Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő Rend. sz.: IT MHz BEVEZETÉS A készülék vezeték nélkül, 868 MHz-es átvitellel jelzi ki a kültéri hőmérsékletet, a beltéri hőmérsékletet és légnedvességet, valamint a beltéri komfortérzetet szimbólumokkal. Ezen kívül DCF-77 rádiójel vezérelt órával rendelkezik, dátumkijelzéssel. Innovatív készülék négy könnyen kezelhető gombbal, ideális otthoni vagy irodai használatra. A hőmérséklet kijelző Elölnézet: Hátulnézet: JELLEMZŐK: LC-kijelző Funkciógombok Felakasztó furat Elemtartó fedél Állító támasz ALAPKÉSZÜLÉK: Rádiójel vezérelt DCF-77 óra kézi beállítási lehetőséggel Időkód vétel ki-be kapcsolható (ON/OFF) 12/24 órás időkijelzési formátum Óra- és perckijelzés, a másodperceket villogó pont mutatja Időzóna állítás: +/- 12h Az aktuális nap dátuma a naptári hónappal Hőmérséklet kijelzés o C-ban vagy o F-ban Bel- és kültéri hőmérséklet kijelzése a minimális és maximális értékek tárolásával A beltéri rel. légnedvesség kijelzése a min. és max. értékek tárolásával A min. és max. mért értékeket a készülék az észlelés dátumával és óraidejével együtt tárolja A min. és max. értékek visszaállíthatók A beltéri komfortérzetet szimbólum fejezi ki (vidám vagy mogorva arc) Az alapkészülék max. két külső adó mérési értékeit dolgozza fel. LC-kijelző kontrasztjának beállítása Elemkimerülés kijelzés Jel vételi időköz: 4 másodperc Vezeték nélküli 868 MHz-es jelátvitel Asztalon vagy falra akasztva használható. KÜLSŐ ADÓ: A mért külső hőmérséklet vezeték nélküli átadása az alapkészülékre 868 MHz-es jelátvitellel A ház falra szerelhető Esőtől és napsütéstől védve kell elhelyezni. ALAPBEÁLLÍTÁS: Egy külső adó használata esetén: 1. Az elemeket először a külső adóba tegye be (részletesen ld. később). 2. Tegye be a külső adóba való betétel után 2 percen belül az elemeket az alapkészülékbe (részletesen ld. később). Amint az elemeket betette, a kijelző minden szegmense rövid időre felvillan. A továbbiakban a beltéri hőmérséklet és légnedvesség, valamint az idő 0:00 formában jelenik meg, és a jel-vétel szimbóluma villogni kezd. Ha a jelek 60 másodpercen belül nem jelennek meg a kijelzőn, az elemeket legalább 60 másodpercre ki kell venni, majd újból betenni. Ha a beltéri adatok megjelennek, akkor folytassa a következő lépéssel. 3. Az elemek betétele után az alapkészülék megkezdi az adatok vételét a külső szenzorról. Az első külső adó (1. és 2. csatorna) hőmérsékleti adatai kijelződnek. Ha ez két percen belül nem történik meg, az elemeket mindkét egységből ki kell venni, és az eljárást az 1. lépéstől megismételni. 4. A 868 MHz-es jel kielégítő átviteléhez a véglegesen elhelyezett egységek között nem lehet nagyobb távolság 100 m-nél (ld. a tudnivalókat az Elhelyezés és a 868 MHz-es vételteszt c. fejezetekben). Elemcsere alkalmával ügyeljen arra, hogy az elemek ne ugorjanak ki az érintkezőkből. Figyelni kell arra, hogy az elemek kivétele után legalább 1 perc teljen el az újabb elembetétel előtt, egyébként indítási és átviteli problémák keletkeznek. Opcionális hőmérséklet-szonda a 2. csatornához Ha a szonda a hőmérséklet-adóval össze van kötve, a hőmérő az 1. csatornán a külső adó adatait jelzi ki, a 2. csatornán pedig a szonda által regisztrált hőmérsékletadatokat. Ha a szondát leválasztják a hőmérséklet-adóról, akkor a kijelzőn az illető csatorna helyén - - jelenik meg; a külső adó hőmérséklet adatai továbbra is ki lesznek kijelezve. A hőmérséklet-szondát bármikor össze lehet kötni a hőmérséklet-adóval, a készülékek újra beállítása nem szükséges. A hőmérséklet-jelző automatikusan felismeri a szondát, és annak adatait a 2. csatornán jelzi ki. Egynél több külső adó esetén: 1. Az elemeket az alapkészülékből és az adóból egyaránt ki kell venni, és legalább 60 másodpercig várni. 2. Tegye be az elemeket az első külső adóba. 3. Az első adó aktiválása után 2 percen belül tegye be az elemeket az alapkészülékbe. Az elemek betétele után a kijelző szegmensei röviden láthatóvá válnak, majd a beltéri hőmérséklet és légnedvesség, valamint az idő 0:00 formában jelenik meg. Ha az adatok 60 másodpercen belül nem jelennek meg a kijelzőn, az elemeket legalább 60 másodpercre ki kell venni, majd újból betenni. 4. Ezután az első adó (1. és 2. csatorna) hőmérsékletadatai, majd a jel vétel szimbóluma jelennek meg a kijelzőn. Ha ez két percen belül nem történik meg, az elemeket mindkét egységből ki kell venni, és az eljárást az 1. lépéstől megismételni. 5. Ha hőmérséklet-szondát alkalmaznak, a külső hőmérséklet a 2. csatornán lesz kijelezve, egyébként -- látható a hőmérséklet helyén. 1

2 Az első adó szondája mindig a 2. csatornán jelzi ki az adatokat, mivel a 2. csatorna csak a szonda kijelzésére szolgál. Ha nem használ szondát, akkor a 2. csatornán csak --- jelenik meg. 6. Tegye be az elemeket a második külső adóba, amint az első adó külső hőmérséklet értékei az alapkészüléken megjelennek. Az elemeket a vétel után azonnal, ill. legkésőbb 45 másodpercen belül be kell tenni a második adóba. 7. Ezután a második adó hőmérséklet értékei és a Kanal 3 szimbólum jelenik meg a kijelzőn. Ha ez 2 percen belül nem következik be, az összes elemet ki kell venni, és az alapbeállítást az 1. lépéstől újból indítani. 8. A 868 MHz-es jel kielégítő átviteléhez a véglegesen elhelyezett egységek között nem lehet nagyobb távolság 100 m-nél (ld. a tudnivalókat az Elhelyezés és a 868 MHz-es vételteszt c. fejezetekben). ELEMEK BETÉTELE VAGY CSERÉJE AZ ALAPKÉSZÜLÉKBEN Az alapkészülék 2 db AA, IEC LR6 ceruzaelemmel működik. Az elemeket akkor kell cserélni, ha a kijelzőn megjelenik az elemszimbólum. 1. A hátoldal közepén lévő elemtartó kis bütykének összenyomásával vegye le a tartó fedelét. 2. Tegye be az elemeket a helyes pólusokra ügyelve (ld. a jelzést az elemtartó rekesz alján). 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. ELEMEK BETÉTELE VAGY CSERÉJE A KÜLSŐ ADÓN A külső hőmérséklet-adó 2 db AAA, IEC LR3 mikroelemmel működik. (Ábra a többnyelvű útmutató 7. oldalán). 1. Húzza lefelé az elemtartó fedelét, és vegye le. 2. Tegye be az elemeket a korrekt polaritásra ügyelve (ld. a jelölést). 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Ha az egységek egyikénél elemcserét végeznek, mindegyik egységet újból be kell állítani. Ez azért szükséges, mert a külső adó üzembe helyezéskor egy véletlenszerű biztonsági kódot küld az alapkészülékre, amelyet a készülék az első 3 percben fogad és tárol. ELEMCSERE: Ajánlatos az optimális működés érdekében az elemek cseréje évente egyszer. A környezet védelme érdekében az elhasznált elemeket ne tegye a háztartási szemétbe, hanem adja le az erre szolgáló gyűjtőhelyeken. KEZELŐ GOMBOK: Az alapkészüléken négy könnyen kezelhető gomb található. SET (beállító) gomb: A beállító módba való belépésre szolgál a következő funkcióknál: kézi óraidő beállítás, időzóna, 12/24 órás kijelzés, év, hónap, nap, hőmérséklet mértékegység ( o C/ o F). Az évet csak SET módban jelzi ki (normál módban nincs év-kijelzés). IN (belső tér) gomb Az aktuális/maximális/minimális beltéri hőmérséklet és légnedvesség értékek közötti átkapcsolásra szolgál. Ha a gombot 3 másodpercnél hosszabban nyomják, a tárolt hőmérséklet- és légnedvesség min. és max. értékei törlődnek (az adatok visszaállnak az aktuális értékre). A gomb a kijelző kontraszt, időzóna, időjel vétel bekikapcsolás, 12/24 órás kijelzés, órák, év, hónap, nap és o C/ o F értékeinek változtatására is szolgál. az IN gombbal 24 órás kijelzési módban a nap, 12 órás módban a hónap állítható be. OUT (külső tér) gomb szerepe: Az aktuális/maximális/minimális külső hőmérsékleti értékek közötti átkapcsolás. Ha a gombot 3 másodpercnél hosszabban nyomják, a tárolt hőmérsékleti min. és max. értékek törlődnek (az adatokat minden adónál külön kell törölni). Percek, hónap és nap változtatása, beállító üzemmódban. az OUT gombbal 24 órás kijelzési módban a hónap, 12 órás módban a nap állítható be. CH (csatorna) gomb szerepe: Az 1. és 2. külső hőmérséklet-adó közötti átkapcsolást teszi lehetővé. A kézi beállító üzemmódból való kilépésre szolgál. AZ LC-KIJELZŐ (Ábra a német útmutató 10. oldalán) 1. szekció DCF adótorony szimbólum (az időjel vétel jelzésére) Óraidő Naptár 2. szekció: Komfortfokozat jelző szimbólum (vidám vagy mogorva arc) Beltéri relatív légnedvesség %-ban. 3. szekció: Elem kimerülés szimbólum (az alapkészüléken) Beltéri hőmérséklet o C-ban vagy o F-ban 4. szekció Elemkimerülés szimbólum (a külső adón) Adatátvitel jele Külső adó sorszáma Külső hőmérséklet o C-ban vagy o F-ban. Ha a külső adó jelét az alapkészülék sikeresen vette, a kijelzőn megjelenik a vételt jelző szimbólum, ha sikertelen volt a vétel, a szimbólum nem látható. A felhasználó ebből láthatja, hogy van-e adatátvitel a külső adóról az alapkészülékre. A RÁDIÓJEL VEZÉRELT DCF-77 IDŐJEL VÉTELE A rádiójel vezérelt időkijelzés alapja egy cézium-atomóra, amely Braunschweigban (Németo.) működik a Műszaki- Fizikai Intézetben, olyan pontossággal, hogy az óra eltérése elméletileg 1 millió évenként 1 másodperc. Ezt az időt DCF- 77 jellé kódolják, és egy adó sugározza Mainflingenből (Frankfurt a. Main közelében). A hatótáv 1500 km-es körzetre terjed ki; mindig az aktuális időt sugározza, függetlenül a nyári-, ill. téli időszámítástól. A vétel minősége nagy mértékben függ a földrajzi adottságoktól és a beépítettségtől. Általában 1500 km-es körben Frankfurt körzetében nincsenek vételi problémák. Amint a külső hőmérséklet értékek megjelennek az alapkészüléken, a DCF adószimbólum a kijelző bal felső sarkában villogni kezd. Ez mutatja, hogy az óra felismerte a DCF-77 jelet, és megkísérli annak vételét. Miután az időkódot vette a készülék, a DCF szimbólum állandóan a kijelzőn marad, és az óraidő látható. A normál DCF vétel időpontja naponta 02:00 óra és 03:00 óra. Ha ezalatt sikertelen a vétel, 06:00 óráig minden egész órában vételkísérlet indul, és ha eddig sem sikerül a vétel, akkor a legközelebbi kísérletre a következő 02:00 órakor kerül sor. Ha a szimbólum villog, de adatok nem jelennek meg, vagy a szimbólum egyáltalán nem látható, az alábbiakat kell figyelembe venni: 2

3 Ajánlott legalább 1,5 2 m távolságot tartani esetleges zavarforrásoktól, pl. komputer, tévé, stb. Vasbeton épületekben a jel vétele általában gyengébb. Ajánlatos a készüléket az ablak közelébe tenni, és/vagy Nyugat (Frankfurt) felé fordítani. Éjszaka a légköri zavarok csekélyebbek, és a vétel általában sikeres. Naponta egy vétel elégséges ahhoz, hogy a pontosság eltérését 1 másodperc alatt tartsuk. BEÁLLÍTÁSOK KÉZZEL A következő beállítások végezhetők kézzel, a SET gomb segítségével: LC-kijelző kontraszt beállítás, Időzóna Időjel vétel be- ill. kikapcsolás (ON/OFF) 12/24 órás kijelzési forma Kézi időbeállítás Szunnyadási funkció beállítás Hőmérséklet mértékegység ( o C o F) Időjárás előrejelző szimbólumok érzékenysége Az LC-kijelző kontraszt beállítása A kontraszt 8 fokozatban állítható be (alapbeállítás: 5). 1. Nyomja az IN gombot a kívánt kontraszt fokozat kiválasztására. 2. A választás nyugtázására nyomja a SET gombot, ezzel továbblép a következő beállításra; vagy lépjen ki a beállítási módból a CH gomb nyomásával. Időzóna beállítás A készüléken az időzóna alapbeállítása: 0. Másik időzóna beállítása: 1. A kontraszt beállítás után nyomja a SET gombot, az időzóna beállításba lépéshez (zóna villog). 2. Állítsa be az IN gombbal az új időzónát. A beállítási tartomány 1 órás közökkel 0-tól +12-ig tart, majd 12-től visszatér 0-ra. 3. Nyomja SET-et a nyugtázáshoz, és a következő beállításba való lépéshez. Kilépéshez nyomja CH-t. Időjel vétel be- kikapcsolása (ON/OFF) Olyan vidéken, ahol a DCF-77 jel vétele nem lehetséges, a vételi funkció kikapcsolható. Az óra ezután normál kvarcóraként működik tovább (alapbeállítás: bekapcsolva). 1. Az ON (be) kijelzés villogni kezd. 2. Az IN gombbal kapcsolja ki az időjel vétel funkciót. Ha az időjel vétel kézzel ki van kapcsolva (OFF), addig nem történik kísérlet az időinformáció vételére, amíg a vételt ismét nem aktiválják (ON állás). OFF állásban az időjel vétel szimbóluma nincs a kijelzőn. A 12/24 órás időformátum beállítása 1. Az előző beállítás után nyomja a SET gombot. A kijelzőn 12h vagy 24h villog. 2. A két kijelzés közötti választáshoz nyomja az IN gombot. Ha a 24 órás formátumot választotta, a dátum nap hónap, ha a 12 órás formát, akkor a dátum hónap nap sorrendben lesz kijelezve. Időbeállítás kézzel: Ha a készülék nem tudja a DCF időjelet venni, a kézi beállítás lehetséges. Az óra normál kvarcóraként működik tovább. 1. Az előző beállítás után a kijelző óraidő-szekciójában az órák villognak. 2. Az aktuális órát az IN gombbal, a perceket az OUT gombbal állítsa be. Ha a beállítás közben a gombot nyomva tartja, a számok gyorsabban peregnek. A kézi beállítás ellenére a készülék továbbra is megkísérli a DCF jel vételét. Ha a vétel sikeres, a rádiójel vezérelt idő felülírja a kézzel beállított időt. A vételi kísérlet alatt a DCF szimbólum villog. Sikertelen kísérlet esetén az a következő napon megismétlődik. Naptár beállítása A készüléken az alapbeállítás Ha a DCF jel vétele megtörténik, azzal automatikusan az aktuális dátum is beáll. Ha nincs DCF vétel, a dátumot a következőképpen lehet kézzel beállítani: 1. Állítsa be az IN gombbal a kívánt évet. A 2006-os és 2039-es év között lehet választani. 2. Nyomja a beállítási módba lépéshez a SET gombot. 3. Nyomja a kívánt nap beállításához az IN (vagy az OUT) gombot, a kívánt hónap beállításához az OUT (vagy az IN) gombot. 4. Nyomja a SET gombot a választás nyugtázására és a Szunnyadási (Snooze) funkció Fontos megjegyzés: Ez a jellemző csak az ébresztő funkcióval rendelkező készülékeknél áll rendelkezésre. Ezt a beállítást át kell ugrani, a SET gomb nyomásával, és a mértékegység beállításba ( o C/ o F) lépni, vagy kilépni a CH nyomásával A o C/ o F hőmérséklet mértékegység beállítása Az alapbeállítás o C. Ha változtatni kíván: 1. Ha a o C villog a kijelzőn, az IN gombbal választható az o F kijelzés, és fordítva. 2. Nyugtázzon SET-tel, vagy lépjen ki CH-val. Időjárás előrejelző szimbólumok érzékenysége Fontos megjegyzés: Ez a beállítás jelen készüléknél nem működik, csak olyan készülékekre vonatkozik, amelyeknél időjárás előrejelzés van. A beállítások befejezéséhez nyomja a SET gombot. RELATÍV BELTÉRI LÉGNEDVESSÉG ÉS KOMFORT- FOKOZAT KIJELZÉS A beltéri légnedvesség értékeit a készülék állandóan automatikusan aktualizálja, és a kijelző második szekciójában jelzi ki. KOMFORTFOKOZAT: Kellemes érzet: A derűs arc (smilie) szimbólum 20 o C és 25,9 o C közötti hőmérsékletet és 45% és 65% közötti relatív páratartalmat jelez. Kellemetlen érzet: A mogorva arc szimbólum a fenti hőmérsékleti tartományon kívüli hőmérsékleteket és légnedvességet jelent. BELTÉRI HŐMÉRSÉKLET A beltéri hőmérséklet értékeit a készülék állandóan automatikusan aktualizálja, és a kijelző harmadik szekciójában jelzi ki. 3

4 A BELTÉRI MÉRÉSI ADATOK MEGTEKINTÉSE ÉS VISSZAÁLLÍTÁSA 1. Nyomja az IN gombot, ezzel átkapcsolhat az aktuális és a tárolt min. és max. beltéri hőmérséklet- és légnedvesség értékek, valamint azok tárolási időpontja között. Egyszeri nyomás: a tárolt minimális beltéri hőmérsékletés légnedvesség értékek kijelzése a tárolás időpontjával és dátumával. Kétszeri nyomás: a tárolt maximális hőmérséklet- és légnedvesség értékek kijelzése a tárolás időpontjával és dátumával. Háromszori nyomás: visszatérés az aktuális értékekhez. Az idő- és dátuminformációk csak a hőmérsékleti adatokra állnak rendelkezésre. 2. A tárolt min. és max. értékek visszaállításához nyomja kb. 3 másodpercig az IN gombot. Ez az összes tárolt min. és max. értéket visszaállítja az aktuális értékekre, függetlenül az időzóna beállítástól. KÜLTÉRI HŐMÉRSÉKLET A külső hőmérséklet a kijelző negyedik szekciójában látható. Ha egynél több külső adó van, az aktuálisan kijelzett adó száma is megjelenik a hőmérséklet mellett. A KÜLTÉRI MÉRÉSI ADATOK MEGTEKINTÉSE ÉS VISSZAÁLLÍTÁSA 1. Nyomja az OUT gombot, ezzel átkapcsolhat az aktuális és a tárolt min. és max. beltéri hőmérséklet-értékek, valamint azok tárolási időpontja között. Egyszeri nyomás: a tárolt minimális külső hőmérsékletértékek kijelzése a tárolás időpontjával és dátumával. Kétszeri nyomás: a tárolt maximális hőmérsékletértékek kijelzése a tárolás időpontjával és dátumával. Háromszori nyomás: visszatérés az aktuális értékekhez. 2. Az egyes csatornák közötti átkapcsoláshoz nyomja a CH gombot: egyszer a 2. csatorna kijelzéséhez (az opcionális hőmérséklet-szonda csatornája); kétszer a 3. csatorna kijelzéséhez (2. sz. külső adó), vagy háromszor az 1. csatornához való visszatéréshez (1. sz. külső adó). 3. A tárolt min. és max. értékek visszaállításához nyomja kb. 3 másodpercig az OUT gombot. Ez az összes tárolt min. és max. értéket visszaállítja az aktuális értékekre, függetlenül az időzóna beállítástól. A min. és max. értékeket mindegyik adóra külön kell visszaállítani. EGYNÉL TÖBB KÜLSŐ ADÓ ESETÉN: 1. A külső adók közötti átkapcsoláshoz nyomja a CH gombot: egyszer, az 1. sz. csatorna kijelzéséhez (az opcionális szonda csatornája), kétszer a 2. sz. csatorna kijelzéséhez; háromszor, az 1. sz. csatornához való visszatéréshez. 2. A kiválasztott külső adó minimális és maximális hőmérséklet-értékeinek kijelzéséhez nyomja az OUT gombot. 3. A min. és max. értékek, valamint az észlelés ideje visszaállításához nyomja az OUT gombot kb. 3 másodpercig. Ez visszaállítja a tárolt min. és max. értékeket az aktuális értékekre. ELEMKIMERÜLÉS JELZÉS Ha az elemeket cserélni kell, a kijelzőn egy elem szimbóluma jelenik meg. A KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET ADÓ Az adó 4 másodpercenként méri a hőmérsékletet, és átadja az alapkészülékre. Az adó hatótávját a külső hőmérséklet befolyásolhatja. Pl. alacsony hőmérsékletnél a hatótáv csökken. Vegye ezt figyelembe a külső adó elhelyezésénél. 868 MHz-ES JEL VÉTELE Ha a külső hőmérséklet adatai az alapbeállítás után 3 perccel nem jelennek meg a kijelzőn (vagy csak --- látható), akkor a következőket vegye figyelembe: 1. Az alapkészülék és a külső adó távolsága zavarforrásoktól, mint pl. komputer monitor vagy tévé legalább 1,5 2 m legyen. 2. Ne tegye a készüléket fém ablakkeretek közelébe. 3. Az azonos frekvencián (868 MHz) működő készülékek közelléte pl. fejhallgató vagy hangszóró akadályozhatja a korrekt jelátvitelt. 4. A vételt szomszéd készülékek is zavarhatják, amelyek azonos, 868 MHz-es frekvencián működnek. Ha az átvitel korrekt, az egységek elemtartóit nem kell többé kinyitni, mert ezáltal az elemek kapcsolata az érintkezőkkel meglazulhat, ami nemkívánt visszaállítást okoz. Ha ez mégis bekövetkezik, az egységeket újból be kell állítani. Az alapkészülék és a külső adó maximális távolsága szabad téren kb. 100 m. Ez azonban nagy mértékben függ a külső adottságoktól, és azok befolyásától az átvitelre. Ha mindezek figyelembe vételével sincs vétel, az egységeket újból be kell állítani. AZ ALAPKÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE A készüléket vagy a falra kell akasztani, vagy szabadon felállítani. Felállítás: Pattintsa ki az állító támaszt a hátoldalon, és helyezze a készüléket egy vízszintes felületre. Falra akasztás: Válasszon ki egy olyan helyet, amely napsugárzástól védett. Mielőtt a készüléket a falra rögzíti, ellenőrizze, hogy a külső adó értékeit az adott helyen tudja-e venni. 1. Egy csavart (nincs mellékelve) a kiválasztott falfelületre csavarozzon be, úgy, hogy a csavar feje kb. 5 mm-rel kiálljon a falból. 2. Az állító talpat pattintsa vissza a helyére. Ezután akassza fel a készüléket a furat segítségével a csavarra. A KÜLSŐ ADÓ ELHELYEZÉSE Az adó egy tartóval van ellátva, amelyet a mellékelt két csavarral a falra lehet rögzíteni. Az adóra alulról is fel lehet helyezni tartót, ezáltal az felállítható egy vízszintes felületen. A végleges felszerelés, rögzítés előtt az egységeket helyezze el a kijelölt helyeken, és próbálja ki, hogy a külső adó értékei megfelelően vehetők-e. Ha nem ez a helyzet, akkor változtasson az egységek helyzetén; általában kis mértékű változtatás is javítja a vételt. 4

5 A szállításhoz kétoldalú ragasztószalag is tartozik. Ezzel sima falon rögzíteni lehet az adót, így fúrás nem szükséges. A felület, amire az adót szereli, befolyásolhatja a jelátvitelt, pl. a hatótáv kisebb vagy nagyobb lehet, aszerint, hogy az adót fém felületre rögzíti-e fel. Ajánlatos nem fém-felületre vagy nagyobb fém- ill. polírozott felületek közelébe felhelyezni. Végleges elhelyezés előtt ki kell próbálni a vételt. A hőmérséklet-adót egyszerűen be kell csúsztatni a tartóba. KARBANTARTÁS, TISZTÍTÁS Kerülje az extrém hőmérséklet-behatásokat, rezgéseket és lökéseket. A kijelző és a készülékházak tisztításához puha, enyhén nedves ruhát használjon. Nem szabad súroló- vagy vegyszereket alkalmazni, ezek tönkreteszik a készülékek felületét. Ne merítse vízbe a készülékeket. A gyenge elemeket azonnal ki kell venni, nehogy a készülék károsodjon az elem szivárgása következtében. Cserére csak az ajánlott típust alkalmazza. Ne próbálja a készüléket javítani, hanem vigye vissza a forgalmazóhoz, ahol szakemberrel vizsgáltatják meg. Ne nyissa ki a készüléket, mert ezáltal a garancia érvényét veszti. Ne tegye ki hirtelen ill. extrém hőmérsékletingadozásoknak, mert ezek károsan befolyásolják a mérési eredmények pontosságát. MŰSZAKI ADATOK Hőmérséklet mérési tartomány Beltéren -9,9 o C o C 0,1 o C felbontással (e tartományon kívül a kijelzés OF.L ) Külső téren: -39,9 o C...+59,9 o C 0,1 o C felbontással (e tartományon kívül a kijelzés OF.L ) Relatív légnedvesség: 1%...99%, 1% felbontással (a kijelzés ---, ha a beltéri hőmérséklet kijelzés OF.L ; ill. ha 1% alatt, és 99%, ha 99% fölött van) Beltéri hőm. mérési időköz 15 másodpercenként Beltéri légnedv. mérési 20 másodpercenként időköz Külső hőm. mérési időköz 4 másodpercenként Áramellátás Alapkészülék 2 db 1,5V-os ceruzaelem, AA, IEC LR6 típus Külső hőmérséklet-adó 2 db 1,5V-os mikroelem, AAA, IEC LR3 típus Elem élettartama kb. 24 hónap (alkáli elem ajánlott) Alapkészülék méretei 81x32x143,5 mm Külső adó méretei 41x19x128 mm EGYÉB TUDNIVALÓK Elektromos vagy elektronikus készülékeket a környezetvédelmi előírások figyelembe vételével kell selejtezni. A használhatatlan készülékeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. A gyártó és forgalmazó nem vállalnak felelősséget téves mérési eredményekért és az azokból adódó következményekért. A terméket nem szabad gyógyászati célokra vagy a nyilvánosság informálására használni. A készüléket a gyerekektől távol kell tartani. KONFORMITÁS A gyártó kijelenti, hogy a készülék a vezeték nélküli adatátvitelre vonatkozó 1999/5/EK R&TTE irányelvek főbb követelményeinek megfelel. 5

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Rend. sz.: 64 61 49 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

WS-8035 időjárásjelző állomás

WS-8035 időjárásjelző állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 WS-8035 időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 60 81 BEVEZETÉS: A készülék szolgáltatásai: rádiójel vezérelt óraidő-, dátumkijelzés, holdfázis,

Részletesebben

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás

WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás Rend.sz.: 64 60 02 BEVEZETÉS: A készülék számos szolgáltatást nyújt: rádiójel vezérlésű

Részletesebben

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Időjárásjelző állomás WS 6750 Használati útmutató Kérjük, olvassa

Részletesebben

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz. 35.1084.IT Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Köszönjük,

Részletesebben

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak Elemkimerülés jelzése Falra szerelhetõ vagy asztalra állítható Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Részletesebben

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Rend.sz.: 65 02 77 BEVEZETÉS: A készülék rádióvezérelt óraidőt, dátumot, időjárás előrejelzést,

Részletesebben

Meteorológiai állomás

Meteorológiai állomás 2. Tegye be a pólusokra ügyelve az elemeket. 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Meteorológiai állomás Rend.sz.: 65 00 15 BEVEZETÉS:

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, WS 9037 IT Rend. sz.

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató BEVEZETÉS Gratulálunk ennek a modern időjárásjelző

Részletesebben

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1 TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató

Részletesebben

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás WS-8035IT modell Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell Rend. sz.: 64 62 33 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai és nemzetközi

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588. Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588. Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 INTELLIGENS IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Rend.sz.: 67 21 95 BEVEZETÉS

Részletesebben

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-9720-IT" modell

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás WS-9720-IT modell Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-9720-IT" modell Rend. sz.: 64 62 46 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek.

Részletesebben

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS

VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS Rend. sz.: 10 07 16

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

DCF falióra bel- és kültéri hőmérséklet kijelzéssel

DCF falióra bel- és kültéri hőmérséklet kijelzéssel Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 DCF falióra bel- és kültéri hőmérséklet kijelzéssel Rend. sz.: 64 05 55 Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai és nemzetközi irányelveknek.

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

TFA_No _Útmutató :09 óra Oldal 1. Használati útmutató. RoHS

TFA_No _Útmutató :09 óra Oldal 1. Használati útmutató. RoHS TFA_No. 35.1135_Útmutató 2014.11.20 15:09 óra Oldal 1 Használati útmutató 80 RoHS kat. sz. 35.1135 TFA_No. 35.1135_Útmutató 2014.11.20 15:09 óra Oldal 2 A 2. ábra 1 A 2 A 4 A 3 Fig. 2 B 2 B 3 B 4 B 5 A

Részletesebben

A külső hőmérséklet adó (külön kell megrendelni)

A külső hőmérséklet adó (külön kell megrendelni) A külső hőmérséklet adó (külön kell megrendelni) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ

Részletesebben

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson)

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 INTERNET IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS, WS 585 Rend.szám: 41 98 08 GYORSINDÍTÁS:

Részletesebben

Használati útmutató. RoHS. 2 Kat. Nr

Használati útmutató. RoHS. 2 Kat. Nr Használati útmutató RoHS 2 Kat. Nr. 30.30563 1 ábra 2. ábra C 1 C 2 C 3 B 1 B 2 B 3 2 3 3. ábra 4. ábra E 1 E 2 E 1 D 1 D 2 E 3 E 4 E 5 E 5 E 6 E 7 4 5 Köszönjük, hogy a TFA cég terméke mellett döntött.

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

MyTime io falióra. Cikk sz

MyTime io falióra. Cikk sz MyTime io falióra Cikk sz. 80-20200 80-20201 Ábra 1 A B Elemek nélkül szállítjuk. 2 TUDNIVALÓK AZ ÚTMUTATÓHOZ Ez a használati útmutató a készülék részének tekintendő. Olvassa el a készülék használata előtt

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

TFA_No _Útmut. 04_ :20 óra Oldal. Használati útmutató. RoHS. Kat. Nr

TFA_No _Útmut. 04_ :20 óra Oldal. Használati útmutató. RoHS. Kat. Nr Használati útmutató RoHS Kat. Nr. 35.1128 1. ábra 2. ábra B 1 A 1 C 1 A 2 C 2 B 5 B 6 D 1 D 3 D 2 D 4 D 5 D 6+7 B 3 B 2 B 4 2 3 SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű

Részletesebben

Rend.sz.: Műszaki adatok: Rádióhullámok által

Rend.sz.: Műszaki adatok: Rádióhullámok által Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiós átvitelű időjárás-állomás termohigrométerrel és esőmérővel

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉK NÉLKÜLI 868 MHZ-ES IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Rendelési szám:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel Rend. sz.: 64 04 59 12/04. változat Rendeltetés: Kijelzi az óraidőt, dátumot és a hét

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Jumbo falióra. Kijelző és kezelő szervek

Jumbo falióra. Kijelző és kezelő szervek Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Jumbo falióra Rend. sz.: 64 03 99 Rendeltetés: A készülék DCF (rádiójel vezérelt) óra és belső-külső hőmérsékletet mérő hőmérő kombinációja.

Részletesebben

433 MHz-es időjárás jelző állomás

433 MHz-es időjárás jelző állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 433 MHz-es időjárás jelző állomás Rend. sz.: 64 61 57 Rendeltetés Az állomás egy értékes univerzális időjárás figyelő és mérő rendszer,

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Használati útmutató I

Használati útmutató I TFA_No. 35.1142_Útmutató 04_17 2017.04.05. 14:58 óra oldal 1 VIEW - Rádiójel vezérlésű Használati útmutató I 04/17 104 RoHS 2 TFA_No. 35.1142_Útmutató 04_17 2017.04.05. 14:58 óra oldal 2 VIEW 1. ábra -

Részletesebben

Használati útmutató RoHS Kat. sz

Használati útmutató RoHS Kat. sz TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal: 1 Használati útmutató RoHS Kat. sz. 30.5045.54 3 2 1. ábra. 2. ábra A 3 A 4 A 6 A 8 A 7 A 9 B 3 A 2 TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal:

Részletesebben

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TE635EL rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 63 35 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek.

Részletesebben

Funkciók. Szám Leírás

Funkciók. Szám Leírás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az

Részletesebben

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel Cikk. sz. 8020310 CM3000 8020310 GYE000 8020310 E8G000 8020310 WXH000 8020310 LXD000 8020310 W9H000 8020310 B4K000 8020310 5SJ000 U GB FR IT ES HASZNÁLATI

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

CR

CR CR-718 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics MAGYAR KEZELŐEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK 1. SZUNNYADÁS / ELALVÁSIDŐZÍTŐ / DIMMER 2. DISPLAY (kijelző) 3. PM KIJELZÉS 4. KÉSZENLÉT KIJELZÉS

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Cikksz. Nr. TFA_No Útmutató_11_ :52 Uhr oldal

Cikksz. Nr. TFA_No Útmutató_11_ :52 Uhr oldal TFA_No. 35.1107 Útmutató_11_12 2012.11.21. 09:52 Uhr oldal Használati útmutató Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Инструкция ROHS Cikksz. Nr.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

TFA_No _Útmut_12_ :24 óra oldal 1. Használati útmutató. 12/13. RoHS. Cikksz. Nr. 35.

TFA_No _Útmut_12_ :24 óra oldal 1. Használati útmutató.  12/13. RoHS. Cikksz. Nr. 35. TFA_No. 35.1129_Útmut_12_13 27.12.2013 11:24 óra oldal 1 Használati útmutató www.tfa-dostmann.de 12/13 RoHS Cikksz. Nr. 35.1129 56 TFA_No. 35.1129_Útmut_12_13 27.12.2013 11:24 óra oldal 2 ábra 1 A 4 A

Részletesebben

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai SWS 1 THS DRÓTNÉLKÜLI KINTI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS 150 és SWS 180 meteoállomás kiegészítőjeként vagy helyettesítőjeként

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Model AX-WS100 Használati útmutató

Model AX-WS100 Használati útmutató Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,

Részletesebben

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft. 1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu

Részletesebben

Használati útmutató. RoHS

Használati útmutató. RoHS Használati útmutató RoHS Kat. sz.. 1. ábra A 2 A 3 1. ábra B 2 B 4 B 6 B 3 B 5 B 7 C 1 A 1 A 4 A 5 C 2 A 8 A 7 A 6 C 4 C 3 B 1 2 3 3. ábra B 6 / Időjárás-előrejelzési szimbólumok SUN - Rádiójel vezérlésű

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

5. Jellemzők és funkciók

5. Jellemzők és funkciók 5. Jellemzők és funkciók Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, TE689NL Rendelési szám: 67 21 56 1. BEVEZETÉS Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük,

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

IDŐJÁRÁSJELZŐ KÖZPONT Kezelési útmutató BEVEZETÉS A MeteoTronic START Wettercenter professzionális előrejelzést ad az aznap és az utána következő három nap várható időjárásáról. Az időjárási előrejelzéseket

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Professzionális rádióvezérlésű időjárás-állomás

Professzionális rádióvezérlésű időjárás-állomás Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588 Professzionális rádióvezérlésű időjárás-állomás Rend.sz.: 64 01 39, 62 02 99 Rendeltetés: A professzionális időjárás-állomás egy bázisállomás

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás Használati utasítás Kijelző és kezelők A. Bázisállomás 1. Idő 2. Szobahőmérséklet 3. Hét napja + dátum + hónap + DCF rádiójel 4. Szoba páratartalom 5. Kültéri hőmérséklet / kültéri páratartalom az 1-es

Részletesebben

DistanceCheck. Laser nm

DistanceCheck. Laser nm 44 Laser 645-655 nm Laser 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Olvassa el végig a kezelési útmutatót és a mellékelt Garanciális és egyéb útmutatások c. füzetet. Kövesse

Részletesebben

Easy Meteo meteorológiai állomás

Easy Meteo meteorológiai állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Easy Meteo meteorológiai állomás Rend.sz.: 64 60 22 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: Ne szerelje szét a készüléket! A szétszerelés a garancia elvesztését

Részletesebben

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, WFC 1000

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, WFC 1000 1. A készülék leírása és funkciói Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, WFC 1000 Rend. sz.: 64 62 99 Az időjárás befolyásolja mindeni

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Az 5. fejezetben található egy felsorolás a készülék összes jellemzőjével.

Az 5. fejezetben található egy felsorolás a készülék összes jellemzőjével. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁS ÁLLOMÁS, EFWS 90i Rendelési szám: 67

Részletesebben