DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató"

Átírás

1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató

2

3 Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz Referencia fejezet Műszaki tájékoztató és tárgymutató i

4 Bevezetés Először ezt olvassa el Bevezetés Köszönjük, hogy a Nikon COOLPIX L29 digitális fényképezőgépet választotta. A fényképezőgép használatának megkezdése előtt olvassa el a Biztonsága érdekében (A viii-xi) című fejezetben közölt információkat, és ismerkedjen meg a használati útmutató tartalmával. Miután elolvasta, tartsa elérhető helyen a használati útmutatót, és használja szükség szerint, hogy minél több öröme teljen új fényképezőgépében. ii

5 A fényképezőgép szíjának felszerelése 1 2 A használati útmutató Ha azonnal használni kívánja fényképezőgépét, lásd Előkészület a fényképezéshez (A 6) és A fényképezőgép használata (A 12). Ha meg szeretné ismerni a fényképezőgép részeit és a monitoron megjelenő információkat, lásd A fényképezőgép részei (A 1). Bevezetés iii

6 Bevezetés Egyéb információk Szimbólumok és jelölések A szükséges információk könnyebb kereshetősége érdekében az alábbi szimbólumokat és jelöléseket alkalmaztuk az útmutatóban: Ikon Leírás Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket és információkat jelöl, amit a fényképezőgép B használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia. Ez az ikon olyan megjegyzéseket és információkat jelöl, amit a fényképezőgép C használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia. Ezek az ikonok kapcsolódó információkat tartalmazó más oldalakat jeleznek; A/E/F E: Referencia fejezet, F: Műszaki tájékoztató és tárgymutató. Az SD, SDHC és SDXC memóriakártyákat a használati útmutató egyöntetűen memóriakártya néven említi. A fényképezőgép beállítása a megvásárlás időpontjában az alapbeállítás. A fényképezőgép monitorán megjelenő menütételek nevei, a gombok nevei, valamint a számítógép monitorán megjelenő üzenetek vastag betűvel szedve láthatók. A használati útmutatóban a monitoron megjelenített példákról néha el lett hagyva a kép, hogy a kijelzések tisztábban látszódjanak. Az illusztrációk és a monitoron megjelenő tartalom a használati útmutatóban eltérhet az aktuális terméken láthatótól. iv

7 Információk és óvintézkedések Tanulás egy életen át A Nikon Life-Long Learning (Tanulás egy életen át) folyamatos terméktámogatási és oktatási kezdeményezésének részeként az alábbi webhelyeken folyamatosan frissített információk érhetők el: Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: Az Európában és Afrikában élő felhasználóknak: Ázsia, Óceánia és a Közel-kelet területén élő felhasználóknak: Látogasson el ezekre a webhelyekre, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat, elolvashatja a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, valamint általános tanácsokat olvashat a digitális képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információt a legközelebbi Nikon márkakereskedésben kaphat. A márkakereskedések címe az alábbi webhelyen található: Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon által minősített, Nikon márkájú elektronikus tartozékokat (azaz akkutöltőket, akkumulátorokat, hálózati tápegységeket és kábeleket) használjon ezzel a Nikon digitális fényképezőgéppel, melyeket úgy fejlesztettek és teszteltek, hogy az e fényképezőgépek elektronikus áramköreinek megfelelő követelmények szerint működjenek. NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT NIKON GARANCIA. A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat bővebb tájékoztatást. Fontos fényképek készítése előtt A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelőséget a jelen termék meghibásodása okozta károkért vagy veszteségekért. Bevezetés v

8 Bevezetés Az útmutatókról A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a termékhez mellékelt használati útmutató semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni, illetve azt bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani. A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért. Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen használati útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a címeket lásd külön). Megjegyzés a tiltott másolással és reprodukálással kapcsolatban Kérjük, vegye figyelembe, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy más eszközzel készített másolatoknak pusztán a birtoklása törvénybe ütközhet. Tételek, melyeknek másolását vagy reprodukálását a törvény tiltja Ne másoljon vagy reprodukáljon papírpénzt, pénzérméket, értékpapírokat, állam- vagy egyéb kötvényeket, még akkor sem, ha ezeket a másolatokat a Minta felirattal látja el. A külföldön forgalomban levő papírpénz, pénzérmék vagy értékpapírok másolása és reprodukálása is tilos. Előzetes állami engedély nélkül az állam által kibocsátott, de már nem használt postai bélyegek vagy képeslapok másolása és reprodukálása tilos. Az állam által kibocsátott, a hitelesített dokumentumokhoz szükséges, törvényben előírt illetékbélyegek másolása és reprodukálása tilos. Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók, csekkek, ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy reprodukálása is, kivéve, ha a vállalat üzletviteléhez egy minimális számú másolat szükséges. Ne másolja, és ne reprodukálja továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket, például a bérleteket vagy az étkezési kuponokat. Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények, fametszetek, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és reprodukálására különféle hazai és nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi törvényeket sértő illegális másolatok készítésére. vi

9 Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön például memóriakártyákon vagy a fényképezőgép beépített memóriájában tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége. Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza újra az eszközt, majd töltse fel azt személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. Ne feledkezzen meg a beállítások menü Üdvözlő képernyő beállítása Kép választása opciójában (A 24, E61) kiválasztott kép törléséről sem. Az adattároló eszköz fizikai megsemmisítése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon. Bevezetés vii

10 Bevezetés Biztonsága érdekében Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja. Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket vagy információkat jelöl, amelyeket az esetleges sérülések elkerülése érdekében ajánlatos a Nikon termék használata előtt elolvasni. FIGYELMEZTETÉSEK viii Hibás működés esetén kapcsolja ki Ha a fényképezőgép vagy a hálózati tápegység szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a tápegység csatlakozóját az aljzatból, és vegye ki az akkumulátorokat, ügyelve arra, nehogy megégesse magát. Az elemek/ akkumulátorok eltávolítása vagy a tápellátás megszüntetése után egy Nikon szervizben ellenőriztesse a készüléket. Ne szerelje szét a fényképezőgépet A fényképezőgép vagy a hálózati tápegység belső részeinek érintése sérülést okozhat. A javítást csak szakképzett szerelő végezheti. Ha a fényképezőgép vagy a hálózati tápegység leesik, vagy egyéb balesetből adódóan megsérül, húzza ki a hálózati tápegység csatlakozóját és/vagy vegye ki az akkumulátorokat, és vigye el a terméket egy hivatalos Nikon szervizbe. Ne használja a fényképezőgépet vagy a hálózati tápegységet gyúlékony gáz jelenlétében Ne használjon elektronikus eszközt olyan helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert az tüzet vagy robbanást okozhat. Óvatosan kezelje a fényképezőgép szíját A szíjat soha ne tegye csecsemő vagy kisgyermek nyakába.

11 Tartsa távol a gyermekektől Különösen ügyeljen arra, hogy kisgyermekek ne vegyék szájukba az elemeket vagy más kisméretű alkatrészeket. Ne érintkezzen hosszú ideig a fényképezőgéppel, az akkutöltővel vagy a hálózati tápegységgel, amíg az eszközök bekapcsolt állapotban vagy használatban vannak Az eszközök alkatrészei felforrósodhatnak. Amennyiben az eszközök hosszabb ideig közvetlenül érintkeznek a bőrrel, a tartós hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési sérülés keletkezhet. Ne hagyja a terméket olyan helyen, ahol túl magas hőmérsékletnek lehet kitéve, például zárt autóban vagy közvetlen napfénynek kitett helyen Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsodást vagy tüzet okozhat. Az elemek/akkumulátorok kezelése során legyen elővigyázatos Nem megfelelő használat esetén az elem/akkumulátor szivároghat vagy felrobbanhat. Az elemek/akkumulátorok használatakor kövesse az alábbi előírásokat: Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki azt. Csak a termékhez jóváhagyott akkumulátorokat használjon (A 6). Ne használjon egyszerre régi és új, vagy különböző típusú és gyártmányú elemeket/akkumulátorokat. Ha külön szerzett be Nikon EN-MH2 (EN-MH2-B2 vagy EN-MH2-B4) típusú Ni-MH akkumulátorokat, azokat egy készletben használja és töltse. Ne párosítson különböző akkumulátorokat. Az EN-MH2 elemek csak Nikon digitális kamerákkal használhatóak, a COOLPIX L29 modellel kompatibilisek. Az elemeket/akkumulátorokat megfelelő irányban helyezze be. Ne zárja rövidre, és ne szedje szét az elemeket/akkumulátorokat, illetve ne próbálja meg felnyitni vagy eltávolítani azok szigetelését vagy borítását. Ügyeljen arra, hogy az elemeket/ akkumulátorokat ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás. Bevezetés ix

12 Bevezetés Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki nedvesség hatásának. Az akkumulátort ne szállítsa és ne tárolja fémtárgyak, például nyaklánc vagy hajcsat mellett. A teljesen lemerült elem/akkumulátor szivároghat. A termék károsodásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült elemeket/akkumulátorokat vegye ki a készülékből. Ha az elemeken/akkumulátorokon bármilyen szokatlan jelenséget, például elszíneződést vagy deformálódást észlel, semmiképpen ne használja tovább. Ha az elemekből/akkumulátorokból kiszivárgó folyadék ruhához vagy bőrhöz ér, azonnal öblítse le azt bő vízzel. A külön megvásárolható akkumulátortöltő kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket Tartsa szárazon a készüléket. Ezen óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. A csatlakozódugó fém részeire, illetve az azok köré lerakódott port száraz törlőruhával távolítsa el. A szennyezett alkatrészek tüzet okozhatnak. Vihar közben ne érintse meg a tápkábelt, és ne menjen az akkumulátortöltő közelébe. Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat. Ne rongálja, módosítsa, rángassa vagy hajlítsa meg a tápkábelt, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, ne tegye ki magas hő vagy láng hatásának. Ha a tápkábel szigetelése megrongálódik, és a vezetékek kilátszanak, ellenőriztesse a tápkábelt egy Nikon-szervizben. Ezen óvintézkedések be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. Ne érjen vizes kézzel a csatlakozódugóhoz vagy az akkumulátortöltőhöz. Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat. Ne használja úti konverterrel, feszültségátalakítóval vagy egyenáramról váltóáramot előállító inverterrel. Ennek a figyelmen kívül hagyása a termék károsodásával, túlhevülésével, tűzveszéllyel is járhat. x

13 Használjon megfelelő kábeleket Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a Nikon által mellékelt vagy forgalmazott kábeleket használja, mert azok megfelelnek a készülék működtetésére vonatkozó előírásoknak. A mozgó alkatrészeket körültekintéssel kezelje Legyen óvatos, nehogy az objektív fedele vagy a készülék más mozgó alkatrésze becsípje az ujját vagy más tárgyat. Vaku használata során körültekintéssel járjon el Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel használja, a fotóalany ideiglenes látáskárosodást szenvedhet. A vaku nem lehet egy méternél közelebb a témához. Különös figyelemmel járjon el kisgyermekek fényképezésekor. Ne használja a vakut, amíg a vaku ablaka személyhez vagy tárgyhoz ér Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat. Kerülje a folyadékkristály érintését Ha a monitor megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak, és vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a szemébe, a szájába vagy a bőrére kerüljön. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, ha repülőgépen vagy kórházban használja Kapcsolja ki a készüléket a repülőgépeken felszállás és landolás alatt. Ne használja a vezeték nélküli hálózati funkciókat a levegőben. Ha kórházban használja a fényképezőgépet, kövesse a kórház utasításait. A fényképezőgép által kibocsátott elektromágneses hullámok zavarhatják a repülőgép vagy a kórház eszközeinek elektromos rendszereit. Ha Eye-Fi kártyát használ, vegye ki azt a fényképezőgépből repülőre való felszállás vagy kórházba való belépés előtt. Bevezetés xi

14 Megjegyzések Bevezetés Megjegyzések európai vásárlóink számára Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni. Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik: Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki a többi háztartási szeméttel együtt. Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat. Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel. Ez a szimbólum az elemeken/ akkumulátorokon azt jelzi, hogy azokat külön kell gyűjteni. Európai államok felhasználóira az alábbi rendelkezések érvényesek: Minden akkumulátort akár meg van jelölve ezzel a jellel, akár nem megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre jelölték ki. Ne dobja ki háztartási hulladékként. További információkért forduljon a kereskedőhöz vagy a helyi hulladékkezelésért felelős hatósághoz. xii

15 Tartalomjegyzék Bevezetés... ii Először ezt olvassa el... ii A fényképezőgép szíjának felszerelése... iii A használati útmutató... iii Információk és óvintézkedések... v Biztonsága érdekében... viii FIGYELMEZTETÉSEK... viii Megjegyzések... xii A fényképezőgép részei... 1 A fényképezőgép váza... 1 A monitor... 3 Fényképezés mód... 3 Visszajátszás mód... 5 Előkészület a fényképezéshez... 6 Az elemek/akkumulátorok és a memóriakártya behelyezése... 6 Használható elemek/akkumulátorok... 6 Az akkumulátorok és a memóriakártya eltávolítása... 7 A belső memória és a memóriakártya... 7 A fényképezőgép bekapcsolása, és a nyelv, a dátum és az idő beállítása... 8 A fényképezőgép használata Fényképezés Egyszerű automata módban A zoom használata A kioldógomb Képek visszajátszása Képek törlése A vaku és az önkioldó használata Fényképezési funkciók A fényképezés mód megváltoztatása Videók rögzítése és visszajátszása A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz Csatlakoztatási módok Használat, ViewNX A ViewNX 2 telepítése Képek átmásolása a számítógépre Képek megtekintése Bevezetés xiii

16 Bevezetés Referencia fejezet... E1 G (egyszerű automata) mód... E3 Motívumprogram mód (a motívumprogramokhoz illő fényképezés)... E4 Tippek és megjegyzések... E5 Intelligens portré mód (mosolygó arcok fotózása)... E8 A (automatikus) mód... E10 A választógombbal beállítható funkciók... E11 A vaku használata... E11 Az önkioldó használata... E14 A makró mód használata... E15 Fényerő beállítása (Expozíció-kompenzáció)... E16 Alapbeállítások... E17 Egyidejűleg nem használható funkciók... E19 Élességállítás... E20 Az arcérzékelés használata... E20 Bőr lágyítás alkalmazása... E21 Automatikus élességállításra nem alkalmas témák... E21 Élességrögzítés... E22 Visszajátszás zoom... E23 Kis képes visszajátszás, naptár-megjelenítés... E24 Állóképek szerkesztése... E25 Képek szerkesztése előtt... E25 I D-Lighting: a fényerő és a kontraszt megnövelése... E26 e Bőr lágyítás: bőrtónus lágyítása... E27 p Szűrőhatások: digitális szűrőhatások alkalmazása... E28 g Kis kép: kép méretének csökkentése... E30 a Kivágás: kivágott másolat készítése... E31 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz (képek megtekintése TV-készüléken)... E32 A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz (Direct Print (közvetlen nyomtatás))... E33 A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz... E33 Fényképek egyenkénti nyomtatása... E34 Több fénykép nyomtatása... E36 Videók rögzítése... E39 Videók visszajátszása... E41 A Fényképezés menükben elérhető beállítások... E43 xiv

17 A Fényképezés menü (A (automatikus) mód)... E44 Képmód beállítások (képméret és minőség)... E44 Fehéregyensúly (színárnyalat beállítása)... E46 Sorozatfelvétel... E48 Színbeállítások... E49 Az Intelligens portré menü... E50 Bőr lágyítás... E50 Mosoly időzítő... E50 Pislogásmentesítés... E51 A Visszajátszás menü... E52 a Kijelölés nyomtatásra (DPOF-nyomtatási sor létrehozása)... E52 b Diavetítés... E54 d Védelem... E55 f Kép elforgatása... E57 h Másolás (fájlok másolása a memóriakártyáról a belső memóriába vagy fordítva)... E58 A Videó menü... E59 Videobeállítások... E59 Autofókusz mód... E60 A Beállítás menü... E61 Üdvözlő képernyő... E61 Időzóna és dátum... E62 Monitorbeállítások... E64 Dátum nyomtatása (Dátum és idő nyomtatása)... E66 Mozgásérzékelés... E67 Hangbeállítások... E67 Automatikus kikapcs.... E68 Memória formázása/kártya formázása... E69 Nyelv/Language... E69 Videó mód... E69 Pislogás jelzése... E70 Eye-Fi feltöltés... E71 Alapértékek... E72 Az elem típusa... E72 Firmware verzió... E73 Hibaüzenetek... E74 Fájlnevek... E77 Külön megvásárolható tartozékok... E78 Bevezetés xv

18 Bevezetés Műszaki tájékoztató és tárgymutató... F1 A termék kezelése és tárolása... F2 A fényképezőgép... F2 Elemek/akkumulátorok... F4 Memóriakártyák... F6 Tisztítás és tárolás... F7 Tisztítás... F7 Tárolás... F7 Hibaelhárítás... F8 Műszaki adatok... F15 A gyártó által jóváhagyott memóriakártyák... F19 Tárgymutató... F21 xvi

19 A fényképezőgép részei A fényképezőgép váza Objektívfedél zárva 6 7 A fényképezőgép részei Kioldógomb Zoomvezérlő...14 f : nagy látószög...14 g : telefotó...14 h : kis képes visszajátszás...16, E24 i : visszajátszás zoom...16, E23 j : súgó...e4 3 Főkapcsoló/bekapcsolást jelző fény Önkioldó jelzőfény...e14 5 Vaku...19, E11 6 Objektívfedél 7 Mikrofon...E39 8 Objektív Tápcsatlakozó fedele (a külön megvásárolható 9 hálózati tápegység csatlakoztatásához)... E78 10 Fényképezőgép szíjának bújtatója... iii 1

20 A fényképezőgép részei Vaku jelzőfénye...e13 2 b (e videofelvétel) gomb...22, E39 3 A (fényképezés mód) gomb...20, E3, E4, E8, E10 4 c (visszajátszás) gomb Választógomb k (választás jóváhagyása) gomb d (menü) gomb l (törlés) gomb Akkumulátor-foglalat/kártyafedél USB/audio-videó kimeneti csatlakozó Csatlakozófedél Állványmenet... F17 13 Hangszóró...E41 14 Monitor...3 2

21 A monitor A megjelenő információk a fényképezőgép beállításaitól és használati módjától függnek. Alapbeállítás szerint az információk akkor jelennek meg, amikor először bekapcsolja a fényképezőgépet, illetve amikor működteti azt, pár másodperc elteltével pedig eltűnnek (ha a beállítások menü Monitorbeállítások (A 24, E64) Fényképadatok lehetőségének beállítása Auto infó). Fényképezés mód /250 F3.2 29m 0s A fényképezőgép részei 3

22 A fényképezőgép részei 1 Fényképezés mód Makró mód...19, E15 3 Zoom kijelző...14, E15 4 Élességjelző Vaku mód...19, E11 6 Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése Eye-Fi kommunikáció jelzése...e71 8 Dátum nyomtatása...e66 9 Mozgásérzékelés ikon...e67 10 Nincs beállítva a dátum jelzés...8, E62 11 Úticél időzónája ikon...e62 12 Videobeállítások...E59 13 Hátralévő videofelvételi idő...22, E39 14 Képmód...E44 15 Még készíthető képek száma (állóképek) Belső memória kijelzése Rekeszérték Záridő Fókuszmező Fókuszmező (arcérzékelés, háziállat-érzékelés)...13, E7, E8 21 ISO-érzékenység...F11 22 Expozíciókompenzáció érték...19, E16 23 Színbeállítások...E49 24 Bőr lágyítás...e50 25 Fehéregyensúly mód...e46 26 Sorozatfelvétel mód...e7, E48 27 Pislogásmentesítés ikon...e51 28 Önkioldó kijelzése...19, E14 29 Mosoly időzítő...e50 30 Háziállat portré automatikus kioldása... E7 4

23 Visszajátszás mód /05/ / : JPG 999/ / m 0s / m 0s a b A fényképezőgép részei 1 Fényképezési dátum és idő... 8 Akkumulátor töltöttségi szintjének 2 jelzése Védelem ikon...e55 4 Eye-Fi kommunikáció jelzése...e71 5 Kijelölés nyomtatásra ikon...e52 6 Képmód...E44 7 Videobeállítások...22, E59 (a) Aktuális kép száma/ 8 képek száma összesen (b) Videó hossza 9 Belső memória kijelzése Videó-visszajátszási segéd...22, E41 11 Hangerőjelző...E41 12 D-Lighting ikon...e26 13 Szűrőhatások ikon...e28 14 Kis kép ikon...e30 15 Bőr lágyítás ikon...e27 16 Fájl száma és típusa...e77 5

24 Előkészület a fényképezéshez Az elemek/akkumulátorok és a memóriakártya behelyezése 1 Nyissa ki az akkumulátor-/kártyafoglalat fedelét. Fordítsa fejjel lefelé a fényképezőgépet, hogy ki ne essenek az elemek/akkumulátorok. 2 1 Előkészület a fényképezéshez 2 Helyezze be az elemeket/ akkumulátorokat és a memóriakártyát. Győződjön meg róla, hogy a pozitív (+) és negatív ( ) érintkezők helyes irányban állnak, és helyezze be az elemeket/akkumulátorokat. Győződjön meg a megfelelő tájolásáról, és csúsztassa be a memóriakártyát, amíg az a helyére nem kattan. B Figyeljen oda, hogy a megfelelő irányba helyezze be a memóriakártyát A memóriakártya fordított vagy rossz irányban történő behelyezése a fényképezőgép és a memóriakártya sérülését okozhatja. 3 Csukja be az akkumulátor-/kártyafoglalat fedelét. Kártyafoglalat Használható elemek/akkumulátorok Két LR6/L40 (AA méretű) alkáli elem (elemek mellékelve) Két FR6/L91 (AA méretű) lítium elem Két EN-MH2 Ni-MH (nikkel-fémhidrid) akkumulátor

25 B Az elemekkel/akkumulátorokkal kapcsolatos megjegyzések Ne használjon vegyesen régi és új elemeket, vagy különböző márkájú, típusú elemeket/akkumulátorokat. Az alábbi hibákkal rendelkező elemek/akkumulátorok nem használhatók: Sérült, hámló burkolatú elemek/akkumulátorok Olyan elemek/akkumulátorok, melyek szigetelése nem fedi teljesen a negatív érintkező körüli területet Lapos negatív érintkezőjű elemek/ akkumulátorok B A memóriakártyák formázása Ha másik eszközben használt memóriakártyát helyez első ízben a fényképezőgépbe, először formázza meg azt a fényképezőgépben. Helyezze be a kártyát a fényképezőgépbe, nyomja meg a d gombot, és válassza ki a beállítás menü Kártya formázása (A 24, E69) elemét. Az akkumulátorok és a memóriakártya eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy a bekapcsolást jelzőfény és a monitor ki vannak kapcsolva, majd nyissa ki az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet. Finoman nyomja be a memóriakártyát a fényképezőgépbe (1), hogy részben kiemelkedjen (2). 12 Előkészület a fényképezéshez B Magas hőmérséklettel kapcsolatos figyelmeztetés A fényképezőgép, az elemek/akkumulátorok és a memóriakártya közvetlenül a fényképezőgép használata után forrók lehetnek. A belső memória és a memóriakártya A fényképezőgép adatai, beleértve a fényképeket és videókat, a fényképezőgép belső memóriájába vagy memóriakártyára menthetők. A fényképezőgép belső memóriájának használatához távolítsa el a memóriakártyát. 7

26 A fényképezőgép bekapcsolása, és a nyelv, a dátum és az idő beállítása A fényképezőgép első bekapcsolásakor megjelenik a nyelv kiválasztására, valamint a fényképezőgép órájának dátum- és időbeállítására szolgáló képernyő. Ha dátum és időpont beállítása nélkül lép ki, a fényképezés képernyőn villogni fog a O ikon. Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a főkapcsolót. A monitor bekapcsol a fényképezőgép bekapcsolásakor. A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg újra a főkapcsolót. 2 A HI választógombbal jelölje ki a kívánt nyelvet, és nyomja meg az k gombot. Nyelv/Language Mégse 3 A HI gombokkal válassza ki az Igen opciót, majd nyomja meg az k gombot. Időzóna és dátum Kiválasztja az időzónát és beállítja a dátumot és az időt? Igen Nem Mégse 8

27 4 A JK gombokkal válassza ki az otthoni időzónát, és nyomja meg az k gombot. Nyomja meg a H gombot a nyári időszámítás bekapcsolásához (a térkép felett megjelenik a W jelzés). Nyomja meg a I gombot a kikapcsoláshoz. London Casablanca Vissza 5 A HI gombokkal válassza ki a dátumformátumot, majd nyomja meg az k gombot. 6 Állítsa be a dátumot és az időt, és nyomja meg az k gombot. A JK gombokkal válasszon ki egy mezőt, majd használja a HI gombokat a dátum és az idő beállításához. Válassza ki a perc mezőt, majd nyomja meg az k gombot a beállítás megerősítéséhez. Dátum és idő N H É A megerősítő képernyő megjelenésekor a HI gombokkal válassza ki az Igen opciót, majd nyomja meg az k gombot. 8 Nyomja meg a A (fényképezés mód) gombot. 00 Fényképezés módban ezzel a gombbal léphet be a felvételi módot kiválasztó menübe. 00 Szerk. Előkészület a fényképezéshez 9

28 9 A választógomb HI részeivel válassza ki az Egyszerű automata mód lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Egyszerű automata mód Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép fényképezés módba lép, ahol Egyszerű automata módban készíthet képeket. Fényképezés közben ellenőrizheti az akkumulátor töltöttségi szintjét és a még készíthető képek számát. - Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése b: Az elem/akkumulátor töltöttségi szintje magas. B: Az elem/akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Készüljön fel az elemek/ akkumulátorok cseréjére. - Még készíthető képek száma Megjelenik a még készíthető képek száma. Az C felirat jelenik meg, ha a Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése Fényképezési mód ikon Fényképezés képernyő fényképezőgépben nem található memóriakártya, és a képek a belső memóriában kerülnek mentésre. 15m 0s Még készíthető képek száma 10

29 C Az automatikus kikapcsolás funkció Ha körülbelül 30 másodpercig nem használja a fényképezőgépet, a monitor kikapcsol, a fényképezőgép készenléti módba vált és a bekapcsolás jelzőfény villog. A fényképezőgép körülbelül három percnyi készenléti módban töltött idő után kikapcsol. A fényképezőgép készenléti üzemmódba lépéséig eltelő az idő az Automatikus kikapcs. beállításban módosítható a beállítás menüben (A 24, E68). A fényképezőgép készenléti üzemmódjában a monitor az alábbi műveletek bármelyikére újra bekapcsol: Főkapcsoló, kioldógomb, A (fényképezési mód) gomb, c (visszajátszás) gomb vagy b (e videofelvétel) gomb megnyomása C A nyelv, valamint a dátum és az idő beállításának módosítása Ezeket a beállításokat a z beállítás menü Nyelv/Language és Időzóna és dátum lehetőségeiben módosíthatja (A 24). A z beállítás menüben be- vagy kikapcsolhatja a nyári időszámítást az Időzóna és dátum, majd az Időzóna lehetőség kiválasztásával. Nyomja meg a választógomb K, majd H oldalát a nyári időszámítás bekapcsolásához és az óra egy órával előbbre állításához, vagy a I oldalt a nyári időszámítás kikapcsolásához és az óra egy órával korábbra állításához. C Az óraakkumulátor A fényképezőgép órája egy beépített akkumulátoráról működik. Az óraakkumulátor a fényképezőgép főakkumulátorainak/elemeinek behelyezésekor, illetve a külön megvásárolható hálózati tápegység csatlakoztatásakor töltődik fel, és körülbelül tíz órás töltés után több napig működőképes marad. Ha a fényképezőgép óraakkumulátora lemerül, a bekapcsoláskor a dátum és idő beállítására szolgáló képernyő jelenik meg. Állítsa be újra a dátumot és időt. További tudnivalókért lásd A fényképezőgép bekapcsolása, és a nyelv, a dátum és az idő beállítása című rész 3. lépését (A 8). Előkészület a fényképezéshez 11

30 A fényképezőgép használata Fényképezés Egyszerű automata módban 1 Tartsa a fényképezőgépet mozdulatlanul. Az ujjait és más tárgyakat ne helyezzen az objektív, a vaku, a mikrofon és a hangszóró elé. Ha álló tájolású fényképet készít, ügyeljen rá, hogy a vaku az objektív felett legyen. A fényképezőgép használata 2 Komponálja meg a képet. Mozgassa a zoomvezérlőt a zoom pozíció módosításához (A 14). Ha a fényképezőgép automatikusan meghatározta a motívumprogram módot, a fényképezési mód ikon megváltozik. Kicsinyítés Nagyítás 12

31 3 Nyomja le félig a kioldógombot (A 14). Amikor a téma éles, a fókuszmező zölden világít. Több fókuszmező világíthat zölden. A digitális zoom használata esetén a fényképezőgép a képmező közepén található témára állítja az élességet, de a fókuszmező nem jelenik meg. Az élesség rögzítése után az élességjelző (A 3) zöld színűre vált. Ha a fókuszmező vagy az élességjelző villog, a fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet. Komponálja újra a képet, majd ismét nyomja le félig a kioldógombot. 1/250 F 3.2 Fókuszmező 4 Az ujja felemelése nélkül nyomja le teljesen a kioldógombot (A 14). A fényképezőgép használata 13

32 A zoom használata A zoomvezérlő mozgatásakor az objektív pozíciója változik. A témára való ráközelítéséhez: mozgassa a g (telefotó) felé A távolításhoz és nagyobb képtér megjelenítéséhez: mozgassa a f (nagy látószög) felé A fényképezőgép bekapcsolásakor a zoom a maximális nagylátószögű helyzetbe áll be. A zoomvezérlő használatakor a monitor felső részén megjelenik a zoom kijelző. A digitális zoom ami lehetővé teszi a téma további, a maximális optikai zoomarány körülbelül legfeljebb 4 -eséig való nagyítását a zoomvezérlőnek a g irányba mozgatásával és ott tartásával aktiválható, amikor a fényképezőgép a maximális optikai zoom pozícióban van. Kicsinyítés Optikai zoom Nagyítás Digitális zoom A fényképezőgép használata C Digitális zoom és interpoláció A digitális zoom használatakor a képminőség az interpoláció miatt csökken, amikor a zoom túllépi a V pozíciót. A kioldógomb Nyomja le félig Az élesség és az expozíció (záridő és rekeszérték) beállításához nyomja le óvatosan a kioldógombot (félig), amíg némi ellenállást nem érez. Az élesség és az expozíció mindaddig rögzített marad, amíg a kioldógombot félig lenyomva tartja. Nyomja le teljesen A zár kioldásához és a kép elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. Ne nyomja le nagy erővel a kioldógombot, mert a fényképezőgép ettől bemozdulhat és a kép elmosódottá válhat. Finoman nyomja le a gombot. 14

33 B Az Egyszerű automata móddal kapcsolatos megjegyzések A fényképezés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem választja ki a kívánt motívumprogram módot. Ebben az esetben válasszon másik fényképezési módot (E4, E8, E10). Ha a digitális zoom működik, a fényképezőgép U motívumprogram módra vált. B Megjegyzések képek mentésével és a videók rögzítésével kapcsolatosan A még készíthető képek számának jelzése vagy a videó maximális hosszának jelzése villog a képek mentése vagy videó rögzítése közben. Ne nyissa fel az akkumulátor-/kártyafoglalat fedelét és ne távolítsa el a memóriakártyát vagy az elemeket/akkumulátorokat, amikor jelzés villog. Ennek figyelmen kívül hagyása adatvesztéshez vezethet, illetve károsíthatja a fényképezőgépet vagy a memóriakártyát. C Állvány használata Állvány használatát javasoljuk a fényképezőgép stabilizálásához az alábbi esetekben. Fényképezés gyenge megvilágításnál Ha akkor fényképez, amikor vaku mód (E12) beállítása W (ki) A telefotó beállítás használatakor A fényképezőgép használata 15

34 Képek visszajátszása 1 Nyomja meg a c (visszajátszás) gombot a visszajátszás módba való belépéshez. Ha lenyomva tartja a c (visszajátszás) gombot a fényképezőgép kikapcsolt állapotában, a fényképezőgép visszajátszás módban kapcsol be. A fényképezőgép használata 2 A választógomb HIJK részével válassza ki a megjeleníteni kívánt fényképet. A fényképezés módba való visszatéréshez nyomja meg a A gombot. Teljes képes visszajátszás módban mozgassa a zoomvezérlőt g (i) irányba a kép nagyításához (E23). 15/05/ / : JPG 4/ 4 Teljes képes visszajátszás Teljes képes visszajátszás módban a zoomvezérlőt f (h) irányba mozgatva a képeket úgynevezett kis képek listájaként jelenítheti meg (E24). 1/ 20 16

35 Képek törlése 1 A monitoron pillanatnyilag megjelenített kép törléséhez nyomja meg a l (törlés) gombot. 2 A választógomb HI részeivel válassza ki az Aktuális kép opciót, majd nyomja meg az k gombot. Aktuális kép: Az aktuálisan látható felvétel törlődik. Kijelölt képek törlése: Egyszerre több kiválasztott kép törlődik (A 18). Összes kép: Az összes kép törlődik. Nyomja meg a d gombot a törlés nélkül való kilépéshez. 3 Válassza a Igen lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A törölt képek nem állíthatók vissza. Törlés Aktuális kép Kijelölt képek törlése Összes kép 1 kép törlése? A fényképezőgép használata Igen Nem 17

36 A Kijelölt képek törlése képernyő használata 1 A választógomb JK részeivel jelölje ki a törölni kívánt felvételt, majd a pipa megjelenítéséhez nyomja meg a H részt. A kiválasztás visszavonásához, nyomja meg a gomb I oldalát a pipa törléséhez. A zoomvezérlőt (A 1) a g (i) állásba mozgatva teljes képes, f (h) állásba forgatva kis képes visszajátszásra válthat. Kijelölt képek törlése Vissza ON/OFF 2 A törölni kívánt képeket jelölje meg pipával, majd a kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg az k gombot. Megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel. Kövesse a monitoron megjelenő utasításokat. A fényképezőgép használata C Az utoljára készített kép törlése fényképezési módban Az utoljára készített kép törléséhez fényképezés módban nyomja meg a l gombot. 18

37 A vaku és az önkioldó használata A választógombbal beállíthatja a gyakran használt funkciókat, például a vaku t vagy az önkioldót. A fényképezés képernyőn a következő funkciókat állíthatja be a választógomb HIJK gombjaival. Vaku mód Önkioldó Expozíció-kompenzáció Makró mód X Vaku mód (E11) Kiválaszthatja a fényképezési körülményeknek megfelelő vaku módot. n Önkioldó (E14) Ha az ON értéket választja, a fényképezőgép a kioldógomb megnyomása után körülbelül 10 másodperccel kioldja a zárat. p Makró mód (E15) Használja a makró módot közeli képek készítésekor. o Expozíció-kompenzáció (E16) Állíthat a kép általános fényerején. A fényképezőgép használata Az elérhető funkciók a fényképezési módtól függően változnak. 19

38 Fényképezési funkciók A fényképezés mód megváltoztatása A következő fényképezés módok használhatók. Fényképezési funkciók G Egyszerű automata mód (E3) A fényképezőgép a kép komponálásakor automatikusan kiválasztja az optimális motívumprogramot, hogy még egyszerűbbé tegye a fényképezést. b Motívumprogram mód (E4) A fényképezőgép a beállításait a választott motívumprogramhoz optimalizálja. F Intelligens portré (E8) Ha a fényképezőgép mosolygó arcot észlel, a kioldógomb megnyomása nélkül, automatikusan készíthet képet (mosoly időzítő). Az emberi arcok bőrtónusának simításához használhatja a bőr lágyítás funkciót. A Automatikus mód (E10) Használja általános fényképezéskor. A beállítások módosíthatók, hogy megfeleljenek a fényképezés körülményeinek és az elkészítendő képek típusának. 1 Nyomja meg a A (fényképezés mód) gombot a fényképezés képernyőn. 20

39 2 A HI választógombbal jelölje ki a fényképezés módot, és nyomja meg az k gombot. Egyszerű automata mód Fényképezési funkciók 21

40 Videók rögzítése és visszajátszása 1 Jelenítse meg a fényképezés képernyőt. Ellenőrizze a hátralévő videofelvételi időt. 15m 0s Hátralévő videofelvételi idő 2 A videofelvétel elindításához nyomja meg a b (e videofelvétel) gombot. Fényképezési funkciók 7m30s 3 A rögzítés leállításához nyomja meg ismét a b (e videofelvétel) gombot. 22

41 4 Válasszon ki egy videót teljes képes visszajátszás módban, és nyomja meg az k gombot. A videókat a videobeállítás ikonjáról lehet felismerni. További tudnivalókért lásd: Videók rögzítése (E39). További tudnivalókért lásd: Videók visszajátszása (E41). 15/05/ / : AVI 10s Videobeállítások Fényképezési funkciók 23

42 A menük használata A menükben a választógomb és az k gomb segítségével navigálhat. A következő menük érhetők el. A Fényképezés menü (E43) A d gomb megnyomásával érhető el a fényképezés képernyőn. Lehetővé teszi a képméret és -minőség, a sorozatfelvétel beállításai stb. módosítását. c Visszajátszás menü (E52) A d gomb megnyomásával érhető el a képek teljes képes vagy kis képes visszajátszás módban való megtekintése során. Lehetővé teszi a képek szerkesztését, diavetítés lejátszását stb. D Videó menü (E59) A d gomb megnyomásával érhető el a fényképezés képernyőn. Itt módosíthatja a videofelvétel beállításait. z Beállítás menü (E61) Lehetővé teszi a fényképezőgép alapvető funkcióinak, pl. a dátum és idő, kijelző nyelve stb. módosítását. A menük használata 1 Nyomja meg a d (menü) gombot. Megjelenik a menü. 2 Nyomja meg a választógomb J oldalát. Az aktuális fül sárga színben jelenik meg. Fül Fényképezés menü Képmód Fehéregyensúly Sorozatfelvétel Színbeállítások 24

43 3 A választógomb HI részei segítségével válassza ki a kívánt fület. A menü megváltozott. 4 Nyomja meg az k gombot. A menüopciók kiválaszthatóvá válnak. Beállítás Üdvözlő képernyő Időzóna és dátum Monitorbeállítások Dátum nyomtatása Mozgásérzékelés Hangbeállítások Automatikus kikapcs. Beállítás Üdvözlő képernyő Időzóna és dátum Monitorbeállítások Dátum nyomtatása Mozgásérzékelés Hangbeállítások Automatikus kikapcs. 5 A választógomb HI részei segítségével válassza ki a menü opciót, majd nyomja meg az k gombot. Megjelennek a kiválasztott menü opció beállításai. Dátum nyomtatása Dátum Dátum és idő Ki 6 A választógomb HI részei segítségével válassza ki a beállítást, majd nyomja meg az k gombot. A kiválasztott beállítást ezzel alkalmazta. Ha végzett a menü használatával, nyomja meg a d gombot. Dátum nyomtatása Dátum Dátum és idő Ki A menük használata Bizonyos menü opciók az aktuális fényképezés módtól vagy a fényképezőgép állapotától függően nem állíthatók be. Ha a kijelzőn menü látható, a fényképezés módba lépéshez nyomja meg a A (fényképezés mód) gombot vagy a b (e videofelvétel) gombot. 25

44 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz Csatlakoztatási módok Tovább fokozhatja a fényképek és videók megtekintésének élményét, ha a fényképezőgépet TV-hez, számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja. Illessze be a csatlakozót egyenesen. USB/audio/videokimeneti csatlakozó Nyissa ki a csatlakozófedelet. Mielőtt külső eszközhöz csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy elegendő-e az akkumulátor töltöttségi szintje, majd kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ügyeljen arra, hogy a leválasztás előtt a fényképezőgép ki legyen kapcsolva. Az EH-65A (külön beszerezhető) hálózati tápegység segítségével ez a fényképezőgép elektromos fali aljzatból is ellátható árammal. Ne használjon más hálózati tápegységtípust vagy -modellt, mivel az a fényképezőgép felforrósodásához vagy meghibásodásához vezethet. A csatlakoztatás módjával és a további műveletekre vonatkozó információkkal kapcsolatban lásd az adott eszköz dokumentációját ezen a dokumentumon kívül. 26

45 Képek megtekintése TV készüléken E32 A fényképezőgéppel készített képek és videók TV-készüléken is megtekinthetők. A csatlakoztatás módja: Csatlakoztassa az EG-CP14 audio-video kábel videó és hang dugaszát a TV megfelelő aljzataiba. Képek megtekintése és kezelése számítógépen A 28 Átmásolhatja a képeket a számítógépre egyszerű retusálás végrehajtásához vagy a képadatok kezeléséhez. Csatlakoztatás: Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógép USB-portjához az UC-E16 USB-kábellel. A számítógéphez való csatlakoztatás előtt telepítse a ViewNX 2 alkalmazást a számítógépre (A 28). Képek nyomtatása számítógép használata nélkül E33 Ha a fényképezőgépet PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja, számítógép használata nélkül is nyomtathat képeket. Csatlakoztatás: Csatlakoztassa a fényképezőgépet közvetlenül a nyomtató USB-portjához az UC-E16 USB-kábellel. A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz 27

46 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz Használat, ViewNX 2 Telepítse a ViewNX 2 alkalmazást a képek és videók feltöltéséhez, megtekintéséhez, szerkesztéséhez és megosztásához. A ViewNX 2 telepítése Internet kapcsolat is szükséges. A rendszerkövetelményeket és további információkat lásd a régió Nikon webhelyén. 1 Töltse le a ViewNX 2 telepítőt. Indítsa el a számítógépet, és töltse le a telepítőt a következő helyről: 2 Kattintson duplán a letöltött fájlra. 3 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4 Lépjen ki a telepítőből. Kattintson a Yes (Igen) (Windows) vagy OK (Mac) gombra. 28

47 Képek átmásolása a számítógépre 1 A számítógépre történő másolás módjának megválasztása. Válasszon az alábbi módok közül: SD kártyanyílás: Amennyiben számítógépe rendelkezik SD kártyanyílással, a kártyát behelyezheti közvetlenül a nyílásba. SD kártyaolvasó: Csatlakoztasson egy kártyaolvasót (külön megvásárolható más gyártóktól) a számítógéphez és tegye bele a memóriakártyát. Közvetlen USB kapcsolat: kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy a memóriakártya a fényképezőgépben található. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez az USB-kábellel. Kapcsolja be a fényképezőgépet. A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz C A belső memóriába mentett képek áthelyezése a számítógépre A műveletet az alábbi módszerek valamelyikével végezze el. A visszajátszás menü Másolás (A 24, E58) funkcióját használva másolja át a belső memóriába mentett képeket a memóriakártyára, helyezze át a memóriakártyára mentett képeket a számítógépre. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez úgy, hogy nem helyez memóriakártyát a fényképezőgépbe. 29

48 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz Amennyiben egy üzenet arra kéri, hogy adjon meg egy programot, válassza a Nikon Transfer 2 alkalmazást. Windows 7 használata esetén Ha megjelenik a jobbra látható párbeszédpanel, kövesse az alábbi lépéseket a Nikon Transfer 2 kiválasztásához. 1 Az Import pictures and videos (Képek és videók importálása) menüben kattintson a Change program (Programváltás) elemre. Megjelenik egy programválasztó párbeszédpanel; válassza a Import File using Nikon Transfer 2 (Fájl importálása Nikon Transfer 2 használatával) és kattintson az OK elemre. 2 Kattintson duplán a Import File (Fájl importálása) elemre. Ha a memóriakártya nagy számú képet tartalmaz, időbe telhet, amíg a Nikon Transfer 2 elindul. Várja meg, amíg a Nikon Transfer 2 elindul. B Az USB-kábel csatlakoztatása Előfordulhat, hogy a számítógép nem ismeri fel a kapcsolatot, ha a fényképezőgép USB-hubon keresztül csatlakozik. 2 Képek átmásolása a számítógépre. Kattintson a Start Transfer (Átvitel megkezdése) elemre. Alapbeállításként a memóriakártyán található összes fénykép a számítógépre kerül. Start Transfer (Átvitel megkezdése) 30

49 3 Szakítsa meg a kapcsolatot. Külső vagy belső kártyaolvasó használata esetén válassza ki a memóriakártyának megfelelő cserélhető meghajtó eltávolítása lehetőséget, majd vegye ki a kártyát az olvasóból. Ha a fényképezőgép a számítógéphez csatlakozik, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és válassza le az USB-kábelt. Képek megtekintése Indítsa el a ViewNX 2 alkalmazást. Amikor befejeződik az átvitel, a képek megjelennek a ViewNX 2 alkalmazásban. További információkat a ViewNX 2 használatáról az online súgóban talál. A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz C A ViewNX 2 manuális elindítása Windows: Kattintson duplán a ViewNX 2 parancsikonra az asztalon. Mac: Kattintson ViewNX 2 ikonra a Dock-on. 31

50 32

51 Referencia fejezet A Referencia fejezetben részletes információkat és tippeket talál a fényképezőgép használatával kapcsolatban. Fényképezés G (egyszerű automata) mód...e3 Motívumprogram mód (a motívumprogramokhoz illő fényképezés)...e4 Intelligens portré mód (mosolygó arcok fotózása)...e8 A (automatikus) mód... E10 A választógombbal beállítható funkciók... E11 Egyidejűleg nem használható funkciók... E19 Élességállítás... E20 Visszajátszás Visszajátszás zoom... E23 Kis képes visszajátszás, naptár-megjelenítés... E24 Állóképek szerkesztése... E25 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz (képek megtekintése TV-készüléken)... E32 A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz (Direct Print (közvetlen nyomtatás))... E33 E1

52 Videók Videók rögzítése... E39 Videók visszajátszása... E41 Menü A Fényképezés menükben elérhető beállítások... E43 A Fényképezés menü (A (automatikus) mód)... E44 Az Intelligens portré menü... E50 A Visszajátszás menü... E52 A Videó menü... E59 A Beállítás menü... E61 Kiegészítő információk Hibaüzenetek... E74 Fájlnevek... E77 Külön megvásárolható tartozékok... E78 E2

53 G (egyszerű automata) mód A fényképezőgép a kép komponálásakor automatikusan kiválasztja az optimális motívumprogramot, hogy még egyszerűbbé tegye a fényképezést. Fényképezés mód M A (fényképezés mód) gomb M G (egyszerű automata) mód M k gomb Amikor a fényképezőgép kiválaszt egy motívumprogram módot, a fényképezés képernyőn látható fényképezés mód ikon az aktuálisan kiválasztott motívumprogram mód ikonjára módosul. e f h g i j Portré Tájkép Éjszakai portré Éjszakai tájkép Közeli Ellenfény U Egyéb motívumprogramok Az G (egyszerű automata) módban használható funkciók Vaku mód (E11) Önkioldó (E14) Expozíció-kompenzáció (E16) Egyszerű automata mód menü (E43) Referencia fejezet E3

54 Motívumprogram mód (a motívumprogramokhoz illő fényképezés) Egy motívumprogram kiválasztásakor a fényképezőgép automatikusan az adott motívumhoz optimalizálja a beállításokat. Fényképezés mód M A (fényképezés mód) gomb M b (felülről a második ikon*) M K M HIJK M válasszon egy motívumprogramot M k gomb * Megjelenik az utoljára kiválasztott motívumprogram ikonja. Referencia fejezet b Portré (alapbeállítás) f Összejövetel/beltéri 1 (E5) c Tájkép 2 d Sport 1 (E5) 1 A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő területre állítja be. 2 Az élesség végtelenre van állítva. 3 Állvány használata javasolt, mert a záridő hosszú. e Éjszakai portré 3 (E5) Z Vízpart 1 z Hó 1 h Naplemente 1, 3 i Alkonyat/hajnal 2, 3 j Éjszakai tájkép 2, 3 k Közeli 1 (E5) l Múzeum 1 (E6) O Háziállat portré (E7) m Tűzijáték 2, 3 (E6) n Fekete-fehér másolás 1 (E6) u Étel 1 (E5) o Ellenfény 1 (E6) Az egyes motívumprogramok leírásának megtekintése (súgó megjelenítése) Válasszon egy motívumprogramot, és mozgassa a zoomvezérlőt (A 1) a g (j) állásba a motívumprogram leírásának megtekintéséhez. Az eredeti képernyőre való visszatéréshez mozgassa a zoomvezérlőt ismét a g (j) állásba. Tájkép E4

55 Tippek és megjegyzések d Sport A kioldógombot teljesen lenyomva tartva a fényképezőgép legfeljebb kb. 3 képet készít sorozatfelvételben, körülbelül 1,2 kép/mp sebességgel (a Képmód P beállítása mellett). A sorozatfelvétel fényképezési sebessége a képmód aktuális beállításától, a használt memóriakártyától és a fényképezés körülményeitől függően változhat. Az élességállítás, az expozíció és a színárnyalat minden sorozatban az első képnél meghatározott értéken marad. e Éjszakai portré A vaku mindig villan. f Összejövetel/beltéri A fényképezőgép rázkódásának hatásait a fényképezőgépet szilárdan tartva kerülheti el. k Közeli A makró mód (E15) engedélyezve van, és a fényképezőgép automatikusan a legközelebbi pozícióra nagyít, amelyre a fényképezőgép képes beállítani az élességet. u Étel A makró mód (E15) engedélyezve van, és a fényképezőgép automatikusan a legközelebbi pozícióra nagyít, amelyre a fényképezőgép képes beállítani az élességet. A színárnyalatot a választógomb HI oldalát megnyomva módosíthatja. A színárnyalat-beállítást a fényképezőgép eltárolja a memóriájába, és az a fényképezőgép kikapcsolása után is megmarad. Referencia fejezet 15m 0s E5

56 l Múzeum A fényképezőgép a kioldógombot teljesen lenyomva elkészít egy maximum tíz képből álló sorozatot, majd kiválasztja és menti a sorozat legélesebb képét (BSS (legjobb kép kiválasztása)). A vaku nem működik. m Tűzijáték A záridő mindig körülbelül négy másodperc. n Fekete-fehér másolás Használja a makró móddal (E15) együtt, ha a téma közel van a fényképezőgéphez. o Ellenfény A vaku mindig villan. Referencia fejezet E6

57 O Háziállat portré Ha a fényképezőgépet kutyára vagy macskára irányítja, a fényképezőgép felismeri a háziállat arcát, és arra állítja be az élességet. Alapbeállítás szerint a zár automatikusan kiold, amikor a fényképezőgép egy kutya vagy macska arcát észleli (háziállat portré automatikus kioldással). A O Háziállat portré kiválasztása után megjelenő képernyőn válassza az Egy kép vagy a Sorozatfelvétel lehetőséget. - Egy kép: Amikor a fényképezőgép egy kutya vagy macska arcát észleli, elkészít egy képet. - Sorozatfelvétel: Amikor a fényképezőgép egy kutya vagy macska arcát észleli, sorozatban három képet készít. B Háziállat portré automatikus kioldása Nyomja meg a választógomb J (n) részét a Háziáll. portré auto. kiold. beállításainak módosításához. - Y: A zár automatikusan kiold, amikor a fényképezőgép egy kutya vagy macska arcát észleli. - k: A fényképezőgép akkor sem oldja ki automatikusan a zárat, ha kutya vagy macska arcát ismeri fel. Nyomja le a kioldógombot. A Háziáll. portré auto. kiold. beállítása az k értékre módosul öt sorozat elkészítése után. Fénykép készítésére a Háziáll. portré auto. kiold. beállításától függetlenül a kioldógomb lenyomásával is lehetőség van. A Sorozatfelvétel kiválasztása esetén a kioldógombot teljesen lenyomva tartva folyamatosan készíthet képeket. B Fókuszmező Amikor a fényképezőgép arcot érzékel, az arc egy sárga keretben jelenik meg. Amikor a fényképezőgép egy kettős keretben (fókuszmező) megjelenített arcra állítja az élességet, a kettős keret színe zöldre változik. Abban az esetben, ha a fényképezőgép nem érzékel arcokat, a kép közepén lévő témára állítja az élességet. Bizonyos fényképezési körülmények esetén előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem ismeri fel a háziállat arcát, és helyette más témát jelenít meg a keretben. 15m 0s Referencia fejezet E7

58 Intelligens portré mód (mosolygó arcok fotózása) Ha a fényképezőgép mosolygó arcot észlel, a kioldógomb megnyomása nélkül, automatikusan készíthet képet (mosoly időzítő (E50)). Az emberi arcok bőrtónusának simítására a bőr lágyítás funkciót használhatja. Fényképezés mód M A (fényképezés mód) gomb M F Intelligens portré mód M k gomb Referencia fejezet 1 Komponálja meg a képet. Irányítsa a fényképezőgépet egy emberi arcra. 2 A kioldógomb lenyomása nélkül várja meg, amíg a személy elmosolyodik. Ha a fényképezőgép úgy érzékeli, hogy a kettős keretben lévő arc mosolyog, automatikusan kioldja a zárat. Amikor a fényképezőgép mosolygó arcot érzékel, automatikusan kioldja a zárat. 3 Fejezze be az automatikus fényképezést. A fényképezés befejezéséhez hajtsa végre az alábbi műveletek egyikét. - Állítsa a Mosoly időzítő funkciót Ki értékre. - Nyomja meg a A gombot, és válasszon másik fényképezési módot. B Megjegyzések az Intelligens portré módról Bizonyos fényképezési körülmények esetén elképzelhető, hogy a fényképezőgép nem ismeri fel az arcokat és nem képes észlelni a mosolyt (E20). A kioldógomb szintén használható a fényképezéshez. C Ha az önkioldó jelzőfény villog Ha mosoly időzítőt használ, az önkioldó jelzőfény villog, ha a fényképezőgép felismer egy arcot, és gyorsan villog a zár kioldása után. E8

59 Az Intelligens portré módban használható funkciók Vaku mód (E11) Önkioldó (E14) Expozíció-kompenzáció (E16) Intelligens portré menü (E43) Referencia fejezet E9

60 A (automatikus) mód Használja általános fényképezéskor. A beállítások módosíthatók, hogy megfeleljenek a fényképezés körülményeinek és az elkészítendő képek típusának. Fényképezés mód M A (fényképezés mód) gomb M A (automatikus) mód M k gomb A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő területre állítja be. Az A (automatikus) módban használható funkciók Vaku mód (E11) Önkioldó (E14) Makró mód (E15) Expozíció-kompenzáció (E16) Fényképezés menü (E43) Referencia fejezet E10

61 A választógombbal beállítható funkciók Az elérhető funkciók a fényképezés módtól függően változnak (E17). A vaku használata Ha A (automatikus) módot és egyéb fényképezési módokat használ, kiválaszthatja a fényképezés körülményeinek megfelelő vaku módot. 1 Nyomja meg a választógomb H (m) részét. 2 Válassza ki a kívánt vaku módot (E12), és nyomja meg az k gombot. Ha néhány másodpercen belül nem hagyja jóvá a beállítást az k gombbal, a kiválasztott beállítást a készülék nem fogja alkalmazni. Automatikus Referencia fejezet E11

62 Elérhető vaku módok Referencia fejezet U V W X Y Automatikus A vaku szükség esetén, például gyenge megvilágításnál villan. A vaku mód ikon csak közvetlenül a beállítás végrehajtása után jelenik meg a fényképezés képernyőn. Autom., vörössz.-hatás csökk. A vaku miatt fellépő vörösszemhatás csökkentése a portrékon (E13). Ki A vaku nem működik. Javasoljuk, használjon állványt a fényképezőgép stabilizálására, ha kevés fény mellett fotózik. Derítés A vaku minden fényképezéskor villan. Árnyékos helyek, ellenfényben levő témák derítésére (megvilágítására) alkalmas. Hosszú záridős szinkron Olyan esti vagy éjszakai portrékhoz használható, amelyek háttere is látható. A vaku villan, ha meg kell világítani a főtémát vagy éjszakai, illetve gyengén megvilágított háttér fényképezéséhez a készülék hosszú záridőt használ. E12

63 C A vaku jelzőfénye A vaku állapotát a kioldógombot félig lenyomva erősítheti meg. Világít: a vaku a kioldógomb teljes lenyomásakor villan. Villog: a vaku töltődik. A fényképezőgéppel nem lehet fényképezni. Nem világít: fényképezéskor a vaku nem villan. Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, a monitor a vaku töltődésekor kikapcsol. C A vaku mód beállítása A beállítás egyes fényképezési módokhoz esetleg nem használható (E17). Az A (automatikus) módban alkalmazott beállítás a fényképezőgép kikapcsolása után is megmarad. C Vörösszemhatás-csökkentés Ha a fényképezőgép a kép mentése közben vörös szemet érzékel, az érintett területet a fájl mentése közben feldolgozza a vörösszemhatás-csökkentés érdekében. Fényképezés közben vegye figyelembe az alábbiakat: A szokásosnál hosszabb időbe telhet a fényképek elmentése. A vörösszemhatás-csökkentés nem minden esetben jár a várt eredménnyel. Néhány esetben a gép szükségtelenül alkalmazhatja a képen a vörösszemhatás-csökkentést. Ilyen esetben válasszon másik vaku módot, és készítse el újra a felvételt. Referencia fejezet E13

64 Az önkioldó használata A fényképezőgép önkioldóval is rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy a kioldógomb lenyomása után körülbelül tíz másodperces késleltetéssel készüljön el a kép. 1 Nyomja meg a választógomb J (n) oldalát. Referencia fejezet 2 Válassza a ON lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Ha néhány másodpercen belül nem hagyja jóvá a beállítást az k gombbal, a kiválasztott beállítást a készülék nem fogja alkalmazni. Amikor a fényképezési mód a Háziállat portré motívumprogramra van állítva, megjelenik a Y (háziállatportré automatikus kioldással) ikon (E7). Az önkioldó nem használható. 3 Komponálja meg a képet, majd nyomja le félig a kioldógombot. A fényképezőgép rögzíti az élességet és az expozíciót. 4 Nyomja le teljesen a kioldógombot. A visszaszámlálás elindul. Az önkioldó jelzőfény villog, majd körülbelül egy másodperccel a zár kioldása előtt folyamatosan kezd világítani. A zár kioldása után az önkioldó beállítása OFF (Ki) lesz. A visszaszámlálás leállításához nyomja le újra a kioldógombot. Önkioldó 1/250 F 3.2 C Az önkioldó beállítása A beállítás egyes fényképezési módokhoz esetleg nem használható (E17). E14

65 A makró mód használata Használja a makró módot közeli képek készítésekor. 1 Nyomja meg a választógomb I (p) oldalát. 2 Válassza a ON lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Ha néhány másodpercen belül nem hagyja jóvá a beállítást az k gombbal, a kiválasztott beállítást a készülék nem fogja alkalmazni. Makró mód 3 A zoomvezérlő használatával állítsa a zoomarányt olyan állásba, ahol a F és a zoom kijelző zöld színnel világít. Ha a zoomarány olyan pozícióban van, hogy a F és a zoom kijelző is zölden világít, a fényképezőgép az objektívtől akár körülbelül 30 cm távolságra levő témára is képes beállítani az élességet. Ha a zoom olyan pozícióban van, hogy a G látható, a fényképezőgép az objektívtől akár körülbelül 10 cm távolságra levő témára is képes beállítani az élességet. Referencia fejezet B Megjegyzések a vaku használatával kapcsolatban Előfordulhat, hogy a vaku nem képes teljesen megvilágítani a témát, ha az 50 cm-nél közelebb van. C A makró mód beállítása A beállítás egyes fényképezési módokhoz esetleg nem használható (E17). Az A (automatikus) módban alkalmazott beállítás a fényképezőgép kikapcsolása után is megmarad. E15

66 Fényerő beállítása (Expozíció-kompenzáció) Állíthat a kép általános fényerején. 1 Nyomja meg a választógomb K (o) oldalát. 2 Válasszon ki egy ellensúlyozási értéket, és nyomja meg az k gombot. A kép világosabbá tételéhez állítson be pozitív (+) értéket. A kép sötétebbé tételéhez állítson be negatív ( ) értéket. Az ellensúlyozási értéket a készülék akkor is alkalmazza, ha nem nyomja meg az k gombot Expozíció-kompenzáció Referencia fejezet C Az expozíció-kompenzáció értéke A beállítás egyes fényképezési módokhoz esetleg nem használható (E17). Az A (automatikus) módban alkalmazott beállítás a fényképezőgép kikapcsolása után is megmarad. E16

67 Alapbeállítások Az egyes fényképezési módok alapbeállításai az alábbiak. Vaku (E11) Önkioldó (E14) Makró (E15) G (egyszerű automata) U 1 Ki Ki Motívumprogram b (portré) V Ki Ki c (tájkép) W 3 Ki Ki d (sport) W 3 Ki 3 Ki e (éjszakai portré) V 4 Ki Ki f (összejövetel/beltéri) V 5 Ki Ki Z (vízpart) U Ki Ki z (hó) U Ki Ki h (naplemente) W 3 Ki Ki i (alkonyat/hajnal) W 3 Ki Ki j (éjszakai tájkép) W 3 Ki Ki k (közeli) W Ki Be u (étel) W 3 Ki Be l (múzeum) W 3 Ki Ki 0.0 m (tűzijáték) W 3 Ki 3 Ki n (fekete-fehér másolás) W Ki Ki 0.0 o (ellenfény) X 3 Ki Ki O (háziállat portré) W 3 Y 6 Ki 0.0 F (intelligens portré) U 7 Ki 8 Ki A (automatikus) U Ki Ki 0.0 Expozíció-kompenzáció (E16) Referencia fejezet E17

68 1 A fényképezőgép automatikusan az általa kiválasztott motívumprogramhoz megfelelő vaku módot állítja be. W (ki) manuálisan kiválasztható. 2 A beállítás nem módosítható. Automatikusan átvált makró módba, ha a fényképezőgép Közeli módra vált. 3 A beállítás nem módosítható. 4 A beállítás nem módosítható. A vaku mód hosszú záridős szinkron és vörösszemhatás-csökkentés esetén fixen derítővakuzásra van beállítva. 5 Használhat vörösszemhatás-csökkentéssel kiegészített hosszú záridős szinkronvaku módot. 6 Önkioldó nem használható. A háziállat portré automatikus kioldással funkció be- és kikapcsolható (E7). 7 Nem használható, ha a Pislogásmentesítés funkció Be értékre van állítva. 8 Beállítható, ha a Mosoly időzítő funkció Ki értékre van állítva. Referencia fejezet E18

69 Egyidejűleg nem használható funkciók Néhány funkció nem használható más menü opciókkal. Korlátozott funkció Opció Leírás Vaku mód Önkioldó Digitális zoom Képmód Fehéregyensúly Sorozatfelvétel Mozgásérzékelés Zár hangja Sorozatfelvétel (E48) Pislogásmentesítés (E51) Mosoly időzítő (E50) Sorozatfelvétel (E48) Sorozatfelvétel (E48) Színbeállítások (E49) Önkioldó (E14) Vaku mód (E11) Sorozatfelvétel (E48) Sorozatfelvétel (E48) Az Egy kép beállítás kivételével a vaku nem használható. Ha a Pislogásmentesítés beállítása Be, akkor a vaku nem használható. A Mosoly időzítő használata esetén, az önkioldó nem használható. A 16 képes sorozat használata esetén a digitális zoom nem használható. 16 képes sorozat kiválasztása esetén a Képmód beállítása fixen L (képméret: képpont). A Fekete-fehér, Szépia vagy Cianotípia használata esetén a Fehéregyensúly beállítása Automatikus értéken rögzül. Az önkioldó használatakor a beállítás Egy kép értékre vált. Ha a vaku felvillan, a Mozgásérzékelés nem használható. A 16 képes sorozat érték használata esetén a Mozgásérzékelés nem használható. Az Egy kép beállítás kivételével a kioldó hangja nem hallható. Referencia fejezet E19

70 Élességállítás A fókuszmező a fényképezési módtól függően változik. Az arcérzékelés használata Az alábbi fényképezési módokban a fényképezőgép az arcérzékelést használja, hogy az élességet automatikusan emberi arcokra állítsa be. Portré vagy Éjszakai portré az G (egyszerű automata) módban (E3) Portré vagy Éjszakai portré motívumprogram módban (E4) Intelligens portré mód (E8) 15m 0s Referencia fejezet Ha a fényképezőgép több arcot érzékel, akkor a körül az arc körül, amelyre az élességet állítja, kettős keret, míg a többi körül egyszeres keret jelenik meg. Ha a kioldógomb félig történő lenyomásakor a fényképezőgép nem ismer fel arcot, a kép közepén lévő témára állítja az élességet. B Megjegyzések az Arcérzékelés funkcióval kapcsolatosan A fényképezőgép arcérzékelő képességét számos tényező befolyásolja, többek között az az irány, amerre az arcok néznek. A következő esetekben előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes felismerni az arcokat: - Ha az arcok egy részét napszemüveg vagy más tárgy takarja - Amikor a képen látható arcok aránya a kompozícióhoz viszonyítva túl nagy vagy túl kicsi E20

71 Bőr lágyítás alkalmazása Az alábbi fényképezés módokban a kioldógomb megnyomásakor a fényképezőgép érzékeli az emberi arcokat és feldolgozza a fényképet az arcbőr tónusának lágyításához (maximum hármat). Intelligens portré mód (E8) Portré vagy Éjszakai portré az G (egyszerű automata) módban (E3) Portré vagy Éjszakai portré motívumprogram módban (E4) B Megjegyzések a bőr lágyítással kapcsolatban A képek mentése a fényképezés után a megszokottnál több időbe telhet. Bizonyos fényképezési feltételek mellett a kívánt bőrlágyítási hatás nem érhető el, és a bőr lágyítás a kép azon területein érvényesülhet, ahol nem látható arc. Automatikus élességállításra nem alkalmas témák A élességállítás nem mindig működik megfelelően az alábbi esetekben. Ritkán előfordulhat, hogy a fókuszmező és az élességjelző zölden világít, de a téma mégsem éles: A téma nagyon sötét A kép jelentősen eltérő fényerejű részeket tartalmaz (például a nap a téma mögül süt, és ezért a téma nagyon sötétnek tűnik) A téma és a háttér között nincs elég kontraszt (például a portré alanya fehér ingben áll egy fehér fal előtt) A képen több objektum is található a fényképezőgéptől eltérő távolságokban (például a téma egy rács túloldalán helyezkedik el) Ismétlődő minták vannak a képen (függönyök, hasonló ablakok több sorban egy épületen) A téma gyorsan mozog A felsorolt esetekben a kioldógombot többször félig lenyomva próbálja újból beállítani az élességet, esetleg állítsa az élességet egy másik, a fényképezőgéptől ugyanakkora távolságra levő témára, és használja az élességrögzítés funkciót (E22). Referencia fejezet E21

72 Élességrögzítés Az élességrögzítés használata akkor javasolt, ha a fényképezőgép nem aktiválja a kívánt témát tartalmazó fókuszmezőt. 1 Válassza az A (automatikus) módot (E10). 2 Állítsa a témát a keret közepére, és nyomja le félig a kioldógombot. Ellenőrizze, hogy a fókuszmező zöld színű-e. A fényképezőgép rögzíti a fókuszt és az expozíciót. 1/250 F Az ujja felemelése nélkül, komponálja meg újra a képet. Referencia fejezet Tartsa ugyanazt a távolságot a fényképezőgép és a tárgy között. 1/250 F A felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. E22

73 Visszajátszás zoom Teljes képes visszajátszás módban (A 16) a zoomvezérlő g (i) irányba történő mozgatásával nagyíthatja fel a képet. 15/05/ / : JPG g (i) 4/ 4 A kép teljes képes visszajátszásban jelenik meg. f (h) Kép kinagyítva. A zoomarány módosításához mozgassa a zoomvezérlőt f (h) vagy g (i) irányba. A kép egy másik területének megtekintéséhez nyomja meg a választógomb HIJK oldalát. Ha arcérzékeléssel vagy kisállat-érzékeléssel készített képet néz, akkor a fényképezőgép a képet úgy nagyítja, hogy a felismert arc lesz a képernyő közepén (kivéve, ha sorozatfelvételben rögzített képet néz). Ha a kép olyan részletét szeretné kinagyítani, ahol nem található arc, állítsa be a nagyítást, majd használja a választógomb HIJK oldalát. Nagyított kép megjelenítésekor nyomja meg az k gombot a teljes képes visszajátszás módba váltáshoz. C Képek kivágása Nagyított kép megjelenítésekor megnyomhatja a d gombot a kép kivágásához, hogy a külön elmentett fájl csak a látható részt tartalmazza (E31). Referencia fejezet E23

74 Kis képes visszajátszás, naptár-megjelenítés Teljes képes visszajátszás módban (A 16) a zoomvezérlőt f (h) irányba mozgatva a képeket kis képekként jelenítheti meg. 15/05/ / : JPG 1/ 20 Teljes képes visszajátszás f (h) g (i) 1/ 20 Kis képes visszajátszás f (h) g (i) Su M Tu W Th F Sa Naptár-megjelenítés 3 Referencia fejezet A megjelenített kis képek számának módosításához mozgassa a zoomvezérlőt f (h) vagy g (i) irányba. Kis képes visszajátszás mód használatakor nyomja meg a választógomb HIJK részét egy kép kiválasztásához, majd nyomja meg az k gombot a teljes képes megjelenítéséhez. Naptár-megjelenítés nézetben nyomja meg a választógomb HIJK részét a dátum kiválasztásához, majd nyomja meg az k gombot az azon a napon készített fényképek megjelenítéséhez. B Megjegyzések a naptár-megjelenítéssel kapcsolatban Ha úgy készített képeket, hogy még nem állította be a fényképezőgépen a dátumot, akkor azok a képek január 1. dátummal jelennek meg. E24

75 Állóképek szerkesztése Képek szerkesztése előtt A fényképezőgépen könnyen szerkesztheti a képeket. A szerkesztett másolatokat a gép különálló fájlként menti. A szerkesztett másolatok rögzítésének dátuma és időpontja megegyezik az eredeti fényképével. C A képek szerkesztésének korlátozásai Ha egy másik szerkesztési funkcióval tovább módosít egy szerkesztett másolatot, ellenőrizze a következő korlátozásokat. Használt szerkesztési funkció Használható szerkesztési funkciók D-Lighting Szűrőhatások Bőr lágyítás Kis kép Kivágás A bőr lágyítás, a kis kép és a kivágás funkció használható. A D-Lighting, a szűrőhatások, a kis kép és a kivágás funkció használható. Nem használható másik szerkesztési funkció. Ha együtt használja más szerkesztési funkciókkal, akkor a kis kép és a kivágás funkciókat minden más szerkesztési funkció után alkalmazza. A szerkesztési funkciókkal létrehozott másolatok nem szerkeszthetők tovább a létrehozásukhoz használt funkcióval. Referencia fejezet E25

76 I D-Lighting: a fényerő és a kontraszt megnövelése c gomb (visszajátszás mód) M válasszon ki egy felvételt M d gomb M I D-Lighting M k gomb A választógomb HI részeivel válassza ki az Rendben lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A szerkesztett verzió a jobb oldalon jelenik meg. A másolat mentése nélküli kilépéshez válassza a Mégse lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. D-Lighting Rendben Mégse Referencia fejezet E26

77 e Bőr lágyítás: bőrtónus lágyítása c gomb (visszajátszás mód) M válasszon ki egy felvételt M d gomb M e Bőr lágyítás M k gomb 1 A választógomb HI oldalával válassza ki az alkalmazni kívánt effektus szintjét, és nyomja meg az k gombot. Megjelenik a megerősítő párbeszédpanel, és a monitoron kinagyítva látható az az arc, amelyre a hatást alkalmazta. A másolat mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a választógomb J oldalát. Bőr lágyítás Normál Érték 2 Tekintse meg az eredményt, és nyomja meg az k gombot. Maximum 12, a kép közepéhez legközelebb eső arc bőrtónusának lágyítását végzi el a fényképezőgép. Ha egynél több arc került feldolgozásra, a többi arc megjelenítéséhez használja a JK oldalt. Nyomja meg a d gombot az alkalmazott effektus szintjének beállításához. A fényképezőgép monitorja visszatér az 1. lépésben bemutatott képernyőhöz. Vissza Előnézet Mentés Referencia fejezet B Megjegyzések a bőr lágyítással kapcsolatban A bőr lágyítás funkció nem használható, amennyiben arc nem érzékelhető a képen. Az arcok irányától vagy a téma fényerejétől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem ismeri fel megfelelően az arcokat, vagy nem a várt módon végezhető el a bőr lágyítás funkció. E27

78 p Szűrőhatások: digitális szűrőhatások alkalmazása c gomb (visszajátszás mód) M válasszon ki egy felvételt M d gomb M p Szűrőhatások Mk gomb Referencia fejezet Lágy Típus Kiválasztott szín Csillogás Halszemoptika Miniatűr hatás Leírás A kép lágyítása úgy, hogy enyhe elmosódottság jelenik meg a kép közepe körül. Azokon a képeken, amelyek arcérzékeléssel vagy háziállat-érzékeléssel készültek, az arc körüli terület elmosódottá válik. A kép egy meghatározott színének megtartása, és a többi szín fekete-fehérré változtatása. Csillagszerű fény létrehozása úgy, hogy a fényes tárgyak csillogóvá válnak, mint a napfény tükröződései vagy az utcai fények. Ez a hatás ideális éjszakai témákhoz. Segítségével olyanná alakíthatja a képet, mintha halszemoptikával fényképezte volna. Ez a hatás nagyon jól használható makró módban készített fényképekhez. Miniatűr hatás hozzáadása makró módban készült fényképekhez. Ez a hatás ideális magaslatról készült képekhez, amelyben a fő téma a kép közepén van. 1 A választógomb HI oldalaival jelölje ki a kívánt hatást, és nyomja meg az k gombot. Csillogás, Halszemoptika vagy Miniatűr hatás kiválasztása esetén folytassa a 3. lépéssel. Szűrőhatások Lágy Kiválasztott szín Csillogás Halszemoptika Miniatűr hatás E28

79 2 Állítsa be a hatást, majd nyomja meg az k gombot. Lágy használatakor: A hatás tartományának kiválasztásához használja a választógomb HI oldalát. Kiválasztott szín használatakor: A megtartandó szín kiválasztásához használja a választógomb HI oldalát. Nyomja meg a választógomb J oldalát a Szűrőhatások kiválasztására szolgáló képernyőre történő visszatéréshez a változtatások alkalmazása nélkül. 3 Tekintse meg az eredményt, és nyomja meg az k gombot. Egy szerkesztett másolat jön létre. A másolat mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a választógomb J oldalát. Lágy Normál Kiterjedés Példa: Lágy Előnézet Vissza Mentés Referencia fejezet E29

80 g Kis kép: kép méretének csökkentése c gomb (visszajátszás mód) M válasszon ki egy felvételt M d gomb M g Kis kép M k gomb 1 A választógomb HI oldalaival jelölje ki a másolat kívánt méretét, és nyomja meg az k gombot. Kis kép Referencia fejezet 2 Válassza az Igen lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Egy szerkesztett másolat jön létre (körülbelül 1:16 tömörítési aránnyal). Kis képfájl készítése? Igen Nem E30

81 a Kivágás: kivágott másolat készítése 1 Mozgassa a zoomvezérlőt a kép nagyításához (E23). 2 Finomítsa a kompozíciót, és nyomja meg a d gombot. Mozgassa a zoomvezérlőt a g (i) vagy f (h) irányba a zoomarány állításához. Állítson be olyan zoomarányt, amelynél a u látható. A választógomb HIJK oldalával mozgassa úgy a képet, hogy a monitort a másolni kívánt részlet töltse ki. 3 Válassza az Igen lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Egy szerkesztett másolat jön létre. Kép mentése ahogy látszik? C Képméret Ha a kivágott másolat mérete vagy kisebb, a kép a visszajátszás során kisebb méretben jelenik meg. Igen Nem Referencia fejezet C A kép kivágása aktuális, álló tájolásban A Kép elforgatása opció (E57) segítségével forgassa a képet fekvő tájolásba. A kép kivágása után forgassa vissza a felvételt álló tájolásba. E31

82 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz (képek megtekintése TV-készüléken) A fényképezőgépet egy A/V-kábellel (E78) televízióhoz csatlakoztatva a képeket és videókat a TV képernyőjén is megtekintheti. 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és csatlakoztassa a televízióhoz. Győződjön meg arról, hogy a dugaszok a megfelelő irányban állnak. Csatlakoztatáskor és leválasztáskor ne dugja be, illetve húzza ki ferdén a dugaszokat. Sárga Fehér Referencia fejezet 2 Állítsa be a TV bemenetét a külső videóbemenet megjelenítésére. Részletes tájékoztatást a televízióhoz mellékelt dokumentációban talál. 3 Tartsa nyomva a c gombot a fényképezőgép bekapcsolásához. A képek a televíziókészüléken jelennek meg. A fényképezőgép monitora nem kapcsol be. B Ha a képek nem jelennek meg a televízión Ellenőrizze, hogy a beállítási menüben a Videó mód (E69) értéke megfelel a TV-készülék szabványának. E32

83 A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz (Direct Print (közvetlen nyomtatás)) A fényképezőgép közvetlenül is csatlakoztatható PictBridge-kompatibilis nyomtatókhoz, így a képek közvetlenül, számítógép közbeiktatása nélkül kinyomtathatók. A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2 Kapcsolja be a nyomtatót. Ellenőrizze a nyomtató beállításait. 3 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz az USB-kábellel. Győződjön meg arról, hogy a dugaszok a megfelelő irányban állnak. Csatlakoztatáskor és leválasztáskor ne dugja be, illetve húzza ki ferdén a dugaszokat. Referencia fejezet E33

84 4 Kapcsolja be a fényképezőgépet. A fényképezőgép monitorán megjelenik a PictBridge kezdőképernyője (1), majd a Kijelöltek nyomtatása képernyő (2). 1 2 Kijelöltek nyomtatása 15/ NO Fényképek egyenkénti nyomtatása 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy nyomtatóhoz (E33). Referencia fejezet 2 A választógombbal jelölje ki a kívánt képet, majd nyomja meg az k gombot. A zoomvezérlőt mozgassa f (h) irányba a kis képes vagy g (i) irányba a teljes képes visszajátszásra váltáshoz. Kijelöltek nyomtatása 15/ NO A választógomb HI részeivel válassza ki az Másolatok opciót, majd nyomja meg az k gombot. PictBridge 001példány Nyomtatás indítása Másolatok Papírméret E34

85 4 Válassza ki a példányszámot (legfeljebb kilenc), és nyomja meg az k gombot. Másolatok 4 5 Válassza ki a Papírméret lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. PictBridge 004példány Nyomtatás indítása Másolatok Papírméret 6 Válassza ki a kívánt papírméretet, és nyomja meg az k gombot. A nyomtatón beállított papírméret használatához válassza ki az Alapbeállítás lehetőséget papírméret-beállításként. A fényképezőgépen kiválasztható papírméret-beállításokat a használt nyomtató határozza meg. 7 Válassza a Nyomtatás indítása lehetőséget, PictBridge majd nyomja meg az k gombot. 004példány Megkezdődik a nyomtatás. Referencia fejezet Nyomtatás indítása Másolatok Papírméret 8 Amikor a nyomtatás befejeződött, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és húzza ki az USB-kábelt. E35

86 Több fénykép nyomtatása 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy nyomtatóhoz (E33). 2 Amikor megjelenik a Kijelöltek nyomtatása képernyő, nyomja meg a d gombot. Kijelöltek nyomtatása 15/ NO Referencia fejezet 3 A választógomb HI részeivel válassza ki a Papírméret lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A nyomtatási menüből való kilépéshez nyomja meg a d gombot. 4 Válassza ki a kívánt papírméretet, és nyomja meg az k gombot. A nyomtatón beállított papírméret használatához válassza az Alapbeállítás lehetőséget a papírméret-beállításként. A fényképezőgépen kiválasztható papírméret-beállításokat a használt nyomtató határozza meg. 5 Válassza a Kijelölés nyomtatása, Összes kép nyomtatása vagy DPOF-nyomtatás lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Nyomtatás menü Kijelölés nyomtatása Összes kép nyomtatása DPOF-nyomtatás Papírméret Nyomtatás menü Kijelölés nyomtatása Összes kép nyomtatása DPOF-nyomtatás Papírméret E36

87 Kijelölés nyomtatása Válassza ki a képeket (legfeljebb 99-et), és adja meg az egyes képekre vonatkozó példányszámot (legfeljebb kilenc). A választógomb JK oldalával válassza ki a képeket, majd a HI oldallal adja meg a nyomtatandó másolatok számát. A nyomtatásra kijelölt képeket pipa azonosítja, illetve megjelenik rajtuk a beállított példányszám is. Ha a képekhez nem adott meg példányszámot, a válogatás törlődik. A zoomvezérlőt mozgassa g (i) irányba a teljes képes vagy f (h) irányba a kis képes visszajátszásra váltáshoz. Nyomja meg az k gombot, ha befejezte a beállítást. Amikor a jobb oldalon látható képernyő megjelenik, válassza ki a Nyomtatás indítása lehetőséget, és nyomja meg az k gombot a nyomtatás elkezdéséhez. Kijelöltek nyomtatása Vissza Kijelöltek nyomtatása 010példány 10 Összes kép nyomtatása A nyomtató egyenként kinyomtatja a belső memóriában vagy a memóriakártyán tárolt összes képet. Amikor a jobb oldalon látható képernyő megjelenik, válassza ki a Nyomtatás indítása lehetőséget, és nyomja meg az k gombot a nyomtatás elkezdéséhez. Nyomtatás indítása Mégse Összes kép nyomtatása 018példány Referencia fejezet Nyomtatás indítása Mégse E37

88 DPOF-nyomtatás A nyomtatási listába a Kijelölés nyomtatásra (E52) paranccsal felvett képek kinyomtatása. Amikor a jobb oldalon látható képernyő megjelenik, válassza ki a Nyomtatás indítása lehetőséget, és nyomja meg az k gombot a nyomtatás elkezdéséhez. A nyomtatásra aktuálisan kijelölt képek megtekintéséhez válassza a Képnézés elemet, és nyomja meg az k gombot. A képek nyomtatásához nyomja meg ismét az k gombot. DPOF-nyomtatás 010példány Nyomtatás indítása Képnézés Mégse 6 Amikor a nyomtatás befejeződött, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és húzza ki az USB-kábelt. Referencia fejezet E38

89 Videók rögzítése Ha a fényképezőgépbe nincs behelyezve memóriakártya (azaz a készülék a belső memóriáját használja), a Videobeállítások (E59) m VGA ( ) értékre van állítva. A n HD 720p ( ) beállítás nem választható ki. 1 Jelenítse meg a fényképezés képernyőt. Ellenőrizze a hátralévő videofelvételi időt. Ha a beállítás menü Monitorbeállítások (E64) részében a Fényképadatok beállítása Videokép+auto infó, a rögzítés megkezdése előtt ellenőrizhető a videón látható képterület. Videó készítésekor a látószög (azaz a keretben látható képterület) szűkebb, mint az állóképeknél. 15m 0s Hátralévő videofelvételi idő 2 A videofelvétel elindításához nyomja meg a b (e videofelvétel) gombot. A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő témára állítja be. Referencia fejezet 7m30s 3 A rögzítés leállításához nyomja meg ismét a b (e videofelvétel) gombot. E39

90 B Videó maximális hossza A videofájlok nem haladhatják meg a 4 GB méretet vagy a 29 perc hosszúságot, még akkor sem, ha a memóriakártyán a szabad hely ennél hosszabb felvétel elkészítését is lehetővé tenné. A videofelvétel maximális hossza a fényképezés képernyőn látható. A felvétel megszakadhat a megadott határok elérése előtt is, ha a fényképezőgép túlmelegszik. A videó tényleges hossza a videó tartalmának, a téma mozgásának vagy a memóriakártya típusának függvényében változhat. B Megjegyzések képek mentésével és a videók rögzítésével kapcsolatosan A még készíthető képek számának jelzése vagy a videó maximális hosszának jelzése villog a képek mentése vagy videó rögzítése közben. Ne nyissa fel az akkumulátor-/kártyafoglalat fedelét és ne távolítsa el a memóriakártyát vagy az elemeket/akkumulátorokat, amikor jelzés villog. Ennek figyelmen kívül hagyása adatvesztéshez vezethet, illetve károsíthatja a fényképezőgépet vagy a memóriakártyát. Referencia fejezet B Megjegyzések a videók rögzítésével kapcsolatban Videók készítésekor 6-os vagy gyorsabb sebességosztályú SD-memóriakártyák használata javasolt (F19). Ha alacsonyabb sebességosztályú memóriakártyát használ, a felvétel váratlanul megszakadhat. Ha a felvétel elindult, az optikai zoom nagyítási aránya nem módosítható. A zoomvezérlő segítségével használhatja a digitális zoomot videók rögzítése közben. A zoom az optikai zoom videofelvétel rögzítésének indítása előtti nagyítási arányához képest legfeljebb 4 lehet. A digitális zoom használatakor a képminőség romolhat. A felvételen hallható lehet a zoomvezérlő működésének, az automatikus élességállító objektív motorjának és a fényerő módosításakor a rekesz működésének a hangja. A monitoron látható elmosódás (F3) a videofelvételen is látszik. Ajánlott a fényes objektumok, mint például a nap, a napfény visszaverődése és az elektromos fényforrások kerülése. A téma távolságától és a zoom beállításától függően az ismétlődő mintákat tartalmazó témákon (függönyök, ablakredőnyök stb.) színes sávok (interferencia-mintázat, moire stb.) tűnhetnek fel a videó rögzítésekor és visszajátszásakor. Ez akkor történik, ha a téma mintázata és a képérzékelő jellemzői zavaró hatással vannak egymásra; ez nem jelent hibás működést. E40

91 B A fényképezőgép hőmérséklete A fényképezőgép felmelegedhet hosszabb videofelvétel esetén, vagy ha a fényképezőgépet forró helyen használja. Ha videofelvétel készítésekor a fényképezőgép belseje túlságosan felmelegszik, a készülék automatikusan leállítja a felvételt. A felvétel leállításáig hátralévő idő (B30s) megjelenik a monitoron. A felvétel leállítását követően a fényképezőgép kikapcsol. A fényképezőgépet ne kapcsolja be, amíg a fényképezőgép belseje le nem hűlt. B Megjegyzések az Automatikus élességállítással kapcsolatban Az automatikus élességállítás nem mindig működik megfelelően (E21). Ebben az esetben próbálkozzon az alábbiakkal: 1. A videofelvétel megkezdése előtt állítsa az Autofókusz mód opciót az Egyszeri AF (alapbeállítás) értékre a videó menüben. 2. A fényképezőgépet irányítsa egy másik a kompozíció közepére helyezett tárgyra, amely ugyanolyan távolságra helyezkedik el, mint az eredetileg rögzíteni kívánt téma, a videofelvétel elindításához nyomja meg a b (e videofelvétel) gombot, majd a fényképezőgépet irányítsa az eredeti témára. Videók visszajátszása Nyomja meg a c gombot, hogy visszajátszás módba lépjen. A videókat a videobeállítás ikonjáról lehet felismerni (E59). Videó lejátszásához nyomja meg az k gombot. 15/05/ / : AVI Referencia fejezet 10s Videobeállítások A hangerő beállításához mozgassa a zoomvezérlőt (A 1). 4s Hangerőjelző E41

92 Visszajátszáskor elérhető funkciók A visszajátszás vezérlőelemek a monitoron láthatók. Az alább felsorolt műveletek végrehajtásához a választógomb JK oldala segítségével válasszon ki egy vezérlőelemet, majd nyomja meg az k gombot. Szünet Funkció Ikon Leírás Visszatekerés A Tartsa nyomva az k gombot a videó visszatekeréséhez. Előretekerés B Tartsa nyomva az k gombot a videó előretekeréséhez. Referencia fejezet Szünet E A visszajátszás szüneteltetése. Az alább felsorolt műveletek szüneteltetés közben hajthatók végre. A videó visszaléptetése egyetlen képkockával. Tartsa nyomva az C k gombot a videó folyamatos visszatekeréséhez. A videó előretekerése egyetlen képkockával. Tartsa nyomva az D k gombot a videó folyamatos előretekeréséhez. F A visszajátszás folytatása. Befejez G Visszatérés teljes képes visszajátszás módba. E42

93 A Fényképezés menükben elérhető beállítások A lenti beállítások fényképezés közben a d gomb lenyomásával módosíthatók. 15m 0s Fényképezés menü Képmód Fehéregyensúly Sorozatfelvétel Színbeállítások A módosítható beállítások a fényképezési módtól függően az alábbi módon változnak. Egyszerű automata mód Motívumprogram Intelligens portré Automatikus mód Képmód (E44) w w w w Fehéregyensúly (E46) w Sorozatfelvétel (E48) w Színbeállítások (E49) w Bőr lágyítás (E50) w Mosoly időzítő (E50) w Pislogásmentesítés (E51) w Referencia fejezet E43

94 A Fényképezés menü (A (automatikus) mód) Képmód beállítások (képméret és minőség) Fényképezés mód M d gomb M Fényképezés menü M Képmód M k gomb Válassza ki a képméret és a képtömörítési arány kombinációját, amit a fényképezőgép a fényképek elmentésekor használ. Minél magasabb a képmód beállítása, annál nagyobb lehet a képek nyomtatási mérete, és minél kisebb a tömörítési arány, annál jobb a képek minősége, ugyanakkor csökken a tárolható képek száma is. Referencia fejezet Beállítás* Tömörítési arány Kép arány (vízszintes a függőlegeshez) Q P Kb. 1:4 4:3 P (alapbeállítás) Kb. 1:8 4:3 R Kb. 1:8 4:3 r Kb. 1:8 4:3 q Kb. 1:8 4:3 O Kb. 1:8 4:3 l Kb. 1:8 16:9 * A rögzíthető képpontok teljes száma, és a vízszintesen és függőlegesen rögzített képpontok száma. Példa: P = kb. 16 megapixel, képpont E44

95 C Megjegyzések a képmóddal kapcsolatban A képmód beállításai az A (automatikus) módtól különböző fényképezési módokban módosíthatók. Ez a módosított beállítás más fényképezési módokra is alkalmazható. Előfordulhat, hogy a beállítás nem módosítható más funkciók bizonyos beállításainak használatakor. C A még menthető képek száma A még menthető képek becsült száma fényképezés közben a monitoron ellenőrizhető (A 10). Ne feledje, hogy a JPEG-tömörítésből adódóan a képek tartalmától függően nagymértékben változhat a menthető képek száma, még akkor is, ha azonos kapacitású memóriakártyákat és azonos képmód beállításokat használ. Emellett a még menthető képek számát a használt memóriakártya gyártmánya is befolyásolhatja. Ha a fényképezőgéppel még vagy annál több felvétel készíthető, a kijelzőn a még készíthető képek számánál csak 9999 jelenik meg. Referencia fejezet E45

96 Fehéregyensúly (színárnyalat beállítása) A (automatikus) mód M d gomb M Fehéregyensúly M k gomb Állítsa be a fehéregyensúlyt az időjárási körülményekhez vagy a fényforráshoz, hogy a képek színei megegyezzenek azzal, amit szabad szemmel is lát. A legtöbb esetben az Automatikus beállítás megfelelő. Módosítsa a beállítást, ha be szeretné állítani az elkészítendő kép színárnyalatát. Referencia fejezet Opció a Automatikus (alapbeállítás) b Manuális beáll. c Napfény d Izzólámpa e Fénycső f Felhős g Vaku Leírás A fehéregyensúly a fényviszonyoktól függően automatikusan kerül beállításra. Akkor használja, ha az Automatikus, Izzólámpa stb. beállítással nem érte el a kívánt eredményt (E47). A fehéregyensúly beállítása közvetlen napfényhez. Izzólámpás megvilágítás esetén ajánlott. Fénycsöves megvilágítás esetén ajánlott. Felhős, borús kültéri képekhez ajánlott. Vaku használata esetén ajánlott. B Megjegyzések a Fehéregyensúly funkcióról Állítsa a vakut W (kikapcsolt) helyzetbe, ha a fehéregyensúly beállítása nem Automatikus vagy Vaku (E11). Előfordulhat, hogy a beállítás nem módosítható más funkciók bizonyos beállításainak használatakor. E46

97 A Manuális beáll. használata Az alábbi eljárással megmérheti a fehéregyensúlyt az aktuális fényviszonyok között. 1 Helyezzen egy fehér vagy szürke tárgyat a fényképezéskor használni kívánt megvilágításba. 2 A választógomb HI részeivel válassza ki a Manuális beáll. lehetőséget a Fehéregyensúly menüben, majd nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép a fehéregyensúly mérése érdekében a pozícióra közelít. Fehéregyensúly Automatikus Manuális beáll. Napfény Izzólámpa Fénycső Felhős Vaku 3 Válassza ki a Mérés opciót, és a referenciatárgyat helyezze a mérőablakba. Az utolsó mért érték használatához válassza a Mégse lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Manuális beáll. Mégse Mérés Mérőablak Referencia fejezet 4 Nyomja meg az k gombot az érték méréséhez. A zár kiold és a mérés befejeződik. A fényképezőgép nem menti a fényképet. B Megjegyzések a Manuális beállításról A Manuális beáll. funkcióval vakuérték nem mérhető. Ha vakuval fényképez, állítsa a Fehéregyensúly beállítást Automatikus vagy Vaku értékre. E47

98 Sorozatfelvétel A (automatikus) mód M d gomb M Sorozatfelvétel M k gomb Referencia fejezet Opció U Egy kép (alapbeállítás) V Sorozatfelvétel D BSS (legjobb kép kiválasztása) W 16 képes sorozat Leírás A fényképezőgép a kioldógomb minden egyes lenyomásakor egyetlen képet készít. A kioldógombot folyamatosan lenyomva tartva a fényképezőgép folyamatosan készít felvételeket. A fényképezési sebesség körülbelül 1,2 kép/mp, a sorozatfelvétel képeinek maximális száma pedig körülbelül 3 (amikor a képmód beállítása P ). A kioldógombot folyamatosan lenyomva tartva a fényképezőgép legfeljebb tíz sorozatképet készít, és automatikusan elmenti a legélesebb képet. Olyan helyen használja, ahol mozdulatlan témát fényképez és a vaku használata tiltott, ám a fényképezőgép rázkódhat. A fényképezőgép a kioldógomb minden teljes lenyomásakor 16 képből álló sorozatot készít, és azokat egyetlen képként menti el. A fényképezési sebesség körülbelül 30 kép/mp. A Képmód L beállításon rögzül (képméret: képpont). Nem használható a digitális zoom. B Megjegyzések a Sorozatfelvétel móddal kapcsolatban Az Egy kép beállítás kivételével a vaku nem használható. Az élesség, expozíció és a fehéregyensúly minden sorozatban az első képnél meghatározott értéken marad. A sorozatfelvétel fényképezési sebessége a képmód aktuális beállításától, a használt memóriakártyától és a fényképezés körülményeitől függően változhat. Előfordulhat, hogy a beállítás nem módosítható más funkciók bizonyos beállításainak használatakor. E48

99 B Megjegyzések a 16 képes sorozattal kapcsolatban A monitoron látható elmosódás (F3) a rögzített képeken is látszik, ha a 16 képes sorozat aktív. 16 képes sorozat beállítással való fényképezés közben ajánlott a fényes objektumok, mint például a nap, a napfény visszaverődése és az elektromos fényforrások kerülése. Színbeállítások A (automatikus) mód M d gomb M Színbeállítások M k gomb Tegye a színeket élénkebbé vagy mentse el a képeket monokróm módban. Opció n Szabványos szín (alapbeállítás) o Élénk szín p Fekete-fehér q Szépia r Cianotípia Leírás Használja a természetes színeket tartalmazó képekhez. Élénk, fotónyomtatáshoz hasonló színek eléréséhez. Képek fekete-fehérben mentéséhez. Szépia tónusú képek mentéséhez. Ciánkék árnyalatú monokróm képek mentéséhez. B Megjegyzések a Színbeállításokkal kapcsolatban Előfordulhat, hogy a beállítás nem módosítható más funkciók bizonyos beállításainak használatakor. Referencia fejezet E49

100 Az Intelligens portré menü A Képmód részletesebb ismertetéséért lásd: Képmód beállítások (képméret és minőség) (E44). Bőr lágyítás Intelligens portré mód M d gomb M Bőr lágyítás M k gomb Referencia fejezet Opció e Be (alapbeállítás) k Ki A témára alkalmazott bőr lágyítás eredménye a fényképezéskor nem ellenőrizhető. A képek elkészítése után ellenőrizze az eredményt visszajátszás módban. Mosoly időzítő Leírás Amikor a kioldógomb megnyomásakor a fényképezőgép egy vagy több (maximum három) emberi arcot érzékel, a kép mentése előtt feldolgozza a fényképet az arcbőr tónusának lágyításához. Bőr lágyítás kikapcsolása. Intelligens portré mód M d gomb M Mosoly időzítő M k gomb A fényképezőgép felismeri az emberi arcokat, majd automatikusan exponál, amikor mosolyt érzékel. Opció a Be (alapbeállítás) k Ki Bekapcsolja a mosoly időzítőt. A mosoly időzítő kikapcsolása. Leírás E50

101 Pislogásmentesítés Intelligens portré mód M d gomb M Pislogásmentesítés M k gomb y Be Opció k Ki (alapbeállítás) Leírás A fényképezőgép automatikusan kétszer oldja ki a zárat minden képkészítéskor, és azt a képet menti el, amelyiken a téma szeme nyitva van. Ha a fényképezőgép olyan felvételt mentett, amelyen az alany szeme csukva lehet, néhány másodpercig látható A fényképezéskor pislogás volt érzékelhető. üzenet. A vaku nem használható. Kikapcsolja a pislogásmentesítést. Referencia fejezet E51

102 A Visszajátszás menü A képszerkesztő funkciók részletesebb ismertetéséért lásd: Állóképek szerkesztése (E25). a Kijelölés nyomtatásra (DPOF-nyomtatási sor létrehozása) c gomb (visszajátszás mód) M d gomb M a Kijelölés nyomtatásra M k gomb Referencia fejezet Ha előre konfigurálja a kijelölés nyomtatásra funkció beállításait, azokat az alábbi nyomtatási módokkal használhatja. Vigye el a memóriakártyát egy digitális fotólaborba, amely támogatja DPOF-nyomtatást (digitális nyomtatási előrendelés formátum). Helyezze a memóriakártyát egy DPOF-kompatibilis nyomtató kártyafoglalatába. Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz (E33). 1 A választógomb HI részeivel válassza ki a Képek választása lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Válassza a Kijelölés nyomt. törlése lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot a kijelölés nyomtatásra opció törléséhez mindegyik képen. Kijelölés nyomtatásra Képek választása Kijelölés nyomt. törlése E52

103 2 Válassza ki a képeket (legfeljebb 99-et), és adja meg az egyes képekre vonatkozó példányszámot Kijelöltek nyomtatása (legfeljebb kilenc). A választógomb JK oldalával válassza ki a képeket, majd a HI oldallal adja meg a nyomtatandó másolatok számát. A nyomtatásra kijelölt képeket pipa azonosítja, illetve megjelenik rajtuk a beállított példányszám is. Ha a képekhez nem adott meg példányszámot, a válogatás törlődik. 1 Vissza 1 3 A zoomvezérlőt mozgassa g (i) irányba a teljes képes vagy f (h) irányba a kis képes visszajátszásra váltáshoz. Nyomja meg az k gombot, ha befejezte a beállítást. 3 Válassza ki, hogy a felvétel dátumát és a fényképezési információkat is rá szeretné-e Kijelölés nyomtatásra nyomtatni a képre. Kész Ha az összes képre rá szeretné nyomtatni a fényképezés dátumát, válassza a Dátum lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Ha az összes képre rá szeretné nyomtatni a záridő és a rekesz Dátum Információ értékét, válassza az Információ lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Végül a nyomtatásra való kijelölés befejezéséhez válassza a Kész lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Referencia fejezet B Megjegyzések a fényképezési időpont és a fényképezési információk nyomtatásával kapcsolatban Egyes nyomtatóknál előfordulhat, hogy nem tudják kinyomtatni a fényképezési adatokat és a fényképezési információkat. A fényképezési információk nem lesznek a képekre nyomtatva, amikor a fényképezőgép nyomtatóhoz csatlakozik. A Dátum és az Információ beállításokat a készülék minden esetben visszaállítja, amikor megjelenik a Kijelölés nyomtatásra lehetőség. A nyomtatott dátum a kép elkészültének dátuma. Bekapcsolt Dátum nyomtatása (E66) lehetőséggel készített képek esetében csak a felvétel időpontjában a képre kerülő idő és dátum kerül a képre, még akkor is, ha a Kijelölés nyomtatásra dátum lehetősége engedélyezve van. E53

104 b Diavetítés c gomb (visszajátszás mód) M d gomb M b Diavetítés M k gomb Képek visszajátszása egymás után, automatikus diavetítés formájában. Amikor videók is szerepelnek a diavetítésben, azoknak csak az első képkockája jelenik meg. Referencia fejezet 1 A választógomb HI részeivel válassza ki az Kezdés lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Diavetítés Szünet Megkezdődik a diavetítés. Ha azt szeretné, hogy a lejátszás végén a diavetítés Kezdés automatikusan újrainduljon, válassza az Ismétlés lehetőséget, Ismétlés és nyomja meg az k gombot, mielőtt kiválasztaná a Kezdés lehetőséget. A maximális visszajátszási idő körülbelül 30 perc, akkor is, ha az Ismétlés lehetőség be van kapcsolva. 2 Válassza a Befejezés vagy az Újraindítás lehetőséget. Ha a diavetítés véget ért vagy megállt, a jobb oldalon látható képernyő jelenik meg a kijelzőn. A diavetítésből való kilépéshez válassza a G opciót, majd nyomja meg az k gombot. A diavetítés folytatásához válassza ki a F opciót, majd nyomja meg az k gombot. Műveletek visszajátszás közben A JK segítségével jelenítheti meg az előző/következő képet. Tartsa lenyomva a gombot a gyors visszatekeréshez/előretekeréshez. Nyomja meg az k gombot a diavetítés szüneteltetéséhez vagy befejezéséhez. E54

105 d Védelem c gomb (visszajátszás mód) M d gomb M d Védelem M k gomb A fényképezőgép védi a kijelölt képeket a véletlen törlés ellen. A képkiválasztó képernyőn válassza ki azokat a képeket, amelyeket védeni szeretne, vagy amelyeknek védelmét meg szeretné szüntetni (E56). Ne feledje, hogy a fényképezőgép belső memóriájának, illetve a memóriakártyának a formázásakor a védett fájlok véglegesen törlődnek (E69). Referencia fejezet E55

106 A képválasztó képernyő Amikor a fényképezőgép működése közben egy a jobb oldalon is látható képkiválasztó képernyő jelenik meg, kövesse az alábbi műveleteket a képek kijelöléséhez. Védelem Vissza ON/OFF Referencia fejezet 1 A választógomb JK oldalával jelöljön ki egy képet. A zoomvezérlőt (A 1) a g (i) állásba mozgatva teljes képes, f (h) állásba forgatva kis képes visszajátszásra válthat. Amikor kiválaszt egy képet a Kép elforgatása vagy az Üdvözlő képernyő funkcióhoz, illetve, ha a Kijelöltek nyomtatása képernyőt használja egyedi képek nyomtatására, csak egy kép választható ki. Folytassa a 3. lépéssel. 2 A választógomb HI oldalát használhatja a kijelöléshez vagy a kijelölés megszüntetéséhez (vagy a másolatok számának megadásához). Amikor kiválaszt egy képet, egy pipa jelenik meg a képpel együtt. További képek kijelöléséhez ismételje meg az 1. és a 2. lépést. Védelem Vissza Védelem Vissza ON/OFF ON/OFF 3 Nyomja meg az k gombot a kijelölés véglegesítéséhez. A Kiválasztott képek lehetőség választása esetén megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel. Kövesse a monitoron megjelenő utasításokat. E56

107 f Kép elforgatása c gomb (visszajátszás mód) M d gomb M f Kép elforgatása M k gomb Állítsa be azt a tájolást, amelyben a mentett képek visszajátszáskor megjelennek. A fényképeket elforgathatja 90 fokkal az óramutató járásával megegyező és 90 fokkal az ellentétes irányban. Jelöljön ki egy képet a kép kiválasztására szolgáló képernyőn (E56). Amikor megjelenik a Kép elforgatása képernyő, nyomja meg a választógomb JK oldalát a kép 90 fokos elforgatásához. Kép elforgatása Kép elforgatása Kép elforgatása Vissza Forgatás Elforgatás 90 fokkal, az óramutató járásával ellenkező irányban Vissza Forgatás Az k gomb lenyomásával véglegesítheti a tájolást, és a képpel együtt elmentheti a tájolási információkat. Vissza Forgatás Elforgatás 90 fokkal, az óramutató járásával megegyező irányban Referencia fejezet E57

108 h Másolás (fájlok másolása a memóriakártyáról a belső memóriába vagy fordítva) c gomb (visszajátszás mód) M d gomb M h Másolás M k gomb Képek másolása a belső memóriából a memóriakártyára és fordítva. 1 A választógomb HI oldalával válassza ki a helyet, ahová a képeket másolni szeretné, majd nyomja meg az k gombot. Másolás Kamerából a kártyára Kártyáról a kamerába Referencia fejezet 2 Válasszon egy másolási opciót, és nyomja meg az k gombot. Ha a Kiválasztott képek lehetőséget választja, használja a felvételek kijelölésére szolgáló képernyőt a képek megadásához (E56). Kamerából a kártyára Kiválasztott képek Összes kép B Megjegyzések a képek másolásával kapcsolatban Csak olyan formátumú fájlok másolhatók, amelyekben a fényképezőgép képes rögzíteni. A más típusú fényképezőgéppel készített képek és a számítógéppel módosított képek esetén ezeknek a műveleteknek a sikeressége nem garantált. A képekhez megadott Kijelölés nyomtatásra (E52) beállításokat nem másolja át a készülék. C Másolás képeket nem tartalmazó memóriakártyára Amikor a fényképezőgép visszajátszás módban van, A memória nem tartalmaz képet. felirat látható. Nyomja meg a d gombot a Másolás kiválasztásához. E58

109 A Videó menü Videobeállítások Fényképezés mód M d gomb M D fül M Videobeállítások M k gomb Válassza ki a kívánt videobeállítást a rögzítéshez. Videók rögzítéséhez (6-os vagy gyorsabb sebességosztályú) memóriakártya használata javasolt (F19). Opció Képméret Kép arány (vízszintes a függőlegeshez) n HD 720p (alapbeállítás*) :9 m VGA :3 W QVGA :3 * Ha nem használ memóriakártyát (azaz amikor a fényképezőgép belső memóriáját használja), a beállítás m VGA ( ). Referencia fejezet E59

110 Autofókusz mód Fényképezés mód M d gomb M D fül M Autofókusz mód M k gomb Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan állítsa az élességet videó módban. Opció A Egyszeri AF (alapbeállítás) B Állandó AF Leírás Ha a videofelvétel elindításához megnyomja a b (e videofelvétel) gombot, az élességállítás rögzül. Válassza ezt az opciót, ha a fényképezőgép és a tárgy közötti távolság előreláthatóan állandó lesz. A fényképezőgép folyamatosan állítja az élességet. Válassza ezt az opciót, ha a fényképezőgép és a tárgy közötti távolság előreláthatóan jelentősen változni fog. Az élességállítás hangja hallható lehet a felvételen is. Az Egyszeri AF használata ajánlott a felvételt zavaró, a fényképezőgép élességállítása okozta zaj megszüntetésére. Referencia fejezet E60

111 A Beállítás menü Üdvözlő képernyő d gomb M z fül M Üdvözlő képernyő M k gomb Kiválaszthatja a fényképezőgép bekapcsolásakor üdvözlő képernyőként megjelenő képet. Opció Nincs üdvözlés (alapbeállítás) COOLPIX Kép választása Nem jelenik meg üdvözlő képernyő. Leírás A fényképezőgép megjeleníti az üdvözlő képernyőt a COOLPIX logóval. Az üdvözlő képernyőhöz választott kép megjelenítése. Megjelenik a képválasztó képernyő. Jelöljön ki egy képet (E56), majd nyomja meg az k gombot. Mivel a kiválasztott kép másolatát a fényképezőgép tárolja, akkor is megjelenik a fényképezőgép bekapcsolásakor, ha az eredeti képet törli. Nem választható ki olyan kép, amelynek képaránya eltér a képernyő képarányától vagy a kis kép, illetve a kivágás funkció alkalmazása miatt a mérete nagyon kicsi. Referencia fejezet E61

112 Időzóna és dátum d gomb M z fül M Időzóna és dátum M k gomb A fényképezőgép órájának beállítása. Opció Dátum és idő Leírás A választógomb JK oldalával válasszon ki egy mezőt, majd használja a HI oldalt a dátum és az idő beállításához. Válassza ki a perc mezőt, majd nyomja meg az k gombot a befejezéshez. Dátum és idő N H É Szerk. Referencia fejezet Dátumformátum Időzóna Az időzóna beállítása Válassza az Év/Hónap/Nap, Hónap/Nap/Év vagy Nap/Hónap/Év elemet. Az időzóna és a nyári időszámítás beállítása. Amikor az Úticél időzónája (x) lehetőséget az otthoni időzóna (w) magadása után állítják be, a készülék automatikusan kiszámolja az úti cél időzónája és az otthoni időzóna közötti időkülönbséget, és menti a kiválasztott régióhoz tartozó dátumot és időt. 1 A választógomb HI részeivel válassza ki az Időzóna lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Időzóna és dátum 15/05/ :30 London, Casablanca Dátum és idő Dátumformátum Időzóna D/M/Y E62

113 2 Válassza ki az w Otthoni időzóna vagy az x Úticél időzónája lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A monitoron megjelenített dátum és idő annak megfelelően változik, hogy az otthoni időzóna vagy az úti cél időzónája van-e kiválasztva. Időzóna London, Casablanca 15/05/ :30 Otthoni időzóna Úticél időzónája 3 Nyomja meg a K gombot. Időzóna London, Casablanca 15/05/ :30 Otthoni időzóna Úticél időzónája 4 A JK gombbal válassza ki az időzónát. A H gombbal bekapcsolhatja a nyári időszámítás funkciót, ekkor a W ikon lesz látható. Nyomja meg a választógomb I oldalát a nyári időszámítás funkció letiltásához. Nyomja meg az k gombot az időzóna alkalmazásához. Ha nem a pontos idő látható az otthoni időzóna vagy az úti cél időzónája beállításánál, állítsa be az időt a Dátum és idő menüben. 11:30 04:00 New York Toronto Lima Vissza Referencia fejezet Időzóna New York, Toronto, Lima 15/05/ :30 Otthoni időzóna Úticél időzónája E63

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L27 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 32 Amikor a témára irányítja a fényképezőgépet, az

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX S31 funkcióinak bemutatása Hagyja, hogy a fényképezőgép dolgozzon Ön helyett A Egyszerű fényképezés...a 34 Amikor a fényképezőgépet A Egyszerű fényképezés

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L820 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Amikor a témára irányítja a fényképezőgépet, a

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei A fényképezés és visszajátszás alapjai Fényképezési funkciók Visszajátszási funkciók Videók rögzítése és visszajátszása A fényképezőgép

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L610 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Csak irányítsa a témára, és fényképezőgépe kiválasztja

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés i Tartalomjegyzék xi A fényképezőgép részei 1 Előkészület a fényképezéshez 6 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 12 Fényképezési funkciók

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Bevezetés i Tartalomjegyzék x A fényképezőgép részei 1 Felkészülés a fényképezésre 6 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 11 Fényképezési funkciók

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A COOLPIX S5200 kiemelt funkciói A képszerkesztő hatásfunkciók a fényképezés szórakoztató és egyszerűen használható kiegészítői p Gyors effektusok... A30,

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Termékdokumentáció A termékhez mellékelt dokumentáció a Használati útmutatóból (jelen kiadványból) és a (pdf formátumú) Referencia útmutatóból áll. A fényképezőgép

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A COOLPIX S9500/S9400 ajánlott funkciói p Gyors effektusok... A32 Közvetlenül a zár kioldása után különböző effektusokat alkalmazhat a képeken. Az előnézeti

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Dokumentum cikkszáma: május

Küls memóriakártyák. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Dokumentum cikkszáma: május Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 409916-211 2006. május Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban, illetve

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430222-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

USB-Nyomtató Menedzser

USB-Nyomtató Menedzser USB-Nyomtató Menedzser Használati útmutató HU-01 BRICON nv Europark Oost 15C, 9100 Sint-Niklaas, Belgium. Tel: +32 3 777 39 74 Fax: +32 3 778 07 35 Website: www.bricon.be email: bricon@bricon.be Horizont-Alfa

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OS 214 TT OS 214 PLUS KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD A SIKERES ÜZEMELTETÉS ÉRDEKÉBEN VÉGEZZEN KALIBRÁCIÓT A NYOMTATÁS MEGKEZDÉSE ELİTT. KÖSZÖNJÜK, HOGY ÖN

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Bevezetés A fényképezőgép részei és fő funkciói A fényképezés és a visszajátszás alapjai Fényképezési funkciók Visszajátszási funkciók Videók rögzítése és

Részletesebben