Easy Meteo meteorológiai állomás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Easy Meteo meteorológiai állomás"

Átírás

1 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: Easy Meteo meteorológiai állomás Rend.sz.: BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: Ne szerelje szét a készüléket! A szétszerelés a garancia elvesztését vonja maga után. Éles eszközöket, pengét, rudakat, csavarhúzót stb. ne tegyen a szellőzőnyílásokba. A külső rádiós átvitelű szenzorokat ne nyissa ki, mert ez ugyancsak a garancia elvesztésével jár. Ügyeljen arra, hogy az időjárásnak kitett szenzorokat takarja le a védő burkolatokkal. Az elemeket kezelje óvatosan. Az alapkészülékhez LR6 (AA) ceruzaelemeket, a szenzorokhoz pedig LR03 (AAA) mikroceruza elemeket kell használni. Vegye figyelembe az elemek polaritását. Az elemeket ne dobja tűzbe, ill. ne tegye ki erős hőhatásnak. A kimerült elemeket vegye ki a készülékből, az esetleges szivárgás elkerülésére. Ha az elemeket nem használja, a borítót rá kell tenni az elemtartóra (a központi egységen és a szenzorokon is). Csak új elemeket használjon, régi és új elemeket ne keverjen! A készülék nem való gyerekek kezébe! A gyártó és a forgalmazó nem vállalnak felelősséget olyan károkért, amelyek a felhasználó vagy harmadik személy eljárása folytán keletkeznek. További biztonsági tudnivalók: Ahhoz, hogy a Vion Meteo készülék optimálisan működjön, tartsa be még az alábbi biztonsági javaslatokat. Tárolja a készüléket száraz helyen. A központi egység (UCP), az Easy Meteo alapkészüléke nem vízálló - ha vízbe merítik, vagy víz csorog rá, károsodhat, ill. működésképtelenné válhat. Ha mégis nedves lesz, azonnal törölje szárazra egy puha ruhával. Sót, homokot és port el kell távolítani. Ha az Easy Meteo állomást a parton használja, enyhén nedves ruhával távolítsa el róla a sót vagy a homokot, és gondosan szárítsa meg. Az LC-kijelzőt ne érintse sem kézzel, sem más tárgyakkal. A képernyőt puha, nedves ruhával tisztítsa. Ne gyakoroljon rá nyomást. A központi egységet és a szenzorokat ugyancsak puha, enyhén nedves ruhával tisztítsa, vegyszerek nélkül. Szállítsa óvatosan a készüléket. Szállításnál vegye le a lábat, és tegye fel a borítót, tegye a készüléket az eredeti csomagolásba, és védje ütődéstől. Tartsa a készüléket normál hőmérsékleten, és kerülje a hirtelen hőmérséklet-ingadozásokat. A tárolásra alkalmas hőmérséklet 0 és +50 o C között van. Ha hidegből hirtelen vitte meleg helyiségbe, a készülékben kondenzvíz képződik. Várja meg, amíg a nedvesség elpárolog. Ne ejtse el a készüléket! A központi egységet és a szenzorokat védje ütésektől és rezgésektől. Tartsa távol a készüléket erős mágneses mezőktől. Ne működtesse az EASY METEO-t erős elektromágneses sugárzást kibocsátó készülékek vagy mágneses mezők közelében. Egy rádióadó vagy TV mágneses tere zavarja a kijelzést, és befolyásolhatja az adatok tárolását, illetve a DCF-időjel vételét. Elemek: A készülék bekapcsolásánál ellenőrizze az elemeket annak megállapítására, hogy nem kell-e elemet cserélni. (Pl. hidegben az elemek gyorsabban lemerülhetnek.) A szállítás tartalma: 1 db központi egység (alapkészülék) 1 tartóláb (talp) 1 borító 1 fali tartó készlet 1 külső szenzor 1 borító sapka 1 fali tartó készlet a szenzorhoz 4 db elem, LR6 (AA) típusú ceruzaelem az alapkészülékhez, és 3 db LR03 (AAA) mikroceruza elem a szenzorhoz 1 használati útmutató A KÖZPONTI EGYSÉG FŐ JELLEMZŐI: (a *-gal jelzettek a Vion meteo készülék különleges jellemzői) Intelligens időjárás előrejelzés, megbízhatósági tényezővel* Szélroham riasztás * Fagy előrejelzés a következő 6 órára * A szenzor- és a központi egység adatok állandó vagy váltakozó kijelzése Felhasználóbarát legördülő menü Holdfázis kijelzés 8 helyzettel Abszolút ill. tengerszintre számított légnyomás érték. Pontosság +/- 1 hpa. Légnyomás ingadozás előrejelzése nyíllal Az utolsó 24 óra légnyomásának lefolyása grafikusan ábrázolva. Beltéri hőmérséklet és páratartalom értékek, a komfortérzet megadásával. Külső hőmérséklet és páratartalom Páratartalom professzionális mérése Új digitális légnedvesség-szenzor, nagy pontosság, profi minőség. Három rádiós átvitelű szenzor csatlakoztatása a vétel minőségének mutatásával* A szenzor-jelek vételi minőségének kijelzése kék világító LED-csíkkal az előlapon Minden paraméter legkisebb és legnagyobb értékének kijelzése Automatikus szenzorkeresés* Riasztó kijelzés a központi egység és a szenzorok elemeinek kimerülésénél. Óraidő és dátum kijelzése váltakozva A DCF-77 óraidő jel automatikus keresése üzembe helyezésnél és működés közben. Hallható bííp (sípoló hang) minden gombnyomásnál. Választás a hőmérséklet mértékegysége, C, ill. o F között, illetve a légnyomásnál hpa és Hgmm, az óraidőnél a 12/24 órás kijelzés között. Tápfeszültség 4 db AA típusú elemről Előrelátható elem-élettartam átlagos üzemelésnél: hónap. 1

2 1. LC-kijelző 2. Antenna 3. Levehető tartóláb 4. Védőborító 5. Szellőzőnyílás 6. Hőmérséklet mértékegység ( o C vagy o F) 7. szám 8. Elemtartó 9. Reset gomb A szenzor főbb jellemzői: A szállított szenzor választhatóan 1., 2., vagy 3. számú szenzornak programozható. Tömített, fröccsenő víz ellen védett ház Rádiós átvitel: hatótáv 60 m (kivéve, ha elektromágneses zavarok lépnek fel)*. Fali tartó készlet Táplálás 3 db AAA típusú ceruzaelemről LC képernyő a légnedvesség és a szenzorszám váltakozó kijelzésével Riasztás jelzés az elem gyengülése esetén Nagyfrekvenciás adás jelzése (szimbólummal)* KIJELZŐ: 1. Rádiójel vezérelt időjel vétel jelzője 2. Óraidő vagy dátum kijelzése váltakozva 3. Holdfázis 4. Szélroham riasztás 5. Időjárás előrejelzés 6. Fagy előrejelzés 7. Az időjárás előrejelzés megbízhatósági tényezője 8. Komfortszint kijelzés 9. Hőmérséklet és légnedvesség 10. A vétel minőségének kijelzése 11. Légnyomás 12. Légnyomás előrejelző nyíl 13. Légnyomás alakulás grafikusan 14. (számmal jelölve) 15. Az adó és a vevőegység információi közötti átkapcsolás kijelzése SZENZOR 1. Elem kimerülés jelző; 5s-onként váltakozó kijelzése a következőknek: 2. Helyi hőmérséklet, vagy 3. Helyi páratartalom 4. Átvitel jelzése: percenként egyszer a kijelző bal alján mutatja, hogy a szenzor ad Információk a rádiós átvitelről A rádiós átvitel hatótávolsága csak szabad téren és zavarforrásoktól távol mérhető. A szokványos házi használatnál figyelni kell arra, hogy a hatótávot PC-k, mikrohullámú sütők, távirányítók, riasztók, mobiltelefonok stb. befolyásolhatják. Ha ilyen zavarról van szó, a gyártó és forgalmazó ezért nem tehető felelőssé. AZ ALAPKÉSZÜLÉK (központi egység) Elölnézet:. 1. LC-képernyő 2. A szenzorjelek vétele minőségének kijelzése kéken világító LED-del 3. Talp 4. Billentyűzet 2

3 Példa: A legkisebb értékeket (min.) választotta: MEM Min A központi egység vagy az 1., 2., vagy 3. szenzor legalacsonyabb értékeinek kijelzése a kurzorgombokkal. Reset nyomásakor az előzetesen tárolt min./max. értékek törlődnek, és visszaállnak nullára. Néhány másodperc után ismét az alapbeállítás jelenik meg. A NAPTÁRI ADATOK KÉZI BEÁLLÍTÁSI MÓDJÁBA Hátlap: 1. Belépés a konfigurációs menübe 2. Belépés a naptár-beállításba 3. Reset nyílás 4. Elemtartó NAVIGÁCIÓS GOMBOK (előlapon) Belépés a szenzor-menübe OK M Lapozás a különböző röviden megjelenő menüpontok között; a választott funkció villog A választott (villogó) menü-opció, ill. a beadott adatok nyugtázása A maximális/minimális érték menü előhívása NAVIGÁCIÓS GOMBOK (hátlapon) SET Belépés a konfigurációs menübe Belépés a naptár beállítási módba. Ha a gombokat 20 másodpercig nem működtetik, ismét az alapkijelzés jelenik meg, és a beállítást újra kell kezdeni. A KONFIGURÁCIÓS MENÜ GOMBJA (SET) A gomb a központi egység konfigurációjára szolgál üzembe helyezésnél. Lehetővé teszi egy adott beállítás módosítását. Példa: a hőmérséklet mértékegység megváltoztatása: A következők jelennek meg egymás után: Synchro Thermo Höhe (magasság) Baro (barométer) Sens 1 (1. sz. szenzor) A fel- és lefelé mutató nyilas gombokat (kurzor-gombok) nyomogassa addig, amíg a Thermo menüpont nem villog. Nyugtázza OK-val Ezután a kurzorgombokkal válasszon o C vagy o F között, és nyugtázza OK-val. Várjon néhány másodpercig, amíg az alapkijelzés ismét megjelenik. A SZENZOR MENÜ GOMBJA A gombbal a kiválasztott szenzor adatainak kijelzéséhez juthat (az 1. sz., vagy a 2. sz. vagy a 3. sz. szenzor értéke, vagy mindhárom váltakozva jelenik meg). A szenzor-gomb nyomása után a kurzorgombokkal adja be a kívánt menüpontot. IN = központi egység (beltéri hőmérséklet és páratartalom) 1 = 1. sz. szenzor által mért értékek 2 = 2. sz. szenzor által mért értékek 3 = 3. sz. szenzor által mért értékek = tartós kijelzés a központi egységen: a szenzorok és a központi egység (beltéri) értékei felváltva jelennek meg. A választás után nyomja az OK-t. A LEGNAGYOBB/LEGKISEBB ÉRTÉKEK MENÜGOMBJA (M) Ezzel a gombbal előhívhatók a tárolt min./max. értékek a következőkre vonatkozóan: Légnyomás a központi egységen, hőmérséklet- és légnedvesség értékek a központi egységen vagy a különböző szenzorokon. Válassza a kurzorgombokkal Min -t vagy Max -ot és nyomja OK-t. LÉPTETŐ GOMB A gombbal a következők állíthatók be: órás üzemmód, óra, perc, év, hét napja, hónap, északi vagy déli félteke). A gombbal módosíthat is egy beállítást. Példa: Időzóna megváltoztatása A kurzorgombokkal (fel/le nyilak) lépjen az Hour (óra) menüpontba, majd nyomja OK-t. Állítsa be az óraidőt a kurzorgombokkal, és nyomja az OK-t. Néhány másodperc múlva ismét az alapbeállítás jelenik meg. Ha a DCF-vétel aktív volt, az időjel vétel szimbóluma eltűnik, a következő automatikus óraidő keresésig, azaz, amíg ismét erre a menüpontra lépnek. ÜZEMBE HELYEZÉS: Az üzembe helyezés 3 lépésben bonyolítható le. központi egység (alapkészülék) üzembe helyezése A szenzor ill. szenzorok üzembe helyezése és a szenzorkeresés megindítása a központi egységen. Központi egység konfigurációja. Mivel a készülék figyelembe veszi a hely magasságát, ajánlott a végleges helyén üzembe helyezni. Informálódjon üzembe helyezés előtt az aktuális hely magasság- és légnyomás értékeiről (a helyi meteorológiai szolgálatnál ill. kikötőben/repülőtéren). 1. LÉPÉS: A KÖZPONTI EGYSÉG ÜZEMBE HELYEZÉSE Nyúljon be az elemtartó alatti nyílásba valamilyen tárggyal, és megemelve a fedelet, vegye le. Távolítsa el az elemeket szigetelő műanyag csíkot. A készülék 4 db LR6 (AA) ceruzaelemmel működik. Zárja az elemtartót, és győződjön meg róla, hogy a fedél biztosan ül. A készüléket vagy a talpra állítva, vagy a falra szerelve használhatja. Talp felszerelése: A hátlaphoz csatlakozó hengeres rész alján lévő zárókupakot vegye le, és a szerelési nyílásokra ill. peckekre figyelve rögzítse a talpat a készülék aljára. Falra való szerelés: Rögzítse a mellékelt (fekete műanyag) fali tartót a falra. Tartsa a készüléket óvatosan, két kézzel; a mutatóujj legyen a készülék felső részén, majd a hengeres részt vezesse be a fali tartóba a szerelési nyílásokra ügyelve. A tartó 7-féle irányban helyezhető el. Ha az elhelyezésen változtatni kíván, vegye ki a készüléket óvatosan a tartóból, úgy, hogy alulról felfelé tolja, és ismételje az előbbiekben leírtakat, a kívánt iránynak megfelelően. A fenti munkák elvégzése közben ügyeljen arra, hogy a hengeres rész lakkozását ne sértse meg. Ha a készülék rögzítve van, ne forgassa többé, a jobb elhelyezkedés érdekében sem kárt okozhat vele. A bekapcsolásnál a központi egység hosszú sípoló hangot ad, egyidejűleg kék világító csík jelenik meg az előlapon, a képernyő világít, és a következő kijelzések jelennek meg, sorrendben felülről lefelé: A dátum ( formában), ill. az óraidő (0:00 formában) váltakozva. Holdfázis Egy időjárás előrejelző szimbólum 3

4 Belső hőmérséklet és páratartalom Abszolút légnyomás, a készülék helyének magasságán mérve. A grafikus résznek a jobb szélén lévő oszlopa a légnyomásközépértéket mutatja az első fél órára. 2. SZ. LÉPÉS: A SZENZOR ILL. SZENZOROK ÜZEMBE HELYEZÉSE, SZENZORKERESÉS A KÖZPONTI EGYSÉGEN. Az első üzembe helyezett külső szenzort az 1-es számmal kell bejelenteni. Csavarozza le a szenzor elemtartójának fedelét, és vegye le. Az elemek betétele előtt válassza ki az adó számát, úgy, hogy a kapcsolót jobbra (1. sz.), középre (2.sz.) vagy balra (3.sz.) tolja. A szenzorok 3-3 elemmel működnek (típus: LR03, AAA mikroceruza elem). Tegye be az elemeket a pólusokra ügyelve, a tartót ne zárja le. Üzembe helyezés után ne változtassa meg a szenzor számát, illetve kezdje újra az üzembe helyezést. Nyomja a központi egység SET gombját, válassza a kurzorgombokkal a Synchro menüpontot, és nyugtázza OK -val. Ettől kezdve a központi egység 2 perc 10 másodperc időtartamban célzottan keresi a szenzorok általa vehető rádiójeleit. Ajánlatos a szinkronizálás megkezdése után szenzor-reset-et végezni, mivel a szenzor a Reset után 12-szer küld jelet 60 másodpercen belül, miáltal a központi egység a jelet a szinkronizációs fázisban könnyebben tudja venni. Ezzel az eljárással ellenőrizhető, hogy a kiválasztott beszerelési hely megfelelő-e, azaz a központi egység tudja-e venni a szenzorok jeleit. A szenzor bekapcsoláskor (pl. Reset után) célzottan küldi az azonosító számát. Az alapkészülék ennek fogadásával validálja a szenzort ill. szenzorokat. Mielőtt az elemtartó fedelet visszacsavarozná, tegye vissza gondosan a helyére a tömítő csíkot. Tegye fel a védő sapkát a szenzorra. Rögzítse a fali tartó készletet a falra. Az 1. sz. szenzort helyezze lehetőleg északi, védett helyre, hogy ne legyen kitéve közvetlen napsugárzásnak; ez meghamisíthatja a hőmérséklet- és légnedvesség mérési eredményeket, és pontatlanabbá teheti az időjárás előrejelzést is. Ha olyan környezetben van a készülék, ahol elektromágneses zavaró jelek vannak (ez gyakori, ha a közelben elektromos berendezések működnek), és ez okból a központi egység elveszti a kapcsolatát az egyik szenzorral, automatikus keresés kezdődik, amely 2 perc 10 másodpercig tart. Ha a szenzorok jeleit ezután sem lehet venni, az eljárás automatikusan ismétlődik, 24 óra hosszat. A szenzor-keresés alatt a Synchro jelzés látható. Ez az automatikus keresési funkció az Easy Meteo egyedülálló újdonsága. 3. LÉPÉS: A KÖZPONTI EGYSÉG KONFIGURÁCIÓJA Ha az összes, az alábbiakban ismertetett konfigurációt nem végzik el, a készülék nem működik kielégítően. Mivel a készülék csúszó középértékeket számol, ajánlatos a konfigurációt az üzemelés első perceiben elvégezni. A NAPTÁR AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁSA A készülék a DCF-77 időjel (Frankfurton keresztül) vételével automatikusan beállítja az időt. Az LC-kijelzőn a kijelzések megjelenése után 15 másodperccel megkezdődik a DCF-77 vétel jelének villogása, (antenna-szimbólum a felső sorban), ez az időjel keresését jelenti, és kb. 4 perc 16 másodpercig tart. A kifogástalan vétel után az esetleg előbb beállított időt automatikusan felülírja. Az óraidő és dátum felváltva jelenik meg, a vétel jele villog. Óraidő vissza- vagy előreállítása: Az óraidő az automatikusan vett időhöz képest átállítható (pl. Nagy-Britanniában vagy Lengyelországban. Az órák számának eggyel való növeléséhez nyomja a felfelé nyilas gombot 5 másodpercig. Az óraidő az eddigihez képest eggyel több lesz, a DCF-pontosság viszont megmarad. Az órák számának visszaállítása egy órányival hasonló módon végezhető, a lefelé nyilas gombbal. Az automatikus óraidő keresés aktiválása vagy kikapcsolása: Aktiválás: tartsa az OK gombot nyomva, míg a DCF szimbólum meg nem jelenik. Deaktiválás (kikapcsolás): tartsa az OK gombot nyomva, míg három vízszintes vonal meg nem jelenik. A frankfurti adó az időjelet egy atomórától kapja, amely olyan pontos, hogy évente legfeljebb 1 másodperccel tér el az abszolút pontos időtől. Vételi zónák: Frankfurt körzetében km távolságban a vétel általában optimális. Frankfurttól km távolságban zavarok lehetségesek. Ez esetben ajánlatos a kézi beállítás. NAPTÁR KÉZI BEÁLLÍTÁSA: Nyomja az óra jelű gombot a hátoldalon. A menü megjelenik a képernyő legfelső sorában. 1. lépés: Mode OK-val nyugtázni. 12h 24 h villog. A kurzor-gombokkal válassza ki az időkijelzés üzemmódját (12 vagy 24 órás), és nyugtázza OK-val. 2. lépés: Hour (óra) villog OK-val nyugtázza. Órák száma villog: kurzor-gombokkal állítsa be az órát, nyugtázza OK-val. 3. lépés: Minute (percek) villog OK-val nyugtázza. Percek helye villog: kurzor-gombokkal állítsa be a perceket, nyugtázza Ok-val. 4. lépés: Year (év) Eljárás, mint fent. 5. lépés: Month (hónap) Eljárás, mint fent. 6. lépés: Day (nap) Eljárás, mint fent. 7. lépés: Hemisph (félteke) Nord = északi, South = déli Állítsa be a kurzor-gombokkal, nyugtázza OK-val. A menü néhány másodperc múlva eltűnik a képernyőről. KONFIGURÁCIÓS LÉPÉSEK: Nyomja a gombot a hátlapon. A menü a középső képernyő tartományban jelenik meg. 1. lépés: Thermo Ok-val nyugtázza Válasszon a kurzor-gombokkal a o C vagy o F mértékegységek között, és nyugtázza OK-val. 2. lépés: Altitude (magasság) OK-val nyugtázza méter vagy láb Válassza ki a kurzor-gombokkal (M vagy Feet) és nyugtázza OK-val. 4

5 Adjust (igazítás) OK-val nyugtázza. A központi egység felállítási helyének magassága Állítsa be a magasságot, válasszon a kurzor-gombok segítségével. A gombok egyszeri nyomása növeli vagy csökkenti a magasságot 5-5 méterrel, a 11. egymás után következő nyomás után 50 méterrel. Nyugtázza a kívánt értéket OK-val. 3. lépés: Baro (légnyomás) OK-val nyugtázza HPa, InHg (Hgmm) Válasszon a mértékegységek között, nyugtázza OK-val. Adjust (igazítás) OK-val nyugtázza. Állítsa be a légnyomást, nyugtázza OK-val. 4. lépés: Sens 1 OK-val nyugtázza. Válasszon ext külső vagy int belső között. Nyugtázza OK-val. Ha az 1. sz. szenzor nem kültéren van felszerelve, az időjárás előrejelzés téves adatokkal dolgozik, és a készülék működését kedvezőtlenül befolyásolja: ez különösen a megbízhatósági tényező -re érvényes. AZ EREDMÉNYEK KIÉRTÉKELÉSE A funkciók nagyobb része, pl. az időjárás előrejelzés, szélroham-riasztás, fagy- és vihar-riasztás, a légnyomás tendenciája és a grafikus ábrázolás csak akkor értékelhető ki, ha az indítás óta 24 óra már eltelt. DÁTUM ÉS ÓRAIDŐ A készülék naptára 2029-ig van programozva, a dátum kijelzése európai formátumú (nap-hónap: pl = június 15.), 24 órás, illetve 12 órás időkijelzéssel, választás szerint. HOLDFÁZISOK Időjárási tendencia: száraz idő derült szakaszokkal. Az intelligens szoftverrel meghatározható, hogy a légköri paraméterek tendenciái mennyire megbízható előrejelzést adnak. A megbízhatósági tényező 1 és 5 között változik, a fokozat a szimbólumok alatti kijelzőn látható. Tényező 1: a megbízhatóság gyenge Tényező 4: nagyon megbízható Ha a különböző mérési eredmények és a hozzájuk tartozó tendenciák ellentmondásban vannak, nem lehet előrejelzést adni. Ebben az esetben csak a legutóbbi, már nem érvényes előrejelzés jelenik meg. A nyilak tartósan a kijelzőn vannak, és a megbízhatósági tényező természetesen nullán áll. Az időjárás változás sebessége: a készülék által közvetített előrejelzések általában 6 12 órai idő után válnak érvényessé. SZÉLROHAM RIASZTÁS A készülék egyik exkluzív jellemzője a szélroham riasztás. Ha erős szél vagy szélroham várható a következő órákban, a szélzsák villog a képernyőn. Ha a jóslat már nem érvényes, a szélzsák információként még 6 óráig a képernyőn marad. FAGYVESZÉLY RIASZTÁS A Hold szimbólum kétszer fordul a saját tengelye körül (a forgás iránya attól függ, hogy az északi vagy a déli féltekét választották-e), majd 5 másodpercig az aktuális holdfázist mutatja. Ha pl. a Hold az északi féltekén az utolsó negyedbe lép be, a két első negyed szegmense fehér; a következő napokban csak a külső negyed fehér, a maradék fekete, egészen újholdig. Ez automatikusan működik, mivel a holdfázisok 2029-ig vannak programozva. A kijelzés pontossága a beadott dátum pontosságától függ. IDŐJÁRÁS ELŐREJELZÉS TÖBB TÉNYEZŐ ALAPJÁN Az Easy Meteo meteorológiai állomás időjárás előrejelzése sok tényezőn alapul. A legtöbb, a piacon most kapható készülék időjárás előrejelzése csak a légnyomás ingadozások észlelésén alapszik; ez a tényező nem nyújt alaposabb tájékoztatást, mint egy szokványos mechanikus barométer. Az Easy Meteo viszont intelligens szoftverrel van ellátva, amely a légnyomással és az ingadozások sebességével is számol, egyúttal a külső térségben felállított szenzorok segítségével figyelembe veszi az áramló levegőt is (pl. meleg és nedves, vagy hideg és száraz, stb.). Ebből következően figyelembe kell venni a szenzorok elhelyezésére vonatkozó ajánlásokat (ld. az Üzembe helyezés c. fejezetet). Az aktuálisan érvényes előrejelzést a különböző szimbólumok között váltakozva jelentkező nyilak mutatják. Példák: Időjárási tendencia: borult idő, csapadék valószínű. A készülék világszerte is teljesen újnak tekinthető szolgáltatással, a fagyriasztás funkcióval rendelkezik. A hókristály a képernyőn villog, ha a készülék olyan időjárási történéseket észlel, amelyek fagyra utalnak. Az előrejelzés 6 8 órával a várható esemény előtt érvényes. Ha a fagy ténylegesen bekövetkezett, a hókristály szimbólum tartósan a képernyőn marad. VIHARVESZÉLY JELZÉSE A viharra figyelmeztető rendszer ugyancsak újdonságnak számít. A vihar-szimbólum villog, ha a készülék a légkörben viharra utaló jeleket észlel. BELSŐ HŐMÉRSÉKLET ÉS LÉGNEDVESSÉG A belső hőmérséklet ( o C-ban vagy o F-ban) és légnedvesség az IN szimbólum mellett látható. Ha az IN szimbólum lassan villog, a kijelzett hőmérsékletés légnedvesség adatok megfelelnek az alapkészülék adatainak. A komfortérzetet az IN -től balra mosolygó arc jelzi. Ennek a szimbólumnak a megjelenése azt jelenti, hogy a készülék környezetében a komfortérzet megfelelő, azaz a helyiség hőmérséklete 19 és 25 o C között van, %-os relatív páratartalom mellett. Ettől eltérő komfort-szint esetén a szimbólum eltűnik a képernyőről, és az alábbi jelzések jelennek meg: A hőmérséklet kijelzés mellett: HOT = forró; 25 o C-nál magasabb hőmérsékleten, COLD = hideg; 19 o C alatti hőmérsékleten. A légnedvesség kijelzés mellett: WET = nedves; 70 %-nál nagyobb páratartalomnál, DRY = száraz; 40 % alatti páratartalomnál. 5

6 KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET ÉS LÉGNEDVESSÉG A külső hőmérséklet és légnedvesség a szenzor villogó száma mellett jelenik meg, az előzetes kiválasztás után. (Információ: ha a szenzorszám villog, az elemek gyengék); a szimbólum a vétel minőségét jelzi ki: jó vétel: közepes vétel: gyenge vétel: Amikor a központi egység a szenzor adatait már nem tudja megfelelően venni, az adatokat szaggatott vonal helyettesíti. LÉGNYOMÁS: A készülék a legújabb generációs légnyomás-szenzorral rendelkezik, amely csaknem professzionális, +/-1 hpa ill. +/- 0,03 Hgmm pontossággal mér. Ha a készüléket 0 méter (NN) magasságra állítja, a légnyomást abszolút érték -ként mutatja (a felállítási hely valóságos értéke). Ha a készüléket a felállítás helyének magasságára állítja be (ld. központi egység konfiguráció c. szakaszt), a tengerszintre átszámított légnyomást mutatja a meteorológiai konvenciók szerint. ELŐRE VÁRHATÓ TENDENCIA A kettős nyíl a következő órák légnyomás alakulásának tendenciáját jelzi. GRAFIKUS KIJELZÉS A készülék memóriával rendelkezik, és az utóbbi 24 óra légnyomásának alakulását grafikusan jelzi ki. A hasábok a légnyomás középértéket mutatják az X tengelyen jelzett órára vonatkozóan. A jobboldali hasáb 1/2 óra után mért légnyomás középértéket mutat. ELEMCSERE Ha az elemkimerülést jelző szimbólum villog, az elemeket az alapkészülékben ki kell cserélni. A szenzorok elemeinek kimerülését a szenzor számának gyors villogása jelzi. Ha elemcsere esetén nem akarja teljesen újra konfigurálni a készüléket, az eljárás a következő: készítse elő az új elemeket, nyissa ki az elemtartót, és végezze el a cserét 20 másodpercen belül. Ezzel biztosítja, hogy a bevitt adatok megmaradjanak. A kimerült elemeket ne tegye a háztartási szemétbe, hanem adja le az erre kijelölt gyűjtőhelyeken. MŰSZAKI ADATOK Üzemelési hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet Légnyomás mérés (kizárólag) Mérési tartomány o C o C o C o C hpa Felbontás 0,5 hpa 30 s Linearitás +/-1 hpa 750 és 1100 hpa között, 20 o C-on Csúszó (mozgó) középérték 180 s kijelzés Hőmérséklet mérés Mérési tartomány o C Felbontás 0,1 o C 30 s Linearitás +/-1 o C A szenzorok száma 3 Mérési tartomány o C Felbontás 0,1 o C 15 s Linearitás +/-1 o C Csúszó középérték 60 s Légnedvesség mérés Mérési tartomány 0 99 % Felbontás 1 % Linearitás +/-3 % 15 s Csúszó középérték 60 s 0 99 % Felbontás 1 % Linearitás +/-3 % 15 s Gleitende középérték 60 s Óra Kijelzés óra, perc, 12/24 órás kijelzés Pontosság +/-30 s/hónap konstans hőmérsékleten +/-1s automatikus óraidő kiegyenlítéssel (DCF) Holdfázisok a féltekének megfelelően Dátum kijelzés hónap, nap Magasság beállítás m Rádiós átvitel Frekvencia 433 MHz Hatótáv 60 m szabad téren által fogadott 3 (1., sz. szenzor) szenzorok száma A lehetséges címek száma 3 (kapcsolóval állítható) ok megkülönböztetése digitális kóddal Méretek 200x96x100 mm 87x115x47 mm Súly (elemekkel együtt) 440 g, burkolattal 120 g Tápellátás 4 db ceruzaelem (LR6, AA) 3 db mikroceruza elem, (LR03, AAA) 6

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Időjárásjelző állomás WS 6750 Használati útmutató Kérjük, olvassa

Részletesebben

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Rend. sz.: 64 61 49 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Rend.sz.: 65 02 77 BEVEZETÉS: A készülék rádióvezérelt óraidőt, dátumot, időjárás előrejelzést,

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

WS-8035 időjárásjelző állomás

WS-8035 időjárásjelző állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 WS-8035 időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 60 81 BEVEZETÉS: A készülék szolgáltatásai: rádiójel vezérelt óraidő-, dátumkijelzés, holdfázis,

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás

WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás Rend.sz.: 64 60 02 BEVEZETÉS: A készülék számos szolgáltatást nyújt: rádiójel vezérlésű

Részletesebben

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TE635EL rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 63 35 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek.

Részletesebben

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1 TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Meteorológiai állomás

Meteorológiai állomás 2. Tegye be a pólusokra ügyelve az elemeket. 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Meteorológiai állomás Rend.sz.: 65 00 15 BEVEZETÉS:

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson)

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 INTERNET IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS, WS 585 Rend.szám: 41 98 08 GYORSINDÍTÁS:

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel Cikk. sz. 8020310 CM3000 8020310 GYE000 8020310 E8G000 8020310 WXH000 8020310 LXD000 8020310 W9H000 8020310 B4K000 8020310 5SJ000 U GB FR IT ES HASZNÁLATI

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa

Részletesebben

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Széndioxid mérőműszer

Széndioxid mérőműszer HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Széndioxid mérőműszer Modell: CO240 Bevezetés Köszönjük, hogy az Extech Instruments CO240 modellje mellett döntött. A CO240 széndioxidot (CO2), levegő hőmésékletet és légnedvességet

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő

Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő Rend. sz.: 64 63 79 IT + 868 MHz BEVEZETÉS A készülék vezeték nélkül, 868 MHz-es

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség

Részletesebben

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás WS-8035IT modell Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell Rend. sz.: 64 62 33 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai és nemzetközi

Részletesebben

Használati útmutató különböző széfekhez:

Használati útmutató különböző széfekhez: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Használati útmutató különböző széfekhez: Megnevezés: Típus: Rend. szám: Elektronikus széf LC-kijelzővel SFT-25EC SFT-36EC 75 08 23 75 08

Részletesebben

4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601

4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601 4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Bevezetés... 2 Áttekintés... 2 Elölnézet... 2 Hátulnézet... 3 Rádióadó egység... 4 Elsõ lépések... 4 A rádióadó egység üzembe

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

MyTime io falióra. Cikk sz

MyTime io falióra. Cikk sz MyTime io falióra Cikk sz. 80-20200 80-20201 Ábra 1 A B Elemek nélkül szállítjuk. 2 TUDNIVALÓK AZ ÚTMUTATÓHOZ Ez a használati útmutató a készülék részének tekintendő. Olvassa el a készülék használata előtt

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai SWS 1 THS DRÓTNÉLKÜLI KINTI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS 150 és SWS 180 meteoállomás kiegészítőjeként vagy helyettesítőjeként

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,

Részletesebben

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás Használati utasítás Kijelző és kezelők A. Bázisállomás 1. Idő 2. Szobahőmérséklet 3. Hét napja + dátum + hónap + DCF rádiójel 4. Szoba páratartalom 5. Kültéri hőmérséklet / kültéri páratartalom az 1-es

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Használati utasítás. Kijelző és kezelők

Használati utasítás. Kijelző és kezelők Használati utasítás Kijelző és kezelők 10. Beltéri hőmérséklet trendje 11. Idő 12. DCF rádiójel ikonja 13. Nyári időszámítás 14. Hétköznap 15. Ébresztő ikonja 16. Dátum 17. Holdfázis 18. SZUNDI gomb (szünetelteti

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma

Részletesebben

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak Elemkimerülés jelzése Falra szerelhetõ vagy asztalra állítható Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Részletesebben

433 MHz-es időjárás jelző állomás

433 MHz-es időjárás jelző állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 433 MHz-es időjárás jelző állomás Rend. sz.: 64 61 57 Rendeltetés Az állomás egy értékes univerzális időjárás figyelő és mérő rendszer,

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Használati útmutató RoHS Kat. sz

Használati útmutató RoHS Kat. sz TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal: 1 Használati útmutató RoHS Kat. sz. 30.5045.54 3 2 1. ábra. 2. ábra A 3 A 4 A 6 A 8 A 7 A 9 B 3 A 2 TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal:

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK 4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! A DIGITÁLIS ÓRA ISMERTETÉSE

Részletesebben

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz. 35.1084.IT Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Köszönjük,

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a

Részletesebben

5. Jellemzők és funkciók

5. Jellemzők és funkciók 5. Jellemzők és funkciók Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, TE689NL Rendelési szám: 67 21 56 1. BEVEZETÉS Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben