a következő sorrendben kapcsolja át: optikai bemenet, mikrofonbemenet és analóg bemenet. Nem tud mikrofonról felvételt készíteni, ha a LINE IN (OPT) aljzathoz optikai kábel van csatlakoztatva. Nem választhatja a MIC AGC beállítást, ha a felvétel a felvételi szint kézzel történő beállítása mellett folyik (32. oldal). Előfordulhat, hogy a mikrofon a felvevőkészülék működésének hangját is felveszi. Ilyen esetekben használja a mikrofont a felvevőkészüléktől kellő távolságra. Vegye figyelembe, hogy a mikrofon a felvevőkészülék zaját is felveheti, ha a mikrofonkábel rövid. Ha monó mikrofont használ, csak a bal csatornára készül felvétel. Ne érintse meg a mikrofon kábelét vagy annak csatlakozóját, ha a készüléket hálózati adapterről üzemelteti, mert a felvételben zaj keletkezhet. Normál erősségű hangok felvételekor állítsa a MIC AGC kapcsolót Standard állásba. Ha váratlanul erős hang hangzik fel, amikor a MIC AGC kapcsoló LoudMusic állásban van, az utána felvett hangok hangereje nagyon alacsonyra eshet, a hangforrás hangerejétől függően. 30

31 Felvétel készítése TV-ről vagy rádióról (analóg felvétel) Ez a fejezet azt írja le, hogyan készíthető felvétel analóg kimenetű készülékekről, így TV-ről, rádióról vagy kazettás magnóról. A művelet csak a felvevőkészüléken hajtható végre. L (fehér) T MARK/REC Ötutas vezérlőgomb (NENT) TV, kazettás magnó stb. A LINE OUT stb. csatlakozókhoz R (piros) Vonalszintű csatlakozókábel RK-G129, RK-G136, stb. LINE IN (OPT) 1 Csatlakoztassa a kábeleket. Használjon megfelelő, a műsorforrásnak megfelelő csatlakozókábelt. A részleteket lásd Külön beszerezhető tartozékok (69. oldal). 2 A felvétel megkezdéséhez nyomja le egyszerre az NENT és a T MARK/REC gombot. 3 Játssza le a felvenni kívánt forrást. Felvételi mód kiválasztása Mindig a kívánt felvételi időnek megfelelően válassza ki a felvételi üzemmódot. A Hi-MD vagy MD (MDLP) üzemmódban felvett lemezeket csak Hi-MD vagy MD (MDLP) üzemmódra alkalmas MDlejátszókkal vagy -felvevőkkel lehet lejátszani. Léptetőtárcsa Ötutas vezérlőgomb (NENT) NAVI/ MENU 1 A leállított készüléken lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Set REC Mode. 2 A léptetőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt felvételi módot, majd nyomja meg az NENT gombot a kiválasztott üzemmódba való belépéshez. A felvevőkészülék a következő felvételhez a beállított felvételi üzemmódban marad. folytatás 31

32 32 Felvétel Hi-MD módban használt lemezre Felvételi üzemmód Lineáris PCM sztereó Hi-SP sztereó Hi-LP sztereó Kijelző PCM Hi-SP Hi-LP Felvételi idő Kb. 28 perc normál 80 perces lemezen Kb. 94 perc 1 GB-os Hi-MD lemezen Kb. 140 perc normál 80 perces lemezen Kb. 475 perc 1GB-os Hi-MD lemezen Kb. 610 perc normál 80 perces lemezen Kb perc 1 GB-os Hi-MD lemezen Felvétel MD módban használt lemezre Felvételi üzemmód 1) Kijelző Felvételi idő 3) SP sztereó SP Kb. 80 perc LP2 sztereó LP2 Kb. 160 perc LP4 sztereó LP4 Kb. 320 perc Mono MONO Kb. 160 perc rendszerű 2) 1) A jobb hangminőség érdekében normál sztereó (SP) vagy LP2 sztereó módban végezze a felvételt. 2) Ha sztereó forrásról monó üzemmódban végez felvételt, a felvevőkészülék a bal és a jobb oldali hangokat egybekeveri. 3) 80 perces írható lemez használata esetén z A Hi-SP sztereó és Hi-LP sztereó, valamint a lineáris PCM-sztereó módokat támogató audiokomponenseket a(z) vagy a(z) embléma jelöli. Az LP2 sztereó vagy LP4 sztereó üzemmóddal rendelkező audiokészülékeken vagy embléma látható. Megjegyzés Hosszú felvételeknél javasolt a mellékelt hálózati adapter használata. Amikor LP4 módban készít felvételt, akkor bizonyos hangforrások esetén, rendkívül ritkán, pillanatnyi zaj hallható. Ez a különleges digitális hangtömörítési technológia miatt van, amely lehetővé teszi hosszú idejű felvételek készítését. Ha zaj hallható, akkor a jobb hangminőség érdekében a felvételt tanácsos normál sztereó vagy LP2 módban készíteni. Tanácsos a felvevőkészüléken szerkeszteni (összevonni vagy felbontani) a lineáris PCM sztereóban rögzített hosszú műsorszámokat. Hosszabb időt vesz igénybe, ha ezeket a számítógépre helyezi át és ott szerkeszti. A felvételi szint kézi beállítása Felvétel közben a szintszabályzás automatikus. Szükség esetén mind analóg, mind digitális felvétel esetén manuálisan is beállíthatja a felvételi szintet. T MARK/REC X Léptetőtárcsa NAVI/MENU Ötutas vezérlőgomb (NENT) 1 Nyomja le egyszerre az NENT a T MARK/REC és a X gombot. A készülék készen áll a felvételre. 2 Lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Set RECVolume Manual. 3 Játssza le a forrást.

33 4 Miközben a szintjelzőt figyeli a kijelzőn, állítsa be a felvételi szintet a léptetőtárcsa forgatásával. A felvételi szintet úgy állítsa be, hogy a kijelzőn a 12 db körüli szegmensek világítsanak. Ha akkora a hangerő, hogy a szintjelző eléri az OVER szegmenst, csökkentse a felvételi szintet. Minden szintjelző mutatja a következőket: Felső a bal csatorna bemeneti szintje Alsó a jobb csatorna bemeneti szintje Műsorszámjelek hozzáadása felvétel közben Felvétel közben műsorszámjeleket (műsorszám számokat) adhat meg, ezzel az anyagot részekre oszthatja, így egy adott műsorszámot később gyorsan és könnyen megtalálhat. T MARK/REC Léptetőtárcsa NAVI/ MENU 12 db OVER Műsorszámjelek kézi hozzáadása 5 Nyomja meg a X-t ismét a felvétel megkezdéséhez. Ha a műsorforrás kívülről csatlakoztatott készülék, álljon a hanganyagban a felvétel kívánt kezdetéhez, majd indítsa el a felvételt. Visszakapcsolás automatikus szintszabályozásra Válassza az Auto (AGC) pontot a 2. lépésben. Megjegyzés A bal és jobb csatorna szintje külön nem állítható. A felvétel leállítása után a felvevőkészülék automatikus felvételi szintbeállítási üzemmódra tér vissza a következő felvételhez. Szinkronfelvétel esetén a felvételi szint kézi beállításához hajtsa végre az ebben a fejezetben leírt eljárást az 1. lépéstől a 4. lépésig, és eközben a SYNC REC beállítása legyen SYNC Off. Ezután állítsa a SYNC REC beállítást SYNC On értékre, és indítsa el a felvételt (36. oldal). Ötutas vezérlőgomb (NENT) Miközben a készülék felvételt készít, nyomja meg a T MARK gombot annál a pontnál, ahol műsorszámjelet szeretne elhelyezni. Műsorszámjelek automatikus hozzáadása (Auto Time Mark) Ezt a funkciót az analóg bemeneti csatlakozón vagy mikrofonon keresztüli felvétel közben a műsorszámjelek adott időközönként történő automatikus hozzáadásához használhatja. Ez a funkció hosszú ideig tartó felvételek készítésekor (értekezletek, előadások stb.) használható kényelmesen. 1 Felvétel közben vagy a felvétel szüneteltetésekor lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Set Time Mark On. folytatás 33

34 2 A léptetőtárcsa forgatásával jelenítse meg a kijelzőn a kívánt időintervallumot, majd nyomja meg az NENT gombot a kiválasztott érték érvényesítéséhez. Forgatási fokozatonként az idő (Time:) 1 perccel változik, 1 és 60 perc között. Időjel törlése Válassza az Off pontot az 1. lépésben. Műsorszámjelek hozzáadása felvétel közben időjel segítségével Amikor az eltelt felvételi idő meghaladja az időjelhez megadott intervallumot: A felvevő a beállítás pillanatában, majd ezt követően a beállított értéknek megfelelő szabályos időközönként helyez el műsorszámjeleket. Példa: Nyolc percnyi felvétel után az időjel intervallumát 5 percre állítja be. A készülék a felvétel kezdetétől számított nyolcadik percnél elhelyez egy műsorszámjelet, majd ettől kezdve 5 percenként folyamatosan. Amikor az időjelhez beállított időtartam hosszabb az eltelt felvételi időnél: A felvevő akkor helyezi el az első műsorszámjelet, amikor az időjel beállított időköze letelik. Megjegyzés Ha a T MARK vagy a X stb. gomb megnyomásával helyez el műsorszámjelet felvétel közben, az időjel funkció automatikusan megkezdi a műsorszámjelek hozzáadását, valahányszor a beállított időköz eltelik. A beállítást a készülék figyelmen kívül hagyja, ha digitális optikai kábelt használ a csatlakoztatáshoz. Csoport funkció használata felvételkor Mi a csoport funkció? A csoport funkció lehetővé teszi csoportbeállításokat tartalmazó lemezek lejátszását. A csoport funkció olyan lemezek lejátszásakor nyújt több kényelmet, amelyeken több album vagy rövid CD anyagát rögzítették. Mi a csoportbeállítással rendelkező lemez? A felvevőkészülék számos funkciót hajthat végre egységesen egy-egy csoporton, vagyis olyan műsorszámokon, amelyeket külön csoportokba foglalva rögzítettek a lemezen, amint azt a következő példa mutatja. Példa: Három percnyi felvétel után az időjel intervallumát 5 percre állítja be. A készülék a felvétel kezdetétől számított ötödik percnél elhelyez egy műsorszámjelet, majd ettől kezdve 5 percenként folyamatosan. z Az időjel (Time Mark) funkció által elhelyezett műsorszámjelek időpontja előtt T jel látható. 34

35 Csoportbeállítások végrehajtása előtt Lemez 1. csoport 2. csoport 3. csoport m Az 1-5. műsorszámok az 1. csoporthoz vannak rendelve. A műsorszám tartozzon a 2. csoporthoz. A műsorszám tartozzon a 3. csoporthoz. A 6-7. műsorszám ne tartozzon semmilyen csoporthoz. Csoportok kijelölése után Lemez 1. csoport 2. csoport 3. csoport Azok a műsorszámok, amelyeket egyik csoporthoz sem rendeltek hozzá, a Group - - csoporthoz fognak tartozni. Hi-MD vagy Hi-MD üzemmódú normál lemezen legfeljebb 255, MD üzemmódú normál lemezen legfeljebb 99 csoportot hozhat létre. Megjegyzés Nem lehet csoportbeállításokat végrehajtani, ha az adott lemezen a műsorszámok, csoportok, valamint a lemez neve meghaladják a megadott felső határértéket (csak MD üzemmódban). T MARK/REC X Léptetőtárcsa NAVI/MENU GROUP Ötutas vezérlőgomb (NENT) Új csoport automatikus létrehozása felvétel közben A felvevő gyárilag úgy van beállítva, hogy felvételkor automatikusan új csoportot hozzon létre. E funkció használata akkor kényelmes, ha több CD-t vesz föl egymás után. A csoportfelvételi beállításokat a következőképpen ellenőrizheti. A leállított készüléken lépjen be a menübe, és válassza a következőket: REC Set :REC : REC On. Felvétel készítése új csoport létrehozása nélkül Válassza a :REC Off beálíltást a fenti műveletsor végén. Műsorszám felvétele meglévő csoportba Műsorszámot hozzáadhat már létező csoporthoz. Új műsorszám hozzáfűzése egy meglévő csoport végéhez 1 A leállított felvevőkészüléken válassza ki azt a csoportot, amelyhez műsorszámot szeretne adni, majd nyomja le egyszerre az NENT, a T MARK/REC és a GROUP gombot. 2 Játssza le a hangforrást. A csoport aktuális tartalomjegyzékében a meglévő anyagot követően egy műsorszám csoport jelenik meg. 35

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-266-571-43(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-NHF800 Portable MiniDisc Recorder Kezelési útmutató A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 110. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett

Részletesebben

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder 2-588-602-21(1) Használati utasítás MZ-RH10 Portable MD Recorder MZ-RH10 Hi-MD Walkman Portable MD Recorder A felvevőkészülék kezelése 12. oldal A program használata 92. oldal A WALKMAN a Sony Corporation

Részletesebben

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-266-537-23(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-NH900 Portable MiniDisc Recorder Használati utasítás A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 110. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett

Részletesebben

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-266-468-23(1) Portable MiniDisc Recorder Használati utasítás A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 86. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely a fejhallgatós

Részletesebben

Portable MD Recorder. Hi-MD Walkman. Használati utasítás MZ-RH710. A felvevőkészülék. 10. oldal. A szoftver 86. oldal. kezelése (1)

Portable MD Recorder. Hi-MD Walkman. Használati utasítás MZ-RH710. A felvevőkészülék. 10. oldal. A szoftver 86. oldal. kezelése (1) 2-593-569-21(1) Használati utasítás MZ-RH710 A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 86. oldal Hi-MD Walkman Portable MD Recorder A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely

Részletesebben

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder 2-588-604-21(1) Használati utasítás MZ-RH910 Portable MD Recorder MZ-RH910 Hi-MD Walkman Portable MD Recorder A felvevőkészülék kezelése 12. oldal A szoftver kezelése 90. oldal A WALKMAN a Sony Corporation

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-265-976-31(1) Portable MiniDisc Recorder Használati útmutató A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 70. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely a fejhallgatós

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) QSG_hun 29/12/04 15:17 Page 67 Magyar Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) Olvassa el ezt az ismertetőt, mielőtt használatba veszi PSS-ét. Személyi hangrendszer (pss) eszközének használatához

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Használati útmutató A WALKMAN a Sony Corporation sztereó fejhallgatós termékcsaládot (Headphone Stereo) fémjelző bejegyzett védjegye. A a Sony Corporation

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-241-444-32 (1) FM/AM Portable CD Player Használati útmutató Területi kód A CD-lejátszó vásárlási helyéhez tartozó területi kód a dobozon lévő vonalkódcímke bal felső sarkában található. Az Ön által vásárolt

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

ipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt

ipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt ipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt Utolsó frissítés: 2006. március 1. 1 Támogatott JVC autórádiók Ez az adapter az alábbi JVC autórádiókat támogatja* 1 : 2003-ban vagy később

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató

Részletesebben

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at   SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 HU Felhasználói kézikönyv a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX HU Vigyázat! A terméket óvja a rácsepegő vagy ráfröccsenő

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító Felhasználói Kézikönyv Rii i7 Multimédiás Távirányító 1. Bevezetés Ez egy vezetéknélküli távirányító lézeres mutatóval és USB vevőegységgel. Alkalmas irodai és otthoni használatra, illetve közlekedési

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

NeoTV 350 médialejátszó NTV350

NeoTV 350 médialejátszó NTV350 NeoTV 350 médialejátszó NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át, nem tárolható mások által

Részletesebben

Linear PCM Recorder PCM-M10

Linear PCM Recorder PCM-M10 4-162-328-63(1) Linear PCM Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Számok szerkesztése A menü funkció A számítógép használata

Részletesebben

D.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt

D.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt D.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt Utoljára frissítve: 006. március 1. 1 Támogatott JVC autórádiók Ez az adapter az alábbi JVC autórádiókat támogatja* 1 : 00-ban, vagy

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben