MATERIÁL na sklade. Prehľad dostupných produktov zo skladu. Tyče Trubky Fitingy Duté tyče L-profily Špeciálne profily Plechy. 1.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MATERIÁL na sklade. Prehľad dostupných produktov zo skladu. Tyče Trubky Fitingy Duté tyče L-profily Špeciálne profily Plechy. 1."

Átírás

1 MATERIÁL na sklade Prehľad dostupných produktov zo skladu Tyče Trubky Fitingy Duté tyče L-profily Špeciálne profily Plechy 1. vydanie

2 STAPPERT značka pre nehrdzavejúcu oceľ STAPPERT ponúka širokú škálu produktov v nehrdzavejúcich, koróziiodolných a žiaruvzdorných akostiach a v mnohých vyhotoveniach, po celej Európe. Od tyčí, plných profilov, plechov, joklov, dutých tyčí, až po trubky a fitingy. Od bežných vyhotovení až po špeciálne vyhotovenia podľa požiadaviek zákazníka. Na nasledovných stranách získate informácie o všetkých produktoch, ktoré Vám vieme ponúknuť z našich skladov. Názov STAPPERT je synonymom pre spoľahlivé dodávky, širokú ponuku produktov, disponibilitu, kvalitu a komplexné služby. Naša ponuka zahŕňa kvalifikované poradenstvo, kontrolu kvality, pílenie a dodatočné povrchové úpravy, vždy podľa želaní zákazníka. STAPPERT je značka, ktorá pôsobí v 11 krajinách Európy. Spoločný firemný dizajn poukazuje na príslušnosť k jednej značke, ktorá je symbolom pre nehrdzavejúcu oceľ. Od 1. októbra 2012 pôsobí 11 spoločností na európskom trhu pod jedným menom STAPPERT. Firmy NOXON a Trinox ostávajú nezávislými značkami, patriacimi do skupiny STAPPERT. Spolu 13 firiem pôsobí v rámci skupiny STAPPERT, ktorá je súčasťou Jacquet Metal Service group. Využite široké možnosti našej ponuky a neváhajte kontaktovať našich predajcov, ktorí sú špecialistami na nehrdzavejúcu oceľ. Všetky adresy a kontaktné informácie nájdete na zadnej strane. Všetky uvedené informácie sú nezáväzné. Vydané: október 2012 Tieto informácie sú poskytnuté nezáväzne.

3 Konštrukčné trubky * ) brúsené žíhané brúsené brúsené ,5-168, ,5-114,3 4 26,9 2-48,3 2, , L , , Ti 33,7 2-48,3 2 33,7 2-42,4 2, , Trubky - TIG / laser bezošvé hydraulické trubky trubky pre mliekárenský * ) priemysel žíhané ,9 12, , , L 10, ,9 12,7 koróziiodolné Duplex Superduplex L ,9 12, , , ,9 12, L ,9 12,7 18 1, ,2 1,6-406,4 3 17,2 1,6-114, ,1 12,7 21, , , Ti ,9 12, , , L 10, ,1 12,7 76, , ,3 4, S 13,7 2,24-219,1 12, H ,1 12, S ,7 2,24-219,1 8,18 21,3 2,77-168,3 7,11 Duté tyče * ) bezošvé L L L Ti H Duplex

4 Tyče valcované za tepla * ) strihané z plechu brúsené rovnoramenné nerovnoramenné F B T 20 - T 120 IPE TB 30 - TB 60 IPB U 20 - U L L CA6-NM T 20 - T 120 IPE TB 30 - TB 60 IPB U 20 - U L L L L Ti T 30 - T 120 IPE IPB U 40 - U Ti LMN koróziiodolné S L (446) B H Duplex Superduplex S32750 S

5 Tyče ťahané * ) h h h6 brúsené rovnoramenné DIN 6880 DIN F B L L , L L L , Ti Ti koróziiodolné L H Duplex Plechy * ) rôzne rozmery ,8-1,5 hrúbka koróziiodolné ,5-30 hrúbka L 0,6-4 hrúbka hrúbka Ti 2-4 hrúbka hrúbka L 1-60 hrúbka ,5-30 hrúbka hrúbka S 1,5-30 hrúbka

6 Príruby Hliníkové * ) Ti 904L Príruba zaslepovacia podľa DIN Príruba zaslepovacia podľa EN DN DN 50 - DN 200 DN 15 - DN 15 - DN DN 300 DN 50 - DN 200 DN 15 - DN 65 DN 15 - DN 50 - DN 200 DN 15 - DN 15 - DN 50 - DN 200 DN 15 - Príruba zaslepovacia s redukovanou hrúbkou DN DN DN DN Príruba točivá podľa DIN DN 10/17,2 - DN 250/273 DN 10/17,2 - Príruba točivá podľa EN DN 150/168,3 DN 150/168,3 DN 32/42,4 0/406,4 DN 250/273 DN 10/17,2 - Príruba točivá s redukovanou hrúbkou plochá podľa DIN plochá podľa EN plochá s redukovanou hrúbkou DN 50/60, DN 150/168,3 DN 50/60, DN 50/60, DN 600/609,6-20 DN 150/159 DN 50/60, krková podľa DIN DN 10/17,2 - DN 150/159 PN 16 DN 15/21,34 - /48,26 krková podľa EN 0/406,4 DN 150/168,3 0/406,4 DN 10/17,2 - DN50/60,3 - DN50/60,3 - Závitové príruby PN 10 a 16: DN /2-4 Lemové krúžky 33, ,4 3 17,2 1, , ,6 4 26, ,9 3

7 Závitové fitingy * ) L Zátka šesťhranná 1/2-2 1/4-2 Matica šesťhranná 1/4-2 Šesťhranná zátka 1/4-2 Nipel so šesťhranom 1/2-1 1/4-2 Nipel so šesťhranom 1/4 1/ /2 Redukčná spojka 1/4 1/ /2 Spojka s plochým tesnením F/F 1 1/4-2 Spojka s kužeľovým tesnením F/F 1/4-2 Spojka s kužeľovým tesnením M/F 1 1/4-2 Spojka s kužeľovým tesnením BW/BW 1/ * ) L 316Ti Nátrubok - mufňa 1/8-3 1/4-2 Polovičný nátrubok - krátka mufňa 1/8-1 1/2 1/4-2 Redukovaná mufňa 3/4 1/2-1 3/4 Obojstranná závitová spojka - nipel 1/2-2 1/4-2 Privarovacia spojka - nipel 1/4-4 1/4-2 Hadicový adaptér 3/8-1/2 1/4-2 T-kusy 1/2-1 1/4-2 Kolená 90 F/F 1/2-2 1/4-2 Kolená 90 F/M 1/4-2 Privarovacie fitingy * L Ti 904L Kolená bezošvé 12 1,5-168,3 4,5 21,34 2,11-219,08 8,18 21,34 2,11-219,08 8,18 Kolená 18 1,5-406, ,5-406,4 3 17,2 1,6-609,6 4 76, ,9 4 T-kusy bezošvé 17,2 2,3-114,3 3,6 21,34 2,11-219,08 8,18 21,34 2,11-219,08 8,18 T-kusy 21, ,3 2 21, ,1 3 21, ,1 3 T-kusy, redukované Redukcie koncentrické bezošvé Redukcie koncentrické 21,3 2/17, /168,3 3 26,9 1,6/17,2 1,6-168,3 2,6/139,7 2,6 33,7 2/26,9 1,6-60,3 2/33,7 2 21,3 2/17,2 1,8-168,3 4,5/114,3 3,6 21,3 2/17,2 1,8-323,9 3/273 3 Sedlo 21,3 2,6-168,3 4 Koncové dná 60,3 1,5-168,3 2 21, ,9 3 33,4 3,38/21,3 2,77-219,08 8,18/168,28 7,11 33,4 3,38/21,34 2,77-219,08 8,18/168,28 7,11 * ) Porovnanie akostí podľa iných národných štandardov s nemeckými akosťami neuvádzame a mali by byť posudzované individuálne.

8 STAPPERT Slovensko a.s. STAPPERT Slovensko a.s. Šimonovská Nováky SLOVENSKO T F slovensko@stappert.biz STAPPERT brand STAPPERT Česká republika spol. s r.o. Otmarov Mĕnín Česká Republika T F ceskarepublika@stappert.biz STAPPERT France S.A.S. 13, Rue Charlemagne-BP Soissons Cedex Francúzsko T F france@stappert.biz STAPPERT Magyarország Kft. Rétifarkas utca Budapest Maďarsko T F magyarorszag@stappert.biz STAPPERT Sverige AB Gamla Slätthultsvägen Älmhult Švédsko T F sverige@stappert.biz STAPPERT Deutschland GmbH Willstätterstraße Düsseldorf Nemecko T F deutschland@stappert.biz STAPPERT Intramet SA Rue du Parc Industriel, Engis Belgicko T F intramet@stappert.biz STAPPERT Nederland BV Bagijnhof 60 2e 3311 KE Dordrecht Holandsko T F nederland@stappert.biz STAPPERT Fleischmann GmbH Gewerbepark B17/I/Objekt Teesdorf Rakúsko T F fleischmann@stappert.biz UAB STAPPERT Lietuva R. Kalantos g.49b Kaunas Litva T F lietuva@stappert.biz STAPPERT Polska Sp. z o.o. ul. A. Gaudiego Gliwice Polsko Tel Fax polska@stappert.biz

MINŐSÉG RAKTÁRRÓL. Az elérhető termékek áttekintése. Rudak Csövek Zártszelvények Fittingek Vastagfalú csövek Profilok Speciális vágatok Lemezek

MINŐSÉG RAKTÁRRÓL. Az elérhető termékek áttekintése. Rudak Csövek Zártszelvények Fittingek Vastagfalú csövek Profilok Speciális vágatok Lemezek MINŐSÉG RAKTÁRRÓL Az elérhető termékek áttekintése Rudak Csövek Zártszelvények Fittingek Vastagfalú csövek Profilok Speciális vágatok Lemezek 1. KIADÁS STAPPERT a rozsdamentes nemesacélok márkája STAPPERT

Részletesebben

OKOSTELE. 0 Ft. szükséges. KÉPE. 0 Ft. 80 cm. 0 Ft. kezdőrész

OKOSTELE. 0 Ft. szükséges. KÉPE. 0 Ft. 80 cm. 0 Ft. kezdőrész 7 : 7 Ú f f f 7 ) ( : 7 f f ö ö f fö f f f ( : 7 7 ) f - 8 - - - 8 ) ( í f - - f -f f f ) ( : f - - f f f f í f f f ö f ö f - ú ö f - - f f: f ö ) f ( f ö f í - - f : ö ö - f f ú f ) 7 ( : ) 7 ( : Í Í

Részletesebben

Magasabb fokú rugalmasság és ellenőrzés - ÚJ generációjú HYDROVAR. Vogel Pumpen

Magasabb fokú rugalmasság és ellenőrzés - ÚJ generációjú HYDROVAR. Vogel Pumpen Magasabb fokú rugalmasság és ellenőrzés - ÚJ generációjú HYDROVAR Vogel Pumpen Új generáció a Hydrovar fordulatszám-szabályozásos szivattyúvezérlésben. Nagyobb rugalmasság és jobb hatásfok. Motorra építhető

Részletesebben

Marketing személyzet

Marketing személyzet Munkaközvetítő ügynökség Marketing személyzet Nástupný fizetés: megállapodás alapján Munkaviszony: Hlavný pracovný pomer Munkavégzés helye: SR Námestie SNP 14, Lehetséges kezdési időpont: azonnal Pozíció

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Prepandrix szuszpenzió és emulzió emulziós injekcióhoz Prepandémiás influenza (H5N1) vakcina (split virion, inaktivált, adjuvánshoz kötött) Mielőtt elkezdené

Részletesebben

Harmonizované technické špecifikácie Trieda CR - CS ll EN 998-1 Pevnosť v tlaku 1,5 N/mm² EN 1015-11 Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda CR - CS ll EN 998-1 Pevnosť v tlaku 1,5 N/mm² EN 1015-11 Prídržnosť Baumit Ušľachtilá omietka / EdelPutz Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Ušľachtilá omietka / EdelPutz 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Ušľachtilá omietka / EdelPutz 2. Typ, číslo

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Raloxifene Teva 60 mg filmtabletta raloxifen-hidroklorid

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Raloxifene Teva 60 mg filmtabletta raloxifen-hidroklorid BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Raloxifene Teva 60 mg filmtabletta raloxifen-hidroklorid Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rheumocam 1 mg rágótabletta kutyáknak Rheumocam 2,5 mg rágótabletta kutyáknak

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rheumocam 1 mg rágótabletta kutyáknak Rheumocam 2,5 mg rágótabletta kutyáknak HASZNÁLATI UTASÍTÁS Rheumocam 1 mg rágótabletta kutyáknak Rheumocam 2,5 mg rágótabletta kutyáknak 1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK VÉGFELSZABADÍTÁSÁÉRT

Részletesebben

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti. DAŇOVÉ IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLA (DIČ) Informačný list krajiny: Maďarsko (HU) 1. Štruktúra DIČ Formát Vysvetlenie Poznámka 9999999999 10 číslic neuvádza sa 2. Opis DIČ Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Rivastigmine Teva 1,5 mg kemény kapszula Rivastigmine Teva 3 mg kemény kapszula Rivastigmine Teva 4,5 mg kemény kapszula Rivastigmine Teva 6 mg kemény

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: / Baumit Estrich MG Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter MG / Estrich MG 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: / Estrich MG 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, alebo akýkoľvek

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Cervarix szuszpenziós injekció előretöltött fecskendőben Humán papillomavírus vakcina [16-os és 18-as típus] (rekombináns, adjuvánssal adszorbeált) Mielőtt

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Prac-tic rácsepegtető oldat kutyáknak

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Prac-tic rácsepegtető oldat kutyáknak HASZNÁLATI UTASÍTÁS Prac-tic rácsepegtető oldat kutyáknak 1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK FELSZABADÍTÁSÁÉRT FELELŐS GYÁRTÓ NEVE ÉS CÍME

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben Élő rotavírus vakcina

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben Élő rotavírus vakcina Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben Élő rotavírus vakcina Mielőtt gyermeke megkapja ezt a vakcinát, olvassa el figyelmesen az alábbi

Részletesebben

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie Baumit BauKleber W Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-BauKleber W 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit BauKleber W / BauKleber biely 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S

Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Sanova omietka S / SanovaPutz S 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S 2. Typ,

Részletesebben

Baumit Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell

Baumit Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell Baumit Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Jadrová omietka

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Synflorix szuszpenziós injekció előretöltött fecskendőben Pneumococcus poliszacharid konjugált vakcina (adszorbeált) Mielőtt gyermeke megkapja ezt a

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót.

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Trobalt 50 mg filmtabletta Trobalt 100 mg filmtabletta Trobalt 200 mg filmtabletta Trobalt 300 mg filmtabletta Trobalt 400 mg filmtabletta Retigabin

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Rotarix belsőleges szuszpenzió Élő rotavírus vakcina

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Rotarix belsőleges szuszpenzió Élő rotavírus vakcina BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Rotarix belsőleges szuszpenzió Élő rotavírus vakcina Mielőtt gyermeke megkapja ezt a vakcinát, olvassa el figyelmesen az alábbi tájékoztatót. - Tartsa

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Xenical 120 mg kemény kapszula Orlisztát

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Xenical 120 mg kemény kapszula Orlisztát BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Xenical 120 mg kemény kapszula Orlisztát Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa meg

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Volibris 5 mg filmtabletta Volibris 10 mg filmtabletta. ambriszentán

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Volibris 5 mg filmtabletta Volibris 10 mg filmtabletta. ambriszentán Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Volibris 5 mg filmtabletta Volibris 10 mg filmtabletta ambriszentán Mielőtt elkezdi szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót,

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: Baumit Poter/ Baumit Estrich Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter / Estrich 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Poter / Estrich 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Benlysta 120 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz Benlysta 400 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz Belimumab Ez a gyógyszer fokozott

Részletesebben

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Pandemrix szuszpenzió és emulzió emulziós injekcióhoz Pandémiás influenza (H1N1) vakcina (split virion, inaktivált, adjuvánshoz

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Twinrix Gyermek szuszpenziós injekció előretöltött fecskendőben Hepatitisz A (inaktivált) és hepatitisz B (rdns) (HAB) vakcina (adszorbeált) Mielőtt

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Myfenax 500 mg filmtabletta mikofenolát-mofetil

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Myfenax 500 mg filmtabletta mikofenolát-mofetil BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Myfenax 500 mg filmtabletta mikofenolát-mofetil Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa

Részletesebben

VIGYÁZAT Olyan lehetséges vészhelyzetet jelez, amely enyhe vagy közepesen súlyos testi sérülést illetve készülék rongálódást eredményezhet.

VIGYÁZAT Olyan lehetséges vészhelyzetet jelez, amely enyhe vagy közepesen súlyos testi sérülést illetve készülék rongálódást eredményezhet. Szerelési útmutató Tisztító egység DOC307.86.00747 Biztonsági óvintézkedések Mielőtt kicsomagolná, üzembe helyezné vagy működtetné a beredezést, olvassa végig a teljes anyagot. Szenteljen figyelmet az

Részletesebben

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Arepanrix szuszpenzió és emulzió emulziós injekcióhoz Pandémiás influenza (H1N1) vakcina (split virion, inaktivált, adjuvánshoz

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SLENTROL 5 mg/ml belsőleges oldat kutyának.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SLENTROL 5 mg/ml belsőleges oldat kutyának. HASZNÁLATI UTASÍTÁS SLENTROL 5 mg/ml belsőleges oldat kutyának 1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK VÉGFELSZABADÍTÁSÁÉRT FELELŐS FORGALOMBA

Részletesebben

ő ü ó ľ ő ľ Ü Ő ľ ü ü ľ ľ ľ ő ź ő Ĺ ę ö ö ľ ľ ő ó ľ ľ ö Ĺ źýź ü ź ő ö ö ü ő ő ó ö ü źů ü ő ö ö ö ü ů ö ö ö Ĺ ő ü ö ö ü ů ź ó ý ű ö ę ő Ö ź ű ü ü ő ý ę ő ü ó ę ó ó ö ü ö ó ę ę Ü ö ü ź ü ń ľ ö ő ű ö ü ó

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Levitra 10 mg szájban diszpergálódó tabletta Vardenafil

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Levitra 10 mg szájban diszpergálódó tabletta Vardenafil BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Levitra 10 mg szájban diszpergálódó tabletta Vardenafil Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót.

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Tritanrix HepB, szuszpenzió injekcióhoz Diftéria (D), tetanusz (T), pertusszisz (teljes sejtes) (Pw) and hepatitisz B (rdns) (HBV) vakcina (adszorbeált)

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Synflorix szuszpenziós injekció előretöltött fecskendőben Pneumococcus poliszacharid konjugált vakcina (adszorbeált) Mielőtt gyermeke megkapja ezt a

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Levetiracetam Actavis 1000 mg filmtabletta. levetiracetám

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Levetiracetam Actavis 1000 mg filmtabletta. levetiracetám BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Levetiracetam Actavis 1000 mg filmtabletta levetiracetám Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót.

Részletesebben

ö ö ö ó ö ö ú ö ö ö ö ö ú ő ő ö ő ö ó ó ő ű ó ö őö ő ü ő ő ú ó Á Á Á Á ó ü ó ó ú Á Á Á ő ő ö ő ö ü É Á Á ú ö Á Á É É ö ü ö ö ő Í Á Ő É Ő ú Á É É ö ű ü ő ő ö ü ó ö Á É É ő ó ó ö ő ó Ö ő ó Ő ő ü ö ö ó ö

Részletesebben

Á Á Ó É ö ó ó É í ó ü ó ö ö í ó ö ó í ó í ú Í í ó í ö í ó ű ű ü ó ó ú í ö í ö ü ú í í ü ü ó ó ó ó ó ú í ü í ű ó í í ö ü ü í ű ó í ó ü ö ü í í ü ó ű ó í ü ü ó í ó ó í ó í ú í ó ó í ö ó ö Á óö ö í í ó ó

Részletesebben

ó ü ú ü ú ó ó ú ü ú ü ú ö ö ű ü ö ö ö ú ó ü ö ö ö ü ö ö ö óó ü ö ö ó ó ö ó ö ú ó ó ó ó ű ö ö ó ö ó ó ú ű ü ö ö óó ú ó ö ö ü ó ó ó ó ó ó ó ü ó ú ű ü ó ö ú ű ó ü ö ö ó ó ü Á ó ű ó ü ó ó ú ó ú ó ó ö ö ü ú

Részletesebben

Ö Í Ő Ó ó ö ó ó ő ö ú ö ú ö ö ú Í ó ö őö ő ü É É ő ő ö ö ó ó ö ő ő ő Ü É ü ú Ö Ö É É ő Ü Ö Í É Ó Ö Ó Ü É Ö ú Ó É Ő É É ö ö ü ö Ü ö ö ő ö ő ő Ö Ú Ő É Ő Ú É É ö ű ő ő ö ó ö Ú É É Ő Ó Ó ö Ó ö ó ő ó ő ó ű

Részletesebben

Ó Ó ö ő ő Ü ö Ü ő ö ö Ü Ó ö Ó Ó Ü ö Ó Ó Ü Ó Ü ö ö ő Ü ő ö Ü ő Ó Ü ő ö Ó Ó Ü ö ő Ü Ü Ü Ó ö ö ő Ü Ó Ö ö Ó Ü Ó Ü Ó ő ö ö Ü Ü ő ö Ó Ü Ó ö Ó Ó ö Ü ö ő ö Ó ö ö ö ö ö ö ö ö ö Ü ő ű ű ö Ó ű ő Ó Ó Ü Ó Ü ő Ü Ó

Részletesebben

Í ú Ó Á Á ö ö ő ö ő ö Á ö ő Í Í Í ö ö ő Í ö ö ű ö ü ö ú ü ő ü ő ö ő ö ő ú ő ö ő ö ő ö É ő ü ő ő ö ő ő Í ő ö ő ő ő ö ö ö ö ü ő Í ő ö ő Ó ü ő ő ü ü ő ő ő ő ü ő ö ű ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő Í ű ő ö ö ő ő ő ű ő

Részletesebben

É É ő ü ó ü ú ü ó Ö ű ő ú ű ő ü ó ó Ö Ü ó ó ő ü ú ü ű ó ő ő ő ő ő ó ő ő ü ó ő ó ő ő Ö ó ő ő Ö ő ü ó ü Ö ő ü ó ő ő Á Á ő ó ó ó ő ő Á ű ő ó ó ő ü ő ü ő ő Á ú ü ü ó ő ű ő ő ő ó ü ó ő ő ü ó ó ó Á ő Á ő ó ő

Részletesebben

ü ö ú ü ü ö ú ő ö ő ő ű ö ú ő ű ö ü ü ő ú ö ü ü ö ö ő ö ú ű ü ö ő ű ö őö ő ü ő ö ő ö ö ü ü ő ű ö ö ü ü ő ü ü ő ü ú ö ö ü ö ü ö ö ő ú ő ő ú ü ő ő ü ö ú ő ö ü ő ú ő ő ö ö ö ő ő Á ő ö ő ü ő ö ő ú ü ü ő ő

Részletesebben

Ó ú ö ő Á ö ő ő ő Á ú ú ő ő ö ú ő ő ü ö ö ü ő ö ő ö ő Ó ö ö Ó ö ö ú ö ö ő ö ö ö ü ú ő ú ö ú ő ő ő ő ö ő ő ú ő ő ö ú ú ő ő ú ő ö ö ü ő ö ö ö ö ő ü ő ö ö ő ö ö ü ő ő ö ő ö ő ö ő ö ö ö ö ő ö ö ő ő ű ű ű ö

Részletesebben

ö Ö ő Í Ó ö ö Ö ő ő ű ö ő ö ö ö ö ő ő ö ő ő ő ő Ö ő ö ö Ö ö Ö ö ő ö Ö ő ö ő ö Ú ő ő ö ö Ö ő ö Ó ő ő ő Ö ö ő ö ö ú ö ő ö ö ö ö ű ö Ö ö Ó ö ú ú ö ő ö ú ö ö ö ö ö Ó ő ő öő ő Á ű ő ö Ö ő Á Ó ö Ó Ó ö ű ú ú

Részletesebben

ö ú Ú ö ö Ú Á É Á ő ú Ú Ú É É ő É É ö ú Ú ö É Á Á Á ö ö ö É ö ö ö Ú É ö Ú É ö ő ú Ú É ö Ü ö ö Ü ö Á Á ö ő ű ú ö ú Ú É É ö ű ú É ú ö ő ű ö ü É ú ú ö É ö ű É ú ö ú Ü ü É Á ö ő ű ö ö ú É ú ü ú É ö ű ú Á ü

Részletesebben

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupitelstva v Komárne dna 25.06.2015 k bodu rokovania císlo : A Komáromi Városi Képviselo-testület 2015. 06.25

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Menveo por és oldat oldatos injekcióhoz A-, C-, W135- és Y-csoportú meningokokkusz konjugált vakcina Mielőtt Ön vagy gyermeke megkapná ezt a védőoltást,

Részletesebben

ó ó ü ľ ó ü ó ľ ü ń ó ó ó ö ę ź ź ö ö ö ö ę ę ö ó ľ ó ę ź ó ö ó ź Ĺ ź ó ť ú ü ű ö ó ź ó ö ó ö ľ ö ľ ń ó ľ ź ű ö ń ó ź ź ť ľ ó ľ ź ü ť ź ó ü ť ö ó źů ý ťü ľ ú ó ď ľ ľ ľ ľ ó ó ľ ń ľ ľ ö ó ľ ó ľ ö ź ó ľ ľ

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Onsior 5 mg tabletta kutyáknak Onsior 10 mg tabletta kutyáknak Onsior 20 mg tabletta kutyáknak Onsior 40 mg tabletta kutyáknak

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Onsior 5 mg tabletta kutyáknak Onsior 10 mg tabletta kutyáknak Onsior 20 mg tabletta kutyáknak Onsior 40 mg tabletta kutyáknak HASZNÁLATI UTASÍTÁS Onsior 5 mg tabletta kutyáknak Onsior 10 mg tabletta kutyáknak Onsior 20 mg tabletta kutyáknak Onsior 40 mg tabletta kutyáknak 1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ

Részletesebben

Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 FSP-FP-HTE2 WB D030305. G880560_002 2009/03/risa-08

Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 FSP-FP-HTE2 WB D030305. G880560_002 2009/03/risa-08 Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 FSP-FP-HTE2 WB D030305 G880560_002 2009/03/risa-08 Tartalom 1. rész 1.1 Általános tudnivalók... 1 1.2 A szállítmány részei... 1 1.3 Rendeltetés szerinti

Részletesebben

Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KLG 114-65 D200094. G880570_001 2009/04/risa-08

Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KLG 114-65 D200094. G880570_001 2009/04/risa-08 Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KLG 114-65 D200094 G880570_001 2009/04/risa-08 Tartalom 1. rész 1.1 Általános tudnivalók... 1 1.2 A szállítmány részei... 1 1.3 Rendeltetés szerinti

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. RoActemra 20 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz Tocilizumab

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. RoActemra 20 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz Tocilizumab BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA RoActemra 20 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz Tocilizumab Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Ketek 400 mg filmtabletta Telitromicin

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Ketek 400 mg filmtabletta Telitromicin BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Ketek 400 mg filmtabletta Telitromicin Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa meg a

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Vyndaqel 20 mg lágy kapszula tafamidisz

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Vyndaqel 20 mg lágy kapszula tafamidisz BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Vyndaqel 20 mg lágy kapszula tafamidisz Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. Tartsa meg a betegtájékoztatót,

Részletesebben

Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KNG 40 SYS D300044. G880513_001 2008/12/risa-08

Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KNG 40 SYS D300044. G880513_001 2008/12/risa-08 Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KNG 40 SYS D300044 G880513_001 2008/12/risa-08 Tartalom 1. rész 1.1 Általános tudnivalók... 1 1.2 A szállítmány részei... 1 1.3 Rendeltetés szerinti használat...

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Vivanza 10 mg filmtabletta Vardenafil

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Vivanza 10 mg filmtabletta Vardenafil BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Vivanza 10 mg filmtabletta Vardenafil Mielőtt elkezdené szedni, ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa meg a

Részletesebben

2018. április apríla 2018 Versenyfelhívás Vyhlásenie súťaže

2018. április apríla 2018 Versenyfelhívás Vyhlásenie súťaže Stredná priemyselná škola Komárno Ipari Szakközépiskola Komárom 2018. április 27. 27. apríla 2018 Versenyfelhívás Vyhlásenie súťaže Súťaž vyhlásujeme v dvoch kategóriách: Kategória A vyhotovenie mostu

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ. FOSAVANCE tabletta (alendronsav nátrium-alendronát-trihidrát formájában és kolekalciferol)

BETEGTÁJÉKOZTATÓ. FOSAVANCE tabletta (alendronsav nátrium-alendronát-trihidrát formájában és kolekalciferol) BETEGTÁJÉKOZTATÓ Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, még akkor is, ha folyamatosan szedi a készítményt. - Tartsa meg a betegtájékoztatót,

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. FOSAVANCE 70 mg/5600 NE tabletta alendronsav/kolekalciferol

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. FOSAVANCE 70 mg/5600 NE tabletta alendronsav/kolekalciferol BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA FOSAVANCE 70 mg/5600 NE tabletta alendronsav/kolekalciferol Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót,

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1 1. AZ ÁLLATGYÓGYÁSZATI KÉSZÍTMÉNY NEVE ProMeris 160 mg spot-on kistestű macskáknak ProMeris 320 mg spot-on nagytestű macskáknak 2. MINŐSÉGI ÉS

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. ProMeris Duo Spot-on Térfogat Metaflumizon (mg)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. ProMeris Duo Spot-on Térfogat Metaflumizon (mg) HASZNÁLATI UTASÍTÁS ProMeris Duo 100,5 mg + 100,5 mg spot-on kistestű kutyáknak ProMeris Duo 199,5 mg + 199,5 mg spot-on közepes testű kutyáknak ProMeris Duo 499,5 mg + 499,5 mg spot-on közepes testű és

Részletesebben

Alulírott gyártó: Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA

Alulírott gyártó: Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA Alulírott gyártó: Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA társaság, kizárólagos és amely termékekre ezen nyilatkozat vonatkozik,

Részletesebben

í ő ľ ü ó ľ ľ ő ľ ü Ü Ü Ł ľ ü ľ ü ľ ö ľü íľ ő ő ź ő í ó ü ľ ö ü ü ó ő ö ľĺ ó ľó ő ő ö ź í ö ő źą ö í ő ü ö ö ü ő í ľ ó ó ó ü ó ó ó ő ö í ó í ü ö í ő ę í ö ü ą í ľ ó ő í ú í ó ő ö ó ó ő ü í ó ľ í ľź ľ ú

Részletesebben

Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX414.00.71000 és LZX414.00.72000 Szerelési útmutató

Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX414.00.71000 és LZX414.00.72000 Szerelési útmutató DOC273.86.00144.Jul07 Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX414.00.71000 és LZX414.00.72000 Szerelési útmutató 1. Kiadás, 07/2007 wc/kt HACH LANGE GmbH, 2007. Minden jog fenntartva. Németországban

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Epivir 150 mg filmtabletta lamivudin

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Epivir 150 mg filmtabletta lamivudin Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Epivir 150 mg filmtabletta lamivudin Mielőtt elkezdi szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mert az Ön számára

Részletesebben

csak csak NYERŐÁR IPŐVÁSÁRLÁS= jándékto Ajándékba rnazsák csak1

csak csak NYERŐÁR IPŐVÁSÁRLÁS= jándékto Ajándékba rnazsák csak1 : 0 uu u p m 03 I Sp p pő S d úp pő d m dp m pő 35 ö m ph 3 3 I p p pő 8 L ő ő j p O h pp p pő 35 ö m pő 3 m ő ű ő ph 3 0 3 088 IŐVÁSÁRLÁS= d I p * d 8 5 5 0 * d j ud ju G p 00%pmu p 08 33 3 L ü dőd 0%

Részletesebben

Vezetője változások. Munaajánlat leírása. Beajánlom magam a családhoz. Uložiť ponuku ID: Munkahely neve: Pozíció típusa, ágazat: SK2402

Vezetője változások. Munaajánlat leírása. Beajánlom magam a családhoz. Uložiť ponuku ID: Munkahely neve: Pozíció típusa, ágazat: SK2402 Munkaközvetítő ügynökség Vezetője változások Nástupný fizetés: 430 Munkaviszony: Hlavný pracovný pomer Munkavégzés helye: SR Košický kraj Lehetséges kezdési időpont: azonnal Pozíció típusa: Vedúci výroby

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Renagel 400 mg filmtabletta szevelamer-hidroklorid

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Renagel 400 mg filmtabletta szevelamer-hidroklorid BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Renagel 400 mg filmtabletta szevelamer-hidroklorid Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. Tartsa

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Exforge 5 mg/160 mg filmtabletta amlodipin/valzartán

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Exforge 5 mg/160 mg filmtabletta amlodipin/valzartán Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Exforge 5 mg/160 mg filmtabletta amlodipin/valzartán Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mely

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Holandsko

Opatrovateľ / ka - Holandsko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Holandsko Jutalom : 1 460 za turnus beleértve az adót Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Holandsko A belépés időpontja:

Részletesebben

I. SZÁMÚ MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1/19

I. SZÁMÚ MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1/19 I. SZÁMÚ MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1/19 1. AZ ÁLLATGYÓGYÁSZATI KÉSZÍTMÉNY NEVE NAXCEL 100 mg/ml szuszpenziós injekció sertéseknek 2. MINŐSÉGI ÉS MENNYISÉGI ÖSSZETÉTEL Egy ml tartalmaz:

Részletesebben

c=mr cloj=klk=ttmjntov^

c=mr cloj=klk=ttmjntov^ c=mr cloj=klk=ttmjntov^ båöäáëü cê~å ~áë aéìíëåü kéçéêä~åçë fí~äá~åç bëé~ çä pîéåëâ~ a~åëâ kçêëâ pìçãá mçêíìöìæë ÅëëçíéêÜ Magyar Polski esky Slovensky Române te Slovensko Hrvatski Srpski Pºcc å¼ ½æ apc

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. CELSENTRI 150 mg filmtabletta CELSENTRI 300 mg filmtabletta maravirok

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. CELSENTRI 150 mg filmtabletta CELSENTRI 300 mg filmtabletta maravirok Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára CELSENTRI 150 mg filmtabletta CELSENTRI 300 mg filmtabletta maravirok Mielőtt elkezdi szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót,

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo Na 27. riadne zasadnutie Mestského zastupiteľstva Dňa: 4.3.2013 K bodu rokovania číslo: 11 Návrh koncepcie a finančného krytia publikácie o meste Kolárovo Predkladá: Magdolna Rigó,

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 1321/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 18.05.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.05.18

Részletesebben

Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás

Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás GB Undersink Cabinet Assembly instruction PL Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu HU Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás SI Spodnja omarica umivalnika Navodilo za monta o CZ Skøínka pod umyvadlo

Részletesebben

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123 2. A Csemadok JB azonnali hatállyal újítsa fel a személyes kapcsolatokat az alapszervezetekkel, és indítsa meg a tömeges tagtoborzást minden faluban. Azokban az alapszervezetekben, ahol a mai napig nem

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Revatio 0,8 mg/ml oldatos injekció Szildenafil

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Revatio 0,8 mg/ml oldatos injekció Szildenafil BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Revatio 0,8 mg/ml oldatos injekció Szildenafil Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Glivec 100 mg filmtabletta Imatinib

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Glivec 100 mg filmtabletta Imatinib BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Glivec 100 mg filmtabletta Imatinib Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa meg a betegtájékoztatót,

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1060/2016 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.11.2016 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2016.11.03-i

Részletesebben

I lisa. Ravimi nimetuste nimekiri, ravimvorm, ravimpreparaadi tugevus, manustamisviis, müügiloa hoidjad liikmesriikides

I lisa. Ravimi nimetuste nimekiri, ravimvorm, ravimpreparaadi tugevus, manustamisviis, müügiloa hoidjad liikmesriikides I lisa Ravimi nimette nimekiri, ravimvorm, ravimpreparaadi tugev, mantamisviis, müügiloa hoidjad liikmesriikides Belgia Belgia Belgia Belgia Bulgaaria Baxter Healthcare GmbH Stella-Klein-Löw-Weg 15, A-1020

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA MIRAPEXIN 0,26 mg retard tabletta MIRAPEXIN 0,52 mg retard tabletta MIRAPEXIN 1,05 mg retard tabletta MIRAPEXIN 1,57 mg retard tabletta MIRAPEXIN 2,1

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Protopic 0,1% kenőcs Takrolimusz-monohidrát

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Protopic 0,1% kenőcs Takrolimusz-monohidrát BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Protopic 0,1% kenőcs Takrolimusz-monohidrát Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE - 2708 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 00.00.2010 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2010.08.26-i

Részletesebben

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS 1 1. A GYÓGYSZER NEVE IDflu 15 mikrogramm/törzs szuszpenziós injekció Influenza vakcina (split virion, inaktivált) 2. MINŐSÉGI ÉS MENNYISÉGI ÖSSZETÉTEL Az alábbi influenza

Részletesebben

resident MOZGATHATÓ ÜVEGFALAK

resident MOZGATHATÓ ÜVEGFALAK resident MOZGATHATÓ ÜVEGFALAK president Terek időszako A Parthos cég 1968 óta a mozgatható falrendszerek, toló- és harmonikaajtók egyik legismertebb és legsokoldalúbb európai gyártója. Változtatható tér

Részletesebben

Géplábak, géptalpak / mounting foot / priemyselné pätky

Géplábak, géptalpak / mounting foot / priemyselné pätky Géplábak, géptalpak / mounting foot / priemyselné pätky Tartalomjegyzék / t.o.c. / obsah: Oldalszám / pages / číslo strany Bútoripari gépláb / foot for furniture / priemyselné pätky pre nábytkársky priemysel.

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu, rodičov a brata Štefana 9:30 (M-S) Kostolná p.d. Za Mons. Ladislava Paxyho, duchovného otca ---- ---- ----

8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu, rodičov a brata Štefana 9:30 (M-S) Kostolná p.d. Za Mons. Ladislava Paxyho, duchovného otca ---- ---- ---- RÍÍM..-KATOLÍÍCKA FARNOSŤ KOSTOLNÁ PRII DUNAJII PROGRAM SVÄTÝCH OMŠÍ NA TÝŽDEŇ PO 12. NEDELI V CEZROČNOM OBDOBÍ NEDEĽA 22.. JÚNA DVANÁSTA NEDEĽA V CEZROČNOM OBDOBÍÍ 8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu,

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Myozyme 50 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz Alfa-alglükozidáz

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Myozyme 50 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz Alfa-alglükozidáz BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Myozyme 50 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz Alfa-alglükozidáz Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap. 128. szám. Ára: 250, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap. 128. szám. Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap 128. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap TARTALOMJEGYZÉK 24/2008.

Részletesebben

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás 8856000 Skládací vozík-rudl / CZ Skládací vozík-rudla / SK Összehajtható kézikocsi / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

ć ö ö ö đ ę ť ö ü Í ö ęü ö śđ Ą ö ę ö ď ö ś Ű ö đ ö ü ť Ś Ę ü ä ä ě Ŕ ż ę äí Í Ą ö Ę ń Í ű ö Ĺ ű ń Í ę ű ź ä ű Đ ń ö Ę đ ź Í Í ű ö ę ö Í ú ú ě ú ě Í Í ť Ű ę ŕ Ľ Ą Ż ü ź ě ű Đ Ö Í Í ś Í Á ö Ł ą Í Ł Í Í

Részletesebben