Linear PCM Recorder PCM-M10

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Linear PCM Recorder PCM-M10"

Átírás

1 (1) Linear PCM Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Számok szerkesztése A menü funkció A számítógép használata Kiegészítő információk Hibaelhárítás Tárgymutató PCM-M Sony Corporation

2 Ne helyezze a hálózati adaptert szűk helyre, például könyvszekrénybe vagy beépített szekrénybe. A tűz- és áramütésveszély csökkentése érdekében ne hagyja, hogy a hálózati adapterre folyadék csöpögjön vagy fröccsenjen, és ne helyezzen a hálózati adapterre folyadékkal teli tárgyakat, például vázát. Mivel a hálózati adaptert a hálózati adapter tápcsatlakozójának kihúzásával lehet áramtalanítani, ezért azt könnyen elérhető hálózati dugaszolóaljzatba dugja. Ha bármiféle rendellenességet tapasztal a készülékkel kapcsolatban, azonnal húzza ki a tápcsatlakozót a hálózati dugaszolóaljzatból. A fülhallgató vagy a fejhallgató túl nagy hangerővel történő használata halláskárosodáshoz vezethet. Európai vásárlóinknak Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Használható kiegészítők: USB-csatlakozókábel, Távirányító RM-PCM001 Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, 2 HU

3 csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkoznak Ezt a terméket a Sony Corporation ( Japán, Tokió, Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. A felvett zene csak magáncélokra használható. A zenének a fenti korlátozásba ütköző felhasználásához a szerzői jog tulajdonosának engedélye szükséges. A Sony nem felelős a hiányos felvételért/ letöltésért, sem a PCM-felvevő vagy a számítógép hibájából eredő adatsérülésért. A szöveg es a karakterek jellemzőitől függően előfordulhat, hogy a PCM-felvevőn megjelenő szöveg helytelenül látható a készüléken. Ez a következőkből eredhet: A csatlakoztatott PCM-felvevő kapacitásából A PCM-felvevő hibás működéséből Abból, hogy az információk leírására a PCM-felvevő által nem támogatott nyelvet vagy karaktereket használtak 3 HU

4 Felhasználói tájékoztatós Program 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Sony Corporation Documentation 2009 Sony Corporation Minden jog fenntartva. A jelen útmutató vagy az itt bemutatott szoftver részben és egészben sem másolható, fordítható le vagy kicsinyíthető le semmilyen gépi úton olvasható formába a Sony Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül. A SONY CORPORATION SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM TEHETŐ FELELŐSSÉ BÁRMILYEN VÉLETLEN, KÖZVETLEN VAGY KÜLÖNLEGES KÁRÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSEN KÍVÜL VAGY SZERZŐDÉSI KÖTELEM ALATT, VAGY EGYÉBKÉNT A JELEN ÚTMUTATÓVAL, A SZOFTVERREL VAGY AZ ITT TALÁLHATÓ EGYÉB INFORMÁCIÓKKAL, ILLETVE AZOK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN KELETKEZETT. A Sony Corporation fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatót vagy az itt leírt információkat előzetes értesítés nélküli módosítsa. Az itt bemutatott szoftverre külön licencszerződés vonatkozhat. A jelen szoftver Windows operációs rendszerhez készült, és Macintosh számítógépen nem használható. A tartozék összekötőkábel a PCM-M10 lineáris PCM-felvevőhöz való. Más lineáris PCM-felvevőt is csatlakoztathat. 4 HU

5 Tartalomjegyzék Jobb felvételt eredményező módszerek...8 Üzembe helyezés 1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzése...11 A készülék részei és kezelőszervei lépés: Az elemek behelyezése...14 Mikor kell akkumulátort/elemet cserélni?...15 Működtetés hálózati adapterről lépés: A PCM-felvevő bekapcsolása...17 Bekapcsolás...17 Kikapcsolás lépés: Az óra beállítása (Clock)...18 Az óra beállítása az elemek behelyezése után...18 Az óra beállítása a menü segítségével lépés: A kijelzőn használt nyelv beállítása...21 A véletlen műveletek megelőzése HOLD...23 A PCM-felvevő gombjainak lezárása...23 A PCM-felvevő gombjainak kioldása...23 Alapvető műveletek Rögzítés...24 Hallgatás...29 Törlés...34 Egyéb rögzítési műveletek A rögzítés módjának megváltoztatása...36 Rögzítés a távirányítóval...36 Kézi rögzítés...37 Rögzítés néhány másodperccel előre az előzetes felvételi funkció...38 Rögzítés memóriakártyára...41 Rögzítés több memóriahordozóra Cross-Memory Recording...44 A rögzítési beállítások megváltoztatása...47 A rögzítési mód kiválasztása...47 A mikrofon érzékenységének beállítása...49 A kis frekvenciák levágása az LCF funkció...50 A torzítás megelőzése a LIMITER funkció...51 Felvétel más eszközökön keresztül...53 Felvétel külső mikrofonnal...53 Felvétel más eszközről HU

6 Egyéb lejátszási műveletek A lejátszás módjának megváltoztatása...56 Képernyőváltás lejátszás közben...56 Hallgatás fejhallgatóval vagy külső hangszóróval...57 A lejátszási pont gyors megkeresése Easy Search...58 A lejátszási mód kiválasztása...59 Ismételt lejátszás...60 A lejátszás hangzásának megváltoztatása...62 A lejátszás sebességének beállítása a DPC funkció...62 A lejátszás hangszínének állítása Key Control...63 A basszus kiemelése Effect...65 Lejátszás más eszközökön keresztül...67 Felvétel más eszközzel...67 Számok szerkesztése Jelzés hozzáadása műsorszámhoz...69 Műsorszámjelzés használata...69 TAKE és KEEP jelzés hozzáadása a fájlnévhez...71 Műsorszám védelme...73 Számok rendezése...74 Műsorszám másik memóriába másolása...74 Szám felosztása két részre...76 Egy mappa összes számának törlése...79 A menü funkció Beállítások a menüben...81 Menübeállítások...83 A számítógép használata A PCM-felvevő használata a számítógéppel...96 A PCM-felvevő csatlakoztatása a számítógéphez...97 Mappa- és fájlszerkezet...98 Számok másolása a PCM-felvevőről a számítógépre Fájlok másolása a számítógépről a PCM-felvevőre és a fájlok lejátszása A PCM-felvevő használata USB-memóriaként adattárolási funkció A PCM-felvevő lecsatlakoztatása a számítógépről HU

7 Kiegészítő információk Óvintézkedések Műszaki adatok Rendszerkövetelmények Az elemek élettartama/az akkumulátorok üzemideje Hibaelhárítás Hibaelhárítás Hibaüzenetek Rendszerkorlátok Kijelző Tárgymutató Védjegyek A rögzítés csak személyes használat és szórakoztatás céljából megengedett. A szerzői jogi törvények tiltják a jogtulajdonos engedélye nélkül való, bármilyen más célra való felhasználást. A Memory Stick Micro adathordozóra csak a vonatkozó szerzői jogi törvények által megengedett mértékben rögzíthető jogvédett grafika vagy egyéb adat. Bármilyen ezen túlmenő használat tilos. Ez a termék kompatibilis a Memory Stick Micro (M2 ) adathordozóval. Az M2 a Memory Stick Micro terméknév rövidítése. Ebben a dokumentumban az M2 rövidítéssel utalunk a Memory Stick Micro adathordozóra. 7 HU

8 Jobb felvételt eredményező módszerek A PCM-M10 lineáris PCM-felvevővel különböző körülmények között is jó minőségű felvételeket készíthet. Ez a fejezet egyszerűen ismerteti a rögzítés lépéseit 6 tipikus zenei elrendezéshez. Akusztikus gitárszóló rögzítése Zongorajáték rögzítése z Tippek a beállításhoz A PCM-felvevőt a gitártól kb. 1 méterre helyezze el egy állvány vagy egyéb eszköz segítségével. A PCM-felvevő beépített mikrofonja a gitár rezonanciadoboza felé nézzen. A mellékelt távirányítóval elindíthatja és megállíthatja a rögzítést, illetve műsorszámjelzéseket adhat a felvételhez. REC LEVEL MIC SENS(ATT) AUTO HI z Tippek a beállításhoz A PCM-felvevőt a zongora billentyűzetével egy magasságban helyezze el egy állvány vagy egyéb eszköz segítségével. A PCM-felvevő kb. 1,5 méterre legyen a zongorától. REC LEVEL AUTO MIC SENS(ATT) Ha a rögzítés a zongorához közel történik: LOW Ha a rögzítés a zongorától távol történik: HI 8 HU

9 Dzsessztrió előadás rögzítése Zenekar játékának rögzítése stúdióban z Tippek a beállításhoz A PCM-felvevőt a lehető legközelebbre helyezze a szólóhangszerhez egy állvány vagy egyéb eszköz segítségével. Monitorfelvétel esetén ott helyezze el a PCM-felvevőt, ahol a hangszerek hangereje a legegyenletesebb. REC LEVEL MIC SENS(ATT) AUTO Ha a rögzítés a hangszerhez közel történik: LOW Ha a rögzítés a hangszertől távol történik: HI z Tippek a beállításhoz A PCM-felvevőt egy állvány vagy egyéb eszköz segítségével helyezze el. A PCM-felvevő irányát és magasságát úgy állítsa be, hogy a beépített mikrofon az énekes felé nézzen. A gitárerősítő, illetve az alaperősítő helyét úgy állítsa be, hogy a hangerejük kiegyensúlyozott legyen. REC LEVEL MIC SENS(ATT) AUTO LOW 9 HU

10 Elektromos zongora játékának rögzítése vonali összeköttetésen keresztül Sok előadó, például gyermekkórus koncerttermi előadásának rögzítése z Tippek a beállításhoz Csatlakoztassa egy kábellel (nem tartozék) az elektromos zongora vonali kimenetét a PCM-felvevő LINE IN vonali bemenetéhez. Állítsa be optimálisra a felvételi szintet a REC LEVEL tárcsával. REC LEVEL LIMITER MANUAL ON (menübeállítás) z Tippek a beállításhoz A PCM-felvevőt a karmesterhez lehető legközelebb helyezze el. A PCM-felvevő beépített mikrofonja az előadók felé nézzen. REC LEVEL LIMITER MANUAL ON (menübeállítás) z Tippek a jó felvételek készítéséhez A legtermészetesebb és legdinamikusabb felvétel eléréséhez kézi rögzítés ajánlott. A REC LEVEL tárcsával való állítás szükséges.) A legjobb eredmény érdekében először készítsen próbafelvételt. A PCM-felvevő rendelkezik egy szintsegéd funkcióval, amely hibaüzenetet küld, ha az automatikus rögzítés során túl nagy felvételi szintet észlel. 10 HU

11 Üzembe helyezés 1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzése Lineáris PCM-felvevő (1) USB-csatlakozókábel (1) A PCM-felvevő használata előtt távolítsa el a kijelzőn található fóliát. Távirányító (1) Hálózati adapter (3 V) (1) LR6 (AA méretű) alkáli elemek (2) Csuklószíj (1) CD-ROM (2) Sound Forge Audio Studio LE (1) Használati utasítás PDF formátumban (1) Használati utasítás A Sound Forge Audio Studio LE egy olyan szoftver, amellyel hangszerkesztés és CD-írás végezhető a számítógépen. A szoftver telepítéséről a Sound Forge Audio Studio LE útmutatóban olvashat. Üzembe helyezés Figyelmeztetés: Bármilyen, jelen kézikönyvben nem kifejezetten jóváhagyott módosítás végrehajtása érvénytelenítheti Önnek az eszköz használatára való engedélyét. 11 HU

12 A készülék részei és kezelőszervei Elölnézet K z REC (rögzítés) gomb/jelző L (ismétlés) A-B gomb M DISPLAY gomb N REC LEVEL (felvételi szint) tárcsa O POWER/HOLD kapcsoló P REMOTE aljzat Q ACCESS jelző R T-MARK (műsorszámjelzés) gomb S Szíjrögzítő lyuk Hátulnézet A L/R csúcsszintjelzők (-12 db/ OVER) B Kijelző C DELETE gomb D MENU gomb E (mappa) gomb F > FF/ v (előretekerés/fel) gomb G. FR/ V (visszatekerés/le) gomb H x STOP gomb I X PAUSE gomb/jelző J N PLAY/ENTER gomb/jelző* T LINE IN (vonali bemeneti) aljzat U MIC SENS(ATT) (mikrofonérzékenység (csillapító)) HI/LOW (magas/alacsony) kapcsoló 12 HU

13 V m (mikrofon) aljzat (Plug In Powerkompatibilis)* W REC LEVEL (felvételi szint) tárcsa MANUAL/AUTO kapcsoló X Állványrögzítő lyuk (az állvány nem tartozék) Y Akkumulátorrekesz Z Hangszóró (alul) wj Beépített mikrofonok (sztereó) wk DPC (SPEED CTRL) (sebességvezérlés) ON/OFF kapcsoló wl i/line OUT (fejhallgató/vonali kimenet) aljzat e; USB-csatlakozó ea M2 /microsd memóriakártyanyílás es DC IN 3V aljzat ed VOLUME (hangerő) +*/ gomb * Ezek a gombok és az aljzat egy tapintható jellel vannak ellátva. A jel segít a kezelőszervek és az aljzatok megkülönböztetésében. Távirányító (mellékelt) 1 X PAUSE gomb 2 x STOP gomb 3 OPR (művelet) jelző 4 Csatlakozó 5 z REC gomb 6 T-MARK (műsorszámjelzés) gomb Üzembe helyezés 13 HU

14 2. lépés: Az elemek behelyezése 1 Csúsztassa el a nyíl irányában az akkumulátorrekesz fedelét, és emelje fel. Ha lejött az elemtartó fedele 2 Helyezze a két mellékelt LR6 (AA méretű) alkáli elemet az akkumulátorrekeszbe, majd csukja le a fedelet. Ügyeljen az elemek polaritására (a 3 és # felük a megfelelő helyen legyen). Ha leejti a PCM-felvevőt vagy durván bánik vele, lejöhet az akkumulátorrekesz fedele. Ilyen esetben tegye az akkumulátorrekesz fedelének egyik oldalán lévő kiálló részt a PCM-felvelő nyílásába (1), majd illessze a fedél másik kiálló részét a PCM-felvevő (2) résébe (lásd az ábrát). Ezután állítsa fel a fedelet, és nyomja le addig, amíg a fedél csatlakozik a PCM-felvevőhöz. 14 HU

15 Tölthető akkumulátorok használatakor A PCM-felvevőben tölthető akkumulátorokat is használhat. Tölthető akkumulátorok használata esetén válassza a NiMH Battery lehetőséget a Detail Menu menü Battery Setting almenüjében. Ezzel a beállítással a töltésjelző pontosabb információt ad az akkumulátor töltöttségéről. Lásd: Beállítások a menüben 81. oldal. z Tippek Teljesen feltöltött akkumulátorok behelyezése esetén is előfordulhat, hogy a töltésjelző nem teli akkumulátort jelez. Az akkumulátorok töltését szobahőmérsékleten végezze. A PCM-felvevővel az alábbi akkumulátortöltőket és tölthető akkumulátorokat használja: NiMH (nikkel-fémhidrid) tölthető akkumulátor: NH-AA-B2K Gyorstöltő NiMH tölthető akkumulátorokhoz: BCG-34HS2K Mikor kell akkumulátort/ elemet cserélni? A kijelzőn látható töltésjelző az akkumulátor/elem állapotát mutatja. Töltöttségjelzés m : Low Battery Level felirat olvasható. Hamarosan cserélje az elemeket/akkumulátorokat. : Change Battery felirat olvasható, és a PCM-felvevő leáll. z Tippek Ne használjon mangánelemet a PCMfelvevőben. Elemcserekor a rögzített számok nem törlődnek még akkor sem, ha eltávolítja az elemeket. Elemcserekor az óra körülbelül még három percig jár az elem eltávolítása után. Elemcserekor kapcsolja ki a PCMfelvevőt. Ne keverje a különböző típusú akkumulátorokat/elemeket. Üzembe helyezés 15 HU

16 Működtetés hálózati adapterről Helyezze a mellékelt hálózati adaptert a DC IN 3V aljzatba ütközésig. a DC IN 3V aljzatba fali aljzatba Hálózati adapter (tartozék) 16 HU

17 3. lépés: A PCM-felvevő bekapcsolása Bekapcsolás Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a POWER irányba legalább 1 másodpercig. A PCM-felvevő bekapcsol, és az Accessing... animáció látható. Kikapcsolás Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a POWER irányba legalább 2 másodpercig, aminek hatására a See You! animáció látható. z Tippek A PCM-felvevő memória-hozzáférést végez, ha a kijelzőn a Accessing... felirat jelenik meg vagy ha villog az ACCESS jelző. Ezalatt ne távolítson el és ne helyezzen be elemet/akkumulátort, valamint ne húzza ki és ne csatlakoztassa a hálózati adaptert és az USBcsatlakozókábelt. Ha ezt nem tartja be, megsérülhetnek az adatok. Ha nem használja a PCM-felvevőt, kis mértékben akkor is merülnek az elemek. Ha hosszú ideig nem fogja használni a PCM-felvevőt, akkor tanácsos kikapcsolni a készüléket és eltávolítani az akkumulátorokat (elemeket). Ha a PCM-felvevő 10 percnél tovább van stop üzemmódban bekapcsolva, a kijelző automatikusan kikapcsol, és a PCMfelvevő alvó üzemmódban kapcsol. A PCM-felvevőt bármely gomb megnyomásával visszakapcsolhatja. Üzembe helyezés 17 HU

18 4. lépés: Az óra beállítása (Clock) Az óra beállítása az elemek behelyezése után > FF/ v,. FR/ V MENU 1 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal állítsa be az évet, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Ugyanígy állítsa be a hónapot, a napot, az órát és a percet is. N PLAY/ ENTER x STOP A rögzített hangfájlokat (számokat) az eszköz az óra dátuma és ideje alapján nevezi el. Ha rögzítés előtt beállítja az órát, a felvétel dátuma és ideje helyesen lesz elmentve. Ha a PCM-felvevőt úgy kapcsolják be, hogy nincs beállítva az óra, akkor a Set Clock felirat jelenik meg a kijelzőn. Ezután megjelenik a Clock menü, és az év mező villog a kijelzőn. 2 A x STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére. Az óra beállítása a menü segítségével Amikor a PCM-felvevő a stop üzemmódban van, a menü segítségével lehet beállítani az órát. 18 HU

19 1 Stop üzemmódban válassza a menü Clock pontját. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal állítsa be a dátumot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Üzembe helyezés 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Detail Menu pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Clock pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal állítsa be az évet, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Ugyanígy állítsa be a hónapot, a napot, az órát és a percet is. 4 A x STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére. 19 HU

20 20 HU P Megjegyzések Ha nem nyom meg gombot az órabeállítás megadását követő 1 percen belül, akkor az eszköz kilép az órabeállítás üzemmódból, és a visszatér a stop üzemmód képernyőjére. Ha a PCM-felvevőben kb. 3 percnél hosszabb ideig nincs elem, az óra visszaáll az alapértelmezett beállításra. Ha ez történne, állítsa be újra az órát.

21 5. lépés: A kijelzőn használt nyelv beállítása > FF/ v,. FR/ V 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Detail Menu pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Üzembe helyezés MENU N PLAY/ ENTER x STOP 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Language pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 6 nyelvből választhatja ki a számnevek, a menük, a mappanevek, a fájlnevek stb. nyelvét. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 21 HU

22 4 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a használni kívánt nyelvet, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. A következő nyelvek közül választhat. Deutsch (német), English (angol), Español (spanyol), Français (francia), Italiano (olasz), Русский (orosz) 5 A x STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére. 22 HU

23 A véletlen műveletek megelőzése HOLD A PCM-felvevő gombjainak lezárása Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót HOLD irányba. HOLD üzenet látható 3 másodpercig, és a PCM-felvevő lezárja az összes gombot. A PCM-felvevő gombjainak kioldása A POWER/HOLD kapcsoló középre csúsztatásával oldja fel a gombok zárolását. P Megjegyzés Ha a HOLD funkciót rögzítés közben aktiválja, a PCM-felvevő az összes gombot lezárja a véletlen gombnyomások elkerülése érdekében. A rögzítés leállításához először ki kell kapcsolnia a HOLD funkciót. z Tipp A HOLD üzemmódban a PCMfelvevőhöz csatlakoztatott távirányítóval továbbra is elindíthatja, szüneteltetheti és leállíthatja a rögzítést, illetve műsorszámjelzéseket adhat a felvételhez. Üzembe helyezés 23 HU

24 Alapvető műveletek Rögzítés P Megjegyzés Felvétel rögzítése előtt kapcsolja be a PCM-felvevőt. Mappa kiválasztása 1 Nyomja meg a gombot a mappaválasztó képernyő stop üzemmódban való megjelenítéséhez. 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombbal válassza ki azt a mappát, amelybe számokat szeretne felvenni ( FOLDER01-10). A PCM-felvevő megvásárlásakor 10 mappa már létre van hozva. > FF/ v. FR/ V 3 Nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. N PLAY/ ENTER 24 HU

25 A rögzítés elindítása (automatikus rögzítés) 1 Állítsa a REC LEVEL kapcsolót az AUTO állásba, és a stop üzemmódban nyomja meg a z REC gombot a rögzítési készenléti üzemmódba lépéshez. A z REC jelzőfény piros színnel világít, a X PAUSE jelzőfény pedig narancssárgán villog (rögzítési készenléti üzemmód). Ha az AUTO beállítást választotta a felvételi szintet az eszköz automatikusan állítja be. A REC LEVEL tárcsával való beállításra akkor van lehetőség, ha a MANUAL beállítást választotta. A mikrofon érzékenységét a MIC SENS(ATT) kapcsolóval állíthatja be. z REC X PAUSE Alapvető műveletek 2 Fordítsa a beépített mikrofont a rögzíteni kívánt hangforrás irányába, és nyomja meg a X PAUSE vagy a N PLAY/ENTER. Megkezdődik a felvétel. Az új szám a kiválasztott mappa végére kerül. B J Beépített mikrofonok X PAUSE N PLAY/ ENTER 25 HU

26 Rögzítés leállítása Nyomja meg a x STOP gombot. Az ACCESS jelzőfény narancssárga színnel villog, és a PCM-felvevő leállítja a rögzítést, és az aktuális felvétel elejére ugrik. x STOP Az adathozzáféréssel kapcsolatos megjegyzés A PCM-felvevő adatokat rögzít és ment a memóriába, ha az ACCESS jelzőfény narancssárgán villog. Amíg a PCM-felvevő adathozzáférést végez, ne távolítsa el az elemeket, és ne csatlakoztassa, illetve ne húzza ki a hálózati adaptert és az összekötőkábeleket. Ha ezt nem tartja be, megsérülhetnek az adatok. Egyéb műveletek rögzítés szüneteltetése szünet feloldása és a rögzítés folytatása Nyomja meg a X PAUSE gombot. A rögzítés szüneteltetése közben a felirat villog a képernyőn. Nyomja meg újra a X PAUSE gombot, vagy nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. A rögzítés a szüneteltetési ponttól folytatódik. (A szünet után leállíthatja a rögzítést a x STOP gomb lenyomásával.) 26 HU

27 z Tippek Minden mappában 99 szám rögzíthető. Ha az eszköz túl magas felvételi szintet észlel ( 1 db-nél nagyobbat) a rögzítési készenléti módban, a L/R OVER csúcsszintjelzők piros színnel kigyulladnak, és az alábbi útmutatás jelenik meg. A probléma kiküszöbölhető úgy, hogy távolabb helyezi a PCM-felvevőt a hangforrástól, vagy a MIC SENS(ATT) kapcsolót LOW állásba állítja. Ha a probléma továbbra is fennáll, használja a kézi rögzítést (37. oldal). Alapvető műveletek Memóriakártya behelyezésekor beállíthatja, hogy az eszköz folytassa a belső memória megtelése esetén úgy folytassa a szám rögzítését, hogy a mentési mappát automatikusan a belső memóriáról a memóriakártyára helyezi (Cross-Memory Recording)(44. oldal). Amikor csatlakoztatja a mellékelt vezetékes távirányítót a PCM-felvevőhöz, a távirányító z REC, X PAUSE és x STOP gombjával rögzítési műveleteket végezhet. Javasoljuk, hogy mielőtt felvételbe kezdene, készítsen próbafelvételt. P Megjegyzések A működtetési és érintési zajokat a készülék felveheti, ha valami, például az ujja, véletlenül megdörzsöli vagy megkarcolja a PCM-felvevőt a felvétel közben. Felvétel közben nem kell lenyomva tartani a z REC gombot. A rögzítés megkezdése előtt ellenőrizze a töltésjelzőt (15. oldal). Automatikus rögzítés esetén a REC LEVEL tárcsa állítása és a LIMITER beállítás nem fog működni. 27 HU

28 A felvétel hallgatása fejhallgatóval (nem tartozék) monitorozás Ha fejhallgatót csatlakoztat (nem tartozék) a i/line OUT (fejhallgató/vonali kimenet) aljzatba, monitorozhatja a felvételt. A monitorozás hangerejét a VOLUME +/ gombbal szabályozhatja, de a rögzítés hangereje rögzített. i/line OUT (fejhallgató/ vonali kimenet) aljzat VOLUME +/ P Megjegyzés Ügyeljen rá, hogy a menü Audio Out beállítása Headphones értékre legyen állítva. Ha a LINE OUT pont van kiválasztva, akkor nem csatlakoztasson fejhallgatót, mert a fejhallgatón keresztül hallható hang nagyon hangos lesz. A PCM-felvevő megvásárlásakor a menü Audio Out beállítása Headphones értékre van állítva) (67. oldal). 28 HU

29 Hallgatás P Megjegyzés A lejátszás megkezdése előtt kapcsolja be a PCM-felvevőt. A lejátszás megkezdése előtt A jobb minőségű lejátszás érdekében csatlakoztasson fejhallgatót (nem tartozék) a i/line OUT (fejhallgató/vonali kimenet) aljzatba. P Megjegyzés Ügyeljen rá, hogy a menü Audio Out beállítása Headphones értékre legyen állítva. Ha a LINE OUT pont van kiválasztva, akkor nem csatlakoztasson fejhallgatót, mert a fejhallgatón keresztül hallható hang nagyon hangos lesz. A PCM-felvevő megvásárlásakor a menü Audio Out beállítása Headphones értékre van állítva) (67. oldal). i/line OUT aljzat Fejhallgatócsatlakozó Alapvető műveletek Lejátszás indítása 1 Nyomja meg stop üzemmódban a gombot. 29 HU

30 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombbal válassza ki a mappát. > FF/ v. FR/ V 3 Nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. N PLAY/ ENTER 4 A > FF/ v és a. FR/ V gombbal válassza ki a lejátszani kívánt számot. > FF/ v. FR/ V 5 Nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. A lejátszás hamarosan megkezdődik, és a N PLAY/ENTER jelzőfény zöld színnel kigyullad. (Ha a menüben a LED beállítása OFF (91. oldal), akkor a jelzőfény nem világít.) N PLAY/ ENTER 6 A hangerő a VOLUME +/ gombbal állítható. VOLUME +/ 30 HU

31 Lejátszás leállítása Nyomja meg a x STOP gombot. A PCM-felvevő megállítja a lejátszást az aktuális helyen. Ha innen szeretné folytatni a lejátszást, nyomja a N PLAY/ENTER. Egyéb műveletek megállítás az aktuális helyen (lejátszás szüneteltetése funkció) visszatérés az aktuális szám elejére visszalépés korábbi számokra ugrás a következő számra ugrás a következő számokra Előretekerés Visszatekerés Nyomja meg a X PAUSE gombot. Ha innen szeretné folytatni a lejátszást, nyomja meg a újra a X PAUSE gombot, vagy nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. A rögzítés szüneteltetése közben a felirat villog a képernyőn. Nyomja meg egyszer a. FR/ V gombot.*1 Nyomja meg többször a. FR/ V gombot.*2 (Stop üzemmódban a gomb folyamatos nyomva tartásával folyamatosan lépkedhet visszafelé a számok között.)* 3 Nyomja meg egyszer a > FF/ v gombot.*1 x STOP N PLAY/ ENTER Nyomja meg többször a > FF/ v gombot.*2 (Stop üzemmódban a gomb folyamatos nyomva tartásával folyamatosan ugorhatja át a számokat.)* 3 Lejátszás közben nyomja le, és tartsa nyomva a > FF/ v gombot.* 4 Lejátszás közben nyomja le, és tartsa nyomva a. FR/ V gombot.*4 Alapvető műveletek 31 HU

32 *1 Ha van beállítva mûsorszámjelzés, a PCM-felvevõ az aktuális pont elõtti vagy utáni mûsorszámjelzésre ugrik. *2 Ezek a mûveletek akkor használhatók, ha az Easy Search funkció beállítása OFF (89. oldal). *3 A folyamatos keresési módban a PCM-felvevõ nem keres mûsorszámjelzéseket. *4 Ha lenyomja és nyomva tartja a gombot, a PCM-felvevõ elõször lassan, majd egyre gyorsabban keres elõre- vagy hátrafelé. z A lejátszási pont gyors megkeresése (Easy Search) Ha az Easy Search beállítást ON értékre állítja a menüben, akkor a. FR/ V gombbal kb. 3 másodpercet hátraléphet, a > FF/ v gombbal pedig kb. 10 másodpercet előreléphet lejátszás közben (58. oldal). z A PCM-felvevő által lejátszható számok A PCM-felvevő által LPCM (WAV) vagy MP3 fájlokként rögzített számok mellett a PCMfelvevő a számítógépről vagy más külső eszközről a számítógépre felmásolt WMA, AAC- LC (m4a), MP3 és LPCM (WAV) fájlokat is képes lejátszani. 32 HU

33 Mappa kiválasztása A PCM-felvevő a rögzített, illetve a számítógépről vagy más külső eszközről másolt fájlokat az alábbi mappaszerkezetben menti. Két típusú mappa létezik, amelyeket a kijelzőn mappajelzők különböztetnek meg: Mappaválasztó ablak Alapvető műveletek MUSIC A belső memória mappaszerkezetének részlete : Olyan mappa, amely a PCMfelvevővel rögzített számokat tárol (FOLDER01-FOLDER10) (ezek a mappák a PCM-felvevő memóriájában gyárilag megtalálhatók). : Számítógépről másolt mappa (akkor láthatók ilyen mappák, ha zenefájlokat másolt számítógépről). 33 HU

34 Törlés P Megjegyzések Ha törölt egy műsorszámot, többé nem állíthatja vissza. Törlés előtt kapcsolja be a felvevőt. Szám kiválasztása és törlése 1 Válassza ki a törölni kívánt számot, amikor a PCMfelvevő stop vagy lejátszás üzemmódban van. 2 Nyomja meg a DELETE gombot. Delete? kérdés jelenik meg, az üzenet címével együtt. DELETE 3 A > FF/ v vagy a. FR/ V gombbal válassza ki az Execute lehetőséget. > FF/ v. FR/ V 34 HU

35 4 Nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Deleting... üzenet jelenik meg a kijelzőn, és a felvevő törli a kiválasztott számot. Szám törlésekor a megmaradt számok átszámozódnak, így nem lesz üres hely a számok között. Törlés megszakítása Válassza a Cancel lehetőséget a Szám kiválasztása és törlése rész 3. lépésében, majd nyomja meg az N PLAY/ENTER gombot. N PLAY/ ENTER N PLAY/ ENTER Alapvető műveletek Más szám törlése Hajtsa végre a Szám kiválasztása és törlése szakasz 1 4. lépéseit. Szám részletének törlése Először ossza ketté a számot a menü Divide funkciójával a törölni kívánt és a megtartani kívánt részre. Ezután hajtsa végre a a Szám kiválasztása és törlése szakasz 1 4. lépéseit. 35 HU

36 Egyéb rögzítési műveletek A rögzítés módjának megváltoztatása Rögzítés a távirányítóval a REMOTE aljzatba A tartozék vezetékes távirányítóval távolról hajthat végre rögzítési műveleteket. Helyezze be a távirányító csatlakozóját a REMOTE aljzatba. A távirányító megfelelő gombjaival olyan műveleteket hajthat végre, mint a rögzítés, a rögzítés szüneteltetése és leállítása, illetve műsorszámjelzéseket hozzáadása a felvételhez. A PCM-felvevőt akkor is irányíthatja, ha az lezárt állapotban van. z Minőségi hangfelvételek készítése a távirányító segítségével Ha a távirányítóval kezeli a PCMfelvevőt, megakadályozhatja, hogy a PCM-felvevő rögzítse a véletlen gombnyomásokból, a készülék megérintéséből vagy a PCM-felvevő fogásából származó zajokat. Ha a PCM-felvevőt a legmegfelelőbben helyezi el a zenei előadás rögzítéséhez (például több lejátszó közé vagy a színpad közelébe), és távolról végzi a rögzítés indítását és leállítását, akkor élettelibb és természetesebb sztereó hangzást érhet el. 36 HU

37 Kézi rögzítés 1 Állítsa a REC LEVEL kapcsolót a MANUAL állásba. Beépített mikrofonok 2 Válasszon mappát. REC LEVEL z REC N PLAY/ENTER 3 Nyomja meg a z REC gombot. A PCM-felvevő belép a rögzítési készenléti üzemmódba. Amikor a mikrofont hang éri, mozog a kijelzőn látható szintmérő. Egyéb rögzítési műveletek x STOP > FF/ v,. FR/ V Ha a REC LEVEL érték a MANUAL értékre van állítva, a felvételi szint manuálisan, a hangforrásnak megfelelően állítható. Szükség esetén a menü LIMITER (51. oldal) és LCF(Low Cut Filter) (50. oldal) funkciójával csökkenthető a torzítás. 4 Állítsa be a felvételi szintet a REC LEVEL tárcsával. A felvételi szintet a kijelző szintmérőjével és a csúcsszintjelzőkkel is ellenőrizheti. Állítsa a szintet a 12 db-es szinthez közelebb, a hangforrásnak megfelelő tartományba. 37 HU

38 Ha az OVER csúcsszintjelző piros színnel kigyullad ha a felvételi szint meghaladja a 1 db-t, vagy ha a felirat jelenik meg a kijelzőn, torzítás léphet fel. Ilyen esetben csökkentse a felvételi szintet. Rögzítés néhány másodperccel előre az előzetes felvételi funkció Állítsa a hang OVER jelzés maximális szintjét körülbelül 12 db-re. 5 Adja meg a többi rögzítési beállítást a menüben, például a LIMITER (51. oldal) és az LCF(Low Cut Filter) (50. oldal) beállítás értékét. 6 A rögzítés megkezdéséhez nyomja meg a X PAUSE vagy a N PLAY/ ENTER gombot. 7 A rögzítés leállításához nyomja meg a x STOP gombot. MENU z REC N PLAY/ ENTER x STOP > FF/ v,. FR/ V Az előzetes felvételi funkció lehetővé teszi, hogy a hangforrások felvétele kb. 5 másodperccel a rögzítés elindítása előtt megkezdődjön. Ez hasznos lehet például interjúk felvétele során vagy szabadtéri felvétel készítésekor, ha nem szeretné lemaradni a felvenni kívánt esemény kezdetéről. 38 HU

39 A készülék 5 másodperces időablakban a hangokat a memóriapufferben tárolja. A z REC gomb megnyomásával a rögzítési készenléti módba léphet. Nyomja meg a X PAUSE vagy a N PLAY/ENTER gombot. Megkezdődik a felvétel. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Detail Menu pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a PRE REC pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 4 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a ON pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Egyéb rögzítési műveletek 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 6 Válasszon mappát. 39 HU

40 7 Nyomja meg a z REC gombot. A PCM-felvevő belép a rögzítési készenléti üzemmódba. Megkezdődik az előzetes felvétel, és az előző 5 másodperc hangjait az eszköz a memóriapufferben tárolja. Azt mutatja, mennyi ideig tárolja az eszköz a hangokat a memóriapufferben. 8 A rögzítés megkezdéséhez nyomja meg a X PAUSE vagy a N PLAY/ ENTER gombot. A készülék kilép a rögzítési készenléti üzemmódból, és folytatja a rögzítést a 7. lépésben pufferelt hangok felvételétől. 9 A rögzítés leállításához nyomja meg a x STOP gombot. P Megjegyzések Ha az előzetes felvételi funkció használata esetén a beépített mikrofonnal készíti a felvételt, az eszköz kattanásszerű zajt vehet fel a z REC gomb megnyomásakor. Javasoljuk, hogy az előzetes felvételi funkció használata esetén használja a mellékelt vezetékes távirányítót, vagy külső mikrofonnal készítse a felvételt. Ha a hátralevő felvételi idő nem éri el a 10 másodpercet, nem használható az előzetes felvételi funkció. Az előzetes felvételi funkció használata előtt törölje azokat a fájlokat, amelyekre nincs szüksége. Ha a 8. lépés előtt leállítja a felvételt, akkor a készülék nem menti a memóriában átmenetileg tárolt hangokat. Az előzetes felvételi funkció kikapcsolása Állítsa a PRE REC beállítást OFF állásba a 4. lépésben. 40 HU

41 Rögzítés memóriakártyára > FF/ v,. FR/ V MENU N PLAY/ENTER Az M2 kártyát úgy helyezze be, hogy az érintkezős oldal Ön felé nézzen.* *ha úgy helyezi be a memóriakártyát, hogy hátulról látja a PCMfelvevőt. Kompatibilis memóriakártyák A PCM-felvevővel az alábbi memóriakártyák használhatók: Memory Stick Micro (M2 ) memóriakártya: Max. 16 GB kapacitásig támogatott. A kompatibilis M2 kártyákról a Sony webhelyén olvashat (110. oldal). microsd kártya: A 2 GB-nál kisebb microsd (FAT16) kártyák és a 4 GB és 16 GB közötti méretű microsdhc (FAT32) kártyák támogatottak. A 64 MB-os vagy annál kisebb memóriakártyákat az eszköz nem támogatja. Az alábbi microsd/microsdhc kártyák működését teszteltük saját szabványaink alapján: Egyéb rögzítési műveletek A microsd kártyát úgy helyezze be, hogy a címkézett oldal Ön felé nézzen.* A beépített memórián kívül memóriakártyára is rögzíthet felvételeket. 41 HU

42 Gyártó 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB Toshiba a a a a a Panasonic a a a a a SanDisk a a a a a a : tesztelt művelet : nem tesztelt művelet szeptemberi adat A PCM-felvevővel való működést a szeptemberében elérhető microsd/ microsdhc kártyákkal teszteltük. Ebben az útmutatóban a M2 és microsd memóriakártyákra általában a memóriakártya kifejezéssel hivatkozunk. A M2 /microsd kártyanyílásra a memóriakártya-nyílás kifejezéssel hivatkozunk. A PCM-felvevő fájlrendszerspecifikációi miatt csak 2 GB-nál kisebb LPCM fájlokat, illetve 1 GB-nál kisebb MP3, AAC-LC és WMA fájlokat rögzíthet és játszhat le memóriakártya használata esetén. Egy memóriakártyára legfeljebb 5000 szám rögzíthető. P Megjegyzés Semmilyen típusú kompatibilis memóriakártya működését nem garantáljuk. Memóriakártya behelyezése Rögzítés előtt másolja a memóriakártyára mentett összes adatot a számítógépre, és formázza a PCMfelvevőn a memóriakártyát, hogy ne legyenek rajta adatok. 1 Nyissa fel a memóriakártya-nyílás fedelét a stop üzemmódban. 2 Helyezzen be teljesen egy M2 vagy microsd kártyát a 41. oldalon lévő ábrán látható irányban a nyílásba, amíg a helyére nem kattan. Ezután zárja le a fedelet. Memóriakártya eltávolítása Ellenőrizze, hogy nem ég az ACCESS jelző, majd nyomja a memóriakártyát a nyílásba. Miután kiugrott a kártya, vegye ki a nyílásból. A mappák és műsorszámfájlok szerkezete Az eszköz tíz mappát hoz létre a memóriakártyán a beépített memóriában lévő mappákon kívül. A 42 HU

43 mappa- és fájlszerkezet kissé eltér a beépített memória mappaszerkezetétől (98. oldal). P Megjegyzések Felvétel/lejátszás közben ne helyezze be és ne távolítsa el a memóriakártyát. Ha ezt nem tartja be, azzal a PCM-felvevő meghibásodását okozhatja. Ne távolítsa el a memóriakártyát, ha a kijelzőn az Accessing... felirat látható, vagy ha narancssárgán villog az ACCESS jelző. Ha ezt nem tartja be, megsérülhetnek az adatok. Ha az eszköz nem ismeri fel a memóriakártyát, vegye ki majd helyezze be újra a PCM-felvevőbe. Csukja le a memóriakártya-nyílás fedelét megfelelően. Emellett ügyeljen rá, hogy a nyílásba ne öntsön folyadékot, illetve ne tegyen bele se fém, se gyúlékony se más tárgyat. Ellenkező esetben tüzet, áramütést vagy hibás működést okozhat. Memóriakártya használata felvételhez és lejátszáshoz (Memory beállítás) 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Memory pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Memory Card pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Egyéb rögzítési műveletek 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 43 HU

44 A beépített memória használata Válassza a Built-In Memory lehetőséget a 3. lépésben. Rögzítés indítása Válassza ki a mappát, és nyomja meg a z REC gombot a rögzítési készenléti üzemmódba lépéshez. Ezután a rögzítés megkezdéséhez nyomja meg a X PAUSE vagy a N PLAY/ENTER gombot. Automatikus rögzítés: Rögzítés 24. oldal. Kézi rögzítés: Kézi rögzítés 37. oldal. Rögzítés több memóriahordozóra Cross-Memory Recording > FF/ v,. FR/ V MENU N PLAY/ ENTER x STOP Ha az épp használt memória felvétel közben megtelik, a PCM-felvevő a felvétel helyét automatikusan átteszi a másik hordozóra, és folytatja a rögzítést (Cross-Memory Recording). 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 44 HU

45 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Detail Menu pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 4 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a ON pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Cross- Memory Recording pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. A Cross-Memory Recording megszakítása Válassza a OFF lehetőséget a 4. lépésben. Egyéb rögzítési műveletek 45 HU

46 Ha az aktuális memóriahordozó rögzítés közben megtelik Az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn. A felvétel folytatódik a másik memóriahordozón elérhető legkisebb sorszámú mappában, egy új számban. A rendszer létrehoz egy új műsorszámot új fájlnévvel. A rögzítés megállításakor a PCMfelvevő az új szám elejére áll. P Megjegyzések Ha a másik memóriahordozó is megtelt, egy üzenet jelenik meg, és a PCM-felvevő abbahagyja a rögzítést. Amikor a Cross-Memory Recording funkcióval felvett eredeti számot lejátssza, a PCM-felvevő nem játssza le automatikusan a következő számot. Cross-Memory Recording művelet előtt ellenőrizze, hogy a memóriakártya látható-e a Memory menüben (43. oldal). 46 HU

47 A rögzítési beállítások megváltoztatása A rögzítési mód kiválasztása > FF/ v,. FR/ V MENU N PLAY/ ENTER x STOP A rögzítési módot a menüben lehet kiválasztani, ha a PCM-felvevő a stop üzemmódban van. A rögzítési módok ismertetése A PCM-felvevő 2 rögzítési módot ismer: LPCM(Lineáris PCM) és MP3. A két mód a következő szolgáltatásokat nyújtja. LPCM(Lineáris PCM): Ez WAV formátumú fájlok felvételét eredményezi, tehát nem alkalmaz tömörítést, így jobb lesz a minőség, mint az MP3 formátum esetében. A fájl mérete azonban nagy lesz, hosszú idő alatt lehet átvinni a számítógépre, és a PCM-felvevő rövidebb felvételi időt biztosít, mint az MP3 formátum esetében. Ennek a rögzítési módnak a használata akkor ajánlott, ha fontos a hangminőség. MP3: Szabványos hangtömörítési mód, amely nagyon sokféle számítógépen lejátszható. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a REC Mode pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Egyéb rögzítési műveletek 47 HU

48 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal állítsa be a kívánt rögzítési módot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. LPCM 22.05kHz/16bit LPCM 44.10kHz/16bit* LPCM 44.10kHz/24bit LPCM 48.00kHz/16bit LPCM 48.00kHz/24bit LPCM 96.00kHz/16bit LPCM 96.00kHz/24bit MP kHz/64kbps** MP kHz/128kbps MP kHz/320kbps LPCM (tömörítetlen) mód Jobb minőségű felvételeket készíthet. MP3 (tömörített) mód Jobb minőségű felvételeket készíthet. P Megjegyzés Felvétel közben nem lehet módosítani a felvételi módot. z A mintavételi frekvencia és a kvantálási bitszám A mintavételi frekvencia azt fejezi ki, hogy másodpercenként hányszor vesz mintát az eszköz az analóg jelből a digitális jellé való alakítás során (A/D átalakítás). Minél nagyobb a mintavételi frekvencia, annál jobb a hangminőség, de annál nagyobb az adatmennyiség is. A kvantálási bitszám azt fejezi ki, hogy egy hangmintát hány biten tárolunk. Az MP3 formátum esetében bitsebesség van megadva, azaz hogy egy másodpercnyi hang tárolásához hány kbit adat szükséges. Minél nagyobb a bitszám (illetve a bitsebesség), a felvételek annál több helyet foglalnak, és annál jobb minőségűek. * alapértelmezett beállítás ** hosszú felvételhez 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 48 HU

49 A mikrofon érzékenységének beállítása Beállíthatja a beépített mikrofonok és a PCM-felvevő m (mikrofon) aljzatába csatlakoztatott külső mikrofon érzékenységét. Állítsa a MIC SENS(ATT) kapcsolót a felvételi körülményeknek vagy saját céljainak megfelelő állásba, miközben a PCMfelvevő le van állítva vagy felvesz. HI (nagy)* Az esetek többségében ebbe az állásba állítsa a kapcsolót. A mikrofoncsillapítás beállítása HI. (Kézi rögzítés esetén.) A mikrofon érzékenysége nagyra van állítva. (Automatikus rögzítés esetén.) LOW Ebbe az állásba akkor állítsa a kapcsolót, ha hirtelen, nagy erejű hangot akar rögzíteni. A mikrofoncsillapítás beállítása LOW. (Kézi rögzítés esetén.) A mikrofon érzékenysége kicsire van állítva. (Automatikus rögzítés esetén.) * Gyárilag a HI érzékenység van beállítva. Egyéb rögzítési műveletek 49 HU

50 A kis frekvenciák levágása az LCF funkció 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a LCF(Low Cut Filter) pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. > FF/ v,. FR/ V MENU N PLAY/ ENTER 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a ON pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. x STOP Ha stop vagy a felvétel üzemmódban az LCF(Low Cut Filter) beállítást ON értékre állítja, akkor a készülék levágja a kis frekvenciákat, kiszűrve ezzel például a légkondicionáló vagy a szél zaját, aminek köszönhetően tisztább lesz a felvétel. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. A PCM-felvevő megvásárlásakor az LCF funkció ki van kapcsolva (az OFF értékre van állítva). 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. Az LCF funkció kikapcsolása Állítsa a LCF(Low Cut Filter) beállítást OFF állásba a 3. lépésben. 50 HU

51 A torzítás megelőzése a LIMITER funkció 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. > FF/ v,. FR/ V MENU N PLAY/ ENTER 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Detail Menu pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Egyéb rögzítési műveletek x STOP A stop vagy a felvétel üzemmódban beállíthatja a LIMITER funkciót. Ha a LIMITER beállítás értéke ON, a túl hangos bemeneti hangot az eszköz automatikusan a maximális bemeneti szintnek megfelelőre módosítja, hogy megelőzze a torzítást. 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a LIMITER pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 51 HU

52 4 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a ON pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. A PCM-felvevő megvásárlásakor a LIMITER funkció ki van kapcsolva (az OFF értékre van állítva). 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. A LIMITER funkció kikapcsolása Állítsa a LIMITER beállítást OFF állásba a 4. lépésben. P Megjegyzések Ha a REC LEVEL kapcsoló AUTO állásban van, a LIMITER funkció nem működik. Ha a LIMITER beállítás értéke ON, a PCM-felvevő limiter funkciója a maximális bemeneti szinttől a +12 db-es szintig fedi le a bemeneti tartományt. Ha a bemeneti hang ennél hangosabb, torzítás léphet fel. 52 HU

53 Felvétel más eszközökön keresztül Felvétel külső mikrofonnal Sztereó mikrofon m (mikrofon) aljzat > FF/ v,. FR/ V REC LEVEL Külső mikrofonnal is készíthet felvételeket. Ha külső mikrofon van csatlakoztatva, a belső mikrofonok és a LINE IN bemenet le van tiltva. 1 Csatlakoztasson egy külső mikrofont a m (mikrofon) aljzatba, amikor a PCM-felvevő stop üzemmódban van. A Plug In Power üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ha nem jelenik meg a Plug In Power beállítás, állítsa be a menüben (94. oldal). 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a ON pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. Egyéb rögzítési műveletek z REC N PLAY/ENTER X PAUSE x STOP Ha csatlakozón táplált mikrofont csatlakoztat, akkor a mikrofon automatikusan megkapja a szükséges feszültséget a PCM-felvevőtől. 53 HU

54 3 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. 4 Automatikus rögzítésnél a REC LEVEL kapcsolót AUTO állásba, kézi rögzítés esetén MANUAL állásba állítsa. 5 Nyomja meg a z REC gombot. A PCM-felvevő belép a rögzítési készenléti üzemmódba. Az eszköz automatikusan kikapcsolja a beépített mikrofonokat és a LINE IN bemenetet. A mikrofon érzékenységét a MIC SENS(ATT) kapcsolóval állíthatja be (49. oldal). 6 A rögzítés megkezdéséhez nyomja meg a X PAUSE vagy a N PLAY/ ENTER gombot. 7 Ha a MANUAL beállítást választotta a 4. lépésben, állítsa be a felvételi szintet a REC LEVEL tárcsával. 8 A rögzítés leállításához nyomja meg a x STOP gombot. z Javasolt mikrofonok (nem tartozék) Javasoljuk, hogy a Sony ECM-MS957 elektret kondenzátormikrofont használja. Felvétel más eszközről Magnó vagy CD-lejátszó Audioösszekötőkábel LINE IN REC LEVEL z REC N PLAY/ENTER X PAUSE x STOP 54 HU

55 Számítógép használata nélkül is rögzíthet műsorszámokat a készülékre úgy, hogy felveszi egy, a PCMfelvevőhöz csatlakoztatott eszköz hangját. Ha külső eszköz van csatlakoztatva, a belső mikrofonok le vannak tiltva. 1 Csatlakoztasson stop üzemmódban egy külső eszközt a PCM-felvevőhöz. Kösse össze a külső eszköz hangkimeneti csatlakozóaljzatát (kisjack) a PCM-felvevő LINE IN aljzatával egy audioösszekötőkábellel (nem tartozék). 2 Automatikus rögzítésnél a REC LEVEL kapcsolót AUTO állásba, kézi rögzítés esetén MANUAL állásba állítsa. 5 A rögzítés megkezdéséhez nyomja meg a X PAUSE vagy a N PLAY/ ENTER gombot. 6 Ha a MANUAL beállítást választotta a 2. lépésben, állítsa be a felvételi szintet a REC LEVEL tárcsával. 7 A rögzítés leállításához nyomja meg a x STOP gombot. P Megjegyzés Ha a m(mikrofon) aljzathoz és a LINE IN aljzathoz külső mikrofon, illetve külső eszköz van csatlakoztatva egyszerre, akkor a m(mikrofon) aljzat élvez prioritást. Ha a LINE IN aljzatot kívánja használni, húzza ki a külső mikrofont a m(mikrofon) aljzatból. Egyéb rögzítési műveletek 3 Nyomja meg a z REC gombot. A PCM-felvevő belép a rögzítési készenléti üzemmódba. 4 Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott külső eszközön. 55 HU

56 Egyéb lejátszási műveletek A lejátszás módjának megváltoztatása Képernyőváltás lejátszás közben Lejátszás közben a fájlinformációs képernyő és a szintmérő képernyő között válthat. Fájlinformációs képernyő Cím Előadó neve Fájlnév Aktuális mappa ikonja A PCM-felvevővel felvett számok a következőképp jelenhetnek meg. : Szám címe: Dátum (ééhhnn)_fájlszám (pl _01) : Előadó neve (pl. Felvételem) Fájlnév: Dátum (ééhhnn)_fájlszám _fájlkiterjesztés (pl _01.wav) : Aktuális mappa neve: 01 (FOLDER 01) 10 (FOLDER 10) A mappa nevét, a címet, az előadó nevét és a fájl nevét a számítógépen módosíthatja. Szintmérő képernyő A szám lejátszása közben láthatja a felvételi szint változását. szintmérő A szintmérő képernyő kiválasztása 1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 2 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Detail Menu pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 56 HU

57 3 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a Level Meter in Playback pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. 4 A > FF/ v és a. FR/ V gombokkal válassza ki a ON pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ENTER gombot. A PCM-felvevő megvásárlásakor a Level Meter in Playback funkció ki van kapcsolva (az OFF értékre van állítva). 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot. Fájlinformációs képernyő megjelenítése: Állítsa a Level Meter in Playback beállítást OFF állásba a 3. lépésben. Hallgatás fejhallgatóval vagy külső hangszóróval Hallgatás fejhallgatóval: A sztereó fejhallgatót (nem tartozék) a i/line OUT (fejhallgató/vonali kimenet) aljzatba csatlakoztassa. A beépített hangszóró automatikusan kikapcsol. A hangerő a VOLUME +/ gombokkal állítható. Hallgatás külső hangszóróval: Csatlakoztassa a CKS-M10 hordtáskahangszóró (nem tartozék) hangszóróvezetékét a PCM-felvevő i/ LINE OUT (fejhallgató/vonali kimenet) aljzatához. A hangerő a VOLUME +/ gombokkal állítható. Vagy használjon audio-összekötőkábelt (nem tartozék) a külső eszköz vagy passzív hangszóró mikrofon vagy vonali bemenetének és a PCM-felvevő i/line OUT (fejhallgató/vonali kimenet) aljzatának összekötéséhez. P Megjegyzések A i/line OUT (fejhallgató/vonali kimenet) aljzat fejhallgató-aljzatként való használatához állítsa a menüben az Audio Out beállítást Headphones értékre. Egyéb lejátszási műveletek 57 HU

Az Ön kézikönyve SONY PCM-M10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2814720

Az Ön kézikönyve SONY PCM-M10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2814720 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

IC Recorder. Használati utasítás ICD-SX712 4-196-716-62(1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek

IC Recorder. Használati utasítás ICD-SX712 4-196-716-62(1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek 4-196-716-62(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése A menü funkció A számítógép használata Kiegészítő

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-546-358-12(1) (HU) HU Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató DSC-QX30 2 A mellékelt csuklópánt használata Kezelési útmutató HU Az alábbi oldalról letöltheti a PlayMemories Home nevű fotórendszerező

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

Kompakt mikro hifi rendszer

Kompakt mikro hifi rendszer 4-189-334-11(1) Kompakt mikro hifi rendszer HU Kezelési útmutató CMT-MX550i, CMT-MX500i 2010 Sony Corporation A tulajdonos feljegyzése A készülék típusjelzése és sorozatszáma a hátoldalon található. Jegyezze

Részletesebben

Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L

Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L 4-265-301-11(1) Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L A használat előtt Alapműveletek Haladó műveletek Használat számítógéppel Hibaüzenetek Hibaelhárítás További információk Digitális képkeret kézikönyv

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális képkeret DPF-E710. Digitális képkeret kézikönyv

Digitális képkeret DPF-E710. Digitális képkeret kézikönyv 4-208-679-11(1) Digitális képkeret DPF-E710 A használat előtt Alapműveletek Haladó műveletek Használat számítógéppel Hibaüzenetek Hibaelhárítás További információk Digitális képkeret kézikönyv Kezelési

Részletesebben

CD-lejátszó, rádió, kazettás-felvevő

CD-lejátszó, rádió, kazettás-felvevő 4-127-406-42(1) CD-lejátszó, rádió, kazettás-felvevő Kezelési útmutató CFD-RG880CP 1 FIGYELEM! A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának. Az

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7000PC

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7000PC DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7000PC HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási

Részletesebben

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és

Részletesebben

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E 3-286-461-71(1) Digitális videokamera A kamera használati útmutatója Az első lépések 8 Felvétel/ lejátszás 17 A menü használata 28 DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E Másolás/Szerkesztés 45 Számítógép használata

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 A termék részei...3 Csatlakozások...4 Csatlakozás Külső Audio Készülékhez... 4 Az egységen

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-579-868-61(1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-2. 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-2. 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-2 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (elöl) Típusszám: Nokia N95-2 A továbbiakban Nokia N95 8GB néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 Választógombok a parancsok kijelöléséhez és

Részletesebben

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109 2-319-808-62(1) Digitális HD Videókamera Felvevő A kamera használati útmutatója A nagyfelbontású minőségben látható képek élvezete A használat megkezdése 9 7 Felvétel/ Lejátszás 18 A menü használata 37

Részletesebben

Mikro-hifi komponens rendszer

Mikro-hifi komponens rendszer 2-683-494-12 (1) Mikro-hifi komponens rendszer Kezelési útmutató CMT-U1BT 2006 Sony Corporation FIGYELMEZTETÉS A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató GT-M1501 HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató Kezelőszervek 1. Le 2. Fel 3. Menü 4. Kék visszajelző LED 5. Piros visszajelző LED 6. Sárga visszajelző LED 7. Micro SD kártya hely

Részletesebben

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder 2-588-602-21(1) Használati utasítás MZ-RH10 Portable MD Recorder MZ-RH10 Hi-MD Walkman Portable MD Recorder A felvevőkészülék kezelése 12. oldal A program használata 92. oldal A WALKMAN a Sony Corporation

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY CMT-MX500I http://hu.yourpdfguides.com/dref/5432050

Az Ön kézikönyve SONY CMT-MX500I http://hu.yourpdfguides.com/dref/5432050 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera Típus KX-HNC200FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a beltéri kamerát hogyan kell megfelelően

Részletesebben

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE) DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700 Gyors üzembe helyezési útmutató Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék A gyors üzembe helyezési útmutatóról... 2 Használatba vétel előtt... 3 Első lépés... 4 Alapvető működés...

Részletesebben

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

XEMIO-243/253 USER MANUAL

XEMIO-243/253 USER MANUAL Egyedi funkciók Elegáns kivitel és egyszerű használat Multi-Code lejátszó Támogatja az MP3 és a WMA formátumokat Meghajtó nélküli tárhely Fájlait közvetlenül a Sajátgép mappa Hordozható eszközök almappájánál

Részletesebben

4 csatornás, D-osztályú erősítő

4 csatornás, D-osztályú erősítő 4-581-373-11(2) (HU) 4 csatornás, D-osztályú erősítő Kezelési útmutató Tulajdonos feljegyzései A típusjel és a sorozatszám a készülék alján található. Írja fel a sorozatszámot az alábbi helyre. Panaszbejelentés

Részletesebben

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 22 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK

Részletesebben

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest Q813IS Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ Kezelési útmutató XM-ZR602 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) Fõbb jellemzõk 110 W legnagyobb teljesítmény csatornánként (4 Ω-on). Ez a készülék mono erősítőként

Részletesebben

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon Üdvözöljük a CASIO hangszert élvezők népes táborában! Biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott hangszer nagy megelégedésére fog szolgálni. Kérjük, olvassa át figyelmesen e használati útmutatót

Részletesebben

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Bevezetés A videofejek tisztítása A digitális videokamerák nagyon vékony sávokra (vékonyabb, mint egy hajszál 1/8-a) rögzítik a felvételeket

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DM-5 DM-3 RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DM-5 DM-3 RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DM-5 DM-3 RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa

Részletesebben

Mikro Hi-Fi rendszer

Mikro Hi-Fi rendszer 4-253-813-11(2) Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató A tulajdonos feljegyzése: A készülék modell és sorozatszáma a készülék hátlapján olvasható. Írja fel az azonosításra szolgáló sorozatszámot az alább

Részletesebben

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI MP3-lejátszó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI Kedves Vásárlónk! Új MP3-lejátszója kicsi, színes, és a beépített csatnak köszönhetően szinte bárhol rögzíthető.

Részletesebben

SZEMÉLYES HANGRENDSZER

SZEMÉLYES HANGRENDSZER 4-449-198-14(1) (HU) SZEMÉLYES HANGRENDSZER Kezelési utasítás Az első lépések Alapműveletek Bluetooth Vevőegység (tuner) Hangbeállítás További műveletek További információk FST-GTK37iP/GTK17iP RDH-GTK37iP/GTK17iP

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

Információk az Ön biztonsága érdekében

Információk az Ön biztonsága érdekében MAGYAR Információk az Ön biztonsága érdekében FIGYELEM: A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK

Részletesebben

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal MAGYAR Fényképezőgép használati útmutató Kezdeti lépések 9. oldal Mindenképpen olvassa el a Biztonsági óvintézkedések című részt (oldalak: 179 188). A csomag tartalmának ellenőrzése A csomagban az alábbiak

Részletesebben

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-170-536-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével A videokamera testre

Részletesebben

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-266-571-43(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-NHF800 Portable MiniDisc Recorder Kezelési útmutató A felvevőkészülék kezelése 10. oldal A szoftver kezelése 110. oldal A WALKMAN a Sony Corporation bejegyzett

Részletesebben

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG

Részletesebben

H Wake-up light Használati útmutató

H Wake-up light Használati útmutató WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

Procontrol Workstar35 AudioGuide

Procontrol Workstar35 AudioGuide Procontrol Workstar35 AudioGuide Múzeumi tárlatvezető Kezelői és telepítői kézikönyv Verzió: 5.0 2013.06.28. 2008 Procontrol Electronics Ltd. Minden jog fenntartva. A Worktime, a Workstar, a WtKomm a Procontrol

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCYB sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

Figyelmeztetés. Termékjellemzők Figyelmeztetés 1. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük óvja a leejtéstől és ütődésektől. 2. Kérjük ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását

Részletesebben

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

MP4 lejátszó használati utasítás

MP4 lejátszó használati utasítás MP4 lejátszó használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék könnyebb kezelése érdekében olvassa át a használati utasítást. Jellemzők 3.0,400 240 felbontású, 262K színű TFT kijelző

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató

BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató 1.1. kiadás 2 Bevezetés A fülhallgató ismertetése A BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgatóval zenét hallgathatunk, valamint kéz használata nélkül kezelhetjük

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2 Előszó Először is engedje meg hogy megköszönjük, hogy cégünk MP3 lejátszó készülékét vásárolta meg! A kényelmes és biztonságos használat érdekében kérjük, hogy körültekintően olvassa el ezt az Útmutatót,

Részletesebben

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő - Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

Rúdhangsugárzó. Kezelési utasítás HT-GT1 ILG9 4-542-874-12(1) (HU) Kezdeti lépések. USB lejátszás. Vevőegység (tuner) BLUETOOTH.

Rúdhangsugárzó. Kezelési utasítás HT-GT1 ILG9 4-542-874-12(1) (HU) Kezdeti lépések. USB lejátszás. Vevőegység (tuner) BLUETOOTH. 4-542-874-12(1) (HU) ILG9 Rúdhangsugárzó Kezelési utasítás Kezdeti lépések USB lejátszás Vevőegység (tuner) BLUETOOTH Hangszabályzás Haladó műveletek További információk HT-GT1 2 HU Tulajdonos feljegyzései

Részletesebben

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv 3.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Terméktámogatás 4 Kezdő lépések 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 Az akkumulátor töltése 5 Antenna 5 Fülhallgató

Részletesebben

Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép

Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép Típusszám:DMC-LS80 Használat elõtt kérjük, olvassa végig ezeket az utasításokat. Emellett tanulmányozza a (mellékelt) CD-ROM lemezen található

Részletesebben

Kezelési útmutató. OHAUS Aviator 7000

Kezelési útmutató. OHAUS Aviator 7000 Kezelési útmutató OHAUS Aviator 7000 2 OHAUS Kezelési útmutató Aviator 7000 Rendelési szám 72260941 Tartalom 1 Az Ön új kereskedelmi mérlege...5 1.1 Legfontosabb funkciók...5 1.2 A készülék áttekintése...5

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digitális fényképezőgép/digitálny fotoaparát Használati útmutató Návod na používanie DSC-W150/W170 HU SK A magasabb szintű műveletek részletes ismertetését a CD- ROM-on található (mellékelt) A Cyber-shot

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC NVSJ50EU http://hu.yourpdfguides.com/dref/5756632

Az Ön kézikönyve PANASONIC NVSJ50EU http://hu.yourpdfguides.com/dref/5756632 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SI-7E20A-002-02 SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer

SI-7E20A-002-02 SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer SI-7E20A-002-02 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SI-7E20A-002 SM-EC79 Ellenőrző műszer SM-EC79 MUTATÓ n Az ellenőrző műszer használata Problémák helyének azonosítása az ellenőrző műszer használatával 4 Probléma az

Részletesebben

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR DIGITAL MUSIC PLAYER MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR TARTALOM 4 MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed Mellékelt tartozékok Különlegességek Biztonság Környezetvédelmi tudnivalók 5 Áttekintés

Részletesebben

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

- 1 - FUB-26 Használait útmutató

- 1 - FUB-26 Használait útmutató FUB-26 Használait útmutató Tartalom 1.1 Óvintézkedések 1.2 Lejátszó jellemzői 1.3 A termék felépítése. A csomag az alábbiakat tartalmazza: 1.4 PC követelmény 2 Funckiók leírása 2.1 Lejátszó kezelői felületének

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE SPORT CLIP MP4 PLAYER MP4 PŘEHRÁVAČ SPORT CLIP MP4 PREHRÁVAČ SPORT CLIP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPORT CLIP MP4 LEJÁTSZÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ

Részletesebben

SWS 280. User s manual. Uživatelská příručka. Používateľská príručka. Felhasználói kézikönyv. Instrukcja użytkownika EN CZ SK HU PL WEATHER STATION

SWS 280. User s manual. Uživatelská příručka. Používateľská príručka. Felhasználói kézikönyv. Instrukcja użytkownika EN CZ SK HU PL WEATHER STATION SWS 280 User s manual Uživatelská příručka Používateľská príručka Felhasználói kézikönyv Instrukcja użytkownika WEATHER STATION METEOROLOGICKÁ STANICE METEOROLOGICKÁ STANICA METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS STACJA

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-537-283-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A-mount ILCA-77M2 Magyar További információk a fényképezőgépről ( Súgóútmutató ) A Súgóútmutató egy interneten elérhető

Részletesebben

Felhasználói Útmutató

Felhasználói Útmutató Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

SM-T810. Felhasználói kézikönyv SM-T810 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 07/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 Akkumulátor 11 Memóriakártya 14

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk 9220823 1. kiadás, HU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a CK-200 jelzésû termék megfelel

Részletesebben

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A termék a kiselejtezésekor nem kezelhető háztartási hulladékként, leadása az elektromos és elektronikai hulladékok újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyeken történik. Ezt

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

4-420-527-72(1) 2011 Sony Corporation

4-420-527-72(1) 2011 Sony Corporation NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat és a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. Olvassa el a fényképezőgép/videokamera és az LA-EA2 Objektívfoglalat-adapter

Részletesebben

HORDOZHATÓ LCD-KÉPERNYŐS DVD-LEJÁTSZÓ Modell: MES-202 Rend. sz.: 372813

HORDOZHATÓ LCD-KÉPERNYŐS DVD-LEJÁTSZÓ Modell: MES-202 Rend. sz.: 372813 A CSOMAG TARTALMA A csomagban a következő tételeknek kell lenniük: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SHARP XL-UR5H http://hu.yourpdfguides.com/dref/1283457

Az Ön kézikönyve SHARP XL-UR5H http://hu.yourpdfguides.com/dref/1283457 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 2-698-885-71(1) A merevlemezes Handycam kamera használata 10 Ismerkedés 13 A Handycam kézikönyve DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E Easy Handycam 25 Felvétel/ Lejátszás 30 A beállítások használata

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digitális fényképezőgép Digitálny fotoaparát Használati útmutató Návod na používanie DSC-S930 HU SK Az összetettebb műveletekkel kapcsolatban kérjük, számítógép használatával olvassa el a CD-ROM-on (mellékelt)

Részletesebben