Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) PC oszcilloszkóp (VELLEMAN) Rend.sz.: Szoftver installáláshoz vegye igénybe a Pc-Lab2000 súgót. Támogatás és frissítés: Kezelési útmutató PCS500 PCS100 / K8031 PCS500 / PCS100 / K8031 Általános ismertető A PCS500 / PCS100 / K8031 műszerek PC-n keresztül kezelhető digitális tárolós szkópok. A standard szkóp funkciók a mellékelt Windows program segítségével használhatók. A kezelés a szokványos módon megy, csak itt számos funkcióhoz az egeret kell használni. Ugyanígy kezelhetők a méréseket segítő marker vonalak is. A műszer spektrum analizátornak és tranziens rekordernek is használható. Számítógépes csatlakozás: párhuzamos porttal. A szkóp a számítógéptől optikailag komplettül el van választva. A görbéket el lehet tárolni későbbi értékeléshez. A PCG10 függvénygenerátor segítségével Bode diagram is készíthető. A PCS500 típusnál a szkóp és a tranziens rekorder két független csatornával rendelkezik. Jellemzők, PCS500: Bemenetek : 2 csatorna, 1 külső trigger bemenet bemeneti impedancia : 1 Mohm / 30pF frekvencia : ±3dB: 0Hz 50MHz pontosság : 2.5% kis zaj Pre-trigger funkció max. bemeneti feszültség: 100V (AC + DC) bemeneti csatolás: DC, AC és GND optikai leválasztás a PC-ről tápfeszültség : 9-10VDC / 1000mA méret: 230x165x45mm tömeg: 490g Jellemzők, PCS100 / K csatornás bemenet bemeneti impedancia : 1 Mohm / 30pF frekvencia : ±3dB: 0 Hz 12MHz pontosság : 2.5% felfutási sebesség : 1div/10ns kis zaj max. bemeneti feszültség : 100V (AC + DC) bemeneti csatolás: DC, AC, (GND: csak PCS100) optikai leválasztás a PC-ről tápfeszültség : 9-10VDC / 500mA méret: 230x165x45mm (9x6.5x1.8 ) tömeg: 400g (14oz) Rendszer feltételek: IBM-kompatibilis PC Windows 95, 98, ME, (Win2000 v. NT lehetséges) SVGA kártya (min. 800x600) egér szabad nyomtató csatlakozás: LPT1, LPT2 vagy LPT3 CD-ROM meghajtó Opcionális: Szigetelt x1- / x10 mérőfej: PROBE60S hordtáska: GIP Műszaki adatok PCS500 Időalap : 20ns ms/div (= Division = raszter) trigger forrás : CH1, CH2, EXT v. szabadonfutó trigger szint : teljes képernyőn állítható bemeneti érzékenység : 5mV 15V/div; (PCS100 / K8031: 10mV 15V/div) felvétel hossz: 4096 minta / csatorna mintavételi frekvencia: real time (valósidejű)* 1.25 khz MHz letapogatási frekvencia, repetitív *: 1 GHz (Equivalent Sampling Rate ) PCS100 / K8031 tip.: időalap : 0.1us 100ms/div trigger forrás : CH1 vagy szabadonfutó trigger szint : fokozatosan állítható (osztás) bemeneti érzékenység: 10mV... 3V/div felvétel hossz : 4079 minta mintavételi frekvencia: Real time* 800Hz 32MHz Általánosan érvényes adatok a PCS500 / PCS100 / K8031 típusokra trigger él : fel- vagy lefutó Marker vonalak (feszültség-, idő- és frekvencia) Dot-interpoláció: lineáris vagy lekerekített vertikális felbontás: 8 bit Auto-Setup funkció True-RMS (csak AC) (*) Real-time mintavétel: A kép (lehetőleg sok) mintavett pontból keletkezik, mindaddig, amíg a jel fennáll. (*) Ekvivalens mintavétel: A kép periodikus jeleknél az egyes ismétlődések során vett információból keletkezik. Tranziens rekorder (hosszúidejű felvétel) idő lépték : 20ms/div s/div max. felvételi idő: 9.4 óra/képernyő tartalom automatikus adattárolás automatikus felvétel akár egy éven túl is max. mintavétel: 100/s min. mintavétel: 1minta/20s Marker vonalak idő- és amplitúdó méréshez Zoom funkció Kép rögzítés és behívás fájl formátum: ASCII Spektrumanalizátor frekvenciatartomány, PCS500: 0.. 1,2kHz... 25MHz frekvenciatartomány, PCS100 / K8031: Hz... 16MHz lineáris vagy logaritmikus időlépték működési elv: FFT (Fast Fourier Transf.) FFT felbontás : 2048 sor FFT bemeneti csatorna: CH1 vagy CH2 (PCS100 / K8031: CH1) Zoom funkció Marker vonalak amplitúdó- és frekvencia méréshez Biztonsági tudnivalók Szimbólumok Háromszögbe foglalt felkiáltójel: fontos, nézze meg a gépkönyvet. Annak ellenére, hogy a szkópok optikailag el vannak választva a PC-től, csak biztonságos áramkört ajánlatos velük mérni. Poros, nyirkos környezetben ne használja. Megengedett max. áramköri feszültség: 600Vrms. Túlfeszültség osztály: háztartási nagyságrendű készülékek. Max. bemeneti feszültség:100vp (AC+DC) Nyitott állapotban nem szabad használni! A ház kinyitása előtt le kell választani a mért körről.

2 30V fölötti feszültségek méréséhez szigetelt dugós mérőfejet kel alkalmazni (pl. PROBE60S). Biztonságos mérendő körök: Elemmel működő egység a hálózattól transzformátorral v. adapterrel leválasztott tápfeszültséggel működő egység. Nem biztonságos műszer: -A hálózathoz közvetlenül csatlakozó készülék (pl. régi TV). -Olyan készülék, amelyben a hálózatra kapcsolódó részek vannak (pl. dimmer ). Ilyen esetekben leválasztó transzformátort kell alkalmazni. Közvetlenül a hálózatra kapcsolódó áramkörnél óvatosan kell eljárni. Ne felejtse el, hogy a két csatorna test pontja egymással össze van kötve! FIGYELEM: Nagy feszültségek mérésekor a mérőfejet X10 állásba kell tenni. CSATLAKOZÁSI PONTOK, KEZELŐSZERVEK Figyelem: a X10-es mérőfejeket kalibrálni kell! DIGITÁLIS OSZCILLOSZKÓP DSO Ábra: PCS500 - előlap kép A PCS 500-nál a váltakozó feszültség (csak AC) True RMS (effektív) értéke jelenik meg. A marker jelekkel meghatározható a frekvencia (periódusidő), valamint a feszültség. Digitális szkópnál azt is figyelembe kell venni, hogy mintavételezett jelről van szó. SPEKTRUMANALIZÁTOR, "FFT" Ld. ábra: PCS500 képernyő Egy szkóppal voltaképpen egy meghatározott frekvencia tekinthető meg; több frekvencia egyidejű ábrázolása és összevetése szinte lehetetlen. Ezt oldja meg a spektrumanalizátor: a jel digitalizálva lesz, és matematikailag, az ún. gyors Fourier-transzformációval megjeleníthető a spektruma, a mellékelt spektrumanalizátor program segítségével. Ezzel a nem tisztán szinuszos ( torzított ) jelek is ábrázolhatók, pl. szűrő stb. elemzésére. A SZOFTVER HASZNÁLATA Megjegyzések A frissítések miatt a valóságos program kissé eltérhet az itteni leírástól, ezért használja a súgót is (csak angol). A PCS100 / K8031 típusok csak egy csatornával rendelkeznek, és nincs külső triggerbemenetük. 1. BNC bemeneti hüvely (PCS100 / K8031: 1CH) 2. Külső BNC trigger bemenet (max. feszültség 100Vp AC+DC); csak PCS ON /OFF LED (szoftveren keresztül) 4. Adapter csatlakozó (polaritásra ügyelni!) 5. Nyomtató csatlakozó 6. X10 teszt jel (PCS100 / K8031 előlapon) A műszer párhuzamos kábellel csatlakozik a számítógép LPT portjára. Csatlakoztatás Kösse a szkópot az LPT1, LPT2 vagy LPT3 portra. Kattintson az Options menü Hardware Setup pontjára, vagy használja a Pc-Lab2000 programot a nyomtató port kiválasztására. Kösse a készülékre a dugaszolós DC adaptert (9VDC /1000mA; PCS100 / K8031: 500mA (központi érintkező = pozitív). Figyelem: csak a készülékkel szállított adaptert használja, különben a műszer károsodhat, vagy a benne levő biztosító megszakadhat. Vágja le a panelen levő biztosító kábelt, és forrasszon új biztosítót (2A PICO; PCS100 / K8031: 1A) a régi kábelvégekre. Régi biztosítók cseréje ügyében forduljon a szervizhez. A szoftver indítása után (ld. még az üzembe helyezés pontot) az előlapon egy LED világít. Mérőfejek Nagy, vagy ismeretlen feszültség, vagy nagy impedancia esetén használjon kapcsolóval ellátott mérőfejet, amelyet 1:10-es leosztásra lehet kapcsolni (pl. PROBE60S). A mérőfej X10-es állásában az impedancia 10 Mohm-al megnő, és így a műszer bemeneti terhelése csökken. Mindegyik modulra érvényes: Komment fűzése a képernyőhöz Kattintson a jobb egér gombbal a képernyőre - megjelenik egy szövegdoboz, amibe írni lehet. Kattintson az Add text on the screen vagy Remove -ra, ha el akarja távolítani a meglevő szöveget. Szöveg helyezése: jobb egérgombbal. Zárás: Close -ra kattintva. Transparent text -re kattintva a szöveg transzparens lesz a háttérhez viszonyítva. A szöveg színe azonos a vertikális idő- / frekvenciamarkerrel. DIGITÁLIS SZKÓP MÓD (DSO) VOLTS/DIV Jel magasságának illesztése az erősítő bemenethez az 1-es vagy 2-es csatornánál. CH1, CH2 CH1 állás: csak az 1-es csatorna jelenik meg a képernyőn. CH2 állás: csak a 2-es csatorna jelenik meg. COUPLING AC :ebben az állásban a bemenőjel és a szkóp bemeneti erősítő közé kondenzátor kapcsolódik, a jelből csak AC összetevő mérhető. GND : (K8031-nél nincs) a bemenet földre kapcsolódik. DC : ebben az állásban a jel közvetlenül a bemenetre kapcsolódik, és az AC- ill. DC-rész is mérhető. TIME/DIV Az álló jel-kép széthúzható (a gombot egér). TRIGGER ON/OFF kapcsoló Amennyiben triggerelni akarja a jelet, állítsa ON állásba. TRIGGER Level Triggerelési pont állítása. Ezt a képernyő szélén egy kis vonás szemlélteti. TRIGGER Channel Trigger forrás beállítása (CH1, CH2 vagy EXT). TRIGGER Edge Trigger él (= Slope) választás: Nyíl felfelé: pozitív (felfutó) él. Nyíl lefelé: negatív (lefutó) él. 2

3 > < X-pozíció trigger jelzés visszaállítás; függőleges marker vonás az alsó szélen. < (PCS100 / K8031) Triggerelni kívánt jel visszaállítása. RUN Képernyő tartalom folyamatos illesztése - (ON) / blokkolás (OFF). SINGLE Egyszeri képernyő tartalom aktualizálás, a triggerszint elérésekor. X-POSITION SCROLLBAR (görgetősáv, görbealak kép alatt) A jelet vízszintesen a kép közepére viszi. A horizontális sugár állítást kis függőleges vonás mutatja az alsó szélen. S/L Mivel a digitális jel pontokból (ún. dot-ok) áll, ezeket össze kell kötni, a folyamatos kép kialakításához. Kattintson S -re - ekkor lekerekített (simított) interpolációt kap, mindenekelőtt a nagyobb frekvenciákon. L -re kattintva lineáris lesz az interpoláció, ami lassúbb jelekhez alkalmas. L vagy S között csak a TIME/DIV 0,5us, 0,2us és 0,1us (PCS500: 1GS/s mód) állásban lehet választani. 1GS/s mintavételi mód (PCS100 / K8031-nél nincs) 1GS/s mintavételi frekvencia: csak a 0.2us/div, 0.1us/div, 0.05us/div és 0.02us/div állásokra. A triggernek ON -ban kell lenni a stabil képhez. Ez az üzemmód csak ismétlődő (periodikus) jelekre alkalmas. A módszer neve "Random Interleaved Sampling" (RIS), "Equivalent Time Sampling" (ET) vagy "Random Repetitive Sampling". Ebben a mintavételi módban a szkóp egymást követő triggerelési eredményeket használ az adatgyűjtéshez, így áll elő a periodikus jel képe. Tudnivaló az 1GS/s-es mintavételhez: Ismétlődő pulzussorozat (CH2) úgy ábrázolható, ha ismétlődő trigger jel (CH1) van. CH1 + CH2 CH1 - CH2 XY Plot INV. CH2 Csak a Math (matematikai funkciók) esetén jelenik meg. A normál és a Math -funkciók között át lehet kapcsolgatni. (PCS100 / K8031: nincs) AutoSet Automatikus Setup indítás: paraméterek (V/div, időalap, trigger stb. beállítások) optimalizálása a jelábrázoláshoz. A trigger ON-ra áll, ha a jel amplitúdó a képen nagyobb, mint 0.5 div (osztás). A jelnek periodikusnak kell lenni a következő Auto Setup - funkcióhoz: amplitúdó 5mV V, frekvencia 50Hz fölött, kitöltés 10% fölött. Spektrumanalizátor mód (FFT) FREQ. RANGE Frekvenciatartomány beállítás. A teljes tartomány megtekintéséhez a képet az X-állítással el kell tolni. LOG/LIN Logaritmikus vagy lineáris frekvencia skála. ZOOM x1, x2, x4, x8 Kép nagyítás (zoom) - X1, X2, X4 vagy X8. Options menü (egyes műveletek a választott üzemmódtól függenek) File menü Open Image Az Open Image -ra kattintva beolvashatók a tárolt adatok. Open DSO Data Text formátumban rögzített jel fájl megnyitása. 3 Save Image Fájlok mentése bitmap (*.BMP) formátumban. A kép szürke árnyalással lesz eltéve. Edit alatt a Copy -ra kattintva a képet átmeneti tárba tehetjük, és a Paste használatával színesben átvihetjük egy másik Windows programba. Save DSO Data Fájl mentés text formában. Rögzített adatok: 4096 pont/csatorna; PCS100 /K8031: 4080 pont/csatorna. Save FFT Data Fájl mentés text formában. Csak a képen látható adatok lesznek mentve (250 pont; PCS100 / K : 240 pont). Megjegyzés: default subdirectory (alapbeállítású mappa) \DATA képek és adatok számára az első telepítéskor keletkezik. Print Szürke árnyalatos kép nyomtatása. A nyomtatót a szkópétól eltérő LPT-Port ra kell kötni. A kép szerkeszthető. Print Setup Nyomtató választás és telepítés; a lehetőségek a választott nyomtatótól függenek. Exit : kilépés a programból. Calibrate & Exit Kalibrálás végzése; a kalibrálási adatok a WinDSO.INI fájlba kerülnek, és kilépünk a programból. Kattintson erre az opcióra abban az esetben, amikor egy új szkópot 1 óránál tovább használt. Ábra: 1. Offset finombeállítás különféle V/div- és Time/div skáláknál 2. Azonosítási pontok (bal oldal) GND szinthez állítása 3. Trigger jelző állítása a megfelelő trigger szinthez (csak PCS500). Edit menü Copy Mérési eredmények átmeneti tárba (vágólap) vitele. Paste Kép másolása másik Windows programba. Options menü FFT Window (ablak) 5-féle szűrő áll rendelkezésre A szűrés a jel túllövéseket nyomja el, hogy az FFT-t ne zavarja. 1. Rectangular (= négyszög) 2. Bartlett 3. Hamming 4. Hanning 5. Blackman A Hamming szűrő normál módon ábrázolódik. A különféle szűrők hatása lerögzített ablakban is látható. Válasszon szűrőt még az eredeti jelnél, az FFT előtt. FFT opciók Maximum Run mode -ra kattintva leolvasható az egyes frekvenciák max. értéke. Ezzel az opcióval ábrázolható a jelszint a frekvencia függvényében (Bode diagram). Spreadsheet alkalmazásával kiolvasható a frekvencia görbe. Exportálás Spreadsheet-be: kattintson a Save FFT Data pontra a File menüben. Average Kattintson a Run mode -ra, ha simított értékeket akar kapni - ez a zaj csökkentésére alkalmas. Hardware Setup Válassza ki az LPT-Port címet, amire a hardver csatlakozik - 378, 278 vagy 3BC.

4 A cím a BIOS-Setup-ban vagy a Windows Device manager (eszközvezérlőben) van: 1 A vezérlőpulton kattintson a "System"-re (rendszer), majd a Device Manager -re (eszközvezérlő). 2 Kattintson a plusz jelre a "Ports" ikon mellett. 3 Duplán kattintson a "Printer Port -ra (LPTx). 4 Kattintson Resources -ra (erőforrások), a be/kimeneti cím megtekintéséhez. Színek A különböző görbék színeit a Waveform ablakból lehet változtatni. A gombra való kattintás után egy újabb ablak következik, ahol a szín változtatható. Full Color választékra a True Color -paletta (24 bit) alkalmazása esetén van lehetőség. Más palettákkal korlátozások lehetnek a szín kombinációkban. Standard színek visszaállítása: Default Colors -ra kattintva. View RMS érték Opció a True RMS érték (csak AC) kijelzésére. CH1 ON: CH1 csatorna RMS érték kijelzése CH1 OFF: CH2 csatorna RMS érték kijelzése DBm érték Opció a dbm érték (csak AC) kijelzésére. CH1 ON: CH1 csatorna dbm érték kijelzése CH1 OFF: CH2 csatorna dbm érték kijelzése 0 dbm = 1 milliwatt 600 ohmon (0,775 Vrms) Marker vonalak szkóp módban Két vízszintes vonal áll rendelkezésre a feszültség mérésére, valamint két függőleges vonal az idő- és frekvenciamérésre. Megjegyzés: a feszültség markerek a CH1 csatornának adnak elsőbbséget két csatorna használata esetén. Marker vonalak spektrumanalizátor módban Rendelkezésre áll egy marker vonal funkció abszolút (dbv) és relatív feszültség (db) mérésre. Frekvenciához alkalmas függőleges markervonal is van. A marker vonalak mozgatása Vigye az egér mutatót a szaggatott marker vonalra, nyomja meg és tartsa lenyomva - a vonal folytonossá változik, és a kívánt helyre el lehet vonszolni. Bright Grid Képernyő raszter fényerő (két fokozat) Math menü (PCS100 / K8031-nél nincs) Matematikai funkciók, 1-es és 2-es csatornára. Lehetőségek: Ch1 + Ch2 Ch1 - Ch2 XY Plot Invert Ch2 (ch2 kivonása) XY Plot: Ch1 adatok az Y tengelyen Ch2 adatok az X tengelyen A normál- és Math - funkciók között át lehet kapcsolni. Help menü Tartalom A súgó angol nyelvű. Installation Windows NT4 driver (telepítés) Útmutatás Windows NT - és Windows hez. About Programverzió megadása. TRANZIENS REKORDER, "REC" Előlap ábra 4 PCS500 (PCS100 / K8031: csak 1CH) Ismertetés Egyszeri, rövid jelenségek rögzítésére használható üzemmód, a magnófelvételhez hasonló. Voltaképpen egy olyan szkóp, amely igen lassú időeltérítéssel működik. Előny, hogy a jelek a merevlemezre menthetők, későbbi elemzéshez. Nagyobb időegység választás és az automatikus tárolás bekapcsolása esetén akár egy év hosszúságú felvétel is lehetséges, két csatornán is. A marker vonalakkal azután meg lehet mérni az egyes jelpontokat. A SZOFTVER HASZNÁLATA Megjegyzések A frissítések miatt a valóságos program kissé eltérhet az itteni leírástól, ezért használja a súgót is (csak angol). A PCS100 / K8031 típusok csak egy csatornával rendelkeznek, és nincs külső triggerbemenetük. V/DIV Jel magasságának illesztése az erősítő bemenethez az 1-es vagy 2-es csatornánál. CH1, CH2 CH1 állás: csak az 1-es csatorna jelenik meg a képernyőn. CH2 állás: csak a 2-es csatorna jelenik meg. COUPLING (csatolás) AC :ebben az állásban a bemenőjel és a szkóp bemeneti erősítő közé kondenzátor kapcsolódik, a jelből csak AC összetevő mérhető. GND : (K8031-nél nincs) a bemenet földre kapcsolódik. DC : ebben az állásban a jel közvetlenül a bemenetre kapcsolódik, és az AC- ill. DC-rész is mérhető. TIME/DIV Az álló jel-kép széthúzható (a Time/div kapcsolót egérkattintással léptetve). RUN Képernyő tartalom folyamatos frissítése - (ON) / blokkolás (OFF). SINGLE Egyszeri megjelenítés, a triggerszint elérésekor. X-POSITION SCROLLBAR (görgetősáv, görbealak kép alatt) A jelet vízszintesen a kép közepére viszi. A horizontális sugár állítást kis függőleges vonás mutatja az alsó szélen. Options menü File menü Megjegyzés: default subdirectory (alapbeállítású mappa) \DATA képek és adatok számára az első telepítéskor keletkezik. Open Image Az Open Image -ra kattintva beolvashatók a tárolt adatok. Open Data Text formátumban rögzített jel fájl megnyitása. Save Image Fájlok mentése bitmap (*.BMP) formátumban. A kép szürke árnyalással lesz eltéve. Edit alatt a Copy -ra kattintva a képet átmeneti tárba tehetjük, és a Paste használatával színesben átvihetjük egy másik Windows programba. Save Data Fájl mentése text formában. AutoSave Data Összes képernyő tartalom mentése text formátumban. Az AutoSave funkciót a Run -ra kattintással lehet aktiválni ill. lezárni. Megjegyzés: az elmentett képek mintegy 20kb memóriát foglalnak. Print Kép nyomtatása szürke árnyalással. A nyomtatót a szkópétól eltérő LPT-Port ra kell kötni. A kép szerkeszthető.

5 Print Setup Nyomtató választás és telepítés; az opciók a választott nyomtatótól függenek. Exit : kilépés a programból. Edit menü Copy Mérési eredmények átmeneti tárba (vágólap) vitele. Paste Kép másolása másik Windows programba. View menü Marker vonalak Két vízszintes vonal - a feszültség mérésére Megjegyzés: a feszültség markerek a CH1 csatornának adnak elsőbbséget két csatorna használata esetén. Két függőleges marker vonal - idő mérésére A marker funkcióval abszolút és relatív feszültségmérés lehetséges. V & t-vonalak: teljes futási idő a vonalak között V & dt- vonalak: idő eltérítés a vonalak között. A marker vonalak mozgatása Vigye az egér mutatót a szaggatott marker vonalra, nyomja meg és tartsa lenyomva - a vonal folytonossá változik, és a kívánt helyre el lehet vonszolni. Bright Grid Képernyő raszter fényerő (két fokozat) Help menü Tartalom A súgó angol nyelvű. About Programverzió megadása. HIBAKERESÉS Nem látható jel Nincsen kommunikáció a számítógép és a mérőműszer között - ellenőrizze a nyomtató kábel csatlakozást (LPT). Ellenőrizze a nyomtató beállítást a BIOS Setup-ban. Válassza a standard parallel port módot (SPP), amit "kompatibilis" vagy "Centronics"-nak is szoktak hívni. RUN ON nem lett bekapcsolva. RUN-OFF szimbólumra kattintott. TIME/div beállítás nem megfelelő. A TRIGGER ON-ban áll; kapcsolja OFF-ba. bemenet GND-ra kapcsolva. Y-pozíció beállítás helytelen. a bemenet túlvezérlődött - a VOLTS/DIV állításával korrigáljon. Amennyiben a fentiek nem hoznak megoldást, vizsgálja meg a műszert egy másik számítógéppel, vagy cserélje ki a printer port kártyát. A leolvasott feszültség eltér a valóságostól. a mérőfej 1:10 állásban van. RMS mérés csak váltakozó feszültségre van (AC). Kalibrálni kell a mérőműszert. Hiba az idő skálán Rövid időalapnál (< 2s/div) a mintavételi intervallum 10ms. Ez csak gyors számítógépeknél lehetséges. Ne futtasson a felvétel során másik programot, mert ez zavaró hatással lehet az időskálára: a mérések időalapját a számítógép belső órája generálja. Biztosítsa az időmérés pontosságát rövid időalapnál. használjon gyorsabb gépet, 486 vagy Pentium típust. A felvétel alatt ne indítson más programot. a számítógép nem kapcsolhat át Power Saving (energiatakarékos) módba. Garancia A készülék garancia gyártási és alkatrész hibákra vonatkozik. A szállítás, elhelyezés, vagy a javítás során felmerülő járulékos költségek nem 5 lesznek térítve. A készülék használatából származó károkért nem vállalunk felelősséget. A szoftver magában kerül szállításra, mindenfajta garancia nélkül. A minőségért és a működésért, valamint az elképzeléseknek való megfelelőségért minden felelősség a vevőt terheli. A Pc-Lab2000-ről Ez a szoftver bevezetést kínál a Velleman mérőműszerek kezelésébe. A demo-módban való megnyitáshoz nem szükséges hardver. A szoftver a következő Velleman műszerekhez alkalmas: PCS500, digitális 2-csatornás tárolós szkóp, spektrumanalizátor és tranziensrekorder PCS100 / K8031 digitális 1- csatornás tárolós szkóp, spektrumanalizátor és tranziens rekorder PCG10 / K8016 funkció generátor PC-hez Kiegészítő funkciók: A szkópot és a generátort ugyanazon számítógépre kötve, hatékony Bode diagram rajzolót kapunk. A Pc-Lab2000 virtuális mérő szoftvert a gépére telepítve, megismerkedhet az alap funkciókkal. A program megosztható. Ne felejtse el a weboldalt felkeresni a frissítéshez. Az útmutató mellett a súgót is használni kell. Általános jellemzők Adatok, képek elmentése és behívása Standard Windows interfész, másolás, beszúrás stb. Bővebb jelanalízis markerekkel True-RMS, db, frekvencia kiíratása (markerekkel) time/div segítségével az álló kép mérete változtatható Matematikai műveletek a jeleken Jelek színének beállítása Szöveg behelyezés a képbe Telepítés Rendszer feltételek: IBM-kompatibilis PC, Windows 95/98/ME/2000/NT4 VGA kártya (800x600) 3 MB hely a merevlemezen egér vagy pozíciójelző CD-ROM meghajtó Szabad párhuzamos port Tegye be a Pc-Lab2000 CD-t a meghajtóba, indítsa el a SETUP.EXE programot. A telepítést egy varázsló segíti. A parancsikonok és a súgó automatikusan települnek. Indítás után Válasszon a PC-n a csatlakoztatott hardver, vagy a demo verzió között. Jelölje ki a nyomtató portot. Megjegyzés Windows NT/2000 felhasználóknak: Ebben az esetben szükség van a rendszergazda engedélyére a sikeres telepítéshez. Ha ezt mellőzi, egy kiegészítő telepítő programot kell futtatnia (INSTALL_DRV.EXE). A program indítása Határozza meg a Pc-Lab2000 parancsikon helyét (programe..pc-lab2000 ). Kattintson az ikonra a főprogram indításához. A főprogram automatikusan a szkópmodulba lép (ld. alább). A konfiguráció megváltoztatása: Kattintson az Options menüre. Újabb ablak jelenik meg, ahol a Hardware Setup választandó. Amennyiben nincs Velleman PC-szkópja, a None választásával a demoverzióba léphet.

6 Tanács: ha nehézsége támad, pl. mert különleges PC verziója van, próbálkozhat más port címmel, vagy azzal, hogy a kommunikációs sebességet lassúra ( Slow ) állítja. Ellenőrizze a port paraméterét a BIOS-Setup-ban is. Vizsgálja meg standard paraméterekkel; EPP (többnyire működik), SPP, ECP A főmodul szkóp előlapot szimulál [ld. eredeti ábra] Kezelése egyszerű: Csatlakoztassa a mérendő áramkört a szkóp bemenetre (ügyeljen a max. megengedett értékekre!) Kattintson a trigger off -ra (6) a mérés megkezdéséhez Nyomja a RUN -t (7) Válasszon csatornát és érzékenységet, vagy kattintson az Auto-set -re (2) * Autoset 1GHz-módban nem használható (csak PCS500). Válasszon időalapot (Time/div, (8)) A trigger aktiválása: Válassza meg a triggercsatornát (5) és trigger élt (4) Állítsa a triggert ON -ra ( trigger ON ) (6) Állítsa be a trigger szintet (3). Megjelenik a trigger jelző vonás az ablak bal oldalán (1). A spektrumanalizátor modul : Spektrum és frekvencia ábrázolás FFT -vel Kezelés: Csatlakoztassa a jelet a szkóp bemenetre (ügyeljen a max. megengedett értékekre!) Először tekintse meg a jel képét (ld. előbb). Ügyeljen, hogy a jel elférjen a képernyőn (ne lógjon ki ). Indítsa a spektrumanalizátort. Kattintson RUN -ra (1) Válassza ki a megfelelő frekvencia tartományt. Győződjön meg, hogy a beállítás alkalmas a fontosabb jelváltozások követésére (3). Szükség esetén a megfelelő csatorna és volts/div beállítható. (2). A tranziens rekorder modul : Csatlakoztassa a mérendő áramkört a szkóp bemenetre (ügyeljen a max. megengedett értékekre!) Válasszon csatornát és érzékenységet. Válasszon időalapot (Time/div, (3)) Kattintson a RUN -ra (2) a felvétel indításához. * Ismét RUN -ra kattintva a mérés befejeződik; vagy kattintson Single -re, ha egy képet kíván mérni. Folyamatos adatrögzítés a merevlemezre: AutoSave Data a File menüben. Megjegyzések A felvétel alatt a képernyő eltérést mutathat a mért értékekhez képest. Két mintavétel közötti értékek nem lesznek újra mintavételezve, ha a time/div állás túl lassú. Függvénygenerátor modul A modul segítségével sok szokványos hullámformát elő lehet állítani mindössze egy kapcsoló használatával. Van egy speciális könyvtára is, valamint lehetőséget nyújt görbealak szerkesztésre. A modul használata Kattintson a kívánt jelalakra (4). Válasszon frekvencia tartományt (3). A pontos frekvencia a (2) lécen állítható, vagy úgy, hogy a frekvencia ablakra kattint, és beírja az értéket. Állítsa be az offsetet (5) és az amplitúdót (6). Az értékek közvetlenül is megadhatók az amplitúdó- ill. offszet ablakba kattintás után. (7)-tel a szimulált várható kimeneti jelet lehet megtekinteni. More Functions gomb Speciális görbealakok előállítására szolgál, pl. tetszőleges hullámformák, zajok, frekvencia sweep, DC. Használható a görbealak könyvtár is. Wave Editor opció: Kattintson a TOOLS menüre, majd ott a Wave Editor -ra. Ezzel könyvtárat tud készíteni saját görbéiből. A mérési eredmények ASCII-fájl formában lesznek eltéve. A fájl amplitúdó értékek sorozatából áll, amelyek -1 és+1 közötti valós számok lehetnek, vagy 0 és 255 közötti egészek (közép: 128). Egy fájlban max érték lehet. További információkat a Help -ben találhat. A Bode plotter modul A modul használatához egy PC-szkóp és egy függvénygenerátor szükséges. Kösse a függvénygenerátort a vizsgálandó áramkör bemenetére, az áramkör kimenetét pedig a PC-szkópra. A szkóp Y pozícióját állítsa úgy, hogy a jel a középpontba essen. Állítsa be a vertikális skálát (1). Adja meg a legnagyobb frekvenciát (2) és a kezdő frekvenciát (3). A V/div állást a kimeneti jeltől függően válassza meg (7). Kattintson a START -ra a Bode diagram rajzoló program indításához (4). A megjelenő görbét (6) el lehet menteni későbbi használathoz. Különféle görbék készíthetők; a mért értékek ki lesznek jelezve. 6

Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ

Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ Óbudai Egyetem Kandó Kálmán Villamosmérnöki Kar Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ 20/8. sz. mérés PC oszcilloszkóp Markella Zsolt Budapest 2013 második

Részletesebben

HPS10 kézi oszcilloszkóp Rend.sz.: 120980. Tápellátás. [Az ábra hivatkozások az eredeti útmutatóra vonatkoznak]

HPS10 kézi oszcilloszkóp Rend.sz.: 120980. Tápellátás. [Az ábra hivatkozások az eredeti útmutatóra vonatkoznak] Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 HPS10 kézi oszcilloszkóp Rend.sz.: 120980 [Az ábra hivatkozások

Részletesebben

LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal

LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal Type: HM-10 Y2 Y Pos Trig Level HOLD Y1 Bemenet vál. Bemenet Ablak pozició Kijelző 1) Y Pos jel baloldalon egy kis háromszög 0V helyzetét mutatja 2) Trig

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Kezelési leírás Agilent DSO-X 2002A

Kezelési leírás Agilent DSO-X 2002A Kezelési leírás Agilent DSO-X 2002A [1] Tartalom 1. Kezelőszervek... 3 1.1. Horizontal (horizontális eltérítés/nagyítás)... 3 1.2. Vertical (vertikális eltérítés/nagyítás)... 3 1.3. Run Control... 3 1.4.

Részletesebben

Bevezető szintű, kedvező árú Digitális Tároló Oszcilloszkóp sorozat 100 / 70 / 50 MHz

Bevezető szintű, kedvező árú Digitális Tároló Oszcilloszkóp sorozat 100 / 70 / 50 MHz GLOBAL FOCUS Kft. Villamos és laboratóriumi mérőműszerek forgalmazása, javítása, karbantartása www.globalfocus.hu Bevezető szintű, kedvező árú Digitális Tároló Oszcilloszkóp sorozat 100 / 70 / 50 MHz Fő

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Elektronika 2. TFBE1302

Elektronika 2. TFBE1302 Elektronika 2. TFBE1302 Mérőműszerek Analóg elektronika Feszültség és áram mérése Feszültségmérő: V U R 1 I 1 igen nagy belső ellenállású mérőműszer párhuzamosan kapcsolandó a mérendő alkatrésszel R 3

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

AT-H201 kézi szkópméter / kézi oszcilloszkóp egyszerűsített kézikönyv

AT-H201 kézi szkópméter / kézi oszcilloszkóp egyszerűsített kézikönyv AT-H201 kézi szkópméter / kézi oszcilloszkóp egyszerűsített kézikönyv Az AT-H201 egy kézi oszcilloszkóp, mely tökéletes terepen végzendő tesztelési, diagnosztizáslási munkákhoz. Ötvözi egy kézi digitális

Részletesebben

ScopeImage 9.0. Kamera és képfeldolgozó szoftver. Felhasználói kézikönyv

ScopeImage 9.0. Kamera és képfeldolgozó szoftver. Felhasználói kézikönyv ScopeImage 9.0 Kamera és képfeldolgozó szoftver Felhasználói kézikönyv Tisztelt felhasználó! Engedje meg, hogy először is gratuláljunk az általunk gyártott termék megvásárlásához. A helytelen használat

Részletesebben

Elektronikus műszerek Analóg oszcilloszkóp működés

Elektronikus műszerek Analóg oszcilloszkóp működés 1 1. Az analóg oszcilloszkópok általános jellemzői Az oszcilloszkóp egy speciális feszültségmérő. Nagy a bemeneti impedanciája, ezért a voltmérőhöz hasonlóan a mérendővel mindig párhuzamosan kell kötni.

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Milyen elvi mérési és számítási módszerrel lehet a Thevenin helyettesítő kép elemeit meghatározni?

Milyen elvi mérési és számítási módszerrel lehet a Thevenin helyettesítő kép elemeit meghatározni? 1. mérés Definiálja a korrekciót! Definiálja a mérés eredményét metrológiailag helyes formában! Definiálja a relatív formában megadott mérési hibát! Definiálja a rendszeres hibát! Definiálja a véletlen

Részletesebben

E-Laboratórium 5 Közös Emitteres erősítő vizsgálata NI ELVIS-II tesztállomással Mérés menete

E-Laboratórium 5 Közös Emitteres erősítő vizsgálata NI ELVIS-II tesztállomással Mérés menete E-Laboratórium 5 Közös Emitteres erősítő vizsgálata NI ELVIS-II tesztállomással Mérés menete Mérési feladatok: 1. Egyenáramú munkaponti adatok mérése Tápfeszültség beállítása, mérése (UT) Bázisfeszültség

Részletesebben

Használati útmutató és műszaki leírás

Használati útmutató és műszaki leírás ACS-2602 típusú két csatornás digitális tárolós oszcilloszkóp Használati útmutató és műszaki leírás Készítették: Kádár Ferenc Kócsi Andor 1 Kezelőszervek és csatlakozók rövid ismertetése 1 2 5 3 4 1. Power

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Digitális tárolós oszcilloszkópok

Digitális tárolós oszcilloszkópok 1 Az analóg oszcilloszkópok elsősorban periodikus jelek megjelenítésére alkalmasak, tehát nem teszik lehetővé a nem periodikusan ismétlődő vagy csak egyszeri alkalommal bekövetkező jelváltozások megjelenítését.

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 844A Digitális Zajszintmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 1 2. Termékjellemzők... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. LCD kijelző... 2 5. Műszaki jellemzők... 3 6. A műszer használata...

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GwINSTEK GDS-1000

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GwINSTEK GDS-1000 Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola Elektronikus anyag a gyakorlati képzéshez GwINSTEK GDS1000 sorozatú oszcilloszkóp magyar nyelvű használati útmutatója 2010.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

USB-Nyomtató Menedzser

USB-Nyomtató Menedzser USB-Nyomtató Menedzser Használati útmutató HU-01 BRICON nv Europark Oost 15C, 9100 Sint-Niklaas, Belgium. Tel: +32 3 777 39 74 Fax: +32 3 778 07 35 Website: www.bricon.be email: bricon@bricon.be Horizont-Alfa

Részletesebben

U42S Felhasználási példák Gitárjáték rögzítése

U42S Felhasználási példák Gitárjáték rögzítése U42S Felhasználási példák Gitárjáték rögzítése Az U42S gyors használatbavételéhez kövesse az itt leírtakat. Ebben a példában Cubase LE 4-et használunk, de az U42S ugyan úgy használható más hangszerkesztőkkel

Részletesebben

USB I/O kártya. 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható.

USB I/O kártya. 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható. USB I/O kártya 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható. Műszaki adatok: - Tápfeszültség: 12V DC - Áramfelvétel:

Részletesebben

Mérés és adatgyűjtés

Mérés és adatgyűjtés Mérés és adatgyűjtés 5. óra - levelező Mingesz Róbert Szegedi Tudományegyetem 2011. március 18. MA lev - 5. óra Verzió: 1.1 Utolsó frissítés: 2011. április 12. 1/20 Tartalom I 1 Demók 2 Digitális multiméterek

Részletesebben

Elvis általános ismertető

Elvis általános ismertető Elvis általános ismertető Az NI ELVIS rendszer egy oktatási célra fejlesztett különleges LabVIEW alkalmazás. A LabWIEW alapjaival amikor megismerkedtünk, akkor csak virtuális műszereket hoztunk létre.

Részletesebben

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 3.1 ELSŐ FUTTATÁS 5 3.2 TULAJDONOSI ADATLAP 6 3.3 REGISZTRÁLÁS 6 3.4 AKTIVÁLÁS 6 3.5 MÉRÉS 7 3.5.1 ÜGYFÉL

Részletesebben

Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ

Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ Óbudai Egyetem Kandó Kálmán Villamosmérnöki Kar Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ 20/7. sz. mérés HAMEG HM-5005 típusú spektrumanalizátor vizsgálata

Részletesebben

DTMF Frekvenciák Mérése Mérési Útmutató

DTMF Frekvenciák Mérése Mérési Útmutató ÓBUDAI EGYETEM Kandó Kálmán Villamosmérnöki Kar Híradástechnika Intézet DTMF Frekvenciák Mérése Mérési Útmutató A mérést végezte: Neptun kód: A mérés időpontja: Bevezető A Proto Board 2. mérőkártya olyan

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató 6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A Használati útmutató 1. Biztonsági szabályok SOHA ne használjon a mérőműszernél olyan feszültséget, vagy áramerősséget, amely értéke túllépi a megadott maximális

Részletesebben

készülékek MSZ EN 50160 szabvány szerint

készülékek MSZ EN 50160 szabvány szerint Villamos hálózat minség vizsgáló készülékek MSZ EN 50160 szabvány szerint Villamos hálózat minség vizsgáló készülékek MSZ EN 50160 szabvány Információt ad a szolgáltatott hálózati feszültség jellemzkrl

Részletesebben

Számítógépes alapismeretek 2.

Számítógépes alapismeretek 2. Számítógépes alapismeretek 2. 1/7 Kitöltő adatai: Név: Osztály: E-mail cím: 2/7 Kérdések: Mire szolgál az asztal? Az ideiglenesen törölt fájlok tárolására. A telepített alkalmazások tárolására. A telepített

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Brüel & Kjaer 2238 Mediátor zajszintmérő

Brüel & Kjaer 2238 Mediátor zajszintmérő Brüel & Kjaer 2238 Mediátor zajszintmérő A leírást készítette: Deákvári József, intézeti mérnök Az FVM MGI zajszintméréseihez a Brüel & Kjaer gyártmányú 2238 Mediátor zajszintmérőt és frekvenciaanalizálót

Részletesebben

* Egyes méréstartományon belül, a megengedett maximális érték túllépését a műszer a 3 legkisebb helyi értékű számjegy eltűnésével jelzi a kijelzőn.

* Egyes méréstartományon belül, a megengedett maximális érték túllépését a műszer a 3 legkisebb helyi értékű számjegy eltűnésével jelzi a kijelzőn. I. Digitális multiméter 1.M 830B Egyenfeszültség 200mV, 2, 20,200, 1000V Egyenáram 200μA, 2, 20, 200mA, 10A *!! Váltófeszültség 200, 750V 200Ω, 2, 20, 200kΩ, 2MΩ Dióda teszter U F [mv] / I F =1.5 ma Tranzisztor

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Rendszerkövetelmények

Rendszerkövetelmények Használati útmutató Tulajdonságok: (1) Felhasználóbarát állomáskeresés TV Expert egyszerűen meghatározható TV lejátszóként, mindegy hogy digitális TV jelről vagy analog TV jelről van szó. A nem felhasználóbarát

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel Picture similar TARTALOM JEGYZÉK 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA: 2 5.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 3 1.0 BEVEZETŐ Köszönjük, hogy a Strong SRT ANT

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR PC-s visszatekintő program használati utasítása Tartalomjegyzék Hogyan kell kivenni a memóriakártyát? 3 Szoftver installálás 3 Az adatok visszanyerése 5 Az adatok megjelenése

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot

Részletesebben

Oszcilloszkóp Rend.sz.: 121842 Hardver leírás

Oszcilloszkóp Rend.sz.: 121842 Hardver leírás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Oszcilloszkóp Rend.sz.: 121842 Hardver leírás 1.1 Biztonsági tudnivalók Háromszögbe foglalt felkiáltójel: fontos tudnivaló, okvetlenül

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

Jelalakvizsgálat oszcilloszkóppal

Jelalakvizsgálat oszcilloszkóppal 12. fejezet Jelalakvizsgálat oszcilloszkóppal Fűrészjel és impulzusjel megjelenítése oszcilloszkóppal Az oszcilloszkópok feszültség vagy bármilyen feszültséggé átalakítható mennyiség időbeli változásának

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

TM-76875 Hanglejátszó

TM-76875 Hanglejátszó TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ

Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ Óbudai Egyetem Kandó Kálmán Villamosmérnöki Kar Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ 20/5. sz. mérés DIGITÁLIS TÁROLÓ OSZCILLOSZKÓP HAMEG HM 205-3 Markella

Részletesebben

MPLAB ICD használata

MPLAB ICD használata MPLAB ICD használata Mit is tud az MPLAB ICD? Real-time és lépésről lépésre programvégrehajtás. Töréspont elhelyezése. Nyomkövetés a céláramkörben. Programozás a céláramkörben. Forrás szintű és szimbolikus

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

A program telepítése

A program telepítése program telepítése Töltse le a telepítőt a www.kocheskochkft.hu internetes oldalról. Programjaink menü alatt válassza a Egyszerűsített foglalkoztatással kapcsolatos nyilvántartás programot, kattintson

Részletesebben

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv Műszaki jellemzők - Egyszerre 4/8 kamera csatlakoztatható Állítható fényerő, kontraszt, telítettség, színárnyalat és élesség - Magas felbontás

Részletesebben

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry Glover Electric kft. www.visiotech.hu Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian Windows mobile Android IPhone Blackberry 1.Symbian Operációs Rendszer 1. Először telepítenie kell a

Részletesebben

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése Felhasználói dokumentáció TavIR-AVR 2008. augusztus 22. 1 / 9 Frissítés A TavIRisp (STK500) programozó belső firmware járulékos programozó

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

4csatornás DVS, 7 LCD

4csatornás DVS, 7 LCD 4csatornás DVS, 7 LCD Tömör kezelési utasítás 4-CS M OZGÁS Távirányító LAN OPCIÓ Mielőtt bekapcsolja a készüléket Kérjük megfelelően csatlakoztassa a SATA táp- és adatkábelt, amikor a SATA HDD-t a DVR-be

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

A telepítési útmutató tartalma

A telepítési útmutató tartalma 1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO

Részletesebben

1. Origin telepítése. A telepítő első képernyőjén kattintson a Next gombra:

1. Origin telepítése. A telepítő első képernyőjén kattintson a Next gombra: 1. Origin telepítése Az Origin telepítéséhez tegye be az Origin CD-t a CDROM-ba, majd kattintson az Origin 7.5 hivatkozásra, miután elindult a CD behelyezésekor a telepítő program. Ha nem indulna el a

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése 1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

Hőmérséklet és páratartalom regisztráló készülék AX-DT1000 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hőmérséklet és páratartalom regisztráló készülék AX-DT1000 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Hőmérséklet és páratartalom regisztráló készülék AX-DT1000 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Hőmérséklet és páratartalom regisztráló készülék el van látva nagy pontosságú hőmérséklet és a páratartalom érzékelővel.

Részletesebben

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése Telepítő fájl letöltése honlapunkról A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése A honlapunkon (www.novitax.hu) található telepítő fájlt (novitax2007-setup.exe) le kell tölteni a számítógép egy

Részletesebben

Pontosság. időalap hiba ± 1 digit. Max. bemeneti fesz.

Pontosság. időalap hiba ± 1 digit. Max. bemeneti fesz. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Függvénygenerátor, FG-8202 Rend.sz.: 12 31 13 Az útmutatóban foglaltaktól

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS

DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS DS150E Felhasználói útmutató 1 TARTALOM Főalkatrészek.....3 Telepítési útmutató. 5 Bluetooth konfigurálása..26 Diagnosztikai program...39 Bejegyzések az ECU-be (OBD)....86 Keresés..89 Eseménynapló.. 94

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90EPC Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben