Útmutató a hardver használatához HP rp3000

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Útmutató a hardver használatához HP rp3000"

Átírás

1 Útmutató a hardver használatához HP rp3000

2 Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott termékhez vagy szolgáltatáshoz mellékelt nyilatkozatokban kifejezetten vállalt jótállás vonatkozik. Az itt leírtak nem jelentenek további jótállást. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetleg előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért és hiányosságokért. A jelen dokumentum szerzőijog-védelem alatt álló, tulajdonjogban lévő információt tartalmaz. A Hewlett-Packard Company előzetes írásos engedélye nélkül a dokumentum sem egészben, sem részben nem fénymásolható, sokszorosítható vagy fordítható le más nyelvre. Útmutató a hardver használatához HP rp3000 Első kiadás (2008. augusztus) Dokumentum cikkszáma:

3 A könyvről Ez az útmutató a számítógép bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat tartalmazza. FIGYELEM! Az így megjelölt szöveg arra figyelmeztet, hogy az utasítás betartásának elmulasztása sérülést vagy halált okozhat. VIGYÁZAT! Az így megjelölt szöveg azt jelzi, hogy az útmutatóban megadottaktól eltérő használat esetén károsodhat a készülék, vagy elveszhetnek a rajta tárolt adatok. MEGJEGYZÉS: Az így megjelölt szöveg azt jelzi, hogy a szöveg fontos kiegészítő információt nyújt. HUWW iii

4 iv A könyvről HUWW

5 Tartalomjegyzék 1 A termék jellemzői Általános konfigurációs jellemzők... 1 Az előlap részei... 2 A hátlap részei... 3 A meghajtóajtó bezárása... 4 Sorozatszám helye Hardverbővítés Figyelmeztetés és biztonsági előírások... 5 A számítógép fedőlapjának eltávolítása A számítógép fedőlapjának visszahelyezése... 6 A takarólap eltávolítása... 7 További memória behelyezése... 8 DIMM modulok... 8 DDR2-SDRAM DIMM memóriamodulok... 8 A DIMM bővítőhelyek feltöltése... 9 DIMM modulok beépítése Bővítőkártya behelyezése és eltávolítása PCI-kártya vagy PCI Express x1 kártya be- és kiszerelése A meghajtók elhelyezkedése Meghajtók beszerelése és eltávolítása Az optikai meghajtó eltávolítása és visszaszerelése (bizonyos típusok esetében) A 3,5 hüvelykes belső SATA-merevlemez eltávolítása és kicserélése A függelék Műszaki jellemzők B függelék Tápellátásos USB-portok (egyes típusokon) C függelék Tápellátásos soros portok A tápellátásos soros portok sapkájának eltávolítása Soros port tápellátásának konfigurálása D függelék Az elem cseréje HUWW v

6 E függelék Külső biztonsági eszközök A biztonsági zár felszerelése Kábelzár Lakat Biztonsági zár HP üzleti célú számítógéphez F függelék Elektrosztatikus kisülés Az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése Földelési módszerek G függelék Útmutatás a számítógép üzemeltetéséhez, rendszeres karbantartásához és a szállításra történő előkészítéséhez A számítógép üzemeltetésére és rendszeres karbantartására vonatkozó utasítások Óvintézkedések optikai meghajtók használata során Használat Tisztítás Biztonsági előírások Előkészítés szállításra Tárgymutató vi HUWW

7 1 A termék jellemzői Általános konfigurációs jellemzők A HP rp3000 pénztári rendszer felszereltsége a típustól függően változhat. A számítógép hardver- és szoftvereszközeinek felsorolása a diagnosztikai segédprogram futtatásával érhető el (csak egyes típusokon). A segédprogram használatával kapcsolatban a Hibaelhárítási útmutató és a Documentation and Diagnostics DVD tartalmaz további útmutatást. 1-1 ábra A HP rp3000 pénztári rendszer konfigurálása MEGJEGYZÉS: Ez a termék igény esetén két tápellátásos USB-porttal is kiegészíthető. A pénztári rendszerek iparágában tápellátásos USB-port PoweredUSB, USB+Power, USBPlusPower és RetailUSB néven is ismeretes. Ebben a dokumentumban a tápellátásos USB-port néven emlegetjük az ilyen portokat. HUWW Általános konfigurációs jellemzők 1

8 Az előlap részei A meghajtók típusonként eltérhetnek. 1-1 táblázat Az előlap részei 1 Kétállású bekapcsológomb 5 Merevlemez-meghajtó működését jelző LED 2 5,25 hüvelykes optikai meghajtó (csak egyes modelleken) 1 6 Az optikai meghajtó működését jelző LED-ek 3 A meghajtó tolóajtajának zárja 7 A meghajtó tolóajtaja 4 Tápfeszültségjelző LED 8 Az optikai meghajtó kiadógombja MEGJEGYZÉS: Az optikai meghajtó egy DVD-ROM- vagy DVD+R/RW-meghajtó. A tápfeszültségjelző LED általában zölden világít, ha a rendszer áram alatt van. Ha piros színnel villog, akkor valamilyen hiba történt a számítógéppel, és a LED egy diagnosztikai kódot jelez. A kódok értelmezéséről a Documentation and Diagnostics DVD-n megtalálható Hibaelhárítási útmutató tartalmaz tájékoztatást. 1 Egyes típusokon a 5,25 hüvelykes meghajtórekeszt egy takarólap borítja fejezet A termék jellemzői HUWW

9 A hátlap részei 1-2 táblázat A hátlap részei 1 Soros csatlakozó (COM3) (opcionális) 9 Vonali kimenet erősített hangeszközök számára (zöld) 2 Soros csatlakozó (COM4) (opcionális) 10 Monitorcsatlakozó 3 Audioeszközök bemeneti aljzata (kék) 11 PS/2 billentyűzetcsatlakozó (lila) 4 RJ11/beépített modem (opcionális) 12 PS/2 egér csatlakozója (zöld) 5 Soros csatlakozó (COM2) 13 USB-csatlakozók 6 Soros csatlakozó (COM1) * 14 Tápellátásos USB-port 12 V (opcionális) 7 RJ-45-ös hálózati csatlakozó 15 Tápellátásos USB-port 24 V (opcionális) 8 Tápkábel csatlakozója MEGJEGYZÉS: A csatlakozók száma és elrendezése típusonként eltérő lehet. * A soros portok beállíthatók úgy, hogy áramellátást is nyújtsanak. További tájékoztatás az útmutató vonatkozó részében (Tápellátásos soros portok, 33. oldal ) olvasható. MEGJEGYZÉS: A HP-től megvásárolható az opcionális ReadyBoost modul, de az csak akkor szerelhető be, ha nincs beszerelve az opcionális tápellátásos USB kártya. HUWW A hátlap részei 3

10 A meghajtóajtó bezárása A számítógép előlapján található, a meghajtókat elfedő tolóajtó bezárható, hogy illetéktelenek ne férjenek hozzá a bekapcsológombhoz és az optikai meghajtóhoz. Ha be szeretné zárni az ajtót, tolja fel ütközésig (1), majd fordítsa el a kulcsot a zárt állásba (2). 1-2 ábra A meghajtóajtó bezárása Sorozatszám helye Minden számítógép rendelkezik egy egyedi sorozatszámmal és egy termékazonosító számmal, amely a számítógép hátulján található. Tartsa elérhető helyen ezeket a számokat, hogy kéznél legyenek, ha az ügyfélszolgálattól segítséget kér. 1-3 ábra A sorozatszám és a termékazonosító szám helye 4 1. fejezet A termék jellemzői HUWW

11 2 Hardverbővítés Figyelmeztetés és biztonsági előírások A különböző bővítések, cserék és frissítések végrehajtása előtt gondosan olvassa el az ebben a dokumentumban található összes vonatkozó utasítást, biztonsági előírást és figyelmeztetést. FIGYELEM! Az áramütés, a forró felületek vagy tűz okozta személyi sérülések elkerülése érdekében: Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és hagyja lehűlni a belső alkatrészeket, mielőtt megérintené őket. Ne csatlakoztasson távközlési vagy telefonos csatlakozót a hálózati kártyához. Ne iktassa ki a hálózati tápvezeték földelését, mert a földelővilla fontos biztonsági szereppel bír. A tápkábelt könnyen elérhető, földelt hálózati aljzathoz csatlakoztassa. A sérülés kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a Biztonsági és kényelmi útmutatót, amely bemutatja a munkaállomások célszerű kialakításának módját, javaslatokat tesz a felhasználóknak a megfelelő testtartásra, tippeket ad az egészség megőrzésére és a helyes munkahelyi szokásokra, továbbá fontos tájékoztatással szolgál az elektromos és mechanikai veszélyek elhárítására. Ez az útmutató megtalálható a webhelyen és a Documentation and Diagnostics DVDn. VIGYÁZAT! A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép vagy a külső eszközök elektronikus alkatrészeit. A műveletek végrehajtása előtt a sztatikus elektromosság kisütése érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat. További tudnivalókat az D függelékben talál (Elektrosztatikus kisülés, 49. oldal ). Amikor a számítógép váltakozó áramú áramforráshoz csatlakozik, az alaplap folyamatosan feszültség alatt van. A számítógép felnyitása előtt húzza ki a tápvezetéket az aljzatból, hogy megelőzze a belső alkatrészek károsodását. HUWW Figyelmeztetés és biztonsági előírások 5

12 A számítógép fedőlapjának eltávolítása. 1. Távolítsa el, vagy iktassa ki az összes biztonsági eszközt, amely a számítógép felnyitását akadályozza. 2. Vegye ki a számítógépből a cserélhető adathordozókat, például a CD-ket. 3. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 4. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. VIGYÁZAT! Függetlenül attól, hogy a számítógép be van-e kapcsolva, az alaplap mindig feszültség alatt van, ha a rendszer működő elektromos aljzathoz csatlakozik. A számítógép felnyitása előtt húzza ki a tápvezetéket az aljzatból, hogy megelőzze a számítógép belső alkatrészeinek károsodását. 5. Csavarja ki a számítógép hátoldalán található két csavart (1), amely a burkolatot a gépházhoz rögzíti. 6. Csúsztassa előre a számítógép burkolatát körülbelül 1,3 centiméterrel, majd emelje le a készülékről (2). 2-1 ábra A számítógép fedőlapjának eltávolítása. A számítógép fedőlapjának visszahelyezése 1. Helyezze rá a számítógép burkolatát a gépházra úgy, hogy körülbelül 1,3 cm-rel előrébb legyen a helyénél, majd tolja vissza a helyére, ütközésig (1). 2. Csavarja vissza a két csavart (2), amely a burkolatot a gépházhoz rögzíti. 2-2 ábra A számítógép fedőlapjának visszahelyezése 6 2. fejezet Hardverbővítés HUWW

13 A takarólap eltávolítása Egyes típusokon az 5,25 hüvelykes külső meghajtórekeszt egy takarólap borítja, amelyet a meghajtó behelyezése előtt el kell távolítani. A takarólap eltávolítása: 1. Vegye le a számítógép fedőlapját és helyezze fejjel lefelé egy szilárd felületre. 2. Ha el szeretné távolítani a 3,5 hüvelykes takarólapot, nyomja a takarólap bal külső széle felé a két rögzítőfület (1), majd vegye ki a takarólapot az előlapból úgy, hogy befelé húzza (2). 2-3 ábra A takarólap eltávolítása 3. Tegye vissza a számítógép fedőlapját. HUWW A takarólap eltávolítása 7

14 További memória behelyezése A számítógép kétszeres adatátviteli sebességű, szinkronizált dinamikus véletlen hozzáférésű (DDR2- SDRAM), két lábsoros tokozású integrált áramköröket tartalmazó (DIMM) memóriamodulokkal kerül forgalomba. DIMM modulok Az alaplap memóriafoglalataiba maximum két szabványos DIMM memóriamodul helyezhető. A foglalatoknak legalább az egyikében gyárilag beépített DIMM memóriamodul található. A maximális memóriakapacitás eléréséhez akár 2 GB memóriát is elhelyezhet az alaplapon. DDR2-SDRAM DIMM memóriamodulok A rendszer megfelelő működése érdekében a DDR2-SDRAM DIMM modulok legyenek: a széles körben alkalmazott 240 érintkezős szabványnak megfelelőek, nem pufferelt PC (667 MHz) 1,8 V-os DDR2-SDRAM DIMM modulok Emellett a DDR2-SDRAM DIMM moduloknak: támogatniuk kell a 4 és 5 órajelnyi CAS-késleltetést 667 MHz-en működő DDR2 memória esetén, tartalmazniuk kell a JEDEC előírásainak megfelelő SPD-adatokat. A már említetteken kívül a számítógép támogatja: a 256 Mbites, az 512 Mbites és az 1 Gbites nem hibajavító modulokat és az egy és kétoldalas DIMM modulokat. A 8 és a 16 DDR memóriából álló, valamint a 4 SDRAM memóriából álló DIMM modulok nem használhatók. MEGJEGYZÉS: A rendszerbe PC MHz-es DIMM modulokat lehet behelyezni, de a modulok kisebb frekvencián működnek. A rendszer nem indul el, ha nem támogatott DIMM modulokat telepít fejezet Hardverbővítés HUWW

15 A DIMM bővítőhelyek feltöltése Az alaplapon összesen két DIMM foglalat található. A foglalatok címkéjén a DIMM1 és DIMM2 jelölés olvasható. 2-4 ábra A DIMM bővítőhelyek elhelyezkedése Sorszám Leírás Foglalat színe 1 DIMM1 foglalat (ebbe kell először modult tenni) Fekete 2 DIMM2 foglalat Fekete HUWW További memória behelyezése 9

16 DIMM modulok beépítése VIGYÁZAT! A memóriamodulok behelyezése vagy eltávolítása előtt mindenképpen húzza ki a tápkábelt, és várjon körülbelül 30 másodpercet, amíg az áram megszűnik. A be- vagy kikapcsolástól függetlenül az memóriamodulok mindig kapnak áramot, ha a számítógép áram alatt lévő elektromos aljzathoz csatlakozik. Ha a rendszer áram alatt van, a memóriamodulok behelyezése vagy eltávolítása helyrehozhatatlan károkat okozhat a memóriamodulokban és az alaplapban. Ha az alaplapon található LED világít, a rendszer áram alatt van. A memóriamodulok foglalatain aranyozott fémérintkezők találhatók. A memória bővítésekor a különböző fémek érintkezése során esetenként kialakuló korrózió vagy oxidáció elkerülése érdekében aranyozott érintkezővel ellátott memóriamodulokat használjon. A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép és a külső eszközök elektronikus alkatrészeit. A műveletek végrehajtása előtt a sztatikus elektromosság kisütése érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat. További tudnivalókat a D függelékben talál (Elektrosztatikus kisülés, 49. oldal ). A memóriamodulok kezelésekor ügyeljen arra, hogy ne érintse meg az érintkezőket, mert ez károsíthatja a modult. 1. Távolítsa el, vagy iktassa ki az összes biztonsági eszközt, amely a számítógép felnyitását akadályozza. 2. Vegye ki a számítógépből a cserélhető adathordozókat, például a CD-ket. 3. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 4. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. VIGYÁZAT! A memóriamodulok behelyezése vagy eltávolítása előtt mindenképpen húzza ki a tápkábelt, és várjon körülbelül 30 másodpercet, amíg az áram megszűnik. A be- vagy kikapcsolástól függetlenül az memóriamodulok mindig kapnak áramot, ha a számítógép áram alatt lévő elektromos aljzathoz csatlakozik. Ha a rendszer áram alatt van, a memóriamodulok behelyezése vagy eltávolítása helyrehozhatatlan károkat okozhat a memóriamodulokban és az alaplapban. Ha az alaplapon található LED világít, a rendszer áram alatt van. 5. Távolítsa el a számítógép fedőlapját fejezet Hardverbővítés HUWW

17 6. Állítsa a merevlemezrekeszt függőleges helyzetbe. 2-5 ábra A merevlemezrekesz felfelé történő fordítása 7. Keresse meg az alaplapon a memóriamodul-foglalatokat. FIGYELEM! A személyi sérülések elkerülése érdekében hagyja lehűlni a belső alkatrészeket, mielőtt megérintené azokat. 8. Állítsa a memóriafoglalat mindkét rögzítőreteszét nyitott helyzetbe (1), majd illessze a helyére a memóriamodult (2). MEGJEGYZÉS: A memóriamodul csak egyféleképpen helyezhető a foglalatba: illessze a modulon lévő bevágást a bővítőhely megfelelő részéhez. 9. Nyomja a modult ütközésig a memóriafoglalatba, ügyelve arra, hogy az megfelelően illeszkedjen. Győződjön meg arról, hogy a reteszek zárt helyzetbe álltak (3). 2-6 ábra DIMM modul beépítése HUWW További memória behelyezése 11

18 10. Ha további modulokat kíván behelyezni, ismételje meg a 8 9. lépést. 11. Csúsztassa vissza a merevlemezrekeszt az alsó helyzetbe. 2-7 ábra A meghajtórekesz leeresztése 12. Tegye vissza a számítógép fedőlapját. 13. Dugja vissza a tápkábelt a fali aljzatba, és kapcsolja be a számítógépet. A számítógép bekapcsoláskor automatikusan érzékeli az újonnan behelyezett memóriamodulokat. 14. Zárja vissza a biztonsági eszközöket, amelyeket a számítógép fedőlapjának levételekor kioldott fejezet Hardverbővítés HUWW

19 Bővítőkártya behelyezése és eltávolítása A számítógép vagy egy teljes magasságú PCI bővítőhelyet (1), vagy egy teljes magasságú PCI Express x1 bővítőhelyet (2) tartalmaz, a típustól függően. MEGJEGYZÉS: A PCI-kártya és a PCI Express x1 kártya legfeljebb 16,76 cm hosszú lehet. 2-8 ábra A bővítőhelyek elhelyezkedése PCI-kártya vagy PCI Express x1 kártya be- és kiszerelése Egy teljes magasságú PCI-bővítőkártya vagy egy teljes magasságú PCI Express x1 bővítőkártya szerelhető be a számítógépbe, a típustól függően. Bővítőkártya beszerelése: 1. Távolítsa el, vagy iktassa ki az összes biztonsági eszközt, amely a számítógép felnyitását akadályozza. 2. Vegye ki a számítógépből a cserélhető adathordozókat, például a CD-ket. 3. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 4. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. VIGYÁZAT! Függetlenül attól, hogy a számítógép be van-e kapcsolva, az alaplap mindig feszültség alatt van, ha a rendszer működő elektromos aljzathoz csatlakozik. A számítógép felnyitása előtt húzza ki a tápvezetéket az aljzatból, hogy megelőzze a számítógép belső alkatrészeinek károsodását. 5. Távolítsa el a számítógép fedőlapját. HUWW Bővítőkártya behelyezése és eltávolítása 13

20 6. Csavarja ki a bővítőhely takarólemezét (vagy a jelenlegi bővítőkártyát) a gépházhoz rögzítő csavart. 2-9 ábra A takarólemez csavarjának kicsavarása 7. Vegye ki a bővítőhely takarólemezét vagy a helyen lévő bővítőkártyát. a. Ha üres bővítőhelybe szereli be a bővítőkártyát, csúsztassa ki a gépház oldalából a bővítőhely takarólemezét ábra A bővítőhely takarólemezének eltávolítása fejezet Hardverbővítés HUWW

21 b. Meglévő PCI-kártya kicserélésekor fogja meg a kártyát a két végén, és a két oldalt óvatosan, felváltva mozgatva szabadítsa ki bővítőhelyből a csatlakozókat. Ügyeljen arra, hogy a kártyát ne üsse hozzá a többi alkatrészhez. MEGJEGYZÉS: összes kábelt. Egy meglévő kártya eltávolítása előtt oldja ki a kártyához csatlakozó 2-11 ábra Bővítőkártya eltávolítása 8. A kivett kártyát antisztatikus zacskóban tárolja. 9. Ha nem szerel be új bővítőkártyát, szerelje vissza a megüresedett bővítőhelyet lezáró takarólemezt. VIGYÁZAT! Ha eltávolít egy bővítőkártyát, a belső alkatrészek megfelelő hűtése érdekében vagy egy másik kártyát kell behelyezni, vagy a takarólemezt kell visszahelyezni. HUWW Bővítőkártya behelyezése és eltávolítása 15

22 10. Ha új bővítőkártyát szerel be, igazítsa a bővítőkártyán lévő rögzítőlemezt a számítógép hátoldalán lévő üres nyíláshoz, és nyomja bele a kártyát egyenesen a bővítőhelybe ábra Bővítőkártya beszerelése MEGJEGYZÉS: A bővítőkártya behelyezésekor határozott mozdulattal nyomja le a kártyát, hogy a teljes csatlakozó megfelelően illeszkedjen a bővítőfoglalatba. 11. Csavarja vissza azt a csavart, amely a bővítőkártyát vagy a bővítőhely takarólemezét a gépházhoz rögzíti ábra A bővítőkártya rögzítőcsavarjának visszacsavarása 12. Szükség esetén csatlakoztassa a külső kábeleket a bővítőkártyához, illetve a belső kábeleket az alaplaphoz. 13. Tegye vissza a számítógép fedőlapját. 14. Dugja vissza a tápkábelt a fali aljzatba, és kapcsolja be a számítógépet fejezet Hardverbővítés HUWW

23 15. Zárja vissza a biztonsági eszközöket, amelyeket a számítógép fedőlapjának levételekor kioldott. 16. Szükség szerint módosítsa a számítógép konfigurációját. A Computer Setup segédprogram használatáról a Documentation and Diagnostics DVD-n megtalálható Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogram használatához című dokumentum nyújt további tájékoztatást. A meghajtók elhelyezkedése 2-14 ábra A meghajtók elhelyezkedése 1 3,5 hüvelykes belső meghajtórekesz 2 Külső 5,25 hüvelykes teljes magasságú optikaimeghajtó-rekesz (egyes modelleken) A Computer Setup segédprogrammal győződhet meg a számítógépben található tárolóeszközök típusáról, méretéről és kapacitásáról. Erről a Documentation and Diagnostics DVD-n megtalálható Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogram használatához című dokumentum nyújt további tájékoztatást. HUWW A meghajtók elhelyezkedése 17

24 Meghajtók beszerelése és eltávolítása Az új meghajtók beszerelésénél ügyeljen az alábbiakra: Az elsődleges soros ATA (SATA) merevlemeznek az alaplap sötétkék SATA 0 jelű SATAcsatlakozójához kell csatlakoznia. A SATA optikai meghajtót az alaplap fehér, SATA 1 jelű csatlakozójához csatlakoztassa. A rendszer nem támogatja a párhuzamos ATA (PATA) optikai meghajtókat és merevlemezeket. Egy félmagasságú rekeszbe egy fél- vagy egy egyharmad magasságú merevlemezt szerelhet be. A meghajtórögzítő csavarokat be kell csavarni, hogy a meghajtó biztosan rögzítve legyen a helyén. A HP nyolc további rögzítőcsavart mellékelt a számítógéphez, szükség esetére. A rögzítőcsavarok között van négy ezüst színű, szabványos 6-32 csavar, amely merevlemezekkel használható (1). A másik négy rögzítőcsavar fekete M3-as csavar, amely optikai meghajtók rögzítésére szolgál (2) ábra A további meghajtórögzítő csavarok helye VIGYÁZAT! A meghajtók működési hibáinak és sérüléseinek kivédése: Meghajtó behelyezésekor vagy eltávolításakor az előírt módon lépjen ki az operációs rendszerből, kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt. A meghajtókat ne távolítsa el, ha a számítógép be van kapcsolva vagy készenléti állapotban van. A meghajtó megérintése előtt szabaduljon meg a felhalmozódott sztatikus elektromosságtól. Ne érjen hozzá a meghajtó csatlakozójához. Az elektrosztatikus kisülésből származó sérülések megelőzésével kapcsolatos tájékoztatást a D függelékben találja: Elektrosztatikus kisülés, 49. oldal. Óvatosan bánjon a merevlemezzel, és ne ejtse le. A meghajtók behelyezésénél ne fejtsen ki túl nagy erőt. Óvja a merevlemezt a nedvességtől, a szélsőséges hőmérséklettől és a mágneses eszközök (például monitorok és hangszórók) mágneses terétől. Ha a meghajtót el kell küldenie, helyezze az eszközt buborékfóliás vagy valamilyen más védőcsomagolásba, és a csomagra írja rá, hogy Törékeny: Óvatosan kezelendő fejezet Hardverbővítés HUWW

25 Az optikai meghajtó eltávolítása és visszaszerelése (bizonyos típusok esetében) VIGYÁZAT! Mielőtt kivenné a meghajtót a számítógépből, távolítsa el az összes cserélhető adathordozót a meghajtóból. MEGJEGYZÉS: Az optikai meghajtó egy DVD-ROM- vagy DVD+R/RW-meghajtó. Optikai meghajtó eltávolítása: 1. Távolítsa el, vagy iktassa ki az összes biztonsági eszközt, amely a számítógép felnyitását akadályozza. 2. Vegye ki a számítógépből a cserélhető adathordozókat, például a CD-ket. 3. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 4. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. VIGYÁZAT! Függetlenül attól, hogy a számítógép be van-e kapcsolva, az alaplap mindig feszültség alatt van, ha a rendszer működő elektromos aljzathoz csatlakozik. A számítógép felnyitása előtt húzza ki a tápvezetéket az aljzatból, hogy megelőzze a számítógép belső alkatrészeinek károsodását. 5. Távolítsa el a számítógép fedőlapját. 6. Emelje fel a meghajtórekeszt függőleges helyzetbe ábra A meghajtórekesz elfordítása HUWW Meghajtók beszerelése és eltávolítása 19

26 7. Húzza ki a tápvezetéket (1) és az adatkábelt (2) az optikai meghajtó hátoldalából ábra Az optikai meghajtó tápvezetékének és adatkábelének kioldása 8. Csavarja ki a négy csavart, amely a meghajtót a meghajtórekeszhez rögzíti (1), majd csúsztassa ki a meghajtót előrefelé a meghajtórekeszből (2) ábra Az optikai meghajtó eltávolítása MEGJEGYZÉS: Ha kicserél egy meghajtót, a régi meghajtóval használt négy rögzítőcsavarral szerelje be az új meghajtót. Optikai meghajtó behelyezése: 1. A fenti eljárás szerint szerelje ki a régi optikai meghajtót. 2. Ha szükséges, távolítsa el az 5,25 hüvelykes meghajtórekeszt elfedő takarólemezt. További tájékoztatás: A takarólap eltávolítása, 7. oldal fejezet Hardverbővítés HUWW

27 3. Csúsztassa bele a meghajtót az optikaimeghajtó-rekeszbe (1), és rögzítse a helyén a négy csavarral (2) ábra Az optikai meghajtó rögzítése 4. Csatlakoztassa a tápvezetéket (1) és az adatkábelt (2) az optikai meghajtó hátoldalához ábra Az optikai meghajtó tápvezetékének és adatkábelének csatlakoztatása VIGYÁZAT! A SATA adatkábeleket ne hajlítsa 30 mm-nél kisebb sugarú körívvé. A túlságosan meghajlított kábelben megsérülhetnek a belső vezetékek. 5. A SATA adatkábel másik végét az alaplap fehér, SATA 1 jelű csatlakozójához rögzítse. HUWW Meghajtók beszerelése és eltávolítása 21

28 6. Hajtsa vissza a meghajtórekeszt vízszintes helyzetbe ábra A meghajtórekesz leeresztése 7. Tegye vissza a számítógép fedőlapját. 8. Dugja vissza a tápkábelt a fali aljzatba, és kapcsolja be a számítógépet. 9. Zárja vissza a biztonsági eszközöket, amelyeket a számítógép fedőlapjának levételekor kioldott. A rendszer automatikusan felismeri a meghajtót és módosítja a számítógép-konfigurációt. A 3,5 hüvelykes belső SATA-merevlemez eltávolítása és kicserélése MEGJEGYZÉS: A rendszer nem támogatja a párhuzamos ATA (PATA) merevlemezeket. A régi merevlemez-meghajtó eltávolítása előtt gondoskodjon a régi merevlemezen tárolt adatok biztonsági mentéséről, hogy az adatokat az új merevlemez-meghajtóra másolhassa. Az elsődleges merevlemez cseréje előtt helyreállító lemezeket kell készíteni az operációs rendszer, az illesztőprogramok és a többi alkalmazás helyreállításához, amelyek a számítógépre előre voltak telepítve. A gyárilag beépített 3,5 hüvelykes merevlemez az optikai meghajtó mellett található. A merevlemez eltávolítása és kicserélése: 1. Távolítsa el, vagy iktassa ki az összes biztonsági eszközt, amely a számítógép felnyitását akadályozza. 2. Vegye ki a számítógépből a cserélhető adathordozókat, például a CD-ket. 3. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 4. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. VIGYÁZAT! Függetlenül attól, hogy a számítógép be van-e kapcsolva, az alaplap mindig feszültség alatt van, ha a rendszer működő elektromos aljzathoz csatlakozik. A számítógép felnyitása előtt húzza ki a tápvezetéket az aljzatból, hogy megelőzze a számítógép belső alkatrészeinek károsodását fejezet Hardverbővítés HUWW

29 5. Távolítsa el a számítógép fedőlapját. 6. Állítsa a merevlemezrekeszt függőleges helyzetbe ábra A merevlemezrekesz felfelé való forgatása 7. Húzza ki a tápvezetéket (2) és az adatkábelt (1) az elsődleges merevlemez-meghajtó hátoldalából ábra A merevlemez adat- és tápkábelének kihúzása HUWW Meghajtók beszerelése és eltávolítása 23

30 8. Csavarja ki a meghajtórekesz tetején látható négy csavart, amely rögzíti a merevlemezt a rekeszben ábra A merevlemez-rögzítő csavarok kicsavarása 9. Tolja a merevlemezt hátra körülbelül 1,3 centiméterrel, majd vegye ki a meghajtórekeszből ábra A merevlemez eltávolítása Merevlemez beszerelése: 1. A fenti eljárás szerint szerelje ki a régi merevlemez-meghajtót fejezet Hardverbővítés HUWW

31 2. Fejjel lefelé helyezze be a merevlemezt. Úgy igazítsa bele a merevlemezt a merevlemezrekeszbe, hogy a merevlemez alja az optikai meghajtó rekesze mellé kerüljön, a tápkábel és az adatkábel csatlakozója pedig felfelé nézzen. Csúsztassa le ütközésig a meghajtót a rekeszben ábra A merevlemez behelyezése 3. Csavarja be a meghajtórekesz tetején lévő négy csavart, amely rögzíti a merevlemezt a rekeszben. MEGJEGYZÉS: Amíg becsavarja a csavarokat, az egyik kezével a helyén kell tartania a merevlemezt, hogy a merevlemezen lévő csavarnyílások pontosan fedésbe kerüljenek a meghajtórekeszen lévő csavarnyílásokkal ábra A merevlemez-rögzítő csavarok visszacsavarása HUWW Meghajtók beszerelése és eltávolítása 25

32 4. Csatlakoztassa a tápvezetéket (2) és az adatkábelt (1) az elsődleges merevlemez-meghajtó hátoldalához. MEGJEGYZÉS: Az adatkábelt a merevlemez teljesítményproblémáinak elkerülése érdekében a sötétkék, SATA 1 feliratú csatlakozóhoz kell csatlakoztatni ábra A merevlemez adat- és tápkábelének csatlakoztatása VIGYÁZAT! A SATA adatkábeleket ne hajlítsa 30 mm-nél kisebb sugarú körívvé. A túlságosan meghajlított kábelben megsérülhetnek a belső vezetékek. 5. Hajtsa vissza a meghajtórekeszt vízszintes helyzetbe ábra A meghajtórekesz leeresztése 6. Tegye vissza a számítógép fedőlapját. 7. Dugja vissza a tápkábelt a fali aljzatba, és kapcsolja be a számítógépet. 8. Zárja vissza a biztonsági eszközöket, amelyeket a számítógép fedőlapjának levételekor kioldott fejezet Hardverbővítés HUWW

33 MEGJEGYZÉS: Az elsődleges merevlemez kicserélése után állítsa helyre a számítógépre előre telepített rendszert, illesztőprogramokat és a többi alkalmazást a helyreállító lemezek segítségével. A helyreállítás befejeződése után telepítse újra a merevlemez kicserélése előtt mentett személyes fájlokat. HUWW Meghajtók beszerelése és eltávolítása 27

34 A Műszaki jellemzők Az asztali számítógép méretei Magasság Szélesség Hosszúság 3,35 hüvelyk 15,17 hüvelyk 9,70 hüvelyk 8,5 cm 38,5 cm 24,6 cm Megközelítő tömeg 17,9 font 8,1 kg Hőmérséklettartomány Használat közben Használaton kívül Relatív páratartalom (kicsapódás nélkül) Használat közben Használaton kívül (maximális nedves hőmérséklet: 38,7 C) Maximális magasság (kiegyenlített nyomás mellett) Használat közben Használaton kívül F F 20-85% 90% láb láb C C 20-85% 90% m m MEGJEGYZÉS: Az üzemi hőmérséklet 300 méterenként 1,0 C-kal csökken méteres tengerszint feletti magasságig, közvetlen napfénynek nem kitéve. Maximális változás 10 C/óra. A felső határt a típus és a telepített eszközök korlátozhatják. Hőleadás Maximális Tipikus (üresjáratban) Áramellátás Üzemi feszültségtartomány 1 Névleges feszültségtartomány Névleges sorfrekvencia 785 BTU/óra 150 BTU/óra 115V V váltóáram V váltóáram Hz 169 kg-cal/óra 38 kg-cal/óra 230 V V váltóáram V váltóáram Hz Leadott teljesítmény 150 W 150 W Névleges áramfelvétel (maximális) 1 3 A 90 V váltakozó feszültség esetén 1,5 A 180 V váltakozó feszültség esetén 1 A rendszer hálózatbarát tápegységgel rendelkezik. Ennek köszönhetően teljesíti az Európai Unió országaiban használt CE jelzés követelményeit. A hálózatbarát tápegységnek köszönhetően nincs szükség bemeneti feszültségváltó kapcsolóra sem. 28 A függelék Műszaki jellemzők HUWW

35 B Tápellátásos USB-portok (egyes típusokon) Egyes modellekben megtalálható egy tápellátásos USB bővítőkártya. Ezen a kártyán egy piros színű 24 voltos tápellátásos USB-csatlakozó (1) és egy zöld színű 12 voltos tápellátásos USB-csatlakozó (2) található. MEGJEGYZÉS: Az rp3000 számítógépben vagy egy ReadyBoost modul, vagy egy tápellátásos USB bővítőkártya helyezhető el, de egyszerre mindkét kiegészítő nem. B-1 ábra Tápellátásos USB-portok A 24 voltos tápellátásos USB-csatlakozó (1) és a 12 voltos tápellátásos USB-csatlakozó (2) nyílásának más a profilja, a téves csatlakoztatás megelőzése érdekében. B-2 ábra 24 voltos tápellátásos USB- csatlakozó és 12 voltos tápellátásos USB-csatlakozó HUWW 29

36 A tápellátásos USB bővítőkártya eltávolítása és beszerelése: 1. Távolítsa el, vagy iktassa ki az összes biztonsági eszközt, amely a számítógép felnyitását akadályozza. 2. Vegye ki a számítógépből a cserélhető adathordozókat, például a CD-ket. 3. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 4. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. VIGYÁZAT! Függetlenül attól, hogy a számítógép be van-e kapcsolva, az alaplap mindig feszültség alatt van, ha a rendszer működő elektromos aljzathoz csatlakozik. A számítógép felnyitása előtt húzza ki a tápvezetéket az aljzatból, hogy megelőzze a számítógép belső alkatrészeinek károsodását. 5. Távolítsa el a számítógép fedőlapját. 6. Állítsa a merevlemezrekeszt függőleges helyzetbe. B-3 ábra A merevlemezrekesz felfelé történő fordítása 30 B függelék Tápellátásos USB-portok (egyes típusokon) HUWW

37 7. Húzza ki a kábeleket a kártyából (1), csavarja ki a kártyát a házhoz rögzítő két csavart (2), és felfelé mozgatva emelje ki a kártyát a gépházból (3). B-4 ábra A tápellátásos USB bővítőkártya eltávolítása 8. Az új tápellátásos USB bővítőkártya beszereléséhez helyezze be a kártyát a gépházba (1), csavarja be a két, a kártyát a házhoz rögzítő csavart (2), és csatlakoztassa a kábeleket a kártyához (3). MEGJEGYZÉS: távolítania. Ha a portok nyílását egy lap fedi el a gépház hátoldalán, azt a lapot el kell Lehet, hogy ki kell vennie a tápkábelt a gépházon lévő rögzítőből, hogy elérjen a kártya tápcsatlakozójáig. Ha be van szerelve egy ReadyBoost modul, akkor azt ki kell szerelni ahhoz, hogy csatlakoztatni lehessen a tápellátásos USB bővítőkártyát. B-5 ábra A tápellátásos USB bővítőkártya beszerelése HUWW 31

38 9. Csúsztassa vissza a merevlemezrekeszt az alsó helyzetbe. B-6 ábra A meghajtórekesz leeresztése 10. Tegye vissza a számítógép fedőlapját. 11. Dugja vissza a tápkábelt a fali aljzatba, és kapcsolja be a számítógépet. 12. Zárja vissza a biztonsági eszközöket, amelyeket a számítógép fedőlapjának levételekor kioldott. 32 B függelék Tápellátásos USB-portok (egyes típusokon) HUWW

39 C Tápellátásos soros portok Az áramszolgáltató COM1 és COM2 soros portok a számítógép alaptartozékai. Néhány számítógépmodellben egy áramszolgáltató soros port bővítőkártya is van, amely két további áramszolgáltató soros portot biztosít: a COM3 és a COM4 portot. C-1 ábra Áramszolgáltató soros portok Sorszám Leírás Jellemzők +5 V +12 V 1 COM 1 Igen Igen 2 COM 2 Igen Igen 3 COM 3 (egyes típusokon) Igen Igen 4 COM 4 (egyes típusokon) Igen Igen HUWW 33

40 A tápellátásos soros portok sapkájának eltávolítása Ha a tápellátásos soros portok gyárilag be vannak állítva a tápellátás biztosítására, akkor műanyag védősapkák fedik őket. Kapcsolja ki a számítógépet, és vegye le a sapkákat, mielőtt tápellátásos soros csatlakozású pénztári készülékeket csatlakoztatna hozzájuk. C-2 ábra Az áramellátást nyújt soros portok védősapkáinak eltávolítása 34 C függelék Tápellátásos soros portok HUWW

41 Soros port tápellátásának konfigurálása A HP bolti számítógép soros portjait hagyományos (áramellátást nem nyújtó) és áramszolgáltató portokként is be lehet állítani. Bizonyos bolti eszközöket áramszolgáltató soros porton keresztül kell csatlakoztatni. Ha a soros port úgy van beállítva, hogy szolgáltat áramot, az áramszolgáltató soros eszközökhöz nem kell külön külső áramforrást használni. MEGJEGYZÉS: A szállításkor a számítógép minden soros portja normál soros üzemmódra van konfigurálva, kivéve, ha megrendelték a tápellátásos soros portoknak megfelelő AV-számokat. A soros portok átkötői a következő ábrán látható helyen találhatók az alaplapon: C-3 ábra A soros portok átkötőinek helye az alaplapon: Sorszám Átkötő Port neve 1 P16 COM 1 2 P17 COM 2 A tápellátásos sorosport-bővítőkártyán a következő ábrán látható helyen találhatók a soros portok átkötői: HUWW Soros port tápellátásának konfigurálása 35

42 C-4 ábra Az áramszolgáltató soros portokat tartalmazó bővítőkártya átkötőinek helye Sorszám Átkötő Port neve 1 J4 COM 3 2 J5 COM 4 A soros portok által szolgáltatott áram beállítása: 1. Távolítsa el, vagy iktassa ki az összes biztonsági eszközt, amely a számítógép felnyitását akadályozza. 2. Vegye ki a számítógépből a cserélhető adathordozókat, például a CD-ket. 3. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 4. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. VIGYÁZAT! Függetlenül attól, hogy a számítógép be van-e kapcsolva, az alaplap mindig feszültség alatt van, ha a rendszer működő elektromos aljzathoz csatlakozik. A számítógép felnyitása előtt húzza ki a tápvezetéket az aljzatból, hogy megelőzze a számítógép belső alkatrészeinek károsodását. 5. Távolítsa el a számítógép fedőlapját. 36 C függelék Tápellátásos soros portok HUWW

43 6. Ha módosítja az alaplapon lévő COM 1 vagy COM 1 soros port konfigurációját: a. Állítsa a merevlemezrekeszt függőleges helyzetbe. C-5 ábra A merevlemezrekesz felfelé történő fordítása b. Helyezze rá az átkötőket és az átkötővezetékeket a COM 1 (1) és a COM 2 (2) portnak megfelelő érintkezőkre. (Segítség az érintkezők kiválasztásához: C-1 táblázat: A soros port által nyújtott áram beállítása, 41. oldal.) C-6 ábra A COM 1 és a COM 2 port átkötői HUWW Soros port tápellátásának konfigurálása 37

44 c. Csúsztassa vissza a merevlemezrekeszt az alsó helyzetbe. C-7 ábra A meghajtórekesz leeresztése 7. Ha a tápellátásos sorosport-bővítőkártyán lévő COM 3 vagy COM 4 soros port konfigurációját módosítja: a. Keresse meg a bővítőkártya-nyílásban található tápellátásos sorosport-bővítőkártyát. b. Csavarja ki a bővítőkártyát a gépházhoz rögzítő csavart (1). Fogja meg a kártyát mindkét végén, és óvatosan billegtesse előre-hátra, amíg a csatlakozók ki nem szabadulnak a sínből (2). Ügyeljen arra, hogy a kártyát ne üsse hozzá a többi alkatrészhez. C-8 ábra Az áramszolgáltató soros portokat tartalmazó bővítőkártya eltávolítása 38 C függelék Tápellátásos soros portok HUWW

45 c. Helyezze rá az átkötőket és az átkötővezetékeket a COM 3 (1) és a COM 4 (2) portnak megfelelő érintkezőkre. (Segítség az érintkezők kiválasztásához: C-1 táblázat: A soros port által nyújtott áram beállítása, 41. oldal.) C-9 ábra A COM 3 és a COM 4 átkötő d. A sorosport-bővítőkártya behelyezéséhez igazítsa a kártya végén lévő rögzítőlemezt a számítógép hátlapján lévő üres nyíláshoz, és nyomja be a kártyát egyenesen a bővítőnyílásba (1). Csavarja vissza a kártyát a házhoz rögzítő csavart (2). MEGJEGYZÉS: A bővítőkártya behelyezésekor határozott mozdulattal nyomja le a kártyát, hogy a teljes csatlakozó megfelelően illeszkedjen a bővítőfoglalatba. C-10 ábra A sorosport-bővítőkártya beszerelése HUWW Soros port tápellátásának konfigurálása 39

46 e. Csatlakoztassa az adatkábelt a bővítőkonzolhoz (1) és a bővítőkártyához (2). Csatlakoztassa a tápkábelt a bővítőkártyához (3). C-11 ábra Az adatkábel és a tápkábel csatlakoztatása a sorosport-bővítőkártyához 8. Tegye vissza a számítógép fedőlapját. 9. Dugja vissza a tápkábelt a fali aljzatba, és kapcsolja be a számítógépet. 10. Zárja vissza a biztonsági eszközöket, amelyeket a számítógép fedőlapjának levételekor kioldott. 11. Ha a soros portokat áramszolgáltató üzemmódban használja, csatlakoztassa az áramellátást igénylő bolti eszközt. 40 C függelék Tápellátásos soros portok HUWW

47 C-1 táblázat A soros port által nyújtott áram beállítása MEGJEGYZÉS: A fenti táblázat első sora az alapértelmezett beállítást mutatja be. Az 1. és 9. DSUB tű beállítása egymástól független. HUWW Soros port tápellátásának konfigurálása 41

48 D Az elem cseréje A számítógépben található elem a valós idejű óra tápellátását biztosítja. Az elem cseréjekor a számítógépbe eredetileg behelyezett elemmel megegyező típusú elemet használjon. A számítógép 3 voltos lítium-gombelemmel kerül forgalomba. FIGYELEM! A számítógépben beépített lítium-mangándioxid elem található. Helytelen kezelés esetén az elem tüzet vagy égési sérüléseket okozhat. A személyi sérülés elkerülése érdekében tartsa be a következőket: Ne próbálja újratölteni az elemet. Ne tegye ki 60 C-nál magasabb hőmérsékletnek. Ne szerelje szét, ne préselje össze, ne szúrja fel, ne dobja tűzbe vagy vízbe, és ne zárja rövidre az érintkezőit. Az elem cseréjéhez csak az adott termékhez való HP cserealkatrészt használja. VIGYÁZAT! Az akkumulátor kicserélése előtt fontos biztonsági másolatot készíteni a számítógépe CMOS-beállításairól. Az akkumulátor eltávolítása és cseréje esetén törlődnek a CMOS-beállítások. A CMOS-beállítások biztonsági mentéséről a Documentation and Diagnostics DVD-n megtalálható Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogram használatához című dokumentum nyújt tájékoztatást. A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép és a külső eszközök elektronikus alkatrészeit. A műveletek végrehajtása előtt a sztatikus elektromosság kisütése érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat. MEGJEGYZÉS: A lítiumelem élettartama meghosszabbítható, ha a számítógépet feszültség alatt álló fali konnektorhoz csatlakoztatja. A számítógép csak akkor vesz igénybe a lítiumelemet, ha a számítógép NINCS az elektromos hálózatra csatlakoztatva. A HP javasolja vásárlóinak, hogy hasznosítsák újra elhasznált hardvereiket, az eredeti HP nyomtatópatronokat és az újratölthető elemeket. Az újrahasznosításról további információkat talál a következő webhelyen: 1. Távolítsa el, vagy iktassa ki az összes biztonsági eszközt, amely a számítógép felnyitását akadályozza. 2. Vegye ki a számítógépből a cserélhető adathordozókat, például a CD-ket. 3. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 4. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. 42 D függelék Az elem cseréje HUWW

49 VIGYÁZAT! Függetlenül attól, hogy a számítógép be van-e kapcsolva, az alaplap mindig feszültség alatt van, ha a rendszer működő elektromos aljzathoz csatlakozik. A számítógép felnyitása előtt húzza ki a tápvezetéket az aljzatból, hogy megelőzze a számítógép belső alkatrészeinek károsodását. 5. Távolítsa el a számítógép fedőlapját. 6. Állítsa a merevlemezrekeszt függőleges helyzetbe. D-1 ábra A merevlemezrekesz felfelé történő fordítása 7. Keresse meg az elemet és az elemtartót az alaplapon. 8. Ahhoz, hogy az elemet el tudja távolítani a tartóból, nyomja össze az elem egyik széle fölé nyúló fémkapcsot. Amikor az elem felpattan, emelje ki (1). 9. Új elem behelyezéséhez csúsztassa az elem egyik szélét a kapocs pereme alá, pozitív pólusával felfelé. Nyomja lefelé az elem másik szélét mindaddig, amíg a kapocs rá nem pattan (2). D-2 ábra Gombakkumulátor eltávolítása és cseréje HUWW 43

50 10. Csúsztassa vissza a merevlemezrekeszt az alsó helyzetbe. D-3 ábra A meghajtórekesz leeresztése 11. Tegye vissza a számítógép fedőlapját. 12. Csatlakoztassa a számítógépet a fali aljzathoz, majd kapcsolja be. 13. Állítsa be a dátumot és az időt, a jelszavakat és a rendszer egyéb speciális beállításait a Computer Setup segédprogrammal. Erről a Documentation and Diagnostics DVD-n megtalálható Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogram használatához című dokumentum nyújt tájékoztatást. 14. Zárja vissza a biztonsági eszközöket, amelyeket a számítógép fedőlapjának levételekor kioldott. 44 D függelék Az elem cseréje HUWW

51 E Külső biztonsági eszközök MEGJEGYZÉS: Az adatbiztonsági funkciókról a Documentation and Diagnostics DVD-n megtalálható Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogram használatához és az Útmutató a számítógépek felügyeletéhez című dokumentum nyújt tájékoztatást. A biztonsági zár felszerelése Kábelzár A következő oldalon bemutatott biztonsági zár a számítógép rögzítésére szolgál. E-1 ábra Kábelzár felszerelése HUWW A biztonsági zár felszerelése 45

52 Lakat E-2 ábra Lakat felszerelése Biztonsági zár HP üzleti célú számítógéphez 1. Rögzítse a biztonsági kábelt egy mozdulatlan tárgy körbehurkolása után. E-3 ábra A kábel rögzítése mozdulatlan tárgyhoz 46 E függelék Külső biztonsági eszközök HUWW

53 2. Fűzze be a zárba minden olyan perifériás eszköz kábelét, amelyet védeni kíván. E-4 ábra A perifériás eszközök kábelének befűzése 3. Rögzítse a zárat a számítógép vázához a mellékelt csavarral. E-5 ábra A zár rögzítése a házhoz HUWW A biztonsági zár felszerelése 47

54 4. Helyezze a biztonsági kábel bedugható végét a zárba (1), és a gomb benyomásával kapcsolja össze a zárat (2). A zár a mellékelt kulccsal nyitható. E-6 ábra A zár rögzítése 48 E függelék Külső biztonsági eszközök HUWW

55 F Elektrosztatikus kisülés Az ujjon vagy egyéb vezetőn felgyűlt elektrosztatikus töltések kisülése károsíthatja az alaplapot vagy a többi elektrosztatikusan érzékeny eszközt. Az ilyen károsodás csökkentheti az eszköz élettartamát. Az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése A sztatikus elektromosság okozta károk megelőzése érdekében tartsa be a következő óvintézkedéseket: Szállítsa és tárolja a termékeket antisztatikus zacskóban, és ne érjen hozzájuk kézzel. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészeket csak a sztatikus elektromosságtól mentes munkaállomáson vegye ki a zacskóból. Mielőtt az alkatrészeket kiveszi a zacskóból, helyezze őket földelt felületre. Ne érintse meg az érintkezőket, a vezetékeket és az áramköröket. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészek és készülékek megérintése előtt mindig földelje magát megfelelő módon. Földelési módszerek Számos földelési módszer létezik. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészek kezelése és beépítése során használja az alábbi módszerek valamelyikét (vagy többet ezek közül): Használjon olyan csuklópántot, amely földelővezetéken keresztül földelt munkaállomáshoz vagy a számítógép vázához csatlakozik. A csuklópánt olyan rugalmas pánt, amelynek földelővezetékében egy legalább 1 megaohmos (+ 10%) ellenállás van. A megfelelő földelés érdekében a pántot szorosan a bőrre simulva kell viselni. Álló munkavégzésre kialakított munkahelyen használjon boka-, lábujj- vagy cipőpántot. Vezető padlón vagy energiaelnyelő szőnyegen végzett munka során mindkét lábán legyen pánt. Használjon vezető anyagból készült szerszámokat. Használjon olyan hordozható szerszámkészletet, amely a sztatikus elektromosságot elnyelő összehajtogatható munkakendőt is tartalmaz. Ha nem rendelkezik az ajánlott, és az előzőekben bemutatott földelőeszközök egyikével sem, forduljon a hivatalos HP forgalmazóhoz, viszonteladóhoz vagy szervizhez. MEGJEGYZÉS: A sztatikus elektromossággal kapcsolatos további tudnivalókért forduljon a hivatalos HP viszonteladóhoz, forgalmazóhoz vagy szervizhez. HUWW Az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése 49

56 G Útmutatás a számítógép üzemeltetéséhez, rendszeres karbantartásához és a szállításra történő előkészítéséhez A számítógép üzemeltetésére és rendszeres karbantartására vonatkozó utasítások A számítógép és a monitor megfelelő üzembe helyezése és karbantartása érdekében tartsa szem előtt a következőket: Óvja a számítógépet a túlzott páratartalomtól, a közvetlen napsugárzástól és a hőmérsékleti szélsőségektől. Ne akadályozza a számítógépház belső szellőzését a szellőzőnyílások vagy a ventilátorok lefedésével. A billentyűzetet ne helyezze behajtott támasztékkal közvetlenül a fekvő asztali számítógépház elé, mert ez is akadályozza a szellőzést. Ne használja a számítógépet nyitott fedéllel vagy oldallappal. Ne helyezze egymásra, illetve ne helyezze olyan közel egymáshoz a számítógépeket, hogy azok beszívják egymás már használt vagy felmelegített levegőjét. Amennyiben a számítógépet zárt szekrényben kívánja üzemeltetni, a szekrénynek rendelkeznie kell be- és kimeneti szellőzőnyílásokkal, és a fenti utasításokat továbbra is be kell tartani. Ne kerüljön folyadék a számítógépbe és a billentyűzetbe. Ne takarja le a monitor szellőzőnyílásait semmilyen anyaggal. Telepítse, illetve engedélyezze az operációs rendszer vagy más szoftverek energiagazdálkodási funkcióit, beleértve a készenléti üzemmódokat is. A következő műveletek végrehajtása előtt kapcsolja ki a számítógépet: Szükség esetén törölje le a számítógép külsejét puha, nedves ruhával. A tisztítószerek fakíthatják a készülék színét, vagy károsíthatják a felületét. Időnként tisztítsa meg a számítógép összes szellőzőnyílását. A szösz, por és egyéb idegen anyagok eltömíthetik a nyílásokat, és ronthatják a szellőzést. 50 G függelék Útmutatás a számítógép üzemeltetéséhez, rendszeres karbantartásához és a szállításra történő előkészítéséhez HUWW

57 Óvintézkedések optikai meghajtók használata során Használat Tisztítás Optikai meghajtó használata vagy tisztítása során kövesse az alábbi útmutatást. Használat közben ne mozgassa a meghajtót, mert ez olvasási hibát okozhat. Óvja a meghajtót a hirtelen hőmérsékletváltozástól, mert attól pára csapódhat le a készülék belsejében. Ha a hőmérséklet a meghajtó használata közben hirtelen megváltozik, várjon legalább egy órát, mielőtt kikapcsolja a számítógépet. Ha azonnal elkezdi használni a meghajtót, olvasási hiba történhet. Ne tegye a meghajtót olyan helyre, ahol magas páratartalom, hőmérsékleti szélsőség, mechanikus rezgés vagy közvetlen napsugárzás érheti. Az előlap és a gombok tisztításához használjon puha, száraz ruhát vagy kímélő tisztítószerbe mártott nedves ruhát. Ne permetezzen tisztító folyadékot közvetlenül a számítógépre. Ne használjon oldószert (például alkoholt vagy benzint), mert az károsíthatja a felületet. Biztonsági előírások Ha bármilyen tárgy esne vagy folyadék folyna a meghajtóba, azonnal kapcsolja ki a számítógépet és vizsgáltassa meg hivatalos HP márkaszervizben. Előkészítés szállításra A számítógép szállításakor kövesse az alábbi javaslatokat: 1. Készítsen biztonsági másolatot a merevlemezen tárolt fájlokról PD (fázismódosításon alapuló rögzítési eljárással írható) lemezre, szalagra vagy CD-re. Vigyázzon, hogy a biztonsági másolatot tartalmazó adathordozó tárolás és szállítás közben ne kerüljön erős elektromos vagy mágneses erőtérbe. MEGJEGYZÉS: Kikapcsoláskor a rendszer automatikusan rögzíti a merevlemez fejeit. 2. Vegye ki, és tárolja megfelelő helyen a cserélhető adathordozókat. 3. Kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 4. Húzza ki a tápvezetéket a fali aljzatból, majd a számítógépből. 5. Húzza ki a rendszerösszetevők és a külső eszközök tápvezetékeit a fali aljzatból, majd húzza ki kábeleiket a számítógépből. MEGJEGYZÉS: A számítógép szállítása előtt ellenőrizze, hogy minden kártya a helyén van-e, és megfelelően rögzítve van-e az alaplapra. 6. A rendszerösszetevőket és a külső eszközöket csomagolja eredeti dobozukba, vagy használjon hasonló, megfelelő védelmet nyújtó csomagolást. HUWW Óvintézkedések optikai meghajtók használata során 51

58 Tárgymutató A a hátlap részei 3 áramellátás 28 a számítógép fedőlapja eltávolítás 6 visszahelyezés 6 zárás és nyitás 45 a számítógép fedőlapjának eltávolítása 45 audioeszközök csatlakozói 3 az előlap részei 2 B beépítési útmutató 5 bemeneti aljzat 3 billentyűzetcsatlakozó 3 biztonság biztonsági zár HP üzleti célú számítógéphez 46 kábelzár 45 lakat 46 meghajtóajtó 4 biztonsági mentés és helyreállítás 27 bővítőhely takarólemeze eltávolítás 14 visszahelyezés 15 bővítőkártya a bővítőhelyek elhelyezkedése 13 eltávolítás 13 felhelyezés 13 D DIMM modulok. Lásd: memória E egér, csatlakozó 3 elektrosztatikus kisülés, károk megelőzése 49 elemcsere 42 előlap takarólapok eltávolítása 7 eltávolítás akkumulátor 42 a számítógép fedőlapja 6 bővítőhely takarólemeze 14 bővítőkártya 13 merevlemez-meghajtó 22 optikai meghajtó 19 takarólapok 7 tápellátásos sorosportbővítőkártya 38 tápellátásos USB bővítőkártya 30 F felhelyezés akkumulátor 42 biztonsági zárak 45 bővítőkártya 13 meghajtókábelek 18 memória 8 merevlemez-meghajtó 22 optikai meghajtó 19 rögzítőcsavarok 18 szoftver-helyreállítás 27 tápellátásos sorosportbővítőkártya 38 tápellátásos USB bővítőkártya 30 H hálózati csatlakozó 3 M meghajtóajtó, bezárás 4 meghajtók elhelyezkedés 17 felhelyezés 18 kábelek csatlakoztatása 18 meghajtókábelek csatlakoztatása 18 memória bővítőhelyek feltöltése 9 felhelyezés 8 műszaki jellemzők 8 merevlemez-meghajtó eltávolítás 22 felhelyezés 22 szoftver helyreállítása 27 modem 3 monitor csatlakozója 3 műszaki jellemzők memória 8 számítógép 28 O optikai meghajtó eltávolítás 19 felhelyezés 19 meghatározás 2 óvintézkedések 51 tisztítás 51 P PCI Express kártya 13 PCI-kártya 13 R rögzítőcsavarok 18 S soros csatlakozók 3, 33 sorozatszám helye 4 SZ szállítás, előkészítés Tárgymutató HUWW

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép A kiadvány cikkszáma: 413758-211 2006. január Jelen útmutató a számítógép bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dx2300 minitorony

Útmutató a hardver használatához - dx2300 minitorony Útmutató a hardver használatához - dx2300 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft,

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben

Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben A kiadvány cikkszáma: 359501-211 2004. február Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx7400 sorozat minitornyok

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx7400 sorozat minitornyok Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx7400 sorozat minitornyok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft, a Windows

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek b Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek A kiadvány cikkszáma: 293388-211 2002. augusztus Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével kapcsolatos

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti

Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti Memóriamodulok Dokumentum cikkszáma: 407947-211 2006. május Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Memóriamodulok hozzáadása vagy cseréje Memóriamodul

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5750 kisméretű számítógép

Útmutató a hardver használatához dc5750 kisméretű számítógép Útmutató a hardver használatához dc5750 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5800 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc5800 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc5800 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához. HP Compaq Pro 4300 kis helyigényű üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához. HP Compaq Pro 4300 kis helyigényű üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq Pro 4300 kis helyigényű üzleti számítógép Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX2250 MICROTOWER PC

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX2250 MICROTOWER PC Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DX2250 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7800 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7800 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7800 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához. HP Pro 3000 sorozatú kis helyigényű üzleti számítógépek

Útmutató a hardver használatához. HP Pro 3000 sorozatú kis helyigényű üzleti számítógépek Útmutató a hardver használatához HP Pro 3000 sorozatú kis helyigényű üzleti számítógépek Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információk előzetes bejelentés nélkül

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862660

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862660 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 6000 Pro kis helyigényű üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 6000 Pro kis helyigényű üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq 6000 Pro kis helyigényű üzleti számítógép Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft,

Részletesebben

Az UN65U telepítési útmutatója

Az UN65U telepítési útmutatója HUG12147 Első kiadás November 2016 Az UN65U telepítési útmutatója A VivoMini az alábbi tartozékokkal kerül forgalomba. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az ASUS ügyfélszolgálatával, ha az alábbi tartozékokat

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 8000 Elite ultravékony asztali üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 8000 Elite ultravékony asztali üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq 8000 Elite ultravékony asztali üzleti számítógép Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 kis helyigényű típus HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 kis helyigényű típus HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 kis helyigényű típus HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX2200 MICROTOWER PC

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX2200 MICROTOWER PC Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DX2200 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 8000 Elite kis helyigényű üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 8000 Elite kis helyigényű üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq 8000 Elite kis helyigényű üzleti számítógép Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft,

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dc5800 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához - dc5800 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához - dc5800 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft,

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 6005 Pro mikrotorony kivitelű üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 6005 Pro mikrotorony kivitelű üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq 6005 Pro mikrotorony kivitelű üzleti számítógép Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Dell OptiPlex 380. A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges. Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell OptiPlex 380. A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges. Üzembe helyezés és információk a funkciókról Dell OptiPlex 380 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívja fel a figyelmet.

Részletesebben

Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó mu:szaki információs adatlap

Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó mu:szaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

Dell Vostro 230. A Vigyázat! jelzésekről. Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell Vostro 230. A Vigyázat! jelzésekről. Üzembe helyezés és információk a funkciókról Dell Vostro 230 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT! jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok

Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált

Részletesebben

Az itt leírtak nem jelentenek további garanciát.

Az itt leírtak nem jelentenek további garanciát. b 2001. november Ez a könyv részletesen ismerteti a Compaq Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép tulajdonságait és használatát, és tartalmazza a belső alkatrészek ki- és beszerelési

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához. HP 260 G2 DM üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához. HP 260 G2 DM üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP 260 G2 DM üzleti számítógép Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához. HP ProDesk 600 G2 kis helyigényű üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához. HP ProDesk 600 G2 kis helyigényű üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP ProDesk 600 G2 kis helyigényű üzleti számítógép Copyright 2015 HP Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft vállalatcsoport Egyesült Államokban

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógépek vállalatok számára dx6100 Microtower Model

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógépek vállalatok számára dx6100 Microtower Model Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógépek vállalatok számára dx6100 Microtower Model A kiadvány cikkszáma: 359724-211 2004. május Az ilyen típusú számítógépek bővítésével kapcsolatos

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7800 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7800 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7800 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 8000 Elite átalakítható minitorony kivitelű üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 8000 Elite átalakítható minitorony kivitelű üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq 8000 Elite átalakítható minitorony kivitelű üzleti számítógép Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához. HP EliteDesk 700 G1 mikrotorony

Útmutató a hardver használatához. HP EliteDesk 700 G1 mikrotorony Útmutató a hardver használatához HP EliteDesk 700 G1 mikrotorony Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft vállalatcsoport Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 6005 Pro kis helyigényű üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq 6005 Pro kis helyigényű üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq 6005 Pro kis helyigényű üzleti számítógép Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft,

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq vállalati számítógép dc5100 kis méret modell

Útmutató a hardver használatához HP Compaq vállalati számítógép dc5100 kis méret modell Útmutató a hardver használatához HP Compaq vállalati számítógép dc5100 kis méret modell A kiadvány cikkszáma: 376293-211 2004. november Az ilyen típusú számítógépek bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5700 kisméretű számítógép

Útmutató a hardver használatához dc5700 kisméretű számítógép Útmutató a hardver használatához dc5700 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

SZÁMÍTÓGÉP ÖSSZESZERELÉSE témakör

SZÁMÍTÓGÉP ÖSSZESZERELÉSE témakör INCZÉDY GYÖRGY SZAKKÖZÉPISKOLA, SZAKISKOLA ÉS KOLLÉGIUM SZÁMÍTÓGÉP ÖSSZESZERELÉSE témakör 54 481 04 INFORMATIKAI RENDSZERGAZDA SZAKKÉPESÍTÉSHEZ TANÁRI PREZENTÁCIÓ KÖVETELMÉNYMODUL 10815-12 INFORMÁCIÓTECHNOLÓGIAI

Részletesebben

Dell OptiPlex 780 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell OptiPlex 780 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell OptiPlex 780 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki

Részletesebben

Meghajtók. Felhasználói útmutató

Meghajtók. Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dx7500 mikrotorony kivitelű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dx7500 mikrotorony kivitelű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dx7500 mikrotorony kivitelű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dc7700 kisméretű számítógép

Útmutató a hardver használatához - dc7700 kisméretű számítógép Útmutató a hardver használatához - dc7700 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és garanciális útmutató

Részletesebben

Dell Inspiron 560/570: Részletes muszaki adatok

Dell Inspiron 560/570: Részletes muszaki adatok Dell Inspiron 560/570: Részletes muszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás

Részletesebben

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban FIGYELEM! A "FIGYELEM" jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figye lmet. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és

Részletesebben

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet Dell Vostro V13 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dx2450 mikrotorony kivitelű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dx2450 mikrotorony kivitelű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dx2450 mikrotorony kivitelű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül

Részletesebben

Meghajtók. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és optikailemez-meghajtóját ismerteti

Meghajtók. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és optikailemez-meghajtóját ismerteti Meghajtók Dokumentum cikkszáma: 410771-211 2006. április Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és optikailemez-meghajtóját ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Tudnivalók a meghajtók kezelésével kapcsolatban

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához. HP ProDesk 490 G1 mikrotorony

Útmutató a hardver használatához. HP ProDesk 490 G1 mikrotorony Útmutató a hardver használatához HP ProDesk 490 G1 mikrotorony Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Microsoft név

Részletesebben

Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv

Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: D02X Szabályozó típus: D02X003 Megjegyzések, figyelmeztetések és vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

Meghajtók. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és a külön beszerezhető külső meghajtókat ismerteti.

Meghajtók. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és a külön beszerezhető külső meghajtókat ismerteti. Meghajtók Dokumentum cikkszáma: 405759-211 2006. május Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és a külön beszerezhető külső meghajtókat ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Tudnivalók a meghajtók kezelésével

Részletesebben

Meghajtók. Felhasználói útmutató

Meghajtók. Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói kézikönyv

Meghajtók Felhasználói kézikönyv Meghajtók Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Rendelési szám: 92P1704

Rendelési szám: 92P1704 Rendelési szám: 92P1704 Köszönjük, hogy IBMThinkPad T sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision T5500/T5500n Üzembehelyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision T5500/T5500n Üzembehelyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban FIGYELEM! A FIGYELEM! jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision T5500/T5500n Üzembehelyezés és

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép A kiadvány cikkszáma: 383421-211 2005. május Ez az útmutató részletesen ismerteti a HP Compaq dc7600

Részletesebben

Meghajtók. Felhasználói útmutató

Meghajtók. Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre

Részletesebben

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 hu Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 Biztonsági tudnivalók 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 A DiBos bővítése

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben