Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)
|
|
- Enikő Vörös
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy intelligens eszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a(z) SnapBridge alkalmazás (2.5 verzió) használatával történő eljárását ismerteti. A(z) SnapBridge alkalmazás használatával a fényképezőgéppel készített képeket fel tudja tölteni az intelligens eszközre vagy távolról működtetheti az intelligens eszközt és készíthet vele képeket. Használja a(z) SnapBridge alkalmazás és a fényképezőgép firmware legújabb verzióit. A használható funkciók és műveletek eltérőek lehetnek a(z) SnapBridge alkalmazás verzióitól, a fényképezőgép firmware-étől vagy az intelligens eszköz operációs rendszerétől függően. A(z) SnapBridge alkalmazás telepítése Töltse le az alkalmazást az Apple App Store -ból ios, vagy a Google Play -ről Android operációs rendszer esetén. A(z) SnapBridge 360/170 alkalmazás nem használható ezzel a fényképezőgéppel. Részletes bemutatás A(z) SnapBridge alkalmazás részletes bemutatásához tekintse meg az online súgót. A fényképezőgép részletes bemutatásához tekintse meg a(z) Referencia útmutató (PDFformátumú) dokumentumot. C A SnapBridge alkalmazás képernyői 1 Megtekintheti az online súgót, és lehetősége van az alkalmazás beállításainak konfigurálására. 2 Elsődlegesen az intelligens eszközök és fényképezőgépek közötti kapcsolat beállítását végezze el. 3 Visszanézheti a fényképezőgépről feltöltött képeket
2 A fényképezőgép és egy intelligens eszköz párosítása Párosítás (Bluetooth Csatlakozás) Ha Bluetooth kapcsolaton keresztül csatlakozik egy intelligens eszközhöz, akkor használhatja az automatikus kapcsolódás funkciókat (állóképek automatikus feltöltése, időadatok szinkronizálása, helyi adatok szinkronizálása). Amikor először kapcsolódik a(z) Bluetooth segítségével, akkor párosítsa a fényképezőgépet az intelligens eszközzel. Helyezzen be egy elegendő szabad helyet tartalmazó memóriakártyát a fényképezőgépbe. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép és az intelligens eszköz akkumulátorának töltöttsége elegendő. Engedélyezze a(z) Bluetooth funkciót az intelligens eszközön. 1 Fényképezőgép: Válassza ki a(z) Hálózat menü M Kapcs. intell. eszközhöz lehetőséget, majd nyomja meg a(z) k gombot. Repülőgép üzemmód Válassza ki a kapcsolatot Kapcs. intell. eszközhöz Kapcsol. a távvezérlőhöz Auto. küldési beállítások Wi-Fi A fényképezőgéptől függően a jobb oldali, kapcsolatlétrehozáshoz rendelkezésre álló képernyő azután jelenik meg, hogy megnyomja a(z) k gombot vagy elsőre bekapcsolja a fényképezőgépet. Ilyen esetekben nyomja le a(z) k gombot. Fényképeit küldje intelligens eszközére és ossza meg online a SnapBridge-el. A MENU gombbal átugorhatja ezt a képernyőt, a funkciót később, a Hálózat menüben állíthatja be. A fényképezőgéptől függően a jobb oldali képernyő azután jelenik meg, hogy megnyomja a(z) k gombot a képernyőn a kapcsolat létrehozásához. Az NFC használata: Érintse az intelligens eszköz NFC antennáját a fényképezőgépen látható Y (N-jelzés) NFC-kompatibilis készülékek: érintse a fényképezőgépet az int. eszközhöz. szimbólumhoz. Amikor az intelligens eszköz kijelzőjén Nem NFC-kompatibilis készülékek: a(z) Start pairing? (Párosítás indítása?) üzenet nyomja meg az OK gombot. jelenik meg, koppintson a(z) OK elemre, majd folytassa Mégse a 4. lépéssel. Amikor nem használja az NFC-t: Nyomja meg a(z) k gombot. Később Beállít Tovább -2-
3 2 Fényképezőgép: Győződjön meg róla, hogy a jobb oldalon látható képernyő jelenik meg a készüléken. Intelligens eszköz: Indítsa el a SnapBridge alkalmazást és koppintson a Connect to camera (Csatlakozás fényképezőgéphez) elemre. Ha megjelenik a fényképezőgép kategóriák listája az intelligens eszközön, akkor érintse meg a párosítani kívánt fényképezőgép kategóriát. Ha megérintette a(z) Skip (Kihagy) lehetőséget a fényképezőgép csatlakoztatása nélkül a(z) SnapBridge alkalmazás első elindításakor, akkor érintse meg a(z) A fülön a(z) M Connect to camera (Csatlakozás fényképezőgéphez) lehetőséget, majd folytassa a 3. lépéssel. 3 Intelligens eszköz: Érintse meg a párosítani kívánt fényképezőgép nevét. ios rendszer esetében, ha az eljárást ismertető képernyő jelenik meg, miután megérinti a fényképezőgép nevét, hagyja jóvá az adatokat, majd érintse meg a(z) Understood (Megértettem) elemet. Amikor a tartozékok kiválasztására szolgáló képernyő megjelenik, koppintson újra a fényképezőgép nevére. (Eltarthat egy ideig, amíg a fényképezőgép neve megjelenik). 4 Fényképezőgép/intelligens eszköz: Győződjön meg róla, hogy ugyanaz a szám jelenik meg. Az ios verziójától függően előfordulhat, hogy a szám nem jelenik meg az intelligens eszközön. Ilyen esetekben folytassa a 5. lépéssel. alkalmazás SnapBridge fényk. Keresse meg a SnapBridge-et int. eszköze alkalmazásokat kínáló áruházában. A telepítés után nyissa meg a SnapBridge alkalmazást. Mégse Hitelesítő kód Fényképezőgép: Nyomja meg a(z) k gombot. Intelligens eszköz: Érintse meg a PAIR (PÁROSÍTÁS) lehetőséget. A PAIR (PÁROSÍTÁS) lehetőség tényleges neve eltérő lehet az intelligens eszköztől függően. Az első alkalommal történő párosítás során állítsa be az automatikus kapcsolódás funkciót az intelligens eszköz képernyőjének segítségével. -3- Igazolja, hogy ugyanez a hitelesítő kód látható-e az intelligens eszközön, majd nyomja meg az OK gombot. Mégse OK
4 6 Fejezze be a párosítást. Fényképezőgép: Nyomja meg a(z) k gombot. Intelligens eszköz: Érintse meg a(z) OK elemet. Ha az első csatlakozás során végez párosítást, akkor a fényképezőgép képes csatlakozni az intelligens eszközhöz a(z) Bluetooth funkción keresztül párosítás nélkül. Állóképek automatikus feltöltése Ha Bluetooth funkción keresztül csatlakozik, akkor az alábbi funkciókat használhatja állóképek intelligens eszközre történő automatikus feltöltéséhez. Az állóképek 2 megapixeles képméretben kerülnek feltöltésre. A fül a(z) SnapBridge alkalmazásban M Auto link (Automatikus kapcsolódás) M engedélyezze a(z) Auto download (Automatikus letöltés) funkciót előre. Hálózat menü a fényképezőgépen M Küldés fotózás közben M Állóképek Visszajátszás menü a fényképezőgépen M Megjelölés feltöltésre Fényképezőgépe és intelligens eszköze csatlakozott egymáshoz! Jóváhagy Állóképek készítésekor mindig automatikusan feltölti azokat az intelligens eszközre. Válasszon ki állóképeket a fényképezőgép visszajátszó képernyőjén, majd töltse fel azokat automatikusan intelligens eszközre. Állóképek és videók eredeti méretben történő feltöltéséhez váltson Wi-Fi kapcsolatra és használja a(z) Download pictures (Képek letöltése) funkciót (6. oldal). C Képek, amiket nem lehet feltölteni RAW formátumú képeket nem lehet feltölteni. A belső memóriával rendelkező fényképezőgépeknél a fényképezőgép belső memóriájába mentett képek nem tölthetőek fel (fényképezőgéptől függ). Tippek párosításhoz C Megerősítő képernyő jelenik meg a párosítás befejezése után A párosítás befejezése után egy megerősítő képernyő jelenik meg az automatikus kapcsolódás funkcióhoz (fényképezőgéptől függ, hogy megjelenik-e). Ha szeretne a fényképekhez helyadatokat rögzíteni, válassza ki a(z) Yes (Igen) lehetőséget, amikor a rendszer kéri. Engedélyezze a helyadat funkciót az intelligens eszközön. Lehetősége van arra, hogy a fényképezőgép óráját az intelligens eszköz által jelzett időhöz igazítsa; ehhez válassza az Yes (Igen) lehetőséget, amikor a rendszer felkéri erre. Az automatikus kapcsolódás funkció használatához be kell állítani a(z) A fül M Auto link (Automatikus kapcsolódás) opcióját a(z) SnapBridge alkalmazásban. -4-
5 C A fényképezőgép és az intelligens eszköz nem párosítható Ellenőrizze, hogy a(z) Hálózat menü beállításai a fényképezőgépen az alábbiak szerint vannak konfigurálva. - Repülőgép üzemmód: Ki - Válassza ki a kapcsolatot: Intelligens eszköz (Kizárólag a(z) Válassza ki a kapcsolatot opcióval rendelkező fényképezőgépeknél.) - Bluetooth M Kapcsolat: Engedélyez Ha a fényképezőgép a(z) Kapcsolódás sikertelen. feliratot jeleníti meg, akkor nyomja le a(z) k gombot és ismételje meg a műveleteket a 2. lépéstől a párosítás újbóli elvégzéséhez. (A fényképezőgéptől függően ismételje meg az eljárást a kapcsolat létrehozásához rendelkezésre álló képernyőről az 1. lépésben). Nyomja meg a(z) d gombot a párosítás megszakításához. Előfordulhat, hogy sikeresen befejezheti a párosítást a(z) SnapBridge alkalmazás teljes bezárásával, a fényképezőgép ki-, majd bekapcsolásával, majd a(z) Párosítás (Bluetooth Csatlakozás) fejezetben (2. oldal) szereplő műveletek ismételt elvégzésével. ios rendszer esetében előfordulhat, hogy nem tudja párosítani a fényképezőgépet az intelligens eszközzel, ha a fényképezőgép eszközként van regisztrálva. Törölje a regisztrált eszközt (a fényképezőgép nevét) az ios beállítások alkalmazásban. C A(z) Bluetooth kapcsolat bontása és újrakapcsolódás A beállítás módosítását végezze el az alábbi módszerek valamelyikével. Hálózat menü M Repülőgép üzemmód a fényképezőgépen (Be értékre állítva kikapcsolhatja az összes kommunikációs funkciót olyan helyeken, ahol tilos a vezeték nélküli kommunikáció.) Hálózat menü M Bluetooth M Kapcsolat a fényképezőgépen C Párosítás megszüntetése Érintse meg a(z) A fül M i M Forget camera (Fényképezőgép elfelejtése) M opcióját, annak a fényképezőgépnek a nevét, aminek a párosítását szeretné megszüntetni, majd a(z) M Yes (Igen) elemet a(z) SnapBridge alkalmazásban. (Wi-Fi kapcsolat esetében érintse meg a(z) i, majd a(z) Yes (Igen) elemet.) ios rendszer esetében azután érintse meg a(z) Go (Mehet) opciót, majd törölje a regisztrált eszközt (a fényképezőgép nevét) az ios beállítások alkalmazásban. -5-
6 A képek letöltése/távoli fényképezés funkció használata (Wi-Fi kapcsolat esetében) Ha a fényképezőgép intelligens eszközhöz kapcsolódik Wi-Fi kapcsolaton keresztül, akkor az alábbi funkciókat használhatja a(z) A fülön a(z) SnapBridge alkalmazásban. Download pictures (Képek letöltése) Remote photography (Távvezérelt fényképezés) Töltsön le állóképeket (2 megapixeleseket vagy eredeti méretűeket) és videókat intelligens eszközre. Működtesse a fényképezőgépet távolról intelligens eszközzel állóképek készítéséhez. Helyezzen be egy elegendő szabad helyet tartalmazó memóriakártyát a fényképezőgépbe. Fényképezőgépétől függően nem tudja a távvezérelt fényképezés lehetőségét használni, ha a fényképezőgépben nincs memóriakártya. Ha a(z) Download pictures (Képek letöltése) vagy a(z) Remote photography (Távvezérelt fényképezés) opciót választja, amikor Bluetooth funkción keresztül csatlakozik, akkor megjelenik a Wi-Fi kapcsolati képernyő. Érintse meg a(z) OK elemet Wi-Fi kapcsolatra való váltáshoz. Ha a Wi-Fi kapcsolatról Bluetooth kapcsolatra szeretne váltani, akkor érintse meg a(z) A fül M F M Yes (Igen) elemét a(z) SnapBridge alkalmazásban. C A(z) Camera and Wi-Fi connection (Fényképezőgép és Wi-Fi kapcsolat) képernyő jelenik meg ios rendszerben Az ios verziójától függően a(z) Camera and Wi-Fi connection (Fényképezőgép és Wi-Fi kapcsolat) képernyő jelenik meg, miután megérinti a(z) OK elemet a Wi-Fi kapcsolati képernyőn. Jegyezze le a fényképezőgép képernyőn megjelenő SSID-azonosítóját és jelszavát. Ha megérinti a(z) View options (Opciók megtekintése) lehetőséget, akkor elindul az ios beállítások alkalmazás. A Settings (Beállítások) megérintését követően érintse meg a Wi-Fi, elemet, majd válassza ki a lejegyzett SSID-azonosítót. Az első csatlakozáskor írja be a jelszót. A működtetés részletes ismertetését lásd a(z) SnapBridge alkalmazás online súgójában. C SSID-azonosító és jelszó Az SSID-azonosítót és a jelszót a fényképezőgép Hálózat menü M Wi-Fi M Wi-Fi kapcsolat típusa menüpontjában hagyhatja jóvá vagy változtathatja meg. A működtetés kapcsán lásd a fényképezőgép Referencia útmutató című dokumentumát. C Képek, amiket nem lehet feltölteni RAW formátumú képeket nem lehet feltölteni. AVI formátumú videók (COOLPIX A300 videók) nem tölthetők fel. A belső memóriával rendelkező fényképezőgépeknél a fényképezőgép belső memóriájába mentett képek nem tölthetőek fel (fényképezőgéptől függ). -6-
7 A fényképezőgépet nem lehet csatlakoztatni vagy nem lehet feltölteni a képeket Az alábbi műveletek valamelyikének vagy mindegyikének elvégzésével előfordulhat, hogy megoldható a probléma. Kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet. Lépjen ki a(z) SnapBridge alkalmazás füléről. Zárja be teljesen a(z) SnapBridge alkalmazást, majd indítsa újra. Szakítsa meg egyszer a kapcsolatot, majd hozza létre újra. - Párosítás megszüntetése (5. oldal) -7-
8 Az okostelefonokra és táblagépekre együttesen intelligens eszközként hivatkozunk ebben a dokumentumban. A dokumentumban szereplő képernyőnevek, gombnevek, és a gombok helye a tényleges terméktől függően eltérhetnek. A használattal kapcsolatban a fényképezőgéphez és az intelligens eszközhöz mellékelt dokumentációban talál részletes információkat. A jelen dokumentumban és a Nikon termékhez tartozó dokumentációban megemlített márkanevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Részletes információt a fényképezőgéphez mellékelt dokumentációban talál. -8- CT8K04(1M) 6MQA721M-04
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A jelen dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy okoseszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a SnapBridge alkalmazás (2.0 verzió) használatával
RészletesebbenCsatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz)
Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz) Tartalomjegyzék A SnapBridge alkalmazás telepítése...2 A fényképezőgép és egy okoseszköz párosítása... 3 Képfeltöltés és távvezérelt fényképezés...
RészletesebbenCsatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez)
SB7J01(1M)/ 6MB4121M-01 Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez) Hu Tartalomjegyzék Bevezetés...2 Az interfész...2 Probléma merült fel a csatlakozás során?...2 Bővebben a SnapBridge alkalmazásról...2
RészletesebbenMÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
RészletesebbenKapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató
Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató Üdvözöljük hálózatba kötött otthonában! Gratulálunk új intelligens háztartási készülékéhez. A Home Connect teljesen új perspektívába helyezi mindennapi
RészletesebbenWi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
RészletesebbenWi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenMAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.
IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare
RészletesebbenEz a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
RészletesebbenMimioMobile Felhasználói kézikönyv. mimio.com
MimioMobile Felhasználói kézikönyv mimio.com 2013 Mimio. Minden jog fenntartva. Az utolsó módosítás kelte: 2013.09.03.. A jelen dokumentum és a szoftver, illetve azok részeinek bármilyen formában és módon
RészletesebbenGoogle Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenSilverCrest Action Camcorder Alkalmazás
SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele
RészletesebbenEz a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
RészletesebbenEwpe Smart. Wi-Fi vezérlés
Ewpe Smart Wi-Fi vezérlés Irányítás okostelefonról Írányísd a komfortot okostelefonodról! Az Ön által választott berendezés beépített Wifi vezérlési lehetőséggel van ellátva és az EWPE Smart okostelefon
RészletesebbenÜzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
RészletesebbenWi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30
Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Az Y-30 karóra kamera maximum 1280x720 pixeles felbontás mellett alkalmas videó felvételek rögzítésére, valamint azok élő megtekintésére mobiltelefonon
RészletesebbenConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás
RészletesebbenOMRON connect okostelefon alkalmazás
OMRON connect okostelefon alkalmazás Segédlet 2017. Az OMRON connect bemutatása Kapcsolódás a világgal! Okostelefon alkalmazás, amelyhez OMRON Bluetooth eszközök csatlakoztathatók és a mérési eredmények
RészletesebbenAirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása
Részletesebben3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
RészletesebbenAirPrint útmutató. B verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW
RészletesebbenTartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
RészletesebbenFoscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével
Foscam FosBaby és C1 light beállítási segédlet Okostelefon segítségével 1. Csatlakoztassuk a csomagolásban található microusb kábel egyik végét az adapterhez, másik végét a hőmérséklet érzékelőhöz majd
RészletesebbenSygic: Voucher Edition for Android telepítése
Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play
RészletesebbenConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz
TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm
RészletesebbenBluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével. Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi
Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi 1 Bevezetés Ez az útmutató ismerteti Önnel a szükséges lépéseket,
RészletesebbenA digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
RészletesebbenKÉZIKÖNYV. MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként.
KÉZIKÖNYV Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként. TÍPUS : Wi-Fi MODEM www.lg.com TARTALOMJEGYZÉK Köszönjük, hogy az LG Smart ThinQ alkalmazást
RészletesebbenEDUROAM wifi beállítás
EDUROAM wifi beállítás A szolgáltatás használatahoz felhasználónév/jelszó párosra van szükség. A felhasználónév a diák oktatási azonosítójából és a @bajabela.sulinet.hu végződésből áll. A jelszó: a jelszót
RészletesebbenMAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
Wi-Fi (vezeték nélküli kommunikációs) funkció kezelési kézikönyv MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Bevezetés A Wi-Fi (vezeték nélküli kommunikáció) funkciói segítségével elvégezhető feladatok (1) Kommunikáció
Részletesebben100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából
100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)
RészletesebbenGyors beállítási útmutató
Gyors beállítási útmutató RDS110, RDS120 Smart termosztát hu Üdvözöljük! Ez az útmutató végigvezeti Önt, hogy hogyan kell: o A termosztátot az Internethez csatlakoztatni. o A termosztátot beállítani az
RészletesebbenHP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth üzembehelyezési útmutató Szerzői jogok Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. kiadás, 2017/4 HP Company megjegyzések A jelen dokumentumban szereplő
RészletesebbenAirPrint útmutató. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
RészletesebbenGoogle Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
RészletesebbenAcer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
RészletesebbenOMRON connect okostelefon alkalmazás
OMRON connect okostelefon alkalmazás Segédlet 2017. Az OMRON connect bemutatása Kapcsolódás a világgal! Okostelefon alkalmazás, amelyhez OMRON Bluetooth eszközök csatlakoztathatók és a mérési eredmények
RészletesebbenT-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével
T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2
Részletesebben3 különböző használati útmutató áll a rendelkezésére. A vezeték nélküli kapcsolatra vonatkozó tudnivalókat ismerteti:
Hálózati útmutató A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa.
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
RészletesebbenItt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenKX-PRW110 KX-PRW120. Smartphone Connect telepítési útmutató. Prémium dizájntelefon Smartphone Connect funkcióval. Típus. Wi-Fi KX-PRW110 KX-PRW120
Prémium dizájntelefon Smartphone Connect funkcióval Típus KX-PRW110 KX-PRW120 Wi-Fi KX-PRW110 KX-PRW120 Mi az a Smartphone Connect? A Smartphone Connect egy olyan, a Panasonic által biztosított, szabadon
RészletesebbenWindows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
RészletesebbenA fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenTermékjellemzők. Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság
Termékjellemzők Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság Támogatott operációs rendszerek Alcor Move 0.82" OLED 65 mah Li-akkumulátor DC-5V, USB-n keresztül
RészletesebbenGoogle Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató B verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
RészletesebbenWIFI/IP MINI DV. Használati útmutató
WIFI/IP MINI DV Használati útmutató Köszönjük, hogy cégünk termékét választotta. A Mini Digitális Videó felvevő Óra ultra hordozható dizájnnal készült, számos területen használható, amellyel kényelmesé,
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
RészletesebbenWi-Fi beállítási útmutató
Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi- Csatlakoztatás a nyomtatóhoz Csatlakoztatás számítógéphez Wi-Fi útválasztón keresztül A számítógép közvetlen csatlakoztatása Csatlakoztatás intelligens eszközhöz Wi-Fi
RészletesebbenDigitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Részletesebben{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor
{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési
RészletesebbenEz a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
RészletesebbenSP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
RészletesebbenALTEAS One ARISTON NET
ACTIVATION PROCEDURE ALTEAS One ARISTON NET QUICK-START GUIDE HOT WATER I HEATING I RENEWABLE I AIR CONDITIONING / 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Köszönjük, hogy az Ariston Netet választotta. Ez az Ariston által
RészletesebbenAz órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
RészletesebbenAcer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2014. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 10/2014 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. AirPrint
Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén
RészletesebbenA Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)
A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy
RészletesebbenA RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása
A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása TARTALOMJEGYZÉK 1. Minden felhasználó számára Bevezetés... 3 A kézikönyv használatáról... 3 Védjegyek... 4 Mi az a RICOH Smart
RészletesebbenAz EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez
Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3
TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás
RészletesebbenPhonak Remote. Használati útmutató
Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenFelhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
RészletesebbenConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás a DSC NEO központok és TL280(R), 3G2080, TL2803G kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz.
RészletesebbenA CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
RészletesebbenGGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:
GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER
RészletesebbenVIFIT CONNECT. Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel. VitaDock+
VIFIT CONNECT Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel VitaDock+ Első használat előtt 3 Aktivitás üzemmód Alvó üzemmód Adatátvitel okostelefonra Adatátvitel PC/Mac számítógéppel
RészletesebbenÚtmutató az Elektronikus fizetési meghagyás használatához
Útmutató az Elektronikus fizetési meghagyás használatához Fizetési meghagyás online igénylése 1(13) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A MOKK E-Fizetési meghagyás kezelésének
RészletesebbenPhonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató
Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,
RészletesebbenSmart Access A telepítés menete
Smart Access A telepítés menete A. Előfeltétel... 2 1. Az okostelefon kompatibilitása... 2 2. A kábel kiválasztása... 2 a. Apple eszközök (iphone 4/4s)... 2 b. Apple eszközök (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Androidos
RészletesebbenKapcsolja össze hűtőkészülékét a jövővel.
Kapcsolja össze hűtőkészülékét a jövővel. Home onnect. Egyetlen alkalmazás mindenhez. Home onnect az első olyan alkalmazás, amely ruhát mos és szárít, mosogat, süt, kávét főz és megnézi, mi van a hűtőszekrényben.
RészletesebbenWiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz
WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz Figyelmeztetés: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető helyen
RészletesebbenKezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
RészletesebbenA fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók
Részletesebben1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)?
1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)? A ViCA egy Android/iOS okostelefonon/táblagépen futó innovatív jelszógeneráló alkalmazás. A ViCA-val bejelentkezését tudja jóváhagyni/elutasítani,
RészletesebbenBackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató
BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató
RészletesebbenH P vezeték nélküli távoli rejtett kamera
H-264-1080P vezeték nélküli távoli rejtett kamera Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ennek a terméknek egyedi ultra-hordozható tervezése van, és sok területen használható. Nagyon kényelmes, biztonságos,
RészletesebbenA digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
RészletesebbenHIK-CONNECT szolgáltatás beállítása
HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása Felhasználói segédlet v1.1 2017. 02. 15 HU Tartalomjegyzék 1. A HIK-CONNECT szolgáltatásról... 3 2. A HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása (PORT TOVÁBBÍTÁS nélkül)...
RészletesebbenKezelési útmutató. Pulzusmérő okoskarkötő
Kezelési útmutató Pulzusmérő okoskarkötő ID115PLUS HR Köszönjük, hogy a termék megvásárlása mellett döntött. A használat előtt olvassa el figyelmesen a kezelési útmutató használatát. Skoda auto a.s. Tr.
RészletesebbenWiFi digitális ajtókukucskáló Eques VEIU mini Használati útmutató
WiFi digitális ajtókukucskáló Eques VEIU mini Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
RészletesebbenIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
RészletesebbenBluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
RészletesebbenAirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenViCA. Virtuális Chipkártya Alkalmazás
ViCA Virtuális Chipkártya Alkalmazás Mire használható a ViCA? A ViCA egy Android és ios platformokat támogató okostelefonokon és táblagépeken futó, innovatív személyhitelesítő alkalmazás, amellyel a felhasználó
Részletesebben4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv
4P359542-2S Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Szerelési kézikönyv Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Tartozékok Szerelési kézikönyv Honlap: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
RészletesebbenAirPrint útmutató. 0 verzió HUN
irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
RészletesebbenMi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató
Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Használat előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. 01 Termék Áttekintő Érintőképernyő Pulzusszám Szenzor Töltő
RészletesebbenTelepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap
Telepítési útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése Vezérlőpult lap . A készülék beállítása 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80 Áramforrás
RészletesebbenProtection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken
Protection Service for Business Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business az első lépések Ez az útmutató ismerteti a PSB Mobile Security telepítését és konfigurálását Android-eszközökön.
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
RészletesebbenEOS 1300D (W) Vezeték nélküli funkció kezelési kézikönyve MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
EOS 1300D (W) Vezeték nélküli funkció kezelési kézikönyve MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Bevezetés A vezeték nélküli funkciókkal elvégezhető feladatok Ha a fényképezőgépet Wi-Fi hálózathoz vagy más, a fényképezőgép
Részletesebben