Beépítési rendszerkeret ESR II szerelési útmutatója. Szerelési útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Beépítési rendszerkeret ESR II szerelési útmutatója. Szerelési útmutató"

Átírás

1 Beépítési rendszerkeret SR szerelési útmutatója

2 BÉPÍTÉS RNSZRKRT Szánjon egy kis időt a beépítési rendszerkeret (SR ) szerelési útmutatójának gondos átolvasására. A beépítési rendszerkeret SR működését károsíthatja. A szerelési útmutatóban a következőkben leírt piktogramokat használjuk. zekkel a piktogramokkal azokat az utasításokat és tudnivalókat jelöljük meg, amelyekre külön figyelmet kell fordítani. Károsíthatja az Ön vagy a zuhanytálca használójának egészségét. SR MAGYARÁZAT TARTALOM A Kaldewei legjobb tudása szerint állította össze ezt a szerelési útmutatót. A Kaldewei fenntartja magának a jogot, hogy módosítsa a szerelési útmutató tartalmát anélkül, hogy kötelezettséget vállalna arra, hogy harmadik személynek értesítést küld erről. A TRMÉK TARTALMA 2 A Kaldewei fenntartja magának a jogot, hogy a műszaki berendezés javítása céljából módosításokat végezzen anélkül, hogy kötelezettséget vállalna arra, hogy harmadik személynek értesítést küld erről. Szükség esetén olvassa el a mellékelt kiegészítő információkat. A jelen szerelési útmutató semmilyen részét sem szabad reprodukálni vagy más módon átadni a Kaldewei cég kifejezett engedélye nélkül. BURKOLÁS MUNKÁK 9 NM TARTALMAZZA A TRMÉK 3 A ZUANYTÁLCA LŐKÉSZÍTÉS 10 AJÁNLÁS 3 A GUMALÁTÉTK LLYZÉS 11 SZÁLLÍTÁS 3 A SZON BLYZÉS 11 KÖTLZŐ SZRLÉS LŐÍRÁSOK 4 PALÓNYÍLÁSOK VAGY A LÁBGYSÉGK POZÍCÓJA 5 ÁTTÖRÉSK LKÉSZÍTÉS 12 A LÁBGYSÉGK LŐKÉSZÍTÉS 6 A BÉPÍTÉS MÉRTK LLNŐRZÉS 12 A LÁBKRT LÁLLÍTÁSA 7 A ZUANYTÁLCA BÉPÍTÉS 13 A LÁBKRT BÁLLÍTÁSA 8 A SZON RÖGZÍTÉS 14 A LÁBKRT RÖGZÍTÉS 8 A ÚGASZÉLK TÖMÍTÉS 14 2

3 SR LRUMANG A TRMÉK TARTALMA Rahmen inkl. Kriechwasserschlauch, Keret szivárgóvíztömlővelmen) und Schalldämm- ho- Nutensteinen (ußaufnahband ronyanyákkal (lábrögzítőkkel) és hangszigetelő szalaggal oronyanyák Nutensteine ußeinheiten/ ußverlängerungen Lábegységek/ lábtoldók Az SR részben előszerelt. A csomagolás ie SR sind teilweise vormontiert. er nhalt tartalmát kiterjedt minőségi és funkcióvizsgálattal ellenőriztük. der Verpackung unterliegt einer ausgedehnten Qualitäts- und unktionsprüfung. * = bővített terméktartalom = rweiterter Lieferumfang 80/75 80/80 90/70 90/75 90/80 90/90 100/75 100/80 100/90 110/80 110/90 120/70 120/75 120/80 120/90 130/80 * 130/90 * 140/70 * 140/75 * 140/80 * 140/90 * 150/70 * 150/75 * 150/80 * 150/90 * 100/ / / / /100 * 140/100 * 150/100 * 150/150 * 160/70 * 160/75 * 160/80 * 160/90 * 170/70 * 170/75 * 170/90 * 180/80 * 180/90 * 160/ / /100 asonlítsa össze az SR méretét Vergleichen Sie die Größe des SR mit a megvásárolt Kaldewei zuhanytálca der Größe der vorliegenden Kaldeweiméretével. llenőrizze a csomagolás uschwanne. tartalmának Überprüfen hiánytalanságát Sie den és nhalt az der esetleges Verpackung szállítási auf Vollzähligkeit sérüléseket. und auf eventuelle Transportschäden. 90/90 100/100 80/80 90/ /100 je 4 je 6 je 8 je 10 je 6 je 8 je 6 je 8 inbauanleitung Sanitär-nstallateur Gumialátét Auflagegummi * 4 * Gumi Gummifassungsprofil befogóprofil Verlegehilfen für liesenleger Távtartó idomok Vlies-Butyl-ichtband Tömítőszalag 10 cm x 2,7 m 10 cm x 2,7 m 2 2/3 * 2/3 *

4 NM TARTALMAZZA A TRMÉK 2x padlórögzítő elem alátéttel, csavarral és tiplivel 1x szivárgóvíz-tömlő visszafolyás gátlóval (előszerelve) 1x csőbilincs Speciális tiplit a lábkeret betontól vagy mészkőtől eltérő építőanyagból készült talajra történő rögzítéséhez. Megfelelő hosszúságú földelőkábelt (zöld/sárga, min. 4 mm 2 réz) a helyi potenciálkiegyenlítő sínre történő csatlakoztatáshoz. 1x beszerelési útmutató vízvezeték szerelő számára / beszerelési útmutató padlóburkoló számára 1x tisztítási útmutató 2 komponensű szerelőhabot a tálca közepének alátámasztásához (90 cmnél nagyobb oldalhosszúságú zuhanytálca esetén szükséges). SR AJÁNLÁS SZÁLLÍTÁS A Kaldewei a 2 komponensű szerelőhabbal történő megtámasztás alternatívájaként ajánlja az MAS 5305 középen megtámasztó rendszer alkalmazását (90 cm-nél nagyobb oldalhosszúságú zuhanytálcákhoz szükséges). További információkhoz lásd a oldalt. A beépítési rendszerkeret szállításakor a következő előírásokat kell betartani: A beépítési rendszerkeret -t csak a szállítási csomagolásban szállítsa, és kerülje a szakszerűtlen terhelését. A beépítési rendszerkeret szűk ajtónyílásokon keresztül történő szállításakor rendkívül óvatosan kell eljárni. A nagyobb SR modelleket két személy szállítsa. A Kaldewei nem vállal felelősséget a szakszerűtlen közbenső tárolásból eredő károkért, és az olyan szállítási károkért, amelyek az előírások figyelmen kívül hagyásából erednek. 4

5 KÖTLZŐ SZRLÉS LŐÍRÁSOK SR Az SR beépítését csak hivatalos vízvezeték szerelő végezheti el. A falak minőségének az SR beszerelése előtt és után meg kell felelnie a N nek (Vékonyrétegű habarcs technológia kerámia burkolatok lerakására). Több SR -t közvetlenül nem sorolható egymás mellé. A potenciálkiegyenlítés (földelés) csatlakozását csak hivatalos villanyszerelő szakember végezheti el. Beépítéskor védje a sérülésektől a zuhanytálca felületét, a fali csempét és járólapokat, valamint az SR -t. Kerülje az olyan szennyeződéseket, amelyek dugulást okozhatnak a szifon és a szivárgóvíz-csatlakozás szerelésekor. Az összes munkát szakmailag elfogadott szerszámokkal kell elvégezni. Megfelelő védőruházatot kell viselni beépítéskor, főként a szerszámmal történő munkavégzéskor. A 2 komponensű szerelőhab többek között rendkívül gyúlékony. A feldolgozás és a keményedés során gondoskodni kell a megfelelő szellőzésről. Az egész helyiségben tilos nyílt tüzet gyújtani. Az SR a N 4109/A1 szerinti hangszigeteléssel rendelkezik. A N 4109/A1 (Zajvédelem a magasépítésben, A1 követelmények és igazolások) teljesítése érdekében be kell tartani a szerelési útmutató adatait és utasításait, valamint a helyszíni hangszigetelés további előírást. A szerkezet számára figyelembe vett teljes csempevastagság 10 mm a csemperagasztóval együtt. Az ettől eltérő teljes csempevastagságot egyeztetni kell az építésvezetővel. Az SR és a zuhanytálca beszerelésének befejezése után át kell adni ezt a szerelési útmutatót az építtetőnek (végfelhasználónak) vagy az őt képviselő építésvezetőnek, ill. építésznek. A mellékelt tisztítási utasítást át kell adnia a szerelést végző vállalatnak, ill. a zuhanytálca tulajdonosának a következő tulajdonos és használó számára. A szerelőanyagok pl. 2 komponensű szerelőhab, szilikon stb. feldolgozásakor figyelembe kell venni a gyártói adatokat. 5

6 POSTON A LÁBGYSÉGK R USSNTN POZÍCÓJA SR SR 80/75 80/80 90/70 90/75 90/80 90/90 100/ / / / / / / / /75 100/80 100/90 110/80 110/90 120/70 120/75 120/80 120/90 130/80 130/90 140/70 140/75 140/80 140/90 150/70 150/75 150/80 150/90 160/70 160/75 160/80 160/90 170/70 170/75 170/90 180/80 180/90 160/ / /100 90/90 100/100 80/80 90/90 ußeinheiten Lábegységek je 4 je 8 je 6 je 8 je 10 je 6 je 8 je 6 je 8 Position Pozíció /100 inbauanleitung Sanitär-nstallateur 5 6

7 A LÁBGYSÉGK LŐKÉSZÍTÉS A lábkeret beépítési magasságát az építésvezetővel kell kötelezően meghatározni a métervonalnak megfelelően (kész padlóburkolat felső síkja).. utasítás: A lábegységek becsavarásához tilos szerszámot használni, mivel egyébként megsérül a menet.. utasítás: A fekete hangszigetelő elemeket (B) a kemény, világos rétegű oldallal kifelé kell behelyezni a kék lábsapkába. A lábkeret felállítása után a hangszigetelő elemeknek (B) teljes felülettel érintkezniük kell a talajjal. SR A lábegységeket a szükséges szerelési magasságnak megfelelően kell összeszerelni (lásd az. utasítást) OK = kész padlóburkolat felső síkja S = egyedi alátétek (nem állítható magasságúak, a magasságállítást a helyszínen kell elvégezni alsó szerkezettel/padlószerkezettel) = beállítóegység = beállítóegység = beállítóegység Rögzítse a lábsapkákat (A) és a hangszigetelő elemeket (B) a megfelelő lábegységre. +V = beállítóegység lábtoldással llenőrizze a hangszigetelő elemeket (B) (lásd a. utasítást). C = lábegység 13 mm elyezze el a lábtoldásokat () is. = lábegység 29 mm = lábtoldás 35 mm 7

8 A LÁBKRT LÁLLÍTÁSA A zuhanytálca akadálytalan beépítése esetén a lefolyót helyezze át hátulra (a falhoz) (modellfüggő). SR Az előszerelt szivárgóvíz-tömlőt nem szabad meglazítani vagy leszerelni.. utasítás: Ne használjon szerszámot a lábegységek becsavarásához, mivel különben megsérülhetnek a menetek.. utasítás: A külső lábegységek helyzetét a helyi adottságoktól függően a lábkeret sarkaihoz/íveihez a lehető legközelebb válassza meg. A középső lábegységeket helyezze lehetőleg a keretoldalak (szárak) közepére.. utasítás: A horonyanyákat csak újbóli eltolás ellen kell biztosítani. Az imbuszcsavarokat csak kézi erővel szabad meghúzni, hogy a horonyanyák (C) és a padlórögzítők ne sérüljenek meg. V. utasítás: Meghatározott szerelési magasságokhoz padlónyílásokat vagy áttöréseket kell kivitelezni (lásd a Padlónyílások vagy áttörések készítése című szakaszt, 12. oldal). ordítsa fel a lábkeretet (A) az előszerelt horonyanyákkal (C) együtt, és helyezze a talajra. A lábegységeket (B) csavarja be kézi erővel/finoman megszorítva a horonyanyákba (C) (lásd. utasítás). Szükség esetén lazítsa meg a horonyanyákat (C) a padlórögzítővel (), és tolja a helyi adottságok szerint megfelelő pozícióba (lásd. utasítás). A horonyanyák (C) imbuszcsavarjait () húzza meg kézi erővel (lásd. utasítás). A lábkeretet fordítsa meg, és állítsa fel a megfelelő helyen (lásd V/V. utasítás). V. utasítás: A lábkeretet közvetlenül a burkolandó felület (pl. vakolat) elé kell állítani. A fal utólagos vakolása, ill. burkolása megakadályozza a zuhanytálca cserélhető beépítését. 8

9 A LÁBKRT BÁLLÍTÁSA. utasítás: A lábkeretet mérce segítségével állítsa be pontosan vízszintbe, hogy a víz biztosan lefolyhasson.. utasítás: Ügyeljen arra, hogy a középső lábegységek semmi esetre se emeljék fel a sarkoknál lévő lábegységeket, és hogy az összes lábegység biztosan álljon a csatlakoztatott hangszigetelő elemekkel a talajon. SR A lábkeret sarkainál lévő 4 lábegységet (A) állítsa utána a padlórögzítő segítségével a szükséges magasságba (lásd. utasítás). Állítsa be a középső lábegységeket úgy, hogy biztosan álljanak a talajon, és a lábkeret támasztóiként szolgáljanak (lásd. utasítás). A lábkeret beállítása után a lábegységeket rögzítse az újbóli elállítás ellen a hatlapfejű anyáknál (amennyiben van ilyen) a padlórögzítő segítségével. A LÁBKRT RÖGZÍTÉS a a lábkerettel határos falak nincsenek szögben, értesítse az építésvezetőt és intézkedjenek (lásd N Tűrések a magasépítésben 2. táblázat: szögtűrések: A falak 1 m hosszon nem lehetnek 6 mm-t meghaladó mértékben tűrésen kívül ). A zuhanytálca alatt a helyszínen burkolt padló esetén nem szükséges a lábkeret rögzítése.. utasítás: A mellékelt tiplik csak betonhoz és mészkőhöz megfelelők. Más építőanyaghoz megfelelő speciális tiplit vagy csavarrögzítést kell használni. A talaj irányába szükséges hangtompításhoz a padlórögzítőket a zuhanytálca beépítése előtt ismét el kell távolítani. A padlórögzítőket az ábrának megfelelően (a beépítési helyzettől függően) helyezze a lábhoz, és jelölje be a talajba fúrandó lyukat. Készítse el a furatokat (ø 8mm), és helyezze be a tipliket (lásd. utasítás). Csavarja be a padlórögzítőket az ábrának megfelelően. 9

10 BURKOLÁS MUNKÁK SR A lábkeret rögzítése után egyelőre be kell fejezni a vízvezeték szerelő munkáját, és el kell végezni a burkolási munkákat, amelyeket a jelen szerelési útmutató 15. oldalától kezdődően írunk le. TOVÁBB A 15. OLALRA, burkolási munkák A burkolónak át kell adni a szerelési útmutatót (vagy a oldal másolatát), a mellékelt távtartó idomokat és a két, ill. három tekercs flisz-butil tömítőszalagot munka befejezéséig. A többi, a szifon és a zuhanytálca beépítéséhez szükséges alkatrészt a vízvezeték szerelőnek kell megőriznie. 10

11 A ZUANYTÁLCA LŐKÉSZÍTÉS Nem középre pozícionált lefolyóval rendelkező zuhanytálcához a Kaldewei ajánlja az MAS 5305 középen megtámasztó rendszert (további információkhoz lásd a 2 komponensű szerelőhabbal történő középső megtámasztás (min. 400 cm2) 90 cm-nél nagyobb oldalhoszszúságú zuhanytálcához szükséges. Ötlet: A kartondoboz oldalfüleiből készítsen keretet (A vagy B) a középső megtámasztáshoz. Magassága megfelel a keretmagasságnak () levonva a zuhanytálca mélységét (lásd szállítási csomag). SR Óvatosan csomagolja ki a zuhanytálcát, és közben ellenőrizze a felület épségét. elyezze a zuhanytálcát a tiszta szállítási csomagolásra. Készítse elő a megfelelő hosszúságú földelőkábelt a helyi potenciálkiegyenlítő sínre történő csatlakoztatáshoz (lásd. utasítás) 90 cm-nél nagyobb zuhanytálca esetén A = kör alakú, ø 22 cm B = négyzet alakú, 20 cm x 20 cm 120 cm-nél nagyobb/középső lefolyóval ellátott zuhanytálca esetén A = kör alakú, ø 18 cm (2x) B = négyzet alakú, 15 cm x 15 cm (2x) A zuhanytálca későbbi, problémamentes kicseréléséhez helyezze fel az aljára a nagyfelületű műanyag fóliát (C, nem tartalmazza a termék) ragasztószalaggal). z a műanyag fólia megakadályozza, hogy a szerelőhab feltapadjon a középső megtámasztásra.. utasítás: A zuhanytálca helyi potenciálkiegyenlítő sínre történő csatlakoztatását csak hivatalos villanyszerelő végezheti el. A zuhanytálca SR -be történő behelyezése előtt ellenőrizni kell a gyártófül helyzetét. A gyártófül, a felragasztott filc vagy a rátűzött védőburkolat nem akadályozhatja a zuhanytálca behelyezését. 11

12 A GUMALÁTÉTK LLYZÉS 1 = SR 130/80, 130/90, SR 140/70, 140/75, 140/80, 140/90, SR 150/70, 150/75, 150/80, 150/90 2 = SR 130/100, SR 140/100, SR 150/100, SR 160/70, 160/75, 160/80, 160/90, 160/100 SR 170/70, 170/75, 170/90, 170/100 SR 180/80,180/90, 180/100 3 = SR 150/150 SR Távolítsa el a burkoló távtartó idomait. llenőrizze a lábkeret és profiléleinek épségét és tisztaságát(esztrich, csemperagasztó), szükség esetén javítsa, ill. tisztítsa meg ezeket. elyezze fel a gumialátéteket (A). Szükség esetén vágja rövidebbre, ill. darabokra, és középre helyezze be az éleknél a gumialátétek közötti gumibefogó profilt (B). A SZON BLYZÉS. utasítás: A zuhanytálca akadálymentes beépítése esetén helyezze hátra a lefolyót (a falhoz) (modellfüggő). A szifon helyi csatornahálózatra történő csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy elegendő lejtés legyen a lefolyó felé. Szükség esetén alkalmazzon visszafolyásgátlót a lefolyócsőben.. utasítás: Ügyeljen a csavar-, dugaszoló és tömlőcsatlakozásokra. Állítsa be a szifont a megfelelő helyzetbe (lásd az./. utasítást). A szivárgóvíz-csatlakozó tömlőjét (B) vágja megfelelő hosszúságúra. Csatlakoztassa a szivárgóvíz-csatlakozó tömlőjét (B), és rögzítse tömlőbilinccsel (C) (lásd a./v. utasítást). Csatlakoztassa a szifont a helyi csatornahálózatra, és végezze el a szifon működéspróbáját (lásd a. utasítást). V. utasítás: A szivárgóvíz-csatlakozó tömlője ne törjön meg, ügyeljen arra, hogy elegendő lejtése legyen a lefolyó felé. A = 214 mm SUPRPLAN esetén A = a lábkeret ½ hossza/szélessége CONOLAT esetén Más modell esetén a méreteket a megfelelő adatlap tartalmazza. 12

13 PALÓNYÍLÁSOK VAGY ÁTTÖRÉSK LKÉSZÍTÉS A = zuhanytálca mélysége (mm, lásd a csomagolást/adatlapot) B = sajtolt lefolyó (a csatlakozó terület mélysége a szifonnál 13 mm, a CONOLATnál 23 mm) C = szifonmagasság (mm) = szifon és talaj közötti biztonsági távolság (mm) X = zuhanytálca magassága szifonnal és az esetleges talajnyílásokhoz szükséges biztonsági távolsággal (mm) SZONMAGASSÁGOK (C) SR A padlónyílásokat vagy áttöréseket megfelelő segédeszközzel kell elkészíteni (lásd az utasításokat). 60 mm speciális lefolyókészletnél 60 mm és KA mm speciális lefolyókészletnél és függőleges speciális lefolyókészletnél 90 mm Plus speciális lefolyókészletnél Behelyezett zuhanytálca esetén a szifon és a talaj közötti távolságnak min. 10 mm-nek kell lennie. Áttörés és padlónyílás esetén figyelembe kell venni a statikát és a tűzvédelmi rendelkezéseket. Az építésvezetővel egyeztetni kell a szükséges intézkedéseket. A szifon helyi csatornahálózatra történő csatlakozásához és a szivárgóvízcsatlakozásának tömlőjéhez szükség esetén ki kell vésni a helyet. A szivárgóvíz-csatlakozó tömlője ne törjön meg, ügyeljen arra, hogy elegendő lejtése legyen a lefolyó felé. A BÉPÍTÉS MÉRTK LLNŐRZÉS Óvatosan helyezze be a zuhanytálcát és ennek során ellenőrizze, hogy a csempe vagy a fal ferdesége nem akadályozza-e a beépítést (lásd az. utasítást). llenőrizze a zuhanytálca, ill. a lábkeret magasságát. llenőrizze a szifon helyzetét (lásd a. utasítást). Óvatosan vegye ki a zuhanytálcát.. utasítás: A zuhanytálcát egy második személy segítségével helyezze be, és esetleg használjon megfelelő segédeszközt a beépítéshez (pl. az ablakszerelésnél használt vákuumtappancsot).. utasítás: A zuhanytálca behelyezésekor a szifon és a talaj közötti távolságának legalább 10 mm-nek kell lennie. 13

14 A ZUANYTÁLCA BÉPÍTÉS A nem középső lefolyóval rendelkező zuhanytálcákhoz a Kaldewei a MAS 5305 középen megtámasztó rendszer alkalmazását ajánlja. bben az esetben nem szükséges 2 komponensű szerelőhabból készült középső megtámasztás kialakítása. SR Csatlakoztassa a zuhanytálca potenciálkiegyenlítését. Távolítsa el a padlórögzítőt (lásd az. utasítást). A papírdoboz füleiből készült kereteket (A, lásd a 10. oldalt) helyezze a lábkeretbe (SR -nél 90 cm-nél nagyobb oldalhossznál). Nyomja a keretekbe (A) a 2 komponensű szerelőhabot a keret feletti magasságig (lásd a. utasítást). llenőrizze az SR vájatának tisztaságát, szükség esetén tisztítsa meg. Távolítsa el a szivárgóvíz-csatlakozás számára készített furat (B, piros) szennyeződés és eltömődés elleni védelmét. Óvatosan helyezze be a zuhanytálcát (lásd a./v./v. utasítást). Állítsa be a zuhanytálcát a csempékkel párhuzamosan úgy, hogy kb. 2 mm széles rés legyen a tálca és a csempék között. Rögzítse elmozdulás ellen a zuhanytálcát faékekkel vagy kartoncsíkokkal.. utasítás: A talaj irányába szükséges hangtompításhoz a padlórögzítőket a zuhanytálca beépítése előtt ismét el kell távolítani.. utasítás: Csak 2 komponensű szerelőhabot alkalmazzon (kövesse a gyártói adatokat). A zuhanytálcát hagyja pihenni, amíg meg nem keményedik a szerelőhab. A szerelőhab megkeményedése légzáró kivitel esetén meghosszabbodik. A 2 komponensű szerelőhab többek között rendkívül gyúlékony. A feldolgozás és a keményedés alatt gondoskodni kell a megfelelő szellőzésről. Az egész helyiségben tilos tüzet gyújtani.. utasítás: Behelyezéskor ügyeljen arra, hogy ne csússzanak el a gumialátétek. V. utasítás: A földelőkábelt ne vezesse a szerelőhabon keresztül vagy a lábkeret felett. V. utasítás: A zuhanytálcának síkban kell feküdnie a lábkereten, és nem billeghet. 14

15 A SZON RÖGZÍTÉS Tartsa be a Kaldewei által szállított szifonhoz (KA120/speciális lefolyókészlet) mellékelt szerelési útmutatók előírásait. a másik szifont alkalmaz, tartsa be a szifongyártó szerelési útmutatóját és utasításait. A szifon rögzítése során ügyeljen arra, hogy a szifon alja tiszta legyen és a szivárgóvíz-csatlakozó nyílása szabad legyen. SR A ÚGASZÉLK TÖMÍTÉS A rögzítés során ne használjon akkumulátoros csavarhúzót. A csavarokat maximum 2 Nm-es, egyenletes erővel húzza meg csavarhúzó segítségével. A = fali csempe csemperagasztóval B = járólap csemperagasztóval és zárósínnel C = tömítőfúga (tömítőanyag) = zuhanytálca Az olyan szerelőanyagok feldolgozásakor, mint pl. a 2 komponensű szerelőhab, szilikon stb. figyelembe kell venni a gyártói adatokat.. utasítás: Védje a zuhanytálca felületét (pl. burkolja ki tiszta kartonnal). Az összes munka befejezése és a szerelőhab megkeményedése után a fúgaszéleket tömítse megfelelő rugalmas tömítőanyaggal. Terhelje meg a zuhanytálcát kb. 50 kg-os súllyal (pl. cementes zsákkal) a tömítési munkák alatt (lásd az. utasítást). Tömítse a tömítőfúgát (pl. szilikonnal, akrillal) és hagyja pihenni addig, amíg meg nem keményedik a tömítőanyag (lásd a gyártói adatokat). 15

16 BÉPÍTÉS RNSZRKRT Szánjon egy kis időt a beépítési rendszerkeret (SR ) szerelési útmutatójának gondos átolvasására. A beépítési rendszerkeret SR működését károsíthatja. A szerelési útmutatóban a következőkben leírt piktogramot használjuk. zzel a piktogrammal azokat az utasításokat és tudnivalókat jelöljük meg, amelyekre külön figyelmet kell fordítani. SR MAGYARÁZAT TARTALOM A Kaldewei legjobb tudása szerint állította össze ezt a szerelési útmutatót. A Kaldewei fenntartja magának a jogot, hogy módosítsa a szerelési útmutató tartalmát anélkül, hogy kötelezettséget vállalna arra, hogy harmadik személynek értesítést küld erről. SGÉSZKÖZÖK 16 A Kaldewei fenntartja magának a jogot, hogy a műszaki berendezés javítása céljából módosításokat végezzen anélkül, hogy kötelezettséget vállalna arra, hogy harmadik személynek értesítést küld erről. Szükség esetén olvassa el a mellékelt kiegészítő információkat. A jelen szerelési útmutató semmilyen részét sem szabad reprodukálni vagy más módon átadni a Kaldewei cég kifejezett engedélye nélkül. TÖMÍTŐANYAGOK LVTL 17 A TRMÉK NM TARTALMAZZA 16 TÁVTARTÓ OMOK ALKALMAZÁSA 18 KÖTLZŐ SZRLÉS LŐÍRÁSOK 16 AL CSMPÉK LRAKÁSA 19 LŐKÉSZÍTÉS 16 JÁRÓLAPOK LRAKÁSA 19 16

17 SGÉSZKÖZÖK SR A TRMÉK NM TARTALMAZZA CÍM A vízvezeték szerelőnek át kell adni a szerelési útmutatót, a távtartó idomokat és két, ill. három tekercs flisz-butil tömítőszalagot (egyoldalú ragasztóréteggel) a csempézéshez. A megfelelő, korrózióálló zárósíneket a járólapokhoz. Védje az SR -t a csempézéskor a sérüléstől és a szennyeződéstől. Kerüljön bármilyen szennyeződést, amely a szifon és a szivárgóvízcsatlakozó szerelésekor eltömődést okozhat. Az összes munkát szakmailag elfogadott szerszámokkal kell elvégezni. Megfelelő védőruházatot kell viselni beépítéskor, főként a szerszámmal történő munkavégzéskor. A csempék alatti szivárgó vizek megakadályozására csak megfelelő csemperagasztót használjon. A csempének a szerkezet számára figyelembe vett teljes vastagsága 10 mm a csemperagasztóval együtt. A falak minőségének az SR beszerelési előtt és után meg kell felelnie a N nek (Vékonyrétegű habarcs technológia kerámia burkolatok lerakására). KÖTLZŐ SZRLÉS LŐÍRÁSOK A csempézési munkák megkezdése előtt ellenőrizni kell az esztrich és a lábkeret magasságát a csempemagasságnak megfelelően (lásd az utasításokat). A lábkeret megbeszélt magasságának módosítását tisztázni kell az építésvezetővel és a vízvezeték szerelővel. a a járólap alsó szerkezet nem éri a lábkeretet, akkor a távolságot szakszerűen fel kell tölteni tartóképes anyaggal úgy, hogy hozzá lehessen férni a lábegységekhez. A hangtompítás miatt nem lehet szilárd kapcsolat a lábkeret, a lábegység és a felvitt anyag között. 17

18 CÍM. utasítás: Legyen por- és zsírmentes, valamint száraz az aljzat, amelyre felragasztja a flisz-butil tömítőszalagot.. utasítás: A negyedkör alakú zuhanytálcához rendszeresített SR esetén a flisz-butil tömítőszalagot a sugár területén kb. 25 cm hosszú, egymással fedésben lerakott szalagként kell felragasztani.. utasítás: A flisz-butil tömítőszalag csíkját (A) és sarokdarabját (B) úgy kell elhelyezni, hogy ne kerülhessen víz a lábkeret és a határos felületek közé. SR Vágja le a flisz-butil tömítőszalagot az SR szárhoszszára. A flisz-butil tömítőszalag csíkon (A) lévő védőfólia felét húzza le. A flisz-butil tömítőszalag csíkot (A) az ábrán látható módon helyezze be az SR -be és nyomja rá erősen (lásd az./. utasítást). A flisz-butil tömítőszalag csík (A) védőfóliájának felső felét húzza le, és az ábrán látható módon nyomja erősen a falra, ill. a talajra. A flisz-butil tömítőszalag maradékából vágjon le sarokdarabokat (B) (a sarokdarabokat (B) kb. 20 mm-en ét kell lapolni a felhelyezett flisz-butil tömítőszalag csíkokra (A)). úzza le a sarokdarabok (B) védőfóliáját, és az ábrán látható módon nyomja erősen a falra, ill. a talajra (lásd a. utasítást). A járólapok, ill. csempék lerakása előtt biztosítani kell, hogy a flisz-butil tömítőszalag tartósan ragadjon az aljzatra. 18

19 TÁVTARTÓ OMOK ALKALMAZÁSA A = távtartó idom B = távtartó idom távtartó bütykei C = fali csempe = járólap = zárósín A távtartó idomok (A) a távtartó bütykökkel (B) együtt a zuhanytálca szerelési terét (sarokrádiusz, külső kontúr, magasság) képzik. SR elyezze a távtartó idomokat (A) a lábkeretre. A távtartó idom méreteit nem szabad túllépni, mivel különben nem lehet használni a zuhanytálcát. A CONOLAT zuhanytálca-modellek kisebb sarokrádiusszal rendelkeznek (nem felel meg a távtartó idom rádiuszában lévő távtartó bütyöknek (A)). A távtartó idom (A) felső széle megfelel a Kaldewei zuhanytálca magasságának. A távtartó idomokon (A) lévő távtartó bütykök (A) a csempék (C), járólapok (), ill. az alkalmazandó zárósínek () felfekvési pontjai lásd még a szerelési útmutató következő szakaszát. 19

20 AL CSMPÉK BURKOLÁSA A csempék nem érintkezhetnek a lábkerettel, és a zuhanytálca peremének felső széle alatt legalább 6 mm-rel kell folytatódniuk és illeszkedniük, mivel különben túl nagy üreg alakul ki a fúgaszél későbbi tömítéséhez. A csempéket (A) az ábrán látható módon kell felhelyezni. JÁRÓLAPOK LRAKÁSA A szerkezetnél figyelembe vett teljes csempevastagság a csemperagasztóval együtt 10 mm. SR A járólapokat () az ábrán látható módon kell lerakni. A járólapok nagyobb stabilitása érdekében a zuhanytálca (távtartó idom) és a járólapok közötti illesztési területen történő lerakáskor megfelelő, korrózióálló zárósínt () kell alkalmazni. A szerkezetnél figyelembe vett teljes csempevastagság a csemperagasztóval együtt 10 mm. 20

21 ranz Kaldewei Gmb Co & KG Beckumer Straße Ahlen, Németország Tel.: ax: nternet: MAGYARORSZÁG KÉPVSLT: TÖRÖK SZANTR BT. Török Gábor Tel: Mobil: mil:

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval Renault Kangoo 200 utáni típushoz FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 ÉS 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN - 2 M - x1 CIKKSZÁM: 02-01-M 6 - HÁTSÓ KÖTÉNYLEMEZ - x1 CIKKSZÁM:

Részletesebben

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között

Részletesebben

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység eco Kommen gehen urlaub party Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység TARTALOMJEGYZÉK Honeywell Tartalomjegyzék...1 Áttekintés...2 A Hometronic rendszer...2 Telepítési lépések...2 A központi

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

BoxMaker Kezelési útmutató. V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10

BoxMaker Kezelési útmutató. V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10 BoxMaker Kezelési útmutató V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10 BoxMaker alkalmazása A BoxMaker-t arra terveztük, hogy hullámpapírból lehessen vele a Paraméterek bekezdésben leírt dobozokat készíteni. A Paraméterek

Részletesebben

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató Kedves Vásárlónk, köszönjük, hogy az AQULIFE zuhanykabinját választotta. Önnek a kabin összeszerelésére és működtetésére vonatkozó

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

TEGOSOLAR ALKALMAZÁSTECHNIKAI ÚTMUTATÓ

TEGOSOLAR ALKALMAZÁSTECHNIKAI ÚTMUTATÓ TEGOSOLAR ALKALMAZÁSTECHNIKAI ÚTMUTATÓ Alap-tudnivalók A Tegosolar zsindelyek hatékonysága akkor maximális, ha déli tájolásúak. Vagyis válasszuk ki azt, vagy azokat a tetősíkokat, amelyek megfelelnek ennek

Részletesebben

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount irányított hullámú radar 00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez

Részletesebben

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) Összeszerelési útmutató Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) 1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Termékeink egyedi kézi gyártásúak, ezért a szokásosnál nagyobb ügyességet igényel

Részletesebben

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra

Részletesebben

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez -1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez A lapra szerelt terméke összeszerelése a csomagolásban található szerelési rajz útmutatását követve egyszerűen elvégezhető. A szerelési rajz szigorúan követendő

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon

Részletesebben

Összecsukható mini trambulin

Összecsukható mini trambulin CIKK SZÁM: 1254 Összecsukható mini trambulin JYFM38"-DIA96CM JYFM40"-DIA101.6CM JYFM48"-dia121.92CM JYFM48"-DIA121.92CM Kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást, mert ez elengedhetetlen részét

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍNEK (1 & 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍN - x 1 CIKKSZÁM: A02-01-M Renault Master Opel Movano és Nissan Primastar típusokhoz - BELSŐ

Részletesebben

Összeszerelési útmutató. Magas gyerekágy 120 / 160 szintig

Összeszerelési útmutató. Magas gyerekágy 120 / 160 szintig Összeszerelési útmutató Magas gyerekágy 120 / 160 szintig 1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Termékeink egyedi kézi gyártásúak, ezért a szokásosnál nagyobb ügyességet igényel összeszerelésük. Kérjük

Részletesebben

REG Közvetlen burkolat alá telepíthet padlóf tési rendszer

REG Közvetlen burkolat alá telepíthet padlóf tési rendszer CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETF TÉSű RENDSZEREK 1. KÉRJÜK, VÁLASSZA KI AZ ÖNNÉL KIVITELEZÉSRE KERÜL F TÉSRENDSZER(EK) TÍPUSÁT ÉS FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ARRA VONATKOZÓ RÉSZT! EFFICIENT Ű tároló padlóf

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

A teljes Gebo termékprogram

A teljes Gebo termékprogram K a t a l ó g u s A teljes Gebo termékprogram Nemesacél padlóösszefolyók: 4-13. oldal Járólap fedelû padlóösszefolyók: Négyzet alapú járólapok mm-tôl 4 4mm-ig 14-15. oldal ABS mûanyagból készült padlóösszefolyók:

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

Mounting systems for solar technology

Mounting systems for solar technology Mounting systems for solar technology SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MINIRAIL SYSTEM HU ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI MEGJEGYZÉSEK Kérjük vegye figyelembe, hogy be kell tartani általános szerelési előírásainkat Ezek az alábbi

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Flexi Force személy bejáró kapu

Flexi Force személy bejáró kapu Flexi Force személy bejáró kapu Figyelem, általános felhívás Ezen kit biztonságos üzemeltetéséhez, karbantartásához, számos dolgot kell figyelembe venni elővigyázatosságból. A biztonság érdekében vegye

Részletesebben

RK-2008 PANNÓNIA TERMÉKCSALÁD, HAZAI GYÁRTÁSÚ ZUHANYKABINOK

RK-2008 PANNÓNIA TERMÉKCSALÁD, HAZAI GYÁRTÁSÚ ZUHANYKABINOK RK-2008 PANNÓNIA TERMÉKCSALÁD, HAZAI GYÁRTÁSÚ ZUHANYKABINOK PARÁD 2 mindkét oldalán nyílóajtóval szerelt zuhanykabin. Névleges méretek: A zuhanykabinok szabványos zuhanytálcákra szerelhető méretben ráépíthető.

Részletesebben

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7.

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. GÉPKÖNYV a RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. Tel:(361) 46 76 300 Telefax:(361) 46 76 309 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 ADATLAP...3 1. EMELÉSI ÁBRA...4

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

ÉPÍTÉSI UTASÍTÁS KREA kéményrendszerhez

ÉPÍTÉSI UTASÍTÁS KREA kéményrendszerhez ÉPÍTÉSI UTASÍTÁS KREA kéményrendszerhez I. Kémény alap elkészítése: 1. A tervezett kémény magasságából ki kell számolni a kémény súlyát. 1 m kéményre 150 kg-ot kell számolni. 2. A köpeny elem méretének

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA MULTI PRO NS Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Axovia Multi Pro NS Összeszerelés Tartalom Alap típus 1. Biztonságtechnikai ajánlások

Részletesebben

-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez

-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez -1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez A lapra szerelt terméke összeszerelése a csomagolásban található szerelési rajz útmutatását követve egyszerűen elvégezhető. A szerelési

Részletesebben

19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató. Kalkulációs lap. Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék:

19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató. Kalkulációs lap. Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék: 19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató 1. Költségkalkuláció Kalkulációs lap Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék: Nyersanyag Cikkszám Mennyiség Egység

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Víz csatlakoztatása falsík előtti öblítőtartály esetén

Víz csatlakoztatása falsík előtti öblítőtartály esetén Víz csatlakoztatása falsík előtti öblítőtartály esetén Ellenőrizze, hogy a falsík alatti öblítőtartály rendelkezik-e előszerelt védőcsővel A vízcsatlakozás típusának megfelelő vízcsatlakozó készlet szükséges.

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Gothik zsindely felhelyezési útmutató: A Gothik zsindely fogadószerkezete: A kítűzéses általános ismertetése (lásd az A ábrát és a következő képet)

Gothik zsindely felhelyezési útmutató: A Gothik zsindely fogadószerkezete: A kítűzéses általános ismertetése (lásd az A ábrát és a következő képet) Gothik zsindely felhelyezési útmutató: A Gothik zsindely felhelyezési útmutató csak a Tegola Canadese bitumenes zsindely Alkalmazástechnikai Előírásaival együtt érvényes A Gothik zsindely fogadószerkezete:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó Kezelési utasítás Az EVV-3 papír élvédő vágó alkalmazási területe A Paperfox EVV-3 papír élvédő vágót papír alapanyagú élvédők vágására tervezték a műszaki adatok táblázatban

Részletesebben

PANTANET és FORTINET kerítés

PANTANET és FORTINET kerítés PANTANET és FORTINET kerítés Szerelési útmutató BETAFENCE Sp. z o.o. Kotlarnia 47-246, ul. D bowa 4, Poland tel. +48 77 40 62 200 faks. +48 77 48 25 000 or + 48 77 48 25 007 www.betafence.com Kerítésrendszerek

Részletesebben

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gemini zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 900 X 900 X 1850 Méret tálca: 900 X 900 X 150 Krómozott keret Oldalüvegek: 6 mm átlátszó biztonsági üveg Ajtó:

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszerek

Füstgáz elvezető rendszerek Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás

Részletesebben

Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató

Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató Összeszerelés és használat elõtt kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, Bizonyosodjon meg arról, hogy ismeri az összes

Részletesebben

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Háromszemélyes hinta csúszdával Termék szám:1167

Háromszemélyes hinta csúszdával Termék szám:1167 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS: Háromszemélyes hinta csúszdával Termék szám:1167 HINTAVÁZ HINTA MEREV-HINTA CSÚSZDA 01/14 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy

Részletesebben

F40PT ventilátor használati útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen

Részletesebben

Rövid vetítőtávolságú kivetítő fali rögzítőkonzoljának telepítési kézikönyve

Rövid vetítőtávolságú kivetítő fali rögzítőkonzoljának telepítési kézikönyve Rövid vetítőtávolságú kivetítő fali rögzítőkonzoljának telepítési kézikönyve Biztonsági előírások A fali rögzítokonzol használata elott olvassa el a biztonsági előírásokat majd a kézikönyvet tárolja mert

Részletesebben

SDT VarioTwin Large. Az SDT Vario Twin egy új rendszer a lapos tetős szerelési megoldások között, amit a német SOLARDIREKT

SDT VarioTwin Large. Az SDT Vario Twin egy új rendszer a lapos tetős szerelési megoldások között, amit a német SOLARDIREKT feszültségi gyors 10 év szélcsatornában vizsgálattal könnyűszerkezetből Német szerelhetőség garancia vizsgált tesztelt készült minőség Adatlap és összeszerelési útmutató: SDT VarioTwin Large gyors telepíthetőség

Részletesebben

Combi (E) CP plus ready. Beépítési utasítás

Combi (E) CP plus ready. Beépítési utasítás Combi (E) CP plus ready Beépítési utasítás Combi (E) CP plus ready 2 1 3 6 4 5 Beszerelési példa 1 Kezelőelemek (analóg / digitális) 2 Helyiség-hőérzékelő 3 Keringtetett levegő beszívása (min. 150 cm²)

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L

Részletesebben

VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A termék összeszerelése előtt olvassa át az útmutatót és pontosan tartsa be az utasításokat.

VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A termék összeszerelése előtt olvassa át az útmutatót és pontosan tartsa be az utasításokat. VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A termék összeszerelése előtt olvassa át az útmutatót és pontosan tartsa be az utasításokat. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Ez a létra külön az ilyen magas

Részletesebben

Alumínium bejárati ajtók Ajtó pánt

Alumínium bejárati ajtók Ajtó pánt 7.07.03 a) Látható pánt A látható ajtó pánt 3 részes forgó pánt kivitelű. Alkalmazása az ajtó típusoknál: Alkalmazás AT200: AT300: AT400: AT410: IGEN IGEN IGEN / választható, rejtett kivitel is rendelhető

Részletesebben

Bicikligarázs kerékpártároló

Bicikligarázs kerékpártároló Bicikligarázs kerékpártároló Védelem az eső és az időjárás viszontagságai ellen. Bicikligarázs kerékpártároló Nehézséget okoz, hogy kerékpárját levigye a pincébe? Ez a saját kezűleg összeállítható kerékpártároló

Részletesebben

ACO Markant 50-es és 60-as világítóakna 100%-ig újrahasznosítható polipropilénből (PP) 65 mm

ACO Markant 50-es és 60-as világítóakna 100%-ig újrahasznosítható polipropilénből (PP) 65 mm ACO Markant 50-es és 60-as világítóakna 100%-ig újrahasznosítható polipropilénből (PP) ACO Markant világítóakna polipropilén alapanyagból készült, egyetlen darabból fröccsöntött akna. A bordákkal merevített

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

RENDŐRAUTÓ villogó LED-del és PRINT-Kojak-szirénával WINKLER - Nr. 101391

RENDŐRAUTÓ villogó LED-del és PRINT-Kojak-szirénával WINKLER - Nr. 101391 RENDŐRAUTÓ villogó LED-del és PRINT-Kojak-szirénával WINKLER - Nr. 101391 Anyaglista: 1 Nyárfafurnérlap 230 x 110 x 8 mm 2 Nyárfafurnérlap 230 x 90 x 6 mm 1 Nyárfafurnérlap 230 x 62 x 10 mm 3 Nyárfafurnérléc

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3.

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3. TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3. Az előretöltött injekciós toll előkészítése az injekció

Részletesebben

ANDROS masszázskabin Műszaki leírása

ANDROS masszázskabin Műszaki leírása ANDROS masszázskabin Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Szabványok rendelkezések

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

Laser FLS 90. Használati utasitás

Laser FLS 90. Használati utasitás Laser FLS 90 hu Használati utasitás L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L

Részletesebben

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY

CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY SZÁRMAZÁSI HELY: MAGYARORSZÁG Hagyományos csavarkötéses fém polcrendszer, 19,05 mm-es raszterű lyukasztott profilokból. A polcelemeket csavarral rögzítik az oszlopokhoz

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

KERASTAR. Kettõsfalú kéményrendszer, kerámia profilcsõvel Szerelési útmutató

KERASTAR. Kettõsfalú kéményrendszer, kerámia profilcsõvel Szerelési útmutató KERASTAR Kettõsfalú kéményrendszer, kerámia profilcsõvel Szerelési útmutató Szerelési útmutató A szerelés megkezdése elõtt olvassa el és kövesse az útmutatóban megtalálható szerelési tanácsokat és termékinformációkat!

Részletesebben

Viega Advantix Vario: az első, méretre szabható zuhanylefolyó.

Viega Advantix Vario: az első, méretre szabható zuhanylefolyó. Viega Advantix Vario: az első, méretre szabható zuhanylefolyó. 0 10 20 30 Viega Advantix Vario. Milliméterpontosan rövidíthető. Határtalanul rugalmas. Akár rövid, akár hosszú, mindenképpen sikeres A Viega

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

8. Szerelési megoldások FABETON szigetelôlapokkal

8. Szerelési megoldások FABETON szigetelôlapokkal 8. Szerelési megoldások FABETON szigetelôlapokkal 8.1. Szigetelôlapok felszerelése falazatra, födémre A FABETON szigetelôlemezeket mechanikai rögzítéssel, dûbelezéssel erôsítjük a szigetelendô felületre.

Részletesebben

L E G T R A I N E R GYVC-008. Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

L E G T R A I N E R GYVC-008. Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! LEG_TARINER.qxp 2007.08.03. 9:06 Page 1 L E G Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! T R A I N E R GYVC-008 A VIVAMAX Leg Trainerrel Ön otthonában, kényelmesen edzheti lábait és fenekét,

Részletesebben

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25. Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek

Részletesebben

A készítmény leírása

A készítmény leírása A készítmény leírása Bevezetõ A sablon a postforming lapok eredményes összekapcsolására szolgál. Az áttetsző műanyag szerkezete, az egyes elemek egyértelmű leírása a sablonba vésve, több összefüggő ütköző,

Részletesebben

Mosogatógép üzembehelyezési útmutató VF-35

Mosogatógép üzembehelyezési útmutató VF-35 Mosogatógép üzembehelyezési útmutató VF-35 Fontos információk A MOSOGATÓGÉP üzembehelyezésének megkönnyítésére a KÉZIKÖNYV végén számos rajzot és vázlatot talál Itt megtalálhatja az egységek részletes

Részletesebben

MŰSZAKI KÉZIKÖNYV. EDEN kád termékcsalád

MŰSZAKI KÉZIKÖNYV. EDEN kád termékcsalád MŰSZAKI KÉZIKÖNYV EDEN kád termékcsalád Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron, Petőfi S. u. 3. Tel.: (99) 532 100 Fax : (99) 532 101 Mobil: (20) 910 64 60 E-mail: info@frankpontszabo.hu Internet: www.frankpontszabo.hu

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Részletesebben

Alkalmazástechnika Oldalsz. : 2/31. TEGOLA CANADESE S. p. A. Kutatás és Fejlesztés. Kód: DRS2022. Felrakási utasítás Standard tipusú zsindelyhez

Alkalmazástechnika Oldalsz. : 2/31. TEGOLA CANADESE S. p. A. Kutatás és Fejlesztés. Kód: DRS2022. Felrakási utasítás Standard tipusú zsindelyhez TEGOLA CANADESE Alkalmazástechnika Oldalsz. : 2/31 Felrakási utasítás Standard tipusú zsindelyhez Bevezetés: A bitumenes zsindely egyszerű és korrekt felhelyezésének előfeltétele, hogy a fogadó felület

Részletesebben

szállítmánynak ) - a védőcsövekbe húzza be az elektromos vezetékeket, hagyjon kb. 1,5 m hosszú szabad véget

szállítmánynak ) - a védőcsövekbe húzza be az elektromos vezetékeket, hagyjon kb. 1,5 m hosszú szabad véget típus - 000, 3000, 4000, 6000, 00 - - BC 000, 3000, 4000, 6000, 00 - - BCT - CH 000 - mérje ki a tetőn átvezető nyílások helyzetét a légkezelő konfigurációja szerint (lásd 1. ábra,. ábra, 1. tábl.), vagy

Részletesebben

Installációs rendszerek

Installációs rendszerek OptiLine 45 padlódobozok: Süllyesztett rendszer erősáramú, távközlési és adatvezetékek kialakítására az iroda padlózatában A rendszer csatlakozós padlódobozokat, padlófedeleket, betonpadlós dobozokat és

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG DX-21.60DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 HASZNÁLAT

Részletesebben