Krisztus szabadságra szabadított meg minket, álljatok meg tehát szilárdan, és ne engedjétek magatokat újra a szolgaság igájába fogni.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Krisztus szabadságra szabadított meg minket, álljatok meg tehát szilárdan, és ne engedjétek magatokat újra a szolgaság igájába fogni."

Átírás

1 VOLUME 85. No. 3. JULY-AUGUST-SEPTEMBER Krisztus szabadságra szabadított meg minket, álljatok meg tehát szilárdan, és ne engedjétek magatokat újra a szolgaság igájába fogni. Galatákhoz írt levél 5:1. Freedom is what we have Christ has set us free! Stand, than, as free people, and do not allow yourselves to become slaves again. Galatians 5: ÉVFOLYAM 3. SZÁM JÚLIUS-AUGUSZTUS-SZEPTEMBER

2 2. oldal MAGYAR EGYHÁZ Ma, ha az Ö szavát halljátok... Rovatvezető: Ft. Demeter Andor, Püspök A keresztyén vallás az emberiség életében Betelt az idő, és elközelített már az Isten országa: térjetek meg, és higgyetek az evangéliumban. Márk 1,15 Mit kell hinni a keresztyén embernek? Mindazt, amit nekünk az evangélium igér; amire minket a mi keresztyén hitvallásunk tételei összefoglalva tanítanak. Heidelbergi Káté 22. kérdés-felelet A vallásról nagyon sokan és sokféleképpen elmélkednek. Minden kornak és minden irányzatnak meg van a maga sajátos felfogása. A gondolkozó ember érezi végességét. A nagy világmindenség végtelen terében egy parányi rész az ember. A mindenható Istennel akar találkozni. Látja és tapasztalja, hogy teljesen az Ő hatalmában van. Megérezi, hogy egyedül elvész az élet zivatarja közt. Kapcsolatba akar lépni Istennel. A vallás emberi produkció annak a kapcsolatnak a lehetősége, amelyben Isten és az ember találkozik. Az igazi vallást két tényező határozza meg: a végtelen Isten és a véges bűnös ember. Isten magában nem alkothat vallást, mert az két lélek viszonya. De ha csak ember létezne, akkor sem lehetne vallás, mert hiába csinálna az ember magának istenképet, ha az Isten valóságos életét, jelenlétét, hatását, akaratát nem tapasztalná. A vallás az a viszony kifejlődése, mely az ember és Isten között van. Az igazi vallás az Isten szolgálatában nyilvánul meg és lesz valósággá. A keresztyén vallásnak a priori feltétele a Kijelentés. És a Kijelentés csak akkor lesz a miénk, ha mi azt hívő lélekkel elfogadjuk és engedelmesen tesszük életünk törvényévé. Azért a keresztyén vallás két fő tényezője, mozzanata: a Kijelentés és a hit. A hit Isten kegyelméből a Szentlélek által adott érzék, amellyel az istenit felfogjuk, felismerjük. Voltaképpen a hit Isten ajándéka, mely emberi mivoltunk éltető ereje és drága kincse. Ezt az érzéket mi magunk is fejleszthetjük az Isten akaratának való engedelmesség által. Isten akarata a Szentírásban, az Igében áll előttünk, az Ige pedig testté, azaz emberivé - láthatóvá és az emberi lelket magának lebilincselő rabul ejtő valósággá lett az Úr Jézus Krisztusban, az Ő szent személyiségében, jellemében önfeláldozó életében, halálában, győzedelmes örök szeretetében. A keresztyén vallás alapbázisa a hit. Mi az igaz hit? Nemcsak oly biztos ismeret, amelynél fogva igaznak tartom mindazt, amit Isten az Ő Igéjében nekünk kijelentett, hanem szívbéli bizodalom is, melyet az evangélium által munkál bennem, hogy Isten nemcsak másoknak, hanem nekem is bűnbocsánatot örök igazságot és boldogságot ajándékoz, ingyen kegyelméből, egyedül Krisztus érdeméért. (HK 21 kérdés) A jó Isten és az Úr Jézus Krisztus iránti engedelmes szeretetből hajt ki a keresztyén vallás. A mi hitünk szerint a Jézus Krisztusban kijelentett vallás életünk boldogsága, hogy mind testestől, mint lelkestől, úgy életemben, mint halálomban nem a magamé, hanem az én hűséges Megváltómnak a Jézus Krisztusnak tulajdona vagyok, (HK 1. kérdés) Az Amerikai Magyar Református Egyház nevében hálásan köszönjük a gyülekezeteknek, amelyek befizették a évi hozzájárulásukat és adományaikat a "Magyar Egyház - Magyar Church" megjelenéséhez. On behalf of the Hungarian Reformed Church in America we would like to thank the congregations for sending the 2006 dues and donations in time which made publishing the "Magyar Egyház - Magyar Church", possible: **Eastern Classis $300.- Cliffside,NJ $50. New Brunswick,NJ $400.- Poughkeepsie,NY $150. Rochester, NY $30.- Roebling,NJ $234.- Staten Island,NY $100.- **Central Classis Windsor,ONT $137.- **Western Classis $300.- Ontario,CA $250.- Phoenix,AZ $500.- San Diego,CA $50.- San Francisco,CA $50. Vancouver,B.C. CAN. $100.- MAGYAR EGYHÁZ - MAGYAR CHURCH JULY-AUGUST-SEPTEMBER VOL. 85, NO. 3 ISSN EDITOR IN CHIEF The Rt. Rev. Andor Demeter, Bishop 3921 W. Christy Dr. Phoenix, AZ EDITOR Rev. Bálint Nagy 7S1 Crenshaw Blvd. Los Angeles, CA CO-EDITOR AND BUSINESS MANAGER The Rt. Rev. Sándor Szabó, General Secretary - Dean 1053 East Sixth Street #32. Ontario, CA EDITORIAL BOARD Rev. Árpád Drótos 229 East 82nd Street, New York, NY Rev. Lajos Fábián 7872 Jasper Ct. Vancouver, BC VSP 3S9, Canada Very Rev. Ferenc Varga, Dean Stacey Dr. Brownstown, MI OFFICE OF PRINTING "AD PRINT" INC N.36th Ave. Phoenix, AZ YEARLY SUBSCRIPTION: Group $5.00 Personal $6.00 MAGYAR EGYHÁZ - MAGYAR CHURCH is published quarterly (March, June, September, and December) by THE HUNGARIAN REFORMED CHURCH IN AMERICA and printed at AD-PRINT, Inc. in Phoenix,AZ. Address manuscripts and editorial correspondents to MAGYAR EGYHÁZ - MAGYAR CHURCH, 751 Crenshaw Blvd. Los Angeles, CA 90005; Tel: (323) , balint.nagy@worldnet.att.net Address all subscription orders, renewals, payments, and change of address notifications to MAGYAR EGYHÁZ - MAGYAR CHURCH, 1053 East Sixth Street, #32 Ontario, CA Tel: (909) , revsand@aol.com.

3 MAGYAR EGYHÁZ Bishop s Council Meeting of the Hungarian Reformed Church in America New Brunswick, NJ June 24,2006 The Bishop s Council of the Hungarian Reformed Church in America made very important resolutions in the service of the denomination. Regular members that were present on the meetinng: Rt.Rev.Andor Demeter,Bishop; Mr.Anthony C. Beke, Chief Elder; Rt.Rev.Sandor Szabo, Ecclsiastical Secretary and Dean of the Western Classis; Mr.Zsolt Demeter, Chief Elder of the Western Classis; Rev.Barnabas Roczey, Dean of the Eastern Classis; Rev. Ferenc Varga, Dean of the Central Classis; Mr.Mihaly Szokol, Chief Elder of the Central Classis; Ms.Priscilla Hunyady, Treasurer of the Synod; Mr.Robert Zambo, Controller of the Synod. Advisory members: Rt.Rev.Alexander Forro, Honorary Bishop; Mr.Istvan Szabo, Honorary Chief Elder; Rev.Dr.Imre Bertalan, Ecumenical Secretary; Rev.Balint Nagy, Editor of Magyar Egyház-Magyar Church. Guests: Rev.Dr. Attila Kocsis, Perth Amboy,NJ; Rev. Arpad Drotos, New York,NY; Rt.Rev.Stefan M. Torok, Carteret, NJ; Mr.Charles Okos, Member of the Judicial Committee and Synod Representative, Rev.Imre A. Bertalan, Executive Director of Bethlen Communities; Mr.George Dozsa, Member of the Board of Directors of the Hungarian Reformed Federation; Mr.Charles Quinn, Legal Advisor; Rev.Dr.August Molnar, President of the American Hungarian Foundation, New Brunswick,NJ; Rev.Leslie E.Martin, New Brunswick, NJ. After the reports of the Elders of the denomination and Deans of the Classes, the most important decision was made regarding the election of the new officers of the Synod. The Bishop s Council accepted the proposal of the Resolutions Committee for the office of bishop, cheief elder and other offices. With thanks and blessings for the outgoing bishop Rt.Rev.Andor Demeter, the Bishop s Council nominated the following pastors for the Bishop s position: Rev.Barnabas Roczey, Dean of the Eastern Classis, Rt.Rev.Sandor Szabo, Ecclesiastical Secretary and Dean of the Western Classis, Rt.Rev.Stefan M. Torok, honorary Ecclesiastical Secretary. The Comittee nominated the current Chief Elder, Mr.Anthony C. Beke to the Chief Elder s position. On behalf of the congregations of our Synod we thank the Magyar Reformed Church of New Brunswick,NJ for its hospitality and ask for God s blessings on the congregation. Chief Elder s Report of the Hungarian Reformed Church in America I would like to start my report by expressing my appreciation to Bishop Demeter for his support, not only during the past year, but ever since we were each elected to our respective positions. We have enjoyed a good working relationship during the past years and it was a pleasure to serve with him. Should it be the will of God that I be re-elected as Chief Elder of the denomination, I look forward to continuing this type of cooperation with whomever is elected to serve with me. One of my major projects this past year was the coordination of efforts between the Hungarian reformed Church in America and the Calvin Synod-UCC in republishing the catechism book. I would like to thank all of our clergy that participated in this effort. I recommend that the General Fund purchase sufficient copies to 3. oldal provide one to each of our congregations for their consideration. If they should decide to use it, they could order whatever quantity they need for themselves. During the past year I visited several congregation, mostly on an informal basis or in attendance of an anniversary or other church function. Conditions remain the same as reported in past years. Most churches are maintaining their properties but, except for a few, membership and financial resources are slowly diminishing. You do not need me to tell you this. You all know that these are the facts. The time has come to stop wringing our hands and saying what a sad state of affairs and start doing something to rekindle the growth of our congregations. The perplexing question remains, what can we do? I have offered several approaches for consideration over the past years. I will give you the benefit of the doubt and accept that you have considered then and found them to be flawed. I never claimed that my recommendations were full proof. I have a few more for your consideration. Perhaps one on them will be found to have some merit. a. Have each elder be responsible for his percentage of the congregation. For example, a church with 100 members and 10 elders would only require each elder to call ten people an at least a quarterly bases to see if they have not been to church because of illness or if there is anything with which the church can help. If the are hospitalized, this is a tremendous moral booster to promote camaraderie. This is not an overwhelming task. b. Send birthday and anniversary cards to church members at the appropriate times. A church with 100 members would only average about two cards a week. This is not a budget buster. Encourage special interest groups, especially the youth, to work toward the achievement of some goal or project such as a church maintenance project or attending the church youth camp. Assign elders as greeters for church services. This is especially beneficial for strangers or church members who become infrequently. It is important that you make them fell welcome so that they will come more often. e. I continue to urge the ministers to devote one Sunday per month to a sermon that explains the fundamental beliefs of the Reformed faith and how it differs from the practices of other religious persuasions. We have for too long instilled in our members that there is no significant difference between the various religious orders making it all too easy for them to leave our churches to join another simply for convenience. We must reeducate our members in these differences and make sure that they understand that in joining another denomination, they are embracing certain principles that are contrary to those of the Reformed faith. The time has come for us to regain that knowledge of what we believe, know why we believe it and instill in our congregations the resolve of the galley slaves and other forefathers who were the martyrs of the Hungarian Reformed Faith. I would like to commend Rev. Kocsis for his efforts in organizing the humanitarian trip to Hungary. It certainly has given the youth of the Trenton, NJ church a goal toward which to work. I have even heard comments to the effect that similar trip involving adult members may have sufficient support to be successful. Finally, I would like to remind all of you that there is a web-site ( where denominational news can be posted. I urge the Bishop, Deans and Chief Elders to send any information you would like to have posted to me or John Molnar, Chief Elder of the Trenton church. Anthony C. Beke, Chief Elder of the Hungarian Reformed Church in America

4 4. oldal MAGYAR EGYHÁZ Divided Or United? Scripture reading: John 17: Text: "MAY THEY BE BROUGHT TO COMPLETE UNITY to let the world know that you sent me and have loved them even as you have loved me." John 17:23/b. This text is part of Jesus' high priestly prayer as our Lord approached His Father in behalf of his disciples. See John 17 the whole chapter. As we observe the World Communion Sunday on the first Sunday in October, again our unity, togetherness, and cooperation should be in the center. Life can also be defined as a constant struggle for being united and against being divided. May we see this complex issue through the words of our Lord as He had prayed for his disciples. LET US PERCEIVE THE GOOD INTENTION OF GETTING CLOSER TO EACH OTHER ON FOUR LEVELS. AMONG THE MEMBERS IN A CONGREGATION. Praise the Lord if we can say that in our congregation we are able to understand and agree with each other. We can cooperate and even forgive for the sake of our ministry. I am sure you also heard of congregations that split over some controversies from which, unfortunately, there are many. What are the basic roots? We may have different or even opposing experiences, opinions, education, interests, personalities, and life styles. (Be reasonable, do it my way!) One of the tasks of the leaders in the congregations is to maintain peace and unity. The annoying statement heard so often by the clergy is: "I quit." AMONG THE CONGREGATIONS IN THE COMMU- NITY. Here we have reached the greatest achievement through the ecumenical movement. The word: "ecumenical" means "worldwide" or "the whole earth" which comes from the Greek word: "oikoumene." This word occurs several times in the New Testament. It is wonderful how congregations belonging to various denominations can work together in a city. Think bout the ministerial association when the clergy of different faiths serve as friends and fellow pastors. The problems might be; competition, namely, alluring church members from other congregations (AKA sheep stealing) as well as making self-appreciating statements such as: "we are the best Christians," "only in this church is the Bible interpreted correctly," "only in this church is Jesus Christ preached purely," "only in this church is charity practiced sincerely," and "only our church members will be saved." AMONG THE DENOMINATIONS IN A COUNTRY. It is a harder problem to solve, however, several denominations have merged, thus they are called "UNITED..." The trend is understanding each other better, accepting the ordination of the clergy of other denominations, theologians (scientists of faith and religion) have friendly discussion solving differences in religious teachings (dogmatics) and church organizations; how the church's structure is set up, for instance, should we have a bishop or not? Here the stumbling blocks are, tradition, centuries-old teachings, for instance should ladies become clergy or not? We are afraid of a "SUPER CHURCH" where the hierarchy would act like a government of a country. We are more comfortable in our small church that acts, lives, and serves as a big family. We cannot give up our confessions, the teaching of the fathers, the legacy of the previous generations, and the way we have served and worshiped God for centuries. AMONG RELIGIONS IN THE WORLD. This would require the greatest effort to bring religions of the world closer to each other. If you are a scholar in religious studies (the science of religion) then you know how many noble ideas are common in various religions, for instance, the golden rule: "So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets." Matthew 7:12. This concept can be found in religions that do not have Christian roots. In this relationship we face serious difficulties, namely, the differences in language, history, culture and in many cases the religion and the respective country's politics are interwoven. Some religion are so different from the other one that there are not many things that they have in common, for instance God or Allah is the only Supreme Being? What is the accepted Holy Scriptures? Yet when it comes to the sanctity of life, loving each other, working for peace and charity we can find common grounds. Against all the odds and differences, we should listen to our Lord as he had prayed to his Father: "I have given them the glory that you gave me, that they may be one as we are one." John 17:22. Rev.Alexander Jalso, Pastor THE SNEEZE They walked in tandem, each of the ninety-two students filing into the already crowded auditorium. With rich maroon gowns flowing and the traditional caps, they looked almost as grown up as they felt. Dads swallowed hard behind broad smiles, and Moms freely brushed away tears. This class would not pray during the commencements - not by choice, but because of a recent court ruling prohibiting it. The principal and several students were careful to stay within the guidelines allowed by the ruling. They gave inspirational and challenging speeches, but no one mentioned divine guidance and no one asked for blessings on the graduates or their families. The speeches were nice, but they were routine...until the final speech received a standing ovation. A solitary student walked proudly to the microphone. He stood still and silent for just a moment, and then, it happened. All 92 students, every single one of them, suddenly SNEEZED!!!! The student on stage simply looked at the audience and said, " GOD BLESS YOU, each and every one of you!" And he walked off stage... The audience exploded into applause. The graduating class found a unique way to invoke God's blessing on their future with or without the court's approval. In God We Trust, United We Stand. (This is a true story; happened at the University of Maryland.) Poll: Nearly One-Third of Americans Believe Bible Word-for-Word A new Gallup poll reveals a long-standing decline in Americans who believe the Bible to be literally true, says a story in the Christian Post. About three out of 10 Americans continue to profess belief in a literal Bible today - a 10 percent drop over the past three decades. More than 1,000 adults were asked to describe their view about the Bible with 28 percent responding that the Bible is the "actual Word of God and is to be taken literally." Poll results saw a 45 to 49 percent increase among those who said the Bible is the inspired Word of God but not everything in it should be taken literally. The survey also recorded a larger increase of Americans who said the Bible is an ancient book of fables, legends, history, and moral precepts. Religion Today Summaries

5 MAGYAR EGYHÁZ 1956 History in perspective and through firsthand experience The distance in time has advantage and disadvantage as well. On one hand, as the decades have passed by, unknown events have been uncovered and published, also more objective viewpoints have developed, however, on the other hand, the details faded into oblivion and the enthusiasm could not have been duly recorded. One of the church leaders told me a few years after the 1956 revolution: "Alex, we understood the Hungarian revolution here in America much better, because we had the perspective." Obviously a newly arrived refugee was expected to be polite and say: "Yes sir!" Now I question this older pastor's statement for several reasons: - people in America saw and heard only what was printed in the newspapers and magazines, as well as, broadcast over the radio and TV. - You can report stories and events, but the report is always presented according to the interpretation of the reporter. - Feelings, enthusiasm, sadness, suffering cannot be exactly described through secondhand information and great distance. For these reasons historians seldom agree what had really and exactly happened. One can examine and interpret the 1956 revolution through military, political economic, social, judicial, moral, and psychological viewpoints. There have been many roads that had led to the uprising. During communism we said: "Communism will collapse either within three days or thirty years later. (Három nap vagy harminc év.) Eventually it has taken about forty years. The Hungarian uprising was SPONTANEOUS. Although after the uprising was defeated, the imperialists had been blamed for fomenting the "counterrevolution" - what nobody believed. The communist regime has developed such a terror and spying system that any major conspiracy would have been uncovered within short time. You also could have read in the "Magyar Hírháló" - or in another source - the reports of Mikoyan and Andropov about the situation in Hungary during 1956 prior to the revolution, and they had reported to Moscow the weakness within the communist party, Rakosi's egoistic leadership, unhappiness of the people, and the lack of goals to be achieved. People were confused and unrest had prevailed all over, but chiefly in Budapest. I do not want to go into details mentioning the heroic deeds, the courageous battles, facing the greatest risk, sticking together in the most dangerous situations, the patriotism on the highest level, and persevering to the last moment. 5. oldal What I wish to emphasize are these outstanding human traits: - self-sacrifice, how many young people died without being forced to take up the arms, - high moral standards, on the streets people donated generously for the victims without anyone watching the box of collection, - the lack of revenge and grudge, the future was important and not the past, - patriotism as a unifying force. Ultimately the uprising was ruthlessly crushed by the superior force of the Russian army; and the new administration retaliated with the greatest fury. As you know a Reformed pastor was also executed. On the other hand the Soviet Union and Communism suffered a great loss of reputation all over the western world, because Russia was not anymore the protector of the workers, and the example of peaceful coexistence. In the sixties a Jewish person told me that Israel deserves to be supported by the United States because Israel represents the American interests. In a very humble way I asked that person: "And whose interest was the Hungarian 1956 uprising?" I am sure you also remember "THE SPRING OF PRAGUE - the capital of Czechoslovakia - and how it was brutally oppressed on August 21, The leaders in Kremlin were afraid that the Hungarian uprising will be duplicated. The attack was formidable, according to the statistics, 650 thousand soldiers, 6,300 tanks, 2,000 canons, 550 armored personnel carriers invaded Czechoslovakia from the Warsaw Pact countries, including Hungary. We know how the Communists snapped in the bud the reformed movement in Prague. Alexander Dubcsek, the leader of Czechoslovakia at that time, was asked: "How do you wish to be punished?" He replied: "I wish that Czechoslovakia would be occupied by the Chinese army three times." "Why three times" he was asked. "Because in this case the Chinese army would march through Russia six times" was his wise answer. What we can do are these, not only to remember these heroes, not only to commemorate the 1956 uprising, not only to keep alive their legacy, but also follow their footsteps, how a common goal can become a unifying force, and show our love for our country the way they had done. May their memory be blessed, their rest in the grave peaceful, and may the utmost sacrifice they had made become an example for all the nations that strive for freedom. God bless our country from where we came, and the nation that welcomed us. We have to learn to love two countries with one heart, and praise one God in two languages. Rev.Alexander Jalso, Pastor

6 6. oldal MAGYAR EGYHÁZ THE TRENTON YOUTH GROUP IN HUNGARY This past summer from June 23 rd to July 6 th, the Hungarian Reformed Youth Group of Trenton, New Jersey went on a mission trip to Mezõtúr, Hungary. The participants in the trip were Frank Kiraly, Elizabeth Kiraly, Gabe Csapo, Magdi Bertalan, Juli Bertalan, Krista Oroszvary, Airlia Oroszvary, Ashlea Frampton, Amber Frampton, and Chelsea Bikowski. The youth group began planning and fundraising at least a year before the trip occurred. Our deepest thanks go out to everyone who supported us, especially the Hungarian Reformed Church of Trenton, who aided the youth group with generous donations and contributions to the almost weekly fundraisers, as well as to Reverend Attila Kocsis of the Perth Amboy church, who set up our contacts in Hungary and without whom this trip would never have been possible. When we first set out on the mission trip none of us really knew what to expect. Due to an early rumor, we were preparing to work very tiresome, but rewarding, 18-hour days at a Mezõtúr school for handicapped children. After the week at the school we would travel to Debrecen for two days and then Budapest for four days to do a bit of sightseeing and reconnecting to our Hungarian heritage. However, during our week at the Mezõtúr school and the affiliated nursing home, we were treated like esteemed guests rather than workers. The school and nursing home provided us with transportation to and from the Budapest airport, lodging, three delicious Hungarian meals a day, and countless other luxuries. Our hosts welcomed us with such hospitality that it often felt like they were doing more for us than we were for them. During the week the ten of us split into two groups of five each; on Monday and Tuesday five of us helped out at the nursing home and five at the school, on Wednesday we all went to the Nyíregyháza Zoo with the school, and on Thursday and Friday the two groups switched places. Although the nursing home allowed us to wash windows and beat dirt from rugs, they insisted that we drink plenty of water and take breaks in the air-conditioned staff room. Helping out at the school felt like even less work. Our job was simply to spend time with the children. They were the sweetest children in the world and were so fun to be around that it was the easiest job we've ever done. Although it often felt like we weren't doing as much work as we had first set out to do, there's no denying that we had a positive effect on the school and nursing home and that they had even more of a life-changing effect on us. Despite the fact that none of the children spoke English and only four of us spoke Hungarian, within the first day we were able to overcome the language barrier and really connect to the children. We communicated through gestures and expressions, and after a few days the kids had taught us a few words in Hungarian while also picking up a little English themselves. After spending every day playing with the children and giving them as much attention as they could possibly soak up, the children would come into our rooms in the evenings as well to spend even more time with us. The children at the school were between the ages of 9 and 17, and most were either handicapped mentally, physically, or through extreme poverty. Approximately half of the students were gypsies, but despite the negative stereotypes of dishonest gypsies that we had been warned about, the gypsy children were some of the brightest and kindest of them all. Just like our generous adult hosts, the children also made every effort to make us feel welcome and to get along with each other. They loved our little electrical gadgets such as mp3 players and digital cameras and it was a joy for us to let them use them for perhaps the first time in their lives. They were always polite in asking to borrow our items, they treated them with extreme care (even using the small wrist strap on the cameras when we asked them to), and they shared use of the items among themselves without fighting over them. On the long bus ride to the zoo an mp3 player kept getting used by two different children at once, each one using only one earphone in his or her ear while the other child used the other. The kindness of the children is put into much sharper focus when we consider how poor they really were. For the whole week we were there, many of them had only brought one or two sets of clothing that were often dirty or not the correct size. One boy's only pair of shoes was a pair of soccer cleats about 4 sizes too big for him. The administrators at the school told us that many of the children only ate when they stayed at the school throughout the week and would go the whole weekend at home without eating a bite, sometimes even being made to lie down so as to use less energy and therefore need less food. Three of the children were siblings from a family of ten kids who all lived in a one-room house with only one bed. Their father had been put in jail recently, which made them so happy and energetic because it meant that they wouldn't get beaten when they went home. Although their lifestyle is almost incomprehensible when compared to our own privileged lives, these children were still loving, kind, and intelligent. We are thankful to have been able to spend a whole week with them and to briefly give them the love and attention that each of them deserves. With the help of various outside donations and a very dedicated staff, the Mezõtúr school has been able to take care of these children mentally, physically, and spiritually during every school year. We are honored to have been able to help these children and we hope that sometime in the next 2 or 3 years we'll be able to do it all again. Thank you again The Hungarian Reformed Youth Group of Trenton,NJ on their mission trip in Mezőtúr, Hungary to everyone who supported our youth group in this endeavor. God Bless. The Trenton Youth Group.

7 MAGYAR EGYHÁZ HUNGARIAN REFORMED YOUTH CAMP 2006 This year's summer Youth Camp held in the Laurel Mountains of Pennsylvania was again a wonderful and successful experience, both for the youth and the adults. Twenty-two new campers came and joined us. During the week, some ninety people participated in Camp. Fifteen Hungarian Reformed Churches sent participants this year from across the country. For the adults, the most wonderful aspect of Camp is that they have the opportunity to see young people grow as Christians. Camp is an opportunity for the youth to share their faith without hesitation and they thirst to return the following year. Over the years, the adults watch the children become young adults, both physically and spiritually. They see the youth coming with mixed expectations the first year and coming back eagerly the following years. Shy young people blossom and become leaders in worship and discussion. Lasting friendships are formed. The young people become young adults who want to share the wonderful faith they have acquired or had strengthened at this summer camp experience. This year's theme dealt with sin, a topic all Christians must face throughout their lives. Presentations were made on why we sin, sinning against God, against others, and against ourselves. Speakers this year were the Rev. Zoltan S. Sutto (pastor in Davi- 7. oldal son, MI), the Rev. Kirk Albrecht (a local pastor who is involved in youth ministry), Jeremy Ritch (a former camper serving in ministry to youth), and Jeff Thaxton (a well-known speaker with youth groups). On Friday a number of our own young people and adults shared their own experiences with Christ and how He has changed their lives. Most of the adults who bring success to the Camp are former campers who continue because of the wonderful experience they had as youth, and now they wish to share this same experience with others. Ministers who attended Camp this year were the Rev. Dr. Attila A. Kocsis (Perth Amboy, NJ), Rt. Rev. Koloman K. Ludwig (Bishop, Calvin Synod, IN), Rt. Rev. Louis Medgyesi (Bishop Emeritus, Calvin Synod, Fairport Harbor, OH), Rev. Csaba Krasznai (Walton Hills, OH) and Rev. Zsolt Ötvös (Columbus, OH). All pastors are encouraged to come to Camp to experience the rewards of this ministry. The success of camp this year was also due to the CoCamp Directors, Ms. Priscilla Hunyady and the Rev. Zsolt Ötvös, who served in this capacity for the first time this year. We thank them and the devoted counselors who come to Camp each year for their service to this uplifting activity. Camp in 2007 will be from July 22 to 28. We hope to see new and old campers at this worthwhile summer experience. CAMP PICTURE 2006 ROW 1: Lauren Szabados, Kaitlyn Vitez, Chris Nunn, Attila The Hun Poznan, Thomas Schuster, Daniel Schuster, Brielle Bikowski, Kyra Beke, Kathy Mom Smith, Gabe Dad Csapo, Roxane Torok, Heather Kazay, Les Torok, Dylan Torok, Maria Torok, Jaumar McGriff, Debbie Foll. ROW 2: Priscilla Hunyady, Kristina Poznan, Barb Watkins, Taylor Gigliotti, Rachael Lepore, Victoria Colella, Morgan Rhodes, Brian Voorhees, Jessica Gater, Sandy Szepesi, Tori Bilbee, Karen Kiraly, Ashlea Frampton, Amber Frampton, Anna Száva, Airlia Oroszvary, Julie Furj. ROW 3: Réka Kocsis, Dóra Meiszterics, Helen Eddy, Brande Bilbee, Chelsea Bikowsky, Kristina Sorfozo, Gabe Csapo, Doug Eddy, Kasia Duz, Agnes Farkas, Amanda Montalvo, Gina Montalvo, Anna Slemp, Katie Slemp, Krista Oroszvary. ROW 4: Jolan Cseh, Zsófia Kocsis, Stephanie Dinicola, Melody Couture, József Vasarhelyi, István Vasarhelyi, Ashley Gilleo, Jimmy Kepiro, Shane I don t know Clark, Maryann Maybe Medgyesi, Frank Kiraly, Laci Ujj, Rev. Attila Kocsis, Gergely Tamas, Máte Tamas, Rev.Louis Medgyesi, John Archer, Rev.Zoltan Sutto. ROW 5: Rev.Judit Mayer, Sofia Szobacsi, Rev.Peter Toth, Rev.Zsolt Otvos, Aurel Ludwig. Not pictured - Imi Bertalan, Gretchen Sutto, Krasznai Family, Bishop Karl Ludwig.

8 8. oldal MAGYAR EGYHÁZ What do you think about Christ? The twenty second chapter of Matthew tells a story of how the Sadducees and Pharisees tried to confuse Jesus with secondary questions about religion. When he had dealt with their minor questions as to the paying of taxes, and the marital state in eternity, and priorities in faith, he turned the tables and asked them a question that is worth asking. It is the one question which, when answered, makes unnecessary the answering of most others. It is: What do you think about Christ? Jesus always puts his own personality at the center of our thinking. On other occasion he asked the disciples: Whom do the multitudes say that I am? and Whom do you say that I am? Three times he asked Peter: Do you love me? Jesus never asked: Do you believe in God, or the Sermon on the Mount, or the Golden Rule, or in my ethical principles? But he did say: Believe in God and believe also in me! and Follow me! and Come unto me! and Learn of me! Too many people have been accepted into our churches who believe that the church is a constructive influence in society, or who admire the type of people who make up the church, or who do so love to hear some famous pastor s wonderful sermons, or who are uplifted by the melodious sound emanating from the choir loft. Too many of these well meaning people have never really faced up to the primary question: What do you think about Christ? How many of us could say what one of the medieval saint, who did his work in the kitchen of a monastery, wrote of his Lord just week before his sudden death: For thirty years I have lived with him, and I hope, by his mercy, for the favor to see him within a few days. To help answer this primary question, consider four interesting phrase found in the Gospel of John which show the progress of many a man s soul in its groping for a clear answer. What do you think about Christ? First: Behold the man! (john 19:5) The life of Jesus was good and clean and manly and upright. As an example of how we ought to live there has never been anything better. Second: There is the Lamb of God! (John 1:29,36) Those words were spoken by John the Baptist. Even Pilate, who said: Behold the man! could see the perfect manhood of the Master. John could see more than that. He could see the sacrificial quality of the life, for the Lamb to his mind was the symbol of sacrifice. Third: Her is your king! (John 19:14) Firs, captivated by the manliness, then moved by the sacrifice, then surrendering to his sovereignty as a subject to a king. The Jews rejected that kingship and shouted: We have no king, but Caesar! What a tragedy! What a tragedy whenever anyone says: I have no king in my life above the earthly rulers and earthly concerns. Fourth: My Lord and my God! (John 20:28) First its Jesus the man, then it s Jesus as God s sacrifice to guide and help us, then it s Jesus as king over your life and finally when you have come all the way, it s Jesus as the full revelation of God himself. Behold the man, the Lamb, your King, my God. What do you think about Christ? The full Christian answer is contained in those four words. Christ is the example of the perfect life. He is the symbol of God s sacrifice that the world might be better. He is the King, the ruler of my life. He is the God and He is my God. We greet your coming, God, with wonder: You come to be with us; yet you remain far greater than we can imagine. You are near; yet your wisdom sets you apart from us. You appear among us; yet we cannot describe your glory. We greet your coming with repentance: We are more or less satisfied with ourselves; but your presence exposes our sin and failure. We are self-confident; but you challenge our confidence in ourselves. We are proud of our understanding; but you show us that we do not know everything. We greet your coming, God, with joy; We had no true idea of what you are like; but you have shown us yourselves in Jesus Christ. We felt our human life could be of no importance to you; but you have shown its value by appearing among us as a man. We are aware of the gulf between us and you; but you have bridged it with love. God, we greet your coming in Jesus Christ our Lord! Amen. Majority of Unchurched Claim Christian Faith A new Barna survey found that 76 million adults in America do not attend church although more than half of the unchurched say they are Christian. Having more than two decades of studies on the unchurched population, the Barna Group surveyed 1,003 adults from across the nation for the latest study and found that 34 percent of the adult population has not attended any type of church service or activity, other than a special event such as a funeral or wedding, during the past six months. And nearly one-quarter say that a person's faith in God is meant to be developed mainly through involvement in a local church. Denominationally, Catholics made up the largest share of unchurched adults with 29 percent and Baptists followed with 18 percent. Although unchurched, 77 percent say they are either absolutely or moderately committed to the Christian faith and millions of them engage in spiritual activity during a typical week. Nearly two-thirds pray to God, one-fifth read from the Bible, and five percent participate in a small group for Bible study, prayer or Christian fellowship. Among the adults disassociated with a conventional church, 66 percent agree that their religious faith is very important in their life today, 50 percent agree that the Bible is totally accurate in all of the principles it teaches, 51 percent believe that Jesus Christ sinned while he lived on earth, 61 percent say their single, most important purpose in life is to love God with all their heart, mind, strength and soul, 55 percent argue that they are totally committed to having a deeper relationship with God and will do whatever it takes to get and maintain that relationship, and 66 percent say they are completely committed to making the world, and other people's lives, better. While millions have not attended a church service, some have attended house church meetings. The study also noted that 21 percent are born again Christians and four percent possess a biblical worldview. Geographically, the highest numbers of unchurched adults are in the Northeast and West. People groupwise, more than half of Asians and liberals say they have not attended church. The study says: "Every year, many previously unchurched people return to a church for one or more Easter season services. More often than not, this is the result of one of two motivations: the compelling invitation of a close friend who accompanies them to the service, or a personal crisis that compels them to seek God more fervently." Audrey Barrick, Christianpost

9 MAGYAR EGYHÁZ "Nemzetünk válságát hazugsággal nem lehet orvosolni" A felelős kormánynak mindenkinél jobban tudnia kell, hogy nemzetünk sokrétű válságát hazugsággal és csalárdsággal nem lehet orvosolni - írják közleményükben a Magyar Reformátusok Világszövetsége és a Magyar Református Egyházak Tanácskozó Zsinata. Az egyházi szervezetek a reformáció napján kelt nyilatkozatukban felszólítják Gyurcsány Ferencet, vonja le a megfelelő következtetést. Nyilatkozatot adott ki a mai magyarországi politika helyzettel kapcsolatban a Magyar Reformátusok Világszövetsége és a Magyar Református Egyházak Tanácskozó Zsinata. A Tőkés László és Dr. Erdélyi Géza által aláírt nyilatkozat emlékeztetnek arra, hogy a korabeli hatósággal szemben vállalva hitüket és véleményüket, Péter és János apostol ekképpen feleltek meg a jeruzsálemi főtanácsnak: "Nem tehetjük, hogy amiket láttunk és hallottunk, azokat ne szóljuk" (Csel. 4, 20). A Magyar Reformátusok Világszövetsége és a Magyar Református Egyházak Egyetemes Zsinata hasonló meggondolásból kiindulva tartja erkölcsi kötelességének a válságos magyarországi belpolitikai helyzettel kapcsolatban állást foglalni. Gyurcsány Ferenc miniszterelnök és a hazugságpolitikájában vele nyíltan közösséget vállaló kormány, illetve a kormánypárti politikusok olyan erkölcsi és bizalmi válságba sodorták hazánkat, hogy emellett szó nélkül elmennünk nem lehet - írják, megjegyezve: egyházunk hívei és nemzetünk iránti felelõsségünk szintén megszólalásra késztet. A nyilatkozat szerint Isten igéje megítéli azokat, akik "hazugsággal gyógyítgatják népének romlását" (Jer. 6, 14). A felelős kormánynak mindenkinél jobban tudnia kell, hogy nemzetünk sokrétű válságát hazugsággal és csalárdsággal nem lehet orvosolni. Ezt szem előtt tartva, tisztelettel felszólítják Gyurcsány Ferenc miniszterelnököt és kormányát, hogy a helyzet takargatásával vagy további hazugságokkal ne tetézzék az általuk előidézett súlyos válsághelyzetet, és magukra nézve vonják le az abból fakadó következtetéseket. Magyar Reformátusok Világszövetsége Amerikai elnökök a Bibliáról John Adams, az USA egyik alapító elnöke és második vezetője szerint szükségem volt arra, hogy néhány éven át újra és újra elolvassam a Szentírást. A 18. elnök, Ulysses S. Grant ezt írta: Ragaszkodjatok szilárdan a Bibliához, mert az szabadságunk horgonya; írjátok szavait szívetekre, s kövessétek Igéit életetekkel. Theodore Roosevelt, a 26. USA-elnök szerint ha valaki nincs családias jó viszonyban a Bibliával, olyan nagy pazarlást végez, amit nem lehet jóvátenni. Ronald Reagan, a 40. elnök ezt mondta: A Biblia lapjain megtalálod a válaszokat mindazokra a kérdésekre, amiket valaha is felvetettek Mélyen hiszek abban, hogy azok az értékek, amelyek megjelennek a Biblia lapjain, mind személyes életünk, mind nemzetünk élete szempontjából igen nagy jelentőségűek. A Biblia megérinti a szívünket, rendezi gondolatainkat, és felfrissíti a lelkünket. ChristianPost Áttevődött a keresztyénség súlypontja 9. oldal Az elmúlt száz év alatt a keresztyénség súlypontja áthelyeződött Északról Délre ban a keresztyének 80 %-a Európában és Észak-Amerikában élt, 2005-ben itt már csak 45 %- ra volt tehető. Ma a legtöbb keresztyén az egykori missziós területeken, Délen található. Ezeket az adatokat Todd Johnson vallás-statisztikus tette közzé a Gordon-Conwell Teológiai Szemináriumban/South Hamilton/Massachusetts. Becslése szerint a keresztyénség lélekszáma a mai 6,4 milliárd lelket számláló emberiségnek egy harmadát teszi ki. Erőteljes növekedést mutatnak a különféle evangéliumi mozgalmak, ezeknek a tagjai a déli földrész keresztyénjeinek 60 %-át adja. Négy ember Volt valaha négy ember. Úgy hivták õket: Mindenki, Valaki, Bárki és Senki. Akadt egy fontos elintéznivalójuk. Mindenki azt hitte, hogy Valaki elintézi. Bárki elintézhette volna, de Senki nem tette meg. Valaki ezért méregbe jött, hiszen ez Mindenki kötelessége lett volna, viszont Mindenki biztos volt abban, hogy ezt Valaki elintézi, s közben Senki nem vette tudomásul, hogy ezt Bárki megtehette volna Mindenki hibáztatott Valakit azért, amit Bárki megtehetett volna, de Senki nem tette meg... Az eltemethetetlen Temették ólom-csüggedésbe, hitetlenség gyolcsába rakva, a félelem sivatagába. Harmadnapon feltámadott! Temették tornyos templomokba, szertartások gyolcsai közé, imákból készült szemfedője. Harmadnapon feltámadott! Temették ideológiákba, tagadás útszéli árkába, tudomány sziklái alá. Harmadnapon feltámadott! Temették gyilkos hitvitákba, szent háborúk szennyes vizébe, sötét élet-cáfolatokba. Harmadnapon feltámadott! Temetgetik ma is... Hiába. Nem rejti el se föld, se ég már, szív bűne, vagy ész érve, semmi, mert Ő MAGA AZ ÉLET! Füle Lajos

10 10. oldal MAGYAR EGYHÁZ Annual Meeting of the American Hungarian Reformed Ministerial Association The American Hungarian Reformed Ministerial Association held its annual meeting once again at the Bethlen Home s Conference Center in Ligonier, PA on Labor Day Weekend. and innate desire for freedom of all who were there in Budapest and all over the country contributing to freedom in Hungary. Since the Rev. Alexander Jalso was not able to be present with us his memories and experiences were read to us by Rev. Leslie Martin. The Rev. Dr. Imre Bertalan moderated the next part of the day and provided us with a comprehensive overview of the life and ministries of the Bethlen Communities. Rev. Imre A. Bertalan, Exec. Director, Michael Walker Administrator and Rev. Ilona Komjáthy shared with us the countless blessings of the ministry, the daily challenges, our ethical responsibilities and called pastors and congregations to provide continuing prayer support and active participation in the life of the Bethlen Home with our donations as well. We are grateful to God that we were able to worship and rejoice in his presence and share this time with one another. Rev. Frank Varga, President of AHRMA A KIRÁLY! Mondjátok meg Sión leányának: Ímhol jő néked a te királyod, alázatosan és szamáron ülve, és teherhordozó szamárnak vemhén. (Máté. 21,5) Church officials, elders, ministers, guests of the American Hungarian Ministerial Association at the Bethlen Home, Ligonier,PA Presbyters and ministers worshipped together joyfully with the celebration of the Lord s Supper on Monday morning. We all enjoyed the warm hospitality of the Bethlen Home at the delicious lunch they prepared for us. As always we are grateful for their caring and love. The highlight of the afternoon was the lecture of our honored guest from Debrecen, Hungary, the Rev. Dr. Botond Gaál, Profssor. His lecture was titled: A Magyar Református Lelkipásztor a Tudás Évszázadában. Professor Gaál was accompanied by his wife Dr. Maria Czeglédy Gaál. We are grateful for the meaningful and fascinating lecture and their fellowship with us. The second day began with a meaningful commemoration of the 5Oth anniversary of the 1956 revolution in Hungary. All of our participants in this presentation had first hand experience in the events and circumstances of the revolution. Moderated by the Rt. Rev. Alexander Forro, who was also our first speaker, in this session the Rt. Rev. Louis Medgyesi, Rev. Charles Olah and Mr. George Dozsa gave us a thorough and vivid description of how the course of history in Hungary was shaped by the courage, sacrifice Keresztyén testvéreim! A királyságról, a királykérdésről a történelem folyamán nagyon sok szó esett. Azt is mondhatjuk, hogy a királyság egyike volt azoknak az intézményeknek amelyek leginkább befolyásolták az emberi társadalom fejlődését. Egyes népek a történelem folyamán mindent megtettek, hogy a királyságot mint intézményt megszüntessék. Példa erre az 1917-es nagy októberi forradalom, minek következtében - mint ahogy mindannyian tudjuk - brutális módon meggyilkolták az orosz cári családot. Más népek megtartották ugyan a királyságot mint intézményt, de mind politikai, mind társadalmi, mind katonai hatalmától megfosztották. Példa erre a svéd királyság, vagy az angol királyság. És vannak népek melyek életében a királyság meg mindig fontos szerepet tölt be, a királynak még mindig fontos szerepe van népe életében. Láthatjuk tehát, hogy vannak különböző típusú királyságok, melyek többé vagy kevésbé még ma is befolyásolják egy nép életét. Van azonban egy király aki koroktól és időktől függetlenül mindig nagyon nagy szerepet tölt be az emberek életében. És nemcsak egyik vagy másik nép életében, hanem az egész emberiség életében, minden korban és minden időben. Úgy is mondhatjuk, hogy az egész emberiségnek, koroktól és időktől függetlenül volt, van és lesz egy örökkévaló királya. Ez a király Jézus Krisztus. Ez a király a te királyod, az én királyom, minden népnek, nemzetnek királya, kortól, nyelvtől, meggyőződéstől függetlenül. Ímhol jön néked a te királyod - halljuk a felolvasott Igéből. És most engedjétek meg, hogy ez Ige kapcsán néhány kérdést és gondolatot intézzek hozzátok. 1. Az első kérdésem, mi várjuk-e királyunkat? Mert a földi királyokat várni szokás. Egy földi király hetekkel, néha hónapokkal előtte bejelenti érkezését, elküldi követeit. Egy földi király fogadására nagy pompával és ceremóniával szoktak az emberek készülni. A régebbi korokban megépítették a diadalíveket, a nép kivonult, hogy üdvözölje a királyt, mindenki hódolt előtte. A mai világban sincs sokkal másképp, ma is nagy fogadásokat szerveznek, magasrangú tárgyalásokat

11 MAGYAR EGYHÁZ folytatnak, fényes ünnepségeket tartanak egy-egy érkező király tiszteletére. Jézus Krisztus nem szereti a pompát, nincs szüksége fényes fogadásokra. De mint az igazi nagy Király, Ő is elküldi a maga követeit, Ő is bejelenti érkezését. Az Ő követe lehet egy istentisztelet, egy prédikáció, egy imádság, egy Ige amely szíven üt bennünket, egy-egy probléma, vagy esetleg gyász, amely lesújt összetöri életünket. Igen testvéreim, sokszor a bajok, a gondok, a fájdalmak követek Istentől, melyekkel mind arra akar rádöbbenteni bennünket, hogy életünk olyan rövid, olyan törékeny, és igazából az ember feladata a földön Isten tisztelete, az Ő imádata. Tudok egy emberről akit sorozatosan értek a csapások. Anyagi problémái támadtak, kidobták a munkahelyéről. Ennek következtében társadalmi helyzete megingott, már nem érezte magát teljes értékű embernek. És hogy valamivel kárpótolja magát és baját felejtse inni kezdett. Ennek következtében rövid idő multán a családján belül is problémák támadtak. Ez az ember úgy érezte, hogy Isten a maga kőkemény akaratával szüntelenül a porba dönti, összetöri, ez az ember úgy gondolta, hogy már Isten is elhagyta, ellene fordult és teljesen elvesztette reményét, már-már lemondott az életről. De rövid idő múlva ez az ember rádöbbent arra, hogy mindaz a baj, nyomorúság ami érte, Istentől jövő figyelmeztető jel, mert Isten azt akarta, hogy rádöbbenjen élete igazi értelmére és céljára. És ez az ember megtért. Rájött arra, hogy nem a pénzgyűjtés, nem a vagyon, a karrier, a minden áron felfelé való törekvés az élet célja, nem ezekért él az ember, hanem azért, hogy Istent dicsérje, Jézus Krisztust megismerje és befogadja a szívébe, Őt kövesse. 2. A második kérdésem az, hogyha várjuk is Őt, de tudjuk, hogy kit várunk, ismerjük Krisztust? A régi világban egyáltalán nem volt szokatlan jelenség, hogy valaki leélt egy életet és nem ismerte, nem látta soha királyát. A mai világban ez már nehezebben lehetséges, mert a technikai fejlődés vívmányai lehetővé tették, hogy a királyok fényképe, hangja a világ minden sarkába eljusson. A rádió, a televízió, az újságok révén ma már mindenki beláthat a királyok vagy családjaik életébe. De vajon Jézus Krisztust az igazi királyt ismerjük-e? Sokan azt mondhatnák, hogy hát persze, hiszen annyi de annyi templomban ott függ az arcképe, az emberek már kicsiny koruktól megismerkedhetnek vele. Aki így ismeri Jézus Krisztust az nem ismeri helyesen, az téved. Jézusról egyetlen hiteles arckép vagy képmás sem maradt fenn. Egy kivételével amit a Szentlélek fest minden ember szívébe. Ez az igazi arckép, ami a hívő emberek szívében van Krisztusról. Sokan azt mondhatnák természetes, hogy ismerik, mert kora gyermekkoruktól fogva a vallásórákon, majd a kátéórákon, majd az istentiszteleteken szüntelenül róla hallottak. Ez sem elég. Mások mondhatják, hogy a vallásos irodalomban, a képzőművészetben is szüntelenül vele találkoztak, Őt ismerték meg. Még ez sem az igazi Krisztus kép. Jézus Krisztust igazán csak akkor lehet megismerni, ha megértjük az Ő halálának jelentőségét, ha lélek által megérintjük az Ő sebeit, ha rádöbbenünk és elfogadjuk az Ő váltságát. Sok ember azt gondolja és mondja magáról, hogy ő jó és igaz, ő igyekszik másokat nem megbántani, ő meg tud állni a maga erejéből ezen a világon, úgy hogy megmarad a viszonylagos tisztességben és jóságban. Ezek az emberek nem mondják, de sokszor gondolják, hogy nekik igazából nincs is szükségük Jézus Krisztusra. És milyen csodálatos dolog az, hogy Jézus Krisztust csak úgy lehet igazán megismerni, ha előbb rádöbbenünk a mi bűneink nagyságára. A saját bűneinket kell megismerjük, azokat 11. oldal kell kárhoztassuk és igyekezzünk a jóra. Krisztus azt követeli tőlünk, hogy legelőször önmagunkban lássuk meg a gonoszt, azon akarjunk változtatni, és csak utána lássuk meg azt másokban is. Ne másokban kárhoztassuk a rosszat, ne mások által próbáljuk megváltoztatni a világot, hanem elsősorban magunkban lássuk meg azt, tartsunk bűnbánatot és kérjük az Ő segedelmét a gonosz ellen való hathatós harcra. 3. A harmadik kérdésem testvéreim, hogyha várjuk is és ismerjük is Őt, de vajon szeretjük-e igazán Krisztust? A világban nem fordítanak arra gondot, hogy szeretik-e a királyokat. A földi királyokat félni kell, tisztelni őket, tőrvényeiknek engedelmeskedni, megfizetni az adót, de szeretni?... Miért kelljen szeretni egy királyt? Jézus Krisztus nem akar királya lenni egyetlen olyan embernek sem aki nem szereti Őt. Megteheti, mert Ő végtelenül jobban szeretett bennünket. Az Ő szeretetének jelei egyaránt a betlehemi bölcső és a golgotai kereszt. Jézus tőlünk is szeretetet vár. Pétertől háromszor kérdi: Szeretsz-e engem? És ezt kérdi tőlünk is, mert az Ő koronáját híveinek a szeretete teszi ragyogóvá, fényessé. Jézus mellén nincs egyetlen kitüntetés sem, de mégis ott van egy minden kitüntetésnél nagyobb és drágább érdemkereszt: az Ő érettünk kiontott vére. És ez a vér az Ő végtelen szeretetének bizonysága. Szeretjük-e királyunkat? Jézus nem arra vár, hogy hangos szóval, jelszóként kiáltsuk, hogy éljen a Krisztus, éljen a király! Hiszen így kiáltott virágvasárnap is a jeruzsálemi tömeg, amikor Messiásként ünnepelték, és ugyanaz a tömeg öt nap múlva, vérszomjasan ordította, hogy feszítsd meg, halál. Jézusnak nem külső ünneplés, dísz, pompa kell, hanem mély csendes hit és végtelen szívbéli szeretet. 4. És még egy utolsó kérdést szeretnék hozzátok intézni. Azt kérdem tőletek, hogy szolgáltok-e neki? Mert egy királynak szolgálni kell. A földi királyoknak is szolgáltak alattvalóik. Jézus Krisztusnak is szolgálni kell. De neki csak úgy lehet szolgálni, ha előbb elfogadjuk az Ő szolgálatát. Elfogadjuk az Ő áldozatát, amit érettünk hozott a golgotai kereszten. Csak akkor lehet Őt igazán szolgálni, ha előbb elfogadjuk azt a rengeteg jót, ajándékot és kincset amiben részeltet bennünket. A földi királyoknak úgy szolgáltak, hogy adót fizettek. Jézusnak is meg kell fizetni az adót. Ilyenkor derül ki, hogy milyen önző és kislelkű az ember. Azt a rengeteg jót amit Krisztustól kapunk elfogadjuk, de amikor arról van szó, hogy mi is adakozzunk az Ő Egyháza érdekében, akkor bezárulnak a szívek, elfordulnak az arcok. Pedig Jézus megkövetel tőlünk egy sokkal fontosabb adót is mint az anyagiak. Megköveteli tőlünk a szeretet adóját. Azt, hogy tudjuk továbbadni azt a szeretetet amit tőle kaptunk. Adjuk tovább embertársainknak úgy, ahogy tőle kaptuk: ingyen, részrehajlás nélkül, mindenkinek. Ez a szeretet ragyogja be cselekedeteinket, életünket, családjaink életét, környezetünket. Szolgálják az emberek úgy a földi királyokat, hogy katonái lesznek. Hány, de hány ember, hadsereg pusztult el, egyik vagy másik király igazáért. Jézus nem várja el tőlünk, hogy gyilkoló fegyvereket ragadjunk kézbe, hogy életünket veszélyeztessük érette. De azért elvárja, hogy igaz és bátor katonái legyünk, akik az Ige és a Lélek fegyvereivel megvédik igazát és terjesztik országát. Kedves testvéreim! Ott fejezem be ahol elkezdtem : Ímhol jön néked a te királyod... Hadd kérdezzem meg még egyszer tőletek: Várjátok ezt a királyt? Ismeritek ezt a királyt? Szeretitek ezt a királyt? Szolgáltok ennek a királynak? Adja a kegyelemnek Istene, hogy mindannyiunk élete legyen rá az igenlő válasz. Ámen. Nt.Magyari-Köpe Gábor, San Francisco, California

12 12. oldal MAGYAR EGYHÁZ Tudja az Úr, kik az övéi... - beszélgetés D.dr.Csiha Kálmán nyugalmazott püspökkel Az elszakított nemzetrészek magyarságát leginkább hite és az egyház tartotta meg. Az erdélyi magyarokat sem kímélték a sorscsapások, ám a nehéz időkben is helyt tudtak állni, meg tudtak maradni. Az erdélyi közösség csatlakozott először ahhoz a felhíváshoz, amit a december 5-i választás eredményeire válaszképpen a református egyház zsinata fogalmazott meg. E nyakas közösség élén sok éven keresztül D. dr. Csiha Kálmán református püspök állt. A ma már nyugalmazott egyházi vezetőt a Magyar Reformátusok V. Világtalálkozójának kárpátaljai régiótalálkozóján kérdezte a Ukrajnai Magyar Krónika munkatársa. - Püspök úr! Hogyan élik meg a hitüket az erdélyi magyar reformátusok? - Erdélyben, mint oly sok helyen, az anyaszentegyház tartott meg bennünket. Népegyház vagyunk, ami azt jelenti, hogy nem jár mindenki templomba, de szinte kivétel nélkül mindenki tagja az egyháznak, és mindenkinek van hite és ragaszkodása Istenhez. A nehéz történelmi időkben is ez tartott meg bennünket. Ez részben azért is van, mert minket nem érinthetett a liberális teológiai gondolkodás. Nekünk harcolnunk kellett a szegénységünkben, az elnyomottságunkban az életért, és az élet forrását Jézus Krisztusnál találtuk meg. A templomba járás, úgy gondolom, Kárpátalján talán jobb, mint nálunk, de utána rögtön mi következünk. - Többször járt már Kárpátalján, nyilván fel tudja mérni, miben hasonlít és miben különbözik a két református közösség... - Az erdélyi fejedelemség hagyománya mindkettőben benne van, és benne van az egészséges evangéliumi gondolkodás is. Annak idején, az első világháború előtt azt írta Ady, hogy "Nekem egyforma, az én fülemnek, / Ha kéj liheg vagy kín hörög, / Vér csurran vagy arany csörög. / Én tudom, állom, hogy ez: a Minden / S hogy minden egyéb hasztalan: / Vér és arany, vér és arany". De Trianon után Reményik már azt írta, hogy Erdélyben "Sápadt az arany. / Csak az Isten s lelkünk van velünk. / Nem maradt egyebünk". Ez az erdélyi lélek, s ezt fedezte fel Erdély: az Istent s a lelkünket. És gondolom, hogy Kárpátalja is ezt fedezte fel, s ezt felejti el, sajnos, Magyarország. Magyarország ismét a vér és az arany meg a szórakozás országa, ezért kell sokat imádkoznunk Magyarországért. - Hogyan értékeli Ön a kárpátaljai református egyházon belül elindult folyamatot, amelynek nyomán már több lelkész kivált az egyházból? - Nagyon fájdalmasan érintett és nagyon sokat imádkoztam Kárpátaljáért. Úgy gondolom, ezt a folyamatot a téves hitbeli gőg is produkálta. Az anyaszentegyház nem lehet tökéletes. Jézus Krisztus tizenkettőt választott, mégis azt mondta: nem én választottalak ki titeket, és egy ördög közöttetek. Ugye, ott is volt egy Júdás? Nincs tökéletes közösség, az anyaszentegyház sem az, mégis csodálatos közösség, mert Jézus Krisztus földi teste. S hol van Jézus Krisztus? Az igehirdetésben? A lelkipásztor hitében? A presbiterek szolgálatában? A templomba járók életében? A templomba nem járók életében? Nem tudjuk megfogni, hol van, mint ahogy a saját testünkben sem tudjuk megfogni, hol van a szeretet vagy a lélek, de ott van. Ezt Jézus Krisztus védi és őrzi, és ezt nem szabad összetörni. Azt mondta Pál apostol is, amikor villongások voltak Korinthusban: nem tudjátok-é, hogy ti az Isten temploma vagytok, és megbünteti azt az Isten, aki megrontja az Isten templomát. A gyülekezet az Isten temploma. Szolgálni kell érte, imádkozni kell érte, sírni kell érte, örülni kell neki, de nem szabad szétszakítani. - Tehát nem szerencsés, ha létrehozunk a népegyházból egy kisebb egyházat? - Nem szerencsés. A kisebb hitvalló egyház létrehozása olyan, mint aki vetés nélkül akar aratni, összeszedni az érett búzakalászokat, és nem törődni azzal, hogy gaz is van, amit ki kell gyomlálni. Ott van például a konfirmáció kérdése. Azt is felvetették, ugye, hogy később kell konfirmálni, 18 éves kor után. Hát az nem úgy van! Mert ha én a gyermeket nem fogom meg 14 éves koráig és nem vetem el a lelkében az igét, 18 éves korában hiába keresem, amikor már elvitte a világ. Nem vagyunk ideálisak. Nem lehet csak ítélkezni, válogatni az egyházban, lenézni másokat és kiválasztani, amit mi látunk jónak. Ebben nincs bölcsesség. Ez egy bizonyos hitbeli gőg. Szolgálni és imádkozni kell, hisz az egész népünket ránk bízta Isten. Úgy van írva, hogy tudja az Úr, kik az övéi. Nem szabad Isten helyébe lépnünk. Isten nem az ítéletet bízta ránk, hanem a szeretetet és a szolgálatot. Azért van a Bibliában, hogy ha olyan hitem is van, hogy hegyeket mozdíthatok el helyükről, szeretet pedig nincsen énbennem, semmi vagyok. Azokat az embereket is, akikről kiviláglik, hogy hitetlenek vagy bűnösek, elsősorban nem lenézni kell. Sajnálni kell! A lelkipásztor orvos kell legyen. Ha az orvoshoz elmegy egy influenzás ember és tüszszög, az orvos összeszidja, hogy hogy mer tüsszögni? Nem. Orvosságot ad neki. A lelkipásztornak sem szidni kell a hitetleneket, hanem orvosságot kell adni: gyógyítani kell, át kell ölelni, ki kell sugározni Krisztus szeretetét, továbbadni a hitet. Nem az az igazi megtérés, amikor az emberek azért térnek meg, mert megijesztik őket, hogy ha nem térsz meg, elpusztulsz, hanem az, amikor megtapasztalják Isten szeretetét, és magától odahajol a szívük. A megtérés olyan kell legyen, mint a szerelem. Az ember nem azért szeret bele valakibe, mert fél, hogy ha nem szeret bele, akkor így meg úgy lesz, hanem azért, mert belekerül egy csodálatos áramkörbe. Így kerülünk bele Krisztus áramkörébe is, és ez az igazi keresztyén élet. - Mit sugárzott Önnek a reformátusok világtalálkozója? Milyen volt az áramköre? - Azt sugározta, hogy bár széttaposott bennünket a történelem 43 országba, mégis egyek vagyunk. Pont ez a csodálatos a mi magyar református egyházunkban, hogy mi eddig még nem szakadtunk szét. Ezért is hibásak, akik szét akarják szakítani. Ugye, ott van Hollandia. Ott már van vagy 14 féle református egyház, és egyik a másik ellen fordul. Bennünket széttapostak, és a lelkünk mégis egy maradt. Ez a bizonyítéka annak, hogy Krisztus mellett maradtunk. Az Úr Jézus azt mondta, hogy amiképpen én szerettelek titeket, ti is úgy szeressétek egymást, mert onnan fogják megtudni, hogy az én tanítványaim vagytok, hogy egymást szeretni fogjátok. Ez a szeretet melegített a világtalálkozón, és ez ragyogta be. (Ukrajnai Magyar Krónika - B. Gy.) The Bible in 50 Words God made Adam bit Noah arked Abraham split Joseph ruled Jacob fooled Bush talked Moses balked Pharaoh plagued People walked Sea divided Tablets guided Promise landed Saul freaked David peeked Prophets warned Jesus born God walked Love talked Anger crucified Hope died Love rose Spirit flamed Word spread God remained

13 MAGYAR EGYHÁZ Félúton... Hívogatott a nagykálnai gyülekezet, augusztus 6- án, a Magyar Reformátusok V. Világtalálkozója előrendezvényeként sorra került ünnepi istentiszteletre, amelyen alkalom nyílt a közös hálaadásra a templom újjáépítéséért. Az istentisztelettel egyben megkezdődtek a felvidéki világtalálkozós rendezvénysorozatok. 13. oldal Az istentiszteleten főképp a Barsi Egyházmegye gyülekezeteiből vettek részt mintegy ötszázan. A zsúfolásig megtelt templomban Demeter Andor, az Amerikai Magyar Református Egyház püspöke a Fil. 4, 4-6. alapján hirdette Isten igéjét, kitérve 1606, 1956 fontosságára, Bocskai István, a vallásszabadság, a szabadság utáni vágy történelmünkben játszott jelentős szerepére, majd áttért a jelen kihívásaira, a templom- és egyházépítés fontosságára, megőrző szerepére. A gyülekezetet köszöntötte Fazekas László püspökhelyettes, Koncsol László tiszteletbeli főgondnok - aki egyben Erdélyi Géza köszöntését is tolmácsolta, Kis Pál esperes, aki az úrvacsorai liturgiát is végezte és Duray Miklós, a MKP alelnöke. Szathmáry Zsuzsanna, a helyi gyülekezet lelkipásztora köszönetét fejezte ki mindazoknak, akik tevékenyen részt vettek a templom újjáépítésén. Az istentiszteleten közreműködött a Fiatal Reformátusok Szövetségének (FIRESZ) kórusa Süll Kinga karnagy vezetésével, Rácz Csaba csellón, Szabó Eszter fuvolán és Süll Kinga orgonán játszott. Az istentiszteletet követően szeretetvendégségre került sor a templomkertben. Az december 24-én orosz gránáttámadás következtében megrongálódott templom felújítása 2001-ben vette kezdetét, mára belülről már teljesen újjáépült. A külső felújítási munkálatok és a belső berendezés beszerzése várat még magára, hiszen a gyülekezet anyagi lehetőségeit az eddigi munkálatok kimerítették. Ft.Demeter Andor püspök igét hirdet a Felvidéki Nagykálna-i gyülekezetben Szlovákiában. WITNESSES OF GREATNESS After the Second World War, the victorious Allies divided Europe into two parts. The Eastern part fell under the dominance of the Soviet Union. The countries were: East Germany, Poland, Czechoslovakia, Hungary and Austria. Hungary had a democratic and free election first, when Zoltan Tildi, the head of the smell-holders Party became President. This freedom did not last for long. Two years after the shrewd machinations of the Communist Party put Matyas Rakosi into power. He and his cohorts began a terrible eight years terror and oppression upon the Hungarian people. Hungary is an eleven hundreds years old country. It took a long time for the freedom-loving nomadic horsemen to accept Christianity as their religion. Five hundred years when the Ottoman Turks overran Hungary and occupied it for 160 years, the Hungarians did not yield to conversion to Islam. The atheistic Communist ideology was foreign to their national spirit. Taking away their lands, without any compensation, was also a terrible blow to them. Joseph Stalin, the red dictator died in The Allied powers withdrew from Austria in The Hungarians began to hope for freedom again. On October 23 rd 1956 a Revolution against the oppressors started in the Capital City, Budapest. Nikita S Khruschev the Sovjet dictator did not hesitate, when no help came from the West, despite the desperate pleadings of Imre NAGY the Prime Minister, Kruschev called back the occupying Red Army, who had been there for a decade and sympathized with the Hungarian cause, and sent new divisions from the Asian part of Russia on November 4 th. In a few weeks the Revolution was crushed. Imre NAGY and Paul Maleter, general of the Hungarian Army, and many thousand freedom fighters were executed. Two-hundred-thousand refugees fled the country to the West. But the heroic sacrifice of the freedom fighters was not in vain. Although Hungary remained for 35 more years under Communist domination; the following regime was more tolerant and moderate. The Hungarian Revolution of 1956 is written in golden letters in the history of the nation and the World. Rt.Rev. Alexander Forro The picture was made at the front of the Hungarian Reformed Church of Poughkeepsie, N.Y. by Mr.& Mrs. Louis TOTH. On the picture are: freedom fighters and their families and Church members. On the first row: Mr. Laszlo Paraszti, the Right Reverend Alexander Forro, Pastor and Mrs. Paraszti in national attire. Behind them: Mr.Louis Toth, Mr.Vince Kovacs, honorary presbyter and his wife, Mr. Laszlo Galambos, honorary Chief Elder and his wife, Mr.Csaba Bordas former Chief Elder, Mr.Vince M. Kovacs present Chief Elder, Mrs.Katalin Kovacs, Vice President of the Ladies Guild and Mrs.Irene Csordas organist.

14 14. oldal MAGYAR EGYHÁZ Ft.Szabó Sándor az Amerikai Magyar Református Egyház megválasztott új püspöke Az Amerikai Magyar Református Egyház Püspöki Tanácsa által elrendelt szavazáson a három jelölt közül Ft.Szabó Sándor, az Ontarioi Független Magyar Református Egyház lelkipásztora, a Nyugati Egyházmegye esperese, az Amerikai Magyar Református Egyház főjegyzője, többségi szavazattal nyerte meg a püspökválasztást. A főgondnoki tisztségre Beke C. Antal eddigi főgondnokot választották vissza a gyülekezetek. A szavazáson a gyülekezetek presbitériumai az egyházkerületi lelkészi és világi tanácsbírói tisztségekre is szavaztak mindhárom Egyházmegyéből. Lelkészi Tanácsbíró: Nt.Lukácsi László, Miami,FL - Keleti egyházmegye Nt.Varga Ferenc, Allen Park,MI - Közép egyházmegye Nt.Nagy Bálint, Hollywood,CA - Nyugati egyházmegye Világi Tanácsbíró: Dr.Kanócz Ottó, Cliffside,NJ - Keleti egyházmegye Szokol Mihály, Windsor,ONT - Közép egyházmegye Okos Károly, Hollywood,CA - Nyugati egyházmegye A szavazatok számlálására a Püspöki Tanács Bizottságot jelölt ki az egyházmegyék képviselőiből. A szavatszámlálás 2006.október 14-én szombaton volt Ligonier,PA-ban, a Bethlen Otthonban, Ft.Demeter Andor nyugalomba vonuló püspök elnökletével, Nt.Varga Ferenc a Keleti Egyházmegye esperese, Demeter Zsolt a Nyugati Egyházmegye főgondnoka, Király Frank a Keleti Egyházmegye főgondnoka, Szavazatszámláló Bizottsági tagok és Nt.Dr.Kocsis Attila, Perth Amboy,NJ-i lelkipásztor, mint jegyzőkönyv vezető részvételével. A Szavazatszámláló Bizottság jegyzőkönyvi határozatban állapította meg a szavazások lebonyolítása és a szavazatszámlálás eredményének törvényességét, elfogadásra ajánlva azt a Zsinati Közgyűlésnek, amelyen az Egyházkerület többi tisztségviselőjének megválasztása lesz. (Lekészi főjegyző, Világi főjegyző, Pénztáros, Ellenőr, Ökumenikus titkár, Lelkészképesítő Bizottsági tag, Jogi tanácsadó, Magyar Egyház - Magyar Church egyházkerületi újság szerkesztője és szerkesztőbizottsági tagok) Az új püspök felszentelése és a megválasztott tisztségviselők eskütétele és beiktatása november 18-án szombaton délután 5 órakor lesz az Ontarioi Független Magyar Református Egyház templomában. Isten gazdag áldása legyen az újonnan választott tisztségviselők életén, szívvel-lélekkel végzendő munkáján az Amerikai Magyar Református Egyház szolgálatában. Istené legyen a dicsőség! Református Világtalálkozó 2006.augusztus között rendezték meg a Bocskai szabadságharc és a bécsi béke 400. évfordulójának jegyében a Magyar Reformátusok V.Világtalálkozóját. Az eseménysorozat augusztus 12- én Kolozsváron, Bocskai szülővárosában kezdődött és 22-én Debrecenben zárult. Közben gazdag programok várták az érdeklődőket Kárpátalján, Felvidéken és Délvidéken is. A Világtalálkozó a 90. zsoltár 17. versének imádságával Istentől kérte az áldást egyházunk munkájára, szolgálatára, amely kérés a Világtalákozó jelmondata lett: Kezünknek munkáját tedd állandóvá. Az V. Református Világtalálkozó alkalmán az Amerikai Magyar Református Egyházat Ft.Demeter Andor püspök,phoenix, AZ, Ft.Szabó Sándor főjegyző,ontario,ca és Nt.Dr.Kocsis Attila lelkipásztor, Perth Amboy,NJ képviselte, akik a találkozó több rendezvényén résztvettek. A szervezők fontosnak és hitből fakadó kötelességüknek tartották az idén is nemzetközi magyar református testvériségünk és határok feletti egyházi egységünk megőrzését és ápolását. A Világtalálkozó eseményein, a lelkipásztorok, előadók tartalmas mondanivalóján keresztül világosan csengett ki Bocskai életművének üzenete a mai kornak: a magyarság Kárpát-medencebeli megmaradásának egyedüli feltétele az összetartozás tudatának a fenntartása és erősítése. A Református Világtalálkozó Debrecen-Nagytemplomi záróistentiszteletén a lelkipásztorok megáldják a gyülekezetet A Világtalákozó fontos alkalma volt a Kárpátaljai rendezvény, ahol Horkai László, a Kárpátaljai Református Egyház püspöke elmondta: A magyar reformátusok annak ellenére, hogy határok választják el egymástól, megmaradtak az egész világon magyar reformátusoknak. Az eseményen résztvett Bölcskey Gusztáv püspök, a Zsinat lelkészi elnöke, Erdélyi Géza a Szlovákiai Keresztyén Egyház püspöke, Csiha Kálmán, az Erdélyi Egyházkerület nyugalmazott püspöke, aki a Világtalálkozó eseményein átragyogó igazságról beszélt, hogy Bennünket széttapostak, a lelkünk mégis egy maradt. Ez a bizonyítéka annak, hogy Krisztus mellett maradtunk. Takaró Mihály a Magyar Reformátusok Világszövetségének elnöke, a Világtalálkozók megalakulására és folyamatosságára utalva kifejtette, hogy református egyházunk a szétszórattatásra összeseregléssel válaszol és az életigazságokat keresi. Ez az igazság vezérelje magyar református népünket, bárhol legyünk a világon szétszórva, de Istenben egyek vagyunk.

15 MAGYAR EGYHÁZ 15. oldal Sárospataki nyilatkozat november 4. "Féljétek az Istent, és adjatok neki dicsőséget" (Jel. 14,7) A Magyarországi Református Egyház ma emlékezni és ünnepelni gyülekezett össze. 54 esztendővel ezelőtt az elnyomó politikai hatalom erőszakos és antidemokratikus eszközökkel nyúlt bele az MRE egységes szervezetébe és politikai öncélúsággal szüntette meg a Tiszáninneni Református Egyházkerület önállóságát, ezzel sebet ejtett az egységes Magyarországi Református Egyházon. A trianoni döntés következtében külső hatalmak egyházunk egységét már megbontották, 1952-ben ezt a magyarországi erők követték el egyházunkkal. Éppen 50 esztendeje annak, hogy a Tiszáninneni Református Egyházkerület önállósága helyreállhatott. A rendkívüli ünnepi egyházkerületi közgyűlés testvéri összetartozásra hívott, ezért ünnepeltek együtt a magyarországi református egyházkerületek. A mai nap ugyanakkor az emlékezés ideje is. 50 esztendeje, november negyedikén erőszakkal, a demokratikus alapelvek megcsúfolásával verték le a magyar emberek szabadságvágyát, összekapaszkodását, az önrendelkezésért való küzdelmét. Ünneplünk és emlékezünk a Magyarországi Református Egyházban és Magyarországon, ahol ma a demokrácia deficitje és ezért zavar és rendetlenség uralkodott el. Emlékezünk és ünneplünk a politikai indulatokkal, bizalmatlansággal és feszültséggel terhelt időben, amikor nem látszik a jó szándék, a politikai akarat a kialakult helyzet felszámolására, megszüntetésére. Amikor információkat birtoklók a rendelkezésre álló tényeket, ismereteket eltitkolják, titkosítják, amikor a politikai elit nem szorgalmazza az őszinte párbeszédet a társadalommal, amikor a kialakult politikai, erkölcsi, gazdasági helyzet orvoslására nem jelenik meg hiteles alternatíva. Pontosan 70 éve annak, hogy Karl Barth református teológus magyarországi előadókörúton járt, és Sárospatakon is előadást tartott. Ő mondja a következőket: "Krisztusban az igazi világosság jött el, hogy a sötétség munkáit lerontsa. A politikai analógia: a keresztyén gyülekezet esküdt ellensége minden titkos diplomáciának és titkos politikának. A jogot éppen az különbözteti meg a jogtalanságtól, hogy nyilvános." Ma ismét olyan hazug és hisztérikus örvénybe kerültünk, amelyben nagyon nehéz tájékozódni. A Magyarországi Református Egyház mégis úgy gondolja, az evangélium ereje által meg lehet állni ebben a lejtmenetben. A most folyó politikai harc kimenetele nem fogja megoldani az ország gondjait, ezen csak az egyes emberek hite, jó szándéka, őszintesége, összefogása segíthet. Emlékezésünk és ünneplésünk annak is kinyilvánítása, hogy számunkra fontos az ország békessége és az emberek vágyakozása az őszinte érzésekre, Rendkívüli ünnepi egyházkerületi közgyűlés a Sárospataki templomban szavakra és tettekre. Éppen ezért a Magyarországi Református Egyház minden eszközzel támogatja, hogy Magyarországon megerősödjenek az alulról építkező, konkrét célokat kitűző civil mozgalmak, amelyek a valódi társadalmi, gazdasági, politikai problémák igazi fórumai lehetnek. Számunkra is fontos a társadalom kis köreinek megerősödése, amely le tudja csillapítani közéletünk hisztérikus állapotát, a valós problémákra és megoldási lehetőségekre tereli a figyelmet. Ez az erő és kezdeményezés ébresztheti rá a társadalmat arra, hogy közösségi gondolkodás, a közös és egyéni felelősség, a párbeszéd, az igazságosság és őszinteség nélkül nem lehet valóságos demokráciát építeni. A Magyarországi Református Egyház szándéka szerint ebben akar segíteni. Ezért felhívjuk gyülekezeteinket, hogy segítsenek ebben élő hitű közösségi életükkel, az evangélium szóban és cselekedetekben való hirdetésével, szeretetszolgálatuk őszinte, hiteles gyakorlásával és imádságaikkal. Az 50. esztendő az Ószövetségben a szabadság és az öröm esztendeje. Ilyenkor felszabadulást kellett hirdetni minden embernek, el kellett engedni az adósságot, parlagon kellett hagyni a földet. A Szentírásban az 50. esztendő a szabadság, a fellélegzés örömünnepe volt. Hisszük, ez ma sem lehet másként. A Magyarországi Református Egyház szolgálatával, ünneplésével és emlékezésével abban kíván közreműködni, hogy Magyarországon valóban ilyen ünnepek és hétköznapok lehessenek. Ábrám Tibor főgondnok Csomós József püspök Tiszáninneni Református Egyházkerület Dr. Virágh Pál főgondnok Dr. Bölcskei Gusztáv püspök TiszántúliReformátus Egyházkerület Dr. Nagy Sándor főgondnok Dr. Szabó István püspök Dunamelléki Református Egyházkerület Kuti Csaba főgondnok Dr. Márkus Mihály püspök Dunántúli Református Egyházkerület Az Amerikai Magyar Református Egyház vezetősége és gyülekezeteink tagsága örömmel csatlakozik a Nyilatkozatban megfogalmazott igazságokhoz és imádságos, reményteli szívvel kérjük Isten gazdag áldását a Magyarországi Református Egyház Tiszáninneni Egyházkerülete szolgálatára, a gyülekezetek életére. Istennek adunk hálát, hogy a Sárospatak-i református teológia és a Tiszáninneni Egyházkerület küldte a legtöbb lelkipásztort Amerikába, akik az új világba érkező és ott letelepedett magyar testvéreink lelki támaszai voltak.

16 oldal MAGYAR EGYHÁZ Szeretett Keresztyén Magyar Testvéreim! E M L É K E Z Ü N K Az Isten könyörüljön rajtunk és áldjon meg minket; világosítsa meg az ő orcáját rajtunk, hogy megismerjék a földön a te útadat, minden nép között a te szabadításodat. Dicsérnek téged a népek, óh Isten, dicsérnek téged a népek mindnyájan. Örvendnek és vígadnak a nemzetek, mert igazsággal ítéled a népeket, és a nemzeteket földön te igazgatod. ( Zsoltárok Könyve 76,2-5) Beh régen vérezel szegény magyar! Fegyvernek éle s bűnöd átka mar; De sok jajodnak véget vetni jő Jó Jézusod s vele a jobb jővő, Mint sziklagát éltél egy évezredet, Vad ár paskolt, rongált és rengetett, Ha Jézus újra épít, akkoron, Leszel dicső világítótorony. (Énekeskönyv, Ötödik Kiadás, 2004) Az élő hit reményével emlékezünk 1956 októberére a szabad önrendelkezésért vívott küzdelemre, a ma is életformáló magasztos eszmére. A Nobel díjas Albert Camus írta 1956 novemberében: A magyar nép forradalma többet tett a szabadság eszméjéért, mint az egész világ az elmúlt évtizedben. Belaunde politikus, Egyesült Nemzetek volt elnöke csodálatra méltó népnek nevezte a magyarságot, és hozzáfűzte akik ezer évük alatt nagy művészeket, írókat adtak a világnak. Mindszenty József hercegprimás novemberi 3. rádiószózatában többek között ezt mondotta: Most történt előszőr a történelem folyamán, hogy Magyarország a többi kultúrnép valóban hathatós rokonszenvét érdemli. Mi meg vagyunk illetődve s egy kis nemzet minden tagja szívből örül, hogy szabadságszeretetéért a többi nép felkarolja ügyét. A Gondviselést látjuk benne, amely a külföld szolidáritása által valósul meg úgy, ahogy himnuszunk zengi: Isten áldd meg a magyart Nyújts feléje védő kart. Áldottak a küzdők, a szenvedők, a hősők, akik ötven esztedővel zászlót bontottak és merészen síkra szálltak, félelmet nem ismerve harcoltak a magyar életet bénító önkénnyel, az irgalmatlan elnyomó túlerővel. A magyar nép édes szülőföldje függetlensége igaz ügyéért vívott küzdelme tiszta szándékát igazolja az embertelen szovjet világhatalom három évtized utáni összeomlása. Urunk, Istenünk ki soha nem változol, mindenkor és mindenhol a lét védelmezője vagy erősítsd hitünket, növeld bizalmunkat, hogy egyedül csak hozzád ragaszkodjunk, és légy mindörökké szívünk kősziklája. Fordítsd örömre siralmainkat. Adj nekünk készséges szívet és erős lelket, hogy reád figyeljünk és követhessünk. Cselekedd Szentlelkeddel, hogy engedelmes lélekkel fordulhassunk Jézus Krisztushoz, akit azért küldtél, hogy csendességet és békességet hozzon a lakott föld népeinek. Légy velünk Istenünk, amikor szétszórtságban élő magyar gyermekeid ünnepszentelően emlékezünk történelmünk egyik megrázóan tanúlságos eseményére az október 23-i szabadságharcra. Légy segítségünkre, hogy készséges szívvel tegyünk bizonyságot történelmünk és szellemi-lelki értékeink megbecsűléséről és a további gyarapításáról. Ámen. Phoenix, októberében Demeter Andor, lelkipásztor-püspök Tollas Tibor: Bebádogoztak minden ablakot Az életből csak ennyi fény maradt: Csillagos ég, tenyérnyi napsugár. Ezt vártuk nap-nap, homályos falak üregéből esténkint-délután. S elvették ezt is, a tenyérnyi napot, Bebádogoztak minden ablakot. Tágult szemekkel kék tengerét látom Nápolynak, s fénylő partjai felett Még vár a Vezúv, pipál és a tájon Barnára lesült boldog emberek... Látjátok? Éjben élünk, mint vakok. Bebádogoztak minden ablakot. Tízen fekszünk egy fullasztó szűk lyukba', A szánk kapkodja be a levegőt, Mint partra vetett halak kopoltyúja Tátogunk némán - s érzed, nincs erőd Szívni az étel-, s ürülékszagot. Bebádogoztak minden ablakot. Az Alpeseknek fenyves illatából Míg csokrot küld a hűs nyugati szél És lelket öblít fenn a tiszta távol S mosolygó hegyek hószaga kísér, Itt tegnap társam tüdőbajt kapott! Bebádogoztak minden ablakot. Csendet hasít a sétahajó kürtje. A falakon sikló leánykacagás Nem visszhangzik már zengőn a fülünkbe S az ezersípú nyár nem orgonáz. Süket a cellánk, minden hangja halott. Bebádogoztak minden ablakot. Túl Barcelona kertjein szitálva Egy barna asszony meleg hangja búg És alkonyatba pendül a gitárja, Hol táncolóktól tarka még az út; S fülünkbe folynak az ólmos napok... Bebádogoztak minden ablakot. Tapintanánk a bársonyos egekbe, Ujjunk hegyéből kiserken a vér: Mint koporsóba, be vagyunk szegezve, Csak daróc szúr, vagy poloska ha ér. Simogathatnánk a sugaras napot, S bebádogoztak minden ablakot. Londonban bál van, a parketten siklik A sok selyembe öltözött leány. Puha hajuknak hamvassága izzik Lágy bútoroknak tükrös hajlatán. Nyugat táncol, - tán végképp eladott?!... Bebádogoztak minden ablakot. Nyelvünket mosta friss tavasz zamatja. Most nyögve nyeljük nyirkos kortyait Az alvadt bűznek, hol minden falatra Émelygő gyomrod felfordulna itt. De lenyeljük a végső falatot, Bebádogoztak minden ablakot. Az éhségmarta testünket telt álom Lakatja jól - és ínyenc ételek Izét kínálja Párizs, - szinte látom, Hogy kúszik el a neonfény felett A Néma Rém - s nem lesz több hajnalod... Bebádogoztak minden ablakot. A rádiók csak üvöltsék rekedten A szabadságot s az ember jogát. Itt érzi csak befalazott testem A milliókkal Moszkva ostorát. S Váctól Pekingig zúgják a rabok: Ha nem vigyáztok az egész világon Bebádogoznak minden ablakot.

17 MAGYAR EGYHÁZ Légy büszke magyar! Tudjuk-e, hogy a 895-ös III. Honfoglalás idején, mintegy 500,000 magyar érkezik a Kárpát-medencébe, és ha összehasonlítjuk ezt a számot a mai népességi adatokkal (16,000,000.), akkor láthatjuk, hogy mi 1100 év alatt a harmincszorosára növekedtünk a magyarságság lélekszámát illetően? A mai Franciaország területén például a IX. században ember élt és ma mindössze embert lehet találni Frank honban. Ez alig 8,5 szeres növekedést jelent. Tudjuk-e, hogy a Honfoglalás idején Európában csak a görögöknek és a rómaiaknak volt írásbeliségük, és amikor mi megérkezünk a Kárpát-medence területére, már kiforrott, kész, mintegy 1700 éves írásbeliséget hoztunk magunkkal? Tudjuk-e, hogy az Ómagyar Mária-siralom szövegét mi még a mai napig értjük, hiszen szókincsét, mind a mai napig használjuk? Shakespeare drámáit, a művelt; angol már csak szótár segítségével képes elolvasni, mivel annyit változott nyelvük az elmúl 440 év során. A miénk, megtartotta nyelvtanát és szókincsét. Nem volt hajlandó belesimulni, beleolvadni a nagy nyelvi forgatagba! Tudjuk-e, hogy a Magyar Zenetudományi Intézet regisztrálta a magyar népdalt, amelyből már megjelent nyomtatásban is. A 80 milliós Németországban összesen 6000 (!) népdalt tudtak összegyűjteni. Tudjuk-e, hogy a magyar mesevilág páratlan az egész világon? Európában nem ismerik a tündért, hetedhét országot, fanyüvõt, hétfejű sárkányt, még nyelvtani szinten sem. Nincs szavuk rá. Tudjuk-e, hogy Európa nem ismerte a magyarok bejövetele előtt a hús megfőzésének módját? Nem ismerték a villát és a kanalat. Kézzel és késsel ették a sütött húst. Behoztuk a sajátos fűszerezési technikánkat, a darabolást, a fűszerekkel való összefőzést. Az édes, sós, savanyú, keserű ízek mellé mi hoztuk az erős ízt ételeinkben. Tudjuk-e, hogy azért nem járnak tógában, ma Európában az emberek, mert mi behoztuk magunkkal a nadrágot, a zakót (kazak), a hosszú kabátot (kaftán). Amíg Európa saruba, csizmába, bocskorba járt addig mi behoztuk a háromnegyedes sarkos cipőt. Sőt még az alsó fehérnemű is általunk kerül a világnak erre a részére. Gondoljuk csak meg, ma Skóciában, ha valaki igazán korhűen akar a skót népviseletbe felöltözni, akkor nem vesz alsónadrágot a kockás szoknya alá. Tudjuk-e, hogy a Honfoglalás idején, mi csodálatos növény és állatvilággal rendelkeztünk, amit magunkkal hoztunk a belső-ázsiai térségből? Tudjuk-e, hogy az elmúlt időszakban sikerült, a parlament által, hivatalosan is nemzeti kinccsé tenni őshonos állatfajaink nagy részét? A kilenc kutya fajtát, a három parlagi tyúk fajtát, a szilaj marhát, a három mangalica fajtát, a tincses kecskét, és a galambjainkat. Ez egyben azt is jelenti, hogy nem lehet őket keresztezni, az országból kivinni. Tehát meg kell tartani a tiszta vérvonalat. A szürke marhát sajnos az osztrákok már levédték előttünk. Tudjuk-e, hogy a hollandok 400 éve termesztik a tulipánt, mi 3000 éve? Mégis őket hívják a tulipán hazájának. Az egyetlen európai tulipán fajtának, a Tulipa Hungaricának géncentruma, a Kárpát-medencében van. Tudjuk-e, hogy a világ második alkotmánya a miénk? Az elsõ az izlandi 720-ból, a második pedig: Szent István király intelmei Imre herceghez. Tudjuk-e, hogy a reneszánszt, mint művészeti stílust Ausztria és Németország tőlünk vette át? Tudjuk-e, hogy az öntözéses gazdálkodást és a vetésforgót is mi honosítottuk meg a világnak ezen a részén? Mára már Európa elfelejtette ezt a tudást, és jórészt ennek köszönhető, hogy termőföldjeik tönkrementek, elhasználódtak. Ez az igazi indok arra, hogy miért is kellettünk az EU-ba! És akkor még egy szó sem esett a magyarok ősi hitéről. Ezek persze csak kiragadott példák, a teljesség igénye nélkül. Talán nem hiába íródtak le. Jó lenne, ha legalább addig eljutnánk gondolatban, hogy magyarnak lenni nem szégyen! S akkor talán nem támolyognánk össze-vissza, abban a jogi, gazdasági és kulturális csapdában, amit nekünk állítottak Brüsszelben. S hogy nehogy azt higgyük, az író fantáziája, üldözési mániája mondatja velem ezeket a szavakat, álljon itt egy idézet bizonyságul: Napoleon megkérdezte Francois Talleyrand-t, hogy mit tegyen a magyarokkal. Talleyrand válasza: - Felség! Régi szokásuk a magyaroknak, hogy felnéznek nagyjaikra, és büszkék a múltjukra. Vedd el e nép múltját, és azt teszel velük, amit akarsz! A monarchia idején megvalósították Talleyrand elméletét. És végül, tudjuke, hogy 1805-ben 6 ember mert beiratkozni a Pázmány Péter Tudományi Egyetemre, mert féltek, hogy az osztrákok megölik, kiirtják családjaikat? S nem sokkal később, 43 év múlva, megremegett a Föld. Most kereken 200 évvel később ugyanaz a helyzet. És 43 évvel később vajon újra lesz-e földindulás? "Jó magyarnak lenni, igen nehéz, de nem lehetetlen!" (Széchenyi István) Wass Albert: Hontalanság hitvallása Hontalan vagyok, mert vallom, hogy a gondolat szabad, mert hazám ott van a Kárpátok alatt és népem a magyar. Hontalan vagyok, mert hirdetem, hogy testvér minden ember, s hogy egymásra kell, leljen végre egyszer mindenki, aki jót akar. Hontalan vagyok mert hiszek jóban, igazban, szépben. Minden vallásban és minden népben és Istenben, kié a diadal. Hontalan vagyok de vallom rendületlenül, hogy Ő az út s az élet és maradok ez úton, míg csal élek töretlen hittel ember és magyar. (1947) Németh László így ír Wass Albertről:,,Stílusa olyan természetes, mint a lélegzetvétel, s szelleme éppoly kevéssé nélkülözhető, mint a levegő''. MAGYAR AMERIKA STATISZTKÁJA A Magyar Lobby június 9-i heti akciólevele szerint, az Egyesült Államokban hozzávetöleg 1.5-an tartják magukat magyar származásúnak, közülük 1OO,OOO 1956-ban és közel ugyanannyi az után vándorolt be az anyaországból és az elszakitott területekröl. Az amerikai magyarság intézményei (Komlós Attila, a Határon Túli Magyarok Hivatalának elnöke szerint, 2OO2-ben): Bejegyzett intézmény : 285 Egyházi közösség: 127 Sajtókiadvány: 41 Magyar iskola: 21 Cserkészcsapat: 23 Rádió: 9 Televizió: oldal

18 18. oldal MAGYAR EGYHÁZ NEWS FROM OUR CONGREGATIONS EGYHÁZI HÍREK KRISZTUS ELSŐ MAGYAR EGYESÜLT EGYHÁZA FIRST HUNGARIAN UNITED CHURCH OF CHRIST 2236 NW 14th Street Miami, FL Tel: (305) Lelkipásztor: Nt.Lukácsi László, Nt.Lukácsi Éva Főgondnok: Mezey János Istennek legyen hála, eddig viharmentes volt a nyár és az ősz. Még mindig nem hevertük ki a tavaly ilyenkor elszenvedett hurrikán-károkat. Épületeink tetőzetének és a kerítések helyreállítása már megtörtént, csak a templom tetőzete szorul még javításra. Minden istentiszteletet megtartottunk, ami az elmúlt évekhez képest nagy dolog! A szentmiséken Rev. Beregszászi Miklós felszentelt diakónus szolgál egy ír pap oldalán, aki magyarul tanul és így magyarul végzi a mise liturgiáját. Nyáron a lelkipásztorok adományt vittek Erdélybe Böjte Csaba atya árvaházába és a Holtmarosi Ref. Árvaházba. Szakács Dénes presbiter Temesvárra juttatta el a missziói adományt, az épülő magyar ház és templom javára. Két gyermeket kereszteltünk, két párt eskettünk. Öt fiatal konfirmál: ifj. Szakács Dénes, Tapolyai Ágnes, Tapolyai Boglárka, Tapolyai Attila és Tanács Mike. Ünnepélyes fogadalomtételük a hálaadás napja körüli vasárnap lesz. Kórházi látogatásokat gyakran végeztünk Palm Beachtől dél Miamiig. Búcsút vettünk öt magyar testvérünktől, közülük ketten közösségünk tagjai voltak. Néhány idős testvérünk öregotthonba került. Szép ereklyével gazdagodik egyházunk kertje. Az 1956-os magyar forradalom tiszteletére, hőseinkre és mártírjainkra emlékezve emlékművet készítünk, melyet az ötvenedik évfordulón szentelünk fel október 22-én. Az ünnepen 11-kor istentisztelet, délben emlékműszentelés lesz, melyet ünnepi ebéd és műsor követ. Meghívjuk Miami város vezetőit, a jelentősebb kubai és amerikai szervezeteket és minden magyar közösséget dél Floridában. Október 13-án dr. Göncz Kinga Magyarország külügyminisztere lesz vendégünk, aki az ötvenhatosakhoz intéz beszédet. Hagyományos zenés vasárnapjainkat a hónap második vasárnapján, a Szüreti Bált, Erzsébet-Katalin bált, karácsony előtti bazárunkat megtartjuk melyre mindenkit hívunk. Isten kegyelméből újult reménnyel, hittel nézünk az Úr érkezésének ünneplésére, aki békességet teremt és lecsendesíti a viharokat. Mindenkit az Ő szeretetébe ajánlunk! Nt.Dr. Lukácsi Éva és Nt.Lukácsi László SEGÍTSÉG AZ ÓCEÁN TÚLSÓ PARTJÁRÓL Egy forró júliusi napon találkoztam Szakács Dénes Miamiből érkezett presbiterrel. Aradi barátjával keresett fel, a város bejáratánál vártam. Elmentünk az építőtelepre, érdeklődve figyelte az ÚJ EZREDÉV KÖZPONT látványterveit, a már felépült épülettesteket szemlélte, figyelmesen hallgatta beszámolómat, s közben kis kamerájával mindent rögzített. Aztán meghívtam újmosnicai lakásunkba. Átadta a Miami Egyház adományaként magával hozott 3,000 dollárt. Érdeklődésemre megható, napjainkban egyre ritkábban megtörténő gyülekezeti segítségről számolt be: a pénz eredetéről. Minden valamikor koratavasszal kezdődött mondta. Amerikai otthonában a Duna Televízió közvetítésében a Vannak vidékek című adást nézte, amely a Temes-köz bemutatását tűzte ki céljaként. A műsor épülő templomunkat is bemutatta. Látta a félbemaradt munkálatokat, a betonból kimeredező rozsdás vasakat, és valami megmozdult benne. Biztosan fogalmazódott meg gondolata: Segítenünk kell rajtuk. Nem szabad hagynunk, hogy e szórványmagyarság megmaradását szolgálni hívatott Makovecz-központ torzóban maradjon. A következő állomás Krisztus Első Magyar Egyesült Egyháza presbiteri gyűlése volt. A tavalyi gyilkos erejű hurrikán súlyosan megpróbálta a templomot körülvevő fenyőfákat. Félő volt, hogy nem bírnának ki egy újabb vihart. Esetleges kidőlésük a templom épségét veszélyeztette. Elhatározták kivágásukat. Több árajánlatot kértek, s ezek közül a legkedvezőbb egy 3,000 dolláros ajánlat volt. Ekkor Szakács Dénes szót kért. Beszámolt a televízióban látottakról. Ez a pénz nekik sokat jelenthet mondta. Adjuk nekik, a munkát meg mi is el tudjuk 1956-os emlékmű a Miami egyház kertjében végezni. Az ötlet elnyerte az elnökség és a presbitérium tetszését. Szót tett követett, lelkipásztorok, főgondnok, presbiterek és egyháztagok egy szívvel és akarattal végezték el a favágás munkáját Mi pedig innen, Temesvárról, Isten iránti hálával köszönjük meg amerikai hit- és nyelv-testvéreink példamutató segítségét. Amikor az adományról beszámoltam, és az alább közölt levelet a szószékről felolvastam, sokak szemében könny csillogott. Mi mindannyian megéreztük, hogy itt többről van szó, mint csak pénzről, mert a pénz fölött ott van az Isten és nemzettársak felé fénylő szeretet. Köszönjük. Végezetül pedig örömmel tájékoztatom, hogy a jövő héten szerelik be a már felépített épület nyílászáróit. Ezeknek egy része ebből az amerikai adományból készült.

19 MAGYAR EGYHÁZ KRISZTUS ELSŐ MAGYAR EGYESÜLT EGYHÁZA MIAMI, FLORIDA Nagytiszteletű GAZDA ISTVÁN lelkipásztor Gyárvárosi Egyházközség Presbitériuma TEMESVÁR Kedves Testvéreim! Néhány éve személyesen vittük el az épülő templomra gyülekezetünk adományát. Földváry Attilától kaptunk információkat. Szakács Dénes presbiterünk jóvoltából most itt küldünk 3,000 (háromezer USA dollár) adományt, amelyet közösségünk 15 tagja fizikai munkájuk felajánlásával nyertek és ajánlottak fel a Temesváron épülő magyar templom és magyar központ javára. Szeretettel kérjük az adomány visszajelzését és egy beszámolót az építkezés alakulásáról és a további tervekről. A közösségi munkát Szakács Dénes presbiter indítványozta, megszervezte és vezette az itt felsorolt barátokkal együtt: Avellino John, Baka Barnabás, Bodor Zoltán, Boldog György, Kiss István, Kun Attila, Lukácsi László és Éva lelkipásztorok, Mezey János főgondnok, Nagy-Bozsoky Gábor presbiter, Pallai János, Szabó Máriusz és Denisia, id. Szakács Dénes és Szakács Margit. Miami, június 19. Nt. Lukácsi László lelkipásztor HUNGARIAN REFORMED CHURCH OF NEW YORK CITY 229 East 82 nd Street, New York, NY Tel: (212) Lelkipásztor: Nt. Drótos Árpád Főgondnok: Szinay Sándor Wass Albert szavalócsoportunk március és április hónapjaiban kemény, megfeszített munkával készült az anyák napi műsorra, amelyet május 7-én, vasárnap mutattak be az istentisztelet keretén belül. Az előadás után A Bethlen Kata Női kör zenéstáncos ebédet szolgált fel a Nagyteremben, amelyen mintegy kétszázan vettek részt. Április azért is nagyon zsúfolt volt, mert ekkor került sor a lelkészi iroda átalakítására, amely több, mint $40,000-be került. Május végére dr. Hunter Erik presbiteri jegyző elkészítette azt a több, mint $13,000 értékû lépcső szerkezetet, amely az újonnan kialakított raktárhelyiséget köti össze a Tanácsteremmel. A lépcsőzet teljes faanyagát adományként kaptuk a tervezés és az összeállítás nehéz munkáival. Szép számmal jelentek meg egyháztagjaink a virágvasárnapi (április 9.) és a húsvéti (április 16.) istentiszteleten. Szombatonként de. 11 órától du. 2 óráig tovább folytatta tevékenységét a Játszóház Szentgyörgyi Éva presbiter vezetésével. Vasárnaponként az istentisztelet és a szeretetvendégség után a konfirmandusok felkészítése folyt. Június 4-én, Pünkösd vasárnapján 4 fiatal vallotta meg hitét a Gyülekezet színe előtt és vette magára a felnőtt keresztség jelét. Egyházunk közös szervezője az 1956-os forradalom 50. évfordulója méltóképpeni megünneplésének New York és környékén. Október 15-én, vasárnap templomunkban tartjuk a nagy, közös ökumenikus istentiszteletet de. 10:30-kor. Délután 2 órakor pedig a Carnegie Hall-ba szervezünk egy nagy emlékkoncertet, amelyen neves zenészek lépnek fel és nagy magyar zenei művek kerülnek előadásra. Az Amerikai Magyar Református Lelkészegyesület Keleti Körzete Egyházunknál tartotta havi, rendes gyűlését május 8-án, hétfőn. A nyitó áhitatot ezen az alkalmon gyülekezetünk lelkipásztora végezte. Dan Brown: Da Vinci Code című regénye kapcsán ismeretterjesztő bibliaórát tartottunk, amelyen az előadó dr.hunter Erik presbiteri jegyző volt. Alkalmanként filmvetítéseket rendeztünk Tanácstermünkben. Több videószalagot kaptunk dr. Hámosné Sándor Margit közvetítésével Sándor Istvántól. Fórumainkon tájékoztattuk tagságunkat a felmerülő egyházi problémákról meghallgatva a kritikákat, a véleményeket és a bátorításokat. Nyár kivételével minden hónapban presbiteri gyűléseket tartottunk. Az Amerikai Magyar Református Egyház lelkipásztorai külön egyeztető gyűlést tartottak Nagytermünkben május 29-én, hétfőn. A lelkipásztor részt vett az Amerikai Magyar Református Egyesület kerületi gyűlésén június 2-án, pénteken. Másnap, június 3-án, szombaton pedig a New Brunswick-i magyar napon lehetett látni a gyülekezet lelkipásztorát és feleségét, amint egy sátorral képviselték Gyülekezetünket a keleti part eme nagy magyar összejövetelén. Az eső ugyan sokakat elbátortalanított, de így is sikerült egyházismertető szórólapot kiosztani. Dr. Megyeri László, a Református Egyesület pénztárosa pedig vállalta, hogy bevándorlási tanácsadást tart Gyülekezetünk sátoránál. A lelkipásztor nyári szabadsága alatt a helyettesítési szolgálatokat Nt. Kocsis Anikó és Nt. Szombathy Tünde látták el az istentiszteleti résztvevők nagy megelégedésére. Azok számára, akik mélyebben meg kívánnak ismerkedni a Szentírás üzenetével, bibliaismereti bibliaórákat tartottunk vasárnaponként az istentisztelet után. Július 23-án, vasárnap Bollók Ferenc presbiterünket köszöntöttük 60. születésnapja alkalmából. Az istentiszteletet követő kitűnő fogadáson sor került Bollók Ferenc életrajzi könyve bemutatására is. Augusztus utolsó vasárnapján újkenyérért adtunk hálát úrvacsorás istentisztelet keretén belül. Szeptember hónapban felcsiszoltattuk a Tanácsterem és a házmesteri lakás parkettáját. A templomi illemhelyiségek előtti kis folyosót leparkettáztattuk, majd a Nagyterem parkettáját fényeztettük fel. A lelkészi irodában egy új könyvespolc rendszert építtettünk. Templomépületünk szépítésére kidolgoztunk egy rövid és egy hosszútávú programtervet. Tervbe vettük a templomi lépcsőház és a Nagyterem kifestetését. A Templom főbejáratában pedig egy új padlószőnyeg lerakása szükségeltetik. New York-i csodák 19. oldal A Pünkösd a New York-i magyarok református közösségében is csodákat érlelt. Ennek egyik jele az a fából készült lépcsőszerkezet, amelyet teljes egészében dr. Hunter Erik presbiteri jegyző tervezett, készített el és állította be rendeltetési helyére, hogy a lelkészi iroda feletti raktárhelyiségbe könnyen felvihető legyen minden, ami odavaló. A lépcsőzet teljes faanyagát szintén adományként kaptuk a kivitelezőtől. A csoda azért kétszeres vagy többszörös, mert nem csak egy lépcsőt nyertünk, hanem jegyzőnk az egészségét is visszanyerte az építés alatt. Egy hónappal ezelőtt még béna félol-dallal feküdt az egyik kórházban. Isten azonban felkeltette a betegágyból, mert feladatokat bízott rá. A lépcső belsejében dr. Hunter nagy raktár helyiséget alakított ki, amelyben végre méltó elhelyezést talál majd a Játszóház sokféle kelléke és munkaeszköze, valamint az egyéb egyházi tevékenységekhez szükséges papíráru.

20 20. oldal MAGYAR EGYHÁZ Hálás szívvel mondunk köszönetet dr. Hunter Erik presbiteri jegyzőnknek, aki sok-sok ezer dolláros kiadástól tehermentesítette Egyházunkat a lépcső megépítésével. Köszönjük két segítőtársának Dragos Stan-nek és Adryan Rosu-nak nagylelkűségü-ket, valamint köszönetet mondunk Hunter Tímeának, aki a férjet és Hunter Nicolenak, aki az édesapát nélkülözte azokban az órákban, amíg a lépcső elkészült. Sokszor nem gondolunk bele abba, hogy az egyházi szolgálatok nem csak azoktól követelnek áldozatokat, akik azt végzik, hanem azoktól is, akik a szolgálattevők közelében élnek. Tanács-termi lépcsőnk felépítése tehát azért többszörösen pünkösdi jel, mert általa az lett nyílvánvalóvá, hogy milyen csodálatos módon működik mennyei Atyánk az Ő Fia és Szentlelke által az életünkben. A betegségben egészséget ad, a veszedelemben megvédelmez, a nehézségek között türelemmel, jósággal és szelídséggel ruház fel. Van, aki nehezen tanul és van, aki könnyen elsajátítja a szeretetnek ezt a művészetét, amelyre Urunk tanít mindannyiunkat abban az iskolában, amelynek Egyház a neve. Isten neve legyen áldott, hogy Egyházunk, a New York 82. utcai Magyar Református Egyházközség nem csupán külsejében, látható módon gyarapszik, hanem lélekben, belső értékekben ugyanúgy, azon csodák által, melynek dr. Hunter Erik presbiteri jegyzőnk részesévé lett. Vele együtt örvendezünk és kívánunk neki és szerettei számára jó egészséget és még sok áldást! HUNGARIAN REFORMED CHURCH 175 Pershing Avenue Carteret, New Jersey (732) Supply Pastor: Rt. Rev. Stefan M. Török Chief Elder: Mr. Leonard Sendelsky After a long period of silence, we are happy to announce that the Carteret Congregation has been revived with the presence of Rt. Rev. Stefan M. Torok, whom we have accepted as our permanent supply pastor. We are thankful to see a return to home and hospital visitations which Rev. Torok has revived as well as Fellowship Coffee Hours. This summer we bid God be with you til we meet again to our sister Mrs. Helen Sipos Sheridan who has moved to Pennsylvania with her niece and the niece s husband... Helen was born and raised in the Carteret Church, she has held the unofficial title of Church Lady. Helen took care of the altar cloths, ordered holiday flowers, set the Lord s Table for Holy Communion, and maintained and kept God s house in order as her health would allow. It was Helen s bright smile and cherry greeting that welcomed parishioners each Sunday. At a combined worship service on July 16, Chief Elder Mr. Leonard Sendelsky presented Helen with a plaque in grateful appreciation for her dedication to her church. A laser etching of the Carteret Church appears on the plaque as an ever constant reminder to Helen of her beloved church. Flowers decorating the House of God in Helen s honor were graciously donated by Ms. Lydia Comba. Following the service, a farewell Fellowship Coffee Hour was held. We pray that God will bless Helen and her family as they chart a new course in Pennsylvania. Also, we are happy to announce the banns of marriage between our member Mr. Tibor Varga and Ms. Ann Klaus which will take place on September 23. Rev. Torok will joyfully officiate at the service May God bless their new life together. After an unusually hot summer, we re looking forward to the crisp coolness of fall. In September we will return to our regular worship schedule, English Service at 9:30 a.m. and Hungarian Service at 11 a.m. Rt.Rev.Stefan M.Török, Pastor MAGYAR REFORMED CHURCH 331 Kirkland Place, Perth Amboy, NJ Tel:(732) Lelkipásztor: Nt.Dr.Kocsis Attila Főgondnok: Ernest Marczi The Magyar Reformed Church on Kirkland Place in Perth Amboy, New Jersey, has, in its 103 years of existence, added much to the history of Perth Amboy. In 1903 a small group of Hungarians held services in the local Presbyterian Church until they could build their own place of worship. The cooperation between the different churches enabled our church to establish itself on Kirkland Place, where a small church was constructed in We also have been fortunate to have a beautiful parsonage next to the church, as well as a large building that houses classrooms, meeting rooms, two kitchens, a huge social hall with a stage, and a Chapel. In the spirit of good will offered to the Hungarians in the early 1900 s, our church has now opened the doors of our beautiful Chapel, located in our Center at the corner of Kirkland Place and Fayette Street, to a group of Korean people who worship under the Hanwoori Church name. we have enjoyed multi-cultural events with them, such as luncheons and picnics, and look forward to even more such happenings. Over the years some cosmetic changes have been made to the interior of our church, and now we look to the outside of the building. Our stained glass windows are in need of refurbishing, so a Windows Fund has been established in order that the stained glass windows may be re-leaded and otherwise repaired so that they will last another 100 years! Fundraisers in the form of dinners, food sales, auctions, and other events have been planned so that money could be raised for this project. The community has always supported this church, so the hope is that the money will be raised to complete the project this summer.

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a fogalmazási feladatra szánnod. Megoldásaid a válaszlapra írd! 1.

Részletesebben

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY FELTÉTELES MONDATOK 1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL I. A) Egészítsd ki a mondatokat!

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start

Részletesebben

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student: STUDENT LOGBOOK 1 week general practice course for the 6 th year medical students Name of the student: Dates of the practice course: Name of the tutor: Address of the family practice: Tel: Please read

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére.

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére. Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy vita feladatban vesz részt a

Részletesebben

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F TÉMÁK VIZSGASZINTEK Középszint 1. Személyes vonatkozások, család - A vizsgázó személye, életrajza, életének fontos állomásai (fordulópontjai) - Családi élet,

Részletesebben

Tel.: (+361)342-4905, FAX: (+361)342-1984 E-mail: rakoczi@mail.rakoczif.hu vagy rakoczif@mail.rakoczif.hu Honlap: http://www.rakoczif.

Tel.: (+361)342-4905, FAX: (+361)342-1984 E-mail: rakoczi@mail.rakoczif.hu vagy rakoczif@mail.rakoczif.hu Honlap: http://www.rakoczif. ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK 2011/2012-ES TANÉV Tantárgy: Angol nyelv Osztály: 13.A Szint: közép Budapest, 2011. december 1 1. Personal data When and where were you born? What are your interests or hobbies? Have

Részletesebben

Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga

Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga Név:... Születési hely:... Születési dátum (év/hó/nap):... Nyelv: Angol Fok: Alapfok 1. Feladat: Olvasáskészséget mérő feladat 20 pont Olvassa el a szöveget és válaszoljon

Részletesebben

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE István Harcsa Judit Monostori A magyar társadalom 2012-ben: trendek és perspektívák EU összehasonlításban Budapest, 2012 november 22-23 Introduction Factors which

Részletesebben

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Sample letter number 5. International Culture Festival PO Box 34467 Harrogate HG 45 67F Sonnenbergstraße 11a CH-6005 Luzern Re: Festival May 19, 2009 Dear Ms Atkinson, We are two students from Switzerland

Részletesebben

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész FONTOS! Ha ennek az ajándékanyag sorozatnak nem láttad az 1. részét, akkor mindenképpen azzal kezdd! Fekete Gábor www.goangol.hu A sorozat 1. részét itt éred el: www.goangol.hu/ajandekok/phrasalverbs

Részletesebben

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10...

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... Név:. Neptunkód: MEGOLDÓLAP 1. feladat 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 7.... 8.... 9.... 10.... Elért pontszám:. 2. feladat 1. 6. 11. 2. 7. 12. 3. 8. 13. 4. 9. 14. 5. 10. 15. Elért pontszám:. 3. feladat

Részletesebben

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30)

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30) Felhívás Valamennyi Tiszáninneni református általános iskola és a miskolci egyházi iskolák 7-8. osztályosai részére meghirdetett Biblia-értő angol nyelvi versenyen való részvételre. érted is amit olvasol?

Részletesebben

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ Lecke (Középhaladó 1. / 5.) MÉG TÖBBET A HAVE IGÉRŐL Igaz volt az előző leckére, igaz erre is. Részletes és átfogó. Kemény meló lesz ez is, de a kemény meló jellemző a profikra.

Részletesebben

Légyavilágvilágossága évi karácsonyi kezdeményezés november 24. december 25.

Légyavilágvilágossága évi karácsonyi kezdeményezés november 24. december 25. Légyavilágvilágossága 2017. évi karácsonyi kezdeményezés 2017. november 24. december 25. MOTTÓ Amint követjük a Szabadító példáját, valamint úgy élünk, ahogyan Ő élt és tanított, akkor ez a világosság

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT A feladatok megoldására 60 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes megoldást.

Részletesebben

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. A feladatsor három részből áll VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy (Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) SEGÉDIGÉKKEL Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy A fenti felsorolásban a magabiztosság/félénkség

Részletesebben

PONTOS IDŐ MEGADÁSA. Néha szükséges lehet megjelölni, hogy délelőtti vagy délutáni / esti időpontról van-e szó. Ezt kétféle képpen tehetjük meg:

PONTOS IDŐ MEGADÁSA. Néha szükséges lehet megjelölni, hogy délelőtti vagy délutáni / esti időpontról van-e szó. Ezt kétféle képpen tehetjük meg: PONTOS IDŐ MEGADÁSA EGÉSZ ÓRÁK MEGADÁSA ( óra van. ) Az óra száma után tesszük az o clock kifejezést. pl. It s 7 o clock. (7 óra van.) A britek az órák számát csak 12-ig mérik. Náluk nincs pl. 22 óra!

Részletesebben

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now? Eredeti mondat Please stay here. Kérlek, maradj itt. Can you do it now? Meg tudod csinálni most? Will you help me tomorrow? Segítesz nekem holnap? I ll stay at home today. Ma itthon maradok. I woke up

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 B CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 B CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 B CSOPORT A feladatok megoldására 60 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes megoldást.

Részletesebben

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Hi Agents! This is your final test so get ready. Work your way through the exercises and when you have finished, the letters will spell out the name of

Részletesebben

OLYMPICS! SUMMER CAMP

OLYMPICS! SUMMER CAMP OLYMPICS! SUMMER CAMP YOUNG BUSINESS CAMP 3D DESIGN CAMP OLYMPICS SUMMER CAMP 20 24 JUNE AND 27 JUNE 1 JULY AGE: 6-14 Our ESB native-speaking teachers will provide a strong English learning content throughout

Részletesebben

Well, Already said. Pardon?

Well, Already said. Pardon? Well, Already said. Pardon? near Australia a high school student that tall boy a junior high school student my classmate my new classmate play the guitar a baseball fan a very good cook a very good player

Részletesebben

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Sample letter number 3. Russell Ltd. 57b Great Hawthorne Industrial Estate Hull East Yorkshire HU 19 5BV 14 Bebek u. Budapest H-1105 10 December, 2009 Ref.: complaint Dear Sir/Madam, After seeing your

Részletesebben

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17 2011. december Tartalom Előszó.2 Starter exercises. 3 Exercises for kids.. 9 Our comic....17 1 Előszó Kedves angolul tanulók! A 2010/2011- es tanévben elkezdett újságunkat szeretnénk továbbra is szerkeszteni

Részletesebben

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul Seven Verses from the Bhagavad Gita by Swami Shyam Swami Shyam has translated the Bhagavad Gita from the original Sanskrit into English and Hindi. He selected these seven essential verses to be sung and

Részletesebben

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2015 B CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2015 B CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2015 B CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a fogalmazási feladatra szánnod. Megoldásaid a válaszlapra írd! 1.

Részletesebben

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata Can/ Can is one of the most commonly used modal verbs in English. It be used to express ability or opportunity, to request or offer permission, and to show possibility or impossibility. A az egyik leggyakrabban

Részletesebben

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel

Részletesebben

Lesson 1 On the train

Lesson 1 On the train Let's Learn Hungarian! Lesson notes Lesson 1 On the train Dialogue for Lesson 1 (formal speech): Guard: Jó napot kívánok. Jó napot. Guard: Az útlevelét, kérem. Tessék. Guard: Köszönöm. Hmmmm, amerikai?

Részletesebben

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban

Részletesebben

Megyei Angol csapatverseny 2015/16. MOVERS - 3. forduló

Megyei Angol csapatverseny 2015/16. MOVERS - 3. forduló MOVERS - 3. forduló Beküldő csapat tagjai:.. Beküldési határidő: 2016. január 29. Beküldési cím: Erzsébethelyi Általános Iskola, Baloghné Aradszki Gyöngyi 5600 Békéscsaba, Rózsa u. 21-23. 1. Look at the

Részletesebben

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor Minta felaatsor venég Téma: Általános szintfelmérő Aláírás:... Dátum: 2016.05.29 08:18:49 Kérések száma: 25 kérés Kitöltési iő: 1:17:27 Nehézség: Összetett Pont egység: +6-2 Értékelés: Alaértelmezett értékelés

Részletesebben

ANGOL SZINTFELMÉRŐ. Cégnév: Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia!

ANGOL SZINTFELMÉRŐ. Cégnév: Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia! ANGOL SZINTFELMÉRŐ Ahol az ismeretből tudás születik Név:. Cégnév:. Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia! like, I'm, very, world, do,

Részletesebben

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK Despite enormous challenges many developing countries are service exporters Besides traditional activities such as tourism;

Részletesebben

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening English Hungarian Dear Mr. President, Tisztelt Elnök Úr! Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear

Részletesebben

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market 24th October, 2005 Budapest, Hungary Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Jogok With Equal Opportunities on the Labour Market Equal Opportunities for the Roma Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Jogok The government

Részletesebben

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné Utolsó frissítés / Last update: 2016. február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné TARTALOM / Contents BEVEZETŐ / Introduction... 2 FELNŐTT TAGBÉLYEGEK / Adult membership stamps... 3 IFJÚSÁGI TAGBÉLYEGEK

Részletesebben

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 25. Beauty and the Beast Chapter Two Beauty s rose

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 25. Beauty and the Beast Chapter Two Beauty s rose HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 25 Beauty and the Beast Chapter Two Beauty s rose A year later Beauty s father gets an important letter. He calls his six children and says, Listen to this letter: Your ship is

Részletesebben

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13.

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13. SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13. A MinDig TV a legdinamikusabban bıvülı televíziós szolgáltatás Magyarországon 2011 elsı öt hónapjában - A MinDig TV Extra a vezeték nélküli digitális televíziós

Részletesebben

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok - Házasság Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Friss házaspárnak gratulációkor Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Frissen összeházasodott

Részletesebben

Abigail Norfleet James, Ph.D.

Abigail Norfleet James, Ph.D. Abigail Norfleet James, Ph.D. Left side of brain develops first in girls, right in boys o Probably source of girls verbal skills o And source of boys spatial skills Pre-frontal lobes Control impulses and

Részletesebben

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer.

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer. 1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer. 2. feladat: Hallgasd meg a második hanganyagot, a magyarázatom, és utána azonnal hallgasd meg az eredeti szöveget, figyeld meg, mennyivel jobban

Részletesebben

3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30

Részletesebben

Jelentkezés Ajánlólevél / Referencialevél

Jelentkezés Ajánlólevél / Referencialevél - Nyitás Dear Sir, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Dear Madam, Hivatalos, női címzett, ismeretlen név Dear Sir / Madam, Hivatalos, címzett neme és neve ismeretlen Dear Sirs, Hivatalos, több címzett

Részletesebben

Professional competence, autonomy and their effects

Professional competence, autonomy and their effects ENIRDELM 2014, Vantaa Professional competence, autonomy and their effects Mária Szabó szabo.maria@ofi.hu www.of.hu The aim and the planned activities at this workshop Aim: To take a European survey on

Részletesebben

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting Currency is Hungarian Forint (HUF). 1 EUR 310 HUF, 1000 HUF 3.20 EUR. Climate is continental, which means cold and dry in February

Részletesebben

Az angol nyelv tantárgy 9. évfolyamos osztályozó vizsga témakörei (heti 2 óra)

Az angol nyelv tantárgy 9. évfolyamos osztályozó vizsga témakörei (heti 2 óra) Az angol nyelv tantárgy 9. évfolyamos osztályozó vizsga témakörei (heti 2 TANKÖNYV ÉS MUNKAFÜZET: NEW HEADWAY ELEMENTARY, FOURTH EDITION A tankönyv anyaga a 7-11 unit között a hozzá tartozó munkafüzeti

Részletesebben

PAST ÉS PAST PERFECT SUBJUNCTIVE (múlt idejű kötőmód)

PAST ÉS PAST PERFECT SUBJUNCTIVE (múlt idejű kötőmód) PAST ÉS PAST PERFECT SUBJUNCTIVE (múlt idejű kötőmód) Past és Past Perfect Subjunctive formáját csak néhány esetben kell használnunk. A célhatározói mellékmondatoknál és a feltételes mondatok II. és III.

Részletesebben

6. évfolyam Angol nyelv

6. évfolyam Angol nyelv IDEGEN NYELVI MÉRÉS 2016. május 18. 6. évfolyam ngol nyelv Általános tudnivalók a feladatokhoz Ez a füzet nyelvi feladatokat tartalmaz. feladatsor két részből áll. z I. részben csak a füzetben kell dolgoznod.

Részletesebben

Correlation & Linear Regression in SPSS

Correlation & Linear Regression in SPSS Petra Petrovics Correlation & Linear Regression in SPSS 4 th seminar Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Correlation

Részletesebben

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Can you help me, please? Asking for help Do you speak? Asking if a person speaks Do you speak _[language]_? Asking if a person speaks a certain language I don't speak_[language]_. Clarifying

Részletesebben

Tudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them.

Tudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them. Mérleg Your checklist Az alábbiakban a MagyarOK 1. tankönyv témáinak listáját találja. A mondatok mellett a kapcsolódó oldalak és gyakorlatok számát is megadtuk, hogy megkönnyítsük az ismétlést. This document

Részletesebben

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Hypothesis Testing. Petra Petrovics.

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Hypothesis Testing. Petra Petrovics. Hypothesis Testing Petra Petrovics PhD Student Inference from the Sample to the Population Estimation Hypothesis Testing Estimation: how can we determine the value of an unknown parameter of a population

Részletesebben

EGY KIS ZŰRZAVAR. Lecke (Középhaladó 1. / 1.) SOMETIMES, SOMETIME VAGY SOME TIME?

EGY KIS ZŰRZAVAR. Lecke (Középhaladó 1. / 1.) SOMETIMES, SOMETIME VAGY SOME TIME? EGY KIS ZŰRZAVAR Lecke (Középhaladó 1. / 1.) SOMETIMES, SOMETIME VAGY SOME TIME? Igen hasznos adatot fogunk bemelegítésként letisztázni. Tapasztalataink alapján ez a témakör csak elméletben van meg, meglepően

Részletesebben

Utolsó frissítés / Last update: Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Utolsó frissítés / Last update: Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné Utolsó frissítés / Last update: 2018. Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné TARTALOM / Contents BEVEZETŐ / Introduction... 2 FELNŐTT TAGBÉLYEGEK / Adult membership stamps... 3 IFJÚSÁGI

Részletesebben

An Interview on Christianity

An Interview on Christianity NYELV: NGOL HLLÁS UTÁNI ÉRTÉS 1. feladat: GLOBÁLIS ÉRTÉS n Interview on Christianity Today we re going to find out what the world s biggest religion is, and how this came about. Here with me is John Devine,

Részletesebben

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease. Newsletter DearParentsandfriendsofCherrybrookPS Tuesday 9 April 2013 Cherrybrook Public School Ican tbelievewehavecometotheendofanotherterm!wherehasthetimegone?duetothe students commencing Term 2, on Wednesday

Részletesebben

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

On The Number Of Slim Semimodular Lattices On The Number Of Slim Semimodular Lattices Gábor Czédli, Tamás Dékány, László Ozsvárt, Nóra Szakács, Balázs Udvari Bolyai Institute, University of Szeged Conference on Universal Algebra and Lattice Theory

Részletesebben

LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK

LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK Lecke (Kezdő 2. / 2.) ADVERBS OF TIME IDŐHATÁROZÓK Ezek olyan fajta időhatározók, amelyekkel azt tudod kommunikálni, hogy milyen sűrűn vagy milyen rendszerességgel csinálsz, vagy

Részletesebben

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten 82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten BEGINNER Egy kis nyelvtan mindenkinek kell! Sok tanuló azért akad el, akár már az elején, mert az angol nyelvtan összeakad a magyar nyelvtannal. Na nem feltétlen a különbségeket

Részletesebben

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Sample letter number 1. Vancouver English Centre 47. Zoltán u. 840 Have St, Suite 200 Budapest Vancouver BC V6Z 212 H-1114 Canada Ref.: application 15 Januar, 2010 Dear Sir/Madam, I have just read your

Részletesebben

IDEGEN NYELVEK SZAKASZVIZSGA KÖVETELMÉNYEK. A2 SZINT: 10. c és 10.d osztályok. B1 SZINT: 9. ny, 11.a és b osztályok

IDEGEN NYELVEK SZAKASZVIZSGA KÖVETELMÉNYEK. A2 SZINT: 10. c és 10.d osztályok. B1 SZINT: 9. ny, 11.a és b osztályok A2 SZINT: 10. c és 10.d osztályok IDEGEN NYELVEK SZAKASZVIZSGA KÖVETELMÉNYEK Írásbeli vizsga: 60 perces 60 pontos feladatlap, ebből: Olvasott és hallott szövegértés: 20 pont Nyelvhelyesség: 20 pont (fél

Részletesebben

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder Expertising Governance for Transfrontier Conurbations Ister-Granum EGTC Istvan FERENCSIK Project manager The Local Action Plans to improve project partners crossborder governance «EGTC» URBACT Final conference

Részletesebben

International Open TABLE TENNIS. Competition to the Memory of János Molnár RESULTS

International Open TABLE TENNIS. Competition to the Memory of János Molnár RESULTS International Open RESULTS SCHEDULE Thursday, 6 th February, 2014 Mini cadet single, age group No. 2. (born between 01.01.2002. and 31.12.2002.) and age group No. 3. (born after 01.01.2003.) 15.30 round

Részletesebben

There is/are/were/was/will be

There is/are/were/was/will be There is/are/were/was/will be Forms - Képzése: [There + to be] [There + létige ragozott alakja] USE - HASZNÁLAT If you simply want to say that something exists or somebody is doing something then you start

Részletesebben

N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L

N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L K Ö Z L E M É N Y E K N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L DR. HEINZ ERVIN A népesedésstatisztika igen fontos mutatószámai a népesség kormegoszlására és annak változására vonatkozó adatok. Ezért

Részletesebben

EEA, Eionet and Country visits. Bernt Röndell - SES

EEA, Eionet and Country visits. Bernt Röndell - SES EEA, Eionet and Country visits Bernt Röndell - SES Európai Környezetvédelmi Ügynökség Küldetésünk Annak elősegítése, hogy az EU és a tagállamok a szükséges információk alapján hozhassák meg a környezet

Részletesebben

ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV

ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV KJF Nyelvvizsgaközpont ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV A vizsga részei: Feladattípusok: Maximális pontszám: 1. feladat Igazhamis állítások (5 item) 2. feladat Mondatkiegészítés (5 item)

Részletesebben

JAVÍTÓ VIZSGA ANGOL NYELV 2015/2016

JAVÍTÓ VIZSGA ANGOL NYELV 2015/2016 JAVÍTÓ VIZSGA ANGOL NYELV 2015/2016 9. osztály Könyv + Munkafüzet: Real Life Elementary (zöld) Leckék: Unit 1-8 A létige kifejezése (Starter Unit) Névmások: birtokos névmások, személyes névmások, mutató

Részletesebben

Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya

Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya Tolna Megyei Önkormányzat Szent László Szakképző Iskolája és Kollégiuma (TISZK) Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya deputy general director Leonardo Partnerships S.O.S. project coordinator Leonardo

Részletesebben

Írni jó! Íráskészség fejlesztő foglalkozás nyelvvizsgára készülőknek

Írni jó! Íráskészség fejlesztő foglalkozás nyelvvizsgára készülőknek Angol Írni jó! Íráskészség fejlesztő foglalkozás nyelvvizsgára készülőknek Rádai Péter Euro Nyelvvizsga Központ peter.radai@euroexam.org Az ügyintéző levél szerkezete 1. rész: Az ügyintézés indítása szándék

Részletesebben

Skills Development at the National University of Public Service

Skills Development at the National University of Public Service Skills Development at the National University of Public Service Presented by Ágnes Jenei National University of Public Service Faculty of Public Administration Public Ethics and Communication 13. 12. 2013

Részletesebben

7. Bemutatom a barátomat, Pétert. 8. Hogy hívják Önt? 9. Nagyon örülök, hogy találkoztunk. 10. Nem értem Önt. 11. Kérem, beszéljen lassabban.

7. Bemutatom a barátomat, Pétert. 8. Hogy hívják Önt? 9. Nagyon örülök, hogy találkoztunk. 10. Nem értem Önt. 11. Kérem, beszéljen lassabban. 1. Magyar vagyok. 7. Bemutatom a barátomat, Pétert. 13. Ért Ön engem? 2. Ön honnan jött? Te honnan jöttél? 8. Hogy hívják Önt? 14. Kérem, betűzze a nevét! 3 Beszél Ön angolul? 9. Nagyon örülök, hogy találkoztunk.

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 24. Beauty and the Beast. A szépség és a szörnyeteg 1. rész

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 24. Beauty and the Beast. A szépség és a szörnyeteg 1. rész HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 24 Beauty and the Beast A szépség és a szörnyeteg 1. rész A rich man lives in a big city near the sea. He has got three daughters and three sons. One daughter is called Beauty

Részletesebben

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján Rózsa Attila Debreceni Egyetem Agrártudományi Centrum, Agrárgazdasági és Vidékfejlesztési Intézet, Számviteli

Részletesebben

ó Ú ő ó ó ó ö ó ó ő ö ó ö ö ő ö ó ö ö ö ö ó ó ó ó ó ö ó ó ó ó Ú ö ö ó ó Ú ú ó ó ö ó Ű ő ó ó ó ő ó ó ó ó ö ó ó ó ö ő ö ó ó ó Ú ó ó ö ó ö ó ö ő ó ó ó ó Ú ö ö ő ő ó ó ö ö ó ö ó ó ó ö ö ő ö Ú ó ó ó ü ú ú ű

Részletesebben

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához 1. Name, legal form and address of company Társaság neve, címe,

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás angol magyar Dear Mr. President, Tisztelt Elnök Úr! Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Dear Sir, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Dear Madam,

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás magyar angol Tisztelt Elnök Úr! Dear Mr. President, Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Tisztelt

Részletesebben

Budapest By Vince Kiado, Klösz György

Budapest By Vince Kiado, Klösz György Budapest 1900 2000 By Vince Kiado, Klösz György Download Ebook : budapest 1900 2000 in PDF Format. also available for mobile reader If you are looking for a book Budapest 1900-2000 by Vince Kiado;Klosz

Részletesebben

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni.

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni. Invitation Meghívó (English and Hungarian) Az Amerikaiak a Magyarokért Alapítvány ezen belül az Amerikai Magyar Klub egy összekötő híd szerepét tölti be a két ország között. A magyar származású és érzelmű

Részletesebben

Calendar. Ecuador, egy életre szóló élmény. Subscribe Share Past Issues Translate

Calendar. Ecuador, egy életre szóló élmény. Subscribe Share Past Issues Translate Subscribe Share Past Issues Translate 2015/16 Issue 20 Calendar 24 May Field trip to Polaris Observatory for Grade 4 27 May End of Term Festival 30 May Dragon boating at Lake Velence for Grade 5 1 June

Részletesebben

ELÖLJÁRÓSZÓK ALAPJELENTÉSE

ELÖLJÁRÓSZÓK ALAPJELENTÉSE ELÖLJÁRÓSZÓK ALAPJELENTÉSE CSAK HELY MEGHATÁROZÁSÁRA HASZNÁLT above fölött above the sofa (a kanapé fölött) across át, keresztül haladva (a felületén) across the bridge (a hídon át) along mentén along

Részletesebben

FELELETVÁLASZTÓS TESZT

FELELETVÁLASZTÓS TESZT Angol mintavizsga Megoldások FELELETVÁLASZTÓS TESZT 1. a 11. d 2. c 12. a 3. d 13. a 4. a 14. c 5. b 15. a 6. a 16. b 7. b 17. c 8. c 18. c 9. a 19. b 10. c 20. d 1. endurance 2. buoyant 3. foul 4. all-round

Részletesebben

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat 1. Definitions 1. Definíciók: a) Account Client s trading account or any other accounts and/or registers maintained for Számla Az ügyfél kereskedési számlája

Részletesebben

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard címzési forma: neve település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:

Részletesebben

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés: Házszám

Részletesebben

ANGOL NYELV EMELT SZINT SZÓBELI VIZSGA I. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV EMELT SZINT SZÓBELI VIZSGA I. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV EMELT SZINT SZÓBELI VIZSGA I. A feladatsor három részből áll VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy vitában vesz részt a vizsgáztatóval.

Részletesebben