Szabadalmi Leí ra s. 1 Cím. 2 Leírás. 2.1 Alkalmazási területek. 2.2 A technika állása. 2.3 Megoldandó feladat

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szabadalmi Leí ra s. 1 Cím. 2 Leírás. 2.1 Alkalmazási területek. 2.2 A technika állása. 2.3 Megoldandó feladat"

Átírás

1 Szabadalmi Leí ra s 1 Cím Szabályozott hőmérsékletet fenntartó egészségügyi eszköz 2 Leírás 2.1 Alkalmazási területek A fogorvosok, reumatológusok és traumatológusok által az egyik leggyakrabban ajánlott otthoni terápia a beteg testrész hűtése vagy melegítése. Attól függően, hogy a fájdalom csillapítására (gyulladásos duzzanat csökkentésére) vagy egy tályog beolvasztására kívánják alkalmazni, erősebb vagy mérsékeltebb hűtést vagy fűtést ajánlanak. Az általunk leírt konstrukció alkalmas a nem túl széles (15-45C o -os) hőmérséklet-tartományon belül a beállított hőmérséklet hosszú időtartamú, kis ingadozású fenntartására. A készülék rögzítése végtagokon, törzsön és fejen egyaránt lehetséges. 2.2 A technika állása Peltier elven működő hűtő berendezéseket autós hűtőtáskákban, ill. elektronikai alkatrészek (processzorok, lézerforrások) esetében alkalmaznak. Előnye, hogy nem tartalmaz mozgó alkatrészt (szemben a folyadék-pumpás megoldásokkal), így nehezebben hibásodik meg. A speciális hűtőfolyadék hiányában környezetkímélő megoldást jelent. Hátránya, hogy viszonylag kis hatásfokú (az egymástól nem kellően eltávolítható hideg és meleg felületek miatt), és nagy az áramfelvétele: egy TEC egység 1-5A áramerősséget igényel. Ilyen módon működő hűtő-fűtő elemeket felhasználtak speciális ruházatoknál (pl. sí-dzseki) is. Az általunk leírt készülékhez leginkább hasonló alkalmazás (Wristify) a csuklóra erősített TEC elem, amely a processzorok esetében ismert hűtőbordázattal rendelkezik, és külső tápról kapja az áramot. A feltalálói ( szerint a túlmelegedést (sport vagy időjárás következtében) a csukló verőerei fölött hatékonyan képes kompenzálni. Az általunk leírt funkciókra azért nem alkalmas, mert nem tartalmaz hőmérő egységet, így csak ki-bekapcsolással szabályozható, nem automatikus. A nagy hőingadozás, a fixen hűtő funkció és a bőrrel közvetlenül érintkező TEC fém-elemek irritáló hatása miatt tartós egészségügyi alkalmazásra nem megfelelő. 2.3 Megoldandó feladat Szemben a hagyományos hideg- vagy meleg-vizes borogatások rövid ideig tartó hatásával, tetszőleges időtartamú, megfelelő hőmérséklet kialakítása volt a célunk. A mélyhűtőből kivett jég-akku vagy a tűzhelyen felforrósított só-zsák fagyásos vagy égéses sérüléseket okozhat, ezzel szemben a fokozatosan, kontrolláltan beállított hőmérséklet esetén ezektől nem kell tartani. Az orvosok javaslata nem szokott olyan fontos részleteket tartalmazni, mint a pontos hőfok, a kezelés időtartama, a megszakítás (pihenés)

2 lehetősége és a borogatás mérete/kiterjedése. Ezen segít a megfelelő orvos-biológiai kutatások során meghatározott optimális feltételek szoftveres kiszámítása, amely figyelembe veszi a beteg és a betegség jellemzőit. A hőmérséklet kontrollált fenntartását (alacsony szintű vezérlés) tehát kiegészítjük a beteg számára legmegfelelőbb paramétereket algoritmus vagy egészségügyi szakértő segítségével meghatározó szoftverrel (magas szintű vezérlés). A készülék árának mérséklése és vezérlő szoftver frissíthetősége miatt a felhasználói interfészt nem a készülékben helyeznénk el, hanem a hozzá BlueTooth eszközzel kapcsolódó számítógépen (jellemzően okos-telefonon) futna, amely így a megjelenítést, a szabályozó gombokat, a naplózást és egyéb online funkciókat is átvenné a készüléktől. 2.4 Általános megoldás A készülék csatokkal vagy tépőzárral helyezhető fel a testre. Ennek egy nyílásán keresztül a benne lévő folyadéktasak közvetlen kontaktusba kerül a bőrrel. A tasak külső oldalán termoelektromos hűtő (TEC) elem tartja fenn a folyadéktasak megfelelő hőmérsékletét. A szabályozást egy mikrokontroller végzi a TEC áramellátásának változtatásával, a folyadéktasakhoz simuló hőmérő (termo-ellenállás) segítségével. A mikrokontroller beállítását számítógépen (jellemzően mobil eszközön) futó alkalmazás végzi, BlueTooth kapcsolaton keresztül. 2.5 Előnyös megoldások Az áramellátást hálózati táp biztosítja, amely a TEC és a vezérlő elektronika viszonylag nagy áramigényét képes kiszolgálni. A jövőben, megfelelően erős és tartós akkumulátorral helyettesítve, a készülék alkalmas lehet közlekedés, mozgás, sport közbeni viseletre is. Több TEC egységgel fokozható a leadott teljesítmény, és biztosítható a folyadéktasakon belüli egyenletesebb hő-eloszlás. A készülék áram-igénye viszont a TEC elemek számával arányosan nő. Hőmérőket elhelyezve a bőr nem hűtött részén és a külvilág irányába jobban optimalizálható a készülék működése, valamint relatív (pl. a bőrfelszínnél 3C o -al hűvösebb) hőmérséklet is beállítható (a test különböző pontjain eléggé eltérhet a hőmérséklet, és persze függ az illető aktivitásától is). A készüléken elhelyezett LED-ek jelezhetik a hideg és meleg felszíneket (pl. hűtő funkció esetén a TEC kifelé mutató felszíne melegszik, ezt piros LED-ek demonstrálnák), valamint, hogy a készüléknek sikerülte elérnie a beállított hőfokot. 2.6 Rajzok felsorolása Rajz 5/1 A készülék sematikus rajza és alkatrészeinek kapcsolatai A Tépőzár vagy csat B Tartó-rögzítő heveder C Hőszigetelő (frottír vagy szivacs) tok D Folyadéktasak E TEC (termo-elektromos hűtő) elem F Vezérlő elektronika alaplapja

3 G Mikrokontroller H Táp csatlakozó I BlueTooth egység J Termo-ellenállás bemenete K TEC elem áramellátó kimenet L Termo-ellenállás 1 (folyadéktasakhoz) M Táp (transzformátor vagy akkumulátor) N Számítógép vagy okos-telefon (BlueTooth kapcsolattal) Rajz 5/2 A készülék külső felszíne A Hőszigetelő tok B Szellőző rács C TEC elem D Hő-visszaverő fólia E Táp bevezető nyílás F Termo-ellenállás 2 (külső hőmérséklethez) Rajz 5/3 A készülék belső (test felőli) felszíne A B C Hőszigetelő tok Ablak (a folyadéktasak felszínének egy részét szabaddá tevő nyílás) Termo-ellenállás 3 (bőr hőmérsékletéhez) Rajz 5/4 A folyadéktasak belső felépítése A B Folyadéktasak Egymással keresztben összefont fém vagy műanyag rugók Rajz 5/5 A folyadéktasak külső felszíne A Folyadéktasak B Hővezető, fém-alapú ragasztószalag C TEC elem D Termo ellenállás 1 (folyadéktasakhoz)

4 2.7 Terjedelmet alátámasztó példák Felépítés (üzemen kívüli állapot) Elemek funkcionális feladatai Hőszigetelő tasak: feladata a készülék egyben tartása, a bőrhöz fekvő, de a folyadéktasak ablakán kívüli részek megkímélése bármilyen hőhatástól. Rögzítő: öv, kapocs vagy tépőzár, melynek feladata a beteg testrészhez történő rögzítés, megfelelően szoros kontaktus biztosítása. Folyadéktasak: funkciója a TEC elemekből érkező hideg vagy meleg hőhatás átvétele, vertikális és horizontális irányú szétterítése, a ki-bekapcsolások során fellépő hőingadozás kiegyenlítése. Vezérlő elektronika: ez tartalmazza a mikrokontrollert, amely a bemenő hőmérő (termoellenállás) impedanciájából kiszámítja a működési hőmérsékletet, azt összeveti a kívánatos hőmérséklettel és a tűréshatárral, majd ennek függvényében szabályozza a TEC elemekre kimenő áram irányát és erősségét. Ide tartoznak a különböző csatlakozók is (TEC, termo-ellenállás, tápfeszültség, mini-usb vagy BlueTooth, indikátor LED-ek, főkapcsoló). TEC-elem(ek): a hűtést vagy fűtést végzik, a rajtuk átmenő egyenáram irányától függően. Hőmérő(k): termo-ellenállások, melyek impedanciája a hőmérséklettől függően (nem-lineáris módon) változik. Kötelezően a folyadéktasakon helyezkedik el (hővezető tapasszal rögzítve), opcionálisan lehet még a (folyadéktasakkal nem érintkező) bőrfelületen és a hőszigetelő tasak (elektronikától és TEC elemektől távoli) külső felületén is Elemek kapcsolatai A hőszigetelő tasakban helyezkedik el a folyadéktasak és a vezérlő elektronika. A rögzítő a hőszigetelő tasakhoz kapcsolódik: felhelyezéskor zárható. A transzformátorból érkező tápkábel a vezérlő elektronikához fut. A számítógépet vezetékes kapcsolat esetén USB kábel köti össze a vezérlő elektronikával. A beállítást lehetővé tevő és a működési paramétereket naplózó szoftver a megfelelő (mikrokontroller-specifikus) driver segítségével, soros-port emulációval kapcsolódik az USBporthoz vagy ugyanezt BlueTooth egységen keresztül valósítja meg. A hőmérő(k) és a TEC elem(ek) szigetelt vezetékeken keresztül kapcsolódnak a vezérlő elektronikához. A TEC elem(ek) és a folyadéktasak hővezető ragszalaggal vannak egymáshoz rögzítve a megfelelő kontaktus miatt Alapanyagok A hőszigetelő tasak bőrbarát anyagból (tömör szivacs vagy frottír) készül. A bőrrel kontaktusban lévő folyadéktasak (vagy ahhoz hasonló fizikai jellemzőkkel bíró réteg) szintén bőrbarát anyagból van. A folyadéktasakban normál csapvíz van (esetleges sérülés és szivárgás esetén nem okoz komplikációt). A tasak merevítését fém vagy műanyag rugók képezik, amelyek vége lekerekített, hogy ne okozhassák a folyadéktasak kilyukadását.

5 A TEC elemek részben a külvilág felé szabadon adják le a hőt, részben pedig a folyadéktasak felé (utóbbi irányban hővezető ragasztóval vagy ragasztószalaggal rögzítve). A vezérlő elektronika a kábelek befogadására alkalmas, de jól záródó műanyag tokban helyezkedik el a készülék külső (bőrtől távoli) oldalán, amely lehetővé teszi a mikrokontroller saját hőjének leadását. A hőszigetelő tasakon lévő, a TEC külvilág felé mutató részét szabadon engedő nyílást hővisszaverő fóliával érdemes körülvenni a visszasugárzás csökkentése céljából. Az elektronikus vezérlőegység részei: alaplap, mikrokontroller (Flash memóriával), (beépített vagy különálló) BlueTooth egység, csatlakozók, és szigetelt vezetékkel kapcsolódó TEC elemek, termo-ellenállások Környezeti feltételek A készülék használatához (vezetékes áramellátás esetén) hálózati táp közelében kell elhelyezkedni. Akkumulátoros áramellátás esetén az áramforrást külön táskában (pl. övtáska) lehet elhelyezni, ahonnét rugalmas vezetéken keresztül éri el a készüléket. A készülék hőszigetelő tokja, folyadéktasakja és vezérlő elektronikája viszonylag könnyen szeparálható egymástól, így előbbi kettő mosható, tisztítható. A készülék rögzítésének stabilitása megengedi a felhasználó szabad mozgását annak eltávolítása nélkül, az áramforrástól függő zónán belül. A beállításokat és felhasználói szintű kontrollt biztosító (PC-s, Mac-e vagy jellemzően okos-telefonos) alkalmazást a használat előtt telepíteni kell a számítógépre, valamint regisztrálni kell a szoftver által a mikrokontrollerből beolvasott gyári számhoz kapcsolódóan Működési állapot A készüléket a beteg testrészre kell rögzíteni a rajta lévő csat vagy tépőzár segítségével úgy, hogy a folyadéktasak a bőrfelszínnel megfelelően szoros kontaktusba kerüljön. A készüléket 220V-os tápfeszültséggel kell ellátni, amely a transzformátort követően 12V-os egyenárammal látja el az elektronikus vezérlőegységet (ez utóbbi megfelelő akkumulátorral is helyettesíthető). A kívánatos működési paraméterek (hőmérséklet és tűréshatárok) beállításához BlueTooth egységen keresztül csatlakoztatott számítógép (jellemzően Android vagy ios rendszerű okos-telefon) szükséges, amelyen az erre a célra fejlesztett szoftver fut. 2.8 Előnyös hatások A szokványos hideg-, meleg- vagy állott-vizes borogatásokhoz képest ez a megoldás hosszú (tetszőleges) időn keresztül képes fenntartani a kívánt (orvos által előírt) hőmérsékletet. A jég-akkuval, ágymelegítővel és egyéb szokásos műszaki megoldásokkal szemben nincs kockázata a kezdetben túl hideg vagy túl meleg eszköznek. A hőmérséklet megállapítható abszolút értékben (a készülék üzemi hőmérsékleteként) vagy relatív értékben (a bőr és/vagy a külvilág hőmérsékletéhez képest ). Az optimális beállítások a páciens (kor, nem, bőrtípus, stb.), az elváltozás (betegség, méret, elhelyezkedés, stb.) és a készülék típusa (tasakméret, kontakt felület, teljesítmény, rögzítési mód, stb.) függvényében lokális szakértői szoftver vagy Internet-en keresztül tevékenykedő humán szakértő segítségével állapíthatók meg.

6 3 Igénypontok 3.1 Főigénypontok 1. Egy olyan Peltier elven működő, hűtő-fűtő funkciót ellátó egészségügyi eszköz, amelyre jellemző, hogy a hőmérséklet mérésével és megfelelő elektronikával azt képes a beállított hőmérséklet-tartományban tartani. 2. A hűtést/fűtést végző termo-elektromos (TEC) elemek és bőr között hőátadás történik, amelyre jellemző, hogy azt a kettő között folyadéktasak, vagy fizikai tulajdonságaiban ahhoz hasonló anyag helyezkedik el, amely a hő-vezetést és a hő-elosztást segíti. 3. A vezérlő elektronika a szabályozáshoz termo-ellenállás jelét használja fel, azzal jellemezve, hogy ilyen hőmérőt nem csak a folyadéktasakon, de a nem érintett bőrterületen és a készülék külvilág felé eső részén is tartalmaz, lehetővé téve, hogy relatív (pl. a bőr mindenkori hőmérsékletéhez képest adott mértékben eltérő) hőmérsékletet is meg lehessen határozni. 4. A hőmérséklet szabályozását egy mikrokontroller végzi, amelyre jellemző, hogy a működési paramétereket egy számítógépen (PC, Mac vagy okos-telefon) futó alkalmazástól kapja, az onnét érkező üzemelési paramétereket (hőmérséklet, leadott áram, sorozatszám, stb.) pedig fogadja. 3.2 Aligénypontok 1. A szabályozást alacsony szinten egy mikrokontroller végzi, amely a megadott hőmérsékleten, a megadott tűréshatáron belül szabályozza a TEC elemekre adott áram erősségét és időtartamát. 2. A TEC elemek száma legalább 1, de az erősebb hatás és az egyenletesebb hő-eloszlás miatt ez több is lehet. 3. A TEC elemek külvilág felőli oldalán a hőszigetelő tasak nyílását hő-visszaverő fóliával lehet ellátni, hogy a sugárzó hő lehetőleg ne melegítse a készüléket. 4. A készüléken színes LED-ek mutatják az egyes területek hideg vagy meleg voltát, esetleg a beállított optimális hőmérséklettől való eltérést. 5. A szoftver (ill. mobil applikáció) a páciens, az elváltozás és a készülék jellemzőinek ismeretében képes meghatározni az optimális beállításokat. 6. Internet kapcsolaton keresztül (központi adatbázisba történő regisztrációt követően) lehetőség van egészségügyi szakértő bevonására, aki segít a beállításokat elvégezni. Ugyanez lehetőséget teremt az online terméktámogatás, szerviz, marketing és közösségi funkciók kiépítésére is.

Fé nyké pék, á brá k Szábá lyozott ho mé rsé klétét fénntárto égé szsé gü gyi észko z

Fé nyké pék, á brá k Szábá lyozott ho mé rsé klétét fénntárto égé szsé gü gyi észko z Fé nyké pék, á brá k Szábá lyozott ho mé rsé klétét fénntárto égé szsé gü gyi észko z Tartalomjegyzék 1. Konstrukció 1.1. Külső oldal: a készülék sematikus rajza a külvilág (a testfelülettel átellenben

Részletesebben

Eljárás hőterápiás készülék hatékonyságának kiértékelésére szolgáló statisztikus adatbázis létrehozására, valamint hőterápiás rendszer

Eljárás hőterápiás készülék hatékonyságának kiértékelésére szolgáló statisztikus adatbázis létrehozására, valamint hőterápiás rendszer 111/DM Eljárás hőterápiás készülék hatékonyságának kiértékelésére szolgáló statisztikus adatbázis létrehozására, valamint hőterápiás rendszer 1 2 A találmány tárgya eljárás hőterápiás készülék hatékonyságának

Részletesebben

Hőterápiás rendszer 1115-HM/DM

Hőterápiás rendszer 1115-HM/DM 111-HM/DM Hőterápiás rendszer 1 2 A minta tárgya hőterápiás rendszer felhasználó kóros állapotának kezelésére. A fogorvosok, reumatológusok és traumatológusok által az egyik leggyakrabban ajánlott otthoni

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

Stivinf Kkt. - holazauto.eu

Stivinf Kkt. - holazauto.eu Műszaki leírás és beszerelési útmutató az FM-2200 típusjelű mikrokontrollerhez. 1. Bevezetés 1.1. Biztonsági figyelmeztetések Ne szerelje szét a készüléket. Ha a készülék vagy a tápkábel szigetelése sérült,

Részletesebben

Szobai kezelő egység zónákhoz

Szobai kezelő egység zónákhoz 2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése BRINKMAN HUNGARY KFT. Hódmezővásárhely 6800 Szántó K. J. u. 180. Tel.: (62) 533-260 Fax.: (62) 243-254 Intégro CLIA A klímavezérlő számítógép általános ismertetése Az Integro Clia növényházakban alkalmazható

Részletesebben

Master Szobai egység

Master Szobai egység 2 723 Master Szobai egység RRV817 szabályozóhoz QAX810 Multifunkcionális digitális szobai egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ RESORT Biztonságtechnikai Kft. H-1137 Budapest, Szent István park 2. Telefon: +36 1 450-1583 Fax: +36 1 450-1585 E-mail: info@resort.hu

Részletesebben

Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H

Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H Telepítési útmutató SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H Tartalom 1 Technikai jellemzők 2 Szerkezeti elemek 3 A telepítés lépései 3.1 Az alaplap telepítése (SW200A) 3.2 Az alaplap telepítése

Részletesebben

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten AT8502D egy intelligens digitális forrasztó állomás és Forró levegős kiforrasztó állomás egy készülékben. Könnyen kezelhető, tartós, hosszan tartó használatra

Részletesebben

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ 8 HŐMÉRŐ BEMENETTEL

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ 8 HŐMÉRŐ BEMENETTEL 8 GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ 8 HŐMÉRŐ BEMENETTEL RESORT Biztonságtechnikai Kft. H-1137 Budapest, Szent István park 2. Telefon: (1) 450-1583 Fax: (1) 450-1585 E-mail:

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

TM-76875 Hanglejátszó

TM-76875 Hanglejátszó TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Általános tiltás A készülék víz elleni védelmével kapcsolatos tiltások VIGYÁZAT (az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy akár halált

Részletesebben

A SatAlarm AVA alkalmazás használata

A SatAlarm AVA alkalmazás használata A SatAlarm AVA alkalmazás használata A SatAlarm alkalmazása célja, hogy lehetővé tegye az iqalarm rendszerek központi egységeinek mobil telefonról történő távoli elérését és vezérlését. A riasztórendszer

Részletesebben

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A Használati utasítás Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu Infrapanel sötétsugárzó

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

TELTONIKA FMA110 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Gyors segédlet a nyomkövető eszköz járműbe építéséhez.

TELTONIKA FMA110 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Gyors segédlet a nyomkövető eszköz járműbe építéséhez. 2018 TELTONIKA FMA110 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Gyors segédlet a nyomkövető eszköz járműbe építéséhez. STIVINF Bt. +3620-579-8144 2018.01.01. GYORS BEÉPÍTÉSI TÁJÉKOZTATÓ A beépítésre vonatkozó legfontosabb szabályok

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

TM Ingavonat vezérlő

TM Ingavonat vezérlő TM-78261 Ingavonat vezérlő Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

ControlAir. ControlAir. Klímagerenda szabályozó rendszer. 2013.09 www.airvent.hu. ControlAir rendszer

ControlAir. ControlAir. Klímagerenda szabályozó rendszer. 2013.09 www.airvent.hu. ControlAir rendszer Klíma szabályozó rendszer ControlAir ControlAir rendszer Klímagerendára épített digitális szabályozó és vezérlő elektronika rendszer. A ControlAir rendszer kifejezetten a klímagerendákhoz kapcsolódó szabályozási

Részletesebben

1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK -Master-

1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK -Master- Rétegvastagságmérő MEGA-CHECK -Master- A "MEGA-CHECK -Master-" rétegvastagságmérő műszer alkalmas minden fémen a rétegvastagság mérésére. Az új generációs MEGA-CHECK rétegvastagságmérő eszközökben használtak

Részletesebben

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség

Részletesebben

IoT alapú mezőgazdasági adatgyűjtő prototípus fejlesztési tapasztalatok

IoT alapú mezőgazdasági adatgyűjtő prototípus fejlesztési tapasztalatok IoT alapú mezőgazdasági adatgyűjtő prototípus fejlesztési tapasztalatok 2016.05.19. Szilágyi Róbert Tóth Mihály Debreceni Egyetem Az IoT Eszközök és más fizikai objektumok elektronikával, vezérléssel,

Részletesebben

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Használat előtt kérem, olvassa az alábbi útmutatót figyelmesen

Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Használat előtt kérem, olvassa az alábbi útmutatót figyelmesen Kezelési útmutató AHD DVR-ekhez / NVR-ekhez Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Használat előtt kérem, olvassa az alábbi útmutatót figyelmesen Az eszközön történő esetleges módosítások után ez

Részletesebben

RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó

RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó UNITEK 2004-2007 2 Unitek Általános leírás Az RhT léghőmérséklet és légnedvességmérő távadó az UNITEK új fejlesztésű intelligens mérőtávadó családjának tagja.

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Rubin SMART COUNTER. Műszaki adatlap 1.1. Státusz: Jóváhagyva Készítette: Forrai Attila Jóváhagyta: Parádi Csaba. Rubin Informatikai Zrt.

Rubin SMART COUNTER. Műszaki adatlap 1.1. Státusz: Jóváhagyva Készítette: Forrai Attila Jóváhagyta: Parádi Csaba. Rubin Informatikai Zrt. Rubin SMART COUNTER Műszaki adatlap 1.1 Státusz: Jóváhagyva Készítette: Forrai Attila Jóváhagyta: Parádi Csaba Rubin Informatikai Zrt. 1149 Budapest, Egressy út 17-21. telefon: +361 469 4020; fax: +361

Részletesebben

Verzió: 2.0 2012. PROCONTROL ELECTRONICS LTD www.procontrol.hu

Verzió: 2.0 2012. PROCONTROL ELECTRONICS LTD www.procontrol.hu PROCONTROL Proxer 6 RFID Proximity kártyaolvasó Verzió: 2.0 2012. Létrehozás dátuma: 2012.08.07 18:42 1. oldal, összesen: 5 A Proxer6 egy proximity kártyaolvasó, ami RFID kártyák és transzponderek (egyéb

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

TM Fékezés és állomás vezérlő modul

TM Fékezés és állomás vezérlő modul TM-22272 Fékezés és állomás vezérlő modul Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:

Részletesebben

Elektromos áram, áramkör

Elektromos áram, áramkör Elektromos áram, áramkör Az anyagok szerkezete Az anyagokat atomok, molekulák építik fel, ezekben negatív elektromos állapotú elektronok és pozitív elektromos állapotú protonok vannak. Az atomokban ezek

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás

Részletesebben

Elektromos áram, egyenáram

Elektromos áram, egyenáram Elektromos áram, egyenáram Áram Az elektromos töltések egyirányú, rendezett mozgását, áramlását, elektromos áramnak nevezzük. (A fémekben az elektronok áramlanak, folyadékokban, oldatokban az oldott ionok,

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

A regionális gazdasági fejlődés műszaki - innovációs hátterének fejlesztése

A regionális gazdasági fejlődés műszaki - innovációs hátterének fejlesztése A regionális gazdasági fejlődés műszaki - innovációs hátterének fejlesztése TÁMOP- 4.2.1/B-09/1/KONV-2010-0006 Energetika, környezetvédelem alprojekt Fókuszáló napkollektor fejlesztése Divós Ferenc, Németh

Részletesebben

TM TM TM-77203

TM TM TM-77203 TM-77201 TM-77202 TM-77203 Árnyékállomás rendszer Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

Használati útmutató. Livingadget Termosztát T8

Használati útmutató. Livingadget Termosztát T8 Használati útmutató Livingadget Termosztát T8 Használati Útmutató Livingadget T8 Termosztáthoz 1. Energiagazdálkodás Az energiagazdálkodás egyik lényeges eleme a fűtés hatékonyságának növelése, amelynek

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel Beüzemelés Első lépésként készítsük elő a mérleg helyét. A mérleg fémkeretét hozzá lehet rögzíteni a kaptár aljához. A keret megmunkálása közben

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

Green-tech GT-700 Infrafűtés-vezérlés

Green-tech GT-700 Infrafűtés-vezérlés Green-tech GT-700 Infrafűtés-vezérlés Tartalom 1. A vezérlés bemutatása 2. Egységek megnevezése, jellemzői 3. Vezetékelési vonalrajz 4. Vezérlő egység menüjének leírása 1. A vezérlés bemutatása Elsősorban

Részletesebben

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap IDAXA-PiroSTOP PIRINT PiroFlex Interfész Terméklap Hexium Kft. PIRINT Terméklap Rev 2 2 Tartalomjegyzék. ISMERTETŐ... 3 2. HARDVER... 4 2. LED... 5 2.2 KAPCSOLAT A VKGY GYŰRŰVEL... 6 2.3 CÍMBEÁLLÍTÁS...

Részletesebben

SHD-U EURO GARAT SZÁRÍTÓ CSALÁD

SHD-U EURO GARAT SZÁRÍTÓ CSALÁD Forgalmazó: Extrémplast Bt 8000 Székesfehérvár, Berényi út 1/A Tel.:22 784 270, Mobil:70 327 0746 info@extremplast.hu www.extremplast.hu SHD-U EURO GARAT SZÁRÍTÓ CSALÁD SHD-U "EURO" garatszárítók a fentről

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

A legtökéletesebb és legkényelmesebb rendszer az egészséggondozás rendelkezésére áll. A BIA technológia forradalma új szabványt teremtett.

A legtökéletesebb és legkényelmesebb rendszer az egészséggondozás rendelkezésére áll. A BIA technológia forradalma új szabványt teremtett. A legtökéletesebb és legkényelmesebb rendszer az egészséggondozás rendelkezésére áll A BIA technológia forradalma új szabványt teremtett. Az új, vezetô technológia megbízható, pontos eredményt ad Testösszetétel

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,

Részletesebben

ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten ST-60/ST-80/ST-100 egy intelligens digitális forrasztó állomás, 60/80/100W-os fűtőelemmel és 150-450 C hőmérséklet tartománnyal. Könnyen kezelhető,

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

Elektromos töltés, áram, áramkör

Elektromos töltés, áram, áramkör Elektromos töltés, áram, áramkör Az anyagok szerkezete Az anyagokat atomok, molekulák építik fel, ezekben negatív elektromos állapotú elektronok és pozitív elektromos állapotú protonok vannak. Az atomokban

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

Elektromos áram, áramkör, kapcsolások

Elektromos áram, áramkör, kapcsolások Elektromos áram, áramkör, kapcsolások Áram Az elektromos töltések egyirányú, rendezett mozgását, áramlását, elektromos áramnak nevezzük. (A fémekben az elektronok áramlanak, folyadékokban, oldatokban az

Részletesebben

Cikkszám: 0911330000. Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 NU_0911330000_MOLPIR_001_30072012_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 0911330000. Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 NU_0911330000_MOLPIR_001_30072012_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 0911330000 Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 B C D E HIB berendezés nem kapcsol be tápkábel csatlakoztatása után a berendezést szaggatott sípoló hangot ad kijelzőn a következő Jelenik meg: berendezés

Részletesebben

READy Suite: mobil és fix kiolvasó hálózat fogyasztásmérőkhöz

READy Suite: mobil és fix kiolvasó hálózat fogyasztásmérőkhöz READy Suite: mobil és fix kiolvasó hálózat fogyasztásmérőkhöz Drive-by Okos telefon Multiterm Pro Kézi eszközzel történő mérőkiolvasás USB Meter Reader Fix hálózat Automatizált mérőleolvasás fix hálózaton

Részletesebben

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz felépítése A hő és füstelvezető központ alap alkotóeleme az energia ellátás, ami magába foglalja a hálózati tápegységet, a töltőelektronikát és

Részletesebben

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató DEMUX 8 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató Bemutatás A DEMUX 8 egy DMX-512 és DALI jellel is vezérelhető átalakító, mely 8 csatorna értékét 0-10V-os jelekké alakítja.

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL MŰSZERKÖNYV TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL Típusszám: 80-0-00 - Gyártási szám: Gyártás kelte: A műszerkönyvön és a terméken levő gyártási számnak azonosnak kell lennie! A változtatás

Részletesebben

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic 5.1 Fűtőzóna hőmérséklet beállítások Menü 20 Olaj hőmérséklet: A hidraulika olaj aktuális hőmérsékletét mutatja. Ha az olaj hőmérséklete magasabb vagy alacsonyabb lenne a beállított értéknél, hibaüzenet

Részletesebben

L G K l í m a k é s z ü l é k e k

L G K l í m a k é s z ü l é k e k L G K l í m a k é s z ü l é k e k ABLAKKLÍMA TÍPUSOK Ez a kis helyet igénylô típus önálló egységként telepíthetô ablakba vagy külsô falba. Az örökéletû szerkezet széles típusválasztékban áll rendelkezésre.

Részletesebben

CDP 40 USZODAI LÉGSZÁRÍTÓ. Felhasználási területek Beltéri medencék, magán vagy szállodai használatra Terápiás medencék Pezsgőfürdők Edzőtermek

CDP 40 USZODAI LÉGSZÁRÍTÓ. Felhasználási területek Beltéri medencék, magán vagy szállodai használatra Terápiás medencék Pezsgőfürdők Edzőtermek CDP 40 USZODAI LÉGSZÁRÍTÓ Funkció A CDP 40 egy energiatakarékos és csendes uszodai légszárító, mely a kondenzációs elvnek megfelelően működik. A beépített ventilátor egy szűrőn keresztül beszívja a párás

Részletesebben

TM-87235 Közlekedési lámpa vezérlő

TM-87235 Közlekedési lámpa vezérlő TM-87235 Közlekedési lámpa vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz

SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz Kezelési utasítás és műszaki tájékoztató Verzió : 01/hun POULTRY-TECH Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. H-2943 Bábolna, Pf.: 37. Tel. 06 20 388 5550, 5543 Tel. 06 96

Részletesebben

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció.

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció. 4 831.2 Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek fűtési-, szellőzési-, légkondícionálási- és hűtési rendszerekhez meleg vizes, hűtött vízes

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben