FIGURATÍV KIFEJEZÉSEK FORDÍTÁSA VERSEKBEN
|
|
- Zsolt Budai
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 FIGURATÍV KIFEJEZÉSEK FORDÍTÁSA VERSEKBEN Molnár Mária XXXII. OTDK Fordítástudomány
2 1. PROBLÉMAFELVETÉS, ELMÉLETI KERET, MÓDSZER Az érzelmi metaforák fordítási nehézségei Csokonai Vitéz Mihály A reményhez című versének ill. Annamarie Bostroem német nyelvű fordításán keresztül Kognitív megközelítés - súlypont: fogalmi metaforák fordítói kognitív folyamatok vizsgálata Módszer: kontrasztív nyelvi elemzés Grammatika Szemantika Kognitív folyamatok
3 1. PROBLÉMAFELVETÉS, ELMÉLETI KERET Részproblémákra lebontva A mentális képek szerepe a figuratív kifejezések fordításában A univerzális képi sémák (pl. TARTÁLY-séma) szerepe érzelemi metaforák fordításában Elméleti keret Konceptuális metaforaelmélet sztenderd verziója (Lakoff/Johnson 1980) Forrás- és céltartomány egymásra való leképezése Pl. AZ ÉLET EGY UTAZÁS
4 ÁTTEKINTÉS 1. Problémafelvetés, elméleti keret és módszer 2. Az empirikus vizsgálat eredményei 3. Párhuzamos szövegrészek elemzése 4. A kognitív funkció ekvivalenciája 5. Kitekintés: Az irodalmi fordítás kognitív részfolyamainak egységes modellbe foglalása a sztenderd metaforaelmélet keretein belül?
5 2. VIZSGÁLAT: ALAPFOGALMAK A fordítás = kultúrák közötti nyelvi közvetítés (Görner 2001: 76) A vizsgálati anyag: konceptuális metaforák nyelvi realizálódásai (Kohl 2007: 126) Az empirikus vizsgálat súlypontja áthelyeződik a konceptuális szintre De: összefüggés a metafora nyelvi formája, grammatikája és befogadóra gyakorolt hatása között (Kohl 2007: 46-50)
6 2. EMPIRIKUS VIZSGÁLAT Allegória: metaforakomplexum metaforikus részaspektusokkal (Kohl 2007: 87) A kert-allegória: egy komprimált mentális kép felbontása képi jelentéshordozókra Konstitutív képi jelentéshordozók (Pl. Kert, növények) Metaforikus részaspektusok (kidolgozás)
7 2. EMPIRIKUS VIZSGÁLAT Kontrasztív analízis kiértékelés szempontjai Aktivált IKM (idealizált kognitív modell) A metafora nyelvi realizálódása, grammatikája A metafora grammatikája és kognitív hatása közötti összefüggés Eltérés Modifikáció a fordításban
8 3. PÁRHUZAMOS SZÖVEGRÉSZ 1. (1) csörgő patakokkal PATAK IKM Melléknévi metafora Melléknevek dinamizálják a főnévi metaforát akusztikai információ a figyelem fókuszában Csörgés, csobogás mit Bächen PATAK IKM Modifikáció Főnévi metafora csörgő (= rauschend) hiánya A figyelem fókusza is módosul Dinamizáció törlése
9 3. PÁRHUZAMOS SZÖVEGRÉSZ 2. (2) Főldiekkel EMBER IKM Főnévi metafora Figyelem fókusza: természetes élőhely Összetartozás Erdenkind EMBER IKM Főnévi metafora Eltérés (Kind) Figyelem fókusza: az ember és a föld kapcsolatának metaforikus kidolgozása gyermek - vérrokonság
10 3. PÁRHUHAZAMOS SZÖVEGRÉSZ 3. (3) zöld fáim kiszáradtanak KISZÁRADÁS komplex folyamat Metonímia A FOLYAMAT AZ EREDMÉNY HELYETT (kiszáradtanak) Igei metafora fahl der Bäume Grün KISZÁRADÁS komplex folyamat Metonímia AZ EREDMÉNY A FOLYAMAT HELYETT (fahl) Melléknévi metafora Eltérés Modifikáció
11 4. A KOGNITÍV FUNKCIÓ EKVIVALENCIÁJA Invariancia A konstitutív képi jelentéshordozók univerzális képi sémák kidolgozásai Pl. A kert a TARTÁLY-séma kidolgozása Eltérés, modifikáció A képi jelentéshordozók (nyelvi és konceptuális szinten is) módosulnak DE: a koherens értelem megképzésének lehetősége megmarad Fordítások az értelemképzés új útjai?
12 5. A MŰFORDÍTÁS KOGNITÍV MODELLEZÉSE Kiindulópont: hármas felosztás Nida transzformációs modellje Recepció 1. intralingvális fázis Interpretáció Interlingvális fázis Célnyelvi újraformálás 2. intralingvális fázis
13 5. A MŰFORDÍTÁS KOGNITÍV MODELLEZÉSE 1. intralingvális fázis Interlingvális fázis Interlingvális fázis A fordító mint recipiens és interpretáns Regisztrálja a szöveg erőteljes képiségét De: metaforikus nyelvi kifejezések beazonosítása problematikus Nincsenek formai kritériumok Miért dönt az olvasó a metaforikus olvasat mellett?
14 5. A MŰFORDÍTÁS KOGNITÍV MODELLEZÉSE A metaforikus olvasat mellett szól: Poétikai szöveg Cím (ÉRZELMEK céltartomány) Explicit megfeleltetések Gondolataim [ ] mint a fürge méh Szemantikai anomália (Skirl/Schwarz-Fiesel 2013: 52-54) Remény, [ ] síma száddal mit kecsegtetsz Kétes kedvet mért csepegtetsz még most is belém
15 5. A MŰFORDÍTÁS KOGNITÍV MODELLEZÉSE 1. intralingvális fázis Interlingvális fázis 2. Intralingvális fázis Input = Textweltmodell: textuális információk + aktivált konceptuális tudás kreatív alkalmazása (Skirl/Schwarz-Friesel 2013: 65-66) Dinamikus értelemképzési folyamat Fny-i szöveg mentális képei manipuláció Cny-i újraformálás
16 5. A MŰFORDÍTÁS KOGNITÍV MODELLEZÉSE Egységes modell a sztenderd metaforaelmélet keretein belül? Klasszikus metaforaelmélet Metaforikus nyelvi kifejezések helyettesítése szószerinti kifejezésekkel Allegória parafrázisa? Empirikus vizsgálat: ellentmondó eredmények
17 5. A MŰFORDÍTÁS KOGNITÍV MODELLEZÉSE Fogalmi integráció elmélete (Fauconnier/Turner) die in sprachlichen Ausdrücken sichtbar werdenden Weltausschnitte [ ] (mental maps) (Wildgen 2008: 172) több teret integráló, dinamikus modell mentális terek elemei között leképezések, ellentmondások kiküszöbölése Pl. Ez a sebész egy hentes. Intralingvális fázisban input manipulálása, mentális terek interakciója Eredmény: módosult, új mentális konstrukciók Koherens absztrakt értelemmel
18 6. ÖSSZEGZÉS 1. Fny-i szöveget motiváló mentális képek: módosulnak 2. Metafora grammatikája Eltérés és modifikáció a nyelvi felszínen kognitív hatás 3. A kert allegória konstitutív képi jelentéshordozói = univerzális képi sémák kidolgozásai (pl. kert TARTÁLY-séma) 4. A mentális terek elméletének alkalmazhatósága a műfordítás modellezésére
19 FORRÁSOK Biebuyck, Benjamin (1998): Die poietische Metapher: ein Beitrag zur Theorie der Figürlichkeit. Würzburg: Verlag Königshausen & Neumann. Bierwisch, Manfred (1979): Wörtliche Bedeutung eine pragmatische Gretchenfrage. In: Grewendorf, Günther (Hg.): Sprechakttheorie und Semantik. Frankfurt a. M.: Suhrkamp, Csokonai Vitéz, Mihály (2006): Csokonai Vitéz Mihály összes versei. Mercator Stúdió Elektronikus Könyvkiadó. URL: [Stand: ] Csokonai Vitéz, Mihály (1984): Gedichte. Budapest. Ausgew. von István Kerékgyártó. Einl. von Géza Engl. Corvina Kiadó (=Schätze der ungarischen Dichtkunst. Janus Pannonius, Bálint Balassi, Mihály Csokonai Vitéz, Mihály Vörösmarty, Sándor Petőfi, János Arany, 3). URL: [Stand: 6. Dezember 2013] Drößinger, Hans-Harry (2002): Zu kognitionslinguistischen Aspekten der Metaphorik. In: Kalbų Studijos / Studies about Languages 3, Freeman, Margaret H. (2007): Cognitive Linguistic Approaches to Literary Studies: State of the Art in Cognitive Poetics. In:Geeraerts, D./Cuyckens, H. (Eds.): The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Oxford University Press Görner, Rüdiger (2001): Grenzen, Schwellen, Übergänge: zur Poetik des Transitorischen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.URL: [Stand: 3. November 2013] Harsányi Ildikó: Metaforarendszerek fordítása sajtószövegek elemzése kognitív megközelítésből. In: Fordítástudomány X. (2008) 1. szám Harsányi Ildikó: A metafora mint az alternatív konceptualizáció eszköze a fordításban. In: Fordítástudomány XII. (2010) 1. szám Klaudy, Kinga (1999): Bevezetés a fordítás elméletébe. Budapest: Scholastica.
20 FORRÁSOK Kohl, Katrin (2007): Metapher. Stuttgart [u.a.]: Metzler Kövecses, Zoltán (2005): A metafora. Gyakorlati bevezetés a kognitív metaforaelméletbe. Budapest: Typotex. Kövecses, Zoltán/Benczes, Réka (2010): Kognitív nyelvészet. Budapest. Akadémiai Kiadó. Kövecses, Zoltán/Radden, Günter (1998): Metonymy: Developing a cognitive linguistic view. In: Cognitive Linguistics 9-1, Kövecses, Zoltán /Radden, Günter (1999): Towards a Theory of Metonymy. In: Panther, K./ Radden, G. (Eds.): Metonymy in Language and Thought. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, Lakoff, George/Johnson, Mark (1998): Leben in Metaphern. Konstruktion und Gebrauch von Sprachbildern. Übers. v. Astrid Hildenbrand. Heidelberg: Carl Auer [Orig.: Metaphors We Live By Chicago: Chicago University Press. 1980] Massa, Dieter (2000): Verstehensbedingungen von narrativen Bildern aus kognitiver Sicht. In: Zimmermann, Ruben (Hg.): Bildersprache verstehen: zur Hermeneutik der Metapher und anderer bildlicher Sprachformen. München: Fink. URL: [Stand: 3. November 2013] Proft, Matthias (1996): Metaphorik und sogenannte Paraphrasen. In: Schneider, Hans Julius (Hrsg.): Metapher, Kognition, künstliche Intelligenz. München, Fink. URL: [Stand: 3. November 2013] Schröder, Severin (2007): Metapher und Vergleich. In: Eder, Thomas/ Czernin, Franz Josef (Hg.): Zur Metapher. Die Metapher in Philosophie, Wissenschaft und Literatur. München/Paderborn: Fink. Skirl, Helge/ Monika Schwarz-Friesel (2013): Metapher. Heidelberg: Universitätsverlag Winter. Wildgen, Wolfgang (2008): Kognitive Grammatik. Klassische Paradigmen und neue Perspektiven. Berlin, New York: Walter de Gruyter.
A kognitív metaforaelmélet alkalmazása a magyar mint idegen nyelv oktatásában
A kognitív metaforaelmélet alkalmazása a magyar mint idegen nyelv oktatásában X. Alkalmazott Nyelvészeti Doktoranduszkonferencia 2016.02.05. Palágyi László ELTE Nyelvtudományi Doktori Iskola Kulturális
A TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási intézmény Babeş Bolyai Tudományegyetem 1.2 Kar Bölcsészettudományi Kar 1.3 Intézet/Tanszék Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék 1.4
A TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási intézmény Babeş Bolyai Tudományegyetem 1.2 Kar Bölcsészettudományi Kar 1.3 Intézet/Tanszék Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék 1.4
Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan
Nyelvészet I. Témakör: Leíró nyelvtan 1. A magyar magánhangzó-harmónia és a hangtani hasonulások jellegzetességei KASSAI ILONA (1998): A beszédlánc fonetikai jelenségei. In: Kassai Ilona: Fonetika. Budapest:
Szegedi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Nyelvtudományi Doktori Iskola Német Nyelvészet Program. Doktori (PhD) értekezés tézisei
Szegedi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Nyelvtudományi Doktori Iskola Német Nyelvészet Program Doktori (PhD) értekezés tézisei Az emberi élet metaforikus konceptualizálása német idiómákban Írta:
Nyelvi hálózatok és a mentális lexikon
Pannon Egyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola Doktori értekezés tézisei Kovács László Nyelvi hálózatok és a mentális lexikon A mentális lexikon (gazdasági) szaknyelvi és (általános) hálózatos szerveződésének
Explicitáció és implicitáció a fordítói kompetencia függvényében. Makkos Anikó Robin Edina ELTE Fordítástudományi Doktori program
Explicitáció és implicitáció a fordítói kompetencia függvényében Makkos Anikó Robin Edina ELTE Fordítástudományi Doktori program A fordítói kompetencia Nyelvoktatás/nyelvvizsgáztatás: minden tanuló (T)
KÖVECSES ZOLTÁN. A metafora
KÖVECSES ZOLTÁN A metafora KÖVECSES ZOLTÁN A metafora Gyakorlati bevezetés a kognitív metaforaelméletbe Budapest, 2005 A magyar változat alapja: Zoltán Kövecses: Metaphor. A Practical Introduction New
Kogníció, koncepciók, modellek
Kogníció, koncepciók, modellek A szoftver-technológia koncepcionális alapjai Irodalom Pléh Csaba: Bevezetés a megismeréstudományba, Typotex, 1998 Kognitív tudomány, Szerk.: Pléh Csaba, Osiris, 1996 M.
Adásvételi keretmegállapodás - Külföldi és magyar kiadású nyomtatott könyvek beszerzése az Andrássy Egyetem részére
Adásvételi keretmegállapodás - Külföldi és magyar kiadású nyomtatott könyvek beszerzése az Andrássy Egyetem részére Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/122 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Adásvétel Hirdetmény
A doktori értekezés tézisei. Eötvös Loránd Tudományegyetem. Bölcsészettudományi Kar. Harsányi Ildikó
A doktori értekezés tézisei Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Harsányi Ildikó A fordítás mint kontextus a metaforák konceptualizációs folyamatában Nyelvtudományi Doktori Iskola Vezetője:
Babos Ildikó. Oláh cigány (vlax gypsy) folklór- és irodalmi metaforák kognitív szemantikai elemzése. PhD-értekezés tézisei
Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Nyelvtudományi Doktori Iskola Alkalmazott Nyelvészeti Program Babos Ildikó Oláh cigány (vlax gypsy) folklór- és irodalmi metaforák kognitív szemantikai elemzése
AMIT A METAFORÁK- BA(N) GONDOLUNK
AMIT A METAFORÁK- BA(N) GONDOLUNK SOMODI GERGÔ Kövecses Zoltán: A metafora Gyakorlati bevezetés a kognitív metaforaelméletbe (Metaphor. A Practical Introduction Oxford University Press, New York, 2002)
Versengı metaforaelméletek? Ez a sebész egy hentes
Versengı metaforaelméletek? Ez a sebész egy hentes Kövecses Zoltán ELTE Angol-Amerikai Intézet zkovecses@ludens.elte.hu Az Ez a sebész egy hentes mondatot számos metaforával foglalkozó kutató próbálta
Nyelv. Kognitív Idegtudomány kurzus, Semmelweis Egyetem Budapest, 2009. Created by Neevia Personal Converter trial version
Nyelv Kéri Szabolcs Kognitív Idegtudomány kurzus, Semmelweis Egyetem Budapest, 2009 Created by Neevia Personal Converter trial version http://www.neevia.com Created by Neevia Personal Converter trial version
DOKTORI (PhD) ÉRTEKEZÉS TÉZISEI. A költői metaforák kognitív elmélete egy empirikus vizsgálat tükrében. Írta: Szabó Éva.
1 / 11 2009.03.10. 15:40 DOKTORI (PhD) ÉRTEKEZÉS TÉZISEI A költői metaforák kognitív elmélete egy empirikus vizsgálat tükrében Írta: Szabó Éva Debrecen, 2002 Doktori értekezésem középpontjában egy Tamási
Versengı metaforaelméletek?*
Kövecses Zoltán: Versengı metaforaelméletek? 271 Versengı metaforaelméletek?* Ez a sebész egy hentes 1. Az Ez a sebész egy hentes mondatot számos metaforával foglalkozó kutató próbálta elemezni számos
Lőrincz Csongor Publikációk
Lőrincz Csongor Publikációk Könyv 1. A líra medialitása. Hang, szöveg és intertextualitás 20. századi lírai művekben. Budapest: Anonymus, 2002. 255 old. 2. Ady-értelmezések. Társszerzők: H. Nagy Péter,
Fogalmi metaforák és/vagy mentális terek?
Balcewicz-Szulada Anna 1 Fogalmi metaforák és/vagy mentális terek? A lírai szövegek kognitív poétikai megközelítésének lehetőségeiről Lovasi András Menetszél című dalszövege alapján 1 1. Bevezetés. Habár
Typotex Kiadó. Glosszárium
Glosszárium Alap. Lásd: tapasztalati alap. Általános szintű metaforák. Ezek a metaforák az általánossági skála tetején helyezkednek el, általános szintű forrás- és céltartományokból épülnek fel. Az általános
VÁLASZ BAŃCZEROWSKI JANUSZ, BÉKÉSI IMRE ÉS KÖVECSES ZOLTÁN SZÖVEGKOHERENCIA A FORDÍTÁSBAN CÍMŰ MTA DOKTORI ÉRTEKEZÉSEMRŐL ÍRT
VÁLASZ BAŃCZEROWSKI JANUSZ, BÉKÉSI IMRE ÉS KÖVECSES ZOLTÁN SZÖVEGKOHERENCIA A FORDÍTÁSBAN CÍMŰ MTA DOKTORI ÉRTEKEZÉSEMRŐL ÍRT OPPONENSI VÉLEMÉNYÉRE Mindenekelőtt szeretnék köszönetet mondani opponenseimnek
KÁROLY KRISZTINA SZÖVEGKOHERENCIA A FORDÍTÁSBAN
KÁROLY KRISZTINA SZÖVEGKOHERENCIA A FORDÍTÁSBAN Budapest, 2014 TARTALOM ELŐSZÓ...9 1. BEVEZETÉS...15 1.1. A vizsgálat tárgya...17 1.2. Célkitűzések és kutatási kérdések...18 1.3. A vizsgált nyelvek, műfaj
Diszlexiások/diszgráfiások anyanyelvi és idegen nyelvi szókincsszerkezete
Diszlexiások/diszgráfiások anyanyelvi és idegen nyelvi szókincsszerkezete Kohlmann Ágnes Pázmány Péter Katolikus Egyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola kohlmannagi@yahoo.de Előzmények és kutatási kérdés
PhD értekezés összefoglalója
PhD értekezés összefoglalója EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR Nyelvtudományi Doktori Iskola Doktori Iskola vezetője: Prof. Dr. Bárdosi Vilmos Kulturális nyelvészeti doktori program
Diskurzuselemzés és a nyelvi fordulat
TERELL CARVER Diskurzuselemzés és a nyelvi fordulat A diskurzuselemzés háttere egy filozófiai paradigmaváltás. Közismert, hogy a filozófia a huszadik században határozottan eltávolodott attól a felfogástól,
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar. A doktori disszertáció tézisei. Kuna Ágnes
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar A doktori disszertáció tézisei Kuna Ágnes A 16 17. századi magyar nyelvű orvosi recept szövegtipológiai és pragmatikai vizsgálata funkcionális kognitív
FIGURATÍV KIFEJEZÉSEK A KÉTNYELVŰ MENTÁLIS LEXIKONBAN AZ ANYATEJJEL SZÍVJUK MAGUNKBA?
PSZICHOLINGVISZTIKA Erdész Fanni * FIGURATÍV KIFEJEZÉSEK A KÉTNYELVŰ MENTÁLIS LEXIKONBAN AZ ANYATEJJEL SZÍVJUK MAGUNKBA? Abstract This paper concentrates on the following questions: how metaphors are placed
Várható eredmények vagy célok; részeredmények. elősegítő elemzések készítése Szabó Lőrinc műfordításainak publikálása, elemzése
MAI KEIRDI 1. A Kodolányi János Főiskolán végzett kutatások Más szervezettel együtt végzett kutatás Más szervezettel együtt végzett kutatás, Szervezet megnevezése A kutatási téma címe, rövid leírása Minőségi
A gyerekek mindig pontosan értik a számneveket? Pintér Lilla Gerőcs Mátyás
A gyerekek mindig pontosan értik a számneveket? Pintér Lilla Gerőcs Mátyás A vizsgált kérdések Hogyan értelmezik az óvodáskorú gyerekek a számneves kifejezéseket tartalmazó mondatokat? Milyen értelmezésbeli
A FORDÍTÁS MINT KONTEXTUS A METAFORÁK
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ HARSÁNYI ILDIKÓ A FORDÍTÁS MINT KONTEXTUS A METAFORÁK KONCEPTUALIZÁCIÓS FOLYAMATÁBAN Nyelvtudományi Doktori Iskola Vezetője: Dr.
KÖVECSES ZOLTÁN BENCZES RÉKA: Kognitív nyelvészet. Budapest, Akadémiai Kiadó, (256 lap)*
KÖVECSES ZOLTÁN BENCZES RÉKA: Kognitív nyelvészet. Budapest, Akadémiai Kiadó, 2010. (256 lap)* KÖVECSES ZOLTÁN és BENCZES RÉKA Kognitív nyelvészet című könyve, ahogyan a szerzők is jelzik: az első átfogó
OLÁH CIGÁNY (VLAX GYPSY) FOLKLÓR- ÉS IRODALMI METAFORÁK KOGNITÍV SZEMANTIKAI ELEMZÉSE. - doktori értekezés -
Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Nyelvtudományi Doktori Iskola Alkalmazott Nyelvészeti Program OLÁH CIGÁNY (VLAX GYPSY) FOLKLÓR- ÉS IRODALMI METAFORÁK KOGNITÍV SZEMANTIKAI ELEMZÉSE - doktori
Dr. Szűcs Tibor habilitált egyetemi docens Ballada és szintézis a Kékszakállú-misztériumban. Magyar Nyelvőr 1985/
Dr. Szűcs Tibor habilitált egyetemi docens Hungarológiai vonatkozású publikációk (válogatás, 1985 2006) 1985 Ballada és szintézis a Kékszakállú-misztériumban. Magyar Nyelvőr 1985/1. 24-35. Norma, átlag
Konvergáló evidenciatípusok a fogalmi metaforelméletben
Konvergáló evidenciatípusok a fogalmi metaforelméletben Csatár Péter csatarpeter@yahoo.de DE Német Nyelvészeti Tanszék 2008. november 28. 529 Kérdésfelvetés (i) Mely adatforrások alkotják a kortárs fogalmi
Neologizmusok kognitív szemantikai megközelítése
270 Sólyom Réka Gülich, Elizabeth Kotschi, Thomas 1983. Les Marqueurs de la reformulation paraphrastique. Cahiers de linguistique française. Nr 5. Genéve. Kiss, Sándor 2009. A parafrázis a mondat és a
AZ EGY FELEMELŐ PILLANAT VOLT. A figuratív kompetencia fejlesztése a magyar mint idegen nyelv oktatásában miértek és hogyanok
Tóth-Czifra Erzsébet 1 AZ EGY FELEMELŐ PILLANAT VOLT. A figuratív kompetencia fejlesztése a magyar mint idegen nyelv oktatásában miértek és hogyanok Frau Prefixnek, aki a pályára inspirált Abstract Figurative
Sólyom Réka. ELTE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola KRE BTK Magyar Nyelvtudományi Tanszék
Sólyom Réka ELTE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola KRE BTK Magyar Nyelvtudományi Tanszék E- előtagú neologizmusaink szemantikájáról VI. Alkalmazott Nyelvészeti Doktoranduszkonferencia MTA Nyelvtudományi
AZ IDŐBELISÉG KIFEJEZÉSE A GYERMEKNYELVBEN
AZ IDŐBELISÉG KIFEJEZÉSE A GYERMEKNYELVBEN 2015. November 13. LingDok 2015 Harmati-Pap Veronika PPKE Nyelvtudományi Doktori Iskola Kutatási kérdés 2 Mikor és milyen lépésekben jelenik meg az időbeliség
SZEMLE. Szemle 89. Cambridge University Press, Cambridge, 2012. 297 lap
Szemle 89 SZEMLE Kertész, András Rákosi, Csilla, Data and Evidence in Linguistics (A Plausible Argumentation Model) [Adatok és evidencia a nyelvészetben (Egy plauzibilis argumentációs modell)] Cambridge
Kövecses Zoltán, A metafora Gyakorlati bevezetés a kognitív metaforaelméletbe
230 Szemle Kövecses Zoltán, A metafora Gyakorlati bevezetés a kognitív metaforaelméletbe Typotex Kiadó, Budapest, 2005. 280 lap KÖVECSES ZOLTÁN második magyar nyelvő könyve a kognitív nyelvészet egyik
Szemle VERBÁLIS METAKOMMUNIKÁCIÓ
Magyar Pszichológiai Szemle, 2009, 64. 3. 593 605. DOI: 10.1556/MPSzle.64.2009.3. 8. 8 Szemle VERBÁLIS METAKOMMUNIKÁCIÓ MITŐL RELEVÁNS EGY METAFORIKUS LEKÉPEZÉS? FORGÁCS BÁLINT PhD-diák BME Kognitívtudományi
Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak
Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak A kurzus feltételezi valamilyen nyelvtudományi / általános nyelvészeti bevezető tankönyv anyagának,
A metaforák és a fordítói szabadság Eliisa Pitkäsalo
A metaforák és a fordítói szabadság Eliisa Pitkäsalo Egy kép többet mond ezer szónál az ismert közmondás jól kifejezi a kép és a szó között lévő mély kapcsolatot, legyen az akár írott, akár hangzó szöveg.
Stílus és fogalmi integráció főnév melléknév szófajváltással keletkezett magyar neologizmusokban *
214 Sólyom Réka Stílus és fogalmi integráció főnév melléknév szófajváltással keletkezett magyar neologizmusokban * 1. Bevezetés A jelen tanulmány célja napjaink magyar nyelvhasználatában megjelenő, főnév
Dodé Réka (ELTE BTK Nyelvtudomány Doktori IskolaAlkalmazott Alknyelvdok 2017 nyelvészet program) február 3. 1 / 17
Doménspecifikus korpusz építése és validálása Dodé Réka ELTE BTK Nyelvtudomány Doktori Iskola Alkalmazott nyelvészet program 2017. február 3. Dodé Réka (ELTE BTK Nyelvtudomány Doktori IskolaAlkalmazott
Tudományos Diákköri Konferencia Nyelvtudományi Szekció
Tudományos Diákköri Konferencia Nyelvtudományi Szekció Kogníció és nyelv kapcsolata Az ÉLET konceptualizálása a magyar nyelvben Készítette: Putz Orsolya BT-2mmd XY2MSR Konzulens: dr. Illésné dr. Kovács
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber BMA-HEBD-111, P/TÖ/HB-1, BBV-101.51, BMVD-101.78 Biró Tamás 2015. február 10.: Bevezetés Praktikus dolgok: A kurzus honlapja: http://birot.web.elte.hu/courses/2015-nyelv/
A metafora tanulmányozása
Előszó A metafora tanulmányozása A legtöbbünk számára a metafora olyan nyelvi kép, amelyben egy dolgot úgy hasonlítunk egy másikhoz, hogy a kettőt azonosítjuk egymással, mint az Ez az ember egy valóságos
Irodalomtörténeti Közlemények 200. CX. évfolyam. szám
MŰHELY ItK (ItK), 110(2006). PROPSZT ESZTER AZ IDENTITÁS INTERDISKURZÍV MEGALKOTÁSÁNAK VIZSGÁLATA A KORTÁRS MAGYARORSZÁGI NÉMETSÉG IRODALMÁBAN Jelen dolgozat átfogóbb vizsgálatok elméleti-módszertani alapjait
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar TÉZISGYŰJTEMÉNY. Fábián Krisztina
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar TÉZISGYŰJTEMÉNY Fábián Krisztina Az érzelemkifejezés kulturális sajátosságai az orosz, a magyar és az angol nyelv tükrében A lelkiismeret fogalmának
Aktuális politikai események eltérő interpretációja a sajtószövegek metaforáiban
TANULMÁNYOK Alkalmazott Nyelvtudomány X. évfolyam 1-2. szám 2010. HARSÁNYI ILDIKÓ ELTE BTK Fordítástudományi Doktori Program iharsanyi@gmail.com Aktuális politikai események eltérő interpretációja a sajtószövegek
Szóbeli tételek. Irodalom. 9.évfolyam. I. félév. 2. Homéroszi eposzok: Iliász. Az eposz fogalma, trójai mondakör, Akhilleusz alakja, központi téma.
9.évfolyam 1. Mi a Biblia? Két fő része? Ismertessen egy-egy történetet részletesen! 2. Homéroszi eposzok: Iliász. Az eposz fogalma, trójai mondakör, Akhilleusz alakja, központi téma. 3. Homéroszi eposzok:
Metaforák és szimbólumok: C. G. Jung szimbólumértelmezése és
Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ Szabó Réka Metaforák és szimbólumok: C. G. Jung szimbólumértelmezése és a fogalmi metaforák elméletének összevetése Nyelvtudományi
Az elefántcsonttorony átépítése *
Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 219 VILÁGOSSÁG 2003/5 6. Kijelentés, norma, cselekvés / nyelvfilozófia Gervain Judit Zemplén Gábor Az elefántcsonttorony átépítése * BEVEZETÉS Minden
6. Forgatókönyv-építési stratégiák PELYVÁS PÉTER
Forgatókönyv-építési stratégiák 6. Forgatókönyv-építési stratégiák PELYVÁS PÉTER 1. A forgatókönyv a kognitív elméletben (1) Két halványlila balsejtelem ködöt fest egy liftaknában. Te, ebben a nagy szélben
Kulturális metaforák és sémák a magyar népdalok folyó-reprezentációiban 1
320 Baranyiné Kóczy Judit Kulturális metaforák és sémák a magyar népdalok folyó-reprezentációiban 1 2. rész * 2.4. A múló szerelem elfolyó víz kulturális metafora. A folyó folyása egyirányú és megváltoztathatatlan.
Doktori (PhD-) értekezés tézisei. Riskó Enikő. A regényelemzés lehetséges lélektani szempontjai
Doktori (PhD-) értekezés tézisei Riskó Enikő A regényelemzés lehetséges lélektani szempontjai Hermann Hesse regényei hívják a lélektani szempontú elemzést. Jelen dolgozatban olyan pszichológiai megközelítéssel
A fogalmi metaforák és a szövegstatisztika szerepe a metaforák felismerésében
A fogalmi metaforák és a szövegstatisztika szerepe a metaforák felismerésében Babarczy Anna, Simon Eszter BME Kognitív Tudományi Tanszék, Budapest MTA Nyelvtudományi Intézet, Budapest Rövid cím: Metaforafelismerés
A TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási Babeş-Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár intézmény 1.2 Kar Pszichológia és Neveléstudományok Kar 1.3 Intézet Alkalmazott Pszichológia Intézet
TÉRKONSTRUKCIÓK FÖLDRAJZI NEVEK PARAFRÁZISAI KOGNITÍV KERETBEN
TÉRKONSTRUKCIÓK FÖLDRAJZI NEVEK PARAFRÁZISAI KOGNITÍV KERETBEN 1. A térkonstrukció. A térorientáció az élılényeknek az a kognitív képessége, amelylyel fizikai térben tájékozódni és mozogni tudnak. A térbeli
Tolcsvai Nagy Gábor Tátrai Szilárd szerk., Konstrukció és jelentés Tanulmányok a magyar nyelv funkcionális kognitív leírására
Szemle 229 lehetőséget ad. Elolvasását nem csupán a nyelvészeti pragmatika iránt érdeklődő kutatók és oktatók, doktori programokban részt vevő hallgatók számára ajánlom, hanem azok számára is, akik a nyelvelmélet,
A nyelvterjesztési politika formái az egykori NDK-ban
TANULMÁNYOK Alkalmazott Nyelvtudomány VIII. évfolyam 1-2. szám 2008. MIHALOVICSNÉ LENGYEL ALOJZIA Pannon Egyetem, MFTK, Germanisztikai Intézet alojzia@btk.uni-pannon.hu A nyelvterjesztési politika formái
NYELVI MÓDOK EGY LEHETSÉGES OSZTÁLYOZÁSA A közvetítői (fordítói és tolmács) és az egyszerűsített regiszterű nyelvi módok
1 KOVÁCS LÁSZLÓ NYELVI MÓDOK EGY LEHETSÉGES OSZTÁLYOZÁSA A közvetítői (fordítói és tolmács) és az egyszerűsített regiszterű nyelvi módok 0. Bevezetés Jelen problémafelvető tanulmány tárgya a Grosjean-féle
EZ KIRÁLY! LÁJKOLD!. NEOLOGIZMUSOK KÜLFÖLDIEK MAGYARNYELV-TANULÁSÁBAN 2
A SZÓKINCS NYELVPEDAGÓGIAI KÖZELÍTÉSBEN Sólyom Réka 1 EZ KIRÁLY! LÁJKOLD!. NEOLOGIZMUSOK KÜLFÖLDIEK MAGYARNYELV-TANULÁSÁBAN 2 Abstract The paper focuses on the results of a survey conducted among foreign
Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány
Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány A Komplex vizsga II. (magyar nyelvtudomány) előfeltételei: TNM 2120 Leíró grammatika 3. Szintagmatan, mondattan;
A nyelvészet története. 2007. okt. 15. Communicatio PhD, A nyelv rendszere
A nyelvészet története 2007. okt. 15. Communicatio PhD, A nyelv rendszere Ókor A nyelv romlása Ókori India: vallási szempontból elfogathatatlan a nyelv változása (eltérés a Védáktól) Nyelvészt célja: az
Szerkesztési útmutató MANYE 25
Szerkesztési útmutató MANYE 25 1. A kézirat leadása, terjedelme Kérjük, hogy a szöveget elektronikus formában, Microsoft Word (.doc vagy.docx) fájlként küldjék el a 25.manye@gmail címre 2015. szeptember
Konvencionálisan indirekt beszédaktusok és pragmatikai ekvivalencia az angol-magyar filmszövegek fordításában Polcz Károly
Konvencionálisan indirekt beszédaktusok és pragmatikai ekvivalencia az angol-magyar filmszövegek fordításában Polcz Károly 1. Bevezető Az amerikai filmek szövegében gyakorta előforduló konvencionálisan
A metaforikus jelentés metafizikai következményei
VILÁGOSSÁG 2006/8 9 10. Metafora az analitikus filozófiában Ujvári Márta A metaforikus jelentés metafizikai következményei Az analitikus filozófiai irodalom ma már hagyományosnak tekinthető, Max Black-hez
Metaforák és szimbólumok: C. G. Jung szimbólumértelmezése és
Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ Szabó Réka Metaforák és szimbólumok: C. G. Jung szimbólumértelmezése és a fogalmi metaforák elméletének összevetése Nyelvtudományi
Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, IV. évfolyam, I. szám, (2009) pp. 195-139.
Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, IV. évfolyam, I. szám, (2009) pp. 195-139. Jürgen Esser Introduction to English Text Linguistics (Bevezetés az angol szövegnyelvészetbe) Frankfurt am Main:
PEDAGÓGUSJELÖLTEK TANÍTÁS- ÉS TANULÁSFELFOGÁSÁNAK VIZSGÁLATA SPONTÁN ÉS IRÁNYÍTOTT METAFORÁK TÜKRÉBEN
Volume 2, Number 1, 2012 2. kötet, 1. szám, 2012 PEDAGÓGUSJELÖLTEK TANÍTÁS- ÉS TANULÁSFELFOGÁSÁNAK VIZSGÁLATA SPONTÁN ÉS IRÁNYÍTOTT METAFORÁK TÜKRÉBEN PROSPECTIVE TEACHERS CONCEPTUALIZATION OF TEACHING
A kognitív metaforaelmélet alkalmazása a magyar mint idegen nyelv oktatásában
Palágyi L.: A kognitív metaforaelmélet alkalmazása 69 A kognitív metaforaelmélet alkalmazása a magyar mint idegen nyelv oktatásában Palágyi László ELTE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola laszlo.palagyi89@gmail.com
2012/2013. tanév II. félév Politikatudományi PhD program órarendje
2012/2013. tanév II. félév Politikatudományi PhD program órarendje Csütörtök III. emelet 321. szoba PhD szoba Február 14 10.00-12.00 Dr. Arató Krisztina: Az Európai Unió válsága 12.00-14.00 Dr. Bíró Gáspár:
Irodalom tételsor Középszintű érettségi vizsga 12.K osztály 2017.
Irodalom tételsor Középszintű érettségi vizsga 12.K osztály 2017. Készítette: Imrik Gyöngyi szaktanár 1 1. Tétel Művek a magyar irodalomból Petőfi Sándor tájköltészete 2. Tétel Művek a magyar irodalomból
REGIONÁLIS GAZDASÁGTAN
REGIONÁLIS GAZDASÁGTAN Készült a TÁMOP-4.1.2-08/2/a/KMR-2009-0041 pályázati projekt keretében Tartalomfejlesztés az ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszékén az ELTE Közgazdaságtudományi Tanszék az MTA
A KOGNITÍV NYELVÉSZET SZEREPE AZ ANGOL FRAZÁLIS IGÉK JELENTÉSSZERKEZETÉNEK FELTÁRÁSÁBAN
Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, III. évfolyam, l. szám, (2008) pp. 157-164. A KOGNITÍV NYELVÉSZET SZEREPE AZ ANGOL FRAZÁLIS IGÉK JELENTÉSSZERKEZETÉNEK FELTÁRÁSÁBAN K o v á c s É v a Eszterházy
Metafora és Metareprezentáció egy mentalista modell 1
VILÁGOSSÁG 2006/8 9 10. Metafora a nyelvészetben és a kognitív tudományban Schnell Zsuzsanna Metafora és Metareprezentáció egy mentalista modell 1 1. NAPJAINK METAFORAKUTATÁSÁNAK KÉRDÉSEI 1.1. A METAFORAKUTATÁS
A FOGALMI METAFORA ELMÉLETE ÉS A FOGALMIÖTVÖZÉS-ELMÉLET
Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, IV. évfolyam, 1. szám, (2009) pp. 57-63. A FOGALMI METAFORA ELMÉLETE ÉS A FOGALMIÖTVÖZÉS-ELMÉLET TÖLTÉSSY ZOLTÁN Miskolci Egyetem, Modem Filológiai Intézet,
Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból 2015-2016
Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból 2015-2016 A félévi vizsga szóbeli vizsga az első félévre megadott témakörökből. Az év végi vizsga írásbeli vizsga (feladatlap) az egész évre megadott témakörökből,
Tanegységlista (MA) Magyar nyelv és irodalom mesterképzési szak (MA) 2017-től felvett hallgatók számára
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
SYLLABUS. DF DD DS DC megnevezése X II. Tantárgy felépítése (heti óraszám) Szemeszter
SYLLABUS I. Intézmény neve Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Kar Bölcsészettudományi Kar Szak Német nyelv és irodalom Német nyelv és irodalom Magyar nyelv és irodalom Angol nyelv és irodalom Német/román
Osztályozóvizsga témakörök
Osztályozóvizsga témakörök 9 12. évfolyam általános tantervű osztályok 9. évfolyam 1. Műnemek, tanult műfajok 2. A homéroszi eposzok 3. Az antik görög színház. Szophoklész: Antigoné 4. Az antik római irodalom
THE PUBLICATIONS OF ANDRÁS KERTÉSZ
THE PUBLICATIONS OF ANDRÁS KERTÉSZ I. MONOGRAPHS 1. Kertész, A.: Die Modularität der Wissenschaft. Konzeptuelle und soziale Prinzipien linguistischer Erkenntnis. ISBN 3-528-06438-2. Braunschweig & Wiesbaden:
SZEMANTIKA ÉS PRAGMATIKA A TERMINOLÓGIÁBAN
SZEMANTIKA ÉS PRAGMATIKA A TERMINOLÓGIÁBAN FÓRIS ÁGOTA Pragmatika kerekasztal, KRE BTK, 2015. május 29. Vázlat Szemantika és pragmatika a terminológiában Szemantika és pragmatika a terminológiaoktatásban
ó ű ó ü ó ó ü ó ü Í Ö Ő ű Á ó Á Á Á ó ü ó Ö Ö ÚÁ Ö Ó Ó Ó ó Á Ö Ö Á Ó Á Á ó Á Ö Ú Á Ú Ö Ö Á Ö ú Ú Ö ü ú ú ó ü ú ű ó ú ü ú ó ó ü ó ú ü ú Ű ó ü ó ú ó ű ó ú ú ú ó ó ú ú ü ó ü ó ú ó ó ü Ö ó ó ű ó ú ü Ö ű ó
É ű Ö ű ű Ö ű ű ű É ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű ű ű ű ű ű Ó ű ű É ű ű ű ű ű Ö ű ű ű Ó ű Á Á ű ű ű Á Ü Ű ű ű ű Ő Á Á Á ű Á Á É É Á Á Á ű ű ű Á É Á Á ű Á ű Á Á ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Á Á É ű Á ű É ű Ü ű É É É
Ó ő Ó ő ú ő ö ü Ó ő ö ő ü ő ö ő ü ö ö ő ö ü ú ö ő ü ú É ő ő ő ö ő ü ö Ó ő Á ő Á ú ü ő ú ú Ó ő Ó ő Á ő ő ő Ó ő Á ő ö ő ü ö ő ő ő ú ő Á ő ő ő Á ő ö ö ő ü ü ö ö ü ő É ő ő Á ő Á Ö ü ú ö Á ü ö ö ő ö ö ú ö ő
ü Ö ü í ü ü ü ü í Ö ö ü ú ü ü ö ü ü ű ö í í ö í űá ú ü ö ö ö í ü ü ü ü ü ű ö í í ö í ű ú ü ü í ü ü ű ö í í ö í űá ú ü íí ü Á í í í Á ű ú í ö ö í ü ö ö ö í ö í ú ö ü ü ű ö ö í ű ö í ű ü ű ö í ű ö í ö í
Beszámoló az Osztrák-Magyar Irodalom- és Kultúrtudományi Vegyesbizottság 2007. évi munkájáról
Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Budapest Nádor u. 7. I em. 139 Beszámoló az Osztrák-Magyar Irodalom- és Kultúrtudományi Vegyesbizottság 2007. évi munkájáról 1. Az Osztrák-Magyar
Az angol nyelv helyzete és a magyar politika Azaz mit taníthat nekünk magyaroknak a kognitív tudomány? 1
Kövecses Zoltán ELTE Angol-Amerikai Intézet Amerikanisztika Tanszék zkovecses@ludens.elte.hu Az angol nyelv helyzete és a magyar politika Azaz mit taníthat nekünk magyaroknak a kognitív tudomány? 1 Elızetes
Kézi Erzsébet (Neveléstörténet)
(Neveléstörténet) 2016 Interdiszciplináris pedagógia és az oktatási rendszer újraformálása a IX. Kiss Árpád emlékkonferencia el adásai a Kiss Árpád archívum könyvsorozata. Link 2015 1. Elisabeth Kézi The
SZÓBELI TÉMAKÖRÖK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOMBÓL közpészint 2013
Tatabányai Integrált Szakiskola Középiskola és Kollégium Cím: 2800 Tatabánya, Cseri u. 35. Telefon: +36 34 309 545 E-mail: ititkar@is-kola.hu Web: www.is-kola.hu Fax: +36 34 309 549 SZÓBELI TÉMAKÖRÖK MAGYAR
Absztrakt rendszerek és történelmi személyiségek a történelem szereplőinek metaforikus és metonimikus reprezentációi magyar történelemtankönyvekben
Ösvények 2012. 2. szám Horváth Péter 1 Absztrakt rendszerek és történelmi személyiségek a történelem szereplőinek metaforikus és metonimikus reprezentációi magyar történelemtankönyvekben A tanulmány a
Helikon Irodalomtudományi Szemle tematikus számok jegyzéke
Helikon Irodalomtudományi Szemle tematikus számok jegyzéke 1955 1962 Vegyes tartalmú számok 1963 1. sz. A komplex összehasonlító kutatások elvi kérdései 2. sz. Nemzetközi Összehasonlító Konferencia (Budapest,
Milyen a jó fordítás?
TANULMÁNYOK Alkalmazott Nyelvtudomány VIII. évfolyam 1-2. szám 2008. N. TÓTH ZSUZSA ELTE, Nyelvtudományi Doktori Iskola, Fordítástudományi Program zsntoth@yahoo.com Milyen a jó fordítás? This paper aims
A politika diszkurzív értelmezése: irányzatok és iskolák
ii-2 A politika diszkurzív értelmezése: irányzatok és iskolák ELTE ÁJK Politikatudományi Intézet, Doktori Iskola 2004 2005 és 2006 2007 tanév ELTE Állam-és Jogtudományi Kar Politológiai Tanszék, PhD képzés,
2017-től felvett hallgatóknak. A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
OSZTÁLYOZÓ- ÉS JAVÍTÓVIZSGA LEÍRÁSA IRODALOM TANTÁRGYBÓL 2013-2014 9-12. ÉVFOLYAM
OSZTÁLYOZÓ- ÉS JAVÍTÓVIZSGA LEÍRÁSA TANTÁRGYBÓL 9-12. ÉVFOLYAM A felsorolásban megjelölt, a tankönyvben elemzett irodalmi művek (versek, novellák és regények ismerete, azok elolvasása) kötelező. A vizsga
NEVELÉSBEN TONGUE EDUCATION. Szántó Bíborka
Volume 1, Number 1-2, 2011 1. kötet, 1-2. szám, 2011 MEGTAPASZTALTATÁS ÉS MEGÉREZTETÉS. A SZINESZTÉZIS ÉS A SZINESZTÉZIA AZ ANYANYELVI NEVELÉSBEN NEURAL AND VERBAL SYNAESTHESIA IN THE MOTHER TONGUE EDUCATION