Altistart 01 lágyindítók

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Altistart 01 lágyindítók"

Átírás

1 lágyindítók Katalógus 2004 Egy- és háromfázisú aszinkron motorokhoz 0,37 75 kw / 3 85 A között.

2 Tartalom lágyindítók 0 Áttekintés Jellemzôk Rendelési számok Méretek Kapcsolási rajzok Kombinációk

3 Áttekintés Áttekintés Az lágyindító indításkor nyomatékhatárolóként, vagy lágyindító és lágyleállító egységként használható aszinkron motorokhoz Az lágyindító használata javítja az aszinkron motorok indítási jellemzôit, mert lehetôvé teszi a motor fokozatos, ellenôrzött módon történô indítását. Használatával elkerülhetôek azok a mechanikai lökések is, amelyek a berendezések elhasználódásához, karbantartási munkákhoz és termeléskieséshez vezetnek. Az korlátozza a nagy indítónyomatékot nem igénylô gépek indításakor keletkezô indítási túlnyomatékot és túláramot. Ezek az indítók az alábbi egyszerû alkalmazásokhoz használhatók: b konvejorok b szállítószalagok b szivattyúk b ventilátorok b kompresszorok b önmûködô ajtók b kisméretû daruk b szíjhajtású gépek stb. DF Az kompakt kialakítású, egyszerûen telepíthetô, vízszintesen másik egység mellé szerelhetô, megfelel az IEC/EN , UL-szabványoknak és a CSA-minôsítéseknek, valamint e jelzéssel rendelkezik. Az lágyindítók 3 termékcsaládból állnak: b 1 ATS 01N1ppp lágyindítók v Egy motorfázis (egy- vagy háromfázisú motoroknál) szabályozásával korlátozza az indítónyomatékot. v 0,37 kw és 5,5 kw közötti motorteljesítményhez. v 110 V és 480 V, 50/60 Hz közötti motorfeszültséghez. Az indító vezérléséhez külsô tápegység szükséges. b 2 ATS 01N2ppp lágyindító és lágyleállító egységek v Két motorfázis szabályozásával korlátozza az indító- és fékezôáramot. v 0,75 kw és 75 kw közötti motorteljesítményhez. v A motor feszültségértékei a következôk: 230 V, 400 V, 480 V és 690 V, 50/60 Hz. Nincs hálózati mágneskapcsolóra szükség olyan gépek esetében, ahol az elektromos leválasztás nem követelmény. b ATSU 01N2ppp lágyindító és lágyleállító egységek Lásd oldal. Leírás b Az lágyindítók (ATS 01N1ppp) az alábbiakat tartalmazzák: v potenciométer 1 az indítási idô szabályozásához v potenciométer 2 a motorterhelésnek megfelelô indítási feszültségküszöb beállításához v 2 db bemenet 3: - 1 z 24 V-os vagy 1 a V-os tápfeszültség-bemenet a vezérlôáramkör számára b Az lágyindító és lágyleállító egységek (ATS 01N2ppp) az alábbiakat tartalmazzák: v potenciométer 6 az indítási idô szabályozásához v potenciométer 8 a lefuttatási idô szabályozásához v potenciométer 7 a motorterhelésnek megfelelô indítási feszültségküszöb beállításához v 1 zöld jelzôfény, LED 4: az eszköz bekapcsolva v 1 sárga jelzôfény, LED 5: a táplált motor a névleges feszültségen v csatlakozók 9: - 2 logikai bemenet az Indítás/Leállítás parancsok számára - 1 logikai bemenet a funkció számára - 1 logikai kimenet az indítás végének jelzésére - 1 relékimenet az indítóberendezés tápellátási hibájának, illetve a motor lefuttatás vége utáni álló helyzetének jelzésére. 2

4 Áttekintés (folytatás) Funkciók Leírás (folytatás) Kontaktusok ekvivalenciatáblázata Funkciók ATS 01N2ppLU/QN/RT ATS 01N2ppLY ATS 01N2ppQ Relékimenetek Külsô tápfeszültség: 0V C0M Leállítási parancs Indítási parancs Vezérlô tápellátása Indítási szakasz vége 115 V külsô tápellátás Funkciók b Kétvezetékes vezérlés: Az indítási és leállítási parancsok egyetlen logikai bemeneten keresztül vezérelhetôek. A logikai bemenet 1 állapota az indítási folyamatot, a 0 állapot pedig a leállítási folyamatot vezérli. ATS 01N2ppLU/QN/RT LI + (+ 24 V pozitív logika) 01 (0 V negatív logika) ATS 01N2ppLY/Q 01 (0 V negatív logika) vezérlôcsatlakozók LI + vezérlôcsatlakozók Kétvezetékes vezérlés bekötési rajza Kétvezetékes vezérlés bekötési rajza b Háromvezetékes vezérlés: Az indítási és leállítási parancsok két különbözô logikai bemeneten keresztül vezérelhetôek. A leállítás az logikai bemenet nyitásakor ( 0 állapot) következik be. Az bemeneten kapott impulzus az bemenet nyitásáig tárolódik. vezérlôcsatlakozók LI + vezérlôcsatlakozók U 100 % Un 50 % Un Kezdeti feszültség 200 ms Feszültségfelfutás A feszültség alkalmazása a 100%-os névleges motorfeszültségnek felel meg t Háromvezetékes vezérlés bekötési rajza Háromvezetékes vezérlés bekötési rajza b Indítási idô Az indítási idô vezérlése azt jelenti, hogy a motorra kapcsolt feszültség felfutási ideje beállítható, és motorterheléstôl függô fokozatos indítás érhetô el. b Feszültség funkció egy logikai bemeneten keresztül: A logikai bemenet aktiválása lehetôvé teszi indítónyomaték-többlet szolgáltatását az esetleges mechanikai súrlódások leküzdése érdekében. A bemenet 1 állapotában, a funkció aktiválásakor (a bemenet + 24 V-ra van csatlakoztatva) az indítóberendezés, az indítás elôtti korlátozott idôtartamra fix feszültséget juttat a motorra. b Az indítás vége v Alkalmazási funkció az logikai kimeneten keresztül Az ATS 01N206pp-tôl ATS 01N232pp-ig terjedô lágyindító és lágyleállító berendezéseken egy nyitott kollektoros LO logikai kimenet található, amely a motor névleges fordulatszámának elérésekor jelzi az indítási szakasz végét. v Opcionális alkalmazási funkció ATS01N2ppLY/Q lágyindító és lágyleállító berendezések esetén az indítási szakasz vége egy opcionális, N/O+N/C kontaktusokkal ellátott LAD 8N11 egységgel is jelezhetô. Az opcionális kiegészítô egyszerûen, a készülék szétszerelése nélkül csatlakoztatható az elektronika áthidaló csatlakozójához. b Hibajelzô relé Az ATS 01N206pp-tôl ATS 01N232pp-ig terjedô lágyindító és lágyleállító berendezéseken található egy, hiba érzékelése esetén nyitó relé. Az - (04-05 az ATS 01N2ppLY/Q típus esetén) relékontaktus az parancs (02-03 az ATS 01N2ppLY/Q típus esetén) hatására zár, majd nyit, amikor a motorfeszültség 0 érték körüli a lefuttatás utáni leállított állapotban, illetve a hiba esetén történô azonnali leállítást követôen. Ez az információ a hálózati mágneskapcsoló vezérlésére és lefuttatására használható (a hálózati mágneskapcsoló a motor leállásáig tartó visszatartásával). 3

5 Jellemzôk Környezeti jellemzôk Indító típusa Vonatkozó szabványok Elektromágneses kompatibilitás, EMC Vezetett és kisugárzott kibocsátások ATS 01N1ppFT, ATS 01N2ppLU, ATS 01N2ppLY and ATS 01N2ppQ ATS 01N2ppQN, ATS 01N2ppRT Az lágyindítók az ipari vezérlôeszközökkel kapcsolatos legszigorúbb nemzetközi szabványok (IEC, EN) és ajánlások követelményeinek megfelelôen lettek kifejlesztve, különös tekintettel az IEC/EN szabványra. CISPR 11 B szint, IEC , B szint CISPR 11 B szint (csak bypass-szal), IEC , B szint Harmonikus zavarok IEC , IEC EMC-védettség EN , EN Elektrosztatikus kisülés IEC szint Sugárzott elektromágneses zavarokkal IEC szint szembeni védettség Elektromos tranziensekkel szembeni védettség IEC szint Feszültség-/áramimpulzus IEC szint A vezetôben jelentkezô, elektromágneses mezôk IEC szint által okozott zavarokkal szembeni védettség Rövid idejû kiesések és feszültségingadozások IEC Csillapított rezgéshullámok IEC szint e-jelölés Az indítóberendezések az IEC/EN európai kisfeszültségû berendezésekkel kapcsolatos elôírásoknak megfelelôen e jelzéssel ellátottak. Terméktanúsítvány UL, CSA és C-Tick B /ASME 7.5 a motor deltakivezetéséhez kötött indítóhoz Védettségi szint IP 20 IP 20 az elôlapon Szennyezési szint 2 az IEC/EN szabványnak megfelelôen 3 az IEC és UL 508 szabványoknak megfelelôen Rázásállóság 1,5 mm csúcstól csúcsig, 3 13 Hz, 1 gn 2 gn Hz az IEC/EN szabványnak megfelelôen Ütésállóság 15 gn 11 ms-on keresztül, az IEC/EN szabványnak megfelelôen 8 gn 11 ms-on keresztül, az IEC/EN szabványnak megfelelôen Relatív páratartalom % kondenzáció- és vízcseppképzôdés-mentesen az IEC/EN szabványnak megfelelôen Környezeti levegôhômérséklet a készülék körül Tárolási Üzemi C C az IEC/EN szabványnak megfelelôen C között az áram 2%-os csökkenésével, C-onként Maximális üzemi magasság m 1000 a névleges jellemzôk csökkenése nélkül (fölötte az áram 2,2%-os csökkenésével további 100 m-enként). Üzemi pozíció Maximális állandó szög a normál függôleges helyzethez képest az IEC/EN szabványnak megfelelôen a névleges jellemzôk csökkenése nélkül (fölötte, az áram 0,5%-os csökkenésével további 100 m-enként). Elektromos jellemzôk Indító típusa ATS 01N1ppFT 01N2ppLU 01N2ppQN 01N2ppRT 01N2ppLY 01N2ppQ Felhasználási kategória Az IEC Ac-53b szabványnak megfelelôen Ac-53b Névleges üzemi feszültség Háromfázisú feszültség V % % % % % % % % % % Frekvencia Hz 50-5% % Kimeneti feszültség Legfeljebb a háromfázisú vonali tápfeszültséggel megegyezô feszültség. Vezérlô tápellátása V a ± 10% z 24 ± 10% Az indítóba beépítve a 110 ± 10% % Az indítóba beépítve Névleges üzemi áram A Beállítható indítási idô s Beállítható lefuttatási idô s Indítónyomaték % Közvetlenül a vonali tápfeszültségre kapcsolt motor nyomatékának a %-a. Indító típusa ATS 01N206pp to 01N222pp 01N232pp 01N2ppLY/01N2ppQ Felhasználás I Indítási idô Indítási idô s Teljes feszültségû Maximális ciklusszám óránként állapotban vagy az indítóberendezés leállított állapotában Üzemi ciklus t 4

6 Jellemzôk (folytatás) Elektromos jellemzôk (folytatás) Indító típusa ATS 01N1 03FT 06FT 09FT/12FT Fogyasztás a vezérlô-tápfeszültségrôl z 24 V, 25 ma, a 110 V, 30 ma a 240 V, 65 ma z 24 V, 30 ma, a 110 V, 35 ma, a 240 V, 80 ma Veszteségi teljesítmény Teljes terhelésnél az indítás végén W Tranziens állapotban W Induló áram névleges terhelésnél (1) A Indító típusa ATS 01N2 06LU/QN/RT 09LU/QN/RT 12LU/QN/RT 22LU/QN/RT 32LU/QN/RT Veszteségi teljesítmény Teljes terhelésnél az indítás végén W Tranziens állapotban W Induló áram névleges terhelésnél (1) A Indító típusa ATS 01N2 30LY/Q 44LY/Q 72LY/Q 85LY/Q Veszteségi teljesítmény Teljes terhelésnél az indítás végén W Tranziens állapotban W Induló áram névleges terhelésnél (1) A Indító típusa ATS 01N2 pplu/qn/rt pply/q Logikai bemenetek tápfeszültsége: Csak, és -hoz (elektromos elválasztás az erôsáramú rész és a vezérlôegység között) LI +, COM Logikai bemenetek,, (01, 02, 03 az ATS 01N2pp LY/Q egységhez) Leállás, indítás és boost az indítási funkciókhoz Logikai kimenet Indítójel vége Relékimenetek (04, 05 az ATS 01N2pp LY/Q egységhez) 24 V-os tápegység Max. áram 10 ma. Nincs rövidzár- és túlterhelés-védelem Logikai bemenetek 27 kω impedanciával 24 V-os tápegység (U max. 40 V) Max. áramfogyasztás 8 ma Az állapot 0, ha U < 5 V és I < 0,2 ma Az állapot 1, ha U > 13 V és I > 0,5 ma Nyitott kollektoros logikai kimenet 24 V-os külsô tápegység (min. 6 V, max. 30 V) Max. áramfelvétel 200 ma Normál esetben nyitott (N/O) érintkezô (érintkezô nyitva hiba esetén) Minimális kapcsolási kapacitás: 10 ma c 6 V Maximális kapcsolási kapacitás induktív terhelésen (cos ϕ = 0.5 és L/R = 20 ms): 2 A 250 V-hoz vagy c 30 V-hoz (AC-15) Max. üzemi feszültség 440 V Bemenet belsô vezérlôrelével, 24 V-os belsô tápegység Max. áramfogyasztás 8 ma Állapot 0, ha I < = 3 ma Állapot 1, ha I > = 10 ma Üzemi kategória AC-15: Ie 3 A, Ue 250 V, DC-13: Ie 2 A, Ue 24 V, Minimális kapcsolási kapacitás: 10 ma c 17 V-hoz Maximális üzemi feszültség 250 V LED jelzés zöld LED Az indító bekapcsolva sárga LED Névleges feszültség elérve (1) A gyorsítóáram az alkalmazás maximális feltételeinek felel meg (lásd 4. oldalon). Csatlakozások (maximális csatlakoztatási kapacitás és szorítónyomaték) Indító típusa ATS 01N103FT, 01N106FT 01N109FT, 01N112FT, 01N2ppLY és 01N2ppQ 01N206pp 01N232pp Tápáramkör Kosaras típusú csatlakozó Konnektor Ø 4 mm csavaros szorítóval Rugalmas huzal kábelvég nélkül Rugalmas huzal kábelvéggel 1 vezetô mm AWG AWG vezetô mm AWG AWG vezetô mm AWG AWG vezetô mm AWG AWG Merev huzal 1 vezetô mm AWG AWG vezetô mm AWG AWG Szorítónyomaték N.m Vezérlôáramkör Kosaras típusú csatlakozó Konnektor Ø 4 mm csavaros szorítóval Rugalmas huzal kábelvég nélkül Rugalmas huzal kábelvéggel 1 vezetô mm AWG AWG vezetô mm AWG AWG vezetô mm AWG AWG vezetô mm AWG AWG Merev huzal 1 vezetô mm AWG AWG vezetô mm AWG AWG Földcsatlakozás Ónozott konnektor. Ø 6 mm csavarokkal rögzítve Szorítónyomaték N.m Nyomaték-jelleggörbék (tipikus görbék) T A szemközti diagram egy kalickás motor nyomaték/fordulatszám jelleggörbéjét U mutatja a tápfeszültség függvényében. 3 Tn A nyomaték a feszültség négyzetével változik rögzített frekvencián. A feszültség fokozatos növelése megakadályozza a nagy áramcsúcsok kialakulását 2 Tn 0,85 U bekapcsoláskor. Tn 0,6 U Tr 0 0 0,25 0,5 0,75 1 N/Ns 5

7 Rendelési számok DF DF DF ATS 01N103FT ATS 01N212QN Lágyindító 0,37 5,5 kw-os motorokhoz Motor Indító Motorteljesítmény (1) Névleges áram Rendelési szám Egyfázisú 230 V 400 V kw kw A kg Egyfázisú 230 V vagy háromfázisú 400 V 50/60 Hz tápfeszültséghez ATS 01N103FT ATS 01N106FT ATS 01N109FT Súly ATS 01N112FT Lágyindító/lágyleállító egység 0,75 15 kw-os motorokhoz Motor Motorteljesítmény (1) Indító Névleges Rendelési szám áram kw A kg Háromfázisú tápfeszültség: V 50/60 Hz 1.5/2.2 6 ATS 01N206QN /4 9 ATS 01N209QN ATS 01N212QN /11 22 ATS 01N222QN ATS 01N232QN Háromfázisú tápfeszültség: V 50/60 Hz 6 ATS 01N206RT ATS 01N209RT ATS 01N212RT ATS 01N222RT ATS 01N232RT Lágyindító/lágyleállító egység kw-os motorokhoz Háromfázisú tápfeszültség: 400 V 50/60 Hz Motor Indító Motorteljesítmény (1) Névleges Rendelési szám Súly áram kw A kg ATS 01N244Q ATS 01N272Q ATS 01N285Q Háromfázisú tápfeszültség: V 50/60 Hz Motor Indító Motorteljesítmény (1) Névleges Rendelési szám Súly 230 V 400 V 690 V áram kw kw kw A kg ATS 01N230LY ATS 01N244LY ATS 01N272LY ATS 01N285LY Tartozékok Leírás Indító Rendelési szám Súly kg Lemez DIN-sínre való gyors felszereléshez ATS 01N230LY, VY1 H4101 ATS 01N244p Adapter 4 DZ5 MB sínre való felszereléshez ATS 01N103FT, RHZ ATS 01N106FT Segédérintkezô, amely információt szolgáltat ATS 01N2pppLY, LAD 8N11 arról, hogy a motor elérte e teljes feszültségét ATS 01N2pppQ (1) Motorok standard névleges teljesítménye, HP teljesítmény az UL 508 szabványnak megfelelôen. Súly ATS 01N230LY 6

8 Méretek ATS 01N103FT, ATS 01N106FT Szerelés 5 sínre (35 mm) vagy 4 sínre RHZ 66 adapterrel ATS 01N109FT, ATS 01N112FT Szerelés 5 sínre (35 mm) Csavaros rögzítés 130,7 112, ,2 (1) 100,4 22, , ,7 (1) (1) Behúzható rögzítôk ATS 01N206pp ATS 01N212pp ATS 01N222pp ATS 01N232pp Szerelés 5 sínre (35 mm Csavaros rögzítés Szerelés 5 sínre (35 mm) Csavaros rögzítés 130,7 112, ,2 (1) 130,7 112, ,2 (1) 52, , , ,2 (1) (1) (1) Behúzható rögzítôk (1) Behúzható rögzítôk ATS 01N230LY, ATS 01N244LY, ATS 01N244Q ATS 01N272LY, ATS 01N285LY, ATS 01N272Q, ATS 01N285Q Gyors szerelés 5 sínre (35 vagy 70 mm) a VY1 H4101 lemezzel (1) 4xM , (1) xM

9 Kapcsolási rajzok 0,37 5,5 kw-os motorokhoz ATS 01N1ppFT lágyindítók Egyfázisú vagy háromfázisú táplálás V a 110 V, 220 V Q1 F1 F2 (1) V CL2 CL1/0 M1 3 Megjegyzés: Egyfázisú motorokhoz az ATS 01N1ppFT egység használandó, a második fázis bekötése nélkül,,. A lágyindító kikapcsolása után várjon 5 másodpercet, mielôtt ismét bekapcsolná. (1) Hálózati oldalon mágneskapcsolót kell használni. Kompatibilis összetevôk (Az alábbi készülékekrôl bôvebb információ a TeSys mágneskapcsoló és TeSys motorvédô katalógusainkban található.) Kód Leírás Lágyindító Q1 GV2 ME motorvédô kapcsoló KM1 LC1 ppp + LA4 DA2U F1, F2 Vezérlôvédô olvadóbiztosítók S1, S2 XB4 B vagy XB5 B nyomógombok Mûködési diagram Tápfeszültség Vezérlés tápfeszültsége Zöld LED Sárga LED Motorfeszültség t 8

10 Kapcsolási rajzok (folytatás) 0,75 15 kw-os motorokhoz ATS 01N2ppLU/QN/RT lágyindító/lágyleállító egységek Kézi vezérlés lefuttatás nélkül (szabad kifutás), Automatikus vezérlés az üzemi irány megfordításával, lefuttatás nélkül GV2 és GV3 motorvédô kapcsolóval (szabad kifutás) ATS 01N206pp ATS 01N232pp ATS 01N206pp ATS 01N232pp Q1 F3 (1) Q1 110 V, 220 V F1 F2 F3 (1) ATS 01N2 COM LI + S3 KM3 KM2 KM2 KM3 M1 3 KM2 KM3 KM3 KM2 ATS 01N2 COM LI + M1 3 (1) 2-es típusú koordinációhoz. Kompatibilis összetevôk (Az alábbi készülékekrôl bôvebb információ a TeSys mágneskapcsoló és TeSys motorvédô katalógusainkban található katalógusunkat.) Kód Leírás Lágyindító/lágyleállító egység Q1 GV2 ME motorvédô kapcsoló KM1, KM2, KM3 LC1 ppp + LA4 DA2U F1, F2 Vezérlôköri biztosítók F3 3 gyorsmûködésû olvadóbiztosító S1, S2, S3 XB4 B vagy XB5 B nyomógombok 9

11 Kapcsolási rajzok (folytatás) 0,75 15 kw-os motorokhoz ATS 01N2ppLU/QN/RT lágyindító/lágyleállító egységek Automatikus vezérlés lefuttatással vagy anélkül Automatikus vezérlés lefuttatással vagy anélkül (szabad kifutás), (szabad kifutás), mágneskapcsoló nélkül mágneskapcsolóval ATS 01N206pp ATS 01N232pp ATS 01N206pp ATS 01N232pp max. z 250 V Q1 F1 F2 Q2 F3 (2) Háromvezetékes Kétvezetékes vezérlés (1) vezérlés Q2 F4 F4 ATS 01N2 COM LI + S3 COM LI + S3 M1 3 M1 3 (1) 1 m felett árnyékolt vezetékek használandóak. (2) 2-es típusú koordinációhoz. Kompatibilis összetevôk (Az alábbi készülékekrôl bôvebb információ a TeSys mágneskapcsoló és TeSys motorvédô katalógusainkban található katalógusunkat.) Kód Leírás Lágyindító/lágyleállító egység Q1 GV2 ME motorvédô kapcsoló Q2 Biztosítóbetétes kapcsolók F4 Hôkioldó KM1 LC1 ppp + LA4 DA2U F1, F2 Vezérlôköri olvadóbiztosítók F3 3 gyorsmûködésû olvadóbiztosító S1, S2, S3 XB4 B vagy XB5 B nyomógombok Mûködési diagramok Kétvezetékes vezérlés lefuttatással Háromvezetékes vezérlés lefuttatással Tápfeszültség Tápfeszültség Zöld LED Zöld LED Logikai bemenet Logikai bemenet Logikai bemenet Relékimenet R1 Relékimenet R1 Logikai kimenet Logikai kimenet Motorfeszültség Zöld LED 10 s t Motorfeszültség Zöld LED 10 s t 10

12 Kapcsolási rajzok (folytatás) 0,75 15 kw-os motorokhoz ATS 01N2ppLU/QN/RT lágyindító/lágyleállító egységek Automatikus vezérlés lefuttatás nélkül (szabad kifutás), öntartó funkcióval ATS 01N206pp ATS 01N232pp Q1 max. z 250 V F1 F2 F3 (1) ATS 01N2 COM LI + M1 3 (1) 2. típusú koordinációhoz. Kompatibilis összetevôk (Az alábbi készülékekrôl bôvebb információ a TeSys mágneskapcsoló és TeSys motorvédô katalógusainkban található katalógusunkat.) Kód Leírás Lágyindító/lágyleállító egység Q1 GV2 ME motorvédô kapcsoló KM1 LC1 ppp + LA4 DA2U F1, F2 Vezérlôvédô olvadóbiztosítók F3 3 gyorsmûködésû olvadóbiztosító S1, S2 XB4 B vagy XB5 B nyomógombok 11

13 Kapcsolási rajzok kw-os motorokhoz ATS 01N2ppLY és ATS 01N2ppQ lágyindító/lágyleállító egységek Kézi vezérlés lefuttatás nélkül (szabad kifutás), GV3 és GV7 motorvédô kapcsolóval ATS 01N230LY ATS 01N285LY ATS 01N244Q ATS 01N285Q 115 V V 400 V F1 F2 Q1 Q1 F3 (1) F3 (1) ATS 01N2ppLY ATS 01N2 Q (1) 2. típusú koordinációhoz. (1) 2. típusú koordinációhoz. Automatikus vezérlés az üzemi irány megfordításával, lefuttatás nélkül (szabad kifutás) ATS 01N230LY ATS 01N285LY ATS 01N244Q ATS 01N285Q 115 V V a 110 V, 220 V 400 V F1 F2 F1 F2 Q1 Q1 F3 (1) F3 (1) KM2 KM3 S3 KM3 KM2 KM2 KM3 S3 KM3 KM2 KM2 KM3 KM2 KM3 KM3 KM2 KM2 KM3 KM3 KM ATS 01N2ppLY ATS 01N2ppQ (1) 2. típusú koordinációhoz. (1) 2. típusú koordinációhoz. 12

14 Kapcsolási rajzok (folytatás) kw-os motorokhoz ATS 01N2ppLY és ATS 01N2ppQ lágyindító/lágyleállító egységek Automatikus vezérlés lefuttatással vagy anélkül (szabad kifutás), mágneskapcsoló nélkül ATS 01N230LY ATS 01N285LY ATS 01N244Q ATS 01N285Q 115 V F1 F2 Q1 Q1 F3 (2) F3 (2) ATS 01N LY vezetékes vezérlés (1) 2-vezetékes vezérlés S ATS 01N2 Q vezetékes vezérlés (1) 2-vezetékes vezérlés S3 (1) 1 m felett árnyékolt vezetékek használandóak. (2) 2. típusú koordinációhoz. (1) 1 m felett árnyékolt vezetékek használandóak. (2) 2. típusú koordinációhoz. Kompatibilis összetevôk (Az alábbi készülékekrôl bôvebb információ a TeSys mágneskapcsoló és TeSys motorvédô katalógusainkban található katalógusunkat.) Kód Leírás Lágyindító/lágyleállító egység Q1 GV3 vagy GV7 motorvédô kapcsoló KM2, KM3 LC1 ppp + LA4 DA2U F1, F2 Vezérlôvédô olvadóbiztosítók F3 3 gyorsmûködésû olvadóbiztosító S1, S2, S3 XB4 B vagy XB5 B nyomógombok 13

15 Kapcsolási rajzok (folytatás) kw-os motorokhoz ATS 01N2ppLY és ATS 01N2ppQ lágyindító/lágyleállító egységek (folytatás) Automatikus vezérlés lefuttatással vagy anélkül (szabad kifutás), mágneskapcsolóval ATS 01N230LY ATS 01N285LY ATS 01N244Q ATS 01N285Q 115 V max. z 250 V F1 F2 F1 F2 Q1 Q1 F4 F4 F4 F ATS 01N2ppLY S3 05 ATS 01N2ppQ S3 Kompatibilis összetevôk (Az alábbi készülékekrôl bôvebb információ a TeSys mágneskapcsoló és TeSys motorvédô katalógusainkban található katalógusunkat.) Kód Leírás Lágyindító/lágyleállító egység Q1 GK1 leválasztó olvadóbiztosítós szakaszoló KM1 LC1 ppp + LA4 DA2U F1, F2 Vezérlôvédô olvadóbiztosítók F4 LR2 D hôkioldó S1, S2, S3 XB4 B vagy XB5 B nyomógombok 14

16 Kapcsolási rajzok (folytatás) kw-os motorokhoz ATS 01N2ppLY és ATS 01N2ppQ lágyindító/lágyleállító egységek (folytatás) Automatikus vezérlés lefuttatás nélkül (szabad kifutás), öntartó funkcióval ATS 01N230LY ATS 01N285LY ATS 01N244Q ATS 01N285Q 115 V max. z 250 V F1 F2 F1 F2 Q1 Q1 F3 (1) F3 (1) ATS 01N2ppLY ATS 01N2ppQ (1) 2. típusú koordinációhoz. Kompatibilis összetevôk (Az alábbi készülékekrôl bôvebb információ a TeSys mágneskapcsoló és TeSys motorvédô katalógusainkban található katalógusunkat.) Kód Leírás Lágyindító Q1 GV3 motorvédô kapcsoló KM1 LC1 ppp + LA4 DA2U F1, F2 Vezérlôvédô olvadóbiztosítók F3 3 gyorsmûködésû olvadóbiztosító S1, S2 XB4 B vagy XB5 B nyomógombok 15

17 Kombinációk 400 V-os tápegység, 1-es típusú koordináció Az IEC és az IEC szabványoknak megfelelô készülék összeállítások Válassza ki a kívánt motorindító/motorvédô kombinációt. Motor Lágyindító Motorvédô típusa Mágneskapcsoló Kapcsoló vagy Am olvadóbiztosító I 2 t Hôkioldó 10-es osztály Telemecanique Osztály tí- leválasztó- pusa kapcsoló Rendelési szám Osztály típusa (alapegység) kw A A A A 2 s M1 Q1 KM1, KM2, KM3 Q2 F ATS 01N103FT GV2 ME05 1 LC1 K06 vagy LC1 D ATS 01N103FT GV2 ME LC1 K06 vagy LC1 D ATS 01N103FT GV2 ME LC1 K06 vagy LC1 D ATS 01N103FT GV2 ME08 4 LC1 K06 vagy LC1 D09 ATS 01N206QN GV2 ME08 4 LC1 K06 vagy LC1 D ATS 01N106FT GV2 ME08 4 LC1 K06 vagy LC1 D09 ATS 01N206QN GV2 ME08 4 LC1 K06 vagy LC1 D ATS 01N106FT GV2 ME LC1 K06 vagy LC1 D09 ATS 01N206QN GV2 ME LC1 K09 vagy LC1 D ATS 01N106FT GV2 ME14 9 LC1 K09 vagy LC1 D09 ATS 01N206QN GV2 ME14 9 LC1 K09 vagy LC1 D ATS 01N109FT GV2 ME14 9 LC1 K09 vagy LC1 D09 ATS 01N209QN GV2 ME14 9 LC1 K09 vagy LC1 D ATS 01N112FT GV2 ME16 13 LC1 K12 vagy LC1 D12 ATS 01N212QN GV2 ME16 13 LC1 K12 vagy LC1 D12 LS1 D2531 DF2 CA LR2 K0306 LRD 05 LS1 D2531 DF2 CA LR2 K0307 LRD 06 LS1 D2531 DF2 CA LR2 K0308 LRD 07 LS1 D2531 DF2 CA LR2 K0308 LRD 08 LS1 D2531 DF2 CA LR2 K0308 LRD 08 LS1 D2531 DF2 CA LR2 K0310 LRD 08 LS1 D2531 DF2 CA LR2 K0310 LRD 08 LS1 D2531 DF2 CA LR2 K0312 LRD 10 LS1 D2531 DF2 CA LR2 K0312 LRD 10 LS1 D2531 DF2 C LR2 K0314 LRD 12 LS1 D2531 DF2 C LR2 K0314 LRD 12 LS1 D2531 DF2 C LR2 K0316 LRD 14 LS1 D2531 DF2 C LR2 K0316 LRD 14 LS1 D2531 DF2 C LR2 K0321 LRD 16 LS1 D2531 DF2 C LR2 K0321 LRD ATS 01N222QN GV2 ME20 17 LC1 D18 LS1 D2531 DF2 CA LRD ATS 01N222QN GV2 ME21 21 LC1 D25 LS1 D2531 DF2 CA LRD ATS 01N222QN GV2 ME22 23 LC1 D25 LS1 D2531 DF2 CA LRD ATS 01N232QN GV2 ME32 32 LC1 D32 GK1 EM DF2 EA LR2 D ATS 01N244Q GV3 ME40 40 LC1 D38 GK1 EM DF2 EA LR2 D ATS 01N244Q GV3 ME63 63 LC1 D50 GK1 FM DF2 FA LR2 D ATS 01N272Q GV3 ME63 63 LC1 D65 GK1 FM DF2 FA LR2 D ATS 01N272Q GV3 ME80 80 LC1 D80 GK1 FM DF2 FA LR2 D ATS 01N285Q GV7 RE LC1 D95 GK1 FM DF2 F LR2 D

18 Kombinációk (folytatás) 690 V-os tápegység, 1-es típusú koordináció Az IEC és az IEC szabványoknak megfelelô készülék összeállítások Válassza ki a kívánt motorindító/motorvédô kombinációt. Motor Lágyindító Motorvédô típusa Mágneskapcsoló Kapcsoló vagy Am olvadóbiztosító I 2 t Hôkioldó 10-es osztály Telemecanique Osztály tí- leválasztó- (alapegység) pusa kapcsoló típusa Rendelési szám Osztály kw A A A A 2 s M1 Q1 KM1 Q2 F ATS 01N230LY GV3 ME LC1 D50 GK1 EM DF2 EA LR2 D3355 GV3 A ATS 01N244LY GV3 ME LC1 D65 GK1 FM DF2 FA LR2 D3359 GV3 A ATS 01N272LY GV3 ME LC1 D115 GK1 FM DF2 FA LR2 D3363 GV3 A ATS 01N285LY GV7 RE100 + GV LC1 D150 GK1 FM DF2 F LR2 D

19 18

20 Tartalom Altistart U01 lágyindítók aszinkron Áttekintés Jellemzôk Rendelési számok Méretek Kapcsolási rajzok

21 Áttekintés Altistart U01 és TeSys U DF Áttekintés Az Altistart U01 készülék aszinkron motorokhoz készült lágyindító és lágyleállító egység. Elsôsorban a TeSys U motorindító-vezérlôkkel való kombinációkhoz alkalmazható. A (2) összekötô elemen keresztül a TeSys U (1) készülékkel kombinálva az Altistart U01 (3) olyan moduláris motorindító megoldás, amely lehetôvé teszi a lágyindítási/lágyleállítási funkciót is. A kombináció eredménye egyedi, innovatív motorindítás. Az Altistart U01 indító használata javítja az aszinkron motorok indítási képességét, mert lehetôvé teszi a motor fokozatos, ellenôrzött módon történô indítását. Használatával elkerülhetôek azok a mechanikai lökések is, amelyek a berendezések elhasználódásához, karbantartási munkákhoz és termeléskieséshez vezetnek. Az Altistart U01 korlátozza a nagy indítónyomatékot nem igénylô gépek indításakor keletkezô nyomatékot és áramcsúcsokat. Az Altistart U01 készülék az alábbi egyszerû alkalmazásokhoz alkalmazható: b konvejorok b szállítószalagok b szivattyúk b ventilátorok b kompresszorok b önmûködô ajtók b kisméretû daruk b szíjhajtású gépek stb. Az Altistart U01 kompakt kialakítású, könnyen telepíthetô készülék, amely megfelel az IEC/EN szabványoknak, az UL, CSA és a C-Tick minôsítéseknek, és e-jellel van ellátva. b ATSU 01N2ppLT lágyindító és lágyleállító egységek v Két motorfázis szabályozásával korlátozza az indító- és fékezôáramot. v 0,75 kw és 15 kw közötti motorteljesítményhez. v 200 V és 480 V, 50/60 Hz közötti motorfeszültséghez. Az indító vezérléséhez külsô tápegység szükséges. Leírás b Az Altistart U01 lágyindító és lágyleállító berendezések az alábbiakat tartalmazzák: v potenciométer az indítási idô szabályozásához 6 v potenciométer 8 a lefuttatási idô szabályozásához v potenciométer 7 a motorterhelésnek megfelelô indítási feszültségküszöb beállításához v 1 zöld jelzôfény, LED 4: az eszköz bekapcsolva v 1 sárga jelzôfény, LED 5: motorteljesítmény a névleges feszültségen v csatlakozó 9: - 2 logikai bemenet az Indítás/Leállítás parancsok számára - 1 logikai bemenet a funkció számára - 1 logikai kimenet az indítás végének jelzésére - 1 relékimenet az indítóberendezés tápellátási hibájának, illetve a motor lefuttatás vége utáni álló helyzetének jelzésére. 20

22 Áttekintés (folytatás) Altistart U01 és TeSys U A TeSys U vezérlô-indító leírása Kérjük, tekintse meg a TeSys U motorindító-vezérlôk címû szakkatalógusunkat. ATSU 01N2ppLT lágyindító egység funkciói b Kétvezetékes vezérlés: Az indítási és leállítási parancsok egyetlen logikai bemeneten keresztül vezérelhetôek. A logikai bemenet 1 állapota az indítási folyamatot, a 0 állapot pedig a leállítási folyamatot vezérli. Altistart U01 vezérlôkapcsok + 24 V Kétvezetékes vezérlés bekötési rajza b Háromvezetékes vezérlés: Az indítási és leállítási parancsok két különbözô logikai bemeneten keresztül vezérelhetôek. A leállítás az logikai bemenet nyitásakor ( 0 állapot) következik be. Az bemeneten kapott impulzus az bemenet nyitásáig tárolódik. Altistart U01 vezérlôkapcsok + 24 V Háromvezetékes vezérlés bekötési rajza b Indítási idô Az indítási idôvel a motorra kapcsolt feszültség felfutási ideje állítható be, és motorterheléstôl függô fokozatos indítás érhetô el. b Feszültség funkció egy logikai bemeneten keresztül: A logikai bemenet aktiválása lehetôvé teszi indítónyomaték-többlet szolgáltatását az esetleges mechanikai súrlódások leküzdése érdekében. A bemenet 1 állapotában, a funkció aktiválásakor (a bemenet + 24 V-ra van csatlakoztatva) az indítóberendezés az indítás elôtti korlátozott idôtartamra fix feszültséget juttat a motorra. U 100 % Un 50 % Un Feszültségfelfutás Kezdeti feszültség 200 ms A feszültség alkalmazása a 100%-os névleges motorfeszültségnek felel meg t b Indítási szakasz vége v logikai kimenet alkalmazási funkció Az ATSU 01N2ppLT típusú lágyindító és lágyleállító berendezéseken egy nyitott kollektoros LO logikai kimenet található, amely a motor névleges fordulatszámának elérésekor jelzi az indítási szakasz végét. b Hibarelé Az ATSU 01N2ppLT lágyindító és lágyleállító egységekben található egy relé, amely hiba észlelésekor kinyit. A relé - érintkezôje bezár, amikor indítási parancs kiadására kerül sor, és kinyit, amikor a motor feszültsége a lefutatott leálláskor vagy hiba esetén az azonnali leálláskor eléri a 0 V-ot. Ez az információ a vonali relé vezérlésére és lefuttatásra használható (a vonali relének a motor leállásáig tartó visszatartásával). 21

23 Jellemzôk Altistart U01 és TeSys U Környezeti jellemzôk Indító típusa Vonatkozó szabványok ATSU 01N2ppLT Az Altistart U01 elektronikus indítóberendezések a legszigorúbb nemzetközi, ipari vezérlôeszközökkel kapcsolatos szabványok (IEC, EN) és ajánlások követelményeinek megfelelôen lettek kifejlesztve, különös tekintettel az IEC/EN szabványra. Elektromágneses kompatibilitás, EMC Vezetôn keresztüli és sugárzott CISPR 11 B szint, IEC , B szint zavarok Harmonikus zavarok IEC , IEC EMC-védettség EN , EN Elektrosztatikus kisülés IEC szint Sugárzott elektromágneses IEC szint zavarokkal szembeni védettség Elektromos tranziensekkel IEC szint szembeni védettség Feszültség-/áramimpulzus IEC szint Vezetôn keresztüli és sugárzott IEC szint zavarok A vezetôben jelentkezô, IEC elektromágneses mezôk által okozott zavarokkal szembeni védettség Csillapított rezgéshullámok IEC szint e jelölés Az indítóberendezések az IEC/EN európai kisfeszültségû berendezésekkel kapcsolatos elôírásoknak megfelelôen e-jelzéssel ellátottak. Terméktanúsítvány UL, CSA és C-Tick Védettségi szint IP 20 Szennyezési szint 2 az IEC/EN szabványnak megfelelôen Rázásállóság 1,5 mm csúcstól csúcsig, 3 13 Hz, 1 gn Hz az IEC/EN szabványnak megfelelôen Ütésállóság 15 gn 11 ms-on keresztül, az IEC/EN szabványnak megfelelôen Relatív páratartalom % kondenzáció- és vízcseppképzôdés-mentesen az IEC/EN szabványnak megfelelôen Környezeti levegô-hômérséklet a készülék körül Tárolási C az IEC/EN szabványnak megfelelôen Üzemi C a névleges jellemzôk csökkenése nélkül, C között az áram 2%-os csökkenésével, C-onként. Maximális üzemi magasság m 1000 a névleges jellemzôk csökkenése nélkül (fölötte az áram 2,2%-os csökkenésével további 100 m-enként) Üzemi pozíció Maximális állandó szög a normál függôleges helyzethez képest Elektromos jellemzôk Indító típusa Felhasználási kategória Az IEC szabványnak megfelelô ATSU 01N2ppLT Ac-53b Névleges üzemi feszültség 3 fázis a feszültség V % to % Frekvencia Hz 50-5% to % Kimeneti feszültség Legfeljebb a háromfázisú vonali tápfeszültséggel megegyezô feszültség. Vezérlô tápfeszültség c 24 V, 100 ma ± 10% Névleges üzemi áram A Beállítható indítási idô s Beállítható lefuttatási idô s Indítónyomaték % Közvetlenül a vonali tápfeszültségre kapcsolt motor nyomatékának a %-a Indító típusa ATSU 01N206LT 01N209LT 01N212LT 01N222LT 01N232LT Vezérlô-tápforrás fogyasztása c 24 V, 65 ma c 24 V, 100 ma Szóródási veszteség Teljes terhelésnél az indítás W végén Tranziens állapotban a névleges W üzemi áram ötszörösénél Indító típusa ATSU 01N206LT to ATSU 01N222LT ATSU 01N232LT Felhasználás I Indítási idô Teljes feszültségû állapotban vagy az indítóberendezés leállított állapotában Indítási idô s Maximális ciklusszám óránként Üzemi ciklus t 22

24 Jellemzôk (folytatás) Altistart U01 és TeSys U Elektromos jellemzôk (folytatás) Tápellátás logikai bemenete (elektromos szigetelés a tápegység és a vezérlôegység között) + 24 V, COM Logikai bemenetek,, Leállás, indítás és boost az indítási funkciókhoz Logikai kimenet Indítójel vége Relékimenet LED jelzés Zöld LED Az indító bekapcsolva Sárga LED Névleges feszültség elérve 24 V ±10% Szigetelt Max. áramfelvétel 100 ma Logikai bemenetek 27 kω impedanciával, 24 V-os tápellátás (Umax 40 V) Max. áramfelvétel 8 ma Az állapot 0, ha U < 5 V és I < 0,2 ma Az állapot 1, ha U > 13 V és I > 0,5 ma Nyitott kollektoros logikai kimenet 24 V külsô tápellátás Max. áramfelvétel 200 ma Normál esetben nyitott (N/O) érintkezô (érintkezô nyitva hiba módban) Minimális kapcsolási kapacitás: 10 ma c 6 V-hoz Max. kapcsolási kapacitás induktív terhelésen (cos ϕ = 0.5 és L/R = 20 ms): 2 A a 250 V-hoz vagy c 30 V-hoz (AC-15) Max. üzemi feszültség 440 V Kapcsolások (maximális csatlakoztatási kapacitás és szorítónyomaték) Tápáramkör Csatlakozás Ø 4 mm csavaros kapcsokhoz Rugalmas huzal kábelvég nélkül 1 vezetô mm AWG 2 vezetô mm AWG Rugalmas huzal kábelvéggel 1 vezetô mm AWG 2 vezetô mm AWG Merev huzal 1 vezetô mm AWG 2 vezetô mm AWG Szorítónyomaték N.m Vezérlôáramkör Rugalmas huzal kábelvég nélkül Csavaros csatlakozó 1 vezetô mm AWG 2 vezetô mm AWG Rugalmas huzal kábelvéggel 1 vezetô mm AWG 2 vezetô mm AWG Merev huzal 1 vezetô mm AWG 2 vezetô mm AWG Szorítónyomaték N.m 0.5 Nyomaték-jelleggörbék (tipikus görbék) T 3 Tn 2 Tn U 0,85 U A szemközti diagram egy kalickás forgórészû motor nyomaték/fordulatszám jelleggörbéjét mutatja a tápfeszültség függvényében. A nyomaték a feszültség négyzetével változik rögzített frekvencián. A feszültség fokozatos növekedése megakadályozza a hirtelen áramcsúcsokat a bekapcsoláskor. Tn 0,6 U Tr 0 0 0,25 0,5 0,75 1 N/Ns 23

25 Rendelési számok Altistart U01 és TeSys U DF Lágyindító és lágyleállító egység 0,75 15 kw-os motorokhoz (kombinálható a TeSys U motorindító-vezérlôvel) Motor Motorteljesítmény (1) Indító Névleges áram Rendelési szám 400 V kw A kg Háromfázisú tápfeszültség: 400 V 50/60 Hz Súly 6 ATSU 01N206LT ATSU 01N209LT ATSU 01N212LT ATSU 01N222LT ATSU 01N222LT ATSU 01N232LT DF LUBp2BL Tartozékok Leírás Indító Rendelési szám Súly kg Erôsáramú összekötô csatlakozó az ATSU 01N2ppLT és a TeSys U között ATSU 01N2ppLT VW3 G TeSys U motorindító-vezérlô és lágyindító egység kombinációi Az ATSU 01 lágyindítók a TeSys U moduláris motorindító legkülönbözôbb kombinációival összeállíthatók. Kérjük, tekintse meg a TeSys U motorindító-vezérlôk címû szakkatalógusunkat. 3 4 LUCM ppbl 2 Motorteljesítmény Lágyindító TeSys model U Feszültség Teljesítmény Vezérlôegység (2) 400 V kw 1.5 ATSU 01N206LT alapmodul LUB 12 LUCp 05BL 2.2 ATSU 01N206LT LUB 12 LUCp 12BL 3 ATSU 01N209LT LUB 12 LUCp 12BL 4 ATSU 01N209LT LUB 12 LUCp 12BL ATSU 01N212LT LUB 12 LUCp 12BL 5.5 ATSU 01N212LT LUB 32 LUCp 18BL 7.5 ATSU 01N222LT LUB 32 LUCp 18BL 11 ATSU 01N222LT LUB 32 LUCp 32BL 15 ATSU 01N232LT LUB 32 LUCp 32BL Példa motorindító kombinációkra: 1 nem irányváltó teljesítmény alapmodul direkt indításhoz (LUBp2BL) 2 vezérlôegység (LUCM ppbl) 3 erôsáramú összekötô csatlakozó (VW3 G4104) 4 Altistart U01 lágyindító és lágyleállító egység (ATSU 01N2ppLT) ATSU 01N2ppLT (1) Motorok szabványos névleges teljesítménye, HP teljesítmény az UL 508 szabványnak megfelelôen. (2) A választott TeSys U motorindító-vezérlôtôl függôen a p-t cserélje A-ra a standardhez, B-re a bôvíthetôhöz és M-re a többfunkciós változathoz. 24

26 Méretek Altistart U01 és TeSys U TeSys U kombináció (nem irányváltó teljesítmény alapmodul) TeSys U kombináció (nem irányváltó vagy irányváltó és ATSU 01N206LT ATSU 01N212LT teljesítmény alapmodul) és ATSU 01N206LT ATSU 01N212LT 5 sínre (35 mm) szerelve VW3 G4104 csatlakozóval Egymás mellé szerelve ,2 9 9 TeSys U kombináció (nem irányváltó teljesítmény alapmodul) TeSys U kombináció (nem irányváltó vagy irányváltó és ATSU 01N222LT ATSU 01N232LT teljesítmény alapmodul) és ATSU 01N222LT ATSU 01N232LT 5 sínre (35 mm) szerelve VW3 G4104 csatlakozóval Egymás mellé szerelve , VW3 G4104 csatlakozó 20 44,8 6 46,

27 Kapcsolási rajzok Altistart U01 és TeSys U 0,75 15 kw-os motorokhoz ATSU 01N2ppLT lágyindító és lágyleállító egységek Huzalozás Huzalozás irányváltó egységnél QF1 CU TeSys model U TeSys U modell ATSU 01N2ppLT M1 3 QF1 CU TeSys model U TeSys U irányváltó egységgel ATSU 01N2ppLT M1 3 Kompatibilis összetevôk (Az alábbi készülékekrôl bôvebb információ a TeSys mágneskapcsoló és TeSys motorvédô katalógusainkban található katalógusunkat.) Kód Leírás Lágyindító/lágyleállító egység QF1 TeSys U motorindító-vezérlô CU TeSys U motorindító-vezérlô 26

28 Kapcsolási rajzok (folytatás) Altistart U01 és TeSys U 0,75 15 kw-os motorokhoz ATSU 01N2ppLT lágyindító és lágyleállító egységek (folytatás) Automatikus kétvezetékes vezérlés Lefuttatás nélkül Lefuttatással és lefuttatás nélkül c 24 V + LU C20 QF1 A ATSU 01N2ppLT COM + 24 V c 24 V + LU C20 Stop Run Stop Run QF A2 ATSU 01N2ppLT COM + 24 V Mûködési diagramok Tápfeszültség Tápfeszültség Zöld LED Logikai bemenet S1 nyomógomb Zöld LED Logikai bemenet S2 nyomógomb S1 nyomógomb Logikai kimenet Logikai kimenet Sárga LED U 1 10 s Sárga LED U 1 10 s Motorfeszültség t1 t Motorfeszültség t1 t2 t Automatikus háromvezetékes vezérlés Lefuttatás nélkül Lefuttatással c 24 V + LU C ATSU 01N2ppLT COM + 24 V c 24 V + LU C ATSU 01N2ppLT COM + 24 V QF1 A QF1 QF1 A2 QF Mûködési diagramok Tápfeszültség Tápfeszültség Zöld LED S1 nyomógomb S2 nyomógomb logikai bemenet logikai kimenet 500 ms Zöld LED logikai bemenet S2 nyomógomb logikai bemenet S1 nyomógomb logikai kimenet Sárga LED U 1 10 s Sárga LED 10 s Motorfeszültség t1 t Motorfeszültség t1 t : Lágyindító/lágyleállító egység S1, S2: XB4 B vagy XB5 B nyomógombok QF1: TeSys U motorindító-vezérlô t1: A gyorsítási idô potenciométerrel szabályozható t2: A lefuttatási idô potenciométerrel szabályozható U 1 : Az indítási idô potenciométerrel szabályozható 27

29 Kapcsolási rajzok (folytatás) Altistart U01 és TeSys U 0,75 15 kw-os motorokhoz ATSU 01N2ppLT lágyindító és lágyleállító egységek (folytatás) Automatikus háromvezetékes vezérlés irányváltó egységgel Lefuttatás nélkül Lefuttatással QF1 QF1 LU2B p2bl ATSU 01N2ppLT LU2B p2bl ATSU 01N2ppLT A3 B3 B1 A2 COM + 24 V Indítás, 1-es irány Indítás, 2-es irány Leállítás S3 17 LU C20 18 A3 B3 B1 A2 COM + 24 V Indítás, 1-es irány Indítás, 2-es irány Leállítás S3 17 LU C c 24 V + c 24 V QF1: TeSys U motorindító-vezérlô irányváltó egységgel : Lágyindító/lágyleállító egység S1, S2, S3: XB4 B vagy XB5 B nyomógombok S3: minimális megnyomási idô 500 ms Boost indításkor és az indítás vége jel QF1: TeSys U motorindító-vezérlô irányváltó egységgel : Lágyindító/lágyleállító egység S1, S2, S3: XB4 B vagy XB5 B nyomógombok ATSU 01N2 LT COM + 24 V To PLC : Lágyindító/lágyleállító egység 28

30 Kapcsolási rajzok (folytatás) Altistart U01 és TeSys U 0,75 15 kw-os motorokhoz ATSU 01N2ppLT lágyindító és lágyleállító egységek (folytatás) Automatikus vezérlés Modbus kommunikációs modullal, lefuttatással és lefuttatás nélkül Irányváltó egység nélkül Irányváltó egységgel ATSU 01N2ppLT LUL C031 Modbus Module ATSU 01N2ppLT LUL C031 Modbus Module COM V LU9B N11C Elôhuzalozott tekercs COM D(B) D(A) Gnd c 24 V 24 V Aux COM + 24 V COM O OA3 COM D(B) D(A) Gnd c 24 V 24 V Aux c 24 V c 24 V QF1 LU2B p2bl A3 B3 B1 A2 Funkció Regiszter Bit Érték Funkció Regiszter Bit Érték A TeSys U és ATSU leállítása A TeSys U és ATSU elindítása Elôre Vissza Automatikus vezérlés lefuttatás nélkül A TeSys U és ATSU leállítása Indítás Elôre Leállítás Vissza Automatikus vezérlés lefuttatással Automatikus vezérlés lefuttatás nélkül Indítás Indítás Lágyleállítás Leállítás elôre Leállítás vissza Automatikus vezérlés lefuttatással (elôre vagy vissza) Indítás Lágyleállítás : Lágyindító/lágyleállító egység : Lágyindító/lágyleállító egység QF1: TeSys U motorindító-vezérlô irányváltó egységgel Automatikus vezérlés AS-Interface kommunikációs modullal, lefuttatás nélkül Irányváltó egység nélkül Irányváltó egységgel ATSU 01N2ppLT ATSU 01N2ppLT COM + 24 V 13 COM + 24 V QF1 ASI LUFC5 14 LU2B p2bl ASI LUFC5 LU9B N11C Elôhuzalozott tekercs c 24 V + AS-Interface + + c 24 V A3 B3 B1 A2 COM O OA3 c 24 V + AS-Interface + + c 24 V Funkció Bit Érték Funkció Bit Érték Indítás és automatikus vezérlés lefuttatás nélkül Indítás és automatikus vezérlés lefuttatás nélkül Indítás D0 1 Indítás elôre D0 1 Leállítás D0 0 Leállítás D0 0 Indítás vissza D1 1 Leállítás D1 0 : Lágyindító/lágyleállító egység : Lágyindító/lágyleállító egység QF1: TeSys U motorindító-vezérlô irányváltó egységgel 29

31 Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, a katalógusban közölt információk érvényességérôl kérjük érdeklôdjön. Schneider Electric Hungária Villamossági Rt Budapest, Hauszmann Alajos u. 3/B Schneider Vevôszolgálat telefon: , fax: vevoszolgalat@schneider-electric.hu TE145/ /06

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar W EGY-, KETTŐ ÉS HÁROMFÁZISÚ VEZÉRLÉSŰ FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK - ÁLTALÁNOS ADATOK FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK 30 mm min. 45 mm széles kapcsoló méretek (LAS1, LAW, LAK 15 A, LAD, LAA 30 A) 80 mm min. 30 mm min. 90

Részletesebben

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar W EGY-, KETTŐ ÉS HÁROMFÁZISÚ VEZÉRLÉSŰ FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK - ÁLTALÁNOS ADATOK FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK 30 mm min. (LAS1, LAW, LAK 15 A, LAD, LAA 30 A) 80 mm min. 30 mm min. 90 mm széles kapcsoló méretek (LAS2

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

TeSys U motorindítók Váltson nagyobb sebességre

TeSys U motorindítók Váltson nagyobb sebességre Új kommunikációs modulokkal! TeSys U motorindítók Váltson nagyobb sebességre Simply Smart Leleményes, intelligens és egyszerűen használható. TeSys U Motorindítók Az első intelligens intengrált motorindító,

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P

CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P 9 és 100 A között 4 160 96 4 161 26 4 161 46 4 161 56 4 161 86 4 161 96 Műszaki jellemzők (60. oldal) Geometriai méretek és koordinációs táblázatok, e-katalógusban Megfelel

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

CTX-1 ipari mágneskapcsoló

CTX-1 ipari mágneskapcsoló Te CTX-1 ipari mágneskapcsoló műszaki jellemzők Szabványok Megfelel az alábbi előírásoknak: - IEC/EN 60947-1 - IEC/EN 60947-4-1 - IEC/EN 60947-5-1 - UL 508 Környezeti feltételek Tárolási hőmérséklet: -

Részletesebben

2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat

2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat 2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat Alkalmazási terület: A mágneskapcsolót egyen- vagy váltakozó feszültséggel vezérelve kapcsolhatunk max. 6VAC névleges feszültségű és 95A névleges áramú áramkört. A készülék

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

Mini motorkontaktor J7KNA Fő mágneskapcsoló Tartozékok Engedélyezések Követelmény Útmutató száma (US,C)

Mini motorkontaktor J7KNA Fő mágneskapcsoló Tartozékok Engedélyezések Követelmény Útmutató száma (US,C) Mini motorkontaktor J7KNA ) Fő mágneskapcsoló Váltóáramú és egyenáramú működés Integrált segédérintkezők Csavaros rögzítés és bepattintható kivitel (35 mm-es DIN-sín) 4 55 -os (AC 3 380/415 V) teljesítmény

Részletesebben

MPX 3 motorvédő kismegszakítók

MPX 3 motorvédő kismegszakítók MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros

Részletesebben

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016 W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 00 LSTD0032 Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés - Teszt funkció

Részletesebben

Installációs kontaktorok - VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Installációs kontaktorok - VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463 Installációs kontaktorok VS0, VS0, VS0, VS, VS0, VS áramkörök kapcsolására, különösen rezisztív típusú terhelésekhez és háromfázisú aszinkron motorokhoz VS0 érintkezőinek száma: VS0 érintkezőinek száma:

Részletesebben

J7KNA. Engedélyezések. Rendelési információ. Mini motorindító mágneskapcsoló. A típusszámok magyarázata. A mágneskapcsolóról.

J7KNA. Engedélyezések. Rendelési információ. Mini motorindító mágneskapcsoló. A típusszámok magyarázata. A mágneskapcsolóról. Mini motorindító mágneskapcsoló J7KNA ) A mágneskapcsolóról áltóáramú és egyenáramú működés Integrált segédérintkezők Csavaros rögzítés és bepattintható kivitel (35 mm-es DIN-sín) 4 5,5 -os (AC 3, 380/415)

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

Telemecanique Phaseo. Tápegységek 0,3 A-tôl 40 A-ig

Telemecanique Phaseo. Tápegységek 0,3 A-tôl 40 A-ig Telemecanique Phaseo Tápegységek 0,3 A-tôl 40 A-ig Egyfázisú Univerzális kínálat b Kettôs LED-es kijelzés: U be /U ki. b EN 61000-3-2 megfelôség a beépített felharmonikus szûrônek köszönhetôen. b B osztályú,

Részletesebben

BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK, GYŰJTŐSÍN RENDSZEREK

BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK, GYŰJTŐSÍN RENDSZEREK W TYTAN R BIZTOSÍTÓS KAPCSOLÓ 60 mm-es SÍNRENDSZERRE IS504851 Biztosító betéttartóval (villogó kiolvadásjelző) Szűkitő betéttel D01 és 10x38 mm cilinder betétekhez 400 V AC, 63 A, 50 ka, AC22B, lakatolható,

Részletesebben

0,16A, kioldási osztály 10 0,11-0,16A / 0,04kW BES ,20A, kioldási osztály 10 0,14-0,20A / 0,06kW BES00020

0,16A, kioldási osztály 10 0,11-0,16A / 0,04kW BES ,20A, kioldási osztály 10 0,14-0,20A / 0,06kW BES00020 W BES MOTORVÉDŐKAPCSOLÓ NAGYSÁG 0 Összeépíthető 0 nagyságú mágneskapcsolóval az LSZ0D002 mechanikus összekötővel (AC tekercs) vagy az LSZ0D004-gyel (DC tekercs) Összeépíthető 00 nagyságú mágneskapcsolóval

Részletesebben

GANZ KK Kft GANZ KK Kf ISO 9001 ISO rendszezrbenauditált ben auditá HÕRELÉK

GANZ KK Kft GANZ KK Kf ISO 9001 ISO rendszezrbenauditált ben auditá HÕRELÉK Kft KK GNZ riso 900 rendszerben auditált ÕRELÉK 00.0.6 õrelék háromfázisú termobimetállos hõrelék különféle villamos fogyasztók elsõsorban motorok túlterhelés elleni védelmére szolgálnak. típusváltozatok

Részletesebben

Motorvédő relé 1,8...2,5 A / 0,75 kw LST Motorvédő relé 2,2...3,2 A / 1,1 kw LST00320

Motorvédő relé 1,8...2,5 A / 0,75 kw LST Motorvédő relé 2,2...3,2 A / 1,1 kw LST00320 W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 0 LST0... Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés - Teszt funkció és

Részletesebben

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé A / 18,5 kw LST34000

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé A / 18,5 kw LST34000 W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 3 LST2... W SCHRACK INFO Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés -

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014 Kisfeszültségű termékek Termékválaszték 2014 Megbízható minőség Tartalom Moduláris alkatrészek 01-09 Kismegszakítók és moduláris kapcsolók Életvédelmi relék Időzítő relék és moduláris mágneskapcsolók Túlfeszültség

Részletesebben

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK

Részletesebben

2 váltóérintkező 10 A csavaros csatlakozású foglalat

2 váltóérintkező 10 A csavaros csatlakozású foglalat 58- - Csatoló relé modulok 7-0 A 58- Csatoló relék,, 3 vagy 4 váltóérintkezővel, 7 mm vagy 3 mm szélesség, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC változatnál 58.3 58.33 58.34 AC vagy DC kivitelű

Részletesebben

85-ös sorozat - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A

85-ös sorozat - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A 85-ös sorozat - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A A 94-es sorozatú foglalatokba dugaszolható időrelék 2, 3 vagy 4 váltóérintkező Többfunkciós működésmód Egyfeszu ltségű változat 7 időzítési tartomány,

Részletesebben

ES SOROZAT. Felügyeleti relék A

ES SOROZAT. Felügyeleti relék A gy- és háromfázisú hálózatok felügyelete Választható felügyeleti funkciók: fesz. csökkenés, fesz. növekedés, fesz. növekedés és -csökkenés, fáziskiesés, fázissorrend, aszimmetria és nullavezető szakadása

Részletesebben

86-os sorozat - Időzítő modulok. többfunkciós működésmód többfeszu ltségű ( ) V AC/DC a 90.02, 90.03, és foglalatokba dugaszolható

86-os sorozat - Időzítő modulok. többfunkciós működésmód többfeszu ltségű ( ) V AC/DC a 90.02, 90.03, és foglalatokba dugaszolható 86- - Időzítő modulok 86- Dugaszolható időzítő modulok a kapcsolórelék időrelékké való átalakításához 86.00 86.30 Több időtartomány, késleltetési idő 0,05 s-tól 100 h-ig LED-es állapotjelzés 86.00 86.30

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Impulzuskapcsoló LQ6 334 LQ612230 w Méretek LQ690001 A mechanikus impulzuskapcsolók nagy megbízhatóságúak. Nyomógombok és élvilágító nyomógombok használatával komfortos világításvezérlés alakítható ki.

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,

Részletesebben

58.P3 58.P4. 3 váltóérintkező, 10 A. push in kapcsok

58.P3 58.P4. 3 váltóérintkező, 10 A. push in kapcsok 58-58- Csatoló relék, 3 vagy 4 váltóérintkező push in csatlakozással 58.P3 58.P4 58.P3-as típus 3 váltóérintkező, 10 A 58.P4-es típus 4 váltóérintkező, 7 A AC vagy DC kivitelű tekercsek LED-es állapotjelző

Részletesebben

ict kontaktorok MSZ EN 61095, IEC 1095 Zavarszűrő iactp b Ez a kiegészítő egy zavarszűrő, amely korlátozza a túlfeszültségeket a vezérelt áramkörben

ict kontaktorok MSZ EN 61095, IEC 1095 Zavarszűrő iactp b Ez a kiegészítő egy zavarszűrő, amely korlátozza a túlfeszültségeket a vezérelt áramkörben DB99 DB669 Tanúsítványok DB0660 MSZ EN 6095, IEC 095 két változatban érhetők el: b Standard kontaktorok b Kézi működtetésű kontaktorok. Az széles választéka kielégíti a legtöbb alkalmazás igényeit. at

Részletesebben

88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 A

88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 A 88- - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 88- Többfunkciós időrelék vagy aszimmetrikus uẗemadók homloklapra szereléshez illetve foglalatba dugaszolható kivitelben 88.02 88.12 Többfunkciós: 7 működési

Részletesebben

22-es sorozat - Installációs mágneskapcsolók 25 A

22-es sorozat - Installációs mágneskapcsolók 25 A Installációs mágneskapcsolók 2 vagy 4 érintkezővel, 25 A Érintkezők kettős megszakítási hellyel A nyitott érintkezők távolsága 3 mm (záró) A nyitott érintkezők távolsága 1,5 mm (nyitó) Belső kapcsolási

Részletesebben

DSE1, CDS, CDSc terhelésfigyelő kontaktorok

DSE1, CDS, CDSc terhelésfigyelő kontaktorok ,, terhelésfigyelő kontaktorok e Tanúsítványok Terhelésfigyelő kontaktorok : IEC 64-8, : NF C 61.750, EN 500 81.1 mikor a terhelések által felvett teljesítmény meghaladja a készüléken beállított küszöbszintet,

Részletesebben

MY kompakt megszakítók

MY kompakt megszakítók w, rögzített kivitel MY132138B MY110838B MY220438 MY340238 Kompakt megszakítók rögzített értékű termomágneses védelemmel, max. 125A, MY1..838B 18kA, MY1..138B 25kA, szorítókapoccsal Kompakt megszakítók

Részletesebben

DILEM12-10 (230 V 50 HZ, 240 V 60 HZ)

DILEM12-10 (230 V 50 HZ, 240 V 60 HZ) 1 oldal Kontaktor, 5,5 kw/400 V, AC-működtetésű Típus DILEM12-10 (230 V 50 HZ, 240 V 60 HZ) Cikkszám 127075 Választék Termékválaszték Választékcsoport Alkalmazási lehetőségek Ismertetés Pólusszám Csatlakoztatási

Részletesebben

többfunkciós működésmód többfeszültségű (12 240)V AC/DC a 90.02, 90.03, és foglalatokba dugaszolható

többfunkciós működésmód többfeszültségű (12 240)V AC/DC a 90.02, 90.03, és foglalatokba dugaszolható 86- Időzítőmodulok 86- Dugaszolható időzítőmodulok a kapcsolórelék időrelékké való átalakításához Több időtartomány, késleltetési idő 0.05 s-tól 100 h-ig LED-es állapotjelzés 86.00 86.30 86.00 86.30 többfunkciós

Részletesebben

ETICON. Kisfeszültségű mágneskapcsolók ETICON. Moduláris mágneskapcsolók. Miniatűr mágneskapcsolók, kontaktorok,

ETICON. Kisfeszültségű mágneskapcsolók ETICON. Moduláris mágneskapcsolók. Miniatűr mágneskapcsolók, kontaktorok, Moduláris mágneskapcsolók 56 Miniatűr mágneskapcsolók, kontaktorok, kondenzátorkapcsoló és segédkontaktorok, hőkioldó relék Műszaki adatok 58 271 Kisfeszültségű mágneskapcsolók Az erő felügyeletet igényel

Részletesebben

hengeres biztosító betétek

hengeres biztosító betétek Hengeres biztosító betétek Biztosítós szakaszolók hengeres biztosító betétekkel A és D rendszerekben Műszaki adatok 148 150 360 hengeres biztosító betétek Az erő felügyeletet igényel 147 Hengeres biztosító

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

80-as sorozat - Idõrelék 16 A

80-as sorozat - Idõrelék 16 A 80-as sorozat - Idõrelék A Egy vagy többfunkciós idõrelék 80.01 80.11 öbbfunkciós idõrelé: 6 mûködési funkcióval öbbfeszültségû kivitel: (12...240) V AC/DC vagy (24...240) V AC/DC, a feszültség automatikus

Részletesebben

Oldalra szerelhető, 1 z + 1 ny 00/0/2/ BEZ Mellső beépítésű, 1 z + 1 ny 00/0/2/ BEZ00003

Oldalra szerelhető, 1 z + 1 ny 00/0/2/ BEZ Mellső beépítésű, 1 z + 1 ny 00/0/2/ BEZ00003 W SEGÉDÉRINTKEZŐ Be- és kikapcsolt állapot jelzése A motorvédőkapcsoló bal oldalára vagy elejére pattintható építési változatok Minden építési nagysághoz BEZ00001 Oldalra szerelhető, 1 z + 1 ny 00/0/2/3

Részletesebben

2 váltóérintkező, 10 A AC/DC vezérlés polaritás fu ggetlen

2 váltóérintkező, 10 A AC/DC vezérlés polaritás fu ggetlen 85- - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A 85- A 94-es sorozatú foglalatokba dugaszolható időrelék 85.02 85.03 85.04 2, 3 vagy 4 váltóérintkező Többfunkciós működésmód Egyfeszu ltségű változat 7 időzítési

Részletesebben

77- ES SOROZAT. 77-ES SOROZAT Elektronikus (SSR) relék 5 A

77- ES SOROZAT. 77-ES SOROZAT Elektronikus (SSR) relék 5 A Elektronikus (SSR) relék 5 A Elektronikus relék (SSR), 5 A, kapcsolás nullátmenetkor vagy pillanatértéknél Kimeneti 230 V Bemeneti 12 V C, 24 V C, 24 V vagy 230 V Villamos szilárdság a bemenet és a kimenet

Részletesebben

kis vagy közepes bekapcsolási áramok kapcsolására érintkezők anyaga AgNi 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC Lásd rendelési információk 250 / 440 250 / 440 2.

kis vagy közepes bekapcsolási áramok kapcsolására érintkezők anyaga AgNi 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC Lásd rendelési információk 250 / 440 250 / 440 2. 2 vagy 4 érintkezővel: 25, 4 érintkezővel: 40 vagy 63 z érintkezők kivitele: érintkezőhíd nyitott érintkezők távolsága: záró 3 mm, nyitó 1,5 mm (22.32 és 22.34-es típusoknál), nyitó 3 mm (22.44 és 22.64-es

Részletesebben

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési

Részletesebben

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK W TÖBBFUNKCIÓS RELÉ MT MT W SCHRACK INFO 2/3 pólusú 10 A 2 vagy 3 váltóérintkező Kadmiummentes érintkező DC és AC tekercsműködtetés A mechanikus állásjelzés alapkivitel Opcionális villamos állásjelzés

Részletesebben

1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 7.xxx CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs.

1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 7.xxx CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. 49- - Csatoló relé modulok 8-10 - 16 A 49- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező, 15,5 mm széles, EMC védőmodullal 49.31-50x0 49.52/72-50x0 AC, DC vagy DC érzékeny kivitelű tekercsek iztonsági leválasztás

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

2 váltóérintkező, 8 A push in kapcsok

2 váltóérintkező, 8 A push in kapcsok 4C 4C- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező push in csatlakozókkal 4C.P1 4C.P2 4C.P1-es típus 1 váltóérintkező 10 A 4C.P2-es típus 2 váltóérintkező 8 A AC vagy DC kivitelű tekercsek LED-es állapotjelző

Részletesebben

1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 1 CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs.

1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 1 CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. 48- - Csatoló relé modulok 8-10 - 16 48- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező, 15,8 mm széles, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC tekercsfeszu ltségnél 48.31 48.52/72 C vagy DC érzékeny

Részletesebben

34-es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A

34-es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A -es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A - 5 mm széles, ultravékony relé - Érzékeny DC tekercs, 170 mw - Biztonsági elválasztás VDE 0160/EN 50178 szerint a tekercs és az érintkezõk között

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

C60PV-DC kismegszakító C karakterisztika

C60PV-DC kismegszakító C karakterisztika DC áramkörök védelme C60PV-DC kismegszakító C karakterisztika A C60PV-DC egy DC kismegszakító többfüzéres (multi string). PB105200-50 Kiegészítve csatlakozódoboz kapcsolókkal (pl: C60NA-DC), a C60PV-DC

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Sorbaépíthető védelmi készülékek

Sorbaépíthető védelmi készülékek w Állás/hibajelző segédérintkező BD-HR, B-HR, kioldás jelzéssel BM900022 1 váltóérintkező mindig állásjelző, 1 váltóérintkező pedig átkapcsolható hibajelző segédérintkezőnek BD900022 felszerelhető a PRIORI

Részletesebben

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10

Részletesebben

MOTORVÉDÕ KAPCSOLÓK MOTORVÉDÕ KAPCSOLÓK, BE5, BE6 SOROZAT KIOLDÁSI JELLEGGÖRBÉK SCHRACK INFO MÛSZAKI ADATOK

MOTORVÉDÕ KAPCSOLÓK MOTORVÉDÕ KAPCSOLÓK, BE5, BE6 SOROZAT KIOLDÁSI JELLEGGÖRBÉK SCHRACK INFO MÛSZAKI ADATOK BE500400 MOTORVÉDÕ KAPCSOLÓK, BE5, BE6 SOROZAT BE5 BE632000 Névleges áram BE5 max. 32A, beállítható BE6 max. 63A, beállítható Túlterhelés és zárlatvédelemmel ellátva Zárlatálló 10A-es kapcsolóig elõtétbiztosító

Részletesebben

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője

Részletesebben

ES SOROZAT. Elektronikus (SSR) relék A

ES SOROZAT. Elektronikus (SSR) relék A 77-77- Elektronikus relék (SSR), optocsatolók, kapcsolás nullátmenetkor vagy pillanatértéknél Kimeneti 230 V Bemeneti 12 V C, 24 V C, 24 V vagy 230 V Villamos szilárdság a bemenet és a kimenet között 5

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Sorbaépíthető jelző és működtető készülékek Sorbaépíthető működtető és jelző készülékek maszkolt szekrényekhez 372 BZ117131 w Sorbaépíthető kapcsoló billenőkarral Állásjelzés a kapcsolókar segítségével

Részletesebben

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar W EGY-, KETTŐ ÉS HÁROMFÁZISÚ VEZÉRLÉSŰ FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK - ÁLTALÁNOS ADATOK FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK 30 mm min. (LAS1, LAW, LAK 15 A, LAD, LAA 30 A) 80 mm min. 30 mm min. 90 mm széles kapcsoló méretek (LAS2

Részletesebben

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1 Hőkioldó J7TKN ) Hőkioldó Közvetlen és különálló felszerelés Egyfázisú érzékenység az IEC 947-4-1-nek megfelelően Érintésbiztos (VBG 4) Tartozékok Gyűjtősín-készletek Egyetlen felszereléshez tartozó készlet

Részletesebben

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Adatlap Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Fő adatok: Névleges feszültség: 2 vagy 3 pont: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; moduláló: V AC/DC; Kimenőnyomaték 5, 10 és Nm; Elfordítási

Részletesebben

RCA távműködtető segédrelé

RCA távműködtető segédrelé távműködtető segédrelé ic60 kismegszakítókhoz PB10653-40 távműködtető rendszer lehetővé teszi: b Kismegszakító villamos távműködtetése (nyitás és zárás) Vigi áram-védőkioldóval vagy anélkül, villamos kioldótekercsekkel

Részletesebben

TGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető

TGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető TGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető A motorvédőkapcsoló olyan mechanikai kapcsolókészülék, amely hárompólusú érintkezőrendszerből, kéziműködtetésű mechanizmusból, termikus

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114* hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21353549_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Adatlap Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Fő adatok: Névleges feszültség: 2 vagy 3 pont: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; moduláló: V AC/DC; Kimenőnyomaték 5, 10 és Nm; Elfordítási

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

RED A típus. Védelem Szivárgóáram-védelem Automatikusan önvisszazáró áram-védőkapcsoló. 30 ma MSZ EN 61008

RED A típus. Védelem Szivárgóáram-védelem Automatikusan önvisszazáró áram-védőkapcsoló. 30 ma MSZ EN 61008 RED 3 ma DB669 MSZ E 68 PB779_SE-5 Tanúsítványok A RED automatikusan önvisszazáró készülék egy ból és egy automatikus önvisszazáró egységből áll. b emberi védelem feszültség alatt álló részek közvetlen

Részletesebben

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél

Részletesebben

Siemens Zrt 2011. 5SL Kismegszakítók. Az 5SL kismegszakítók használhatók főkapcsolóként,

Siemens Zrt 2011. 5SL Kismegszakítók. Az 5SL kismegszakítók használhatók főkapcsolóként, 5SL Kismegszakítók BET Kisfeszültségű áramkör védelem z új 5SL kismegszakító 6 k-ig terjedő alkalmazáshoz. készülék rendelkezik az összes Siemens kismegszakítónál megszokott szolgáltatási jellemzővel.

Részletesebben

40-es sorozat - Miniatűr print-/ dugaszolható relék A

40-es sorozat - Miniatűr print-/ dugaszolható relék A Standard teljesítményrelé, dugaszolható és NYÁK-ba szerelhető, a legtöbb nemzeti tanúsítvánnyal A választható érintkező anyagok és tekercsek sokoldalú felhasználást tesznek lehetővé AC, DC, érzékeny DC

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC B * _1014*

Helyesbítés MOVITRAC B * _1014* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *211952_1014* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással s 4 502 ACVATIX Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással SAL.. SAL31.. AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérlıjel SAL61.. AC/DC 24 V tápfeszültség, 0 10

Részletesebben

J7KNA-AR. Engedélyezések. Rendelési információ. Négypólusú mini mágneskapcsolók. A típusszámok magyarázata. Fő mágneskapcsoló.

J7KNA-AR. Engedélyezések. Rendelési információ. Négypólusú mini mágneskapcsolók. A típusszámok magyarázata. Fő mágneskapcsoló. Négypólusú mini mágneskapcsolók J7KN-R Fő mágneskapcsoló áltóáramú és egyenáramú működés Négy-, hat- és nyolcpólusú változatok különböző konfigurációkban áltóérintkezők Csavaros rögzítés és bepattintható

Részletesebben

állítható termosztátok a fűtés kapcsolása* Min

állítható termosztátok a fűtés kapcsolása* Min 7T 7T- Kapcsolószekrények hőmérsékletének a felu gyelete Kis méretek (szélesség: 17.5 mm) Bimetál rugóelőfeszítéses érintkezők Széles beállítási tartomány Nagy villamos élettartam TS 35 mm-es sínre szerelhető

Részletesebben

as sorozat - Csatoló relé modulok 7-10 A

as sorozat - Csatoló relé modulok 7-10 A - Csatoló relé modulok 7-0 58.3 Csatoló relék,, 3 vagy 4 váltóérintkezővel, 7 mm vagy 3 mm szélesség, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC változatnál 58.34 C vagy DC kivitelű tekercsek

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014 Kisfeszültségű termékek Termékválaszték 2014 Megbízható minőség Tartalom Moduláris alkatrészek 01-09 Kismegszakítók és moduláris kapcsolók Életvédelmi relék Időzítő relék és moduláris mágneskapcsolók Túlfeszültség

Részletesebben

ME3011L Megjelenítő egység

ME3011L Megjelenítő egység ME3011L Megjelenítő egység Tartalomjegyzék Alkalmazás... 1 Főbb jellemzők:... 2 Biztonsági információ!... 2 Megjegyzés... 2 További információ... 2 Csatlakozópontok... 2 A készülék bekötési rajza... 3

Részletesebben

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram 18- - Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Mozgás- és jelenlétérzékelők Érzékelési teru let max. 120 m 2 A 18.51-es típusnál két érzékelési teru let: - Belső (4 x 4) m-es teru let:

Részletesebben

Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, Solar bemutató Kisfeszültségű elemek. ABB April 11, 2014 Slide 1

Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, Solar bemutató Kisfeszültségű elemek. ABB April 11, 2014 Slide 1 Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, 2014.04.11. Solar bemutató Kisfeszültségű elemek April 11, 2014 Slide 1 Szolár erőművek fajtái Lakossági AC elosztó String elosztó Napelemek Inverter

Részletesebben

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK W MINATÜR RELÉ PT PT 2 pólusú 12 A, 3 pólusú 10 A, vagy 4 pólusú 6 A DC és AC tekercsműködtetés 2,3 vagy 4 váltóérintkező 3000 VA kapcsolási teljesítményig Magasság 29 mm Kadmiummentes érintkező Mechanikus

Részletesebben

Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul

Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul s 1 428 Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul padlófűtés / zónafűtés rendszerekhez RDE-MZ6 RDE-MZ6 hálózati tápellátású, vezeték nélküli többzónás szabályozó modul (AC 230 V) DIN sínes rögzítés 2-poont

Részletesebben

ES SOROZAT. Installációs mágneskapcsolók A

ES SOROZAT. Installációs mágneskapcsolók A 2 vagy 4 érintkezővel: 25 A, 4 érintkezővel: 40 A vagy 63 A Az érintkezők kivitele: érintkezőhíd A nyitott érintkezők távolsága: záró 3 mm, nyitó 1.5 mm (22.32 és 22.34-es típusoknál), nyitó 3 mm (22.44

Részletesebben

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16 Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési

Részletesebben

SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez

SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez s 4 516 ACVATIX Elektromotoros SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez 20 mm szelepszár elmozdulással AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérl jel AC/DC 24 V tápfeszültség, DC 0 10 V, 4 20 ma vezérl jel AC/DC

Részletesebben

www.eaton.hu Egyszerűen kezelhető, többfunkciós, elektronikus motorindítók EMS

www.eaton.hu Egyszerűen kezelhető, többfunkciós, elektronikus motorindítók EMS www.eaton.hu Egyszerűen kezelhető, többfunkciós, elektronikus motorindítók A sokoldalú tehetség mindössze 0 mm-en Az elektronikus motorindítóval az Eaton először kínál 0 mm beépítési szélességű multifunkcionális

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

4C jelű sorozat - Csatoló relé modulok A

4C jelű sorozat - Csatoló relé modulok A 4 jelű - satoló relé modulok 8-10 - 16 A 4jelű satoló relé modulok, 1 vagy 2 váltóérintkezővel, zárható teszt nyomógombbal, mechanikus állapotjelzéssel, széles, dugaszolható csatlakozókkal, EM védőmodulokkal

Részletesebben

NO + 1 NC, 20 A rögzítőfül a relé hátoldalán Faston 250 (6.3 x 0.8)mm

NO + 1 NC, 20 A rögzítőfül a relé hátoldalán Faston 250 (6.3 x 0.8)mm 65- Teljesítményrelék 20-30 65-20 / 30 -es teljesítményrelék NYÁK-ba szereléshez vagy csúszósarus csatlakozással C vagy DC kivitelű tekercsek záróérintkezős változatnál teljes lekapcsolás az EN 60335-1

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben