A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS
|
|
- Krisztina Fülöpné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1
2 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése A Bluetooth konfigurálása Diagnosztikai program...42 Állomány Beállítások. 46 Dokumentumok Súgó...56 OBD kommunikáció Nyomtatás és mentés Valós idejű adatok (OBD)..76 Paraméterek beállítása..83 Alkotélem aktiválása (OBD)...86 Beírás az ECU-be (OBD).89 Keresés...92 Eseménynapló EOBD kommunikáció 100 Valós Idejü adatok Elolvasása (EOBD) Hibakódok törlése (EOBD)..106 Valós idejű adatok (EOBD) Paraméterkörnyezeti adatok (OBD)..113 Oxigén érzékelő (EOBD)..116 Szakaszos tesztek (EOBD)..119 Rendszervezérlés (EOBD) Gépjármű Információk (EOBD)..125 Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 2
3 FŐALKATRÉSZEK Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 3
4 Főalkatrészek Bluetooth hardverkulcs Gépjármű Kommunikációs Interfész (VCI) Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 4
5 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 5
6 Laptop/asztali PC specifikáció Ajánlott: Windows 2000/(XP¹) Windows 7 Pentium 800 MHz, vagy hasonló USB (opcionálisbluetooth) 256 Mb belső memória 250 Mb-nyi szabad tárhely a merevlemezen (program mérete) Felbontás: 1024x768, High Colour (16 biten) (XP¹) Service Pack 2 vagy újabb Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 6
7 DS150E Telepítési útmutató 1 Bevezetés: A Rel. 3 szoftver Telepítő CD1 betölti a DS150E diagnosztikai szoftvert. A Belkin Bluetooth szoftver külön CD lemezről telepíthető. Utasítások: Helyezze be a Delphi telepítő CD-t a CD-ROM-meghajtóba. Válassza a Start >> Futtatás parancsot, és tallózással keresse meg a DS150E.exe fájlt a behelyezett CD-n, majd válassza ki az OK gombot. Miután az OK-ra kattintott, elindul a DS150E telepítés. A szoftver telepítéséhez kérjük, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat Dangerfield február V1.0 7 Delphi PSS
8 A DS150E telepítésére vonatkozó utasítások 2. lépés Válassza ki a kívánt nyelvet. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 8
9 A DS150E telepítésére vonatkozó utasítások 3. lépés Válassza ki a terméket és az országot, majd kattintson a Tovább gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 9
10 A DS150E telepítésére vonatkozó utasítások 4. lépés Tekintse meg a rendszerkövetelményeket, jelölje be a jelölőnégyzetet, majd kattintson a Tovább gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 10
11 A DS150E telepítésére vonatkozó utasítások 5. lépés Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 11
12 A DS150E telepítésére vonatkozó utasítások 6. lépés Válassza ki a telepítés helyét, majd kattintson a Telepítés gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 12
13 A DS150E telepítésére vonatkozó utasítások 7. lépés Illesztőprogramok telepítése szükséges; kattintson az OK gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 13
14 A DS150E telepítésére vonatkozó utasítások 8. lépés Válassza a Telepítem az illesztőprogramot lehetőséget, majd kattintson a Tovább gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 14
15 A DS150E telepítésére vonatkozó utasítások 9. lépés A telepítés befejeztével kattintson a Tovább gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 15
16 A DS150E telepítésére vonatkozó utasítások 10. lépés Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 16
17 A BLUETOOTH TELEPÍTÉSE Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 17
18 A Bluetooth telepítése 1. lépés FIGYELEM! Ha a számítógép rendelkezik Bluetooth eszközzel, a Belkin szoftver telepítése előtt tiltsa le az eszközt a hardvergyártó kézikönyvében szereplő utasítások szerint. A Delphi szoftver csak a mellékelt hardverkulccsal együtt működik. Helyezze be a Belkin telepítő CD-t a CD-meghajtóba. Kattintson a BelkinBluetooth.exe futtatása lehetőségre. NE helyezze be a Belkin hardverkulcsot, amíg nincs erre vonatkozó instrukció. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 18
19 A Bluetooth telepítése 2. lépés Kattintson az Install Software (Szoftver telepítése) lehetőségre, majd a Next (Tovább) gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 19
20 A Bluetooth telepítése 3. lépés Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 20
21 A Bluetooth telepítése 4. lépés Most csatlakoztassa a Belkin hardverkulcsot az USB-porthoz, majd kattintson a Next gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 21
22 A Bluetooth telepítése 5. lépés Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 22
23 A Bluetooth telepítése 6. lépés Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 23
24 A Bluetooth telepítése 7. lépés Válassza a feltételek elfogadására vonatkozó választógombot, majd kattintson a Next gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 24
25 A Bluetooth telepítése 8. lépés Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 25
26 A Bluetooth telepítése 9. lépés Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 26
27 A Bluetooth telepítése 10. lépés A telepítés befejeztével kattintson a Next gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 27
28 A Bluetooth telepítése 11. lépés Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 28
29 BLUETOOTH KONFIGURÁLÁS Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 29
30 A Bluetooth konfigurálása 1. A Bluetooth konfigurálása A Bluetooth hardverkulcs beállítása után a DS150E hardvert társítani kell a Bluetooth hardverkulcshoz. A panel megnyitásához kattintson a nyílra, majd a Bluetooth ikonra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 30
31 A Bluetooth konfigurálása 2. lépés Kattintson a Beállítások megnyitása menüpontra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 31
32 A Bluetooth konfigurálása 3. lépés Kattintson a Beállítások lapfülre. SZÜNTESSE MEG a jelölőnégyzet bejelölését. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 32
33 A Bluetooth konfigurálása 4. lépés Kattintson az Eszköz hozzáadása pontra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 33
34 A Bluetooth konfigurálása 5. lépés A hardverkulcs megkeresi az összes elérhető eszközt. MEGJEGYZÉS: A már betöltött eszközök itt NEM jelennek meg. Válassza ki a Delphi eszközt, és kattintson a Tovább gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 34
35 A Bluetooth konfigurálása 6. lépés Kattintson az Eszköz párosítókódjának megadása lehetőségre, majd a Tovább gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 35
36 A Bluetooth konfigurálása 7. lépés Adja meg a 0 számot, majd kattintson a Tovább gombra. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 36
37 A Bluetooth konfigurálása 8. lépés A COM-port ellenőrzéséhez kattintson az Eszközök és nyomtatók lehetőségre. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 37
38 A Bluetooth konfigurálása 9. lépés Válassza a Tulajdonságok pontot. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 38
39 A Bluetooth konfigurálása 10. lépés Válassza a Hardver lapfület. Jegyezze fel a kommunikációs port nevét. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 39
40 A Bluetooth konfigurálása 11. lépés Nyissa meg a Delphi DS150E szoftvert, kattintson a Beállítások, majd a Hardware setup (Hardver beállítása) pontra. Válassza az Automata lehetőséget, majd kattintson a Keresés gombra. Ha az automatikus keresés sikertelen, válassza a Manuális lehetőséget. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 40
41 A Bluetooth konfigurálása 12. lépés Győződjön meg, hogya Com port neve megegyezik a 39. oldalon említett porttal, ha nem, válassza ki a helyes portot a legördülő menüből. Ekkor befejeződik a Bluetooth konfiguráció. Kattintson az OK gombra, vagy frissítsen a firmware frissítéséhez. Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 41
42 DIAGNOSZTIKAI PROGRAM Dangerfield február V1.0 Delphi PSS 42
43 Fő diagnosztikai képernyő
44 ÁLLOMÁNY
45 Az összes elmentett dokumentum megnyitása a riportmappában
46 BEÁLLÍTÁSOK
47 Alternatív hozzáférés a Nyelv- és a hardver-beállításhoz
48 Alternatív hozzáférés a Műhely- és a hardver-beállításhoz
49 Alternatív hozzáférés a Műhely- és a Nyelv-beállításhoz Kattintson a Keresésre a VCI megtalálásához
50
51 A csatlakozás akkor sikeres, ha megjelenik a Com port száma, a VCI szériaszáma és a firmware verziószáma
52 Az első csatlakoztatás során a firmware-t frissíteni kell. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
53 Ha befejeződött, kattintson az OK gombra.
54 DOKUMENTUMOK
55 Az Alkalmazás állományhoz csatlakoztat Megnyitja a notepadet Megjeleníti a sajtóanyagot Meghatározza a rendszerkövetelményeket
56 SÚGÓ
57 Demo üzemmódra állítja a hardvert Megnyitja a hardverkulcs jelölőnégyzetét
58
59 OBD KOMMUNIKÁCIÓ
60 Válassza ki a márkanevet, a modellt és az évjáratot
61 Válassza ki a rendszertípust és a motorkódot
62 Válassza ki a Sebességváltó opciót, majd kattintson az OBD-motor ikonra.
63
64 Olvassa el a hibakódokat
65
66 Törölje a hibakódokat
67
68 Forduljon vissza a főképernyőhöz vagy válasszon más opciót
69 NYOMTATÁS ÉS MENTÉS
70 Kattintson a nyomtatás/mentés ikonra.
71 Írjon be minden szükséges adatot. Kattintson a nyomtatás ikonra.
72 Válassza ki a nyomtatót. Kattintson a Nyomtatás ikonra.
73 Kattintson a Mentés ikonra, az adatok elmentéséhez.
74 Adjon címet neki. Kattintson a Mentés ikonra.
75 Nyomtatási és mentési funkció Visszatérés a főképernyőhöz
76 VALÓS IDEJŰ ADATOK
77 Valós idejű adatok
78 Képernyős navigáció Listázó üzemmód
79 Grafikus üzemmód
80 Az adatlista elemeinek a megtekintéséhez, használja a görgetősávot. Visszatérés a listázó üzemmódba
81 Személyre szabott adatlista
82 Válassza ki a menüelemet, majd kattintson a nyílra a kiválasztott lista továbbításához Kattintson a nyílra a kiválasztott menüelem eltávolításához Összes menüelem eltávolítása
83 PARAMETÉREK BEÁLLÍTÁSA
84 Állítsa be
85 Visszatérés
86 ALKOTÓELEM AKTIVÁLÁS
87 Alkotóelem aktiválása
88 Visszatérés
89 BEÍRÁS AZ ECU-BE (OBD)
90 Beírás
91 Visszatérés
92 KERESÉS
93 Keresési funkció
94 Kattintson az OK gombra
95 Visszatérés Nyomtatási/mentési funkció
96 Kattintson a menüelemre a hibakódok megtekintéséhez Jelölje ki az adott menüelemet, majd kattintson az ikonra, a törléshez Kattintson az ikonra, hogy visszatérjen a főképernyőhöz
97 ESEMÉNYNAPLÓ
98 Eseménynapló (régi járműcsatlakozások)
99 Visszatérés a főképernyőhöz Bejegyzés törlése Kilépés a programból
100 EOBD KOMMUNIKÁCIÓ
101 Kattintson az ikonra az EOBD programba való lépéshez
102 Fő EOBD információs oldal
103 VALÓS IDEJŰ ADATOK ELOLVASÁSA (EOBD)
104 Hibakódok olvasása
105
106 HIBAKÓDOK (EOBD) TÖRLÉSE
107 Hibakódok törlése
108
109 VALÓS IDEJŰ ADATOK (EOBD)
110 Valós idejű adatok
111 2 Pipálja ki a grafikon jelölőnégyzetét 3 Kattintson a grafikon ikonjára 1 Kattintson egy sorra, hogy azt az adatpanelhez továbbítsa
112 Törölje a kiválasztást és térjen vissza az adatképernyőhöz Grafikon törlése Visszatérés az adatképernyőhöz
113 PARAMÉTERKÖRNYEZETI ADATOK (EOBD)
114 Paraméterkörnyezeti adatok
115
116 OXIGÉN ÉRZÉKELŐ (EOBD)
117 Oxigén érzékelő
118
119 SZAKASZOS TESZTEK (EOBD)
120 Szakaszos tesztek
121
122 RENDSZERVEZÉRLÉS (EOBD)
123 Rendszervezérlés
124
125 GÉPJÁRMŰ INFORMÁCIÓK (EOBD)
126 Gépjármű információk
127
128 ÖRÖMTELJES DIAGNOSZTIZÁLÁST!
DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS
DS150E Felhasználói útmutató 1 TARTALOM Főalkatrészek.....3 Telepítési útmutató. 5 Bluetooth konfigurálása..26 Diagnosztikai program...39 Bejegyzések az ECU-be (OBD)....86 Keresés..89 Eseménynapló.. 94
RészletesebbenMagyar nyelvű felhasználói útmutató a DS150Ehez Vista operációs rendszer alatt. Dangerfield January. 2009 V1.0 Delphi PSS
Magyar nyelvű felhasználói útmutató a DS150Ehez Vista operációs rendszer alatt 1 TARTALOM Főalkatrészek....3 Telepítési útmutató.. 5 Bluetooth kommunikáció beállítása 30 Paraméterek beállítása (OBD)....69
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenSamsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
RészletesebbenTelepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
RészletesebbenAz MA-660 eszközillesztő program telepítése
1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,
RészletesebbenNPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.
NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)
RészletesebbenInternetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt
Internetkonfigurációs követelmények Annak érdekében, hogy csatlakoztatni tudja a Hozzáférési Pontját a Hozzáférési Pont Kezelőhöz, a következő konfigurációs paramétereket kell beállítania a számítógépe
RészletesebbenA CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re
PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek
RészletesebbenUSB-Nyomtató Menedzser
USB-Nyomtató Menedzser Használati útmutató HU-01 BRICON nv Europark Oost 15C, 9100 Sint-Niklaas, Belgium. Tel: +32 3 777 39 74 Fax: +32 3 778 07 35 Website: www.bricon.be email: bricon@bricon.be Horizont-Alfa
RészletesebbenSDX Professional 1.0 Telepítési leírás
SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3
RészletesebbenBluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv
A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenKISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez
KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver
RészletesebbenDiva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
RészletesebbenUSB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató
USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató 1. Bevezetés Ezzel a komponens videó bemenettel rendelkező USB-s videó digitalizálóval könnyen lehetséges tetszőleges AV készülékekről (pl. DV, V8, Hi8, VHS,
RészletesebbenUSB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató
USB-RS485 illesztô egység Kiadás: 2009. november P Köszönjük, hogy a PROCON Hajtástechnika Kft. termékét választotta. Ez az útmutató tartalmazza az Ön számára szükséges információkat az USB-RS485 illesztő
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya
PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya
PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
RészletesebbenWindows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
RészletesebbenA telepítési útmutató tartalma
1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO
RészletesebbenOTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
RészletesebbenÁltalános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ
Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,
RészletesebbenBluetooth Software frissítés leírása
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez Alkalmazandó 2012 utáni termékek esetén CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth
RészletesebbenDigitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
RészletesebbenWindows Vista Telepítési útmutató
Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési
RészletesebbenSZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
Részletesebben3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül
Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal
RészletesebbenDWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenAz EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez
Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
RészletesebbenFontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII
RészletesebbenHP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók
HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók Szerzői jogok és engedélyek 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli sokszorosítása,
RészletesebbenMotorola Phone Tools. Első lépések
Motorola Phone Tools Első lépések Tartalom Minimális követelmények... 2 Telepítés előtt Motorola Phone Tools... 3 A Motorola Phone Tools telepítése... 4 Mobileszköz telepítése és beállítása... 5 Online
RészletesebbenTelepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge
Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid
RészletesebbenA B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
RészletesebbenQL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Szoftver telepítési útmutató Magyar Verzió A Bevezetés Funkciók P-touch Editor Nyomtatóillesztőprogram Minden felhasználó számára lehetővé teszi egyedi címkék és komplex
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenA GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
RészletesebbenBluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
RészletesebbenSystemDiagnostics. Magyar
SystemDiagnostics Magyar Szeretne hozzánk fordulni... műszaki jellegű kérdéseivel vagy problémájával? Az alábbiakkal veheti fel a kapcsolatot: Forróvonalunk/ügyfélszolgálatunk (lásd a mellékelt forróvonal-listát,
RészletesebbenNyomtató telepítése. 1. ábra Nyomtatók és faxok Nyomtató hozzáadása
Ha ki szeretnénk nyomtatni az elkészített dokumentumainkat, akkor a nyomtató vezérlőprogramját a számítógépre kell telepítenünk. Ezáltal a számítógép irányítani tudja a nyomtatót, érzékeli üzeneteit. A
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
Részletesebben15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása
15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása Bevezetés Nyomtasd ki a feladatlapot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton egy mappát fogunk létrehozni
RészletesebbenImage Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv
Image Processor BarCode Service Áttekintés CIP-BarCode alkalmazás a Canon Image Processor programcsomag egyik tagja. A program feladata, hogy sokoldalú eszközt biztosítson képállományok dokumentumkezelési
RészletesebbenEz a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
RészletesebbenA GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
RészletesebbenÚtmutató az OKM 2007 FIT-jelentés telepítéséhez
Útmutató az OKM 2007 FIT-jelentés telepítéséhez 1. OKM 2007 FIT-JELENTÉS ASZTALI HÁTTÉRALKALMAZÁS telepítése 2. Adobe Acrobat Reader telepítése 3. Adobe SVG Viewer plugin telepítése Internet Explorerhez
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Részletesebben3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!
3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007
RészletesebbenNetis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
Részletesebben1. A Windows programok telepítése
1. A Windows programok telepítése Amennyiben a program egy korábbi példánya már telepítve van a számítógépre, akkor beszélünk frissítésről. Ellenkező esetben a következőkben leírtakat átlépheti és a telepítés
RészletesebbenA nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra
Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.
RészletesebbenWindows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
RészletesebbenEz a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
RészletesebbenSafeQ nyomtatató telepítése
SafeQ nyomtatató telepítése 1. Rendszerkövetelmények Ha a számítógép az EIK tartományba van léptetve és a bejelentkezett felhasználó szintén tartományi felhasználó, nincs szükség a SafeQ kliens telepítésére.
RészletesebbenCD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
Részletesebben1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma
1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett
RészletesebbenEL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-USB-1 Dupla villanás Az adatrögzítő készenléti állapotban van Adatrögzítés, nincs Dupla villanás Magas i fokozat Alacsony i fokozat/figyelmeztetés Dupla/ egy villanás A memória megtelt
RészletesebbenKöszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.
MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i9 Vezetéknélküli Billentyűzet TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Rendszerkövetelmények 3. A csomag tartalma 4. Készülék telepítés 5. Szoftver telepítés - Microsoft Windows Mobile
RészletesebbenN300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)
Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click
RészletesebbenTERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás
TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás Telepítési leírás 1.0.0.8 verzió A dokumentum készült: 2004. július 1. Utolsó módosítás időpontja: 2004. június 21. A dokumentumot készítette:
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia
RészletesebbenSZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER BEVEZETÉS TELEPÍTÉS ELŐTT A NYOMTATÓ ILLESZTŐPROGRAM TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA AZ ONLINE KÉZIKÖNYV HASZNÁLATA
RészletesebbenSzoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU
Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítés Megjegyzés az USB-csatlakozáshoz: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg nem kap rá utasítást. Ha megjelenik ez a képernyő, kattintson a Cancel(Mégse)
RészletesebbenBluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenTermékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít
Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad
RészletesebbenEaston420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre
Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza
RészletesebbenHasználati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához
Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához Készítette: Szentgyörgyi Attila Turcsányi Tamás Web: http://www.wyonair.com E-mail: 2008. november 8. TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenA P-touch Transfer Manager használata
A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés
RészletesebbenTartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5
Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 3.1 ELSŐ FUTTATÁS 5 3.2 TULAJDONOSI ADATLAP 6 3.3 REGISZTRÁLÁS 6 3.4 AKTIVÁLÁS 6 3.5 MÉRÉS 7 3.5.1 ÜGYFÉL
Részletesebben802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató
CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.
RészletesebbenA csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es
RészletesebbenProduct Activation Release 2 2011
Kezdő képernyő Ez az ablak, vagy varázsló, azután fog megjelenni, hogy a telepítés befejezése után az első alkalommal indításra került a szoftver. Ez fog megjelenni, amíg a felhasználó nem aktiválta a
RészletesebbenCareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez
CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram
RészletesebbenKészülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.
Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével. A telepítés előfeltételei: Győződjön meg róla, hogy az ön számítógépe stabil áramellátással rendelkezik, lehetőségekhez mérten a frissítést
RészletesebbenHP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth üzembehelyezési útmutató Szerzői jogok Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. kiadás, 2017/4 HP Company megjegyzések A jelen dokumentumban szereplő
Részletesebben1 Rendszerkövetelmények
1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),
RészletesebbenNational Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet
National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet 1 NI LabVIEW gyakorlati szeminárium Szoftver telepítési segédlet Tartalom 1. opció: Letöltés és telepítés az ni.com
RészletesebbenPolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat
PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat C. átdolgozás 2011. február 3. Áttekintés Ez a dokumentum a PolyVision illesztőprogram 2.2. változatára vonatkozó kibocsátási megjegyzéseket
RészletesebbenDelphi Diagnostics DS100E használati útmutató, revíziószám: 7.0 Szoftververzió: 1.17.0
Delphi Diagnostics DS100E használati útmutató, revíziószám: 7.0 Szoftververzió: 1.17.0 1. Összefoglaló 1 Összefoglaló 2 Szerzői jogok/védjegyek 3 A DS100E bemutatása 4 A DS100E fő funkciói 5 OBD 6 EOBD
RészletesebbenAz alábbiakban szeretnénk segítséget nyújtani Önnek a CIB Internet Bankból történő nyomtatáshoz szükséges böngésző beállítások végrehajtásában.
Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbiakban szeretnénk segítséget nyújtani Önnek a CIB Internet Bankból történő nyomtatáshoz szükséges böngésző beállítások végrehajtásában. A CIB Internet Bankból történő nyomtatás
RészletesebbenSzoftverfrissítés Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenÚtmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02.
Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések... 1 2 Az eszközmeghajtó programok telepítése... 2 2.1 Az USB meghajtó telepítése... 2 2.2 A
Részletesebben2. lépés A Visszaállítási pont leírása: mezőbe gépeld be: Új alkalmazás telepítése!
5.6.2 Laborgyakorlat: Visszaállítási pontok Bevezetés Nyomtasd ki a feladatlapot és végezd el a laborgyakorlat lépéseit! Ezen a laborgyakorlaton egy visszaállítási pontot fogunk létrehozni és a számítógépet
RészletesebbenAirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban
RészletesebbenWi-Fi beállítási útmutató
Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi- Csatlakoztatás a nyomtatóhoz Csatlakoztatás számítógéphez Wi-Fi útválasztón keresztül A számítógép közvetlen csatlakoztatása Csatlakoztatás intelligens eszközhöz Wi-Fi
RészletesebbenOktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont
Oktatás WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken SZTE Egyetemi Számítóközpont WLAN kapcsolat beállítása 1 Tartalom Windows XP... 2 Tanúsítvány telepítése... 2 WPA2 védett
RészletesebbenTelepítési kézikönyv. EduSigner 1.0 digitális aláíró komponens
Telepítési kézikönyv EduSigner 1.0 digitális aláíró komponens Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 2 2 A komponens telepítése... 2 3 A telepített állományok és könyvtárstruktúra... 6 4 Helyreállítás... 7 5 Eltávolítás...
RészletesebbenC2000 Manager 1.02 Verzió Használati Utasítás
1 oldal TC3XYNT & C2000 C2000 Manager 1.02 Verzió Használati Utasítás 2 oldal TARTALOM 1. Fejezet - A Szoftver működése... 3 2. Fejezet - Virtuális COM Driver és C2000 Manager működési feltétele... 3 3.
RészletesebbenThermo1 Graph. Felhasználói segédlet
Thermo1 Graph Felhasználói segédlet A Thermo Graph program a GIPEN Thermo eszközök Windows operációs rendszeren működő grafikus monitorozó programja. A program a telepítést követően azonnal használható.
RészletesebbenNSR TAO rendszer használatához kiadott tanúsítvány megújításának lépései
NSR TAO rendszer használatához kiadott tanúsítvány megújításának lépései Windows XP, Vista, Windows 7, Windows 8 operációs rendszeren 1(8) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3.
Részletesebben