Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP"

Átírás

1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében mindenképpen olvassa el a Saját biztonsága érdekében című fejezetet (viii. oldal). A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa.

2 Gyors témakeresés Bármelyik oldalról visszaugorhat ide a jobb alsó sarokban található kattintással vagy koppintással. szimbólumra Fő témák Okoseszközök felhasználói számára... iii Bevezetés... v Tartalomjegyzék... xii A fényképezőgép részei... 1 Az első lépések... 9 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai...20 Fényképezési funkciók...27 Visszajátszási funkciók...63 Videók...75 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz...86 A menü használata...97 Műszaki tájékoztató Közös témák Biztonsága érdekében Mi tehet Önért a SnapBridge Fényképezési mód kijelölése A zoom használata Sorozatfelvétel Képek szerkesztése (állóképek) Hibaelhárítás Tárgymutató ii

3 Okoseszközök felhasználói számára A fényképek. A világ. Összekapcsolva. Üdvözli Önt a SnapBridge a Nikon új szolgáltatáscsomagja, amely tovább bővíti képalkotási eszköztárát. A SnapBridge a Bluetooth alacsony energiaigényű technológia és egy erre a célra kifejlesztett alkalmazás segítségével felszámolja a fényképezőgép és a kompatibilis intelligens eszközök közötti kapcsolat akadályait. Nikon fényképezőgéppel és objektívekkel megörökített történeteit készítésük pillanatában automatikusan továbbítja intelligens készülékére. A képek felhő alapú tárhelyekre is könnyedén feltölthetők, így Ön valamennyi készülékével hozzáférhet azokhoz. Életének valamennyi izgalmas pillanatát megoszthatja, ahol és amikor csak szeretné. Töltse le SnapBridge alkalmazásunkat, és ossza meg örömteli pillanatait! Töltse le SnapBridge alkalmazásunkat intelligens eszközére, és azonnal kiaknázhatja a számos kényelmes megoldást kínáló rendszer összes előnyét! Az alkalmazás néhány egyszerű lépésen keresztül összekapcsolja Nikon fényképezőgépét kompatibilis iphone, ipad és/vagy ipod touch készülékével, illetve Android TM alapú operációs rendszert futtató intelligens eszközével. Az alkalmazás díjmentesen letölthető honlapunkról ( illetve az Apple App Store és a Google Play TM alkalmazás-piactérről. A SnapBridge alkalmazással kapcsolatos legfrissebb információkért kérjük, látogasson el a lakóhelye szerinti Nikon honlapra (Avi). Okoseszközök felhasználói számára iii

4 A SnapBridge új, izgalmas képkezelési lehetőségeket kínál Automatikus képfeltöltés a fényképezőgépről intelligens eszközre a két készülék között létrehozott állandó kapcsolat révén így képeinek online megosztás egyszerűbb, mint valaha! Fotók és kisképek feltöltése a NIKON IMAGE SPACE felhőalapú tárhelyre Képalkotási lehetőségeinek tárházát bővítő szolgáltatásaink: A fényképezőgép távvezérlése Képenként akár kétféle információ rányomtatása (pl.: szerzői jog, megjegyzések, szöveg és logók) A fényképezőgép által tárolt dátum-, idő- és helyadatok automatikus frissítése Értesítés a fényképezőgépen futó firmware frissítéséről Okoseszközök felhasználói számára iv

5 Bevezetés Először ezt olvassa el Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon COOLPIX B500 digitális fényképezőgépet. A használati útmutatónkban alkalmazott szimbólumok és megoldások A Gyors témakeresés (Aii) minden oldalról elérhető az oldal jobb alsó sarkában levő ikonra kattintással vagy koppintással. Szimbólumok Szimbólum B C A Leírás Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket és információkat jelöl, amit a fényképezőgép használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia. Ez az ikon olyan megjegyzéseket és információkat jelöl, amit a fényképezőgép használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia. Ez az ikon kapcsolódó információkat tartalmazó más oldalakat jelez. Az SD, SDHC és SDXC memóriakártyákat a használati útmutató egyöntetűen memóriakártya néven említi. A fényképezőgép beállítása a megvásárlás időpontjában az alapbeállítás. A fényképezőgép képernyőjén megjelenő menüelemek neve, a gombok neve, valamint a számítógép képernyőjén megjelenő üzenetek félkövér szedéssel láthatók. Ebben az útmutatóban a képernyőábrákról esetenként lehagytuk a fotót, hogy a kijelzések tisztábban látszódjanak. Bevezetés Először ezt olvassa el v

6 Információk és óvintézkedések Tanulás egy életen át A Nikon Life-Long Learning (Tanulás egy életen át) folyamatos terméktámogatási és oktatási kezdeményezésének részeként az alábbi webhelyeken folyamatosan frissített információk érhetők el: Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: Európában élő felhasználóknak: Ázsiában, Óceániában, a Közel-Keleten és Afrikában élő felhasználóknak: Látogasson el ezekre a webhelyekre, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat, elolvashatja a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, valamint általános tanácsokat olvashat a digitális képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információt a legközelebbi Nikon márkakereskedésben kaphat. A márkakereskedések elérhetősége az alábbi webhelyen található: Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon által minősített, Nikon márkájú elektronikus tartozékokat (azaz akkutöltőket, akkumulátorokat és hálózati tápegységeket) használjon ezzel a Nikon digitális fényképezőgéppel, melyeket úgy fejlesztettek és teszteltek, hogy az e fényképezőgépek elektronikus áramköreinek megfelelő követelmények szerint működjenek. NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT NIKON GARANCIA. A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat bővebb tájékoztatást. Fontos fényképek készítése előtt Az egyszeri és megismételhetetlen alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a jelen termék meghibásodása okozta károkért vagy veszteségekért. Bevezetés Először ezt olvassa el vi

7 Az útmutatókról A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a termékhez mellékelt használati útmutató semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni, illetve azt bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani. A használati útmutatóban levő illusztrációk és képernyőtartalmak eltérhetnek a tényleges megjelenéstől. A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért. Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen használati útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a címeket lásd külön). Megfelelés a szerzői jogi megjegyzéseknek A szerzői jogokra vonatkozó jogszabályok értelmében a fényképezőgéppel készített szerzői jogi oltalom alatt álló fényképek és videofelvételek nem használhatók a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül. Kivételt képez ez alól a személyes használat, bár a kiállítás vagy élő előadás során bemutatásra került fényképek vagy felvételek esetén a személyes használat is korlátozás alá eshet. Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön például memóriakártyákon vagy a fényképezőgép beépített memóriájában tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége. Mielőtt kidobná vagy más tulajdonába adná adattároló eszközét, törölje a fényképezőgép beállításait a beállítómenü Alapértékek pontjában (A98). A visszaállítást követően kereskedelmi törlőszoftverrel töröljön le minden adatot az eszközről vagy formázza meg azt a beállítómenü Memória formázása vagy Kártya formázása pontjában (A98). Ezt követően töltse tele magánjellegű információt nem tartalmazó képekkel (például üres égbolt képeivel). Memóriakártyák fizikai megsemmisítése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon. Megfelelőségi jelölések Kövesse az alábbi eljárást egyes megfelelőségi jelölések megjelenítéséhez, amelyeket a fényképezőgép teljesít. d gomb M z menü ikon M Megfelelőségi jelölések M k gomb Bevezetés Először ezt olvassa el vii

8 Saját biztonsága érdekében Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el a Saját biztonsága érdekében fejezetben foglaltakat. A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép összes felhasználója számára hozzáférhető helyen. VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása jelentősen megnöveli a halálos kimenetelű vagy súlyos sérülést okozó baleset esélyét. Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Bevezetés Saját biztonsága érdekében FIGYELMEZTETÉS Ne használja mozgás vagy motoros jármű működtetése közben. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet vagy sérülést okozhat. Ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket. Ne érintse meg a leejtés vagy más baleset következtében hozzáférhetővé vált belső alkatrészeket. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása áramütést vagy más sérülést eredményezhet. Ha bármely rendellenességet észlel, például a termék füstöt, hőt vagy szokatlan szagot áraszt, haladéktalanul távolítsa el az akkumulátorokat/elemeket, vagy válassza le a terméket az áramforrásról. A további használat tüzet, illetve égési vagy egyéb sérülést okozhat. Tartsa szárazon. Ne érjen a termékhez nedves kézzel. Ne érjen a csatlakozódugóhoz nedves kézzel. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat. Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel, amikor az be van kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos hálózathoz. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása enyhe égési sérüléshez vezethet. Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy aeroszolok jelenlétében. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása robbanást vagy tüzet idézhet elő. Ne irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat. viii

9 Tartsa a terméket gyermekektől távol. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Felhívjuk a figyelmét arra is, hogy az apró alkatrészek fulladást okozhatnak. Amennyiben a gyermek a készülék bármely alkatrészét lenyelte, haladéktalanul forduljon orvoshoz. A szíjakat ne tekerje a nyaka köré. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat. Ne használjon olyan akkumulátort, töltőt és hálózati tápegységet, amelyet nem kifejezetten ezzel a termékkel való használatra terveztek. A termékhez tervezett akkumulátor, töltő és hálózati tápegység használata során: - Ne károsítsa, alakítsa át, rántsa és hajlítsa meg a huzalokat és kábeleket, ne helyezzen rájuk súlyos tárgyakat, illetve ne tegye ki azokat hő és nyílt láng hatásának. - Ne használjon egyik feszültségről a másikra történő átalakításra szolgáló úti konvertert vagy adaptert, illetve egyenáram/váltóáram átalakítót. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat. Ne érjen a csatlakozóhoz, ha a hálózati tápegységet vihar idején használja. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása áramütést okozhat. Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve alacsony hőmérsékletnek kitett helyen. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési vagy fagyási sérüléshez vezethet. FIGYELEM A terméket kapcsolja ki olyan környezetben, ahol használata nem megengedett. Kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat olyan környezetben, ahol a vezeték nélküli készülékek használata nem megengedett. A termék által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják a légi járművek fedélzetén, valamint a kórházakban és egyéb egészségügyi létesítményekben található berendezések működését. Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, akkor távolítsa el az akkumulátorokat/ elemeket, és válassza le a hálózati tápegységet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Ne érjen az objektív mozgó alkatrészeihez, illetve más mozgó alkatrészekhez. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat. Ne használja a vakut, amikor az bőrfelülethez vagy tárgyakhoz ér, illetve közvetlen közelükben van. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat. Ne hagyja a terméket olyan környezetben, ahol hosszabb ideig lesz kitéve rendkívül magas hőmérsékletnek, például zárt autóban vagy közvetlen napfénynek kitett helyen. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Bevezetés Saját biztonsága érdekében ix

10 Az akkumulátorokkal kapcsolatos VESZÉLYEK Ne használja az akkumulátorokat/elemeket rendeltetésüktől eltérő módon. Az alábbi óvintézkedések figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok/elemek szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja: - Nem újratölthető elemeket ne kíséreljen meg feltölteni. - Az akkumulátorokat/elemeket ne tegye ki nyílt láng vagy erős hő hatásának. - Ne szerelje szét. - Ne zárja rövidre az érintkezőit azáltal, hogy nyaklánchoz, hajtűhöz vagy egyéb fémtárgyhoz érinti. - Ne tegye ki az akkumulátorokat/elemeket, illetve az azokat tartalmazó terméket erős fizikai behatásnak. Az EN-MH2 akkumulátorokat mindig négyesével, egyszerre töltse. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja. Amennyiben az akkumulátorban/elemben lévő folyadék szembe kerül, tiszta vízzel bőségesen öblítse ki, majd haladéktalanul forduljon orvoshoz. Ha nem cselekszik haladéktalanul, az szemkárosodáshoz vezethet. Az akkumulátorokkal kapcsolatos FIGYELMEZTETÉSEK Ne távolítsa el és ne károsítsa az akkumulátor/elem burkolatát. Soha ne használjon sérült burkolatú akkumulátort/elemet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok/elemek szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja. Tartsa az akkumulátorokat/elemeket gyermekektől távol. Amennyiben a gyermek lenyel egy akkumulátort/elemet, haladéktalanul forduljon orvoshoz. A terméket ne merítse vízbe és óvja az esőtől. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Ha a terméket nedvesség éri, haladéktalanul törölje szárazra törölközővel vagy hasonló tárggyal. Ha valamely elváltozást például elszíneződést vagy deformálódást tapasztal az akkumulátorokon/elemeken, haladéktalanul függessze fel használatukat. Amennyiben az EN-MH2 akkumulátorok nem töltődnek fel a megadott időtartam alatt, fejezze be a töltésüket. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok/elemek szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja. Az akkumulátorokat/elemeket a megfelelő tájolásban helyezze be. Ne használjon egyszerre régi és új, vagy különböző típusú akkumulátorokat és elemeket. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok/elemek szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja. Ártalmatlanítás előtt szigetelje ragasztószalaggal az akkumulátor/elem érintkezőit. Ha az érintkezőkhöz fémtárgy ér, az túlmelegedést, megrepedést vagy tüzet okozhat. Az akkumulátorokat/elemeket a helyi előírásoknak megfelelően hasznosítsa újra vagy ártalmatlanítsa. Bevezetés Saját biztonsága érdekében x

11 Amennyiben az akkumulátorban/elemben lévő folyadék bőrre vagy ruhára kerül, bőséges tiszta vízzel haladéktalanul öblítse le az érintett területet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása bőrirritációt okozhat. Bevezetés Saját biztonsága érdekében xi

12 Tartalomjegyzék Gyors témakeresés... ii Fő témák... ii Közös témák... ii Okoseszközök felhasználói számára... iii Bevezetés... v Először ezt olvassa el... v A használati útmutatónkban alkalmazott szimbólumok és megoldások... v Információk és óvintézkedések... vi Saját biztonsága érdekében... viii A fényképezőgép részei... 1 A fényképezőgép váza... 2 A monitor... 4 A képernyőn megjelenő információk közötti átváltás (s gomb)... 4 Fényképezésnél... 5 Visszajátszásnál... 7 Az első lépések... 9 A fényképezőgép szíjának és az objektívsapkának a felszerelése Az elemek/akkumulátorok és a memóriakártya behelyezése Használható elemek/akkumulátorok Az akkumulátorok és a memóriakártya eltávolítása Memóriakártyák és belső memória A monitor szögének módosítása A fényképezőgép beállítása Beállítás okostelefonról vagy táblagépről Beállítás a fényképezőgép menüiből Mire használhatja a SnapBridge alkalmazást? Tartalomjegyzék xii

13 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Fényképezés A vaku használata Videók rögzítése Képek visszajátszása Képek törlése Képkiválasztó képernyő a törlési művelethez Fényképezési funkciók Fényképezési mód kijelölése A (automatikus) mód A kreatív szabályzó használata Motívumprogrammód (fotózás előre beállított paraméterek szerint) A motívumprogramokkal kapcsolatos tanácsok és megjegyzések Fényképezés az Egyszerű panoráma funkcióval Visszajátszás az Egyszerű panoráma funkcióval Kreatív mód (képhatások alkalmazása fényképezéskor) Intelligens portré mód (az emberi arcok javítása fényképezéskor) A mosoly időzítő használata A Saját kollázs funkció használata Fényképezési funkciók beállítása a választógombbal Vaku mód Önkioldó Makró mód (Közeli képek készítése) Expozíció-kompenzáció (Fényerő beállítása) A zoom használata Élességállítás A kioldógomb Célkereső AF használata Az arcérzékelés használata Bőr lágyítás alkalmazása Automatikus élességállításra nem alkalmas témák Élességrögzítés Alapbeállítások (vaku-, önkioldó és makrómód) Fényképezéskor egyidejűleg nem használható funkciók Tartalomjegyzék xiii

14 Visszajátszási funkciók Visszajátszás zoom Kisképes visszajátszás/naptár-megjelenítés Dátum szerinti lista mód Sorozatfelvétellel készült képek megtekintése és törlése Képsorozat képeinek megtekintése Képsorozat képeinek törlése Képek szerkesztése (állóképek) Képek szerkesztése előtt Gyors effektusok: Színárnyalat vagy hangulat módosítása Gyors retusálás: A kontraszt és a színtelítettség növelése D-Lighting: A fényerő és a kontraszt megnövelése Vörösszemhatás-korrekció: Vörösszemhatás-korrekció vakuval történő fényképezés során Glamour retusálás: Az emberi arcok javítása Kis kép: Kép méretének csökkentése Kivágás: Kivágott másolat készítése Videók Videofelvételek készítésével és visszajátszásával kapcsolatos alapműveletek Állóképek készítése videofelvétel közben Rövid videó bemutató mód (videoklipek kombinálása rövid videókká) Speciális hatások használata Videó visszajátszása közben használható műveletek Videók szerkesztése A videofelvétel kívánt szakaszának kivágása Képkocka mentése állóképként videóból A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz Képek használata Képek megtekintése TV-készüléken Képek nyomtatása számítógép használata nélkül A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz Képek egyesével történő nyomtatása Több fénykép nyomtatása Képek átmásolása számítógépre (ViewNX-i) A ViewNX-i telepítése Képek átmásolása számítógépre Tartalomjegyzék xiv

15 A menü használata Menüműveletek A képválasztó képernyő Menülisták A Fényképezés menü A Videó menü A Visszajátszás menü A Hálózat menü A beállítómenü A Fényképezés menü (Általános Fényképezési Beállítások) Képmód (Képméret és minőség) A Fényképezés menü (A (automatikus) mód) Fehéregyensúly (színárnyalat beállítása) Sorozatfelvétel ISO érzékenység AF mező mód Autofókusz mód Az Intelligens portré menü Saját kollázs Pislogásmentesítés A Videó menü Videobeállítások Autofókusz mód Videó VR A szél zajának csökk Képkockasebesség A Visszajátszás menü Megjelölés feltöltésre Diavetítés Védelem Kép elforgatása Másolás (Másolás a memóriakártyáról a belső memóriába, és fordítva) Sorozat megjelenítési beáll A Hálózat menü A szövegbillentyűzet használata Tartalomjegyzék xv

16 A beállítómenü Időzóna és dátum Monitorbeállítások Dátumbélyegző Fénykép VR AF-segédfény Digitális zoom Hangbeállítások Automatikus kikapcs Kártya formázása/memória formázása Nyelv/Language Megjegyzés Szerzői jogi információ Helyadatok Alapértékek Az elem típusa Megfelelőségi jelölések Firmware verzió Műszaki tájékoztató Megjegyzések Tájékoztatás a vezeték nélküli kommunikációs funkciókról A termék kezelése és tárolása A fényképezőgép Elemek/akkumulátorok Memóriakártyák Tisztítás és tárolás Tisztítás Tárolás Hibaüzenetek Hibaelhárítás Fájlnevek Külön megvásárolható tartozékok Műszaki adatok A gépben használható memóriakártyák Tárgymutató Tartalomjegyzék xvi

17 A fényképezőgép részei A fényképezőgép váza... 2 A monitor... 4 A fényképezőgép részei 1

18 A fényképezőgép váza Zoomvezérlő...53 f : Nagylátószög...53 g : Telefotó...53 h : Kisképes visszajátszás...65 i : Visszajátszás zoom Kioldógomb Fényképezőgép szíjának bújtatója Főkapcsoló/bekapcsolást jelzőfény...14 Önkioldó jelzőfény AF-segédfény 6 Módválasztó tárcsa... 21, 28 7 Mikrofon (sztereó) 8 Vaku...23, 47 9 N-Mark (NFC antenna) m (vakunyitó) gomb...23, Oldalsó zoomvezérlő q (zoom visszaállító) gomb Objektív 2 A fényképezőgép részei A fényképezőgép váza

19 Monitor...4, 13 2 Hangszóró 3 s (kijelző) gomb Vaku jelzőfénye b (e videofelvétel) gomb c (visszajátszás) gomb...24 Hálózati adapter csatlakozója (a külön 7 megvásárolható Nikon hálózati tápegységhez) HDMI-mikro csatlakozó (D típusú) USB/audio-video kimeneti csatlakozó Csatlakozófedél Választógomb k (választás jóváhagyása) gomb l (törlés) gomb d (menü) gomb Akkumulátortartó/memóriakártya meghajtó fedele Állványmenet A fényképezőgép részei A fényképezőgép váza

20 A monitor A képernyőn fényképezés és visszajátszás közben megjelenő információk a fényképezőgép beállításaitól és használati módjától függnek. A képernyőn megjelenő információk közötti átváltás (s gomb) A képernyőn fényképezés és visszajátszás közben megjelenő információk közötti átváltáshoz nyomja meg a s (kijelző) gombot. Fényképezésnél 25m 0s Információk megjelenítése 25m 0s Videókép Egy képben jeleníti meg egy videó tartományát. Az információk elrejtése Visszajátszásnál 4/4 4 4/ JPG 0004.JPG0 0 15/11/ / 1 15:30 15/11/ / 1 15:30 Információk megjelenítése /250 F3 125 Tónusszint-információ (videók kivételével) Hisztogram-, tónusszint- és fényképezési információk megjelenítése (A8). Az információk elrejtése 4 A fényképezőgép részei A monitor

21 Fényképezésnél AF 5 1/ F m 0s Fényképezés mód Vaku mód Makró mód Zoomkijelző... 51, 53 5 Élességjelző...22 Videobeállítások (normál sebességű 6 videók) Videobeállítások (HS-videók) Képmód Egyszerű panoráma Fénykép VR ikon Videó VR ikon Szélzaj csökkentés Expozíciókompenzáció értéke , 43, Hátralévő videofelvételi idő Még készíthető képek száma (állóképek) Belső memória kijelzése...21 Kompozíciós keret (Hold vagy Madárles 17 motívumprogram mód vagy zoom visszaállító)...37, Úti cél időzónája ikon ISO érzékenység Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése Nincs beállítva a dátum jelzés Dátumbélyegző Bluetooth-kommunikáció jelzője...19, Wi-Fi kommunikáció jelzése...19, Helyadatok Repülőgép-üzemmód...19, A fényképezőgép részei A monitor

22 PRE HDR H L Fókuszmező (kézi vagy középső)... 58, Fókuszmező (célkereső AF)... 55, Fókuszmező (arcérzékelés, kisállat-érzékelés)...36, 43, 56, Fókuszmező (témakövetés)...112, F-érték Záridő Kompozíc.rács megj./elr Lágy Aktív D-Lighting Alapozó smink Fehéregyensúly Színárnyalat / F m 0s Bőrlágyítás Speciális hatások Élénkség Sorozatfelvétel mód...36, Pislogásmentesítés ikon Kézben tartva/állvánnyal...32, Ellenfény (HDR) Többsz. exp. világosítás Állókép készítése (videofelvétel közben) Önkioldó kijelzése Mosoly időzítő Saját kollázs...45, Önarckép időzítő Háziá. port. auto. kiold A fényképezőgép részei A monitor

23 Visszajátszásnál / / / m 0s 29m 0s JPG /11/ / 1 12: Dátum szerinti lista ikon Védelem ikon Sorozatmegjelenítés (Egyéni képek kiválasztása esetén) Glamour retusálás ikon Gyors effektusok ikon D-Lighting ikon Gyors retusálás ikon Vörösszemhatás-korrekció ikon Belső memória kijelzése 10 Aktuális kép száma/képek száma összesen 11 Videó hossza vagy eltelt lejátszási idő 12 Hangerőjelző Képmód Videobeállítások Egyszerű panoráma Kis kép ikon Körülvágás ikon...64, 74 Egyszerű panoráma visszajátszás segéd 18 Sorozat-visszajátszási segéd Videó-visszajátszási segéd 19 Gyors effektusok segéd 20 Felvétel ideje 21 Felvétel dátuma 22 Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése Fájl száma és típusa Rögzített helyadatok jelzője A fényképezőgép részei A monitor

24 Tónusszint-információ megjelenítése A megjelenő hisztogramon vagy tónusszintkijelzésen ellenőrizheti a kontrasztcsökkenést a világos és árnyékos területeken. Ezek támpontokat adnak a kép fényerejének beállításához az expozíciókompenzáció és hasonló funkciók használatakor. 4/ /250 F JPG0 0 15/11/ / 1 15: Aktuális kép száma/képek száma 1 összesen 2 Hisztogram 1 3 Tónusszint 2 4 ISO érzékenység Fehéregyensúly Képmód Felvétel ideje... 14, Felvétel dátuma...14, Fájl száma és típusa Expozíciókompenzáció értéke Fényképezés mód Záridő F-érték A hisztogram olyan grafikon, amely a tónusok eloszlását ábrázolja a képen. A vízszintes tengely felel meg a képpont fényerejének; a sötét tónusok balra, a világosak pedig jobbra helyezkednek el. A függőleges tengely mutatja a képpontok számát. 2 A tónusszint a fényerőt jelzi. A fényképezőgép részei A monitor 8

25 Az első lépések A fényképezőgép szíjának és az objektívsapkának a felszerelése...10 Az elemek/akkumulátorok és a memóriakártya behelyezése...11 A monitor szögének módosítása...13 A fényképezőgép beállítása...14 Az első lépések 9

26 A fényképezőgép szíjának és az objektívsapkának a felszerelése Bújtassa át az objektívsapka zsinórját a fényképezőgép szíján, majd a szíjat rögzítse a fényképezőgéphez. Rögzítse a szíjat két helyen. B Objektívsapka Amikor nem használja a fényképezőgépet, védje az objektívet az objektívsapka visszahelyezésével. Az első lépések 10 A fényképezőgép szíjának és az objektívsapkának a felszerelése

27 Az elemek/akkumulátorok és a memóriakártya behelyezése Kártyafoglalat Tartsa fejjel lefelé a fényképezőgépet, hogy ki ne essenek az elemek/akkumulátorok, győződjön meg róla, hogy a pozitív (+) és a negatív ( ) érintkezők helyes irányban állnak, és helyezze be az elemeket/akkumulátorokat. Csúsztassa be teljesen a memóriakártyát, amíg az a helyére nem kattan (5). Ügyeljen rá, hogy ne fejjel lefelé vagy megfordítva helyezze be az akkumulátorokat/ elemeket vagy a memóriakártyát, mert ez meghibásodást okozhat. A fedél bezárásakor a 7-es számmal jelzett területet szilárdan lenyomva csúsztassa el a fedelet. B Memóriakártya formázása Ha másik eszközben használt memóriakártyát helyez első ízben a fényképezőgépbe, először formázza meg azt a fényképezőgépben. Ne feledje, hogy a formázás véglegesen töröl minden képet és egyéb adatot a memóriakártyáról. Ezért a memóriakártya formázása előtt feltétlenül készítsen másolatot a megtartani kívánt képekről. Helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe, nyomja meg a d gombot, és válassza ki a beállítás menü Kártya formázása elemét (A98). Használható elemek/akkumulátorok Négy LR6/L40 (AA méretű) alkálielem (elemek mellékelve*) Négy FR6/L91 (AA méretű) lítium elem Négy EN-MH2 Ni-MH (nikkel-fémhidrid) akkumulátor EN-MH1 Ni-MH akkumulátorok nem használhatók. * Bár a használati útmutatóban mellékelve megjelölés áll az elemek mellett, előfordulhat, hogy nem adnak elemet a fényképezőgéphez abban az országban vagy régióban, ahol megvásárolta. Az első lépések 11 Az elemek/akkumulátorok és a memóriakártya behelyezése

28 B Az elemekkel/akkumulátorokkal kapcsolatos megjegyzések Ne használjon egyszerre régi és új, vagy különböző típusú és gyártmányú elemeket/ akkumulátorokat. Az alábbi hibákkal rendelkező elemek/akkumulátorok nem használhatók: Sérült, hámló burkolatú elemek/akkumulátorok Olyan elemek/akkumulátorok, melyek szigetelése nem fedi teljesen a negatív érintkező körüli területet Lapos negatív érintkezőjű elemek/ akkumulátorok B A EN-MH2 Ni-MH akkumulátorokkal kapcsolatos megjegyzések Ha EN-MH2 akkumulátorokkal használja a fényképezőgépét, egyszerre négy akkumulátort töltsön fel az MH-73 akkutöltővel (A148). C Alkáli elemek Az alkáli elemek teljesítménye márkánként nagymértékben eltérő lehet. Az akkumulátorok és a memóriakártya eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy a bekapcsolás jelzőfény és a képernyő ki van kapcsolva, majd nyissa ki az akkumulátor-/kártyafoglalat fedelét. Finoman nyomja be a memóriakártyát a fényképezőgépbe, hogy részben kiemelkedjen. Legyen óvatos, amikor a fényképezőgépet, az akkumulátorokat vagy a memóriakártyát közvetlenül a fényképezőgép használata után kezeli, mert ezek forróak lehetnek. Memóriakártyák és belső memória A fényképezőgép adatai, beleértve a képeket és videókat is, memóriakártyára vagy a fényképezőgép belső memóriájába menthetők. A fényképezőgép belső memóriájának használatához távolítsa el a memóriakártyát. Az első lépések 12 Az elemek/akkumulátorok és a memóriakártya behelyezése

29 A monitor szögének módosítása A monitor lehajtható kb. 85 -ra vagy felhajtható kb. 90 -ra. B A monitorral kapcsolatos megjegyzések Ne alkalmazzon túlzott erőt a monitor dőlésszögének módosításakor. A monitor nem mozgatható balra vagy jobbra. Ha a fényképezőgépet normál körülmények között használja, a monitort hajtsa vissza eredeti pozíciójába. Az első lépések A monitor szögének módosítása 13

30 A fényképezőgép beállítása Beállítás okostelefonról vagy táblagépről Folytatás előtt telepítse a SnapBridge alkalmazást (Aiii), illetve okostelefonján vagy táblagépén (a továbbiakban: intelligens készülék) engedélyezze a Bluetooth és a Wi-Fi kapcsolatot. A fényképezőgép és az okoskészülék e használati útmutatóban látható képernyőképei eltérhetnek a ténylegesen megjelenő képernyőképektől. 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet. A választógomb segítségével adja meg a beállításokat. Választógomb Felfelé Balra k gomb (kiválasztott lehetőség alkalmazása) Lefelé Jobbra Főkapcsoló Megjelenik a nyelv kiválasztására szolgáló párbeszédablak. A kívánt nyelv kijelöléséhez nyomja meg a választógomb H vagy I gombját, majd a kiválasztásához nyomja meg az k gombot. A megadott nyelv a beállítás menü Nyelv/Language menüpontjában bármikor módosítható (A98). Nyelv/Language Mégse 2 A jobb oldali párbeszédablak megjelenésekor nyomja meg az k gombot. Amennyiben nem intelligens készülék használatával kívánja megadni a fényképezőgép beállításait, nyomja meg a d gombot (A16). Fényképeit küldje intelligens eszközére és ossza meg online a SnapBridge-el. A MENU gombbal átugorhatja ezt a képernyőt, a funkciót később, a Hálózat menüben állíthatja be. Később Beállít 14 Az első lépések A fényképezőgép beállítása

31 3 Párosítsa a fényképezőgépet az intelligens készülékkel (vagyis hozzon létre Bluetooth kapcsolatot a két eszköz között). Az NFC kapcsolatot támogató Android készülékek Ellenőrizze, hogy az intelligens készüléken engedélyezve van-e az NFC funkció, majd a SnapBridge alkalmazás indításához érintse a fényképezőgép Y (N-Mark) jelölését az intelligens készülék NFC antennájához. - Ha megjelenik a SnapBridge alkalmazás letöltési oldala, akkor töltse le és telepítse az alkalmazást, majd ismételje meg a fenti lépéseket. Az NFC kapcsolatot nem támogató ios és Android készülékek Nyomja meg a fényképezőgép k gombját. A fényképezőgép ekkor készen áll a kapcsolat létrehozására; indítsa el a SnapBridge alkalmazást intelligens készülékén, majd a képernyőn megjelenő utasításokat követve koppintással adja meg a párosítandó fényképezőgép nevét. alkalmazás SnapBridge fényk. Keresse meg a SnapBridge-et int. eszköze alkalmazásokat kínáló áruházában. A telepítés után nyissa meg a SnapBridge alkalmazást. Mégse Connect to Camera Camera name 4 Ellenőrizze a hitelesítő kódot. Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgépen és az intelligens készüléken ugyanaz a hatszámjegyű hitelesítő kód jelenik meg, a párosítás elvégzéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket (a kódot az ios bizonyos verziói nem jelenítik meg; ez esetben is hajtsa végre az alábbi lépéseket). - A fényképezőgépen nyomja meg az k gombot. - Az intelligens készüléken koppintson a Pairing (Párosítás) gombra (a gomb elnevezése az intelligens készüléktől függően változó). Hitelesítő kód Igazolja, hogy ugyanez a hitelesítő kód látható-e az intelligens eszközön, majd nyomja meg az OK gombot. Mégse Fényképezőgép OK 15 Az első lépések A fényképezőgép beállítása

32 5 A jobb oldali párbeszédablak megjelenésekor nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép és az okoseszköz közötti kapcsolat felépítése után a jobb oldali párbeszédpanel jelenik meg. Ha a fényképezőgépen a Kapcsolódás sikertelen. üzenet jelenik meg, akkor a k gomb megnyomásával térjen vissza a 3. lépéshez. A párosítási beállítások törléséhez nyomja meg a d gombot. 6 A beállítási folyamat befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha fényképeihez rögzíteni kívánja a helyadatokat, akkor válassza az Igen lehetőséget, amikor a rendszer felkéri erre, majd mind a SnapBridge alkalmazásban, mind az intelligens eszközön kapcsolja be a helyadatrögzítő funkciót (további tájékoztatást az intelligens készülékhez mellékelt dokumentációban talál). Lehetősége van arra is, hogy a fényképezőgép óráját az intelligens eszköz által jelzett időhöz igazítsa; ehhez válassza az Igen lehetőséget, amikor a rendszer felkéri erre, és kapcsolja be a SnapBridge alkalmazás szinkronizálási funkcióját. A Nem lehetőség kiválasztása esetén a fényképezőgép óráját a menükben állíthatja be, a 17. oldalon szereplő 2. lépésben leírt módon. A beállítás befejeztével a fényképezőgép visszatér a felvételi mód kijelzőre. A SnapBridge használatával kapcsolatos bővebb tájékoztatást a 18. oldalon talál. Beállítás a fényképezőgép menüiből A fényképezőgép órája manuálisan is beállítható. Fényképezőgépe és intelligens eszköze csatlakozott egymáshoz! A SnapBridge fényképezéskor int. eszközére küldi a fényképeit. Tovább 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet (A14). Megjelenik a nyelv kivalasztasara szolgalo parbeszedablak. A kivant nyelv kijelolesehez nyomja meg a valasztogomb (A14) H vagy I gombjat, majd a kivalasztasahoz nyomja meg az k gombot. A megadott nyelv a beállítás menü Nyelv/Language menüpontjában bármikor módosítható (A98). Nyelv/Language Mégse 16 Az első lépések A fényképezőgép beállítása

33 2 A jobb oldali párbeszédablak megjelenésekor nyomja meg a d gombot. A fényképezőgép órájának beállításához válassza az Igen lehetőséget, amikor a rendszer felkéri erre. 3 Jelölje ki a tartózkodási helyének megfelelő időzónát, majd nyomja meg az k gombot. A nyári időszámítás bekapcsolásához nyomja meg a H gombot; ilyenkor a térkép felső részén W jelzés jelenik meg. A nyári időszámítás kikapcsolásához nyomja meg a I gombot. Fényképeit küldje intelligens eszközére és ossza meg online a SnapBridge-el. A MENU gombbal átugorhatja ezt a képernyőt, a funkciót később, a Hálózat menüben állíthatja be. Később Beállít London, Casablanca Vissza 4 A dátum formátumának megadásához nyomja meg a H vagy a I gombot, majd nyomja meg az k gombot. 5 Állítsa be az aktuális dátumot és időt, majd nyomja meg az k gombot. Az egyes beállítandó elemek kijelöléséhez nyomja meg a J vagy a K gombot, módosításukhoz pedig a H vagy a I gombot. Az óra beállításához nyomja meg az k gombot. Dátum és idő N H É ó p Szerk. 6 A rendszerüzenet megjelenésekor a H vagy a I gomb megnyomásával jelölje ki az Igen lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A beállítás befejeztével a fényképezőgép a felvételi mód kijelzőre vált. C Az óra újbóli beállítása Az időzóna kiválasztása és a fényképezőgép órájának beállítása a beállítás menü Időzóna és dátum menüpontjában végezhető el. A nyári időszámítás ki- és bekapcsolása az Időzóna menüpontban hajtható végre. Az első lépések A fényképezőgép beállítása 17

34 Mire használhatja a SnapBridge alkalmazást? Amint a fényképezőgépet párosította intelligens készülékével, a SnapBridge alkalmazással számos műveletet hajthat végre. Automatikus feltöltés Az alapbeállítások használata esetén a fényképek elkészítésüket követően automatikusan feltöltődnek az intelligens készülékre. Helyezze az intelligens készüléket a fényképezőgép közelébe, majd indítsa el a SnapBridge alkalmazást. Beállítás Automatikus feltöltés kikapcsolása Feltöltési beállítások Képek kiválasztása feltöltésre Képek átméretezése feltöltéshez Fényképezési adatok beágyazása Leírás Az automatikus feltöltés funkció a fényképezőgép hálózati menüjében található Auto. küldési beállítások > Állóképek menüpontjában kikapcsolható (A98). A fényképezőgép hálózati menüjének Auto. küldési beállítások > Feltöltés (képek) menüpontjában megadhatja az automatikusan feltöltendő képek típusát. Ezzel a beállítással automatikusan feltöltheti azokat a kiválasztott képeket, amelyeket a készülék nem töltött fel felvételkészítés közben. A képeket a fényképezőgép visszajátszás menüjében (A98) található Megjelölés feltöltésre menüpontban választhatja ki. Az állandó kapcsolat biztosítja, hogy a feltöltés akkor is folytatódik, amikor a fényképezőgépet kikapcsolta. A SnapBridge alkalmazás segítségével megadhatja az intelligens készülékre másolandó képek méretét. Az alapértelmezett méret a 2 megapixel. A SnapBridge alkalmazás segítségével megadhatja, hogy milyen információkat nyomtasson rá a rendszer az intelligens készülékre másolandó képekre. A megjegyzések és a szerzői jogi adatok előre bevihetők a fényképezőgép beállítás menüjében. A SnapBridge alkalmazásban megadott szöveg is rányomtatható a képekre. B Megjegyzések az automatikus feltöltéssel kapcsolatban A Auto. küldési beállítások vagy a Megjelölés feltöltésre funkcióval videók nem tölthetők fel. Videók okoseszközre történő feltöltéséhez használja a SnapBridge alkalmazást. Az első lépések A fényképezőgép beállítása 18

35 Vezeték nélküli hálózatok Párosítás Beállítás Fényképek feltöltése Wi-Fi-n keresztül Leírás Ha a fényképezőgépet párosítani kívánja egy intelligens eszközzel (például ha új eszközzel kívánja párosítani, vagy a beállítási folyamat során nem párosította intelligens készülékkel), akkor válassza a fényképezőgép hálózat menüjének Kapcs. intell. eszközhöz menüpontját, és a 3. lépéstől kezdve kövesse a 15. oldalon található utasításokat. A fényképezőgép akár öt intelligens eszközzel is párosítható, kapcsolódni viszont egyszerre csak egy készülékhez tud. A nagyméretű feltöltésekhez Wi-Fi kapcsolat használata javasolt. Wi-Fi kapcsolatra történő váltáshoz kövesse a SnapBridge alkalmazásban megjelenő utasításokat. A fényképezőgép hálózat menüjének Wi-Fi> Wi-Fi kapcsolat típusa menüpontja tartalmaz Hitelesítés/ kódolás és Jelszó lehetőséget is. A Hitelesítés/kódolás menüpont alapértelmezett beállítása a WPA2-PSK-AES. B A vezeték nélküli eszközök használatának tilalma Olyan környezetben, ahol tilos a vezeték nélküli eszközök használata, a fényképezőgép hálózat menüjében kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat; ehhez válassza a Repülőgép üzemmód menüpont Be lehetőségét. Ezzel az intelligens készülékkel fennálló állandó kapcsolat ideiglenesen megszakad, a kapcsolat azonban a repülőgép üzemmód kikapcsolása után automatikusan helyreáll. A SnapBridge alkalmazás egyéb beállításai Beállítás Távoli fényképezés Képek megtekintése a fényképezőgépen Leírás A fényképezőgép zárját kioldhatja az intelligens eszközzel. Távvezérelt fényképezés előtt kapcsolja be a fényképezőgépet. Az intelligens eszköz segítségével megtekintheti és letöltheti a fényképezőgépen tárolt fényképeket. Ez a funkció még a fényképezőgép kikapcsolt állapotában is használható. További tájékoztatást a SnapBridge alkalmazás online súgójában talál. Az első lépések A fényképezőgép beállítása 19

36 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Fényképezés...21 Képek visszajátszása...24 Képek törlése A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai

37 Fényképezés Itt az A (automatikus) módot vesszük példaként. A (automatikus) módban a legkülönbözőbb körülmények között készíthetők felvételek. 1 Fordítsa A állásba a módválasztó tárcsát. Elem/akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése b: Az elem/akkumulátor töltöttségi szintje magas. B: Az elem/akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Még készíthető képek száma Az C felirat jelenik meg, ha a fényképezőgépben nem található memóriakártya, és a képek a belső memóriában kerülnek mentésre. A s (kijelző) gombbal léptesse a képernyőn az információkat. 25m 0s Elem/akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése Még készíthető képek száma 2 Tartsa a fényképezőgépet mozdulatlanul. Az ujjait és más tárgyakat ne helyezzen az objektív, a vaku, az AF-segédfény, a mikrofon és a hangszóró elé. 21 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Fényképezés

38 3 Komponálja meg a képet. Mozgassa a zoomvezérlőt vagy az oldalsó zoomvezérlőt az objektív pozíciójának változtatásához. Ha a téma a telefotó állásban elveszett, nyomja meg a q (zoom visszaállító) gombot, hogy ideiglenesen kiszélesítse a látószöget; így sokkal könnyebben megkomponálhatja a témát. Kicsinyítés Nagyítás Nagyítás Kicsinyítés q gomb 4 Nyomja le félig a kioldógombot. A kioldógomb félig lenyomása azt jelenti, hogy a gombot nem nyomja lejjebb, amikor kis ellenerőt észlel. Amikor a téma éles, a fókuszmező vagy az élességjelző zölden világít. A digitális zoom használata esetén a fényképezőgép a képmező közepére állítja az élességet, és a fókuszmező nem jelenik meg. Ha a fókuszmező vagy az élességjelző villog, a fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet. Komponálja újra a képet, majd ismét nyomja le félig a kioldógombot. 1/250 F3 Fókuszmező 5 Az ujja felemelése nélkül nyomja le teljesen a kioldógombot. B Megjegyzések a képek és videók mentésével kapcsolatban A még készíthető képek száma vagy a hátralévő rögzítési idő jelzés villog a képek vagy a videók mentése közben. Ne nyissa fel az akkumulátor-/kártyafoglalat fedelét és ne távolítsa el a memóriakártyát vagy az elemeket/akkumulátorokat, amikor jelzés villog. Ennek figyelmen kívül hagyása adatvesztéshez vezethet, illetve károsíthatja a fényképezőgépet vagy a memóriakártyát. 22 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Fényképezés

39 C Az automatikus kikapcsolás funkció Ha körülbelül egy percig nem használja a fényképezőgép kezelőszerveit, a képernyő kikapcsol, a fényképezőgép készenléti módba vált, és a bekapcsolás jelzőfény villog. A fényképezőgép körülbelül három perc készenléti módban töltött idő után kikapcsol. A képernyő bekapcsolásához készenléti módba kapcsolt fényképezőgépnél hajtson végre egy műveletet, például nyomja meg a főkapcsolót vagy a kioldógombot. C Állvány használata Állvány használatát javasoljuk a fényképezőgép stabilizálásához az alábbi esetekben: - Amikor sötét helyen a vaku le van csukva vagy olyan fényképezés módot használ, amelyben a vaku nem villan. - Amikor a zoom telefotó pozícióban van. Ha fényképezéskor állványt használ a fényképezőgép stabilizálására, állítsa a Fénykép VR opciót Ki értékre a beállítás menüben (A98), hogy megelőzze a funkció által okozott potenciális hibákat. A vaku használata Ha szükség van a vakura, például sötét helyen vagy ha a téma ellenfényben áll, a m vakufelnyitó gomb megnyomásával nyissa fel a vakut. Ha nem használja a vakut, gyengéden nyomja vissza, amíg a helyére nem kattan. Videók rögzítése Jelenítse meg a fényképezés képernyőt, és videó felvételének megkezdéséhez nyomja meg a b (e videofelvétel) gombot. A felvétel befejezéséhez nyomja meg ismét a b (e) gombot. 23 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Fényképezés

40 Képek visszajátszása 1 Nyomja meg a c (visszajátszás) gombot a visszajátszás módba való belépéshez. Ha lenyomva tartja a c gombot a fényképezőgép kikapcsolt állapotában, a fényképezőgép visszajátszás módban kapcsol be. 2 A választógomb segítségével válassza ki a megjeleníteni kívánt fényképet. Nyomja meg és tartsa lenyomva a HIJK gombot a képek gyors görgetéséhez. A s (kijelző) gombbal léptesse a képernyőn az információkat. Felvett videó lejátszásához nyomja meg a k gombot. Fényképezés módba visszatéréshez nyomja meg a c gombot vagy a kioldógombot. Ha teljes képes visszajátszás módban e látható, megnyomhatja az k gombot egy effektus alkalmazásához a képre. Az előző kép megjelenítése A következő kép megjelenítése 4/4 4 Teljes képes visszajátszás módban a zoomvezérlő g (i) irányba történő mozgatásával nagyíthatja fel a képet JPG 15/11/ / 1 15:30 Teljes képes visszajátszás módban mozgassa a zoomvezérlőt f (h) irányba a kisképes visszajátszás módba váltáshoz és több kép megjelenítéséhez a képernyőn /20 24 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Képek visszajátszása

41 Képek törlése 1 A képernyőn pillanatnyilag megjelenített kép törléséhez nyomja meg a l (törlés) gombot. 2 A választógomb HI oldalával jelölje ki a kívánt törlési módot, és nyomja meg az k gombot. Nyomja meg a d gombot a törlés nélkül való kilépéshez. Törlés Aktuális kép Kijelölt képek törlése Összes kép 3 Válassza ki a Igen lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A törölt képek nem állíthatók vissza. 1 kép törlése? Igen Nem B Képsorozat képeinek törlése Sorozatfelvételként vagy többsz. exp. világosítással, kreatív módban vagy saját kollázs funkcióval készített képek képsorozatként vannak elmentve, és csak a képsorozat első képe (a kulcskép) jelenik meg visszajátszás módban (alapbeállítás). Ha megnyomja a l gombot, amikor a képsorozat kulcsképe látható, a képsorozat összes képe törlődik. Képsorozat egyes elemeinek törléséhez az k gombbal jelenítse meg a sorozat összes elemét, és nyomja meg a l gombot JPG0 0 15/11/ / 1 15:30 1/5 C A készített kép törlése fényképezés módban Az utoljára készített kép törléséhez fényképezés módban nyomja meg a l gombot. 25 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Képek törlése

42 Képkiválasztó képernyő a törlési művelethez 1 A JK választógombbal jelölje ki a törölni kívánt képet. A zoomvezérlőt (A2) mozgassa g (i) irányba a teljes képes vagy f (h) irányba a kisképes visszajátszáshoz. Kijelölt képek törlése Vissza 2 A HI gombbal jelölje ki az ON vagy OFF lehetőséget. Az ON kijelölésekor egy ikon jelenik meg a kijelölt kép alatt. További képek kijelöléséhez ismételje meg az 1. és a 2. lépést. Kijelölt képek törlése Vissza 3 Nyomja meg az k gombot a kijelölés véglegesítéséhez. Megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel. A művelet végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 26 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Képek törlése

43 Fényképezési funkciók Fényképezési mód kijelölése...28 A (automatikus) mód...29 Motívumprogrammód (fotózás előre beállított paraméterek szerint)...31 Kreatív mód (képhatások alkalmazása fényképezéskor)...41 Intelligens portré mód (az emberi arcok javítása fényképezéskor)...43 Fényképezési funkciók beállítása a választógombbal...46 Vaku mód...47 Önkioldó...49 Makró mód (Közeli képek készítése)...51 Expozíció-kompenzáció (Fényerő beállítása)...52 A zoom használata...53 Élességállítás...55 Alapbeállítások (vaku-, önkioldó és makrómód)...59 Fényképezéskor egyidejűleg nem használható funkciók...61 Fényképezési funkciók 27

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy intelligens eszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a(z) SnapBridge alkalmazás (2.5 verzió)

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt

Részletesebben

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A jelen dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy okoseszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a SnapBridge alkalmazás (2.0 verzió) használatával

Részletesebben

Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében mindenképpen olvassa

Részletesebben

Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében mindenképpen olvassa

Részletesebben

Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés A fényképezőgép részei 1 Az első lépések 2 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 8 Csatlakozás okoseszközhöz (SnapBridge) 13 Egyéb funkciók

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L820 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Amikor a témára irányítja a fényképezőgépet, a

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés i Tartalomjegyzék xi A fényképezőgép részei 1 Előkészület a fényképezéshez 6 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 12 Fényképezési funkciók

Részletesebben

Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Megjegyzés az intelligens eszközök felhasználói számára Bevezetés A fényképezőgép részei 1 Felkészülés a fényképezésre 2 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés i Tartalomjegyzék ix A fényképezőgép részei 1 Előkészület a fényképezéshez 6 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 12 Fényképezési funkciók

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei A fényképezés és visszajátszás alapjai Fényképezési funkciók Visszajátszási funkciók Videók rögzítése és visszajátszása A fényképezőgép

Részletesebben

Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez)

Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez) SB7J01(1M)/ 6MB4121M-01 Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez) Hu Tartalomjegyzék Bevezetés...2 Az interfész...2 Probléma merült fel a csatlakozás során?...2 Bővebben a SnapBridge alkalmazásról...2

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása

Részletesebben

Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Okoseszközök felhasználói számára Bevezetés A fényképezőgép részei 1 Kezdeti lépések 2 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 12 Egyéb funkciók 18 Technikai

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L610 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Csak irányítsa a témára, és fényképezőgépe kiválasztja

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei A fényképezés és visszajátszás alapjai Fényképezési funkciók Visszajátszási funkciók Videók rögzítése és visszajátszása A fényképezőgép

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása

Részletesebben

Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz)

Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz) Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz) Tartalomjegyzék A SnapBridge alkalmazás telepítése...2 A fényképezőgép és egy okoseszköz párosítása... 3 Képfeltöltés és távvezérelt fényképezés...

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Bevezetés i Tartalomjegyzék x A fényképezőgép részei 1 Felkészülés a fényképezésre 6 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 11 Fényképezési funkciók

Részletesebben

Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés A fényképezőgép részei 1 Kezdeti lépések 2 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 8 Csatlakozás okoseszközhöz (SnapBridge) 14 Egyéb funkciók

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L27 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 32 Amikor a témára irányítja a fényképezőgépet, az

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A COOLPIX S5200 kiemelt funkciói A képszerkesztő hatásfunkciók a fényképezés szórakoztató és egyszerűen használható kiegészítői p Gyors effektusok... A30,

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés i Tartalomjegyzék xii A fényképezőgép részei 1 Felkészülés a fényképezésre 7 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 12 Fényképezési funkciók

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX S31 funkcióinak bemutatása Hagyja, hogy a fényképezőgép dolgozzon Ön helyett A Egyszerű fényképezés...a 34 Amikor a fényképezőgépet A Egyszerű fényképezés

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6 Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 15255 Sportkamera insportline ActionCam III *A kép csak illusztráció. A szín a modelltervezéstől függően változhat. TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A COOLPIX S9500/S9400 ajánlott funkciói p Gyors effektusok... A32 Közvetlenül a zár kioldása után különböző effektusokat alkalmazhat a képeken. Az előnézeti

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

Használati útmutató (jótállási jeggyel) DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Használati útmutató (jótállási jeggyel) DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató (jótállási jeggyel) A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban, illetve

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A COOLPIX P520 ajánlott funkciói Rázkódáscsökkentés... A104 A Rázkódáscsökkentés értékeként a Normál vagy az Aktív adható meg. Az Aktív kiválasztásakor a

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 - U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való

Részletesebben

Phonak Remote. Használati útmutató

Phonak Remote. Használati útmutató Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása TARTALOMJEGYZÉK 1. Minden felhasználó számára Bevezetés... 3 A kézikönyv használatáról... 3 Védjegyek... 4 Mi az a RICOH Smart

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben