Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)"

Átírás

1 Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy intelligens eszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a(z) SnapBridge alkalmazás (2.5 verzió) használatával történő eljárását ismerteti. A(z) SnapBridge alkalmazás használatával a fényképezőgéppel készített képeket fel tudja tölteni az intelligens eszközre vagy távolról működtetheti az intelligens eszközt és készíthet vele képeket. Használja a(z) SnapBridge alkalmazás és a fényképezőgép firmware legújabb verzióit. A használható funkciók és műveletek eltérőek lehetnek a(z) SnapBridge alkalmazás verzióitól, a fényképezőgép firmware-étől vagy az intelligens eszköz operációs rendszerétől függően. A(z) SnapBridge alkalmazás telepítése Töltse le az alkalmazást az Apple App Store -ból ios, vagy a Google Play -ről Android operációs rendszer esetén. A(z) SnapBridge 360/170 alkalmazás nem használható ezzel a fényképezőgéppel. Részletes bemutatás A(z) SnapBridge alkalmazás részletes bemutatásához tekintse meg az online súgót. A fényképezőgép részletes bemutatásához tekintse meg a(z) Referencia útmutató (PDFformátumú) dokumentumot. C A SnapBridge alkalmazás képernyői 1 Megtekintheti az online súgót, és lehetősége van az alkalmazás beállításainak konfigurálására. 2 Elsődlegesen az intelligens eszközök és fényképezőgépek közötti kapcsolat beállítását végezze el. 3 Visszanézheti a fényképezőgépről feltöltött képeket

2 A fényképezőgép és egy intelligens eszköz párosítása Párosítás (Bluetooth Csatlakozás) Ha Bluetooth kapcsolaton keresztül csatlakozik egy intelligens eszközhöz, akkor használhatja az automatikus kapcsolódás funkciókat (állóképek automatikus feltöltése, időadatok szinkronizálása, helyi adatok szinkronizálása). Amikor először kapcsolódik a(z) Bluetooth segítségével, akkor párosítsa a fényképezőgépet az intelligens eszközzel. Helyezzen be egy elegendő szabad helyet tartalmazó memóriakártyát a fényképezőgépbe. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép és az intelligens eszköz akkumulátorának töltöttsége elegendő. Engedélyezze a(z) Bluetooth funkciót az intelligens eszközön. 1 Fényképezőgép: Válassza ki a(z) Hálózat menü M Kapcs. intell. eszközhöz lehetőséget, majd nyomja meg a(z) k gombot. Repülőgép üzemmód Válassza ki a kapcsolatot Kapcs. intell. eszközhöz Kapcsol. a távvezérlőhöz Auto. küldési beállítások Wi-Fi A fényképezőgéptől függően a jobb oldali, kapcsolatlétrehozáshoz rendelkezésre álló képernyő azután jelenik meg, hogy megnyomja a(z) k gombot vagy elsőre bekapcsolja a fényképezőgépet. Ilyen esetekben nyomja le a(z) k gombot. Fényképeit küldje intelligens eszközére és ossza meg online a SnapBridge-el. A MENU gombbal átugorhatja ezt a képernyőt, a funkciót később, a Hálózat menüben állíthatja be. A fényképezőgéptől függően a jobb oldali képernyő azután jelenik meg, hogy megnyomja a(z) k gombot a képernyőn a kapcsolat létrehozásához. Az NFC használata: Érintse az intelligens eszköz NFC antennáját a fényképezőgépen látható Y (N-jelzés) NFC-kompatibilis készülékek: érintse a fényképezőgépet az int. eszközhöz. szimbólumhoz. Amikor az intelligens eszköz kijelzőjén Nem NFC-kompatibilis készülékek: a(z) Start pairing? (Párosítás indítása?) üzenet nyomja meg az OK gombot. jelenik meg, koppintson a(z) OK elemre, majd folytassa Mégse a 4. lépéssel. Amikor nem használja az NFC-t: Nyomja meg a(z) k gombot. Később Beállít Tovább -2-

3 2 Fényképezőgép: Győződjön meg róla, hogy a jobb oldalon látható képernyő jelenik meg a készüléken. Intelligens eszköz: Indítsa el a SnapBridge alkalmazást és koppintson a Connect to camera (Csatlakozás fényképezőgéphez) elemre. Ha megjelenik a fényképezőgép kategóriák listája az intelligens eszközön, akkor érintse meg a párosítani kívánt fényképezőgép kategóriát. Ha megérintette a(z) Skip (Kihagy) lehetőséget a fényképezőgép csatlakoztatása nélkül a(z) SnapBridge alkalmazás első elindításakor, akkor érintse meg a(z) A fülön a(z) M Connect to camera (Csatlakozás fényképezőgéphez) lehetőséget, majd folytassa a 3. lépéssel. 3 Intelligens eszköz: Érintse meg a párosítani kívánt fényképezőgép nevét. ios rendszer esetében, ha az eljárást ismertető képernyő jelenik meg, miután megérinti a fényképezőgép nevét, hagyja jóvá az adatokat, majd érintse meg a(z) Understood (Megértettem) elemet. Amikor a tartozékok kiválasztására szolgáló képernyő megjelenik, koppintson újra a fényképezőgép nevére. (Eltarthat egy ideig, amíg a fényképezőgép neve megjelenik). 4 Fényképezőgép/intelligens eszköz: Győződjön meg róla, hogy ugyanaz a szám jelenik meg. Az ios verziójától függően előfordulhat, hogy a szám nem jelenik meg az intelligens eszközön. Ilyen esetekben folytassa a 5. lépéssel. alkalmazás SnapBridge fényk. Keresse meg a SnapBridge-et int. eszköze alkalmazásokat kínáló áruházában. A telepítés után nyissa meg a SnapBridge alkalmazást. Mégse Hitelesítő kód Fényképezőgép: Nyomja meg a(z) k gombot. Intelligens eszköz: Érintse meg a PAIR (PÁROSÍTÁS) lehetőséget. A PAIR (PÁROSÍTÁS) lehetőség tényleges neve eltérő lehet az intelligens eszköztől függően. Az első alkalommal történő párosítás során állítsa be az automatikus kapcsolódás funkciót az intelligens eszköz képernyőjének segítségével. -3- Igazolja, hogy ugyanez a hitelesítő kód látható-e az intelligens eszközön, majd nyomja meg az OK gombot. Mégse OK

4 6 Fejezze be a párosítást. Fényképezőgép: Nyomja meg a(z) k gombot. Intelligens eszköz: Érintse meg a(z) OK elemet. Ha az első csatlakozás során végez párosítást, akkor a fényképezőgép képes csatlakozni az intelligens eszközhöz a(z) Bluetooth funkción keresztül párosítás nélkül. Állóképek automatikus feltöltése Ha Bluetooth funkción keresztül csatlakozik, akkor az alábbi funkciókat használhatja állóképek intelligens eszközre történő automatikus feltöltéséhez. Az állóképek 2 megapixeles képméretben kerülnek feltöltésre. A fül a(z) SnapBridge alkalmazásban M Auto link (Automatikus kapcsolódás) M engedélyezze a(z) Auto download (Automatikus letöltés) funkciót előre. Hálózat menü a fényképezőgépen M Küldés fotózás közben M Állóképek Visszajátszás menü a fényképezőgépen M Megjelölés feltöltésre Fényképezőgépe és intelligens eszköze csatlakozott egymáshoz! Jóváhagy Állóképek készítésekor mindig automatikusan feltölti azokat az intelligens eszközre. Válasszon ki állóképeket a fényképezőgép visszajátszó képernyőjén, majd töltse fel azokat automatikusan intelligens eszközre. Állóképek és videók eredeti méretben történő feltöltéséhez váltson Wi-Fi kapcsolatra és használja a(z) Download pictures (Képek letöltése) funkciót (6. oldal). C Képek, amiket nem lehet feltölteni RAW formátumú képeket nem lehet feltölteni. A belső memóriával rendelkező fényképezőgépeknél a fényképezőgép belső memóriájába mentett képek nem tölthetőek fel (fényképezőgéptől függ). Tippek párosításhoz C Megerősítő képernyő jelenik meg a párosítás befejezése után A párosítás befejezése után egy megerősítő képernyő jelenik meg az automatikus kapcsolódás funkcióhoz (fényképezőgéptől függ, hogy megjelenik-e). Ha szeretne a fényképekhez helyadatokat rögzíteni, válassza ki a(z) Yes (Igen) lehetőséget, amikor a rendszer kéri. Engedélyezze a helyadat funkciót az intelligens eszközön. Lehetősége van arra, hogy a fényképezőgép óráját az intelligens eszköz által jelzett időhöz igazítsa; ehhez válassza az Yes (Igen) lehetőséget, amikor a rendszer felkéri erre. Az automatikus kapcsolódás funkció használatához be kell állítani a(z) A fül M Auto link (Automatikus kapcsolódás) opcióját a(z) SnapBridge alkalmazásban. -4-

5 C A fényképezőgép és az intelligens eszköz nem párosítható Ellenőrizze, hogy a(z) Hálózat menü beállításai a fényképezőgépen az alábbiak szerint vannak konfigurálva. - Repülőgép üzemmód: Ki - Válassza ki a kapcsolatot: Intelligens eszköz (Kizárólag a(z) Válassza ki a kapcsolatot opcióval rendelkező fényképezőgépeknél.) - Bluetooth M Kapcsolat: Engedélyez Ha a fényképezőgép a(z) Kapcsolódás sikertelen. feliratot jeleníti meg, akkor nyomja le a(z) k gombot és ismételje meg a műveleteket a 2. lépéstől a párosítás újbóli elvégzéséhez. (A fényképezőgéptől függően ismételje meg az eljárást a kapcsolat létrehozásához rendelkezésre álló képernyőről az 1. lépésben). Nyomja meg a(z) d gombot a párosítás megszakításához. Előfordulhat, hogy sikeresen befejezheti a párosítást a(z) SnapBridge alkalmazás teljes bezárásával, a fényképezőgép ki-, majd bekapcsolásával, majd a(z) Párosítás (Bluetooth Csatlakozás) fejezetben (2. oldal) szereplő műveletek ismételt elvégzésével. ios rendszer esetében előfordulhat, hogy nem tudja párosítani a fényképezőgépet az intelligens eszközzel, ha a fényképezőgép eszközként van regisztrálva. Törölje a regisztrált eszközt (a fényképezőgép nevét) az ios beállítások alkalmazásban. C A(z) Bluetooth kapcsolat bontása és újrakapcsolódás A beállítás módosítását végezze el az alábbi módszerek valamelyikével. Hálózat menü M Repülőgép üzemmód a fényképezőgépen (Be értékre állítva kikapcsolhatja az összes kommunikációs funkciót olyan helyeken, ahol tilos a vezeték nélküli kommunikáció.) Hálózat menü M Bluetooth M Kapcsolat a fényképezőgépen C Párosítás megszüntetése Érintse meg a(z) A fül M i M Forget camera (Fényképezőgép elfelejtése) M opcióját, annak a fényképezőgépnek a nevét, aminek a párosítását szeretné megszüntetni, majd a(z) M Yes (Igen) elemet a(z) SnapBridge alkalmazásban. (Wi-Fi kapcsolat esetében érintse meg a(z) i, majd a(z) Yes (Igen) elemet.) ios rendszer esetében azután érintse meg a(z) Go (Mehet) opciót, majd törölje a regisztrált eszközt (a fényképezőgép nevét) az ios beállítások alkalmazásban. -5-

6 A képek letöltése/távoli fényképezés funkció használata (Wi-Fi kapcsolat esetében) Ha a fényképezőgép intelligens eszközhöz kapcsolódik Wi-Fi kapcsolaton keresztül, akkor az alábbi funkciókat használhatja a(z) A fülön a(z) SnapBridge alkalmazásban. Download pictures (Képek letöltése) Remote photography (Távvezérelt fényképezés) Töltsön le állóképeket (2 megapixeleseket vagy eredeti méretűeket) és videókat intelligens eszközre. Működtesse a fényképezőgépet távolról intelligens eszközzel állóképek készítéséhez. Helyezzen be egy elegendő szabad helyet tartalmazó memóriakártyát a fényképezőgépbe. Fényképezőgépétől függően nem tudja a távvezérelt fényképezés lehetőségét használni, ha a fényképezőgépben nincs memóriakártya. Ha a(z) Download pictures (Képek letöltése) vagy a(z) Remote photography (Távvezérelt fényképezés) opciót választja, amikor Bluetooth funkción keresztül csatlakozik, akkor megjelenik a Wi-Fi kapcsolati képernyő. Érintse meg a(z) OK elemet Wi-Fi kapcsolatra való váltáshoz. Ha a Wi-Fi kapcsolatról Bluetooth kapcsolatra szeretne váltani, akkor érintse meg a(z) A fül M F M Yes (Igen) elemét a(z) SnapBridge alkalmazásban. C A(z) Camera and Wi-Fi connection (Fényképezőgép és Wi-Fi kapcsolat) képernyő jelenik meg ios rendszerben Az ios verziójától függően a(z) Camera and Wi-Fi connection (Fényképezőgép és Wi-Fi kapcsolat) képernyő jelenik meg, miután megérinti a(z) OK elemet a Wi-Fi kapcsolati képernyőn. Jegyezze le a fényképezőgép képernyőn megjelenő SSID-azonosítóját és jelszavát. Ha megérinti a(z) View options (Opciók megtekintése) lehetőséget, akkor elindul az ios beállítások alkalmazás. A Settings (Beállítások) megérintését követően érintse meg a Wi-Fi, elemet, majd válassza ki a lejegyzett SSID-azonosítót. Az első csatlakozáskor írja be a jelszót. A működtetés részletes ismertetését lásd a(z) SnapBridge alkalmazás online súgójában. C SSID-azonosító és jelszó Az SSID-azonosítót és a jelszót a fényképezőgép Hálózat menü M Wi-Fi M Wi-Fi kapcsolat típusa menüpontjában hagyhatja jóvá vagy változtathatja meg. A működtetés kapcsán lásd a fényképezőgép Referencia útmutató című dokumentumát. C Képek, amiket nem lehet feltölteni RAW formátumú képeket nem lehet feltölteni. AVI formátumú videók (COOLPIX A300 videók) nem tölthetők fel. A belső memóriával rendelkező fényképezőgépeknél a fényképezőgép belső memóriájába mentett képek nem tölthetőek fel (fényképezőgéptől függ). -6-

7 A fényképezőgépet nem lehet csatlakoztatni vagy nem lehet feltölteni a képeket Az alábbi műveletek valamelyikének vagy mindegyikének elvégzésével előfordulhat, hogy megoldható a probléma. Kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet. Lépjen ki a(z) SnapBridge alkalmazás füléről. Zárja be teljesen a(z) SnapBridge alkalmazást, majd indítsa újra. Szakítsa meg egyszer a kapcsolatot, majd hozza létre újra. - Párosítás megszüntetése (5. oldal) -7-

8 Az okostelefonokra és táblagépekre együttesen intelligens eszközként hivatkozunk ebben a dokumentumban. A dokumentumban szereplő képernyőnevek, gombnevek, és a gombok helye a tényleges terméktől függően eltérhetnek. A használattal kapcsolatban a fényképezőgéphez és az intelligens eszközhöz mellékelt dokumentációban talál részletes információkat. A jelen dokumentumban és a Nikon termékhez tartozó dokumentációban megemlített márkanevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Részletes információt a fényképezőgéphez mellékelt dokumentációban talál. -8- CT8K04(1M) 6MQA721M-04

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A jelen dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy okoseszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a SnapBridge alkalmazás (2.0 verzió) használatával

Részletesebben

Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz)

Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz) Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz) Tartalomjegyzék A SnapBridge alkalmazás telepítése...2 A fényképezőgép és egy okoseszköz párosítása... 3 Képfeltöltés és távvezérelt fényképezés...

Részletesebben

Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez)

Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez) SB7J01(1M)/ 6MB4121M-01 Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez) Hu Tartalomjegyzék Bevezetés...2 Az interfész...2 Probléma merült fel a csatlakozás során?...2 Bővebben a SnapBridge alkalmazásról...2

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató

Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató Üdvözöljük hálózatba kötött otthonában! Gratulálunk új intelligens háztartási készülékéhez. A Home Connect teljesen új perspektívába helyezi mindennapi

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

MimioMobile Felhasználói kézikönyv. mimio.com

MimioMobile Felhasználói kézikönyv. mimio.com MimioMobile Felhasználói kézikönyv mimio.com 2013 Mimio. Minden jog fenntartva. Az utolsó módosítás kelte: 2013.09.03.. A jelen dokumentum és a szoftver, illetve azok részeinek bármilyen formában és módon

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés Ewpe Smart Wi-Fi vezérlés Irányítás okostelefonról Írányísd a komfortot okostelefonodról! Az Ön által választott berendezés beépített Wifi vezérlési lehetőséggel van ellátva és az EWPE Smart okostelefon

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Az Y-30 karóra kamera maximum 1280x720 pixeles felbontás mellett alkalmas videó felvételek rögzítésére, valamint azok élő megtekintésére mobiltelefonon

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás

Részletesebben

OMRON connect okostelefon alkalmazás

OMRON connect okostelefon alkalmazás OMRON connect okostelefon alkalmazás Segédlet 2017. Az OMRON connect bemutatása Kapcsolódás a világgal! Okostelefon alkalmazás, amelyhez OMRON Bluetooth eszközök csatlakoztathatók és a mérési eredmények

Részletesebben

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

AirPrint útmutató. B verzió HUN

AirPrint útmutató. B verzió HUN AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW

Részletesebben

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...

Részletesebben

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével Foscam FosBaby és C1 light beállítási segédlet Okostelefon segítségével 1. Csatlakoztassuk a csomagolásban található microusb kábel egyik végét az adapterhez, másik végét a hőmérséklet érzékelőhöz majd

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm

Részletesebben

Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével. Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi

Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével. Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi 1 Bevezetés Ez az útmutató ismerteti Önnel a szükséges lépéseket,

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

KÉZIKÖNYV. MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként.

KÉZIKÖNYV.   MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként. KÉZIKÖNYV Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként. TÍPUS : Wi-Fi MODEM www.lg.com TARTALOMJEGYZÉK Köszönjük, hogy az LG Smart ThinQ alkalmazást

Részletesebben

EDUROAM wifi beállítás

EDUROAM wifi beállítás EDUROAM wifi beállítás A szolgáltatás használatahoz felhasználónév/jelszó párosra van szükség. A felhasználónév a diák oktatási azonosítójából és a @bajabela.sulinet.hu végződésből áll. A jelszó: a jelszót

Részletesebben

MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Wi-Fi (vezeték nélküli kommunikációs) funkció kezelési kézikönyv MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Bevezetés A Wi-Fi (vezeték nélküli kommunikáció) funkciói segítségével elvégezhető feladatok (1) Kommunikáció

Részletesebben

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából 100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)

Részletesebben

Gyors beállítási útmutató

Gyors beállítási útmutató Gyors beállítási útmutató RDS110, RDS120 Smart termosztát hu Üdvözöljük! Ez az útmutató végigvezeti Önt, hogy hogyan kell: o A termosztátot az Internethez csatlakoztatni. o A termosztátot beállítani az

Részletesebben

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth üzembehelyezési útmutató Szerzői jogok Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. kiadás, 2017/4 HP Company megjegyzések A jelen dokumentumban szereplő

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

OMRON connect okostelefon alkalmazás

OMRON connect okostelefon alkalmazás OMRON connect okostelefon alkalmazás Segédlet 2017. Az OMRON connect bemutatása Kapcsolódás a világgal! Okostelefon alkalmazás, amelyhez OMRON Bluetooth eszközök csatlakoztathatók és a mérési eredmények

Részletesebben

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2

Részletesebben

3 különböző használati útmutató áll a rendelkezésére. A vezeték nélküli kapcsolatra vonatkozó tudnivalókat ismerteti:

3 különböző használati útmutató áll a rendelkezésére. A vezeték nélküli kapcsolatra vonatkozó tudnivalókat ismerteti: Hálózati útmutató A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

KX-PRW110 KX-PRW120. Smartphone Connect telepítési útmutató. Prémium dizájntelefon Smartphone Connect funkcióval. Típus. Wi-Fi KX-PRW110 KX-PRW120

KX-PRW110 KX-PRW120. Smartphone Connect telepítési útmutató. Prémium dizájntelefon Smartphone Connect funkcióval. Típus. Wi-Fi KX-PRW110 KX-PRW120 Prémium dizájntelefon Smartphone Connect funkcióval Típus KX-PRW110 KX-PRW120 Wi-Fi KX-PRW110 KX-PRW120 Mi az a Smartphone Connect? A Smartphone Connect egy olyan, a Panasonic által biztosított, szabadon

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Termékjellemzők. Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság

Termékjellemzők. Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság Termékjellemzők Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság Támogatott operációs rendszerek Alcor Move 0.82" OLED 65 mah Li-akkumulátor DC-5V, USB-n keresztül

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató B verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató WIFI/IP MINI DV Használati útmutató Köszönjük, hogy cégünk termékét választotta. A Mini Digitális Videó felvevő Óra ultra hordozható dizájnnal készült, számos területen használható, amellyel kényelmesé,

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

Wi-Fi beállítási útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi- Csatlakoztatás a nyomtatóhoz Csatlakoztatás számítógéphez Wi-Fi útválasztón keresztül A számítógép közvetlen csatlakoztatása Csatlakoztatás intelligens eszközhöz Wi-Fi

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor {LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési

Részletesebben

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel

Részletesebben

ALTEAS One ARISTON NET

ALTEAS One ARISTON NET ACTIVATION PROCEDURE ALTEAS One ARISTON NET QUICK-START GUIDE HOT WATER I HEATING I RENEWABLE I AIR CONDITIONING / 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Köszönjük, hogy az Ariston Netet választotta. Ez az Ariston által

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2014. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 10/2014 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy

Részletesebben

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása TARTALOMJEGYZÉK 1. Minden felhasználó számára Bevezetés... 3 A kézikönyv használatáról... 3 Védjegyek... 4 Mi az a RICOH Smart

Részletesebben

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás

Részletesebben

Phonak Remote. Használati útmutató

Phonak Remote. Használati útmutató Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás a DSC NEO központok és TL280(R), 3G2080, TL2803G kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz.

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

VIFIT CONNECT. Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel. VitaDock+

VIFIT CONNECT. Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel. VitaDock+ VIFIT CONNECT Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel VitaDock+ Első használat előtt 3 Aktivitás üzemmód Alvó üzemmód Adatátvitel okostelefonra Adatátvitel PC/Mac számítógéppel

Részletesebben

Útmutató az Elektronikus fizetési meghagyás használatához

Útmutató az Elektronikus fizetési meghagyás használatához Útmutató az Elektronikus fizetési meghagyás használatához Fizetési meghagyás online igénylése 1(13) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A MOKK E-Fizetési meghagyás kezelésének

Részletesebben

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,

Részletesebben

Smart Access A telepítés menete

Smart Access A telepítés menete Smart Access A telepítés menete A. Előfeltétel... 2 1. Az okostelefon kompatibilitása... 2 2. A kábel kiválasztása... 2 a. Apple eszközök (iphone 4/4s)... 2 b. Apple eszközök (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Androidos

Részletesebben

Kapcsolja össze hűtőkészülékét a jövővel.

Kapcsolja össze hűtőkészülékét a jövővel. Kapcsolja össze hűtőkészülékét a jövővel. Home onnect. Egyetlen alkalmazás mindenhez. Home onnect az első olyan alkalmazás, amely ruhát mos és szárít, mosogat, süt, kávét főz és megnézi, mi van a hűtőszekrényben.

Részletesebben

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz Figyelmeztetés: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető helyen

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók

Részletesebben

1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)?

1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)? 1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)? A ViCA egy Android/iOS okostelefonon/táblagépen futó innovatív jelszógeneráló alkalmazás. A ViCA-val bejelentkezését tudja jóváhagyni/elutasítani,

Részletesebben

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató

Részletesebben

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera H-264-1080P vezeték nélküli távoli rejtett kamera Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ennek a terméknek egyedi ultra-hordozható tervezése van, és sok területen használható. Nagyon kényelmes, biztonságos,

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása

HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása Felhasználói segédlet v1.1 2017. 02. 15 HU Tartalomjegyzék 1. A HIK-CONNECT szolgáltatásról... 3 2. A HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása (PORT TOVÁBBÍTÁS nélkül)...

Részletesebben

Kezelési útmutató. Pulzusmérő okoskarkötő

Kezelési útmutató. Pulzusmérő okoskarkötő Kezelési útmutató Pulzusmérő okoskarkötő ID115PLUS HR Köszönjük, hogy a termék megvásárlása mellett döntött. A használat előtt olvassa el figyelmesen a kezelési útmutató használatát. Skoda auto a.s. Tr.

Részletesebben

WiFi digitális ajtókukucskáló Eques VEIU mini Használati útmutató

WiFi digitális ajtókukucskáló Eques VEIU mini Használati útmutató WiFi digitális ajtókukucskáló Eques VEIU mini Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

ViCA. Virtuális Chipkártya Alkalmazás

ViCA. Virtuális Chipkártya Alkalmazás ViCA Virtuális Chipkártya Alkalmazás Mire használható a ViCA? A ViCA egy Android és ios platformokat támogató okostelefonokon és táblagépeken futó, innovatív személyhitelesítő alkalmazás, amellyel a felhasználó

Részletesebben

4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv

4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv 4P359542-2S Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Szerelési kézikönyv Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Tartozékok Szerelési kézikönyv Honlap: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Használat előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. 01 Termék Áttekintő Érintőképernyő Pulzusszám Szenzor Töltő

Részletesebben

Telepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap

Telepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap Telepítési útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése Vezérlőpult lap . A készülék beállítása 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80 Áramforrás

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business az első lépések Ez az útmutató ismerteti a PSB Mobile Security telepítését és konfigurálását Android-eszközökön.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

EOS 1300D (W) Vezeték nélküli funkció kezelési kézikönyve MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

EOS 1300D (W) Vezeték nélküli funkció kezelési kézikönyve MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV EOS 1300D (W) Vezeték nélküli funkció kezelési kézikönyve MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Bevezetés A vezeték nélküli funkciókkal elvégezhető feladatok Ha a fényképezőgépet Wi-Fi hálózathoz vagy más, a fényképezőgép

Részletesebben