A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes"

Átírás

1 A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes kézikönyvet. A weboldalon továbbá válaszokat találhat a gyakran ismételt kérdésekre, stb.

2 Tartalomjegyzék Biztonság és használat... 3 Általános információ Az Ön készüléke Gombok és csatlakozók Első lépések Kezdőképernyő Telefonhívás, hívásnapló és kapcsolatok Hívásindítás Hívásnapló Telefonkönyv Üzenetek, SMS Naptár, óra és számológép Naptár Óra Számológép Multimédiás alkalmazások Fényképezőgép Galéria YouTube Zene Videolejátszó FM rádió Csatlakozás Csatlakozás az internetre Böngésző Adaptív alkalmazáskeresés Csatlakozás Bluetooth-eszközökhöz Készüléke mobil adatkapcsolatának megosztása Beállítások Hálózat és kapcsolatok Személyre szabás Adatvédelem és biztonság Készülék Marketplace ALCATEL súgó Használat Telefonjótállás Tartozékok Hibaelhárítás Műszaki adatok A termék eleget tesz a 2,0 W/kg értékben meghatározott országos SAR határértékeknek. A készülékre vonatkozó maximális SAR értékek a jelen felhasználói kézikönyv 8. oldalán találhatók. A termék szállításakor vagy testhez közeli használatakor alkalmazzon egy jóváhagyott kiegészítőt, mint például egy tokot, vagy más módon tartsa legalább 1,0 cm távolságra a készüléket a testtől, így eleget téve a rádiófrekvenciás kitettséget szabályozó előírásoknak. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a termék nem csak hívás közben sugározhat.

3 Biztonság és használat... Javasoljuk, hogy olvassa át figyelmesen ezt a részt, mielőtt használni kezdené telefonját. A gyártó nem ismer el semmiféle felelősséget olyan károkért, amelyek helytelen használatból vagy az itt leírt utasításokkal ellenkező használatból származnak. BIZTONSÁG A JÁRMŰFORGALOMBAN: Tekintettel arra, hogy tanulmányok szerint a mobil telefonálás vezetés közben komoly veszélyt jelent, még akkor is, ha az kézmentesítő segédeszköz (kihangosító, fülhallgató, stb.) segítségével történik, vezetés közben ne használja mobil telefonját, amíg a járművet le nem parkolta. Vezetés közben ne használja telefonját és fülhallgatóját zene- vagy rádióhallgatásra. A fülhallgató használata veszélyes lehet és bizonyos országokban tilos. Bekapcsolt állapotban a telefon elektromágneses hullámokat bocsát ki, amelyek zavarhatják a jármű elektronikus rendszereit, mint például az ABS blokkolásgátlót, avagy a légzsákokat. Annak érdekében, hogy mindez ne okozzon problémát: - ne tegye telefonját a műszerfalra vagy a légzsák alkalmazási területére, - ellenőrizze járműve márkakereskedőjénél vagy a gyártónál, hogy a műszerfal megfelelő módon árnyékolva van-e a mobiltelefon által keltett rádióhullámoktól. HASZNÁLATI FELTÉTELEK: Telefonját tanácsos időről-időre kikapcsolni teljesítményének optimalizálása érdekében. Mindig kapcsolja ki telefonját, ha repülőgépre száll. Kapcsolja ki a készüléket egészségügyi intézményekben is, leszámítva az erre kijelölt területeket. Csakúgy, mint sok más típusú, rendszeresen használt berendezés, a mobiltelefon is zavarhat más elektromos vagy elektronikus eszközöket, rádiófrekvenciát alkalmazó berendezéseket. Kapcsolja ki telefonját, ha gázok, vagy gyúlékony folyadékok közelében tartózkodik. Szigorúan tartsa be az üzemanyag-raktáraknál, töltőállomásokon, vegyi üzemekben vagy más, potenciálisan robbanásveszélyes légkörrel rendelkező területeken elhelyezett feliratokat és utasításokat. A bekapcsolt készüléket legkevesebb 15 cm távolságra kell tartani minden orvosi eszköztől, mint például szívritmus-szabályozótól, hallókészüléktől, inzulinpumpától stb.különösen ügyeljen arra, hogy amikor telefonál, a készüléket az orvosi eszköztől távolabb eső füléhez emelve használja. A halláskárosodás elkerülése érdekében a hívást vegye fel még mielőtt a telefont a füléhez emelné. Kihangosított üzemmódban tartsa el fülétől a telefont, mivel a felerősített hangerő halláskárosodást okozhat. Ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül játszanak a telefonnal. A burkolat cseréje során ügyeljen arra, hogy a telefon olyan anyagokat is tartalmazhat, amelyek allergiás reakciót okozhatnak. Kezelje telefonját gondosan és tartsa tiszta és pormentes helyen. Ne tegye ki a készüléket szélsőséges időjárási vagy környezeti feltételeknek (nedvesség, pára, eső, beszivárgó folyadékok, por, tengeri levegő, stb.). A gyártó által javasolt működési hőmérséklet-tartomány: -10 C +55 C. 55 C felett a telefon kijelzője károsodhat, ugyan ez ideiglenes és nem komoly mértékű. Lehetséges, hogy a segélyhívó telefonszámok nem minden mobiltelefon-hálózatból érhetők el. Soha ne hagyatkozzon kizárólag a telefonjára, ha segélyhívásokról van szó. Ne kísérelje meg a mobiltelefon felnyitását, szétszerelését vagy saját kezű javítását. Ne ejtse le, dobja el vagy hajlítsa meg mobiltelefonját. Ne fessen rá. Ne használja a készüléket, ha az üvegből készült képernyő sérült, repedt vagy törött, megelőzve ezzel a sérüléseket. Csak a TCT Mobile Limited és partnerei által ajánlott és az ön telefonmodelljével kompatibilis akkumulátorokat, töltőkészülékeket és tartozékokat használjon. A TCT Mobile Limited és partnerei nem ismernek el semmiféle felelősséget olyan károkért, amelyeket más típusú akkumulátorok vagy töltők okoztak. Ne feledjen biztonsági példányt vagy írott feljegyzést készíteni minden fontos, a telefonban tárolt információról. Egyes személyeknél a villogó fények, vagy videojátékokkal történő játék epilepsziás görcsöket vagy eszméletvesztést okozhatnak. Ilyen görcsök vagy eszméletvesztések akkor is előfordulhatnak, ha az illető személy megelőzőleg még soha nem tapasztalt görcsöt vagy eszméletvesztést. Amennyiben tapasztalt görcsöket vagy eszméletvesztést, avagy ha a családjában van előzménye ezeknek a tüneteknek, kérjük, kérje ki orvosa tanácsát, mielőtt videojátékokat játszana telefonján, avagy a készüléken villódzó fényeket állítana be. A szülők legyenek figyelemmel gyermekük videojáték-használatára, illetve egyéb szolgáltatások használatára, amelyek villódzó fényekkel járnak a telefonon. Ne használja tovább a készüléket, és forduljon orvoshoz, amennyiben a következő tünetek egyike jelentkezik: epileptikus rángógörcs, szemkörüli vagy egyéb izom rángása, eszméletvesztés, önkéntelen mozdulatok vagy tájékozódási zavar. Az ilyen tünetek előfordulási esélyének csökkentése érdekében tegyék meg a következő óvintézkedéseket: - Ne játsszon, illetve ne használjon villódzó fényekkel együtt járó funkciókat, ha fáradt, vagy ha alvásra van szüksége. - Óránként tartson legalább 15 perc szünetet. - Olyan szobában játsszon, ahol valamennyi fényforrás fel van kapcsolva. - Játék során a lehető legtávolabb üljön a képernyőtől. - Ha keze, csuklója, karja elfárad vagy fájdalmat érez ezekben játék közben, álljon meg és pihenjen több órát, mielőtt ismét játszani kezdene. - Ha továbbra is kéz-, csukló- vagy karfájdalmai vannak játék közben vagy azt követően, hagyja abba a játékot, és forduljon orvoshoz. 3 4

4 Amikor játékokat játszik telefonján, időnként kényelmetlen érzést tapasztalhat kezén, karján, vállán, nyakán és egyéb testrészein. Tartsa be az óvintézkedéseket az olyan problémák elkerülésére, mint a tendinitis, a kéztőcsatorna szindróma, vagy egyéb váz- és izomrendszeri megbetegedések: VÉDJE HALLÁSÁT Az esetleges halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson zenét magas hangerőn huzamosabb ideig. Legyen elővigyázatos, amikor a készülékét a füléhez közel tartja, ha a hangszóró be van kapcsolva. A MAGÁNÉLET VÉDELME: Kérjük, vegye figyelembe, hogy tiszteletben kell tartania annak az országnak vagy államnak a mobiltelefonnal történő fényképkészítéssel és hangfelvétellel kapcsolatos törvényeit és törvényes előírásait, ahol a mobiltelefont használja. Az ilyen törvények és előírások értelmében lehetséges, hogy szigorúan tilos fénykép- és/vagy hangfelvétel készítése más személyekről és azok személyes attribútumairól, ezek sokszorosítása és disztribúciója, mivel lehetséges, hogy mindezt a magánélet sérelmeként értelmezik. Amennyiben szükséges, a felhasználó kizárólagos felelőssége előzetes engedélyről gondoskodni személyes vagy bizalmas beszélgetések rögzítése esetén vagy egy fénykép készítése alkalmával egy másik személyről; a mobiltelefon gyártója, értékesítője vagy viszonteladója (ideértve a szolgáltatót) mentes mindennemű felelősségtől, amely a mobiltelefon nem megfelelő használatából ered. AKKUMULÁTOR: Mielőtt eltávolítaná az akkumulátort a telefonból, győződjön meg róla, hogy a telefon ki van kapcsolva. Az akkumulátor használatával kapcsolatban vegye figyelembe az alábbi óvintézkedéseket: - Ne kísérelje meg az akkumulátor felnyitását (mérgező gázok szabadulhatnak fel, és égési sérüléseket okozhat). - Ne szúrja ki, bontsa szét vagy zárja rövidre az akkumulátort. - A használt akkumulátort ne égesse el, ne a háztartási hulladékkal szabaduljon meg tőle, és ne tárolja 60 C foknál magasabb hőmérsékleten. A kidobandó akkumulátorokat a helyileg érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell elhelyezni. Csak arra célra használja az akkumulátort, amelyre eredetileg tervezték. Soha ne használjon sérült, vagy a TCT Mobile Limited és/vagy partnerei által nem javasolt akkumulátort. A telefonon, az akkumulátoron és a tartozékokon található szemközti jel arra figyelmeztet, hogy ezeket a termékeket élettartamuk végén hulladékgyűjtő pontokban kell leadni: - A helyi hulladéklerakó központokban található, ilyen berendezéseknek fenntartott szemetesekbe - Az értékesítési pontokon található gyűjtőtartályokba. Ezt követően az alkotórészek újrahasznosítás tárgyát képezik, így nem kerülnek a természetbe és ismét felhasználhatók lesznek. Az Európai Unió országaiban: Ezek a gyűjtőhelyek térítésmentesen érhetők el. Valamennyi ezzel a jellel ellátott terméket ezeken a gyűjtőhelyeken kell elhelyezni. Az Európai Unió területén kívül: Az ezt a jelet viselő berendezéscikkeket nem szabad a szokványos hulladékgyűjtőben elhelyezni, amennyiben az ön területén vagy régiójában található megfelelő hulladék-újrafeldolgozó és gyűjtőintézmény; ehelyett ezeket a gyűjtőhelyen kell elhelyezni újrahasznosítás céljából. FIGYELEM: NEM MEGFELELŐ AKKUMULÁTOR HASZNÁLATA ESETÉN FENNÁLL A ROBBANÁSVESZÉLY KOCKÁZATA. A HASZNÁLT AKKUMULÁTOROKAT A GYÁRTÓ UTASÍTÁSAI SZERINT SELEJTEZZE LE. TÖLTŐBERENDEZÉSEK Az elektromos hálózati tápellátású töltőberendezések 0 C - 40 C közötti hőmérsékleti tartományban használhatók. Az ön mobiltelefonjához tartozó töltőkészülékek kielégítik az információ-technológiai berendezések és az irodai berendezés használat számára kidolgozott szabványokat. A 2009/125/EC számú környezetbarát tervezésről szóló irányelvnek megfelel. Az eltérő elektromos specifikációk miatt az egy adott területen beszerzett töltőkészülék esetleg nem működik egy másik területen. A töltőkészülékek csak erre a célra használandók. RÁDIÓHULLÁMOK: A piaci bevezetést megelőzően valamennyi mobiltelefonnak rendelkeznie kell a nemzetközi szabványokkal (ICNIRP) vagy az 1999/5/EC európai irányelvvel történő megfelelőségi bizonyítvánnyal. A felhasználó és bármely más személy egészségének megóvása és biztonsága az említett szabványok vagy a szóban forgó irányelv alapvető követelménye. EZ AZ ESZKÖZ MEGFELEL A RÁDIÓHULLÁMOKNAK VALÓ KITETTSÉGRE VONATKOZÓ NEMZETKÖZI IRÁNYELVEKNEK. 5 6

5 Az Ön mobilkészüléke egy rádiójel továbbító és fogadó berendezés. Tervezésénél fogva nem lépi át a nemzetközi irányelvek által javasolt, rádióhullámoknak való kitettségi értékeket (rádiófrekvenciás elektromágneses terek). Az irányelveket egy független tudományos szervezet (ICNIRP) dolgozta ki, és egy olyan jelentős biztonsági határértéket foglal magában, amely szavatolja valamennyi személy biztonságát, életkorra vagy egészségi állapotra való tekintet nélkül. A rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó irányelvek a fajlagos elnyelési arány vagy SAR érték néven ismert mértékegységet használják. Mobilkészülékek esetében a SAR határérték 2 W/kg. A SAR értéket ellenőrző tesztek során normál használati testhelyzeteket alkalmaznak, a készülék pedig legnagyobb tanúsított kibocsátási teljesítményén sugároz minden egyes tesztelt frekvenciasávon. A készülék ICNIRP irányelveknek megfelelő legmagasabb SAR értékei: one touch 5035X/one touch 5035D: A modellre vonatkozó maximális SAR érték és annak mérésekor fennálló körülmények. Fejnél mért SAR érték UMTS Wi-Fi + Bluetooth 1,16W/kg Test mellett mért SAR érték UMTS Wi-Fi + Bluetooth 1,18W/kg Használat során a készülék valós SAR értékei általában jóval a fentebbi értékek alatt maradnak. Ez azért van, mert rendszerhatékonyság céljából és a hálózati interferenciák minimalizálása érdekében a mobilkészülék üzemteljesítménye automatikusan csökkentésre kerül, amikor egy híváshoz nincs szükség a teljes teljesítményre. Minél alacsonyabb a készülék kimenő teljesítménye, annál alacsonyabb a SAR érték. Testhez közeli használatkor a SAR érték ellenőrzése 1,5 cm-es egymással szembeni távolság mellett történt. A rádiófrekvenciáknak való kitettségre vonatkozó irányelveknek való megfelelőség érdekében testhez közeli használat során legkevesebb ilyen távolságra kell tartani a készüléket a testtől. Jóváhagyással nem rendelkező tartozék használata esetén győződjön meg arról, hogy a használt termék nem tartalmaz semmilyen fémet, és a készüléket a jelzett távolságra tartja a testtől. Az Egészségügyi Világszervezet, az Amerikai Élelmiszer- és Gyógyszerügyi Hivatal és hasonló szervezetek azt javasolják, hogy azok a személyek, akiknek aggodalmaik vannak és csökkenteni kívánják kitettségüket, használjanak egy kihangosító készletet, amellyel a telefonhívások során távol tarthatják a készüléket a fejüktől és a testüktől, vagy csökkentsék a telefonálással töltött időt. További információért látogassa meg a weboldalt. Az elektromágneses terekre és a közegészségre vonatkozó részletesebb információt a weboldalon talál. Telefonja beépített antennával rendelkezik. A legkedvezőbb működtetés érdekében ne érintse meg és ne szedje szét. Mivel a mobilkészülékek számos funkciót kínálnak, ezek használata más pozícióban is történhet, mint a fül mellett. A készülék headset vagy USB adatkábel használata esetén is megfelel az érvényes előírásoknak. Más tartozék használata esetén bizonyosodjon meg arról, hogy bármely használt termék fémtől mentes és hogy a telefont minimum 1,0 cm-re tartja a testtől. 7 8

6 Szabályozási információk Az alábbi jóváhagyások és megjegyzések a jelzett adott régiókra vonatkoznak. LICENCEK a microsd logó bejegyzett védjegy. A Bluetooth elnevezés és logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik, és a TCT Mobile Limited és partnerei által történő használatuk licenc alapján történik. Egyéb védjegyek és márkanevek azok megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezik. ONE TOUCH 4012X Bluetooth QD ID B A Wi-Fi logó a Wi-Fi Alliance tanúsító védjegye. Az Ön által megvásárolt termék az mtd, msdosfs, netfilter/iptables és initrd nyílt forráskódú ( programokat és egyéb, a GNU General Public License és az Apache License engedélyével alkalmazott nyílt forráskódú programokat használ a tárgykódban. Kérésre biztosítjuk Önnek az adott forráskódok teljes másolatát a termék TCT általi forgalmazásától számított három éven belül. A forráskódok letölthetők a files/ oldalról. A forráskód ingyenesen beszerezhető az internetről. 9 10

7 Általános információ... Weboldal: Forródrót: lásd a TCT Mobile Services brosúrát vagy látogassa meg a weboldalt. Cím: Room A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Weboldalunkon megtekintheti a GYIK (Gyakran Ismételt Kérdések) részt. Mindemellett e mailben is elérhet bennünket és felteheti kérdéseit. Ennek a felhasználói útmutatónak az elektronikus változata angol és egyéb nyelveken hozzáférhetőségtől függően kiszolgálónkon is megtalálható: Az Ön készüléke jeltovábbító és jelfogadó eszköz, amely GSM hálózatban, négy frekvenciasávon (850/900/1800/1900 MHz) vagy UMTS hálózatban két frekvenciasávon (900/2100 MHz). Ez a berendezés megfelel a 1999/5/EC számú ajánlás alapvető fontosságú követelményeinek és egyéb idevágó rendelkezéseinek. A készülékéhez tartozó Megfelelőségi Nyilatkozat teljes példányát letöltheti weboldalunkról: www. alcatelonetouch.com Lopás elleni védelem (1) Az ön telefonját egy IMEI-szám (a telefon sorozatszáma) azonosítja a csomagolás címkéjén és a termék memóriájában. Javasoljuk, hogy mielőtt először használatba veszi a telefont, jegyezze le ezt a számot a * # 0 6 # billentyűsorozat beütésével, majd őrizze ezt biztonságos helyen. Lehetséges, hogy a rendőrség vagy a szolgáltató kéri majd öntől ezt a számot, ha a telefonját ellopták. Ez a szám lehetővé teszi a mobiltelefon blokkolását, ezáltal lehetetlenné téve azt, hogy azt harmadik személy is használhassa, akár egy másik SIM-kártya segítségével is. (1) Keresse fel hálózati szolgáltatóját a szolgáltatás elérhetőségével kapcsolatban. Nyilatkozat Lehetségesek bizonyos eltérések a felhasználói útmutató leírásai és a telefon működése között, függően a telefon szoftververziójától vagy a specifikus hálózati szolgáltatásoktól. A TCT Mobile jogilag nem vonható felelősségre az ilyen jellegű eltérésekért, sem pedig ezek esetleges következményeiért, mely felelősség kizárólag a szolgáltatóra hárul. A készülék olyan anyagokat tartalmazhat, beleértve a végrehajtható vagy forráskód formában lévő alkalmazásokat és szoftvereket is, amelyeket harmadik felek bocsátottak rendelkezésre a készülékbe való integrálás érdekében ( Harmadik felek anyagai ). A készülékben található összes harmadik féltől származó anyag adott állapotban áll rendelkezésre, bármilyen nemű szavatosság vállalása nélkül, legyen az kifejezett vagy vélelmezett garancia, beleértve a forgalomképességre, adott célnak vagy felhasználásnak/harmadik fél alkalmazásának való megfelelőségre, a vásárló más eszközeivel vagy alkalmazásaival való összekapcsolhatóságra és a szerzői jog meg nem sértésére vonatkozó vélelmezett garanciákat. A vásárló elismeri, hogy a TCT Mobile teljesített minden olyan minőségügyi kötelezettséget, amely mobileszközök és maroktelefonok gyártójaként rá hárulnak, a szellemi tulajdonjog tiszteletben tartása mellett. A TCT Mobile semmilyen címen nem vonható felelősségre, amennyiben a harmadik felektől származó anyagok egyáltalán nem vagy nem megfelelően működnek a készüléken vagy a vásárló bármilyen más eszközeivel összefüggésben. A törvény által megengedett mértékben a TCT Mobile elhárít magától minden követelést, kérést, keresetet vagy eljárást, különösképpen, de korlátozás nélkül ideértve a károkozás miatt indított eljárásokat, a felelősség bármilyen formájában, amelyek a harmadik féltől származó anyagok bármilyen módú használatából vagy a használat kísérletéből származnak. Ezen túlmenően előfordulhat, hogy a TCT Mobile által ingyenesen biztosított, harmadik féltől származó anyagok frissítése és bővítése a jövőben fizetőssé válik.a TCT Mobile elhárít magától minden felelősséget ezen további költségeket illetően, amelyek kizárólag a vásárlóra hárulnak. Az alkalmazások elérhetősége a használati országoktól és a szolgáltatóktól függően változhat.a készülékekhez mellékelt lehetséges alkalmazások és szoftverek listája semmilyen esetben nem tekinthető a TCT Mobile általi vállalásnak. Ezek csupán a vásárló tájékoztatását szolgálják.következésképpen a TCT Mobile nem vonható felelősségre a vásárló által óhajtott egy vagy több alkalmazás el nem érhetősége esetén, mivel elérhetőségük a vásárló országától és szolgáltatójától függ. A TCT Mobile fenntartja a jogot, hogy készülékeihez előzetes értesítés nélkül bármikor hozzáadhasson harmadik féltől származó anyagokat vagy eltávolítson egyeseket. A TCT Mobile semmilyen esetben nem tehető felelőssé a vásárló által ezen törlések következményeiért, ilyen alkalmazások vagy harmadik féltől származó anyagok használatát vagy használatának megkísérlését illetően

8 1 Az Ön készüléke Gombok és csatlakozók Be-/kikapcsoló gomb Headset csatlakozó Fényképezőgép Hangerő fel Hangerő le Kezdőképernyő gomb Érintse meg bármilyen alkalmazásban vagy képernyőn a Kezdőképernyőre történő visszatéréshez Be-/kikapcsoló gomb Gombnyomás: A képernyő zárolása/a képernyő megvilágítása Nyomva tartás: Egy előugró menü megjelenítése, amelyben a repülőgép üzemmód bekapcsolása, bejövő hívások csengőhangja, újraindítás és kikapcsolás opciók közül választhat. Nyomva tartás: Bekapcsolás Képernyőkép készítéséhez tartsa lenyomva a Be-/kikapcsoló gombot és a Kezdőképernyő gombot. Hangerő szabályozó gombok Hívás közben a fülhallgató hangerejének szabályozása Zene/videó/adatfolyam üzemmódban a médiafájl hangerejének szabályozása. Általános üzemmódban a csengőhang hangerejének szabályozása Egy bejövő hívás csengőhangjának némítása micro USB csatlakozó Kezdőképernyő gomb 13 14

9 1.2 Első lépések A microsd kártya behelyezése és eltávolítása Üzembe helyezés A hátlap eltávolítása és visszahelyezése A SIM-kártya behelyezése/eltávolítása Telefonhívásokhoz be kell helyeznie a SIM-kártyát. Kérjük, kapcsolja ki a készülékét és vegye ki az akkumulátort a SIM-kártya behelyezése vagy eltávolítása előtt. A microsd kártya foglalatának kioldásához csúsztassa a kártyát a nyíllal jelzett irányba, majd emelje fel. Ezt követően helyezze a microsd kártyát az aranyozott érintkezési felülettel lefelé, végül hajtsa le a microsd kártya foglalatát, és csúsztassa ellenkező irányba a zároláshoz. Az akkumulátor behelyezése vagy eltávolítása Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a telefont. Helyezze a SIM-kártyát a chippel lefelé a készülékre, majd csúsztassa be a házába. Győződjön meg róla, hogy a kártya helyesen illeszkedik. A kártya eltávolításához nyomja meg és csúsztassa ki. 15 Illessze be és pattintsa helyére az akkumulátort, majd helyezze vissza a telefon burkolatát. Pattintsa le a burkolatot, majd távolítsa el az akkumulátort. 16

10 Az akkumulátor töltése Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a telefonjához. Győződön meg róla, hogy az akkumulátor helyesen illeszkedik, mielőtt csatlakoztatja a töltőt. A telefon első használatakor teljesen töltse fel az akkumulátort (kb. 5 óra). A töltés állapotát jelző sáv animációja nem jelenik meg, ha az akkumulátor túlságosan le van merülve. Az áramfogyasztás és az energiapazarlás csökkentése érdekében húzza ki a töltőt a fali aljzatból, amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött. Használaton kívül kapcsolja ki a Wi-Fi, GPS és Bluetooth funkciókat vagy a használaton kívüli, háttérben futó alkalmazásokat, csökkentse a háttérvilágítás idejét stb A telefon kikapcsolása Tartsa lenyomva a Ki-/bekapcsoló gombot a felugró menü megjelenéséig, majd válassza a Kikapcsoláslehetőséget. 1.3 Kezdőképernyő A kezdőképernyő bővített formátumban áll rendelkezésre, hogy több helyre lehessen alkalmazásokat hozzáadni. Csúsztassa a kezdőképernyőt vízszintesen balra és jobbra, hogy az teljes nézetben jelenjen meg. A képernyő bal és jobb felső részén található narancssárga vonalak jelzik, hogy melyik képernyő látható A telefon bekapcsolása Tartsa lenyomva a Be-/kikapcsoló gombot, amíg a készülék be nem kapcsol, szükség esetén oldja fel a készüléket (csúsztassa felfelé ujját a kijelzőn, majd érintse meg a feloldási ikont, adja meg a jelszót), majd erősítse meg. Megjelenik a kezdőképernyő

11 1.3.1 Állapotsáv Az állapotsávban megtekintheti a készülék állapotát (a jobb oldalon). GPRS hálózathoz csatlakozva GPRS használatban Helymeghatározási adatok fogadása a GPS-től Roaming Értesítőpanel Az értesítőpanel megnyitásához érintse meg és húzza le az állapotsávot. Bezáráshoz érintse meg és húzza fel. Az értesítőpanelből megnyithat különböző elemeket, az értesítőikonok által jelzett emlékeztetőket, vagy megtekintheti a vezeték nélküli szolgáltatásra vonatkozó információkat. EDGE hálózathoz csatlakozva EDGE használatban 3G csatlakozva 3G használatban HSPA (3G+) csatlakozva HSPA (3G+) használatban Wi-Fi hálózathoz csatlakozva Bluetooth bekapcsolva Csatlakozva egy Bluetooth eszközhöz Repülőgép üzemmód Ébresztés beállítva GPS bekapcsolva Nincs behelyezve SIMkártya Rezgő üzemmód Csengőhang némítva Az akkumulátor töltöttségi szintje nagyon alacsony Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony Akkumulátor részben lemerülve Az akkumulátor teljesen fel van töltve Az akkumulátor töltődik Headset csatlakoztatva Nincs térerő (szürke) Térerő (fehér) Érintse meg a beállítás ikont A képernyő zárása/feloldása a Beállítások menü megnyitásához. A készülék és a személyes adatok védelmének érdekében lehetőség van a képernyő lezárására. A képernyő lezárásához egy jelszót hozhat létre. Képernyőzár feloldó jelszó létrehozása Érintse meg a Beállítások lehetőséget az alkalmazáslistáról, majd érintse meg a Telefon zárolása\jelszavas zárolás lehetőséget. Állítsa be a jelszót. A képernyő lezárása A képernyő lezárásához nyomja meg egyszer a Ki-/bekapcsoló gombot

12 A képernyőzár feloldása Húzza fel a nyilat, majd érintse meg a feloldási ikont a képernyő feloldásához. Amennyiben jelszót állított be, a feloldási ikon megérintésén kívül meg kell adnia a jelszót is A kezdőképernyő személyre szabása Áthelyezés Az áthelyezés üzemmód aktiválásához érintse meg és tartsa lenyomva az áthelyezni kívánt elemet, húzza a kívánt helyre, majd engedje el. Eltávolítás Az áthelyezés üzemmód aktiválásához érintse meg és tartsa lenyomva az eltávolítani kívánt elemet, majd érintse meg a piros kereszt jelet az elem törlésének megerősítéséhez. 2 Telefonhívás, hívásnapló és kapcsolatok Hívásindítás A felhasználó könnyedén indíthat hívást a Telefon alkalmazás segítségével. Nyissa meg a menüt a képernyő alsó részén található Telefon lehetőség megérintésével. A háttérkép személyre szabása Érintse meg és tartsa lenyomva a képernyő egy üres területét, a Válasszon ezekből: előugró ablak fog megjelenni, amely számos opciót kínál. A Háttérképek a telefon összes gyári háttérképét tartalmazza. A Galéria az Ön által készített, kivágott vagy letöltött képeket tartalmazza. Érintse meg a Fényképezőgép lehetőséget képek készítéséhez, amelyeket később háttérképként állíthat be Hangerő-szabályozás A hangerő beállításához nyomja meg a Hangerő fel/le gombot. A legalacsonyabb hangerőn a telefon rezgő/néma üzemmódra vált. (1) Adja meg a kívánt telefonszámot közvetlenül a billentyűzetről, majd érintse meg a gombot a hívás indításához. Hívást a névjegy/számjegy Hívásnaplóból vagy Telefonkönyvből való kiválasztásával is kezdeményezhet. (1) A telefon beállítása változik attól függően, hogy milyen, a hangbeállításokra vonatkozó módosítások történtek a Beállítások\Hang menüpontban

13 Amennyiben hibát vét, törölheti a hibás számjegyeket a megérintésével. A hívás bontásához érintse meg a gombot. gomb Amennyiben nemzetközi hívást kíván kezdeményezni, ellenőrizze a nemzetközi és roaming hívásdíjakat a szolgáltatójánál. Továbbá ellenőrizze az országhívószámokat és a regionális hívószámokat is a hívás megfelelő indításához. 2.2 Hívásnapló A hívásnaplót elérheti a tárcsázó ikonjának a megérintésével. Érintse meg a kapcsolatot/számot a közvetlen hívásindításhoz. A hívásnapló háromféle hívást tartalmaz: Nem fogadott hívások Bejövő hívások Kimenő hívások A kapcsolatot vagy a számot nyomva tartva információkat tekinthet meg róla, illetve további műveleteket érhet el. Részletes információkat tekinthet meg a hívásról, új hívást indíthat, üzenetet küldhet, új számot adhat hozzá a Telefonkönyvhöz (csak telefonszámok esetében áll rendelkezésre) stb. A hívásmemória tartalmának törléséhez nyomja meg a menü ikont, majd érintse meg az és az ikont. 2.3 Telefonkönyv A Telefonkönyv alkalmazás lehetővé teszi a kívánt személyek gyors és egyszerű elérését. A telefonon vagy a SIM-kártyán létrehozhat, illetve megtekinthet kapcsolatokat, valamint szinkronizálhatja ezeket a Facebook ismerőseivel, illetve az interneten vagy a telefonján található egyéb alkalmazásokkal A Telefonkönyv megtekintése A Telefonkönyv eléréséhez érintse meg a Telefonkönyv lehetőséget az alkalmazáslistáról Névjegyek importálása Amennyiben importálni szeretné a SIM-kártyán, illetve a Facebook fiókjában található névjegyeket, érintse meg a beállítások ikont a Telefonkönyv alkalmazásban. Érintse meg az Importálás SIM-kártyáról vagy a Facebook fiók engedélyezése lehetőséget a megjelenő képernyőn

14 2.3.3 Névjegy hozzáadása Új névjegy létrehozásához érintse meg a ikont a telefonkönyvben. Meg kell adnia a névjegy nevét és egyéb kapcsolatfelvételi adatait. A képernyő fel-le görgetésével könnyedén léphet mezőről mezőre. Amennyiben a Facebook fiók engedélyezése lehetőséget érinti meg, egy új képernyő fog megnyílni, amely a Facebook bejelentkezési képernyőhöz fogja irányítani Önt. A sikeres bejelentkezést követően a rendszer visszairányítja Önt a Telefonkönyv alkalmazásba, majd a következő képernyőképhez hasonló képernyő fog megjelenni: Ha befejezte, érintse meg a Kész elemet a mentéshez. Hozzáadás a Kedvencekhez/eltávolítás a Kedvencekből A képernyő lehetővé teszi a Facebook fiókjában található összes vagy néhány kiválasztott névjegy importálását. Egy névjegy Kedvencekhez való hozzáadásához (csak a telefon memóriájában található névjegyek esetében áll rendelkezésre) érintse meg a névjegyet a névjegyhez tartozó opciómenü megjelenítéséhez, majd érintse meg a Hozzáadás a Kedvencekhez lehetőséget (a csillag fekete színűvé válik). Ha el szeretne távolítani egy kapcsolatot a Kedvencek közül, válassza a kapcsolat opciómenüjének Eltávolítás a Kedvencek közül elemét, vagy érintse meg a fekete csillagot a kapcsolat részleteit tartalmazó képernyőn

15 2.3.4 Kapcsolatok szerkesztése A kapcsolatfelvételi információ szerkesztéséhez érintse meg azt a kapcsolatot, amelynek az adatait szerkeszteni kívánja, majd érintse meg az ikont. Amikor befejezte, érintse meg a Frissítés parancsot. Amennyiben törölni kíván egy névjegyet, érintse meg az ikont, majd a Névjegy törlése lehetőséget a névjegy részleteit tartalmazó képernyőn. Megerősítéshez érintse meg az Eltávolítás lehetőséget Kommunikáció a kapcsolatokkal A kapcsolatlistából közvetlenül kommunikálhat kapcsolataival hívás vagy üzenetváltás révén. Egy névjegy felhívásához érintse meg a névjegyet a részleteket tartalmazó képernyő megnyitásához, majd érintse meg a telefonszámot. Ha üzenetet szeretne küldeni egy névjegynek, érintse meg a névjegyet a részleteket tartalmazó képernyő megnyitásához, majd érintse meg a telefonszám jobb oldalán található ikont SMS Üzenetek, ... Az SMS alkalmazás megnyitásához érintse meg az SMS ikont, amely az alábbi képernyőképen látható képernyő alsó részén található második ikon. Az SMS alkalmazás megnyitását követően az elküldött és a fogadott üzeneteket tartalmazó képernyő fog megjelenni. Üzenetírás Üzenetek írásához az üzenetlista képernyőn érintse meg az lehetőséget. Üzenetküldés Írja be a címzett telefonszámát a Címzett sávba, vagy érintse meg az ikont címzett hozzáadásához, majd érintse meg az Üzenet sávot az üzenet szövegének beviteléhez. Az írás befejezését követően érintse meg a lehetőséget a szöveges üzenet elküldéséhez. Ezt követően a rendszer az Ön és a címzett között váltott üzeneteket tartalmazó üzenetláncot jeleníti meg. Az elküldött üzenetei mellett egy forgó kör jelenhet meg. A forgó kör azt jelzi, hogy az üzenet küldése folyamatban van. Üzenetek megtekintése Az elküldött és fogadott üzeneteit az SMS ikon megérintésével tekintheti meg. Ezt követően a készülék megjeleníti az üzeneteit

16 Érintse meg a megtekinteni kívánt üzenetet a listán, majd az elküldött és a fogadott üzeneteket tartalmazó üzenetlánc fog megjelenni az alábbi képernyőképhez hasonlóan. A törölni kívánt üzenetláncok kiválasztásához érintse meg az ikont, ezt követően a kör piros színűvé válik és egy pipa jelet kap az alábbi ábrához hasonlóan:. Alternatív megoldásként az Összes kiválasztása gomb megérintésével törölheti az összes üzenetet. Az Összes kijelölés törléséhez érintse meg a Kijelölés törlése lehetőséget. Amikor készen áll a kiválasztott üzenetek törlésére, érintse meg a képernyő jobb felső részén található törlés gombot. Ezt követően a készülék megerősítést fog kérni a törlésre. A megerősítéshez érintse meg az OK gombot. Az üzenetértesítések beállításához lépjen be a Beállítások menübe. Beállíthatja az értesítések megjelenítési módját A funkció eléréséhez érintse meg az ikont az alkalmazáslistáról. Az alkalmazás első alkalommal való futtatása esetén az Új fiók varázsló fog megjelenni, amelyben számos az szolgáltató közül választhat. Amennyiben nem első alkalommal futtatja az alkalmazást, érintse meg az ikont, az ikont, végül pedig a Fiók hozzáadása lehetőséget. Érintse meg a fiókjának megfelelő szolgáltatót. Adja meg a nevét, címét és a jelszavát az Új fiók képernyőn. Érintse meg a Tovább lehetőséget, ezt követően az fiókja beállításra kerül. Üzenetek törlése A törlendő üzenet(ek) kiválasztásához érintse meg az Üzenetek törlése ikont

17 4 Naptár, óra és számológép Naptár A naptárral nyomon követheti a fontos értekezleteket, találkozókat stb. A funkció eléréséhez érintse meg a Naptár lehetőséget az alkalmazáslistáról. A fiók készüléken való beállításához telefonjának csatlakoznia kell az internetre Wi-Fi vagy 3G hálózaton keresztül. Az alkalmazás segítségével egy új fiók létrehozása nem lehetséges. Kizárólag egy már létező fiók hozzáadása lehetséges. Amennyiben új fiókra van szüksége, hozzon létre egy új fiókot az szolgáltatója weboldalán, majd adja hozzá a fiókot az alkalmazáshoz. A készülék csupán néhány szolgáltatót támogat. Naptár importálása Érintse meg az ikont naptár importálásához. Egy elcsúsztatható panel fog megjelenni, amelyen kiválaszthatja a naptár szolgáltatóját: ek létrehozása és küldése A Bejövő fiók képernyőjéről érintse meg az ikont. A Címzett mezőben adja meg a címzett(ek) címét. Szükség esetén érintse meg a Másolatmezők is lehetőséget másolat vagy titkos másolat küldéséhez. Írja be az üzenet tárgyát és tartalmát

18 A jelen esetben szolgáltatóként a Google fiókot fogjuk választani. Ezt követően adja meg a Google fiókját és a jelszavát. Ha kész, érintse meg a Mentés elemet a képernyő bal felső részén. Miután sikeresen bejelentkezett, az elérhető naptárak listája betöltésre kerül, amely a Firefox operációs rendszerrel szinkronizálandó naptárak kiválasztását teszi lehetővé. Válassza ki az importálni kívánt naptárt, majd érintse meg a beállítások ikont a képernyő bal alsó sarkában a fiókok és a naptár szinkronizálásának időközének beállításához. Érintse meg a Kész lehetőséget, ezt követően a naptáresemények hozzáadásra kerülnek és láthatóak lesznek. Új események létrehozása Érintse meg a Naptárképernyő ikonját. Adja meg az új eseményhez szükséges összes adatot. Elegendő hely áll a rendelkezésére bármilyen, az eseményekkel kapcsolatos további megjegyzések hozzáadására. Ha egész napos eseményről van szó, érintse meg az ikont az Egész nap lehetőség mellett. Ha kész, érintse meg a Mentés elemet a képernyő felső részén. Ha kész, érintse meg a Kész elemet a megerősítéshez. Ébresztés törlése Érintse meg a beállított ébresztést, majd lépjen az Ébresztés szerkesztése képernyőre. Érintse meg az ikont a kiválasztott ébresztés törléséhez. 4.3 Számológép A Számológéppel elvégezhet számos matematikai műveletet. A funkció eléréséhez érintse meg a Számológép lehetőséget az alkalmazáslistáról. 4.2 Óra A mobiltelefon beépített órát tartalmaz. A funkció eléréséhez érintse meg az Óra lehetőséget az alkalmazáslistáról. Új ébresztés hozzáadása Érintse meg az ikont a képernyő felső részén új ébresztés hozzáadásához. A következő opciók kerülnek megjelenítésre: Címke Elnevezheti az ébresztést. Ismétlés Kiválaszthatja, mely napokon szóljon az ébresztő. Hang Ezt a lehetőséget megérintve csengőhangot választhat az ébresztéshez Szundi Beállíthatja a szundi időtartamát. Írja be az első számot, a végrehajtandó aritmetikai műveletet, majd a második számot, végül pedig érintse meg az = jelet az eredmény megjelenítéséhez. Érintse meg a gombot az összes számjegy egyszerre való törléséhez

19 5 Multimédiás alkalmazások Fényképezőgép A mobiltelefonjába épített kamerával képeket és videofelvételeket készíthet. A Fényképezőgép alkalmazás használata előtt gondoskodjon róla, hogy a képek és videók tárolására szolgáló microsd kártya megfelelően be van helyezve. Használat előtt vegye le a lencsevédőt, hogy az ne befolyásolja a képminőséget. A funkció eléréséhez érintse meg a Fényképezőgép lehetőséget az alkalmazáslistáról. Videó készítése Fényképezőgép üzemmódról váltson videokamera üzemmódra. Először helyezze el a témát a keresőben, majd érintse meg a ikont a felvétel megkezdéséhez. A felvételkészítés befejezéséhez érintse meg a ikont. A telefon automatikusan menti a videót. További műveletek egy rögzített fénykép/videofájl megtekintése során: Érintse meg az ikont a rögzített fénykép vagy videó megosztásához üzenetben, Bluetooth-kapcsolaton keresztül stb. Érintse meg a képet a Galéria megnyitásához. 5.2 Galéria A Galéria médialejátszóként használható, amellyel megtekintheti fényképeit, és lejátszhatja videóit. Ezen felül a képekkel és a videókkal számos más művelet is végezhető. A funkció eléréséhez érintse meg a Galéria lehetőséget az alkalmazáslistáról. Kép készítése A képernyő szolgál keresőként. Először helyezze el a témát a keresőben, majd érintse meg a ikont a kép elkészítéséhez, amelyet a telefon automatikusan elment

20 Képek kezelése A képeket kivághatja, megoszthatja ismerőseivel, beállíthatja őket háttérképként stb. Keresse meg a kívánt képet, és érintse meg teljes képernyős nézetben érintse meg a képet. Érintse meg az ikont az összes fényképet és videót tartalmazó lista megnyitásához, érintse meg az ikont a fényképezőgép megnyitásához, az ikont a fénykép szerkesztéséhez, az ikont a fényképek megosztásához, vagy az ikont a fénykép törléséhez. 5.3 YouTube A YouTube egy online videomegosztó szolgáltatás, amelyben a felhasználók videókat oszthatnak meg és nézhetnek. A videoadatfolyam technológia lehetővé teszi, hogy Ön szinte azonnal elkezdje nézni a videókat, amint elindult az internetről való letöltésük. Mivel a YouTube online videoszolgáltatás, a telefonnal hálózati kapcsolattal kell rendelkeznie a YouTube eléréséhez. Az összes YouTube videó kategóriákba van sorolva, például Legnézettebbek, Legtöbb hozzászólást kapók, Kiemelt videók stb. A funkciókra vonatkozó részleteket illetően látogassa meg a YouTube weboldalát: Zene Ezzel a menüvel lejátszhatja a telefonban lévő microsd kártyán található zenefájlokat. A zenefájlok a számítógépről USB-kábel segítségével másolhatók a microsd kártyára. A funkció eléréséhez érintse meg a Zene lehetőséget az alkalmazáslistáról. Négy könyvtár áll rendelkezésre, az összes zeneszám ezekben van rendszerezve: Dalok, Lejátszólisták, Előadók és Albumok. Érintsen meg egy kategóriát, és tekintse meg a listát. Zenelejátszás A négy tárképernyő valamelyikén érintse meg a lejátszani kívánt számot. Ugrás az album vagy lejátszólista előző számára. 5.5 Videolejátszó A lejátszás szüneteltetése/ folytatása. Ugrás az album vagy lejátszólista következő számára. A funkció eléréséhez érintse meg a Videó lehetőséget az alkalmazáslistáról. A Videó egy apró beépített videolejátszó, amely felsorolja az összes videofájlt. Érintse meg a lista egy elemét a lejátszáshoz. Lejátszás közben használja a Szünet, Lejátszás funkcionális ikonokat, vagy érintsen meg egy pontot az idősávon, hogy a program odaugorjon és onnan folytassa a lejátszást

21 5.6 FM rádió A telefon (1) RDS (2) funkcióval rendelkező rádióalkalmazást tartalmaz. Az alkalmazást használhatja elmentett adókkal hagyományos rádióként, vizuális rádiószolgáltatást nyújtó adók behangolása esetén pedig az alkalmazás a kijelzőn a rádióműsorhoz kapcsolódó párhuzamos vizuális információkat jelenít meg. A funkció eléréséhez érintse meg az FM rádió lehetőséget az alkalmazáslistáról. A rádió használatához csatlakoztassa a telefonhoz a headsetet, amely az antenna funkcióit is betölti. Mentse el a kedvenc rádióállomásait a mellettük található csillagok megnyomásával. Az elmentett rádióállomásokat ugyanezzel a művelettel törölheti. Érintse meg az előző mentett állomásra lépéshez. Érintse meg az aktuális állomás kedvencek közé adásához. Érintse meg a következő mentett állomásra lépéshez. Érintse meg lejátszáshoz/leállításhoz. 6 Csatlakozás... Ezzel a készülékkel csatlakozhat az internetre kívánság szerint GPRS/ EDGE/3G hálózatok vagy Wi-Fi segítségével. 6.1 Csatlakozás az internetre GPRS/EDGE/3G Első alkalommal, amikor behelyezett SIM-kártyával bekapcsolja a készüléket, a hálózati szolgáltatás automatikusan beállításra kerül: GPRS, EDGE vagy 3G. Ha nem áll rendelkezésre hálózati kapcsolat, akkor az értesítőpanelen érintse meg a gombot. Roaming adatforgalom be- és kikapcsolása Roaming esetén eldöntheti, hogy szeretne-e csatlakozni az adatátviteli szolgáltatáshoz. Érintéssel lépjen be a Beállítások\Mobil- és adatkapcsolat\ Adatroaming menüpontba az adatroaming aktiválásához vagy letiltásához. Ha a roaming adatforgalom ki van kapcsolva, Wi-Fi kapcsolattal továbbra is lehetséges az adatátvitel Wi-Fi A Wi-Fi funkció segítségével olyankor csatlakozhat az internetre, amikor készüléke egy vezeték nélküli hálózat hatókörében található. A készülék Wi-Fi funkciója behelyezett SIM-kártya nélkül is használható. A Wi-Fi bekapcsolása és csatlakozás egy vezeték nélküli hálózathoz Húzza le az értesítőpanelt, és érintse meg az ikont a Beállítások (1) A rádió minősége a rádióadó adott területen való lefedettségétől függ. (2) menüpont megnyitásához. A hálózati szolgáltatótól és piactól függően

22 A Wi-Fi be-/kikapcsolásához érintse meg a Wi-Fi mellett található kapcsolót. A Wi-Fi funkció bekapcsolását követően az Elérhető hálózatok részben megjelenítésre kerülnek az érzékelt Wi-Fi hálózatokra vonatkozó részletes információk. Érintsen meg egy Wi-Fi hálózatot a csatlakozáshoz. Amennyiben biztonságos hálózatot választott ki, meg kell adnia a jelszót. Amikor befejezte, érintse meg az OK gombot. 6.2 Böngésző A böngésző használatával kedvére szörfözhet az interneten. A funkció elérése érdekében, érintse meg a Böngésző lehetőséget az Alkalmazások fülön. A böngésző képernyőjéről érintse meg a felső részen található URL sávot, adja meg a weboldal címét, majd érintse meg a lehetőséget. Kiválaszthat egy URL-címet a következő három fülről: Népszerű oldalak, Könyvjelző és Előzmények. Könyvjelző hozzáadásához érintse meg a csillagot a böngésző alsó részén Weblapok megtekintése A weblapokon úgy navigálhat, hogy az ujját a kívánt irányba csúztatja a képernyőn. Össze-/széthúzhatja az aktuális weboldalt a nagyításhoz/ kicsinyítéshez. 6.3 Adaptív alkalmazáskeresés Az everything.me webhelyen is kereshet alkalmazásokat. Csúsztassa ujját jobbra a dinamikus alkalmazáskeresési képernyő eléréséhez. Érintsen meg egy kategóriát, vagy írjon be egy kulcsszót a képernyő felső részén található keresősávba. A képernyőn magas minőségű mobiltartalmat biztosító alkalmazások jelennek meg. Érintse meg bármelyik alkalmazást, hogy minden szükséges információt megtudhasson. 6.4 Csatlakozás Bluetooth-eszközökhöz (1) A Bluetooth egy rövid hatótávolságú kommunikációs technológia, amely adatátvitelre, illetve más Bluetooth-eszközökhöz való csatlakozásra szolgál. A funkció eléréséhez érintse meg a Beállítások\Bluetooth lehetőséget. A Bluetooth bekapcsolása Érintse meg a Beállítások\Bluetooth lehetőséget. Érintse meg a kapcsolót a funkció aktiválásához/kikapcsolásához. (1) Javasoljuk, hogy ALCATEL ONE TOUCH Bluetooth fülhallgatót használjon, amelynek a telefonnal való kompatibilitását teszteltük. Az ALCATEL ONE TOUCH Bluetooth-headsetről további információ az com webhelyen található.

23 A készülék nevének megváltoztatása A telefon felismerhetőbbé tétele érdekében módosíthatja a telefon mások számára megjelenő nevét. Érintse meg a Beállítások\Bluetooth\Eszköz átnevezése lehetőséget. Írjon be nevet, és érintse meg az OK gombot. A készülék láthatóvá tétele Érintse meg a Beállítások\Bluetooth lehetőséget. Érintse meg a kapcsolót a funkció aktiválásához/kikapcsolásához. A telefon párosítása/csatlakoztatása Bluetooth-eszközzel Ha adatátvitelt szeretne folytatni egy másik eszközzel, be kell kapcsolnia a Bluetooth funkciót, és párosítania kell a telefont a kívánt Bluetootheszközzel. Érintse meg a Beállítások\Bluetooth lehetőséget. Érintse meg az Eszközök keresése lehetőséget. Válassza ki a listából azt a Bluetooth-eszközt, amellyel párosítani szeretné a telefont. Olvassa el a Bluetooth párosítási kérelmet, majd érintse meg a Párosítás opciót. 6.5 Készüléke mobil adatkapcsolatának megosztása Megoszthatja a készüléke mobil adatkapcsolatát egyetlen számítógéppel egy USB-kábelen keresztül (USB megosztás) vagy akár nyolc készülékkel egyszerre, készüléke hordozható Wi-Fi hozzáférési ponttá alakításával. Az alábbi funkciók használata következtében a szolgáltatója hálózati többletköltségeket számolhat fel. Roaming területeken további pótdíjak alkalmazása is előfordulhat. Készüléke adatkapcsolatának megosztása mobil Wi-Fi hozzáférési pontként Érintse meg a Beállítások\Internetmegosztás lehetőséget. Érintse meg a kapcsolót a Wi-Fi hozzáférési pont lehetőség mellett a funkció aktiválásához/kikapcsolásához. Készüléke adatkapcsolatának megosztása USB kapcsolaton keresztül Használja a készülékéhez mellékelt USB kábelt, hogy csatlakoztassa a készülékét számítógépének egyik USB portjához. Érintse meg a Beállítások\Internetmegosztás lehetőséget. Érintse meg a kapcsolót az USB megosztás lehetőség mellett a funkció aktiválásához/kikapcsolásához. Hordozható hozzáférési pontjának átnevezése vagy biztonságossá tétele A hordozható Wi-Fi hozzáférési pont bekapcsolásakor megváltoztathatja telefonja Wi-Fi hálózatának nevét (SSID) és biztonságossá teheti azt. Érintse meg a Beállítások\Internetmegosztás lehetőséget. Érintse meg a Hozzáférési pontok beállításai menüpontot a hálózati SSID megváltoztatásához vagy a hálózati biztonság beállításához. Érintse meg az OK gombot

24 7 Beállítások... A funkció eléréséhez érintse meg a Beállítások lehetőséget az alkalmazáslistáról, vagy húzza le az értesítőpanelt és érintse meg az ikont. 7.1 Hálózat és kapcsolatok Repülőgép üzemmód A Repülőgép üzemmód bejelölésével egyszerre tilthatja le az összes vezeték nélküli, többek közötti a Wi-Fi- és a Bluetooth-kapcsolatot GPS Ha bejelöli ezt a lehetőséget, a telefon a GPS műholdvevőjét használja az akár néhány méteres pontosságú ( utcaszintű ) helymeghatározásra Wi-Fi A Wi-Fi funkcióval a SIM-kártya használata nélkül böngészhet az interneten, ha vezeték nélküli hálózat hatósugarán belül tartózkodik. A készülék Wi-Fi funkciója SIM-kártya nélkül is használható. További információkért tekintse meg a Wi-Fi című részt Hívásbeállítások A Hívásbeállítások pontban konfigurálhatja a normál telefonhívásbeállításokat és egyéb, a szolgáltató által biztosított szolgáltatásokat. A Hívásbeállítások segítségével beállíthatja, hogy a telefon csak adott telefonszámokra indíthasson hívást. Hívásvárakoztatás Érintse meg a kapcsolót a hívásvárakoztatás aktiválásához, majd erősítse meg a Beállítás gomb megérintésével. Hívás átirányítás Ezt lehetőséget megérintve konfigurálhatja, hogy a telefon hogyan továbbítsa a hívásait, amikor foglalt, nem veszi fel, vagy nem érhető el. Négy továbbítási módszer áll rendelkezésre: Mindig továbbítsa, Ha foglalt, Ha nem válaszol, Ha nem érhető el Mobil- és adatkapcsolat Az adatkapcsolatot a Beállítások\Mobil- és adatkapcsolat lehetőség megérintésével engedélyezheti/tilthatja le. Érintse meg a kapcsolót az adatkapcsolat és az adatroaming beállítások engedélyezéséhez/letiltásához. A Használat alkalmazás segítségével ellenőrizheti az adathasználatot és beállíthatja az értesítéseket, ha a rendelkezésre álló adatforgalom mennyisége lecsökken Bluetooth A Bluetooth funkció lehetővé teszi, hogy a telefon rövid hatótávolságon belül adatokat (videókat, képeket, zenét stb.) cseréljen egy másik Bluetooth-kompatibilis eszközzel (telefonnal, számítógéppel, nyomtatóval, headsettel, kihangosítóval stb.). A Bluetooth funkcióról további információt a Csatlakozás Bluetootheszközökhöz című részben találhat

25 7.1.7 Internetmegosztás Megoszthatja a készüléke mobil adatkapcsolatát egyetlen számítógéppel egy USB-kábelen keresztül (USB megosztás) vagy akár nyolc készülékkel egyszerre, készüléke hordozható Wi-Fi hozzáférési ponttá alakításával. Az internetmegosztásra vonatkozó további részletes információk érdekében lásd az Internetmegosztás című részt. 7.2 Személyre szabás Hangok Érintse meg a Beállítások\Hangok lehetőséget a hangbeállítások módosítása érdekében. Rezgés Érintse meg a kapcsolót a bejövő hívások rezgő jelzéséhez. Hangerő Érintse meg a csengőhangok, értesítések és riasztások hangerejének beállításához. Dallamok Érintse meg az alapértelmezett csengőhang beállításához. Egyéb hangok Érintse meg a billentyűhangok, fényképezőgép hangjainak és a képernyőfeloldási hangok beállításához Kijelző Háttérkép Fényerő Érintse meg a háttérkép beállításához. Érintse meg a képernyő fényerejének beállításához. Képernyő készenléti üzemmódba állítása Érintse meg a képernyő-kikapcsolás időkorlátjának beállításához Értesítés Három értesítési módszer áll rendelkezésre: Megjelenítés a zárolási képernyőn, Csengés és Rezgés Dátum és idő A Dátum és idő képernyő beállításaival testre szabhatja a dátum és az idő megjelenítésének beállításait. Idő automatikus beállítása Érintse meg a kapcsolót a hálózat által megadott értékek használatához. Vagy érintse meg az ikont az összes beállítás manuális megadásához. Dátum Megnyit egy párbeszédpanelt, amelyen manuálisan beállíthatja a telefon dátumát Idő Megnyit egy párbeszédpanelt, amelyen beállíthatja a telefon óráját. Időzóna kiválasztása Érintse meg egy párbeszédpanel megnyitásához, amelyen manuálisan beállíthatja a telefon által használt időzónát Nyelv Érintse meg a Beállítások\Nyelv lehetőséget a telefon nyelvének kiválasztásához Billentyűzet Érintse meg a Beállítások\Billentyűzet lehetőséget a virtuális billentyűzet konfigurálásához.

Az Ön kézikönyve ALCATEL ONE TOUCH 983 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535824

Az Ön kézikönyve ALCATEL ONE TOUCH 983 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535824 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ALCATEL ONE TOUCH 983. Megtalálja a választ minden kérdésre az ALCATEL ONE TOUCH 983 a felhasználói

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ALCATEL IDOL S (BS 472/ULTIM4) http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535714

Az Ön kézikönyve ALCATEL IDOL S (BS 472/ULTIM4) http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535714 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ALCATEL IDOL S (BS 472/ULTIM4). Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás UP 6044D Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy a 6044D készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára vonatkozó

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 8 Multimédiás alkalmazások... 97 8.1 Kamera...97 8.2 Galéria...100 8.3 YouTube...103 8.4 Zene...104 8.5 Videólejátszó...

Tartalomjegyzék. 8 Multimédiás alkalmazások... 97 8.1 Kamera...97 8.2 Galéria...100 8.3 YouTube...103 8.4 Zene...104 8.5 Videólejátszó... 5035X 5035D A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a www.alcatelonetouch.com For more information how to use the phone, pleaseago to www.alcatelonetouch.com download

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 6034R Rövid használati utasítás Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONETOUCH 6045K készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. Fontos információk: Az Ön

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás EASY Rövid használati utasítás 8000D Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 8020X Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONE TOUCH 8020X készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára

Részletesebben

SAP JAM. Felhasználói segédlet

SAP JAM. Felhasználói segédlet SAP JAM Felhasználói segédlet Belépés A JAM modul az SAP SuccessFactors rendszer része. Tökéletesen biztonságos online rendszer. Felhasználónév és jelszó segítségével lehet bejelentkezni. Böngészőbe beírva

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ALCATEL ONE TOUCH XPOP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535976

Az Ön kézikönyve ALCATEL ONE TOUCH XPOP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535976 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ALCATEL ONE TOUCH XPOP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Active watch MT849. Használati útmutató

Active watch MT849. Használati útmutató Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 922 Rövid használati utasítás A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a www.alcatelonetouch.com weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes kézikönyvet. Ezenkívül a weboldalon

Részletesebben

A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes

A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a  weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a www.alcatelonetouch.com weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes kézikönyvet. Ezenkívül a weboldalon megtekintheti a gyakran

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Használati útmutató. Magyar - CJA33NBALAPA

Használati útmutató. Magyar - CJA33NBALAPA Használati útmutató Smartband2_SM02_UM_HU_150513_Final.indd 1 Magyar - CJA33NBALAPA 5/13/2015 3:58:50 PM Bevezető WATCH Csatolja fel, érezze, érintse meg és fedezze fel. A WATCH készülék aktiválásához

Részletesebben

Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet.

Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Csavarhat webáruház Részletes útmutató a webáruház használatához Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Cégeknek, kis- és nagykereskedőknek,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ALCATEL OT-565A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3461566

Az Ön kézikönyve ALCATEL OT-565A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3461566 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18. SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 1 Az Ön készüléke... 1.1 Gombok és csatlakozók Rövid használati utasítás Headset csatlakozó A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a www.alcatelonetouch.com weboldalt,

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(7)

Részletesebben

Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com

Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com Classification level: Public MEMBER OF METRO GROUP 1 Tartalom 1. Fontos tudnivaló p. 3 2. Bejelentkezés a www.miag.com weboldalra p. 4-5 3. E-mail cím regisztrálása

Részletesebben

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay

Részletesebben

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA User Használati manual útmutató Smart speed Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA User Használati manual útmutató Smart grand Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite 4980 Softphone

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite 4980 Softphone OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 Mi a? Az Alcatel-Lucent Windows desktop client segédprogram jóvoltából számítógépe segítségével még hatékonyabban használhatja az

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató HIPERNET AKTIVÁLÁSA Kedves Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a My Hipernet Home szolgáltatásunkat választottad. Biztosak vagyunk benne, hogy a kiváló min ség D-Link DWR-116

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 983 Rövid használati utasítás A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a www.alcatelonetouch.com weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes kézikönyvet. Ezen túlmenően a

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Használati útmutató Tab mini 7

Használati útmutató Tab mini 7 Használati útmutató Tab mini 7 VFD 1100 Tartalomjegyzék 1 Az Ön készüléke... 1 1.1 Gombok és csatlakozók... 1 1.2 Első lépések... 3 1.3 Kezdőképernyő... 5 2 Szövegbevitel... 15 2.1 A virtuális billentyűzet

Részletesebben

A beállítási segédprogram Használati útmutató

A beállítási segédprogram Használati útmutató A beállítási segédprogram Használati útmutató Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONETOUCH 6032 készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára vonatkozó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 5035X Rövid használati utasítás A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a www.alcatelonetouch.com weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes kézikönyvet. Ezenkívül a weboldalon

Részletesebben

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató Prop-Tech Telepítési és eltávolítási útmutató Magyar Hungarian 5 / 1 Prop-Tech Vázmérő Telepítési és eltávolítási útmutató Tartalomjegyzék Telepítés... 2 Előfeltételek... 2 Telepítés folyamata... 2 Biztonsággal

Részletesebben

Tartalomjegyzék Biztonság és használat... 6 Általános információ... 11 1 Az Ön mobiltelefonja... 13 1.1 Gombok... 14 1.2 A Főképernyő ikonjai...

Tartalomjegyzék Biztonság és használat... 6 Általános információ... 11 1 Az Ön mobiltelefonja... 13 1.1 Gombok... 14 1.2 A Főképernyő ikonjai... OT-799 1 2 IP3192_799_UM_Hun_02_101221.indd 1-2 2010-12-21 10:13:34 Bevezető... A TCT Mobile Limited köszönetet kíván mondani, hogy ezt a mobiltelefont választotta. Elsőrangú média alkalmazások - Zenelejátszó

Részletesebben

Tisztelt Ügyfelünk! 1) Böngészési elızmények törlése

Tisztelt Ügyfelünk! 1) Böngészési elızmények törlése Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbiakban szeretnénk segítséget nyújtani Önnek a CIB Internet Bank zavartalan használatához szükséges böngészı beállításban, a böngészési elızmények törlésében. A böngészési elızmények

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 5020D Rövid használati utasítás A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a www.alcatelonetouch.com weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes kézikönyvet. Ezenkívül a weboldalon

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 8008D Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az Alcatel ONE TOUCH 8008D készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. Fontos információk:

Részletesebben

beállítások a postafiók használatához

beállítások a postafiók használatához E-mail beállítások a Cor@Net postafiók használatához Cor@Net Távközlési Zrt. Tartalom Tartalom... 2 Microsoft Outlook Express beállítása POP3 típusú levelezéshez... 3 Microsoft Outlook beállítása POP3

Részletesebben

Fontos biztonsági előírások

Fontos biztonsági előírások Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe

Részletesebben

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Hatályos: 2014. február 13. napjától AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Telepítési segédlet 1054 Budapest, Vadász utca 31. Telefon: (1) 428-5600, (1) 269-2270 Fax: (1) 269-5458 www.giro.hu

Részletesebben

Hálózati beállítások gyorsútmutatója

Hálózati beállítások gyorsútmutatója Hálózati beállítások gyorsútmutatója WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_HU 2004. Minden jog fenntartva. A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára

Részletesebben

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech. TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez

Részletesebben

A) Belépés a Webinar felületére

A) Belépés a Webinar felületére A) Belépés a Webinar felületére A webinar a visszaigazoló emailben megadott linkre kattintva indítható el. A képernyő jobb oldalán először a kereszt- (First name), illetve a vezetéknevét (Last name), majd

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2011. július 18. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.

Részletesebben

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEJELENTKEZÉS NÉLKÜL ELÉRHETŐ FUNKCIÓK 1. Adónaptár A bejelentkezést követően lehetőség van az eseményekről értesítést kérni! 2. Pótlékszámítás 3. Elektronikus űrlapok

Részletesebben

User manual. Smart platinum 7. Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a. respective owners. CJA61KAVDAPA

User manual. Smart platinum 7. Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a. respective owners. CJA61KAVDAPA User manual Smart platinum 7 Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone Vodafone logók Group a Vodafone 2016. Vodafone Csoport and védjegyei. the Vodafone A jelen logos dokumentumban are trade

Részletesebben

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt Telepítés után elindul a FlashFXP, a következő képernyő fogadja majd a felhasználót. A programban 2 lehetőség van FTP-kapcsolat létesítésére. Egy úgynevezett quick connect, illetve van egy lehetőség csatlakozás

Részletesebben

User manual Használati útmutató

User manual Használati útmutató Használati User manual útmutató Tab speed VF-1397 1 Tartalomjegyzék 1 Az Ön készüléke... 1 1.1 Gombok és csatlakozók...1 1.2 Első lépések...4 1.3 Kezdőképernyő...7 2 Szövegbevitel...17 2.1 A virtuális

Részletesebben

Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv 9213565 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Használatbavétel 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 A SIM-kártya eltávolítása 4 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

HENYIR felhasználói dokumentáció

HENYIR felhasználói dokumentáció HENYIR felhasználói dokumentáció A HENYIR alkalmazás segítségével az egészségügyi dolgozók foglalkoztatásával kapcsolatos adatokat tartalmazó űrlap beküldését lehet elvégezni. Az alkalmazás a www.antsz.hu

Részletesebben

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

Használati útmutató. 4.5" Smartphone E 4504

Használati útmutató. 4.5 Smartphone E 4504 Használati útmutató 4.5" Smartphone E 4504 E4504 HU Hofer Content RC1.indd 1 09.12.2015 09:18:37 Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 A kezelési útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 6

Részletesebben

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz

Részletesebben

Vegyes tételek könyvelése felhasználói dokumentum Lezárva: 2015.10.27.

Vegyes tételek könyvelése felhasználói dokumentum Lezárva: 2015.10.27. Vegyes tételek könyvelése felhasználói dokumentum Lezárva: 2015.10.27. Griffsoft Informatikai Zrt. 6723 Szeged, Felső-Tisza part 31-34 M lph. fszt.2. Telefon: (62) 549-100 Telefax: (62) 401-417 TARTALOM

Részletesebben

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni

Részletesebben

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére. A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ALCATEL OT-800A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3264945

Az Ön kézikönyve ALCATEL OT-800A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3264945 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ALCATEL OT-800A. Megtalálja a választ minden kérdésre az ALCATEL OT-800A a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára Windows XP, Vista és Windows 7, valamint Windows 2003 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(12)

Részletesebben

Szállítási információk

Szállítási információk Szállítási információk A csomagok házhoz szállítása a Magyar Postával történik, a megrendeléstől számított 2-3 munkanapon belül, a mindenkor érvényes postai díjszabás szerint. Szállítási díj Ingyenes a

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

A táblázatkezelő felépítése

A táblázatkezelő felépítése A táblázatkezelés A táblázatkezelő felépítése A táblázatkezelő felépítése Címsor: A munkafüzet címét mutatja, és a program nevét, amivel megnyitottam. Menüszalag: A menüsor segítségével használhatjuk az

Részletesebben

TomTom Bridge Referencia útmutató

TomTom Bridge Referencia útmutató TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv

Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv Tartalom 1. Az Erste MobilBank alkalmazásról... 2 2. Felhasználási feltételek... 3 2.2. Ügyfélkör... 3 3. Az alkalmazás letöltése és használata... 4 3.1. Alkalmazás

Részletesebben

E-számla igénylése három lépéssel!

E-számla igénylése három lépéssel! E-számla igénylése három lépéssel! E-számla igénylése három lépéssel! 1 / 6 Mi az e-számla? Az e-számla elektronikus formában kibocsátott számla, amely jogi megítélése megegyezik a papír alapú számláéval.

Részletesebben

Biztonsági figyelmeztetések

Biztonsági figyelmeztetések One Figyelmeztetés: Memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kérjük, hogy kapcsolja ki a készüléket. Ezzel megelőzhető a memóriakártya ill. a készülék megsérülése. Biztonsági figyelmeztetések

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása

Részletesebben

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv Essence 4 0 S ze rzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1 GX2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek

Részletesebben

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez A vízumkérő lap ( Visa application form of the People s Republic of China, Form V. 2013 ) az egyik legfontosabb dokumentum, amit a kínai vízumra való jelentkezésnél

Részletesebben

Beállítások CLASSBOOK-óratervező. Első belépés

Beállítások CLASSBOOK-óratervező. Első belépés Beállítások CLASSBOOK-óratervező Első belépés 1, Kattintsunk az asztalon lévő óratervező program ikonjára! A következő képernyőkép jelenik meg: 2, Olvassuk el az instrukciót figyelmesen! 3, Az Azonosítót

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/858176

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/858176 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Vodafone Connect Now

Vodafone Connect Now Vodafone Connect Now Felhasználói kézikönyv BEVEZETÉS MŰSZAKI FELTÉTELEK SZOFTVERTELEPÍTÉS A Connect Now telepítése a számítógépen Korábbi verzió frissítése A Connect Now eltávolítása a számítógépről MODEMEK

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren 1(7) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. Tanúsítvány feltöltése...

Részletesebben

Tartalom. 1. A dokumentum célja... 2

Tartalom. 1. A dokumentum célja... 2 Tartalom 1. A dokumentum célja... 2 2. IVR Funkciók... 3 2.1. A bejelentkezés... 3 2.2. Jelszóváltoztatás... 3 2.3. Egyenleg és fedezet lekérdezés... 3 2.4. Súgó... 4 1 1. A dokumentum célja A felhasználói

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 430244-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 430244-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430244-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

Segítünk online ügyféllé válni Kisokos

Segítünk online ügyféllé válni Kisokos Segítünk online ügyféllé válni Kisokos Kedves Ügyfelünk! Szeretnénk, ha Ön is megismerkedne Online ügyfélszolgálatunkkal, melyen keresztül kényelmesen, könnyedén, sorban állás nélkül intézheti energiaszolgáltatással

Részletesebben

Klarstein VitAir Turbo fritőz

Klarstein VitAir Turbo fritőz Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone Halo 2 Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól

Részletesebben

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 Bevezetés... 5 Kezdeti lépések... 5 Biztonsági figyelmeztetések... 5 Kijelző tisztítása... 6 A készülék tisztítása... 6 Jellemzők... 6 Gombok és csatlakozások... 7 A doboz

Részletesebben

Color band A1. Felhasználoi útmutató

Color band A1. Felhasználoi útmutató Color band A1 Felhasználoi útmutató Ismerkedés az okoskarkötővel Ellenőrizze, hogy a dobozban minden megtalálható-e. A doboz tartalma: 1 okoskarkötő, 1 dokkoló, és 1 használat i útmutató. Az okoskarkötő

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Használati útmutató Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző

Részletesebben

Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül

Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül - A képek az angol verziót mutatják - 29/03/2004 1 Start menü Magyar: Start menü Beállítások Telefonos kapcsolatok Ha itt

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya

Részletesebben

Klarstein Ice Volcano

Klarstein Ice Volcano Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 7025 Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az Alcatel ONE TOUCH 7025 készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára

Részletesebben

KF750 Használati útmutató MAGYAR

KF750 Használati útmutató MAGYAR www.lgmobile.com ENGLISH KF750 Használati útmutató MAGYAR KF750 Használati útmutató ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0274834 (1.0) H Bluetooth QD ID B013855 A kézikönyv tartalma a szoftvertől és az adott szolgáltatótól

Részletesebben

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

Tartalomjegyzék - 2 -

Tartalomjegyzék - 2 - Tartalomjegyzék 1. Lakáskészülék és Funkciók...3 2. Lakáskészülék felszerelés...3 3. Működés...4 3.1 Hívás fogadása...4 3.2 Zárnyitás...4 3.3 Kitekintés...5 3.4 Interkom funkció...5 3.5 Kép és Hang beállítások...5

Részletesebben