A ROMÁNIAI ÍRÓK SZÖVETSÉGE ÉS A MAROS MEGYEI TANÁCS SZÉPIRODALMI FOLYÓIRATA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A ROMÁNIAI ÍRÓK SZÖVETSÉGE ÉS A MAROS MEGYEI TANÁCS SZÉPIRODALMI FOLYÓIRATA"

Átírás

1 1

2 A ROMÁNIAI ÍRÓK SZÖVETSÉGE ÉS A MAROS MEGYEI TANÁCS SZÉPIRODALMI FOLYÓIRATA Fõszerkesztõk: MARKÓ BÉLA (1989. december 2005.) GÁLFALVI GYÖRGY (2005. december 2007.) Fõszerkesztõ: Szerkesztõk: Tördelõszerkesztõ: Korrektor: Tipográfia: KOVÁCS ANDRÁS FERENC (vers) DEMÉNY PÉTER (esszé) LÁNG ZSOLT (kritika) SZABÓ RÓBERT CSABA (honlap) VIDA GÁBOR (próza) MOLNÁR ROZÁLIA SZÕCS KATALIN BIRTALAN KÖLÖK ZSOLT IRSAI ZSOLT

3 TARTALOM LÁZÁR JÚLIA: Vének; Háromszög; Talán; Emlékmű, ellenfényben; Befelé (Versek) 5 DRAGOMÁN GYÖRGY: Cseresznyézés (Regényrészlet) 8 NAGY ATTILA: Ne hidd; Szilágyi Domokos, poéta; Sohasem énrám (Versek) 13 VÁRADI NAGY PÁL: Hadban; Megérkezés (Novellák) 15 ADORJÁNI ANNA: Amerre a füst száll (Elbeszélés) 24 BODA EDIT: Az Antarktisztól Szibériáig (Vers) 31 SZABÓ RÓBERT CSABA: Alakváltók (Regényrészlet) 33 OLÁH ANDRÁS: kiszámoló; műhiba; magyarázat (Versek) 37 KAOS MOON: Levelek Ritához (Regényrészlet; Dankuly Csaba fordítása) 39 MURÁNYI ZITA: fagyi; csomó; év; zivatar (Versek) 46 KIRILLA TERÉZ: Fly beyond; Válj eggyé az úttal; Elveszített egyensúly; Egy irányítótorony bizonytalan jelzései; Elképzelt fuvolakoncert; Dél van; Legalább egy eksztázist (Rövidprózák) 49 FERENCZ IMRE: Dal; Civilben; Évforduló (Versek) 56 MÁRTON LÁSZLÓ: Tristan, a bábu (Színjáték bábokra és élő színészekre; II. rész) 58

4 FÓRUM ELEK TIBOR: szakadt lobogó vagyok, kedvesem (Szonettek és szabad versek Markó Béla költészetében az 1990-es évtizedfordulón) 93 NÉZŐTÉR A román színház páriája (Peca Ştefan válaszol Patkó Éva kérdéseire) 107 DELEATUR FINTA KLÁRA ENIKŐ: A kis teherautó zsinege (Hervay Gizella októberben lenne nyolcvanéves) 109 TALÁLT VERS HERVAY GIZELLA: Sirató 111 archívum / szerzõk / hírek / Látó Színpad képek / linkek / szemle / Látó-repertórium

5 Lázár Júlia VÉNEK frissítenéd az ágakat, én illatos fűszernövényt ültetnék egy sarokba a fák kérgét simítanám, a törzsükön meleg tenyér, érezné a bőröd elhallgatnám, ahogy morogsz, bohóckodnék, hogy mosolyogj, de máris megelőznél a baj nem lenne baj, dehogy zavarnának nyűgök, tabuk a perc csak édesedne tudnánk, hogy esendők vagyunk, a hullásunk lédús gyümölcs öröme, kell a földnek HÁROMSZÖG háromszög alakú résben a lomb felvillan egy percre. ennyi az élet: ahogy tükrözi a fényt és a zöld árnyalatainak örül a szem. aztán mozdul a nap, vele az árnyék, sötétbe borul, amiről a néző azt hitte, örök. sóvárgás marad utána, fanyar illata a pornak. 5

6 TALÁN talán az orrvitorla feszül így meg a szélben a csattogás a sós íz a nyugtalan sirály talán ez mind belül van: mindegy, mit lát a szem EMLÉKMŰ, ELLENFÉNYBEN 1. ezt majd megint el kell felejtenem. a telefon csörög. borízű hang. azt mondja, hogy szeret. ül egy padon, a lába nem bírja. jön a troli. a telefonnak nincs zsinórja, nincs kapaszkodó, magunkat tartanám. mostam az arcáról véres sarat, megverték, már csak adalék, zsidóztak. láttam a kataton tekintetét, apa beteg, mondtam a gyerekünknek. de sziporkázott akkor is, ha mélyre merült, a szellem átvilágította a vékonyka testet. négy békeév után a lélek melyik bugyra győz? 6 2. telefonon vezettelek haza. szállj fel, mondtam. hallottam a trolit. nincs erőd, mondtad, tudod, borzalom, amit művelsz. szállj fel, mondtam megint. jó, felelted, és csörrentek az ajtók. fölfakadt a seb, búgott a vonal. és kezdtük újra, most én hívtalak.

7 úgy csaptam volna le, szorult a gyomrom. valami zuhant. te? a telefon? hangok: tessék, de vigyázzon magára. a telefon csúszott le, el se tört. közöttünk a híd leng, most fújt üveg, vagy inkább anyagtalan pókfonál: hány rántást bír el a huszonöt év? BEFELÉ már csak befelé vezet út már belül lélegzik a tenger a leghevesebb hullám éles határvonalat húz vágyakozás csipkézi a sziklafalat 7

8 Dragomán György CSERESZNYÉZÉS 8 Péter azt mondja, a famadarat ő maga faragta. A teste fából van, galambés szarkatollakat ragasztott rá, a csőre egy kampós szeg, azt kell a parittya gumiján a bőrbe beakasztani. Tiszta erőből szorítom a köves parittya vasnyelét, Péter azt mondja, támasszam ki a könyököm, vigyázzak, hogy ne remegjen a kezem. Feszítsem meg a karom, úgy húzzam hátra a gumit, annyira, amennyire csak bírom, célozzak az égre, és úgy engedjem el a famadár farkát. Megfeszítem. Húzom. A gumi kicsúszik a szegből. Másodszorra kicsit máshogy tartom, akkor is. Péter azt mondja, érzésből, finoman. Úgy kell húzni a gumit, hogy majd leszakad a karom, nem tudom, hogy lehetne ezt finoman csinálni. Azért megpróbálom harmadszorra is. Azt kívánom, repüljön, úgy engedem el. Ez már jó. A famadár csak száll és száll fel az égre, aztán egy pillanatra mintha megállna a levegőben, akkor fejjel lefele fordul, oldalra csapódnak a szárnyai, és kinyitják a hátán a kicsi csapóajtót, és kibomlik belőle a selyemből vágott kicsi ejtőernyő, lassan pörögve esni kezd lefelé. Péter akkor a szájába kapja a két ujját, azt várom, hogy fütyülni fog, de nem, vijjog egyet. Ré, Péter sólyma, ott van, fent az égen, olyan magasan köröz, hogy szinte nem is látni, de most zuhanni kezd a kis ejtőernyő felé, szürke szél, barna villanás, már az ejtőernyő fölött van, kitárt szárnyakkal csap le rá, a műmadár ott a karmai között, aztán már mellettünk is van a vagon tetején. A tetőre szorítja, tépni kezdi róla a tollakat. Péter odaguggol mellé, a nevén szólítja, egy cafat húst dug a csőrébe, az öklére ülteti, ad neki még egy darab húst. Ré megeszi, ott toporzékol Péter kesztyűjén. Péter megint a levegőbe dobja. Hanyatt fekszünk a meleg bádogon, és nézzük, hogy száll egyre feljebb és feljebb. Az ég tiszta kék, egy felhő nem sok, annyi sincs rajta, meleg van. Veszek a cseresznyéből, amit a többi fiú hozott, egyszerre egy fél marékkal teszek a számba, kicsit savanyú és vizes, de nagyon jólesik. Amikor már Részlet a Máglya című regényből

9 csak a magok maradnak a számban, felkönyökölök, leköpöm az összest a vagon tetejéről. A rendező pályaudvaron vagyunk, egy régi vagon tetején fekszünk, ez Péter bandájának a főhadiszállása. Azt mondja, többet van itt, mint otthon. Hat vagon áll egy nagy, régi gőzmozdony mögött, Péter azt mondja, ez a vonat innen már nem megy sehova, úgy tudja, már vagy negyven éve itt van. A többiek a töltésen túl, a turbinaárok mellett fociznak, tíznél is többen vannak, mindegyiknek valami állatos bandaneve van, Péter elmondta az összest, Kobra, Sólyom, Farkas, Sakál, nem emlékszem mindegyikre, és nem is tudom, melyik ki, csak a Zebra nevűt jegyeztem meg, azt is csak azért, mert egy zebrabőrből szabott rojtos mellényt visel trikó helyett. Péter azt mondta, Zebra valami vagonban találta, egy csomó másik trófea mellett, de mire másnap visszamentek a többiért, a vagon már nem volt ott. A vagon tetejét egészen átmelegítette a nap, a fejem alá teszem a karomat, úgy nézem, hogy Ré egyre nagyobb körökben száll feljebb és feljebb. Péter azt mondja, ha akarna, elmehetne, örökre elszállhatna, nem kéne soha visszajönnie, azt csinálhatna, amit csak akar, mégis mindig újra visszaszáll az öklére, és engedi neki, hogy rátegye a csuklyát. Sokszor azon szokott gondolkozni, hogy vajon Ré tudja-e, hogy elmehetne, tudja-e, és azért jön vissza hozzá, mert vissza akar jönni, vagy egyszerűen csak azért, mert nem tudja, hogy mást is tehetne. Ré már csak egy kicsi szürke pötty, ha nem tudnám, hogy ott van, akkor lehet, hogy nem is látnám. Nagyon lassan kinyújtom a két karom, széttárom, rányomom a tető bádogjára. Nyújtózkodom. Felülről a nap melegít, alulról a vagon teteje. Tudom, hogyha akarnám, bármikor el tudnám képzelni, hogy milyen repülni, ráfeküdni a szélre, hogy milyen lehet felülről látni a várost és a világot, de most még erre se akarok gondolni, feküdni akarok, semmin se akarok gondolkozni egyáltalán. Behunyom a szemem, és amikor újra kinyitom, nem látom már Rét se, csak az üres kék eget. Még jobban kinyújtózom. Azt érzem, hogy nincs is testem, könnyű vagyok, azt kívánom, hogy süssön tovább a nap, melegítse tovább a bőrömet, maradjon minden így, maradjon minden ilyen. Péter még mindig Réről beszél, hogy mielőtt rá szokta adni a csuklyát, a szemébe néz, nézi és próbálja kitalálni, hogy mit gondol, hogy gondol-e valamit egyáltalán, meg akarja érteni, pedig tudja, hogy ez lehetetlen, de akkor is, meg akarja érteni, hogy miért jön vissza, mikor elmehetne, tudni szeretné. 9

10 Péter elhallgat, ahogy a sarka nyugtalanul a bádogra koppan, abból tudom, hogy választ vár, azt várja, hogy mondjak valamit, közben a zacskó megzördül, ahogy a cseresznyébe markol, kopognak a magok, ahogy kiköpi őket. Azt mondom, mindegy, a lényeg, hogy visszajön. Hogy mindig visszajön. A hangom álmos, mélyebb, mint szokott lenni, érzem, hogy el tudnék aludni, el is fogok, nem mélyen, egy kicsit csak. Péter csak beszéljen nyugodtan, mondja csak a magáét, és beszél is, hallom, hogy felcsattan, azt mondja, hogy egyáltalán nem mindegy, be kell lássam, hogy ha Ré azért jön vissza, mert úgy érzi, hogy nem tehet mást, az egyáltalán nem ugyanaz, mintha azért jönne, mert jönni akar, ezt nyilván belátom. Igen, suttogom, igen, belátom, a szemem félig lehunyódik, a pillán keresztül nézve az ég homályosabb, mintha nyárfaszöszök szállnának a levegőben, enyhe szelet érzek az arcomon, tényleg szállnak is, nyárfaszöszök, a víz felől fúj a szél, ott a nyárfasor, onnan hozza őket, kinyúlhatnék és megfoghatnék egyet, de nem, minek, a labda puffanásai és a focizók kiabálása mintha egyre távolabbról hallatszana, és Péter is mintha távolodna, még mindig a szabad akaratról beszél, de egyre halkul és halkul a hangja. * 10 Amikor kinyitom a szemem, sötét felhőt látok pont magam fölött növekedni az égen, olyan fekete, hogy azt hiszem, álmodom csak. Felülök. A felhő még mindig ott van, már tudom, hogy nem álmodom, és nem is képzelem, tényleg egészen fekete fölöttem az ég. Egy sűrű fekete füstfelhő az, a régi mozdony felől jön, a szerelvény elejéről, de nemcsak a mozdony kéménye füstöl, hanem az ablakain is gomolyogva, hömpölyögve ömlik kifele a szurokfekete füst, a szagát is érzem már, csípős és keserű. Péter azt kiáltja, úristen, felgyújtották a mozdonyt, a többiek is üvöltözni kezdenek, azt üvöltik, hogy háború, halál a vasgyáriakra, meg azt, hogy győzelem, rikoltoznak, mindenki a mozdony felé rohan. Péter is felpattan mellőlem, futni kezd ő is a mozdony felé, végig a vagon tetején, a végéhez ér, átugrik a következőre, azon is végigrohan. A mozdony felől dörrenések hallatszanak, dől belőle a füst, soha nem láttam még ilyen sűrűn gomolygó fekete füstöt, oszlopokban száll az ég felé, az oszlopok egymás köré csavarodva összefonódnak, még nagyobb felhő keveredik belőlük. Péter azt üvölti torkaszakadtából, hogy hülyék, hozzatok vizet, nem halljátok, hozzatok vizet, merjétek tele a csónakot, azzal.

11 A többiek megállnak, futni kezdenek vissza a turbinaárok felé, nem tudom, miben fognak vizet hozni, odanéznék, de nem tudom levenni a szemem a füstről, olyan sűrű, mintha folyékony volna, úgy nő az ég felé, mint egy hatalmas fekete bokor. Pétert elnyeli a füst, már nem látom, csak a hangját hallom, hogy siessenek, gyorsan, siessenek. A fiúk egy kis bádogcsónakot cipelnek, olyan, mint egy fürdőkád, lötyög benne a víz, ahogy tízen fogják, és egyszerre próbálnak futni vele. A mozdonyhoz érnek, addigra már Péter is ott van, együtt emelik fel a csónakot, együtt zúdítják belőle a mozdonyra a vizet. Hallom, hogy Péter azt kiáltja, füstbombák, és azt, hogy ez valami csel. A szemem sarkából akkor mozgást látok a füstben. Odanézek, látom, hogy a másik oldalon valakik épp leugranak a kerítésről, aztán rohanni kezdenek, át a gazzal benőtt, régi síneken. Én az utolsó vagon tetején ülök, pont felém rohannak, látom, hogy aki legelöl fut, annál egy nagy fejsze van, a többieknél meg botok, amilyen hangosan csak tudom, elkiáltom magam, hogy támadás, ide, támadás. Péterék ledobják a csónakot, a mozdony másik oldalán vannak, eltűnnek a füstben, ahogy megkerülik, aztán már futnak ők is errefelé, a másikok közben elérik a vagont, ütni kezdik az oldalát. Tudom, mi történik, Péter mondta, hogy harcban állnak a vasgyáriakkal. A forradalom alatt még együtt harcoltak, de aztán valahogy nagyon összevesztek a fegyvereken, amiket zsákmányoltak, és amiket aztán le kellett adni. Üvöltöznek és ütik egymást, de a nagy füstben alig látok valamit. Nem is akarom látni, azt akarom, hogy hagyják abba, ne csinálják tovább. A füst lassan oszladozni kezd, már látom, hogy mindenki egy nagy körben áll, a kör közepén Péter és a fejszés kerülgetik egymást, Péternél egy nagy vascső van. Egymás felé suhintanak, összecsapnak, közben szidják egymást, a fejszés azt kiáltja Péterre, hogy tolvaj, meg hogy áruló, tudják, hogy nem adta le az összes fegyvert, tudják, hogy itt vannak eldugva valahol, Péter meg azt sziszegi vissza, hogy nem igaz, és hogy ő csak Gumibának felel egyedül. Azt csinálta, amit Gumibá parancsolt. Gumibá a rajztanár, eszembe jut, amit a titkosrendőrség ostromáról mesélt, nem érdekel, azt akarom, hogy fejezzék be. Megint összecsapnak, nem tudom, mi csináljak, akkor meglátom a köves parittyát. Felkapom, belemarkolok a cseresznyébe, rájuk üvöltök, hogy fejezzétek be, hülye barmok, vért akartok, hát megkapjátok, feléjük lövök egy fél marék cseresznyét, aztán még egyet és még egyet. A cseresznyék 11

12 12 telibe találják őket, vörös foltokká placcsannak a ruhájukon, durván néz ki, mintha a vérük folyna, mintha géppisztolytűzben állnának, és vörös sebek nyílnának a mellükön, a fejükön, a hátukon. Az arcukon egy pillanatig mintha tényleg halálos félelem futna át, aztán megértik, hogy mi történik, és röhögni kezdenek, és leengedik a fegyvert, de én akkor se hagyom abba, hanem lövöm őket tovább. Fájhat, mert sziszegve próbálják összehúzni magukat, de közben meg röhögnek, mint a bolondok, és bazmegelnek, és kiabálnak, hogy fejezzem be, de nem fejezem, lövöm őket, amíg csak tart a cseresznye.

13 Nagy Attila NE HIDD Ne hidd, hogy fontos avagy számít A vers, a sor, a szó. Az én a látszatokba ámít. Sosem feloldozó. Ha beléd nyilall a pillanat, S úgy érzed, szétvet, meghalad: Jövője, mint a pilla, matt Csendesülj, és húzd meg magad. Mert nem figyel rád soha senki. S ha mégis, meg ne bánd! Mert igyekeztél néha lenni: Benned a dolgok szíve ráng. Búcsúzz hát verstől, szép soroktól. De ne hagyd az egyetlen néma szót! Mint szellő illan a lobogóktól, Néha: jelen légy. Néha: volt június 26. SZILÁGYI DOMOKOS, POÉTA A Szilágyi-versek Antikolt húsevő kelyhek, Recsegő-ropogó testek, Vázakra fölfeszült inak. Bújócska, melynek lényegét Nem fogja fel, talán a menyét, 13

14 Mert ember nem sejthet semmit abból, Mi ütközés, kóma, vágy, karambol. A Szilágyi-vers megoldás, botrány. Duzzadó galuska azoknak torkán, Akik csak termettek s nem teremtettek, Akik csak vannak, de sohasem lehettek. A Szilágyi verse halálba küld, Hogy önnön halálod sikítva üdvözüld! Mert elforog, mint a sárga napraforgó Bennünk a lét, a csetlő-botló Létezés, amely nem egzisztencia A klematisz esti szirma Megbocsájtó szubsztancia június 8., Vadad SOHASEM ÉNRÁM Ha elkészül egyszer Bennem is a Vers Amit leírni Sohasem fogok Billeg majd a szívem Felfeslő peremén Elcsapong visszaszáll Pillája a hold viaszába olvad 14 Hallgat bennem De sohasem énrám Szikkadó verőér S lilába játszó vénán június 7., Vadad

15 Váradi Nagy Pál HADBAN A férfi egykedvűen rója a lépteit az avarban, amikor megtorpan, veszélyt érez. Hallott vagy látott valamit, maga sem tudja. Aztán egy bocs szaporázik át előtte az ösvényen. A férfi nem mozdul, lopva keresi a fedezéket, a menedéket, a kiutat. Levél rezzen, bokor mozdul, az anyamedve elő és a férfinak. A férfi próbálja elkerülni, néhány lépés múlva meredély vagy inkább szakadék szélén találja magát. Egy fölé nyúló fára kapaszkodik abban a reményben, hogy a vad nem mászik utána, s nem is rázza le onnan, és hogy nem dönti be a fával együtt a szakadékba. Szembenéz a medvével. Ropog a hó a bakancs alatt, és szürke, mozdulatlan az erdő. Hetek óta nem látni a napot, a levegő éhséget hordoz. A férfi nemrég kaptatott fel egy emelkedőn, amikor ágak reccsennek egy falka. Hasra vágódik, és markolja a fegyvert. A fiatalember a házak között jár, amikor észreveszi, hogy egy kóbor kutya van a nyomában. Az a fajta, amelyikről nem lehet eldönteni, hogy ételmaradékot fog-e kuncsárogni vagy veszett, és harapni indul. Vadakról lehet is tudni, meg nem is. A kóbor kutya egyre közelebb merészkedik, többé nem settenkedik, hanem jöttön-jön a fiatalember felé az út, a járda, a sétány közepén. A fiatalember az esernyőjét markolja, és nézi, hogy a kutya közelebb jön-e. Ütnie, rúgnia, védekeznie vagy futnia kell-e. A fiút tojásokért küldik hátra a tyúkok közé. A kakas oldalra fordult fejjel nézi, peckesen. Borzolja a tollazatát, mutatja, mekkora ő, kaparja a tyúkszart, és rákészül. A fiú érzi, hogy a kakas támadni akar. Oson a tyúkok között, fal mellett, faltól falig, szaporán lélegzik. A kosár szénával bélelt, nehogy koccanjanak a tojások, és amilyen gyorsan csak lehet, már csapja is maga mögött a dróthálós ajtót. A kakas odabenn, ő kinn, köztük a drótháló. És viszi a tojásokat. A kisfiú a konyhába igyekszik, ott az egész család. A helyiségben székek, kisasztal, nyújtódeszka, káposztagyalu; úgy sorakoznak, hogy áthatolhatatlan falat állítsanak a bujkáló, menekülő egér elé. Ez az egér régóta keseríti a családot, ugyanis beköltözött a télire félretett almásládákba, az újságból fészket rakott maga köré, és megfialt. Az apraját már elkapták, a párja a dióval feltámasztott befőttesüveg alá szorult, csörög a cementen, amikor az egér nekiveselkedik, de ez a másik jószág itt a falak között nehezen ad- 15

16 ja magát. Eddig elkerülte a sorsát, ám most itt van a konyhában, a székek, kisasztal, nyújtódeszka és káposztagyalu közé szoruló térben. A kisfiút a macskáért küldik. Ölben hozza, és nem eresztette még le, amikor a macska megérzi az egér szagát, és hegyezni kezdi a fülét, megnyalja az orrát. A kisfiú ölbe veszi a jóllakott macskát, simogatja, az dorombol neki, és már-már kész volna elaludni jódolgában. A kisfiú ekkor megérzi: ő egyszer és mindenkorra legyőzte ezt a macskát. MEGÉRKEZÉS 16 Az avatóünnepség napjának hajnalán a férfi elhatározta, hogy még egyszer bejárja a múzeumnak berendezett óvóhelyet. Pirkadt, amikor borotváltan, de civilben becsöngetett. A szolgálatos ajtót nyitott, szalutált, ő pedig pár szóban közölte, miért jött. Az előtér már fel volt díszítve, nemsokára hozzák a virágokat, és a lenti szuvenírboltok eladói is hamarosan megérkeznek adta tudtára az egyenruhás. Beszállt a liftbe, leereszkedett, amíg vitte, onnan lépcsőn tovább a legalsó szintig. Az óvóhelyet atom- és elektromágneses támadások ellen építették, a bányászváros központjába, mélyen a hegy alá. Annak idején saját reaktor látta el energiával, a sugárveszélyre figyelmeztető címke most üveg mögött áll, alatta hatnyelvű magyarázócímke, hasadóanyag, teljesítmény, satöbbi. A reaktortermet és az akkumulátor-termet behegesztették, utóbbiban pár korszerű lítiumcella kapott helyet a turisták biztonsága érdekében. Látogatható viszont az éléskamra, hosszú polcsorok mára lejárt szavatosságú konzervekkel, desztilláló, sótabletták, mind gondosan kiállítva. Az orvosi rendelő szaga sokakban a gyerekkort idézi, a múzeum tervezői gondoskodtak a megfelelő szagú tisztítószerekről. A hálótermeknél járt, amikor megtántorodott. Rosszul van? Aztán kialudtak a fények, és magára maradt a szuszogásával. Kezével puhán megérintette a falat, a folyosón piros jelzőfény derengett, és vontatott másodpercek múlva kapcsolt be a tartalék áramkör. Hosszasan nézett az épp rá szegeződő kamerába, alatta korhű telefon vészhelyzet felirattal. Megkérdezi az egyenruhást, gondolta, mégis mi folyik odafönn. A telefon süket volt. A férfi ismét a kamerába nézett, és visszatette a kagylót a helyére.

17 Elindult fölfelé, a tartalék áramkör épp csak addig keveri odalenn a levegőt, amíg a turistákat kényelmesen ki lehet vezetni a múzeummá átalakított létesítményből. A fegyverraktárban volt a legalsó üzlethelyiség. Műanyagból öntött utánzatok, puskák, pisztolyok, rohamsisakok, gázmaszkok széles kínálata várta a vásárlókat az üveg mögött rozsdálló történelmi darabok mellett. Itt hallotta meg a kiáltozást, annak a fiatal nőnek a hangját, akit nehezen tudott elképzelni ezen a tesztoszteronnal átitatott részlegen, noha tudta, ma ő nyitja ki az üzletet. A hangot a szellőztető rendszer, ventillátorok tucatja hozta le nyolc emelettel lejjebbre, mint ameddig a lift jár meg sem próbált válaszolni, hanem elindult fölfelé. Kétszintnyire járt a férfi, amikor a kiáltozás abbamaradt, és amikor odaért a lifthez, csukva volt. A tűzoltószekrényből hozta a baltát, és felfeszítette az ajtókat. A felvonóban nem volt áram, mindössze a tartalék világított. A férfi előbb egy babakocsit látott, aztán a falnál egy tanácstalanul álldogáló-támaszkodó fiúcska tekintetével találkozott a szeme. A fiúcska hallgatott, nézte a férfit, nézte a plafont. A nő sehol, a fenti vészkijárat nyitva, vér szivárog és nagy a csend. Mobiljelet csak a fennebbi szinteken találni, és hosszan bámulta az akna sötétjét. Hogy hívnak? Látta, a fiúcska tart tőle egy kicsit. A babakocsiban egy rongykrokodil vigyorgott. A férfi fogta, a gyerek kezébe nyomta: te rá vigyázol, én rád, jó? A pulóvere alá bújtatta a fiúcskát, mondta, ölelje a nyakát, el ne engedje, és hahózott néhányszor a liftaknába. Másznia kell. A fiatal nő holtteste a kábelekbe gabalyodva ott hevert, rejtette a gyermeket, és indultak felfelé. Az akna vaksötét volt, egyenként kereste a létra fokait, a szíjába csúsztatott balta időnként megakadt ebbeabba. Kitapogatta a lámpákat, amelyeknek ilyen esetben égniük kellene. Amikor úgy számolta, hogy lassan fenn vannak, a fiúcska fülébe súgta, hogy maradjon csendben. Hallgatózott, a kicsi szuszogott a pulóvere alatt, más semmi. Résnyire feszítette a liftakna ajtaját, kukucskált. Bántó csend ülte az előcsarnokot. Az egyenruhás nem mutatkozott, minden egyéb a helyén volt. Kimásztak az aknából. A férfi megdörzsölte a fülét, cseng-e, vagy miért nem hall semmit. A kicsi szuszogott a mellkasán, és talán percekig maradtak így, ugrásra készen, mozdulatlanul. Áramszünetkor mély a csend. Telefonja nem fogott jelet. A gyereket egy félreeső sarokba tette, és előrelopódzott az egyenruhás pultjához. Mögötte ott hevert a katona, összerogyott. Tapintotta, nincs pulzusa, és harcra utaló nyomokat sem látott, 17

18 18 mintha csak elaludt volna a posztján. A pult képernyői feketék, a telefon süket volt. Világosodott. Magához vette a fegyvert, a két további tárat, ellenőrizte, legyen csőre töltve, kibiztosította, és természetes léptekkel, mintha csak a friss újságért, kisétált az utcára. Mozdulatlanság és majdnem teljes csend ülte a városkát. A kanyarban egy házfal tövében a pékség autója füstölgött, sötétek voltak a jelzőlámpák, és szél járt a lombok között. Kis híján megbotlott valamiben ügyetlenkedett egy sort, nehogy rosszul lépjen, és megzavarja a látványt. Egy bagoly hevert az aszfalton élettelenül, égnek meredő lábakkal, kicsavarodott szárnyakkal. Nem messze előtte csatornanyílás, közelében a tervezett zsákmány, egy kövér patkány, gombszemében semmi rémület, nyoma sincs annak, hogy megneszelte volna a baglyot. Olyan hirtelen döglött meg mind a két állat, hogy észre sem vették. Sem egymást, sem az elmúlást. A férfi arcán megrándult két izom. Beült az autójába, nem indult. A baltával felfeszített egy másik, majd egy harmadik autót is. Nem indultak. Az első napsugarak megfestették a városra magasodó hegyen a ködöt. Ekkor ráncolta meg hosszú ideje először a bal szemöldökét. Fogta a kabátját, a kis hátizsákot, a zseblámpát, és az óvóhely-múzeum büféjének ajtajáig meg sem állt. Berúgta, vizet és falnivalót pakolt, egy csokit a gyereknek. Elvette a katona zubbonyát, és a kisfiúhoz lépett. Elmegyünk mondta. A fiúcska a liftaknát nézte. Előrement, utol fogjuk érni mondta. Volt a hegy túloldalán kétnapnyi járóföldre egy másik, még hadrendben álló óvóhely állandó személyzettel, naprakész ellátmánnyal, fegyverekkel. És talán túlélőkkel. Válaszokkal. Arrafelé indultak, jobb híján gyalog. A hallgatag házak ablakain csillant a nap. Mozdulatlan lánc vezetett egyegy kutyaól sötétjébe. A férfi időnként megkereste a kisfiú tekintetét, mutatta neki az ádámcsutkáját, hogyan jár fel-alá. Inkább azt figyelje, mint a munkába igyekvő, itt-ott összerogyott embereket. Tétovázás nélkül a földre vetődött, hogy a gyermek is nyekkent, amikor megkondult a főtéri öregtemplom harangja. Reneszánsz mestermű az óraszerkezet, mind a mai napig súlyok hajtják. Delente húzzák fel, és manapság már nem járatja a szobrokat, csak óránként kongat. Hosszasan feküdtek a fal tövében, a szeme járt, orrlika tágult, kereste a veszélyt. Feltámadt a szél, varjak potyogtak a fákról. A hágónak tartó emelkedőről szemügyre vette a várost. A mezőn egy repülő roncsai hevertek, kanyarból kifutott teherautók, buszok füstölögtek. Szerte a városban tüzek gyúltak, egy-egy épület már összedőlt. Egy

19 sünre lett figyelmes. Bakancsával hasra fordította, nem mozdult. Megsimította a fiúcska fejét, hallgattak. Hűlt a levegő. A férfi átvette a gyermeket a hátára, a táska pántjába ültette, a zubbonyt rá, és nekivágtak a hegynek. Az oldal kövér legelőjén tehenek feküdtek. Puskalövés után néhány pillanatra megcsendesedik az erdő. Órák óta ilyen csendben haladtak. Szél járt a lombok között, mókus, madár a földön. Az egyik ágon egy hiúz teteme, a lábát himbálja a szél. Köd ereszkedett, érintkezett az ég a földdel. Egy tisztás szélén megtetszett neki egy rönk. Belátni a környéket, távol a patak, hallani a neszeket. Feltűnés nélkül félrerúgta a baglyot. Én éhes vagyok, a krokodilod nem éhes? Ettek. Nyűgölődni fáradt volt, aludni éhes, már nagyon éhes, szólni még mindig rémült. A férfi két falás között a rönkre dermedt hangyákat piszkálgatta a körmével. Szitálni kezdett a köd, hát visszabújtatta a gyermeket a zubbonya alá, és továbbindultak. Ilyen fegyver nincs. Amennyit belátott a völgyből, minden mozdulatlan volt. A környező falvak, az egész erdő, minden elpusztult. Vajon a növények is? Rátértek a jelölt ösvényre, sötétedés előtt lesz egy menedékház, ott éjszakáznak. Sűrűsödött a köd, és a szélcsendben hallatszott, rajtuk kívül nincs mozgás. A gyerek egyenletesen szuszogott, talán aludt, egy ág hegyéről víz cseppent egy sziklára. A férfi vont egyet a száján, van még mit emelkedni. Döglött medvét látni mindig felkavaró. Málnaillat kísérte őket a ködben. Rövidesen kiérnek a gerincre, ahonnan már csak egyórányi a menedékház. Lassan elmaradoztak a fák, cserjés következett, nyílott a táj, legelő, haladtak a fűszálakig lógó felhők rejtekében. Bogyók vezették a lépteit egy kifeküdt juhhoz. Majd a következőhöz. Ahogy úszott a köd, jószágonként mutatkozott az egész nyáj, fekvő pásztorral, kutyákkal, komor némaságban. A gerincen megpihent. Jó lenne körülnézni, látni a tájat, látni a völgyeket, falvakat. Van-e mozgás? Van-e ellenséges mozgás? A felhőtakarón átderengett a nap, a lenti világ beleveszett a tejfehérbe. Másképp szuszogott a gyerek, ébren van hát. Hol van anyu? A gyerek valahol belül tudta a választ. A férfi a szemfogán járatta a nyelvét, a nyakához emelte a kezét, ahol a kicsi ujjait érezte, és megszorította. Egyébként kirándulóidőnek sem volna éppen rossz. Ha volnának madarak. Vagy bármi. A menedékházat késve találták meg. A fák közül kifigyelték, van-e körülötte mozgás. Hajnal óta halott tájon jártak, a fegyvert mégis kézügyben tartotta, és bízott a tapasztalataiban, kerülte a gondolkodást, csak hitt az ösztöneinek. Háború van. A menedékház dermedten állt a tisztáson. Szür- 19

20 20 kült. Majd eszünk a házban mondta. Levette a zubbonyát, alábújtatta a gyermeket, és csendet parancsolt. Nem, lesni sem szabad. Halkan mozgott a fák között, megnézte más szögből is a menedékházat, az eresz alatti két hátizsákot. Benézett az ablakon, figyelte, a fiúcska nem leskelődik-e, aztán a tornácra lépett, és benyitott a házba. Négy testet vonszolt a menedékház mögötti bokrok közé. Fázok, mondta a gyerek már odabenn. A kevés beszűrődő fényben kipakolta a hátizsákokat. Finom konzerveket, adóvevőt, térképet, GPS-t, fényképezőgépeket talált, gyufát. Ruhákat, beléjük bújtatta a gyereket. Tüzet nem szabad gyújtanunk. Miért? A krokodil gombszeme fénylett kicsit a homályban. Messziről megláthatják, nem szabad. Vételen próbálkozott az adóvevővel, semmi. Kivette az elemeket, nyalogatta őket, feszültség van bennük. A GPS sem kapcsolt be. Hosszasan tapogatta a fényképezőgépeket, és hümmgetett, amikor az egyikről megsejtette, nem digitális. Ezt az ablaknál találta, fedetlen objektívvel, az összerogyott fotósa mellett. Forgatta, fogdosta, nézegette a félsötétben, amíg megtalálta, hogyan tekerje vissza a filmet a tubusába. Kivette a gépből, és a zsebébe csúsztatta. Ráncolta a homlokát, és megengedte magának, hogy gondolkodjon. Őrült nap, higgadtnak kell maradnia. Számba vette a halottakat, az azonnali és teljes pusztulást, ami a környékre szakadt. Hogy semmi sem működik, ami egy zseblámpánál bonyolultabb. Nincs ilyen fegyver. Terroristaakcióhoz ez túl kereste a szót átfogó. A nagyhatalmak békében vannak, erről szólt az óvóhely leszerelése is. Ezért lett belőle múzeum. És a hegyvidéki városka nehezen képzelhető el stratégiai célpontnak. Nukleárisnak nem nukleáris. Az óvóhelyen kihelyezett tríciumos csövek ragyogtak volna egy atomtámadástól. Az életet kioltotta, a félvezetőket tönkretette, a tárgyakban nem okozott kárt, és az óvóhely védelmet nyújtott ellene. A természeti katasztrófák nem ilyen válogatósak. Ilyen fegyver viszont egyszerűen nincs. Furcsa ilyesmit túlélni. Nincs ilyen fegyver. Ezzel aludt el. Zajra ébredt, vagy csak álmodott? A hajnal első fényeiben látta, az ajtóhoz pászított konzervek háborítatlanul állnak egymáson. Hűvös volt, szúrt a szeme. Letette a fegyvert, és a még alvó gyereket nézte. Ő maga az ablak alá húzódott, hogy bármikor kileshessen, éjszaka pedig a hónaljához vackolódott a fiúcska, érezte a nyaki ütőerét, ahogy lüktetett. A krokodil vicsorgott a madárhang nélküli hajnalban. Húgyozhatnékja támadt, szétnézni is ideje volna már. Hallgatta a gyerek egyenletes szuszogását, követte a homlokán futó ér ritmusát. Jól evett, nem fázik, pihen. Rendben lesz, a többi pedig nem az ő dolga.

Miklya Luzsányi Mónika

Miklya Luzsányi Mónika Miklya Luzsányi Mónika Farkasidő Nem kell ma a húsokat jégverembe tenni. Csikorog a hó, foga van a szélnek, süt át a hideg a falakon. Akkor is egész éjjel vonított a szél, mint a csikaszok a nádasban.

Részletesebben

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Kiss Ottó Csillagszedő Márió Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Az ember jóból és rosszból van összegyúrva. Fehérből meg feketéből. Ezért van az, ha rajtakapsz valami rossz dolgon, mindig

Részletesebben

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb 1. fejezet Dorset, 2010 Egy évvel késõbb A napok egyre rövidebbek. A fûre hullott almákat megcsipkedték a varjak. Viszem be a fát, és rálépek az egyik puha gyümölcsre; szétnyomódik a lábam alatt. November

Részletesebben

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni. Amikor Konrad Lang felébredt, sötét volt. Idegen ágyban feküdt. Keskeny volt és magas, Elisabeth nem feküdt mellette. Fel akart kelni, de nem tudott. Az ágy két oldalán rács volt. Hé! kiáltotta. Majd hangosabban.

Részletesebben

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget Kovács Gabriella Hát ennyi volt... Hát ennyi volt érezte, hogy itt az út vége. Tehetetlenül, fáradtan feküdt a hideg kövön a fagyos szélben és nem akart többé engedelmeskedni a teste. Már nem érzett fájdalmat

Részletesebben

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva

Részletesebben

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget. 5 PERCES MENEDZSMENT TANFOLYAM 1. lecke Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget. A feleség gyorsan maga köré csavar egy törölközőt, és

Részletesebben

Erskine Angelika: Lélekmadár

Erskine Angelika: Lélekmadár A vers- és prózaíró pályázat díjazott alkotói a 2011-12-es tanévben: Erskine Angelika 1.a Ring Dóra 1.b Robotka Ádám 2.b Both Noémi 3.a Miletics Maya 4.b Bonecz Bendegúz 5.b Bodóczy Iliáná 8.b Török Anna

Részletesebben

konyhába, beletörlöm a kezem abba a nedves törülközőbe, amelyik ott lóg a vízcsap fölött, a szegen. A kályhán már felforrt a víz a fazékban, előhúzom

konyhába, beletörlöm a kezem abba a nedves törülközőbe, amelyik ott lóg a vízcsap fölött, a szegen. A kályhán már felforrt a víz a fazékban, előhúzom NAGYTAKARÍTÁS Én csak egy szegény asszony vagyok. Asszonyiságom utolsó éveit számlálgatom már, a fejemen tincsekké duzzadtak a fehér hajszálak, az arcomon, a szám körül megszaporodtak a ráncok, lekúsznak

Részletesebben

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK A következő történet szereplői közül példaként egy olyan helybéli embert állíthatunk, akit a neve miatt mindenki Bokor Mihálynak szólított, és akiről semmi rosszat

Részletesebben

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó 1. Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó barátnak nem. A motort nem állította le, halk zúgása

Részletesebben

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Bódi Zsolt Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! A BARÁT Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Szüleimnek, testvéreimnek,

Részletesebben

Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom

Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom Jeremej Ajpin Kihunyó tűzhely mellett A Földet hallgatom Este, amidőn a Nap ott függött a fenyőfák csúcsán, Anyám lehalkított hangon szólt rám: Ne zajongj. Miért nem szabad zajongani? Mindjárt elül a Nap.

Részletesebben

DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23.

DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. Van olyan ember Tartalomjegyzék 67-es út (Republic)... 18 A széllel szemben járok (Fonográf)... 13 Az ünnep (Zorán)... 17 Élsz valahol (Fonográf)... 11 Elvonult a

Részletesebben

Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.*

Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.* HÚZD A KUTAT. Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.* Húzd a kutat és idézd föl bátran tiszta szellemét, hadd merüljön fel a mélyből, hol aludta szenderét! Csillogjon ezüstruhája, hömpölyögjön

Részletesebben

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, Ott vess ki! Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, mi az, felrobban az idegek pályáin. Szépek a rózsák,

Részletesebben

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni BRÁTÁN ERZSÉBET HÉTKÖZNAPI CSODÁK NOVELLAGYŰJTEMÉNY ELŐSZÓ Kedves olvasóim! Az alábbi novelláim a valóság és a fantázia összefonódásából születtek. Számtalanszor elmegyünk apróságok felett, pedig az élet

Részletesebben

Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK

Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK Szalmakazal, ahová az emberek lefekszenek aludni a derült éjszakában, a tarlón fekete szél susog a tejút örökös íve alatt, és a durva kenderpokrócuk testeket domborítanak egészen

Részletesebben

Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ

Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ a gyémántgolyó ' vígan szaladgál a fekete lemez serceg ő ereiben a gumifal nélküli fekete biliárdasztalon Vétkek

Részletesebben

ANDALÚZIAI SZERENÁD. SuSANNA AgoStINo

ANDALÚZIAI SZERENÁD. SuSANNA AgoStINo ANDALÚZIAI SZERENÁD SuSANNA AgoStINo 1. fejezet Éjszaka eleredt a hó, és reggelre már vastagon ellepte az Alpok téli üdülőhelyeit. A sűrű hópelyhek között a hegycsúcsok körvonalai elmosódtak, és a táj

Részletesebben

Wass Albert - Kicsi Anna sírkeresztje

Wass Albert - Kicsi Anna sírkeresztje Wass Albert - Kicsi Anna sírkeresztje Elmondom, hadd tudja meg végre a világ kicsi Anna igaz történetét. A falu neve, ahol mindez történt, Mezőbölkény, és a falu szélén van egy ócska, düledező gabonás,

Részletesebben

KIHALT, CSENDES UTCA

KIHALT, CSENDES UTCA KIHALT, CSENDES UTCA Göb megállt egy hosszú kőkerítés mellett. Nem messze innen, rézsút egy valamivel szélesebb utca nyílt, s vége felé, a házak falára már bevilágítottak az állomás fényei. Utazótáskáját

Részletesebben

Verzár Éva Kelj fel és járj!

Verzár Éva Kelj fel és járj! Verzár Éva Kelj fel és járj! A Tatárdombot megkerülte a viharos szél, ott fenn még egyszer jól összerázta a méltóságos, nehéz fellegeket, lehúzta őket egészen a földig, s mire Terike 1911 pityergő őszén

Részletesebben

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet)

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Észak hírnökei 4023 Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Az Opera szálló Hamburg külterületén, egy építkezés mellett állt. Jóval éjfél után érkeztünk meg, útközben többször is megálltunk, hogy

Részletesebben

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ A Móra Könyvkiadó a Szepes Mária Alapítvány támogatója. Az alapítvány célja az író teljes életmûvének gondozása, még kiadatlan írásainak megjelentetése,

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Volt egyszer egy szegény ember. Ennek a szegény embernek annyi fia volt, mint a rosta lika, még eggyel több. Éjjel-nappal búslakodott szegény, hogy mit csináljon ezzel a

Részletesebben

T. Ágoston László A főnyeremény

T. Ágoston László A főnyeremény T. Ágoston László A főnyeremény Gondosan bezárta az ajtót, zsebre vágta a kulcsot és egy széllel bélelt, kopott nyári nadrágban, hasonlóképp elnyűtt pólóban, és mezítlábas papucsban lecsoszogott a földszintre

Részletesebben

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve Kiss Ottó A nagypapa távcsöve ITT VANNAK A NAGYIÉK Itt vannak a nagyiék, megjöttek! Két hétre. Fogalmam sincs, hogy mit lehet majd velük addig csinálni. 3 A NAGYPAPA UGYANOLYAN A nagypapa ugyanolyan, mint

Részletesebben

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András Joachim Meyer A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Bot Fordította: Berki András A botról Az ötödik, és egyben utolsó fejezete ennek a könyvnek, amiben elmagyarázom és röviden

Részletesebben

A HECSEDLI MEG A POSTÁS

A HECSEDLI MEG A POSTÁS SZEMLE 13 T. Ágoston László A HECSEDLI MEG A POSTÁS Hecsedli. Várjuk a postást mondta Bányai, az író, és letette a kagylót. Régi, jól bevált, mondhatni egyezményes szövegük volt ez Zsengellérrel, a költővel

Részletesebben

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,

Részletesebben

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet) Angyalka élményei B. Kis János, Orosz T. Csaba, Gwendoline Welsh, Poczai Péter, George Varga, J. Simon Aranka 2013 Publio kiadó Minden jog fenntartva Szerkesztette: Publio Kiadó Kft. George Varga: Az öregember

Részletesebben

AZ A NAP. LXVIII. évfolyam, 11-12. szám 2004. november-december

AZ A NAP. LXVIII. évfolyam, 11-12. szám 2004. november-december HD LXVIII. évfolyam, 11-12. szám 2004. november-december AZ A NAP APRÓ ISTVÁN Az a nap úgy kezdődött, hogy több kilométeres dugóba kerültem az elővárosban. Nem, így akármelyik nap kezdődhet, az a bizonyos

Részletesebben

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Volt egyszer a világon egy király, akit a népe nagyon szeretett. Csak egy búsította az ország népét. A király hallani sem akarta, amikor arról beszéltek neki, hogy ültessen

Részletesebben

Ikon. bencsik orsolya. figyeltem anyámat ahogy figyeltem a fákat is télvíz idején mikor nagyon erősen fúj a szél 1

Ikon. bencsik orsolya. figyeltem anyámat ahogy figyeltem a fákat is télvíz idején mikor nagyon erősen fúj a szél 1 bencsik orsolya Ikon figyeltem anyámat. ha eljön az idő, bemegy a kamrába. a rossz lábú asztalról fölveszi a zöld tálat. a zsákból merít egy bögre kukoricát, két bögre búzát. összerázogatja. - - - - -

Részletesebben

Általános iskolás kategória

Általános iskolás kategória Általános iskolás kategória I. helyezett Implom Renáta: Ki ül ott? A nap vacogva lement, S a jégfelhők mögött Még mindig fény bágyad. Talán a felhők fölött, Az ég tetején Ül a Teremtőnk? S egy óriás lámpával

Részletesebben

Bányai Tamás. A Jóság völgye

Bányai Tamás. A Jóság völgye Bányai Tamás A Jóság völgye - Nem sikerült - suttogta Ria alig hallhatóan. - Azt hiszem senkinek sem fog sikerülni. Gézu értetlenül és csodálkozva nézett rá. A kötés alatt mintha kikerekedett volna egy

Részletesebben

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Hallottad-e már az öreg utcai lámpás történetét? Igaz, nem éppen vidám história, de azért egyszer végighallgathatod. Volt egyszer egy jóravaló, öreg utcai lámpás, aki

Részletesebben

M. Veress Mária. Szép halál

M. Veress Mária. Szép halál 184 Rügyek Szép halál Először nem figyeltem fel a kiáltásra, nem volt abban semmi különös, hogy valaki ordibál, megszokott volt ez arrafelé. Csak mikor közelebb értem, akkor hallottam, hogy mintha segítségért

Részletesebben

Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD

Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD TATAY SÁNDOR Húshagyókedd Regény 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Tatay Sándor jogutódja Barabás már kilencedik napja kerülgette a várost. S e kilenc napot megelőző kilenc hónapig vándorolt.

Részletesebben

Duna utca. családvers

Duna utca. családvers Terék Anna Duna utca családvers és lehet, én mégiscsak a Duna utcában voltam egész életemben a legboldogabb. öten laktunk két szobában, s apám sosem tudta nyugodtan megcsókolni anyámat, mi néztük őket

Részletesebben

ALEA, az eszkimó lány. Regény

ALEA, az eszkimó lány. Regény ANAUTA ALEA, az eszkimó lány Regény 2011 Előszó Amit ebben a könyvben elmondok, az nem kitalálás. Nagy részét apámtól, Jorgkétől hallottam gyerekkoromban. Viharos téli estéken sokszor kértem, hogy meséljen

Részletesebben

brasnyó istván IN AETERNUM

brasnyó istván IN AETERNUM brasnyó istván versei IN AETERNUM Estelente a lehúzott redőny résein át jól látni a tengerészeket, ahogy tisztjeikkel együtt elhagyják a kocsmát az út túlsó felén, rézsút ablakunkkal szemben és körülállják

Részletesebben

lott mást, mint a létra nyikorgó dallamát. De az aljához közeledve megváltoztak a hangok. Először halk, fémes morajlás. Majd egy kattanás és a

lott mást, mint a létra nyikorgó dallamát. De az aljához közeledve megváltoztak a hangok. Először halk, fémes morajlás. Majd egy kattanás és a 8. fejezet Fredrik Beier! Itt van Fredrik Beier? A sátor ponyváját félrerántották, és egy kerek szemüveges, fehér overallos fickó bámult be rá. Itt vagyok. Gyere! A férfi keresztülrohant a gyepen, a pajta

Részletesebben

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között Harmadik lecke - Hol a koffer? - A szekrény mellett. - Melyik szekrény mellett? - A nagy barna mellett. - Hol? - Ott, a tükör előtt. - Aha, tényleg. És az a nagy táska? - Kint, az ablak alatt. - Cipő.

Részletesebben

Az élet napos oldala

Az élet napos oldala Az élet napos oldala írta Mercz Tamás E-mail: mercz_tomi@hotmail.com Első rész Minden kicsiben kezdődik el A fűnyíró idegesítő berregő motorhangja teljesen betölti szobám zegzugait. Zúg a rikítóan kék

Részletesebben

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van Százat egy ütéssel Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy mesterlegény, kinek se égen, se földön nem volt egyebe egy rongyos garasánál. Elindult ő vándorolni. A mint ment, mendegélt hegyen völgyön

Részletesebben

Franz Schubert: Winterreise D 911 Téli utazás

Franz Schubert: Winterreise D 911 Téli utazás Franz Schubert: Winterreise D 911 Téli utazás 1. Gute Nacht - Jó éjt Idegenként jöttem, Idegenként is távozom. A május kedves volt hozzám Számos virágcsokrával. A lány szerelemről beszélt, Az anyja egyenest

Részletesebben

Bujáki Noémi SpikeTrom éjjeli kalandjai a nagy földi légkörzésben és azon túl. Spiketrom

Bujáki Noémi SpikeTrom éjjeli kalandjai a nagy földi légkörzésben és azon túl. Spiketrom Bujáki Noémi SpikeTrom éjjeli kalandjai a nagy földi légkörzésben és azon túl Spiketrom A csönd ülte meg szobát és az éjjel sötétje. Még érezhető volt a vacsora illata az étkezőasztalon heverő maradékok

Részletesebben

2012. július 29. Vasárnap.

2012. július 29. Vasárnap. Még Sorvagurban voltunk amikor arról tanakodtunk, hogy melyik lenne a legalkalmasabb kiindulási pont, ha Izlandra szeretnénk áthajózni, de hamarosan rájöttünk, hogy a nagy távolság miatt ez édes mindegy.

Részletesebben

Csillag-csoport 10 parancsolata

Csillag-csoport 10 parancsolata Csillag-csoport 10 parancsolata 1. Nagyon jól érezd magad mindig, mert ilyen hely nem lesz több a világon. (Panka) 2. Próbálj meg normálisan viselkedni, hogy ne legyenek rád dühösek. (Vince) 3. Kitartóan

Részletesebben

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ezüst gyertyatartók fénye mellet egy fiatal férfi hajol íróasztala fölé. Az arca márványfehér,

Részletesebben

Kisslaki László Kipper Róza temetése

Kisslaki László Kipper Róza temetése Kisslaki László Kipper Róza temetése Mikor megkondult a lélekharang, a galambok riadtan szétrebbentek a toronyból, ahol eddig teli hassal hűsöltek a vastag falak között. Mostanság nehezen kaptak szárnyra

Részletesebben

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT 1. fejezet Jack Reacher egy dupla feketét rendelt, csokireszelék és cukor nélkül, nem porceláncsészében, hanem mûanyag pohárban, és még mielõtt kihozták volna a kávét az asztalához, végignézte, ahogy egy

Részletesebben

Hitman TANDORI DEZSÕ. 14 tiszatáj

Hitman TANDORI DEZSÕ. 14 tiszatáj 14 tiszatáj TANDORI DEZSÕ Hitman Hitman nincs a szótárban, a szótárban nincs. De hát ember nem ad lónak olyan nevet, hogy Úgy Jól Ötvenen Túl. Nem ad, öreg, lónak ember olyan nevet, hogy... mondom. Mondja

Részletesebben

E D V I N Írta Korcsmáros András

E D V I N Írta Korcsmáros András E D V I N Írta Korcsmáros András A színen a Fiú, aki egy padon ül, majd előveszi a telefonját. Szia! Én vagy az, Dávid! Most hallasz? Nem? Na és most? Nagyszerű! Minden rendben. Nem, nincs baj. Éppen ebédszünetem

Részletesebben

Mikor Stacy visszaért, a kirakós játék előtt állva találta. Gyönyörű! fordult a lányhoz. Nagy munka lehetett összerakni.

Mikor Stacy visszaért, a kirakós játék előtt állva találta. Gyönyörű! fordult a lányhoz. Nagy munka lehetett összerakni. fejjel, mintegy alulról, egyenletesen szürke hajsátra alól pislogott rá. Mellette a padlón kisebbfajta tócsává gyűlt a víz, mely a kabátjáról csöpögött. Még mindig a karjára vetve tartotta. Meg kell mondjam,

Részletesebben

Teremtés utazói. Hunor Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! 1. fejezet

Teremtés utazói. Hunor Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! 1. fejezet Teremtés utazói Hunor Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! 1. fejezet - Képzeljük el, hogy az időnek nincs eleje és vége, végtelen folyamként halad önmagába visszatérve. Elméleti síkon lehetséges,

Részletesebben

Harasztiné Bata Zsuzsa, ny. óvodapedagógus Budapest. Rókavár a Guggerhegy oldalában

Harasztiné Bata Zsuzsa, ny. óvodapedagógus Budapest. Rókavár a Guggerhegy oldalában Harasztiné Bata Zsuzsa, ny. óvodapedagógus Budapest Rókavár a Guggerhegy oldalában Igazán hosszú volt a tél és sok öröme volt Bencének és Somának a szánkózásban, hógolyózásban, hóember építésben. Nagymama

Részletesebben

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999

Részletesebben

Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON. Téboly

Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON. Téboly Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON Téboly Annának nem volt sok dolga, hiszen rajtam kívül egy teremtett lélek sem volt a presszóban, amin nem is lehet csodálkozni, hiszen kinek jutna eszébe éppen vasárnap éjjel

Részletesebben

DÖRNYEI KÁLMÁN: BANKI MESÉK 13-15. FEJEZET

DÖRNYEI KÁLMÁN: BANKI MESÉK 13-15. FEJEZET DÖRNYEI KÁLMÁN: BANKI MESÉK 13-15. FEJEZET 13. Ha megnyerte, nehogy vigye! Egyre kevésbé tudok a küldetésemre koncentrálni. Lehet, hogy az illuzionista megsejtette, hogy a nyomában vagyok, és mindenféle

Részletesebben

Számoltam a csöngetéseket, Ahogy vártam a betegszobán, Míg kettőkor a szomszéd haza nem vitt.

Számoltam a csöngetéseket, Ahogy vártam a betegszobán, Míg kettőkor a szomszéd haza nem vitt. TAVASZI SZÜNET (Mid Term Break) Számoltam a csöngetéseket, Ahogy vártam a betegszobán, Míg kettőkor a szomszéd haza nem vitt. Az ajtóban apám várt könnyes szemmel, Ő át tudta élni mélyen a gyászt, Szegény

Részletesebben

atlantisz: süllyedõ városok szigetek

atlantisz: süllyedõ városok szigetek Harkai Vass Éva atlantisz: süllyedõ városok szigetek versvázlat III. 18 hétvégén néha falura megyünk van ez a szó hogy falu úgy tűnik semmi közöm hozzá nem élek falun kezdhetnék akár egy cv-t is így az

Részletesebben

Párlat. egy kerékpárt ábrázolt, egy velocipédet; a badeni fürdőmester, Karl Drais remek járműve volt ez, vagy talán

Párlat. egy kerékpárt ábrázolt, egy velocipédet; a badeni fürdőmester, Karl Drais remek járműve volt ez, vagy talán Párlat A minap, mondjuk így, ez olyan jó kezdésnek, a minap egy megsárgult, régi fénykép került a kezembe, fénykép. a századelőről, gondolom, már ahogy az él a mi megkésett fantáziánkban. a fantáziánk

Részletesebben

kotorászott. Persze újra nagyon örült a viszontlátásnak, különösen örült annak, hogy a barátja bizalmára méltatta s hogy általában elbeszélgethettek,

kotorászott. Persze újra nagyon örült a viszontlátásnak, különösen örült annak, hogy a barátja bizalmára méltatta s hogy általában elbeszélgethettek, Kovács úr Kissé sovány és elhasznált ember. Éveinek száma szerint negyven esztendõs, de ötvennek látszik. A szakállát gondosan borotválja, õ maga minden reggel, tehát azt, hogy borostás arccal járna az

Részletesebben

Húsvét a Bruderhofban

Húsvét a Bruderhofban Húsvét a Bruderhofban 1998 augusztusában Gyurka bácsi bíztatására az akkor 6 fős családunk elrepült az angliai Beech Grove nevű protestáns eredetű, megújult hutteri gyökerű családközösségbe. Erről a 6

Részletesebben

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva Olcsó krumpli Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva ment ajtót nyitni. Nagy örömére, az édesanyja állt az ajtó előtt. Anyukám, de jó, hogy jössz. Alig állok a lábamon, olyan álmos vagyok. Kislányom! Csak

Részletesebben

VI. rész menjünk Szentkeresztbányára A KÉZ MÉLYSÉGEI ÉS EMLÉKEZETE

VI. rész menjünk Szentkeresztbányára A KÉZ MÉLYSÉGEI ÉS EMLÉKEZETE VI. rész menjünk Szentkeresztbányára A KÉZ MÉLYSÉGEI ÉS EMLÉKEZETE A fiú ezt gondolta : Befele alszik a rózsa szirma szélén csöpp harmat alszik a világoskék rózsa A fiú így szólt : Szerteszakadt gondolataim

Részletesebben

RADNÓTHY SZABOLCS. A hullámlovas 2015.

RADNÓTHY SZABOLCS. A hullámlovas 2015. RADNÓTHY SZABOLCS A hullámlovas 2015. PROLÓGUS Rájöttem, hogy az élet tenger. Hogy érted? Egyszerre csendes és hangos. Viharos és morajló. Amikor a horizonton a végét keresed, rájössz, hogy se eleje, se

Részletesebben

Advent 3. vasárnapja 2015. december 13. VÁRAKOZÁS

Advent 3. vasárnapja 2015. december 13. VÁRAKOZÁS Advent 3. vasárnapja 2015. december 13. VÁRAKOZÁS Simeon várakozása (LK 2,21-40) 21Amikor elérkezett a nyolcadik nap, hogy körülmetéljék a gyermeket, a Jézus nevet adták neki, úgy, amint az angyal nevezte,

Részletesebben

Alex SÓS DÓRA. 32 tiszatáj

Alex SÓS DÓRA. 32 tiszatáj 32 tiszatáj SÓS DÓRA Alex Ez az arc, amit látsz, egymillióba került amikor 23 évesen hárman várták a folyosón te mocskos buzi köcsög, te kis rohadt leszbikus a kurva anyád és az egyik a jobb, a másik a

Részletesebben

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG?

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? I. könyv Még meddig tart a dackorszak? PROLÓGUS Géza és Lina egymás mellett ültek a folyosói padon, a főorvosi szoba előtt. Várták, hogy beszólíttassanak. Nem beszéltek, mindegyikük

Részletesebben

Gingerli, az időmanó

Gingerli, az időmanó Gingerli, az időmanó Tik-tak, tik-tak, tik-tak. Tak. Tak. Tak. Tik. Tik. Tik. Tak és tik. Tik és tak. Tik és megint tak. És megint tak. És megint tik. Tik és tak. Gingerli az ágyában feküdt, és hallgatta,

Részletesebben

Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő

Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő Lev Tolsztoj Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő Élt egyszer, valamikor réges-régen, egy messzi orosz falucskában egy öreg cipészmester. Pánov volt a neve, ám senki sem nevezte Pánovnak,

Részletesebben

A fölkelő nap legendája

A fölkelő nap legendája Prof. Dr. Tapolyai Mihály A fölkelő nap legendája Máréfalvi barátaimnak mestereim egyikéről Dr. Szalay Károly pszichiáter emlékére Dr. Szalay Károly pszichiáter élete (1894-1973) Régen mesternek hívtuk

Részletesebben

Verseink könyve EGYEBFOG/verskony.doc

Verseink könyve EGYEBFOG/verskony.doc Verseink könyve EGYEBFOG/verskony.doc Montázs szövegek montázs metszetekkel. Széchenyi krt.-i Általános Iskola, Szolnok, 1995 (Vissza a tartalomjegyzékhez:..\tartalomjegyzék.doc - Verseink könyve ) (Vissza

Részletesebben

Az eső élő organizmusként fonta körbe a tájat. Az éjszaka leterítette sötét fátylát, amely úgy pulzált felettük, mint a gomolygó, sötétszürke felhők.

Az eső élő organizmusként fonta körbe a tájat. Az éjszaka leterítette sötét fátylát, amely úgy pulzált felettük, mint a gomolygó, sötétszürke felhők. 1 Az eső élő organizmusként fonta körbe a tájat. Az éjszaka leterítette sötét fátylát, amely úgy pulzált felettük, mint a gomolygó, sötétszürke felhők. Az esőcseppek ólomgolyókként ostromolták a szélvédőt,

Részletesebben

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait. Göncölszekér M ári szólt asszonyához Pista, te csak maradj az ágyban, próbálj meg aludni. Ez a szegény lánygyerek folyton köhög. Nem hagy téged aludni. Nem tudsz pihenni. Lehet, hogy a komámnak lesz igaza.

Részletesebben

Magvető Kiadó könyvklubja - Át a folyón

Magvető Kiadó könyvklubja - Át a folyón 2013 július 10. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még nincs értékelve Értéke: 1/5 Értéke: 2/5 Mérték Értéke: 3/5 Értéke: 4/5 Értéke: 5/5 Szóval tapogatják a nők ezeket a világokat, a testükhöz illesztgetik,

Részletesebben

Spiró György: Kémjelentés

Spiró György: Kémjelentés Spiró György: Kémjelentés Spiró György Kémjelentés Novellák (Részlet) (Részlet) MAGVETŐ Magvető Könyvkiadó és Kereskedelmi KFT. www.magveto.hu ISBN 978-963-14-2939-8 Spiró György, 2011 Kocsiút éjjel Vacsora

Részletesebben

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell.

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell. Tantárgy: szövegértés,- szövegalkotás Időkeret:2x45 perc Korosztály: 1. évfolyam Az óra célja: testtudat fejlesztése, térérzékelés tudatosítása, sajátmozgásérzék ápolása, figyelem tartósságának megteremtése,

Részletesebben

A három biciklis leugrik az udvaron. A biciklit begurítják a pitarba. - No, most már szakadhat akár a vízözön is! Bent a csárda csendes.

A három biciklis leugrik az udvaron. A biciklit begurítják a pitarba. - No, most már szakadhat akár a vízözön is! Bent a csárda csendes. A HORTOBÁGYI ORGONA Hirtelen beborult az ég, mintha egy óriás hamuszínű ponyvával vonták volna be. A Hortobágy síkján hűvös fuvallat száguldott végig. A távolban morgott már a zivatar. A kocsiúton három

Részletesebben

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Több éves gyakorlattal fejlesztették tökélyre kifinomult praktikáik egész arzenálját. Kódszavaik tárháza régi, legendássá vált esetekből épült fel, ám legtöbbször

Részletesebben

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között. a vaku meg a film mellett

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között. a vaku meg a film mellett Harmadik lecke - Hol a koffer? -A szekrény mellett. - Melyik szekrény mellett? - A nagy barna mellett. -Hol? - Ott, a tükör előtt. - Aha, tényleg. És az a nagy táska? - Kint, az ablak alatt. - Cipő. Zokni,

Részletesebben

KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC

KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC TÓTH FERENC KÍGYÓ VŐLEGÉNY - Mindenünk van, kedves uram, A legnagyobb útnak indul, csak amire vágyok, az nincs. lagzi után estébe dől. - Mi volna az? - mondd meg Este e/múlt, éjfél Is már, [tüstént! éjfél

Részletesebben

Lily Tiffin: A bűnjel

Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin A bűnjel (Részlet) Regény (Részlet) Lomart Kiadó A digitális kiadás a 2008-ban meg jelent ISBN 978-963-9632-15-8 számú kiadás változtatás nélküli másolata. A digitális

Részletesebben

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén 1. A támadás Viktor az erőd tetejéről nézte a közeli erdőt. Minden nyugodtnak tűnt mozgásnak semmi nyomát nem látta. Pedig érezte a jelenlétüket, tudta, hogy a közelben vannak, nem látja őket, de valahol

Részletesebben

VAKTÜKÖRBEN BERETKA FERENC

VAKTÜKÖRBEN BERETKA FERENC VAKTÜKÖRBEN BERETKA FERENC Most már mindegy, most már megtörténhet bárhogyan és bármi, a dolgok folytonossága egyszer űen kényszerít, nem maradhatok tovább, téged sem kényszeríthetlek arra, hogy így maradj,

Részletesebben

1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút

1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút 1 1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút És lőn abban az időben, hogy Abimélek és Pikhól annak hadvezére megszólíták Ábrahámot mondván: Az Isten van te veled mindenben, a mit cselekszel. Mostan azért

Részletesebben

A szenvede ly hatalma

A szenvede ly hatalma Előhang Leonard Kastner mostanában egyre többször gondolt ar ra, hogy vissza kéne vonulnia. Miért is ne? Az időzítés tökéletes lenne. Annyi pénzt keresett már, amiről régebben álmodni sem mert volna, ráadásul

Részletesebben

Pár szóban a novella létrejöttéről:

Pár szóban a novella létrejöttéről: Pár szóban a novella létrejöttéről: A Heléné Cixous-pályázatot a Feldmár Intézet Nők Iskolája alapította. A pályázat feltételeit Feldmár András fogalmazta meg...a nyertes pályázatoktól őszinte, magas színvonalú,

Részletesebben

A fiú bólintott. Nem is várt mást. Amikor kilépett a szobából, még látta, hogy az újság zavartalan emelkedik eredeti helyére. Ahogy kattant mögötte a

A fiú bólintott. Nem is várt mást. Amikor kilépett a szobából, még látta, hogy az újság zavartalan emelkedik eredeti helyére. Ahogy kattant mögötte a A bolt - Mást se hallok, csak hogy az üzlet, meg az üzlet, és néha még azért az üzlet is szóba kerül... - Ne bolondozz, fiam. Abból élünk- morogta a reggelizőasztal mellől a rezzenéstelen újság. - Nem

Részletesebben

útja a szabadság felé

útja a szabadság felé Szandra útja a szabadság felé Szandra útja a szabadság felé Szandra egy teljesen hétköznapi erdélyi kisvárosban nőtt fel. A családi házuk két kis szobából és egy nappali-konyhából állt. Két húga volt és

Részletesebben

CSENGŐSZÓ. A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám

CSENGŐSZÓ. A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám CSENGŐSZÓ A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám Készítették: A Diák-újságíró szakkör tagjai: Juhász Valentina, Jónás Levente, Flórián Zsolt, Prohászka

Részletesebben

I. Salgótarjáni életkép a 1982- ből.

I. Salgótarjáni életkép a 1982- ből. Barátok I. Salgótarjáni életkép a 1982- ből. 1. Nappal, külső Négyemeletes, erkélyes panelházsor előtti parkos, betonplaccos sáv padokkal, a épület mögött erdő. Sehol senki, olyan meleg van, hogy még a

Részletesebben

Mándy Iván. A huszonegyedik utca. Regény

Mándy Iván. A huszonegyedik utca. Regény Mándy Iván A huszonegyedik utca Regény 2011 Gábor megállt az öreg, púpos hátú ház előtt, egy véznán fityegő cédulánál. Kiadó szoba Letette ráncos barna bőröndjét, kalapját feljebb tolta homlokán. Általában

Részletesebben

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. Lektorálatlan összegyűjtött változat A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. A BARÁTOK VERSLISTA KIADVÁNYA Farkas Mayer Zsó: Torkos (Fotó: Fetykó Judit) Farkas koma nem volt rest Piroska mamájához

Részletesebben