Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download ""

Átírás

1 Tartalom A távirányító gombjai Plazma TV A plazmaképernyõ felszerelése a falra (opcionális) A hangszórók felszerelése (opcionális) Elõkészületek Szolgáltatások, tulajdonságok A képernyõ tulajdonságai Biztonsága érdekében A TV bekapcsolása elõtt A tápellátás csatlakoztatása Csatlakoztatás az RF bemenetre Egyéb készülékek csatlakoztatása Elemek behelyezése a távirányítóba. 35 A TV be- és kikapcsolása A TV bekapcsolása: A TV kikapcsolása: A TV kezelése Az APS (automatikus programozási rendszer) elsõ bejelentkezése A készülék kezelése a TV-készüléken található gombokkal A készülék kezelése a távirányítóval.. 36 layout (elrendezés) menü picture menu (kép menü) window menu (ablak menü) audio menu (hang menü) options menu (lehetõségek menü) settings menu (beállítások menü) aps menü program table (programtáblázat) programming menu (programozás menü) source select (forrás kiválasztása) Egyéb funkciók TV Status (TV állapot) Aktív ablakra váltás Programcsere (SWAP) Kép kimerevítése Hangzás kijelzés Mute (némítás) kijelzés AV (Audio-video) üzemmódok Teletext A teletext használata Teletext oldal kiválasztása Az index oldal kiválasztása Teletext kiválasztása TV programmal 48 Kétszeres magasságú szövegre váltás Rejtett információk megjelenítése.. 48 Az automatikus lapozás leállítása Subcode Page (Alkód oldal) kiválasztása Osztott képernyõ Kilépés a teletextbõl Az idõ kijelzése Fastext Periférikus készülékek csatlakoztatása Az Euro-csatlakozón keresztül Az antenna bemeneten keresztül Dekóder Antenna csatlakoztatása Periférikus készülékek csatlakoztatása TV és videomagnó NTSC lejátszás Másolás A videomagnó tesztjelének megkeresése és elmentése Antenna csatlakoztatása Perifériás eszközök csatlakoztatása. 51 Fényképezõgép és videokamera Csatlakoztatás a BAV bemenethez Csatlakoztatás az S-VHS bemenetre 52 Csatlakoztassa a dekódert a videomagnóhoz Fejhallgató csatlakoztatása Tippek A képernyõ karbantartása A kép minõsége gyenge Nincs kép Hang Távirányító Mûszaki adatok MACARCA.p65 27

2 A távirányító gombjai = Stand By (Készenlét) = Kurzor fel = Kurzor jobbra OK = Rendben / Kimerevítés 0-9 = Közvetlen programválasztás = Képméret SWAP = Program / bemenõforrás váltása P/CH + = Programléptetés fel + = Hangerõ növelése = TV / kilépés menü 2. SOURCE = Bemenõforrás választása = Kép-a-képben méret / SÁRGA = Osztott képernyõ / KÉK = Tartás = Frissítés = Index oldal = Megjelenítés = Kiterjesztés = Keverés / nagyítás-pásztázás = Teletext = Idõ / alárendelt oldal Kép-a-képben / PIROS = Kép-a-képben helyzet / ZÖLD,, &( = Némítás I-II = Monó/sztereó kettõs A-B - = Hangerõ csökkentése - P/CH = Programléptetés le = Elõzõ program = Információ (Programtáblázat) M = Menü = Kurzor lefelé = Kurzor balra MACARCA.p65 28

3 Plazma TV ELÖLNÉZET /(' %(.,.$3&62/Ï *20% HÁTULNÉZET MACARCA.p65 29

4 99 $&aã+] 0DJ\DU 781(5 3&Ã$8',2 '9, 3&Ã,1387 Be-/kikapcsoló gomb Hangerõ szabályzó gombok Csatorna léptetõ gombok MENU (Menü) gomb TV/AV váltógomb S-VHS bemenet Kép bemenet Hangcsatorna bemenet (bal, jobb) Fejhallgató Tápkábel bemenet Antenna Bal, jobb hangcsatorna kimenet Scart 1} Full bekötésû Scart Scart 2 Hangcsatorna bemenet (VGA és DVI jelforrások számára) DVI bemenet VGA bemenet MACARCA.p65 30

5 A plazmaképernyõ felszerelése a falra (opcionális) 1- A plazmaképernyõ falra szereléséhez legelõször el kell távolítani a talpszerelvényt. (1. ábra). Csavarja ki a talpszerelvényt tartó 4 csavart (M5 12), és távolítsa el a talpszerelvényt a képernyõrõl. A plazma TV hangszórókkal vagy hangszórók nélkül szerelhetõ fel a falra. 2- Szerelje fel a fali tartót 4 tipli (M10 50) és 4 csavar (M7 60) segítségével, a 2. ábrának megfelelõen. Határozza meg a plazmaképernyõ helyét a falon. Szintezze be, és jelölje meg a fali tartó 4 felerõsítési pontját. Fúrja ki a lyukakat a tipliknek, és rögzítse a fali tartót a 4 csavarral (M7 60). 3- Emelje fel a plazmaképernyõt, és a hátoldalán található 2 csavar segítségével függessze a fali tartóra. A hangszórók felszerelése (opcionális) Hátoldalával felfelé helyezze a plazmaképernyõt kemény felületre, pl. asztalra vagy íróasztalra.. Helyezze a hangszórókat a képernyõ bal és jobb oldalához. Illessze a hangszórók tartóit (2 a bal és 2 a jobb oldali hangszóróhoz) a plazmaképernyõn található lyukakra, és rögzítsen minden tartót 4 csavarral (M5 12) a hangszóróhoz és a képernyõhöz. Csatlakoztassa a hangszórókábeleket a hangszórókhoz és a plazmaképernyõhöz. 3/$=0$.e3(51<2 %$/2/'$/, +$1*6=Ï5Ï )e0%(7e7 &6$9$52.0î -2%%2/'$/,+$1*6=Ï5Ï 7$/36=(5(/9e1< &6$9$5 0; +$1*6=Ï5Ï7$57Ï È%5$ MACARCA.p65 31

6 (opcionális) )h**(6=72&6$9$52. 3/$=0$.e3(51<2 08$1<$*7,3/, 0[ &6$9$5 0[ )$/,7$57Ï 6=(5(/2/<8.$. )$/ È%5$ )$/,7$57Ï PP PP MACARCA.p65 32

7 Elõkészületek A szellõzése érdekében a készülék körül minden irányban hagyjon 10 cm szabad helyet. Az esetleges meghibásodás és a nem biztonságos helyzetek elkerülése érdekében ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék tetejére. A készülék forró és/vagy mérsékelt égövi viszonyok között használható. Szolgáltatások, tulajdonságok Távirányítható színes televízió. 100 programhellyel rendelkezik VHF, UHF és kábel-sávon fogható csatornák vételére. A készülék kábel-sávon fogható csatornák vételére is alkalmas. A TV vezérlése a menürendszere folytán rendkívül egyszerû. Rendelkezik külsõ eszközök (videó, videó játék, audio rendszer stb.) csatlakoztatására alkalmas kettõ Euro SCART csatlakozóval. Hangrendszere sztereó (Német+Nicam). Minden szolgáltatással rendelkezõ Teletext vételére alkalmas. Fastext (10 oldal), TOP text. Fejhallgató-csatlakozás. Közvetlen programhelyeléréssel rendelkezik. A.P.S. (Automatic programming system automatikus programozási rendszer) Minden programhely elnevezhetõ. Lapozás a két legutóbb nézett program között. Elõre vagy hátra irányú automatikus hangolás. Elalvás idõzítõ. Automatikus hangnémítás adásszünet esetén. Letterbox, 14:9, teljes kitöltés (16:9), normál (4:3), Automatikus WSS-re (Wide Screen Signaling szélesvásznú megjelenítés) kapcsolás. NTSC megjelenítés. Hátoldali AV csatlakozó. VGA és DVI csatlakozó számítógép és hasonló eszközök csatlakoztatására. PIP (kép-a-képben) / PAP (kép-és-kép) / PAT (kép-és-szöveg) funkciók. AVL (Automatikus hangerõkorlátozás) TV-kép a PC-n Ha nem érkezik vehetõ jel, 5 perc elteltével a készülék automatikusan készenléti üzemmódra vált. PLL (csatornakeresés) PC bemenet (egészen képpontig (WXGA) támogatott felbontás) 1 SVHS bemenet és 1 RCA AV bemenet. Fejhallgató-kimenet. Sztereó PC hangcsatorna bemenet Plug&Play Windows 9X, ME, 2000, XP operációs rendszerekhez 4H fésûs szûrõ Vonali hang kimenet A képernyõ tulajdonságai Nagy felbontású, 42 hüvelyk átmérõjû plazmaképernyõ. WVGA felbontás ( ) Kontrasztarány (3000:1 tipikus) Fényerõ (tipikus) 1000 cd/m 2. Látószög nagyobb, mint (tipikusan) 160 Megjelenített színek száma 16,7 millió. Biztonsága érdekében 1. Áramforrás A vevõkészülék csak V AC, 50 Hz-es hálózati csatlakozóról üzemelhet. Kényelme érdekében gyõzõdjön meg a megfelelõ feszültség beállításról. 2. Hálózati kábel A tápkábelt úgy kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni, és ne kerülhessen rá semmilyen tárgy, ami összenyomhatná vagy nekinyomódhatna. Különös figyelemmel kezelje a kábelt az aljzatnál és a készüléknél. 3. Nedvesség és víz Ne használja a készüléket nedves, nyirkos helyen (ne tegye a fürdõszobába, valamint a konyhai mosogató és a mosógép MACARCA.p65 33

8 közelébe). Ne tegye ki a készüléket esõ, víz hatásának, és ne helyezzen folyadékkal teli tárgyat a készülék tetejére, mert az balesetveszélyt okozhat. Óvja a készüléket attól, hogy folyadék cseppenjen vagy fröccsenjen rá. 4. Tisztítás A tisztítás megkezdése elõtt húzza ki a készüléket a konnektorból. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószert. A készülék tisztítását puha, száraz törlõkendõvel végezze. 5. Szellõzés A készüléken található rések és nyílások a szellõzést és a készülék megbízható mûködésének biztosítását szolgálják. A túlmelegedés megelõzése érdekében ezeket a nyílásokat semmivel ne fedje vagy takarja el. 6. Villámlás Viharos, villámlással járó idõben, vagy ha szabadságra utazik, húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozó aljzatból. 7. Cserealkatrészek Ha cserealkatrészre van szükség, gyõzõdjön meg róla, hogy a szerelõ a gyártó által meghatározott vagy az eredetivel megegyezõ mûszaki adatokkal rendelkezõ alkatrészt használ. A nem jóváhagyott cserealkatrészek tüzet, áramütést vagy más balesetet okozhatnak. 8. Szervizelés Kérjük, bízzon minden szerviztevékenységet szakképzett szerelõre. A burkolat eltávolítása áramütés veszélyével jár. 9. Nyílt lángforrások Ne helyezzen nyílt lángforrást a készülékre. FIGYELEM! Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, áramtalanítsa azt. Hulladékkezeléssel kapcsolatos utasítások: A csomagolóanyagok és a csomagolási segédanyagok újrahasznosíthatóak, és ekként is kell kezelni azokat. A fóliatasakokat és hasonló 0DJ\DU csomagolóanyagokat a gyermekektõl elzárva kell tartani. Az elemeket ne kezelje együtt más háztartási hulladékkal, még akkor sem, ha nem tartalmaznak nehézfémet. Kérjük, a kimerült elemeket kezelje környezetbarát módon. Tudakolja meg a lakóhelyére vonatkozó rendelkezéseket. A plazma TV nagyon fejlett technológiát képviselõ termék, amely a legfinomabb képrészleteket is kiemeli. Esetenként néhány nem aktív képpont a képernyõn maradhat. A hosszú ideig mozdulatlan állóképek állandó árnyékhatást okozhatnak a képernyõn, és még a kép megváltozásakor is szellemképként maradhatnak fenn. Ez a szellemkép zavarhatja a nézõt még akkor is, ha idõvel eltûnik. A jelenség megelõzésére ne hagyjon állóképeket, pl. teletext-oldalakat vagy kimerevített képeket hosszú ideig a képernyõn. Vegye figyelembe, hogy ez nem befolyásolja a készülék teljesítményét. NE HAGYJA TV-KÉSZÜLÉKÉT KÉSZENLÉTI VAGY BEKAPCSOLT ÜZEMMÓDBAN, HA ELMEGY OTTHONRÓL MACARCA.p65 34

9 A TV bekapcsolása elõtt A tápellátás csatlakoztatása FONTOS: A TV-készülék V, 50 Hz váltófeszültségrõl történõ táplálásra lett tervezve. Kicsomagolás után hagyni kell, hogy a készülék átvegye a környezete hõmérsékletét, csak ezután szabad a hálózathoz csatlakoztatni. Csatlakoztatás az RF bemenetre : 9+)8+) $Ã79Ã+È72/'$/$.È%(/79 Csatlakoztassa az antennát, a kábeltévé kábelét vagy a készülékek (VCR, DVD stb.) TV out kimenetébõl jövõ kábelt a TV hátulján található RF bemenetbe. Egyéb készülékek csatlakoztatása FONTOS: Külsõ eszköz csatlakoztatása elõtt feltétlenül kapcsolja ki a TV készüléket. A külsõ csatlakozóaljzatok a TV hátoldalán találhatók. Egyéb készülékek Euro SCART csatlakozón keresztül történõ csatlakoztatásához olvassa el azok kezelési kézikönyvét. Elemek behelyezése a távirányítóba Helyezze be az elemeket a megfelelõ helyzetben, az alábbi ábrán látható módon. A megjelölt részt finoman felfelé húzva távolítsa el az egység hátulján található elemtartó fedelet. Helyezzen be két MN2400 AAA vagy azonos típusú elemet. Helyezze vissza a fedelet. MEGJEGYZÉS: Ha hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket a távirányítóból. A kimerült elemek kifolyhatnak, ami az egység károsodásához vezet. A TV be- és kikapcsolása A TV bekapcsolása: Az Ön TV készüléke két lépésben kapcsolható be: 1- Csatlakoztassa a tápkábelt a rendszerhez. Nyomja meg a TV jobb oldalán alul található Be-/kikapcsoló gombot. Ekkor a TV készenléti üzemmódra kapcsol, és az elõlapján található LED vörösen világítani kezd. 2- A TV készenléti üzemmódból történõ bekapcsolásához: Nyomjon meg egy számbillentyût a távirányítón, amivel egybõl kiválaszt egy csatornát, vagy Nyomja meg a vagy gombot a TV alsó részén vagy a -P/CH vagy P/CH+ gombot a távirányítón, így a kikapcsoláskori üzemmód választódik ki. Bármelyik módszert választja, a TV bekapcsol, a LED pedig zöldre vált. A TV kikapcsolása: Nyomja meg a (stand-by) (készenlét) gombot a távirányítón, ekkor a TV készenléti üzemmódba kapcsol, és a ZÖLD LED PIROS színre vált. A TV teljes kikapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot, MACARCA.p65 35

10 vagy húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóaljzatból. A TV kezelése A TV készüléket a távirányítóval és a készüléken található kezelõszervekkel is mûködtetheti. Az APS (Automatic Programming System automatikus programozási rendszer) elsõ bejelentkezése A TV elsõ bekapcsolásakor az alábbi menü jelenik meg a képernyõn. Az APS megkeresi, sorba rendezi, és automatikusan eltárolja a vételkörzetben fogható csatornákat. ODQJXDJH FRXQWU\ DXWRVHW LQLWLDODSV SOHDVHFKHFNWKHDQWHQQDFDEOH 79!WRFDQFHO ULJKWOHIWWRFKDQJHODQJXDJH *HUPDQ\ HQJOLVK RN!WRHQDEOH Az APS leállításához még a beindulása elõtt nyomja meg a TV gombot. Mindenekelõtt válassza ki a nyelvet és az országot a / és a / gombokkal. Ez az APS szolgáltatás csatornabeállítási sorrendjére lesz befolyással. Az APS beindításához a / gombokkal válassza ki az autoset (automatikus beállítás) pontot, majd nyomja meg a / vagy az OK gombot. FKDQQHOVHDUFKLQJ SOHDVHZDLWRU SUHVVPHQXWRFDQFHO Amint az APS befejezi a mûködését, a képernyõn megjelenik a fogható csatornák listája. A listában az adók sorszáma és nevei láthatók. Ha nem tartja megfelelõnek az adók 0DJ\DU sorrendjét és/vagy nevét, azokat a settings menu (beállítások menü) APS almenüjében megváltoztathatja. (Az adók táblázatának magyarázatához lásd: 43. oldal.) A készülék kezelése a TVkészüléken található gombokkal A hangerõt és a csatornaváltást a TV alsó részén található kezelõszervekkel is végezheti. Hangerõ állítás Nyomja meg a gombot a hangerõ csökentéséhez vagy a + gombot a hangerõ növeléséhez, ekkor a képernyõ alján hangerõskála (csúszka) jelenik meg. YROXPH PHQXWRUHWXUQ ULJKWOHIWWRDGMXVW Programválasztás Nyomja meg a gombot a következõ vagy a gombot az elõzõ program kiválasztásához. A TV-n található / és + / gombok a menüben történõ navigálást szolgálják. Belépés a menübe A menübe való belépéshez nyomja meg a TV alsó részén található MENU gombot. A TV alsó részén található / és + / a menüben iránygombokként szolgálnak. AV üzemmód TV készülékének AV üzemmódba kapcsolásához nyomja meg a TV alsó részén található AV gombot (lásd AV üzemmódok a 47. oldalon). A készülék kezelése a távirányítóval A távirányító az Ön által választott TV készülék összes funkcióját képes kezelni. A funkciókat a TV menürendszerének megfelelõen ismertetjük. A menürendszer funkcióit a Menürendszer címû fejezet mutatja be MACARCA.p65 36

11 Hangerõ állítás A hangerõ növeléséhez nyomja meg a + gombot. A hangerõ csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A képernyõ alján hangerõskála (csúszka) jelenik meg. layout (elrendezés) menü Válassza ki az elsõ ikont a / gombbal. A képernyõn megjelenik a layout (elrendezés) menü. OD\RXW IXOOVFUHHQ SLS VSOLWVFUHHQ,, &( YROXPH PHQXWRUHWXUQ ULJKWOHIWWRDGMXVW Programválasztás (elõzõ vagy következõ csatorna) Sorrendben az elõzõ csatornára váltáshoz nyomja meg a P/CH gombot. Sorrendben a következõ csatornára váltáshoz nyomja meg a P/CH + gombot. Csatorna választás (közvetlen elérés): A távirányító 0 és 9 számgombjaival jelölt sorszámú csatornák kiválasztásához nyomja meg az adott számgombot. A TV rövid idõ elteltével a kiválasztott csatornára vált. Kétszámjegyû csatornaszám kiválasztásához az elsõ számjegy megadása után 2 másodpercen belül adja meg a második számjegyet. Menürendszer A TV a többfunkciós rendszerek könnyebb kezelése érdekében menürendszert tartalmaz. A menübe történõ belépéshez nyomja meg az M (MENU) gombot. Az M gomb két funkcióval rendelkezik; nyitja iletve zárja a menüt, és zárja az almenüt valamint nyitja annak anyamenüjét. A / gombbal válassza ki a menü címét, utána a / gombbal jelölje ki a menüpontot, majd a / vagy az OK gomb megnyomásával lépjen be a menüelembe. A menübõl kilépéshez nyomja meg az M gombot. GRZQIRUFXUUHQWVFUHHQOD\RXWRSWLRQV full screen (teljes képernyõ) Válassza ki a full screen (teljes képernyõ) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik az <ok> activates one window layout felirat. Nyomja meg a vagy az OK gombot. Ennél a lehetõségnél a teljes képernyõt egy adó fogja elfoglalni. pip (kép-a-képben) Válassza ki a pip (kép-a-képben) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik az <ok> activates pip window layout felirat. Nyomja meg a vagy az OK gombot. Az 1. hangolóegységtõl származó mûsor a háttérben fog megjelenni. A 2. hangolóegységtõl származó mûsor a pip ablakban nézhetõ. A PIP (kép-a-képben) elrendezést közvetlenül a (PIROS) gomb megnyomásával aktiválhatja. osztott képernyõ Válassza ki a split screen (osztott képernyõ) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik az <ok> activates two window layout felirat. Nyomja meg a vagy az OK gombot. Az 1. hangolóegységtõl származó elsõ mûsor a képernyõ bal oldalán fog megjelenni. A 2. hangolóegységtõl származó második mûsor a képernyõ jobb oldalán fog megjelenni. A Split Screen (osztott képernyõ) elrendezést MACARCA.p65 37

12 közvetlenül a (KÉK) gomb megnyomásával aktiválhatja. A pip (kép-a-képben) és a split screen (osztott képernyõ) elrendezések esetén az aktív ablak a / gombokkal választható ki. A / gombokkal a kiválasztott ablak aktiválódik. A kiválasztott ablakban a jel látható. A kiválasztott ablak képéhez tartozó hang hallható, és az összes menüfunkció csak erre az ablakra érvényes. A távirányítón és a TV-n található összes gomb (a készenlét és a + / gombok kivételével) csak ebben az ablakban aktív. Az elrendezés menübõl kilépéshez nyomja meg az M gombot. picture menu (kép menü) Válassza ki a második ikont a / gombbal. A képernyõn megjelenik a kép menü. EULJKWQHVV FRQWUDVW VKDUSQHVV FRORU SLFWXUH 0DJ\DU sharpness (élesség) Válassza ki a sharpness (élesség) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust sharpness felirat. Az élesség növeléséhez nyomja meg a gombot. Az élesség csökkentéséhez nyomja meg a gombot. Az élesség szintje 0 és 8 között állítható. color (szín) Válassza ki a color (szín) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/ left to adjust color felirat. A színek élénkítéséhez nyomja meg a gombot. A színek tompításához nyomja meg a gombot. A szín élénkségének szintje 0 és 100 között állítható. tint (színárnyalat) Ez a menüpont csak NTSC jel esetén jelenik meg a kép menüben a TV készülék AV módjában. Válassza ki a tint (színárnyalat) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust tint felirat. A színárnyalat élénkítéséhez nyomja meg a gombot. A színárnyalat halványításához nyomja meg a gombot. A színárnyalat szintje 0 és 100 között állítható. GRZQIRUSLFWXUHVHWWLQJVIRUFXUUHQWZLQGRZ brightness (fényerõ) Válassza ki a brightness (fényerõ) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust brightness felirat. A fényerõ növeléséhez nyomja meg a gombot. A fényerõ csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A fényerõ szintje 0 és 100 között állítható. contrast (kontraszt) Válassza ki a contrast (kontraszt) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust contrast felirat. A kontraszt növeléséhez nyomja meg a gombot. A kontraszt csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A kontraszt szintje 0 és 100 között állítható. EULJKWQHVV FRQWUDVW VKDUSQHVV FRORU WLQW SLFWXUH GRZQIRUSLFWXUHVHWWLQJVIRUFXUUHQWZLQGRZ A TV készülék AV módjában szükség lehet a kép menü pontjainak (fényerõ, kontraszt, élesség és szín) utánállítására MACARCA.p65 38

13 Ha VGA vagy DVI csatlakozik a TV-hez: ZLQGRZ SLFWXUH LPDJHVL]H ILOODOO EULJKWQHVV FRQWUDVW SKDVH RSWLRQDO GRZQIRUSLFWXUHVHWWLQJVIRUFXUUHQWZLQGRZ brightness (fényerõ) Válassza ki a brightness (fényerõ) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust brightness felirat. A fényerõ növeléséhez nyomja meg a gombot. A fényerõ csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A fényerõ szintje 0 és 100 között állítható. contrast (kontraszt) Válassza ki a contrast (kontraszt) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust contrast felirat. A kontraszt növeléséhez nyomja meg a gombot. A kontraszt csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A kontraszt szintje 0 és 100 között állítható. phase (fázis)(opcionális) Ez a menüelem nem hozzáférhetõ a képmenüben, ha a TV-hez DVI csatlakozik. Válassza ki a phase (fázis) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust phase felirat. Az fázis növeléséhez nyomja meg a gombot. A fázis csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A fázis szintje 0 és 100 között állítható. window menu (ablak menü) Válassza ki a második ikont a / gombbal. A képernyõn megjelenik a window (ablak) menü. Ha a layout (elrendezés) menüben a teljes képernyõ lett kiválasztva, a window (ablak) menü az alábbi módon fog megjelenni. GRZQIRUVL]HVHWWLQJ image size (képméret) Válassza ki az image size (képméret) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust image size felirat. A / gomb megnyomásával a képméretet a következõk szerint változtathatja meg: fill all (teljes kitöltés), zoom, letterbox, subtitles (feliratos), normál, 14:9 és auto (automatikus). A képméret a gomb megnyomásával közvetlenül is megadható. Pip opció választása esetén a window (ablak) menü az alábbi módon fog megjelenni. LPDJHVL]H SLSVL]H SLSSRVLWLRQ ZLQGRZ GRZQIRUVL]HVHWWLQJ DXWR image size (képméret) Válassza ki az image size (képméret) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust image size felirat. A / gombbal a képméret full, normal (teljes kitöltés, normál) és auto (automatikus) üzemmódokba állítható. A képméret a gomb megnyomásával közvetlenül is megadható. pip size (kép-a-képben méret) Válassza ki a pip size (kép-a-képben méret) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust PIP size MACARCA.p65 39

14 felirat. A méret növeléséhez nyomja meg a gombot. A méret csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A méret 0 és 100 között állítható. A pip size (kép-a-képben méret) közvetlenül a (SÁRGA) gomb megnyomásával módosítható. pip position (kép-a-képben helyzete) Válassza ki a pip position (kép-a-képben helyzet) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust PIP position felirat. A / gombbal a pip képernyõt a bal felsõ sarokba, a jobb felsõ sarokba, középre, a bal alsó sarokba vagy a jobb alsó sarokba helyezheti (a fenti menüben látható módon). A pip position (kép-a-képben helyzete) közvetlenül a ZÖLD gomb megnyomásával módosítható. Ha VGA vagy DVI csatlakozik a TV-hez: LPDJHVL]H ZLQGRZ GRZQIRUVL]HVHWWLQJ ILOODOO image size (képméret) Válassza ki az image size (képméret) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust image size felirat. A / gombbal a képméret fill all, fill 1:1 és fill aspect (teljes kitöltés, 1:1 kitöltés és oldal kitöltés) üzemmódokba állítható. audio menu (hang menü) Válassza ki a negyedik ikont a / gombbal. A képernyõn megjelenik az audio (hang) menü. YROXPH KSYROXPH KSVRXQGPRGH EDODQFH 'SDQRUDPD HTXDOL]HU $9/ ZLGHVRXQG DXGLR GRZQIRUDXGLRDGMXVWPHQWV PRQR RII RQ RQ 0DJ\DU volume (hangerõ) Válassza ki a volume (hangerõ) feliratot a / gombbal. Megjelenik a right/left to adjust volume felirat a képernyõn. A hangerõ növeléséhez nyomja meg a gombot. A hangerõ csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A hangerõ szintje 0 és 54 között állítható. hp volume (fejhallgató hangerõ) Válassza ki a hp volume (fejhallgató hangerõ) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust hp volume felirat. A hangerõ növeléséhez nyomja meg a gombot. A hangerõ csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A fejhallgató hangerejének szintje 0 és 100 között állítható. hp sound mode (fejhallgató hang mód) Válassza ki a hp sound mode (fejhallgató hang mód) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust hp sound mode felirat. A fejhallgató hang módját a gombbal módosíthatja. A fejhallgató hang mód funkció a fejhallgató hang módjának kiválasztására használható. A hang mód az adás szerint stereo, dual a vagy dual b, azaz sztereó, a nyelvû vagy b nyelvû lehet. balance (balansz) Válassza ki a balance (balansz) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust balance felirat. A balansz jobbra állításához nyomja meg a gombot. A balansz balra állításához MACARCA.p65 40

15 nyomja meg a gombot. A balansz szintje 50 és 50 között állítható. 3D panorama Ez a funkció térhatású hang érzését kelti a TV hangszóróinak segítségével. Nem igényli további hangszórók csatlakoztatását. A panoráma hangzás a keszülékkel szemben 3 méter távolságban érvényesül legjobban. A panoráma hangzás aktiválásakor az equalizer, AVL, wide sound és dynamic bass funkciók nem elérhetoek. equalizer Válassza ki az equalizer feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left for equalizer settings felirat. Nyomja meg a / vagy az OK gombot az equalizer menübe történõ belépéshez. A hang mód equalizer menüjében a / gombbal a user, flat, pop, rock, jazz és classic, azaz felhasználó, lapos, pop, rock, jazz és klasszikus hang módok közül választhat. Az equalizer menü beállításai csak akkor módosíthatók, ha a hang mód user, azaz felhasználó üzemmódban van. Válassza ki a kívánt frekvenciát a / gombbal, majd növelje vagy csökkentse a frekvenciát a / gombbal. Az equalizer menübõl kilépéshez nyomja meg az M gombot. VRXQGPRGH +] +] N+] N+] N+] XVHU AVL (automatikus hangerõkorlátozás) Válassza ki az AVL (automatikus hangerõkorlátozás) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/ left for AVL on/off felirat. A / gombot megnyomva az AVL (automatikus hangerõkorlátozás) on (be) kapcsolásával aktiválhatja, az off (ki) kapcsolásával pedig deaktiválhatja a hangzásmódot. wide sound (széles hangzás) Ez a mód szalon hatású hangzást eredményez. Válassza ki a wide sound (széles hangzás) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left for wide sound off/stereo/mono felirat. A / gombot megnyomva a széles hangzás on (be) kapcsolásával aktiválhatja, az off (ki) kapcsolásával pedig deaktiválhatja a hangzásmódot. dynamic bass (dinamikus basszus) A Dynamic Bass (dinamikus basszus) a TV-készülék mély hangzásának erõsítésére szolgál. A / gombbal válassza ki a dynamic bass (dinamikus basszus) feliratot. A képernyõn megjelenik a right/left for dynamic bass on/off felirat. A / gombot megnyomva a dynamic bass (dinamikus basszus) on (be) kapcsolásával aktiválhatja, az off (ki) kapcsolásával pedig deaktiválhatja a hangzásmódot. options menu (lehetõségek menü) Válassza ki az ötödik ikont a / gombbal. A képernyõn megjelenik az options (lehetõségek) menü. ODQJXDJH RVGWLPHRXW PHQXEDFNJURXQG VFDUWRXW VOHHSWLPHU VOHHSWLPHUHPDLQLQJ RSWLRQV GRZQIRUYDULRXVV\VWHPRSWLRQV HQJOLVK VHF VHF VHF WUDQVOXFHQW FKLOGORFN RQ RII 6FDUW PLQXWHV PLQXWHV language (nyelv) Válassza ki a language (nyelv) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to change language felirat. A / gombot megnyomva kiválaszthatja a képernyõfeliratok nyelvét MACARCA.p65 41

16 vcr (videomagnó) Ez a menüpont csak akkor jelenik meg, ha a TV-készülék AV módban van. Válassza ki a vcr (videomagnó) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/ left to change vcr status felirat. A / gombbal a videomagnó állapota on (be) és off (ki) állapotok között módosítható. RSWLRQV ODQJXDJH YFU RQ HQJOLVK RII RVGWLPHRXW VHF VHF VHF PHQXEDFNJURXQG WUDQVOXFHQW FKLOGORFN RQ RII VFDUWRXW VOHHSWLPHU VOHHSWLPHUHPDLQLQJ 6FDUW PLQXWHV PLQXWHV GRZQIRUYDULRXVV\VWHPRSWLRQV osd timeout (képernyõfeliratok megjelenítési ideje) Válassza ki az osd timeout (képernyõfeliratok megjelenítési ideje) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to change osd timeout felirat. A / gomb megnyomásával a megjelenítési idõ 5 sec, 15 sec (5 másodperc, 15 másodperc) vagy 60 sec (60 másodperc) között módosítható. menu background (menü háttér) Válassza ki a menu background (menü háttér) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to change menu background felirat. A menü hátterét a gombbal translucent (áttetszõ) és opaque (opálos) kinézet között módosíthatja. child lock (gyerekzár) Ez a szolgáltatás arra való, hogy megakadályozza a gyerekek számára a TV bekapcsolását, a csatornaváltást, a beállításokat stb. a távirányító használata nélkül. Válassza ki a child lock (gyerekzár) feliratot a / gombbal. A képernyõn 0DJ\DU megjelenik a right/left to change felirat. A gyerekzár funkció on (be) vagy off (ki) üzemmódba kapcsolása a vagy gombbal történhet. Az off (ki) kiválasztásakor a TV kezelésében nem történik változás. Az on (be) kiválasztása esetén a TV csak a távirányítóval mûködtethetõ. scart 2 out (scart 2 kimenet) Válassza ki a scart 2 out (scart 2 kimenet) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to select scart 2 out felirat. A scart 2 kimenetet Scart 1, TV tuner vagy FAV beállításra módosíthatja a / gombbal. sleep timer (elalváskapcsoló) Válassza ki a sleep timer (elalváskapcsoló) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik az adjust sleeptimer felirat. Az elalvási idõt Off, 15, 30, 60, 90 (ki, 15, 30, 60, 90) vagy 120 percre állíthatja a / gomb megnyomásával. Az elalváskapcsoló a TV elõre beállított idõtartam utáni kikapcsolására szolgál. sleep time remaining (hátralevõ elalvási idõ) Ebben a tartományban a kiválasztott és a hátralevõ elalvási idõ jelenik meg. A hátralevõ elalvási idõ nem választható ki a / gombbal. settings menu (beállítások menü) Válassza ki a hatodik ikont a / gombbal. A képernyõn megjelenik a settings menu (beállítások menü). Ha a layout menu-ben (elrendezés menüben) a teljes képernyõ lett kiválasztva, a settings menu (beállítások menü) az alábbi módon fog megjelenni. WY WXQHU VRXUFHVHOHFW VHWWLQJV GRZQIRUYDULRXVV\VWHPVHWWLQJV MACARCA.p65 42

17 Ha a layout menu-ben (elrendezés menüben) vagy AV módban a pip (kép-aképben) vagy split screen (osztott képernyõ) opció lett kiválasztva, a settings (beállítások) menü az alábbi módon fog megjelenni. aps menü A tuner menu-ben (tv hangoló egység menüben) a / gombbal válassza ki a második ikont. A képernyõn megjelenik az aps (automatikus programválasztás) menü. VRXUFHVHOHFW VHWWLQJV DSV SURJUDPWDEOH GRZQIRUYDULRXVV\VWHPVHWWLQJV tv tuner (tv hangoló egység) Válassza ki a tv tuner (tv hangoló egység) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik az <ok> to activate tuner menu felirat. A / vagy az OK gomb megnyomásával léphet be a menübe. A tv tuner (tv hangoló egység) menün belül két almenüt talál, melyek nevei aps (automatikus programválasztás) és programming (programozás). DSV SURJUDPWDEOH FRXQWU\ DXWRVHW GRZQWRFKDQJHDSVRSWLRQV *HUPDQ\ RN!WRHQDEOH FRXQWU\ DXWRVHW GRZQWRFKDQJHDSVRSWLRQV *HUPDQ\ RN!WRHQDEOH program table (programtáblázat) Válassza ki a program table (programtáblázat) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/ left to enter program table felirat. Nyomja meg a / vagy az OK gombot a következõ programtáblázatba történõ belépéshez. A programtáblázatba a gomb megnyomásával közvetlenül is beléphet. A programtáblázatba csak full screen (teljes képernyõs) elrendezésnél lehet belépni. Nem lehet belépni, ha a képernyõ elrendezése pip (kép-a-képben) vagy split screen (osztott képernyõ). SURJUDPPLQJ SURJUDP ILQHWXQH W UNL\H FKDQQHO VWDQGDUG FKDQQHOW\SH HGLWODEHOV VWRUHSURJUDP PDQXDOVHDUFK GRZQWRSURJUDPPLQJRSWLRQV %* & 6 SURJUDPWDEOH &11 5$, 6$7 5$, 79 =') 5$ & 6 & 'HOHWH,QVHUW 1DPH A kurzort négy irányba mozgatva egy oldalon 30 programhely érhetõ el. A kurzorgombokat nyomva a lapok felfelé vagy lefelé görgetésével TV módban az összes MACARCA.p65 43

18 programhely kiválasztható (kivéve az AV mód). A programtáblázatban a / gombok felfelé irány és lefelé irány funkciót kapnak. A kurzor mozgatásával a programválasztás automatikusan megtörténik. 01 és 99 közé esõ programhelyek. A programtáblázatban a 00 nem jelenik meg. A programhely neve 5 karakterbõl állhat. Az automatikus beállítási folyamat után a programnevek C02 vagy S07 (csatornatípus és csatornaszám) alakúak lesznek, vagy a behangolt adó nevét kapják meg, ha azt az adó megadja. A programtáblázat alján sorbarendezési funkció található. Mindegyik funkció egy-egy színes nyomógombbal aktiválható (lásd fent). A Delete (Törlés) használatával programokat törölhet. Az Insert (Beszúrás) paranccsal illeszthet be programokat más programok közé. A Name (Név) teszi lehetõvé a programnevek módosítását. Törlés: A töréshez nyomja meg a PIROS gombot. A képernyõn megjelenik a képen látható figyelmeztetõ üzenet. Az M gomb megnyomása érvényteleníti az aktivált Delete (Törlés) folyamatot. Az OK gomb megnyomására a kiválasztott program törlõdik a programlistából, és az alatta lévõk eggyel feljebb lépnek. XSGRZQOHIWULJKWWRHGLWODEHO VRXUFH!WRFOHDUODEHO PHQX!WRUHWXUQ =') 0DJ\DU A kijelölt név elsõ betûje kiemeltté válik. Az adott betû a / gombbal módosítható, a többi betût pedig a / gombbal választhatja ki. Ha a kurzor a program nevének utolsó betûjére került, a gomb megnyomására visszaugrik az elsõ betûre. Ha a kurzor a program nevének kezdetére került, a gomb megnyomására a végére ugrik. ország Válassza ki a country (ország) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to change country felirat. A / gomb segítségével válassza ki az országot, ahol tartózkodik. autoset (automatikus beállítás) Válassza ki az autoset (automatikus beállítás) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik az <ok> to start aps function felirat. A / vagy az OK gomb megnyomására a következõ menü jelenik meg a kijelzõn. Ha meg kívánja szakítani az automatikus beállítást, nyomja meg az M gombot. Ezzel visszajut az aps menühöz. Ha az automatikus beállítás elindítása után megnyomja az M gombot, a képernyõn megjelenik a programtáblázat. $UH\RXVXUH\RXZDQWWRGHOHWH" 0! &DQFHO 2.! 'HOHWH $OOSUHVWRUHGSURJUDPV ZLOOEHGHOHWHG 0! FDQFHO 2.! VWDUW Beszúrás: A navigációs gombokkal jelölje ki a beilleszteni kívánt programot. Nyomja meg a ZÖLD gombot. A kurzorgombokkal helyezze a kijelölt programot a kívánt programhelyre, majd nyomja meg ismét a ZÖLD gombot. Név: A kijelölt program nevének módosításához válassza ki a programot, és nyomja meg a SÁRGA gombot. A képernyõn megjelenik a következõ menü. Az OK gomb megnyomására az automatikus beállítás elindul, és a képernyõn megjelenik a következõ menü. FKDQQHOVHDUFKLQJ SOHDVHZDLWRU SUHVVPHQXWRFDQFHO Az automatikus beállítás befejezése után a képernyõn megjelenik a programtáblázat MACARCA.p65 44

19 programming menu (programozás menü) Válassza ki az elsõ ikont a tv tuner (tv hangoló egység) menüben a / gombbal. A képernyõn megjelenik a program menu (programozás menü). SURJUDPPLQJ SURJUDP ILQHWXQH FKDQQHO VWDQGDUG FKDQQHOW\SH HGLWODEHOV VWRUHSURJUDP PDQXDOVHDUFK GRZQWRSURJUDPPLQJRSWLRQV W UNL\H %* & 6 program (programozás) Válassza ki a program (programozás) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to select program felirat. Válassza ki a programszámot a / gombbal. A számot a távirányító számbillentyûivel is megadhatja. A készülék 100 programhellyel rendelkezik, melyek 0 99 számokkal érhetõek el. fine tune (finomhangolás) Válassza ki a fine tune (finomhangolás) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust fine tuning felirat. Végezze el a finomhangolást a / gombbal. A beállítási értékek 50 és +50 között módosíthatóak. channel (csatorna) Válassza ki a channel (csatorna) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to change channel felirat. A csatornaszámot a / gombbal módosíthatja. A számot a távirányító számbillentyûivel is megadhatja. Az állítási értékek a standard (norma) és a channel type (csatornatípus) szerint módosulnak. standard (norma) Válassza ki a standard (norma) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to change standard felirat. A / gombbal a normát B/G, D/K, I vagy L/L (opcionális) beállításra módosíthatja. channel type (csatornatípus) Válassza ki a channel type (csatornatípus) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to adjust channel type felirat. A / gombbal a csatornatípust C vagy S beállításúra módosíthatja. edit labels (címkék szerkesztése) Válassza ki az edit labels (címkék szerkesztése) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to edit labels felirat. Nyomja meg a / vagy az OK gombot a következõ menübe történõ belépéshez. XSGRZQOHIWULJKWWRHGLWODEHO VRXUFH!WRFOHDUODEHO PHQX!WRUHWXUQ =') A címkék szerkesztését a / vagy / gombokkal végezheti. store program (program mentése) Válassza ki a store program (program mentése) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to store program felirat. A / vagy az OK gombot megnyomva mentheti a programot. Ekkor a következõ menü jelenik meg a képernyõn. SURJUDPVWRUHG manual search (manuális keresés) Válassza ki a manual search (manuális keresés) feliratot a / gombbal. A képernyõn megjelenik a right/left to search felirat. A vagy a gombot megnyomva elkezdõdik a keresés. Ekkor a következõ menü jelenik meg a képernyõn MACARCA.p65 45

20 FKDQQHOVHDUFKLQJ SOHDVHZDLWRU SUHVVPHQXWRFDQFHO source select (forrás kiválasztása) Válassza ki a settings (beállítások) menüben a source select (forrás kiválasztása) pontot a / gombbal. A képernyõn megjelenik az <ok> to activate source selection menu felirat. Nyomja meg a / vagy az OK gombot a source select (forrás kiválasztása) menübe történõ belépéshez. 3 Programme Number (Programszám) 35 Programme Name (Programnév) 5 karakter Ezek a kijelzések akkor jelennek meg a képernyõn, ha az új programot a számbillentyûkkel, a P<P gomb, a P/ CH, a P/CH+ vagy a TV gomb megnyomásával írták be. VRXUFHVHOHFW WXQHU 6FDUW,, &( 6FDUW5*% 6FDUW 6FDUW5*% 3& '9, )$9 69LGHR ULJKWWRVHOHFWVRXUFH A source select (forrás kiválasztása) menüben navigáljon a kívánt jelforrásra a / gombbal, majd válassza ki a gombbal. A kiválasztható jelforrások: tuner, Scart 1, Scart 1 RGB, Scart 2, Scart 2 RGB, PC, DVI, FAV és S-Video. Previous Programme (elõzõ program) Nyomja meg a P<P (elõzõ program) gombot a legutóbb kiválasztott programra lépéshez. Ez a gomb a legutóbb kiválasztott két program közötti váltást teszi lehetõvé. Például válassza a 8-as, majd a 2-es programot. Most nyomja meg a P<P gombot, mire a 8-as program választódik ki. Ha ismét megnyomja ugyanazt a gombot, a 2-es program választódik ki, és így tovább. Egyéb funkciók TV Status (TV állapot) Programme Number (programszám), Programme Name and Sound Indicator (Programnév és Hangzás visszajelzés) ezek a képernyõ bal felsõ sarkában jelennek meg. A Forrás a képernyõn jobb oldalt, alul jelenik meg. Csatornaváltáskor ezek az információk 3 másodpercig szintén feltûnnek. Aktív ablakra váltás PIP (kép-a-képben) és PAP (kép-és-kép) üzemmódokban a és gombok szolgálnak az aktív ablak kiválasztására. A és a kurzorok az aktív ablak némítási állapotának képernyõn történõ megjelenítésére használatosak MACARCA.p65 46

21 '8$/% Ha a távirányítóval a Dual B lett kiválasztva. Mute (némítás) kijelzés A bekapcsolt funkcióról a képernyõ bal felsõ sarkán megjelenõ jelzés tudósít. Programcsere (SWAP) Ezzel a gombbal cserélhetõk meg a programok a PIP-ablak és a fõ képernyõ között PIP (kép-a-képben) képernyõelrendezés választása esetén. A PC képernyõ a PIP (kép-a-képben) ablakban nem fog megjelenni. Kép kimerevítése A képernyõn megjelenõ képet az OK gomb megnyomásával kimerevítheti. Ehhez a szolgáltatáshoz a képernyõnek full screen (teljes képernyõs) elrendezésben kell lennie. A split screen (osztott képernyõ) és PIP (kép-a-képben) elrendezéseknél ez a funkció nem mûködik. Hangzás kijelzés A kijelzés lehet Mono, Stereo, Dual A és Dual B. Ez az információ a képernyõn olvasható programszám alatt jelenik meg. A Mono, Stereo, Dual A és Dual B lehetõségek között az I-II gombbal válthat Mono adás vétele esetén vagy kapcsolt mono módban (sztereó adásnál). 67(5(2 Sztereó adásnál. '8$/$ Kétnyelvû adás észlelése esetén. Alapértelmezetten a Dual A csatorna kerül kiválasztásra, de a távirányítóval a Dual B után is kiválasztható. 2. A némításból való kilépésre két alternatíva kínálkozik; az elsõ: újra megnyomva a gombot a készülék ugyanazon a hangerõn fog megszólalni, amelyen a némítást bekapcsolta, a második: a hangerõszabályzóval növelve/csökkentve a hangerõt, amely a némítást megelõzõ szintrõl indul.,, &( PIP elrendezés (kép-a-képben) esetén a némítás kijelzése a PIP ablakban felül középen látható. Split Screen (osztott képernyõ) esetén a némítás kijelzése az aktív ablak bal felsõ részén látható. AV (Audio-video) üzemmódok A SOURCE (forrás) gomb megnyomásával vagy a source select (forrás kiválasztása) menüben válthat az AV módok között (kivéve teletext alatt). A gombot nyomva tartva a TV az opcionális AV módok közül a következõk közül vált mindig a következõre: Tuner 1, Scart 1, Scart 1 RGB, Scart 2, Scart 2 RGB, PC, DVI, FAV és SVideo. Videó nézése esetén az options (lehetõségek) menü vcr (videomagnó) pontjának on (be) állásban kell lennie. Az AV üzemmódból kilépéshez nyomja meg a TV gombot, a számbillentyûket vagy a P/CH illetve a P/CH+ gombot MACARCA.p65 47

22 Teletext A teletext egy információs rendszer, amely szöveges információkat képes megjeleníteni a TV képernyõjén. A teletext információs rendszer segítségével a tartalomjegyzékben (index) szereplõ témákban olvashat híreket. Szöveges módban a képernyõn megjelenõ kijelzés nem mûködik. Ebben a módban a kontraszt, a fényerõ és a színvezérlés nem mûködik, de a hangerõt módosíthatja. A teletext használata Válasszon ki egy teletextet is sugárzó TV adót. Nyomja meg a gombot. Elõször rendszerint a tartalomjegyzék (index) jelenik meg.,, &( Teletext oldal kiválasztása A kívánt teletext oldalszám megadásához nyomja meg az oldalszámnak megfelelõ számgombokat. A megadott oldalszám a képernyõ bal felsõ sarkában olvasható. A teletext oldalszámláló elkezdi keresni az oldalt, és amint megtalálja, megjeleníti a képernyõn.,, &( 0DJ\DU A - P/CH gombbal a teletext képernyõt egy oldallal vissza léptetheti. Az index oldal kiválasztása Az index oldalszám (általában a 100.) kiválasztásához nyomja meg a gombot. Teletext kiválasztása TV programmal Nyomja meg a gombot. A szöveg most a képernyõn látható mûsor felett olvasható. Nyomja meg ismét a gombot a Teletext oldalhoz való visszatéréshez. Kétszeres magasságú szövegre váltás A gomb megnyomására a megjelenített oldal felsõ fele kétszeres magasságú szövegre vált. A gomb ismételt megnyomására a megjelenített oldal alsó fele vált kétszeres magasságú szövegre. A gomb harmadszori megnyomására a teljes oldal visszavált normál magasságra. Rejtett információk megjelenítése A gomb egyszeri megnyomására megjelennek a kvíz vagy más játék válaszai. A gomb újbóli megnyomására a megjelenített válaszok ismét eltûnnek. Az automatikus lapozás leállítása Elõfordulhat, hogy a kiválasztott teletext oldal több információt tartalmaz annál, ami egy oldalon elfér; a többi információ kis idõ elteltével válik láthatóvá. A gomb megnyomására az automatikus lapozás leáll. A többi oldal megtekintéséhez nyomja meg ismét a gombot. A P/CH + gombbal a teletext képernyõt egy oldallal tovább léptetheti MACARCA.p65 48

23 Subcode Page (Alkód oldal) kiválasztása Az alkód oldalak a hosszú teletext oldalak alrovatai, amelyek közül egyszerre csak egyet lehet megjeleníteni. Válassza ki a kívánt teletext oldalt. Nyomja meg a gombot. Négy számgombbal válassza ki a kívánt alkód oldalt (pl.: 0001). Ha rövid idõ elteltével a kiválasztott alkód oldal nem jelenne meg, nyomja meg a gombot. A képernyõn megjelenik a TV program. A teletext oldalszám a beolvasáskor a képernyõ bal felsõ sarkában fog megjelenni. A kiválasztott teletext oldal megtekintéséhez nyomja meg a gombot. Osztott képernyõ Osztott képernyõs üzemmódban csak a képernyõ bal oldalán megjelenõ mûsorban kapcsolhat teletext üzemmódra. A képernyõ jobb oldalán a teletext nem elérhetõ. Válassza ki a képernyõ bal oldalán látható mûsort aktív ablaknak. Nyomja meg a gombot. A képernyõn megjelenik a teletext. A teletextbõl kilépéshez nyomja meg a vagy 79 gombot. Kilépés a teletextbõl Nyomja meg a vagy a 79 gombot. A képernyõ átvált TV módba. Az idõ kijelzése Teletextet tartalmazó TV-adás nézése közben nyomja meg a gombot. A teletextbõl átvett aktuális idõinformáció megjelenik a képernyõn. Nyomja meg ismét a gombot az idõ képernyõbõl való eltávolításához. Ha a nézett mûsor nem tartalmaz teletextet, nem jelenik meg információ. Fastext Az Ön TV készüléke támogatja a 10 oldalas teletext rendszert. Ha a memóriában eltárolt 10 oldal bármelyikét adja meg, a rendszer nem fogja keresni a kívánt oldalt, helyette automatikusan megjeleníti. Ha a kívánt oldal nincs a memóriában, a rendszer megkeresi a kért oldalszámot, és megtalálása után a memóriában tárolja a 10 oldalt a kívánt oldallal együtt. A P/CH+ gombbal a teletext képernyõt egy oldallal tovább léptetheti. A P/CH gombbal a teletext képernyõt egy oldallal vissza léptetheti. Fastext Az információs oldal tárgy-sora egy adott színben jelenhet meg. Az adott oldal gyors kiválasztásához nyomja meg a megfelelõ színû gombot: VÖRÖS, ZÖLD, SÁRGA vagy KÉK. TOP text A TOP text mûködési módot az adás automatikusan aktiválja. TOP text adás esetén a színkódos gombok az állapotjelzõ sorban fognak megjelenni. Ha nincs TOP text adás, az állapotjelzõ sor nem fog megjelenni. Az információ tárgysora színes mezõben is megjelenhet. Top módban a P/CH vagy P/CH+ parancsokkal lapozhat a következõ vagy az elõzõ oldalra. Ha nincs TOP text adás, ezeknek a parancsoknak a használata esetén újrakezdõdhet az oldalszámozás. Például, ha a 199. oldalról eggyel tovább lépne, a 100. oldal fog bejönni MACARCA.p65 49

24 Periférikus készülékek csatlakoztatása A TV készülékhez audio és video eszközök széles választéka csatlakoztatható. A következõ rajz azt ábrázolja, hogy a különbözõ (opcionális) eszközöket a TV hátoldalán levõ csatlakozókba hova kell bekötni. Az Euro-csatlakozón keresztül A plazma TV-készülék kettõ Euro SCART csatlakozóaljzattal rendelkezik. Ha SCART csatlakozóval rendelkezõ periférikus eszközt (pl.: videó, dekóder stb.) kíván csatlakoztatni, használja a SCART 1 vagy SCART 2 bemenetet. A SCART kábellel csatlakoztatott külsõ eszköz bekapcsolásakor a TV automatikusan AV üzemmódra vált. Ha a jel RGB szabványú, a kép megjelenítéséhez válassza ki a jelforrás menüben az RGB beállítást. Ha a külsõ eszközt a SCART 1 bemenetre kötötte, válassza a Scart 1 RGB lehetõséget. Ha a külsõ eszközt a SCART 2 bemenetre kötötte, válassza a Scart 2 RGB lehetõséget. Az antenna bemeneten keresztül Ha a TV-készülékhez olyan videomagnót, dekódert vagy hasonló eszközt kíván csatlakoztatni, ami nem rendelkezik SCART csatlakozóval, azt kösse a TV készülék ANT (antenna) bemenetére. Videomagnó antennacsatlakozóra történõ bekötése esetén célszerû azt a 0 programhelyre hangolni. Dekóder A kábel-tv szolgáltatás mûsorok széles választékát kínálja. Ezek legtöbbje ingyenesen nézhetõ, de néhány csak díj ellenében élvezhetõ. Ez azt jelenti, hogy a kívánt mûsor nézése érdekében a mûsort sugárzó szervezetnél elõ kell fizetni a szolgáltatásra. Ez a szervezet az elõfizetõnek egy dekódert biztosít, amely segítségével a zavaró jelek kiszûrhetõk a mûsorból, és az élvezhetõvé válik. A további információkért forduljon kereskedõjéhez. Lásd még a dekóder mellé járó füzetet is. Antennaaljzattal rendelkezõ dekóder csatlakoztatása a TV-hez Csatlakoztassa az antennakábelt. Antenna aljzattal nem rendelkezõ dekóder csatlakoztatása a TV-hez Csatlakoztassa a dekódert a TV-készülék SCART 1 bemenetére egy SCART kábellel. TV és videomagnó Csatlakoztassa az antennakábeleket. Jobb lesz a képminõség, ha a SCART aljzatokba is csatlakoztat SCART kábelt. NTSC lejátszás Ezt a lehetõséget kihasználva Ön: NTSC videólejátszót csatlakoztathat a TV hátoldalán található SCART aljzatba. NTSC videólejátszót csatlakoztathat a TV hátoldalán található RCA aljzatokba. Ezután nyomja meg a SOURCE (forrás) gombot a megfelelõ jelforrás kiválasztásához. Másolás Forrás kiválasztása videomagnóval történõ felvételhez. Válassza ki a lehetõségek menüt. A / gombbal válassza ki a scart 2 out (SCART 2 kimenet) lehetõséget. A hangoló egységrõl (TV-adásból) történõ felvételhez válassza ki a Scart 1 lehetõséget. AV vagy SCART 2 jelforrásokból történõ felvételhez válassza ki a Scart 2 lehetõséget. A videomagnó tesztjelének megkeresése és elmentése Húzza ki az antennakábelt a videomagnó ANT aljzatából. Kapcsolja be a TV-készüléket, és kapcsolja be a videomagnó tesztjelét. (Olvassa el a videomagnó használati utasítását.) Lépjen be a settings (beállítások) MACARCA.p65 50

25 , DJ\DU Antenna csatlakoztatása. OWpULDQWHQQDFVDWODNR]WDWiVD 9+)DQWHQQD.HUHNRKPRVNRD[NiEHO : 9+)8+) $79KiWXOMD : 9+)8+)DQWHQQD /DSRVRKPRVNpWHU NiEHO 9+)8+) $79KiWXOMD.HUHNRKPRVNRD[NiEHO Perifériás eszközök csatlakoztatása )(-+$//*$7Ï $8',2 $8',2%(0(1(7 9,'(2%(0(1(7 % - 9,'(2 %(., $17,1 9,'(2.$0(5$ 0 +2/'9(9 6=È0È5$ '(.Ï'( MACARCA.p65 51

26 menüben található tv tuner (tv hangoló egység) menübe. A tv tuner (tv hangoló egység) menün belül lépjen be a programming (programozás) menübe, és válassza ki a manual search (manuális keresés) lehetõséget. A videomagnó tesztjelének keresését ugyanúgy kell végezni, ahogy a TV-adások jeleit keresi, és menti el. Lásd a programming (programozás) menüt. Tárolja el a tesztjelet a 0 számú programhelyre. Ha eltárolta a tesztjelet, csatlakoztassa vissza az antennakábelt a videomagnó ANT aljzatába. Fényképezõgép és videokamera Csatlakoztatás a BAV bemenethez Digitális fényképezõgépét vagy videokameráját csatlakoztassa a TV hátoldalán található BAV bemenetre. A készüléket kösse össze a TV készülékkel a VIDEO (sárga), AUDIO R (jobb hangcsatorna, vörös) és az AUDIO L (bal hangcsatorna, fehér) bemeneteken keresztül. Az azonos színû csatlakozókat párosítsa. Csatlakoztatás az S-VHS bemenetre Digitális fényképezõgépét és videokameráját csatlakoztassa a TV hátoldalán található S-VHS bemenetre. A készülékek és a TV S-VHS csatlakozóinak, valamint a BAV bemenetek hangcsatornáinak összekötését végezze S- VHS kábelekkel. Csatlakoztassa a dekódert a videomagnóhoz Néhány videomagnó a dekóder számára különleges csatlakozóval rendelkezik. Csatlakoztasson egy SCART kábelt a dekóder SCART aljzata és a videomagnó különleges SCART aljzata közé. Olvassa el a videomagnó kezelési kézikönyvét is. 0DJ\DU Videomagnó csatlakoztatásához olvassa el a TV és videomagnó címû részt. Ha még több eszközt kíván a TV-hez csatlakoztatni, keresse fel kereskedõjét. Fejhallgató csatlakoztatása Fejhallgató csatlakoztatásához használja a TV hátoldalán található fejhallgató kimenetet. Tippek A képernyõ karbantartása A képernyõt enyhén nedves, puha törlõkenõvel tisztítsa. Ne használjon csiszoló hatású oldószert, mert az károsíthatja a TV képernyõ fedõrétegét. A kép minõsége gyenge A megfelelõ TV rendszert választotta ki? Elképzelhetõ, hogy a TV készülék vagy a szobaantenna túl közel van a hangszórókhoz, egy földeletlen audio eszközhöz vagy neoncsõhöz stb. A hegyek vagy magas épületek kettõs képet vagy szellemképet okozhatnak. A képminõségen néha javíthat az antenna irányának megváltoztatása. A kép vagy a teletext felismerhetetlen? Ellenõrizze, hogy a megfelelõ frekvenciát állította-e be. A képminõség romolhat, ha egyidejûleg két periférikus eszközt csatlakoztat a TV-hez. Ebben az esetben válassza le az egyik eszközt. Nincs kép Megfelelõen csatlakoztatta az antennakábelt? A dugók szilárdan illeszkednek az antenna csatlakozóba? Megfelelõ dugók vannak az antennakábelen? Ha kétségei támadnak, vegye fel a kapcsolatot kereskedõjével. Hanincs kép, a TV nem vesz adást. A megfelelõ gombot nyomta meg a távirányítón? Próbálja meg újra MACARCA.p65 52

02-MACARCA-3007W-1546 UK-30 INCH TFT-(AU)(YENI 25 SW)(10 PAGE)-50061042.p65 2005.01.27., 13:15

02-MACARCA-3007W-1546 UK-30 INCH TFT-(AU)(YENI 25 SW)(10 PAGE)-50061042.p65 2005.01.27., 13:15 Tartalom A távirányító gombjai... 26 TFT TV... 27 A TFT TV felszerelése falra (választható)... 29 Elõkészületek... 31 Szolgáltatások, tulajdonságok... 31 A kijelzõ tulajdonságai... 31 Biztonsága érdekében...

Részletesebben

Tartalomjegyzék - 21 - 02-MACARCA-1243UK-AK36-ORTAK-T3X-50064365.p65 21

Tartalomjegyzék - 21 - 02-MACARCA-1243UK-AK36-ORTAK-T3X-50064365.p65 21 Tartalomjegyzék Távszabályozó kezelőgombok... 2 Kezelőgombok és csatlakozások... 3 Előkészületek... 4 Főbb jellemzők... 4 Biztonsági előírások... 4 Mielőtt bekapcsolja TV-készülékét... 6 Elektromos csatlakozás...

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 34 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 34 - Tartalomjegyzék Távirányító nyomógombjai... 35 LCD TV... 35 Elõkészületek... 36 Biztonsági elõírások... 36 Mielõtt bekapcsolja a TV-ét... 38 A TV BE/KI kapcsolása... 38 Menütérkép... 39 A menürendszer

Részletesebben

Contents. Előkészületek. Tulajdonságok

Contents. Előkészületek. Tulajdonságok Contents Elõkészületek... 17 Tulajdonságok... 17 Távirányító nyomógombjai... 18 LCD TV... 18 Biztonsági elõkészületek... 19 Mielõtt bekapcsolja a TV-ét... 20 Áramellátó csatlakozás... 20 Csatlakozások

Részletesebben

02-MAC-2007-1090 UK-20 INCH TFT-DUVAR MONT-YENI 32 SW-AU-SS.p65 2005.01.29., 8:51

02-MAC-2007-1090 UK-20 INCH TFT-DUVAR MONT-YENI 32 SW-AU-SS.p65 2005.01.29., 8:51 Tartalom A távirányító gombjai... 33 A kezelõ panel gombjai... 34 Elõkészületek... 35 Biztonsága érdekében... 37 A TV bekapcsolása elõtt... 39 A TV be és kikapcsolása... 39 A TV kezelése... 40 A.P.S. (automatikus

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Gyors üzembehelyezési útmutató ComboBox CE HD Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Fontos biztonsági előírások - - Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat. - - Kérjük, őrizze

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 - Tartalomjegyzék Jellemzők... 3 Tartozékok... 3 Bevezető... 4 Előkészítés... 4 Biztonsági előírások... 4 Áramforrás... 4 Hálózati kábel... 4 Pára és víz... 4 Tisztítás... 4 Szellőzés... 4 Hő és nyílt láng...

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 19 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 19 - Tartalomjegyzék Távirányító nyomógombjai... 20 LCD TV... 20 Előkészületek... 21 Biztonsági előírások... 21 Mielőtt bekapcsolja a TV - ét... 23 A TV BE / KI kapcsolása... 23 A menürendszer navigációja...

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Hangerőcsökkentés. Hangerőnövelés/A menüben történt választás megerősítése. Megnyitja a menüt.

Hangerőcsökkentés. Hangerőnövelés/A menüben történt választás megerősítése. Megnyitja a menüt. Termékismertető Csatlakoztatás Csatlakozó VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Leírás A számítógép (VGA kártya) csatlakozója. A hangkártya

Részletesebben

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma 1. fejezet: Bevezetés Ez az új Genius TVGo A31 eszköz ideális választás TV-hez, videókészülékhez vagy akár 1280 x 1024 képpont felbontású TFT / LCD / CRT monitorokhoz. Ez a TV/ Video eszköz lehetővé teszi,

Részletesebben

Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató

Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató LCD PTV-711 Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót Tartalom Borító......1 Tartalom....2 Figyelmeztetés....3 Biztonsági

Részletesebben

Használati Utasítás SZÍNES LCD TELEVÍZIÓ LC5-D20BB. Modellszám: Sorozatszám: MEGFElELŐSÉGI NYILATKOZAT

Használati Utasítás SZÍNES LCD TELEVÍZIÓ LC5-D20BB. Modellszám: Sorozatszám: MEGFElELŐSÉGI NYILATKOZAT A7340EP_HU.fm Page 1 Monday, May 21, 2007 2:39 PM SZÍNES LCD TELEVÍZIÓ LC5-D20BB Használati Utasítás Tartalomjegyzék MEGFElELŐSÉGI NYILATKOZAT...1 ELŐVIGYÁZATOSSÁGI RENDSZABÁLYOK...2 KEZELŐSZERVEK ÉS FUNKCIÓK...3

Részletesebben

6 A 7 A 7 A 8 A - 9 A - 11 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA: TELEVÍZIÓ... 13 A 13 A 13 13 AV 13 A 13 A 13 14 14 14 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA: TELETEXT...

6 A 7 A 7 A 8 A - 9 A - 11 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA: TELEVÍZIÓ... 13 A 13 A 13 13 AV 13 A 13 A 13 14 14 14 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA: TELETEXT... STF 72 1010 7 TEXT TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSA - AZ ELSŐ TENNIVALÓK... 4 Az elemek behelyezése a távvezérlőbe... 4 Az antenna csatlakoztatása

Részletesebben

Felhasználói Segédlet. A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés

Felhasználói Segédlet. A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés Felhasználói Segédlet A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés v2 Set Top Box A Set Top Box az alábbi csatlakozókkal rendelkezik: USB LAN HDMI SPDIF AV (PAL) Tápegység Távirányító A

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSA - AZ ELSŐ TENNIVALÓK...

TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSA - AZ ELSŐ TENNIVALÓK... TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSA - AZ ELSŐ TENNIVALÓK... 4 Az antenna csatlakoztatása - hálózati csatlakoztatás... 4 Az elemek behelyezése a

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

LCD TV PLAZMA TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LCD TV PLAZMA TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAYAR LCD TV PLAZMA TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LCD TV-TÍPUS 6LC* 6LC5* LC* LC5* 7LC* 7LC5* LC* LC5* 6LC* PLAZMA TV-TÍPUS PC5* PC5RV* 50PC5* Kérjük, gondosan olvassa el az útmutatót a készülék üzembe helyezése

Részletesebben

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17) Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19) Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel

Részletesebben

PROLINE LD1512. LCD Televízió HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PROLINE LD1512. LCD Televízió HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PROLINE LD1512 LCD Televízió HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Előkészületek A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 10 cm-es szabad helyet a készülék körül. A jó működés és a baleset veszélyes helyzetek elkerülésének

Részletesebben

BeoVision 8. Új szoftver Kiegészítés

BeoVision 8. Új szoftver Kiegészítés BeoVision 8 Új szoftver Kiegészítés Képernyőn megjelenő menük Televízióját új szoftverrel, és valószínűleg új hardverrel látták el. Ez olyan új funkciókat és szolgáltatásokat eredményezett, amelyeket ebben

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

LED Televízíó. Model HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és őrizze meg.

LED Televízíó. Model HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és őrizze meg. LED Televízíó Model HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és őrizze meg. ELŐSZÓ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A talpazat installációs útmutatója CSOMAGLÁS TARTALMA ELÜLSŐ-HÁTSÓ

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 - Tartalomjegyzék Jellemzõk... 2 Előkészítés... 2 Csatlakozás egy műsorszóró rendszerhez (kábeltelevízió stb.) a tunerrel:... 4 A csomag tartalma... 4 Szervízinformációk... 5 A távirányító nyomógombjai...

Részletesebben

Biztonsági előírások. Használatba vétel előtt ellenőrizze az alábbi tartozékok meglétét:

Biztonsági előírások. Használatba vétel előtt ellenőrizze az alábbi tartozékok meglétét: (A) Biztonsági előírások A működésképtelenné vált készüléket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Különítse el a többi hulladéktól és gondoskodjon a megfelelő elhelyezéséről, elősegítve az újrahasznosítását.

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Használati útmutató 1.0 Bevezetés Köszönjük hogy megvásárolta termékünket a STRONG SRT ANT 15 DVB-T Antennát. Ez az antenna kifejezetten a földi digitalis jel vételére

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LG 32LE2R http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911178

Az Ön kézikönyve LG 32LE2R http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911178 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második

Részletesebben

02-MAC-2200W-1543UK-22 INCH TFT-DUVAR 32 MONT.p , 13:56

02-MAC-2200W-1543UK-22 INCH TFT-DUVAR 32 MONT.p , 13:56 Tartalom A távirányító gombjai... 33 A kezelõ panel gombjai... 34 Elõkészületek... 35 A készülék felszerelése falra (opcionális). 35 Szolgáltatások, tulajdonságok... 37 A képernyõ tulajdonságai... 37 Biztonsága

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

MAGYAR NYELVŰ 1. 2. 3.

MAGYAR NYELVŰ 1. 2. 3. MAGYAR NYELVŰ Bemutatás: Vezeték nélküli vevő és adó beépített TV tunerral. A tunernak köszönhetően másik tévéadást lehet venni másik tévékészüléken. Tuner beállításai a kívánt programsorrendhez. Külön

Részletesebben

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv Műszaki jellemzők - Egyszerre 4/8 kamera csatlakoztatható Állítható fényerő, kontraszt, telítettség, színárnyalat és élesség - Magas felbontás

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

02-MAC-21406-1243UK-AK30-ST7P-T3X-COST.p65 13

02-MAC-21406-1243UK-AK30-ST7P-T3X-COST.p65 13 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE Az egyenlõoldalú háromszögben elhelyezett villám jelzés arra figyelmezteti az üzemeltetõt, hogy a készülék belsejében szigetelés nélküli magafeszültség van, amely terület

Részletesebben

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET Termékinformáció ADÓ VEVŐ 1. Antenna 2. VGA KIMENET 3. VGA BEMENET 4. AUDIO BEMENET 5. S-VIDEO 6. Tápfeszültség 7. Kezelőgombok 8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné Tartalomjegyzék 1. Tulajdonságok...3 2. Muszaki adatok...3 3. Üzemeltetési utasítások...4 3.1 Kép beállítások...4 3.2 Színrendszer

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

VIGYÁZAT. Magyarul 1 2 Magyarul

VIGYÁZAT. Magyarul 1 2 Magyarul Magyarul 1 2 Magyarul VIGYÁZAT A háromszögben elhelyezett felkiáltójel figyelmeztető jel, mely a felhasználót a termékre vonatkozó fontos utasításokra figyelmezteti. A háromszögben elhelyezett villám jel

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai

Részletesebben

Ez az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

FD Trinitron Colour Television

FD Trinitron Colour Television R FD Trinitron Colour Television Instruction Manual Инструкции за експлоатация Návod k obsluze Kezelési útmutató Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Návod na obsluhu GB BG CZ PL RU SK KV-21CL10K

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 - Tartalomjegyzék Funkciók... 3 Tartozékok... 3 Bevezetés... 4 Elõkészítés... 4 Biztonsági intézkedések... 4 Áramforrás... 4 Hálózati kábel... 4 Pára és víz... 4 Tisztítás... 4 Szellõzés... 5 Hõ és nyílt

Részletesebben

Rendszerkövetelmények

Rendszerkövetelmények Használati útmutató Tulajdonságok: (1) Felhasználóbarát állomáskeresés TV Expert egyszerűen meghatározható TV lejátszóként, mindegy hogy digitális TV jelről vagy analog TV jelről van szó. A nem felhasználóbarát

Részletesebben

Felhsználói kézikönyv

Felhsználói kézikönyv Felhsználói kézikönyv Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné Tartalomjegyzék 1. TULAJDONSÁGOK... 3 2. MUSZAKI ADATOK... 3 3. ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...4 3.1 FO MENÜ...4

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. GCR 300CX digitális vevőkészülékhez

Felhasználói kézikönyv. GCR 300CX digitális vevőkészülékhez Felhasználói kézikönyv GCR 300CX digitális vevőkészülékhez Mire szolgál a Set Top Box? A korszerű digitális jelfeldolgozási technológia eredményeit magában foglaló vevőkészülék lehetővé teszi, hogy jobb

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Yamada DVR-9300HX. Használati Utasítás

Yamada DVR-9300HX. Használati Utasítás Yamada DVR-9300HX Használati Utasítás 1 Tartalomjegyzék: Az antenna kábelek csatlakoztatása...3 Csatlakoztatás a TV-hez...4 Külső audió és videó eszköz csatlakoztatása...7 Házimozi csatlakoztatása...9

Részletesebben

DIGITÁLIS FÖLDFELSZÍNI VEVŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS FÖLDFELSZÍNI VEVŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HD-8000 DIGITÁLIS FÖLDFELSZÍNI VEVŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HD8000 TISZTELT VÁSÁRLÓNK! KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET MEGVÁSÁROLTA. A LEGJOBB TELJESÍTMÉNY ILL. A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, HOGY FIGYELMESEN

Részletesebben

04-MAC-3040UK(SMALL)-ORTAK-AK30-T3X-RF-COST.p65 40

04-MAC-3040UK(SMALL)-ORTAK-AK30-T3X-RF-COST.p65 40 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE Az egyenlõoldalú háromszögben elhelyezett villám jelzés arra figyelmezteti az üzemeltetõt, hogy a készülék belsejében szigetelés nélküli magafeszültség van, amely terület

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 20 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 20 - Tartalomjegyzék Távirányító nyomógombjai... 21 LCD TV... 21 Előkészületek... 22 Biztonsági előírások... 22 Mielőtt bekapcsolja a TV - ét... 24 A TV BE / KI kapcsolása... 24 A menürendszer navigációja...

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

Tartalomjegyzék MAGYAR - 21 -

Tartalomjegyzék MAGYAR - 21 - Tartalomjegyzék Távirányító...22 Kezelőpanel gombok és hátsó panel...23 Tulajdonságok...24 Alaptulajdonságok... 24 Opcionális tulajdonságok... 24 Előkészületek...25 Biztonsági előkészületek...25 8. Karbantartás...

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 41 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 41 - Tartalomjegyzék Távirányító nyomógombjai... 42 LCD TV... 42 Előkészületek... 43 Biztonsági előírások... 43 Mielőtt bekapcsolja a TV - ét... 45 A TV BE / KI kapcsolása... 45 A menürendszer navigációja...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 8102 PLUS http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775686

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 8102 PLUS http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775686 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Az Ön kézikönyve TOSHIBA W1333 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5128465

Az Ön kézikönyve TOSHIBA W1333 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5128465 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató TOSHIBA W1333. Megtalálja a választ minden kérdésre az TOSHIBA W1333 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

12953 - TRUST 1620W WIRELESS TELEVIEWER

12953 - TRUST 1620W WIRELESS TELEVIEWER 12953 - TRUST 1620W WIRELESS TELEVIEWER Utasítások a készülék első használatához Fejezet 1. Funkciók (3) 2. Csatlakoztatás (4) 3. A Televiewer használata (5) 1 Bevezetés Ez a használati utasítás a TRUST

Részletesebben

TFT képernyő. 5 csavar (4,2 x 32) 4 csavar (M4 x 10) Fali tartó. Magyar - 17 -

TFT képernyő. 5 csavar (4,2 x 32) 4 csavar (M4 x 10) Fali tartó. Magyar - 17 - Tartalomjegyzék A készülék fali bekötés (választható)... 17 Távirányító nyomógombjai... 18 LCD TV... 18 Elõkészületek... 19 Safety Precautions... 19 Mielõtt bekapcsolja a TV-ét... 20 A TV BE/KI kapcsolása...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV. 10.2" TFT-LCD motoros DVD és monitor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV. 10.2 TFT-LCD motoros DVD és monitor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV 10.2" TFT-LCD motoros DVD és monitor LÁMPA Figyelem Ne tartson mágneses tárgyat például hitelkártyát vagy mágneskártyát a monitor közelébe. Vezeték nélküli. Vezeték nélküli

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Symbian rendszer...2 1.1 Funkciók és követelmények...2 1.2 Telepítés és használat...2 2. Windows Mobile rendszer...6 2.1

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PHILIPS 42PFP5332 http://hu.yourpdfguides.com/dref/988962

Az Ön kézikönyve PHILIPS 42PFP5332 http://hu.yourpdfguides.com/dref/988962 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Felhasználói kézikönyv 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Tartalomjegyzék 1. FUNKCIÓK... 3 2. MONITOR ÉS KAMERA TULAJDONSÁGAI... 4 3. CSOMAG TARTALMA... 5 4. FELSZERELÉS... 5 5. Bekötési ábra... 7 6.

Részletesebben

HD-TV100 MP Digitális TV és médialejátszó

HD-TV100 MP Digitális TV és médialejátszó HD-TV100 MP Digitális TV és médialejátszó Használati utasítás 1. Funkciók áttekintése: FULL HD felbontású TV-készülék HD-felbontású digitális TV-készüléke MPEG-4(H.264) & MPEG-2, HD & SD szabványú DVB-T

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel Picture similar TARTALOM JEGYZÉK 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA: 2 5.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 3 1.0 BEVEZETŐ Köszönjük, hogy a Strong SRT ANT

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

IPTV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

IPTV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IPTV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Távirányító... 3 Használati tippek, a legfontosabb tudnivalók... 4 Hogyan kezdjen hozzá?... 4 Általános érvényű gombok... 4 A főmenürendszer felépítése... 5 Navigálás

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

TV Használati útmutató

TV Használati útmutató TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) QSG_hun 29/12/04 15:17 Page 67 Magyar Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) Olvassa el ezt az ismertetőt, mielőtt használatba veszi PSS-ét. Személyi hangrendszer (pss) eszközének használatához

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

BeoSound 4. Kiegészítés

BeoSound 4. Kiegészítés BeoSound 4 Kiegészítés Menürendszer Ez a kiegészítés a BeoSound 4 úmutatóra vonatkozó módosításokat tartalmazza. Az új szoftvernek köszönhetően, a zenei rendszer új szolgáltatásokkal bővült. A menürendszer

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Tartalom Mindenképpen olvassa el! Biztonsági óvintézkedések 4 (Vigyázat! / Figyelem!) Megjegyzések 5 Karbantartás 5

Tartalom Mindenképpen olvassa el! Biztonsági óvintézkedések 4 (Vigyázat! / Figyelem!) Megjegyzések 5 Karbantartás 5 Kezelési útmutató LCD Televízió Típusszám: TX-32LE8P Tartalom Mindenképpen olvassa el! Biztonsági óvintézkedések 4 (Vigyázat! / Figyelem!) Megjegyzések 5 Karbantartás 5 Gyors Használatbavételi Segédlet

Részletesebben

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben