QUAD INFRASOROMPÓK NR120QM/200QM
|
|
- Teréz Lukács
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 QUAD INFRASOROMPÓK NR120QM/200QM 1. Általános leírás Az NR60QS/110QS/160QS quad infrasorompók akkor aktiválják a riasztási relé kimenetet, ha a behatoló mozgása mind a 4 sugarat megsérti. A stabil működéshez az NR60QS/110QS/160QS a következő tulajdonságokkal van ellátva: 100 érzékelés engedélyezve A stabil működés esetén az események 99%-ában az eső és köd váltja ki a téves riasztásokat Quad sugárérzékelés (és/vagy kapu kiválasztása)!"és kapu: Mind a négy sugár egyidejű megsértése szükséges a riasztási kimenet aktiválásához, kisebb téves riasztásokat okozhatnak a kisebb állatok és a madarak.!"vagy kapu: Valamelyik alsó vagy felső kettő sugár egyidejű megsértése szükséges a riasztási kimenet aktiválásához, kisebb téves riasztásokat okozhatnak a kisebb állatok és a madarak. Sugár tápvezérlés Sugár megszakítási idővezérlés Itt van lehetőség a megszakítási idő változtatására 2. Telepítési tanácsok A sugarak útjából távolítson el minden tárgyat Ne telepítse olyan helyre, ahol a telepítés instabil Ne telepítse olyan helyre, ahol erős fényforrás világítja meg közvetlenül a vevő optikáját Ne telepítse folyamatos vagy spriccelő víz közelébe Ne telepítse korrózió vagy robbanásveszélyes gázok közelébe Ne telepítse erős áramú zavarok vagy RFI zavarok közelébe Ne telepítse erős vibrálások vagy rázkódások közelébe Az eszközt csak a maximális hatótávolságban szabad használni Ne telepítse olyan helyre, ahol fák, növények akadályozzák az eszközöket Ne telepítse olyan helyre az eszközt, ahol kisállatok vannak Kerülje: Az extrém hőmérsékleteket és páratartalmat Mágneseket és más mágnesezhető anyagokat A nagy feszültségű vezetékek melletti kábelezést Figyelem: Ne telepítse a rendszert viharban Ne adja rá a tápot, míg a rendszer összes kötését nem ellenőrizte A tápfeszültség 10,5 28V DC között legyen Ne módosítsa az eszközt
2 3. Alkotó elemek Adó 1db Vevő 1db Telepítési útmutató 1db Megszakítási maszk 2db U rögzítő 4db Szerelő lemez 4db Rögzítő csavar (rövid) 8db Rögzítő csavar (hosszú) 8db Burkolat rögzítő csavar 8db 4. Komponensek
3 5. Sugárszórás A sugárszórás állítható +/-0, 7 TÁVOLSÁG SZÓRÁS (B) SZÓRÁS (C) 20m 0, 5m 0, 8m 40m 1, 0m 1, 3m 60m 1, 5m 1, 8m 80m 2, 0m 2, 2m 110m 2, 7m 3, 0m 140m 3, 5m 3, 7m 160m 4, 0m 4, 2m 180m 4, 5m 4, 7m 200m 5, 0m 5, 2m 6. Bekötés MAXIMUM TÁVOLSÁG Keresztmetszet NR120QM NR200QM 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC AWG AWG AWG AWG
4 7. Szerelés a.) Fali tartó esetén: Lazítsa meg a burkolat csavarjait, majd távolítsa el a burkolatot. Lazítsa meg a készülék csavarjait, majd távolítsa el a szerelő lemezt. Helyezze fel az alaplemezt a falra, és rögzítse azt két csavarral. Hajtsa végre a vezeték befűzését a szerelőlemezen és a készüléken keresztül. Helyezze a készüléket a szerelőlemezre, majd csavarokkal rögzítse azt. Hajtsa végre a bekötést a 7. pont (Bekötés) alapján. A sugár beállítási és ellenőrzési művelete a 11. pont alapján. Helyezze vissza a burkolatot és rögzítse azt. b.) Oszlop esetén: Lazítsa meg a burkolat csavarjait, majd távolítsa el a burkolatot. Lazítsa meg a készülék csavarjait, majd távolítsa el a szerelő lemezt. Szerelje fel az U-rögzítőt, vagy a keresztrögzítőt és rögzítse azokat. A következőkben úgy járjon el, mint a fali szerelés esetén.
5 8. Speciális jellemzők Sugarak kiválasztása: AND/OR kapu: azaz bekapcsolva (ON helyzet) VAGY kapuként működik a két sugár, kikapcsolva (OFF helyzet) ÉS kapuként működik. EDC: Az EDC jeleket küld, ha ez nehezen kapja meg a jelet stabil működés közben eső, köd vagy egyéb környezeti hatás következtében. A vevőnél lehetőség van a Bypass kapcsoló állítására. A BYPASS kapcsoló OFF: Gyenge környezeti hatás esetén: Az EDC led világít és EDC jelet küld a vevő normál állapotban zárt reléjén keresztül. A sugár energiájának elvesztésénél segít riasztási jelet generálni. Ha kizárólag egy optikai modul 3mp-ig blokkolva van: Az EDC led világít és EDC jellel ellátott, de riasztási kimenetet nem aktiválja. Ha mindkét optikai modul blokkolva van 3mp-ig: A megszakítási idő letelte után a riasztási led világít és riasztási jelet generál. Ha a sugarak 3mp-nél tovább vannak blokkolva, akkor az EDC led világít és EDC jelet generál. A BYPASS kapcsoló ON: Gyenge környezeti hatás esetén: Az EDC led világít és EDC jelet küld a vevő normál állapotban zárt reléjén keresztül. A sugár energiájának elvesztésénél a riasztási led világít, de a kimenet nem lesz aktív. Ha kizárólag egy optikai modul 3mp-ig blokkolva van: Az EDC led világít és EDC jellel ellátott. Ha a másik optikai modul van blokkolva, a riasztási led világít, de a riasztási kimenetet nem aktiválja. Ha mindkét optikai modul blokkolva van 3mp-ig: A megszakítási idő letelte után a riasztási led világít és riasztási jelet generál. Ha a sugarak 3mp-nél tovább vannak blokkolva, akkor az EDC led világít és EDC jelet generál. Sugár megszakítási idő: Ha a megszakítási idő 100msec, akkor az érzékelő csak akkor küld riasztási jelet, ha a sugarak akadályozása 100msec-nál hosszabb időtartamra fennáll. Sugár tápvezérlő: A sugár erőssége akkor a legoptimálisabb, ha az eszközök a megengedett legmesszebb helyezkednek el. Ez a távolság az NR120QM esetében kültéren 120m. Ha kisebb távolságoknál alkalmazzuk, akkor felesleges sugár energia éri el a vevőt, és ebben az esetben más tárgyak, falak visszaverhetik, és áthallás lehet más érzékelőkkel. A sugár tápvezérléssel beállíthatjuk a sugár energia optimális értékét. Szint erősség: 3 led jelzi a sugarak irányának helyességét. Ha minél több sugár energia kerül fogadásra, a ledek állapota annak függvényében változik: világít> gyorsan villog> lassan villog> kikapcsol.
6 9. Telepítés És/Vagy kapu BE: Vagy kapu KI: És kapu Bypass kapcsoló: (a vevőn) BE: Bypass aktív KI: Bypass inaktív Megszakítási idő: Az érzékelés sebességét az óramutató járásával megegyezően és ellentétesen lehet növelni, illetve csökkenteni. 1. Gyors futás 50msec 4. Normál gyaloglás 300msec 2. Futás 100msec 5. Séta 400msec 3. Gyors gyaloglás 200msec 6. Lassú mozgás 500msec Sugár tápvezérlés: Az óramutató járásával megegyező és azzal ellentétes irányú állítással lehet az adón a sugár erősségét állítani. A következő táblázat az érzékelési távolságot mutatja a beállított erősség függvényében: Eszköz NR120QM NR200QM Az erősség állítása a vezérlésen (kültéren) Erősség Távolság <40m 40-60m 60-80m m m m Erősség Távolság <60m m m m m m Eszköz NR120QM NR200QM Az erősség állítása a vezérlésen (beltéren) Erősség Távolság <80m m m m m m Erősség Távolság <120m m m m m m 10. Sugár csoport, csatorna beállítása, szinkronkötés A beállításnál pontosan követni kell a gyárilag ajánlott menetet, mely alapján a maximális érzékenységre és a legjobb beállításra "hangolhatjuk" az adó-vevő párokat. A beállítás előtt az adó és vevő párokon be kell állítani a DIP kapcsolókat a megfelelő helyzetbe. Az adón csak 3 ilyen kapcsoló van, ezzel lehet beállítani a Mester ill. az as csatornát, "A" vagy "B" csoportba. Csoport kiválasztás: Csatorna kiválasztás: SWITCH 1 ON OFF GROUP B A SWITCH 2: SWITCH 3: CHANNE L OFF OFF M OFF ON 1 ON OFF 2 ON ON 3 A vevőn a 3 kapcsoló mellett még van 4 más funkcióval felruházott kapcsoló.
7 Szinkronkötés Ebben az esetben a Rendszer1 és a Rendszer3 más csoportba kell, hogy legyen, különben Ebben az esetben a Rendszer2 és a Rendszer4 más csoportba kell, hogy legyen, különben Szinkronkötés nem szükséges. Elegendő egy csatorna, az M és ezen belül a csoportok alkalmazása. Ebben az esetben a Rendszer1 és a Rendszer3 más csoportba kell, hogy legyen, különben Ebben az esetben a Rendszer2 és a Rendszer4 más csoportba kell, hogy legyen, különben A felső rendszereket célszerű azonos csatornára állítani (M csatorna), hasonlóan az alsókhoz (1. csatorna), hogy ne legyen áthallás az alsó és felső rendszerek közt. Szinkronkötés viszont most szükséges az azonos csoportok és különböző csatornák között.
8 Ebben az esetben a Rendszer1 és a Rendszer3 más csoportba kell, hogy legyen, különben Ebben az esetben a Rendszer2 és a Rendszer4 más csoportba kell, hogy legyen, különben A felső rendszereket célszerű azonos csatornára állítani (M csatorna), hasonlóan az alsókhoz (1. csatorna), hogy ne legyen áthallás az alsó és felső rendszerek közt. Szinkronkötés viszont most szükséges az azonos csoportok és különböző csatornák között. Ebben az esetben a Rendszer1 és a Rendszer3 más csoportba kell, hogy legyen, különben Ebben az esetben a Rendszer2 és a Rendszer4 más csoportba kell, hogy legyen, különben A felső rendszereket célszerű azonos csatornára állítani (M csatorna), hasonlóan az alsókhoz (1. csatorna), hogy ne legyen áthallás az alsó és felső rendszerek közt. Szinkronkötés viszont most szükséges az azonos csoportok és különböző csatornák között.
9 11. Beállítás Szkóppal: Adjuk rá a tápot a készülékekre, mielőtt az állításhoz fognánk! Helyezze fel az alacsonyabb optikai modulokra mind az adón, mind a vevőn a megszakítási maszkot. Nézzen bele az optikai modul felső szkópjába a modultól számított 10-15cm-ről és állítsa be vízszintesen a forgató tányér segítségével. Használja a vízszintes és függőleges állító csavarokat a vevő nézőkörbe történő állításához. Nézze meg a szint erősség állítását a vevő finom hangolásával. Állítsa be a felső optikai modulokat az állítócsavarokkal. Ha kellő mértékű sugár kerül vételre, akkor a ledek kialusznak. A finom hangolás végeztével a ledek már nem fognak világítani. Távolítsuk el a megszakító maszkot az alsó optikai modulokról, és ismételjük el ugyanezt az eljárást az alsó optikai modulok esetében is. Ha az összes led kialszik, akkor a beállítás befejeződött. Távolítsuk el a maszkot az optikai modulról. Elektronikusan: Elektronikus elve a beállításnak az optikai beállítás után következik. Ezeken az infrasorompókon műszeres beállítás lehetséges a vevőn megtalálható műszeres ellenőrző kimenettel. A finom beállítást a csavarokkal addig végezzük, míg ezen a ponton 3V-nál nagyobb értéket mérünk. Amennyiben ezt az értéket elértük, a beállítás jónak mondható. LED beállítás: Kültéren akkor tökéletes a beállítás, ha az összes LED kialszik. Beltéren két LED-nek kell kialudnia a tökéletes beállításhoz. A beállítást az érzékelő párból az egyiken kezdjük törekedve arra, hogy a mérhető feszültség a mérőponton növekedjen. Itt is először függőleges, majd vízszintes állítás szükséges a műszer figyelésével. Miután az egyik eszközt beállítottuk, át kell térni annak párjához, melyen ugyanúgy először függőleges, majd vízszintes irányban végzünk állítást, törekedve arra, hogy a vevőn található mérőponton a már említett beállítási értéket közelítsük. Amennyiben maximumra állítottuk az érzékelőket, de a 3V-os értéket nem értük el, az érzékelőpáron a már megkezdett sorrend szerint ismét végezzünk finom állítást (míg a 3V-t el nem értük). Beállítás elvégzése után állítsuk a védett terület szerinti igény alapján a megszakítási időn. Gyors áthaladás 50msec - mászás (átmászás) 500msec. Előfordulhat, hogy a későbbi működtetés során ezen a beállításon még finomíthatunk, amennyiben a területen lévő növényzet és kisálat-mozgás ezt lehetővé teszi. Mindezek után helyezzük vissza a burkolatot, győződjünk meg arról, hogy megfelelően illeszkedik az érzékelő testhez, megakadályozva a por és nedvesség bejutását. Amennyiben a felszerelést és a beállítás megfelelően végeztük, biztosak lehetünk abban, hogy rendszerünk megfelelően fog működni. Üzemeltetés során, azonban nem szabad megfeledkezni arról, hogy hetente egyszer a beállításokat ellenőrizni kell! 12. Tesztek Riasztás teszt: Sétáljunk át a sugarak útjában három helyen az érzékelők között. Ahányszor keresztezzük a sugarak útját, annyiszor kapcsol be a riasztási led. A központ ekkor riasztási jelet vesz a vevőtől. Ha a riasztási led nem villan fel, akkor a megszakítási idő túl alacsonyra van állítva vagy más sugarak verődnek vissza a vevőtől. EDC teszt: Blokkolja csak a vevő felső optikai modulját 3mp-ig. Ekkor az EDC lednek fel kell villannia. Ha felvillant, blokkolja az alsó optikai modult is, ekkor a riasztási led is világít. Blokkolja csak az alsó optikai modult 3mp-ig. Ekkor a vevő EDC LED-je világítani fog. A panel EDC jelet kap a vevőtől. Rendszer teszt: Rendszeres időközönként ellenőrizze le az infrasorompók működését
10 13. Hibaleírás Hibák esetén a következőket végezze el:!"a vevő és az adó feszültsége 10, 5V - 28V DC között legyen!"az adó monitor LED-je világít-e!"a riasztási led felvillan-e, ha a sugarakat akadályozzák!" A sugarak erőssége az alkalmazott távolságnak megfelelő-e!"a vevő egyik LED-je sem világít PROBLÉMA HIBA OKA MEGOLDÁS Folyamatos riasztás Valami akadályozza a sugarakat Tárgyak eltávolítása a sugarak útjából Optikai modul vagy a burkolat Optikai modul és a burkolat szennyeződött tisztítása Rosszul van kötve az egység Újbóli kötés Valami akadályozza a sugarakat Tárgyak eltávolítása a sugarak útjából A megszakítási idő túl gyorsra van állítva Érzékenység csökkentése Elektromos és rádiófrekvenciás zavarok közelébe lett telepítve A telepítési oldal megváltoztatása Téves riasztás A vezetékezés túl közel van nagy feszültségű vezetékhez Vezetékezési irány megváltoztatása Instabil telepítési helyzet Stabil telepítés Fagy és harmat Opciós fűtés alkalmazása Nem megfelelően beállított sugárszint A szint újra állítása A maximális távolság feletti alkalmazás Újra telepítés a maximális távolságon belül A sugarak visszaverődnek a vevő A visszaverő tárgy eltávolítása vagy Nincs riasztás, ha a sugarak előtt a telepítési hely megváltoztatása megszakadtak A megszakítási idő túl lassú Érzékenység növelése Nincs elegendő sugár Sugár erősségének növelése A megszakítási idő túl lassú Érzékenység növelése Valami akadályozza a sugarakat Tárgyak eltávolítása a sugarak útjából Instabil telepítési helyzet Stabil telepítés Fagy és harmat Opciós fűtés alkalmazása EDC aktiválás Nem megfelelően beállított A szint újra állítása sugárszint A maximális távolság feletti alkalmazás Újra telepítés a maximális távolságon belül
11 14. Dimenziók 15. Specifikációk LEÍRÁS INFRASOROMPÓ Készülékek NR120QM NR200QM Tápfeszültség 10, 5-28V DC Áramfelvétel Adó 55mA, Vevő 75mA Működési hőmérséklet, pára -25 C C, RH35-95% Raktározási hőmérséklet, pára -30 C C, RH35-95% Távolság Kültér 120m Beltér 240m Kültér 200m Beltér 400m Érzékelési eljárás Led kijelzés Riasztási kimenet Tamper kimenet EDC kimenet Sugár kiválasztás Megszakítási idő tartomány IP minősítés Optikai modul Alkalmazás Súlya 16. Opciós kiegészítők Infrasugarak Táp led: Piros led (Adó) Riasztási led: Piros led (Vevő) Sugárállítási led: 3 Sárga led (Vevő) Zárt állapotban késleltetési idő 3+/-1sec, nyitva, ha nincs táp 30V DC, 0, 2A, 6+/-1Ω Ha a burkolat el van távolítva 30V DC, 0, 1A, 0, 5+/-0, 5Ω NC, 0, 2A@30V DC késleltetés 3 sec. 2 csoport x 4 csatorna msec IP54 Állítható, +/-90 vízszintesen, +/-10 függőlegesen Kültér / Beltér (Fali és oszlop tartó) Adó/Vevő 1, 2 kg BP-1 Oszlop Átmérő: 42,7mm Hossz: 950mm 2db BP-2 Oszlop Átmérő: 42,7mm Hossz: 1200mm 2db BP-3 Fali tartó Átmérő: 42,7mm Hossz: 420mm 2db
QUAD INFRASOROMPÓK NR60QS/110QS/160QS
QUAD INFRASOROMPÓK NR60QS/110QS/160QS 1. Általános leírás Az NR60QS/110QS/160QS quad infrasorompók akkor aktiválják a riasztási relé kimenetet, ha a behatoló mozgása mind a 4 sugarat megsérti. A stabil
RészletesebbenNÉGYSUGARAS INFRASOROMPÓK NR120QM/200QM. 1. Általános leírás. 2. Telepítési tanácsok
NÉGYSUGARAS INFRASOROMPÓK NR120QM/200QM 1. Általános leírás Vagy kapu: Az NR120QM/200QM quad infrasorompók akkor aktiválják a riasztási relé kimenetet, ha a behatoló mozgása a sugara(ka)t blokkolja. A
RészletesebbenFIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!
INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató információkkal ellátott és alapvető telepítési veszélyeket tartalmaz ennek az eszköznek a biztonsági módjában és a karbantartásakor
RészletesebbenINFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX
INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX Kérjük telepítés előtt olvassa el a következő fontos információkat! 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató fontos információkat tartalmaz az eszköz biztonságos
RészletesebbenNR120/NR200 KÜL -és BELTÉRI INFRASOROMPÓK
NR120/NR200 KÜL -és BELTÉRI INFRASOROMPÓK Az NR120-200 fő jellemzői a már ismert 120m-es illetve 200m-es érzékelési távolság kültéren 9,5-28V-ig polaritás mentes DC működtető feszültség (110mA alatti áramfelvétellel
RészletesebbenAN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
RészletesebbenAN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak
RészletesebbenHáromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
RészletesebbenKétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma
RészletesebbenNégysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
RészletesebbenDigitális, Négysugaras Infrasorompó SASO-PB200L
Felhasználói Kézikönyv Digitális, Négysugaras Infrasorompó SASO-PB00L Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. A készülék szakszerű telepítés után hosszú ideig, megbízhatóan működik. Az infrasorompó
RészletesebbenÜzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16
Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési
Részletesebben1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
RészletesebbenFOSTER. Felszerelési útmutató. VagyonNagyker.hu Agora-Group Kft. 1. oldal
FOSTER Felszerelési útmutató VagyonNagyker.hu Agora-Group Kft. 1. oldal Foster betörés elleni kétlencsés sorompó A sorompó fedél nélküli rajza VagyonNagyker.hu Agora-Group Kft. 2. oldal Fő alkotó elemek
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenTartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenTelepítői leírás. v2.8
Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron
RészletesebbenNOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása
NOVOTECHNICA LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása Változat: 01/2001 Dátum: Fordította: 2001. május Dvorák László -2 - -3 - - 4 - Frekvencia Érzékenység BOOST (NÖVELÉS) OUT3
RészletesebbenAQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
RészletesebbenA telepítés megkezdése előtt a készülék hatékony és biztonságos üzemeltetése céljából - tekintse át az alábbi előírásokat. Vigyázat!
A telepítés megkezdése előtt olvassa el az Útmutatót Az Optex bemutatja legújabb termékét, a kerületi védelmi rendszert, mely képes az illetéktelen behatoló érzékelésére, mielőtt
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.
Részletesebben1 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül. 2 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül DT607-ID-FE-S1. 1 lakásos
Típusok kis rendszerekhez C-S1 -ID-S3 YLI SIKMGNESEK Leírás 2ESY egy egyszerűen telepíthető, és beköthető, 2 vezetékes kaputelefon rendszer. US-os rendszerű kaputelefon képes audió, valamint videó rendszert
RészletesebbenWally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő
1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenPASSO KÓD TASZTATÚRA
s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenDIGITÁLIS AKTÍV INFRASOROMPÓK
DIGITÁLIS AKTÍV INFRASOROMPÓK TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS 30-3/6, 60-3/6, 100-3/6, 30-4/8, 60-4/8, 100-4/8, 30-5/10, 60-5/10, 100-5/10 Tartalom 1. Főbb jellemzők... 3 2. Készülék típusok... 3 3. A készülék programozása...
RészletesebbenPV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
RészletesebbenYK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenKÉTIRÁNYÚ FÜGGÖNY INFRASOROMPÓ
KÉTIRÁNYÚ FÜGGÖNY INFRASOROMPÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Ismertető A függöny karakterisztikájú infrasorompó a legkorszerűbb kétirányú adó és vevőtechnikát alkalmazza, melynek segítségével biztonságosan telepíthető
RészletesebbenCS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L
PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
RészletesebbenEMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez
Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem
RészletesebbenYK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft
LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594 VDT594 v1.1.pdf Kérjük olvassa el figyelmesen a leírást mielőtt használatba veszi ezt a terméket és őrizze meg.
RészletesebbenForgalmazó: Termékkatalógus DSC Hungária Kft Budapest, Füvészkert u. 3. Telefon:
Termékkatalógus ALEAN termékek a DSC Hungária Kft. kínálatában Örömmel értesítjük Partnereinket, hogy 2017-től a DSC Hungária Kft. az ALEAN márka kizárólagos magyarországi forgalmazója. Az infrasorompókra
RészletesebbenKÉTSUGARAS INFRASOROMPÓ 4 VÁLASZTHATÓ FREKVENCIÁVAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
KÉTSUGARAS INFRASOROMPÓ 4 VÁLASZTHATÓ FREKVENCIÁVAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Kérjük, az eszköz telepítése előtt figyelmesen olvassa el a jelen Használati
RészletesebbenÜzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár
Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 3. oldal Üzembe helyezési javaslatok 4. oldal A tartókonzol felszerelése 5. oldal Telepítési példák
RészletesebbenKÉTIRÁNYÚ INFRASOROMPÓ
KÉTIRÁNYÚ INFRASOROMPÓ 4 VÁLASZTHATÓ FREKVENCIÁVAL ÉS INTELLIGENS DSP FŰTÉSI RENDSZERREL 1. Ismertető A PBX sorozatú infrasorompó a legkorszerűbb kétirányú adó és vevőtechnikát és digitális frekvencia
RészletesebbenRX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
RészletesebbenVDT-RLC Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-RLC Felhasználói kézikönyv VDT-RLC Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Ismertető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. A készülék felszerelése...4 4. Működési
RészletesebbenIP video kaputelefon Kezelési útmutató
IP video kaputelefon Kezelési útmutató Hogyan működik a Vuebell? A Vuebell kültéri egység inaktív marad, ha senki nincs a közelben. A beépített PIR szenzor automatikusan aktiválja a kültéri egységet. A
RészletesebbenKártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
RészletesebbenSA 03 HEAD kétmotoros vezérlés
SA03 HEAD vezérlőegység oldal: 1 összes: 5 SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca SA03 típusú vezérlőegységet választotta. A Beninca cég kínálatában található
RészletesebbenEGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv SAR-2PLUS Digitális relémodul
Felhasználói Kézikönyv SAR-PLUS Digitális relémodul F U S E BEVEZETÉS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
RészletesebbenTULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság
COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv
Részletesebbene 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
RészletesebbenCsőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo
RészletesebbenFotocella BLUEBUS. Telepítői leírás
FT210B Fotocella BLUEBUS Telepítői leírás HU 3 4 5 6 Table 2: jumperek beállítása Jumper Pozíció Magyarázat Áthidalva Adó teljesítmény maximum 15 méter JP1 Megszakitva Adó teljesítmény maximum 7 méter
RészletesebbenROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig
Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 595A. VDT-595A Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 595A VDT-595A Leírás v1.4.pdf Tartalom 1 Kaputábla és Funkciói... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Zárnyitás műszaki adatai... 4 4 Felszerelés... 4 5 Rendszer
RészletesebbenKezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
RészletesebbenAIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység
AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2
Részletesebben1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró
DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5
RészletesebbenGIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás
RészletesebbenA SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!
A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenM3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató
M3 vonallézer Cikkszám: L245 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE vonallézer látható lézersugarat bocsát ki a műszer több oldalán! Lézerosztály szerint a II. kategóriába tartozik:
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon
Felhasználói kézikönyv 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Tartalomjegyzék 1. FUNKCIÓK... 3 2. MONITOR ÉS KAMERA TULAJDONSÁGAI... 4 3. CSOMAG TARTALMA... 5 4. FELSZERELÉS... 5 5. Bekötési ábra... 7 6.
RészletesebbenAC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MFS RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás 1.Tulajdonságok 1.1 Műszaki adatok Kártyaolvasó típusa Mifare 13.56 MHz Olvasási távolság 1-15 cm Nyitási lehetőségek Kártya / Kulcstartós kártya
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-607C/S1 VDT-607C/S1 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Felszerelés...4 3. Beállítások...4 3.1. Kaputábla címének beállítása...5
RészletesebbenU9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenJIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenJIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Részletesebben7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!
RészletesebbenCMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A
Részletesebben: A riasztásvezérlő áramkör nem aktiválódik, amíg 5 vagy 120 másodperces mozgásmentes időtartam be nem következik a védett területen.
JELLEMZŐK Alacsony áramfelvétel Telepkímélő áramkör Széles tápfeszültség tartomány Hátsó tartódoboz a vezetéknélküli adónak Korlátozott érzékelési tartomány kijelölése Méret felmérési funkció Erős zavaró
RészletesebbenGREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ
GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ A GREY / GREY Plus érzékelők a védett területen történő mozgás érzékelését teszik lehetővé. grey_hu 02/13 1. Tulajdonságok Passzív infravörös (PIR)
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv LCU-10/PLUS. Liftvezérlő modul
Felhasználói Kézikönyv LCU-10/PLUS Liftvezérlő modul RENDSZER JELLEMZŐK 2 Liftvezérlő modul Plus vagy Uno rendszerű kaputelefonokhoz. Alkalmazható: 4 vezetékes audio kaputelefon rendszerkhez. 3 +Koax vagy
RészletesebbenPC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ
RészletesebbenShear lock szerelési útmutató
1. Bevezető Shear lock szerelési útmutató Shear lock szószerinti fordításban nyíró zárat jelent. A hagyományos sikmágneseket rátét süllyesztve szerelik az ajtókeretre, és a zár lapja párhuzamosan kellett
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenAX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
RészletesebbenES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com
ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa
RészletesebbenSebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető
Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a
Részletesebben2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.
Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,
RészletesebbenHERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
RészletesebbenNHEA GB2. Audiós Beltéri Egység. Felhasználói Kézikönyv TECHNOLOGY
TECHNOLOGY GB2 Audiós Beltéri Egység Felhasználói Kézikönyv GB2 AUDIÓS LTÉRI EGYSÉG 2 VEZETÉS Ez a legújabb fejlesztésű audiós kaputelefon beltéri egység számtalan funkcióval rendelkezik, ami megfelelő
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység. VDT-601(F)/KP Leírás v2.3
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/KP VDT-601F/KP VDT-601(F)/KP Leírás v2.3 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Kaputábla felszerelése...4 2.1. VDT-601/KP felszerelése...4
Részletesebbenmicron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű
RészletesebbenSTARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y
STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,
RészletesebbenAKTÍV INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐ
1. ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA 2F kapcsoló 3Kitakarási idő állító (Csak vevőnél) KEZELÉSI ÚTMUTATÓ AKTÍV INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐ S B Q-100F S B Q-250F Bekötési Connection Sorkapcsok terminal 1LED 1LED Viewfinder window
Részletesebben