KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC GL 35 D Az eredeti nyelvű útmutató fordítása.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC GL 35 D Az eredeti nyelvű útmutató fordítása."

Átírás

1 KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az eredeti nyelvű útmutató fordítása

2 Kapcsolat HTC Sweden AB Box 69 SE Söderköping - Sweden Tel.: +46 (0) Fax: +46 (0) Viszonteladóink és szolgáltató partnereink címét a honlapunkon találja meg: A géppel kapcsolatos kérdés esetén mindig adja meg a típust és a sorozatszámot. Védjegyek A HTC áruvédjegy, amely a HTC Sweden AB tulajdonában van. Az egyéb nevek és termékek, melyek ebben az útmutatóban szerepelnek, olyan áruvédjegyek, melyek az illető cég tulajdonában vannak HTC Sweden AB. Kizárólagos joggal.

3 EK megfelelőségi nyilatkozat Gyártó: A berendezés jellege: Gyártmány: Típus: Gyártás éve: Sorozatszám: HTC Sweden AB Box Söderköping Svédország +46 (0) portalanító HTC Lásd az adattáblát Lásd az adattáblát Mint gyártó, saját felelősséggel igazoljuk, hogy a fenti termék, amely 2011-es vagy ennél újabb sorozatszámmal rendelkezik, megfelel a gépekről szóló 2006/42/EK, az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004/108/EK és a meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett elektromos berendezésekről szóló 2006/95/EK irányelv erre vonatkozó előírásainak. Ennek alapját a következő szabványok képezik, melyek alkalmazásra kerültek: ISO :2001, ISO :2001, ISO 20643:2005, ISO A termék 2011-ben kapott CE jelölést. A műszaki dokumentáció a gyártónál megtalálható. Eredeti EK megfelelőségi nyilatkozat (svéd nyelven). Az EK megfelelőségi nyilatkozat egyéb nyelven írt példányai az eredeti nyilatkozat fordításai. Söderköping, Peter Lundgren Fejlesztési vezető HTC Sweden AB Kåre Kilgren Termékfelelős vezető HTC Sweden AB

4

5 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés Általános tájékoztató Felelősség Kezelési és használati útmutató Biztonsági előírások - a szimbólumok magyarázata Szállítás Kiszállításnál A berendezés kicsomagolása Adattábla Kezelés és tárolás Zajszínt Biztonság Általános tájékoztató Figyelmeztetések Megjegyzések A gép leírása Általános gépleírás A vezérlés leírása - vezérlőpanel Kézi műveletek Általános tájékoztató A portalanító pozíciói: A portalanító üzemi pozíciója Süllyessze le a portalanítót szállítási pozícióba A gép emelése A Longopac kezelése Távolítsa el a megtelt hulladékgyűjtő zsákot A Longopac felszerelése Kiegészítő szellőzőtömlő beszerelése Vezérlés A portalanító beindítása Szűrőtisztítás Könnyítse meg a munkáját i

6 Tartalomjegyzék 5 Karbantartás és javítás Általános tájékoztató Tisztítás Naponta HEPA szűrő ellenőrzése A főszűrő ellenőrzése Hetente Általános ellenőrzés Havonta Ellenőrizze a tömlők állapotát Félévente (vagy 600 óra után) A csavarok szorosságának ellenőrzése Évente A HEPA szűrő cseréje A főszűrő cseréje Javítás Pótalkatrészek Hibakeresés Általános tájékoztató A portalanító nem indul be A portalanító indítás után leáll Műszaki adatok 37 8 Környezetvédelem Váz Portalanító Elektromos rendszer Újrahasznosítás Garancia és CE jelölés Garancia CE jelölés ii

7 Bevezetés 1 Bevezetés 1.1 Általános tájékoztató A olyan portalanító készülék, amely a HTC csiszológépeivel együtt optimálisan használható kő- és betonpadló száraz csiszolásánál, a HTC ajánlása szerint. A egy főszűrővel (main filter) és egy HEPA szűrővel van ellátva. A felszívott por a portalanító alatti zsákban gyűlik össze. Olvassa át figyelmesen az útmutatót, hogy már a gép használatba vétele előtt megismerje alkalmazását és karbantartását. További információért forduljon a viszonteladóhoz. A kapcsolattartásra vonatkozó információk az útmutató legelején, a Kapcsolat című részben találhatók. 1.2 Felelősség Bár minden intézkedést megtettünk azért, hogy az ebben az útmutatóban szereplő információk helyesek és mindenre kiterjedők legyenek, nem vállalunk felelősséget az esetleg előforduló hibákért vagy azért, ha valamilyen információ kimaradt. A HTC fenntartja az ezen útmutatóban szereplő információk előzetes figyelmeztetés nélküli módosításának jogát. Ez az útmutató szerzői jogvédelem alatt áll, és semmilyen része nem másolható és más módon sem használható fel a HTC előzetes írásbeli jóváhagyása nélkül. 1.3 Kezelési és használati útmutató Ez az útmutató a funkciók átfogó ismertetésén kívül a portalanító felhasználási területeivel és karbantartásával foglalkozik Biztonsági előírások - a szimbólumok magyarázata A rendkívül fontos részek világos kiemelésére az alább ismertetett szimbólumokat használtuk. Annak érdekében, hogy minden lehetséges módon elkerülje mind a személyi sérüléseket, mind az anyagi károkat, rendkívül fontos, hogy nagyon figyelmesen átolvassa és megértse azokat a szövegrészeket, amelyeket ilyen szimbólumokkal láttunk el. Gyakorlati tippeket, ötleteket is talál, a melyeket szimbólumokkal emeltünk ki. A tippek, ötletek arra szolgálnak, hogy megkönnyítsék a gép használatát, valamint rámutatnak arra, hogy hogyan lehet a gépet a legoptimálisabban kihasználni. Az útmutatóban az alábbi szimbólumok jelzik az olvasónak, hogy mely részekre kell különös figyelmet fordítani

8 Bevezetés E szimbólum jelentése, és arra utal, hogy személyi sérülés vagy anyagi kár származhat a gép helytelen használatából. Ha ezt a szimbólumot látja egy szövegrész mellett, akkor azt olvassa át figyelmesen, és ne végezze el azokat a lépéseket, amelyekkel kapcsolatban bizonytalan. Ez az Ön vagy más felhasználó biztonságát szolgálja, valamint ily módon elkerülhető a gép károsodása. Figyelem! E szimbólum jelentése Figyelem!, és arra utal, hogy esetleges anyagi kár származhat a gép helytelen használatából. Ha ezt a szimbólumot látja egy szövegrész mellett, akkor azt olvassa át figyelmesen, és ne végezze el azokat a lépéseket, amelyekkel kapcsolatban bizonytalan. Ezzel elkerülhető a gép károsodása. Tippek! E szimbólum jelentése Tippek!, és arra utal, hogy tippeket, ötleteket és tanácsokat adunk olyan eljárásokról, amelyek megkönnyítik a gép működtetését, valamint gátolják a kopást. Ha ezt a szimbólumot látja egy szövegrész előtt, akkor olvassa át a szöveget, mivel ez megkönnyíti a munkát és meghosszabbítja a gép élettartamát. 1.4 Szállítás Mindig gondoskodjon arról, hogy a gépből a port és más részecskéket szállítás vagy emelés előtt eltávolítsa! Mindig gondoskodjon arról, hogy szállítás közben a gép fixen rögzítve legyen a környezetéhez, nehogy elmozduljon. Gondoskodjon arról, hogy a rögzítőszalagot vagy más, a szállítás közbeni rögzítéshez használt felszerelést nem mozgó alkatrészeken, például a gép alvázán keresztül feszítse ki. A gép emelésekor hajtsa végre a következő fejezet utasításait: A gép emelése, oldal 15. A gépet nem szabad meredek lejtős terepen, pl. rakodórámpán szállítani annak rendes, például csörlővel történő rögzítése nélkül. Ez biztonsági intézkedés annak érdekében, hogy a gép nehogy elguruljon. Arra is ügyeljen, hogy a közelben tartózkodó személyek (ideértve a gép kezelőjét) a személyi sérülések elkerülése végett biztonságos távolságban legyenek, ha a gép netán elgurulna. A gépet felemeléskor fixen rögzíteni kell az emelőbiztosító aljzatához (lásd 4. pozíció, Ábra 3-2, oldal 9), amely a váz mindkét hosszanti oldalán helyezkedik el. Gondoskodjon arról, hogy egyenletes erővel húzza meg, nehogy a gép elferdüljön vagy keresztbe forduljon, ami a felborulásához vezetne

9 Bevezetés A forgó kerekek nézzenek előre, menetirányba. 1.5 Kiszállításnál Kiszállításnál a következő tételet találja a csomagban. Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, ha valami hiányzik. Portalanító Kezelési és használati útmutató lemezen Szívócső csatlakozókkal 1.6 A berendezés kicsomagolása Használat előtt olvassa át figyelmesen a biztonsági előírásokat, valamint a kezelési és használati útmutatót. Gondosan ellenőrizze, hogy a csomagolás vagy a berendezés nem sérült-e meg a szállítás alatt. Ha sérülésre utaló jeleket talál, vegye fel a kapcsolatot a viszonteladójával és jelentse be a kárt. A külső károkat a szállító cégnek is be kell jelenteni. Ellenőrizze, hogy a kiszállított áru megfelel-e az Ön megrendelésének. Ha kérdése van, forduljon a viszonteladóhoz. 1.7 Adattábla A gép adattáblája az alábbi információkat tartalmazza: Típus- és sorozatszám, amelyet pótalkatrész rendelésekor meg kell adni. Ábra 1-1. Adattábla 1.0 3

10 Bevezetés 1. Típus 2. Típusszám 3. Sorozatszám 4. Gyártás éve 5. Teljesítmény (kw) 6. Feszültség (V) 7. Áram (A) 8. Frekvencia (Hz) 9. Súly (kg) 10. Cím mező 1.8 Kezelés és tárolás A gépet használaton kívül száraz és fűtött helyiségben kell tárolni. Egyébként megrongálódhat a nedvességtől és a hidegtől. A portalanító üzemi pozícióban 189 cm magas, le 154 cm-es magasságig lesüllyeszthető, így megkönnyíti a szállítást és a karbantartást. A gép szállítási pozícióba süllyeszhető, így megkönnyíti a szállítást és a karbantartást. Emeléskor lásd Ábra 3-2, oldal 9. Bizonyosodjon meg arról, hogy a gép minden alkatrészének szerelése megfelelően történt-e az emelés előtt. A gép hanyag kezelés esetén felborulhat, és személyi sérülést vagy anyagi károkat okozhat. Ügyeljen arra, hogy a berendezés elfordításakor mindig legalább két személy legyen jelen. 1.9 Zajszínt Használjon mindig fülvédőt, amikor a gépet használja. A gép zajszintjét az ISO 3741 szabványnak megfelelően tesztelték. Az egyes típusok hangnyomásszintjéről és hangteljesítményszintjéről a következő fejezetben lévő táblázat ad tájékoztatást: Műszaki adatok, oldal

11 Biztonság 2 Biztonság 2.1 Általános tájékoztató Ebben a fejezetben megtalálható az összes figyelmeztetés és megjegyzés, amelyeket a portalanítónál figyelembe kell venni. 2.2 Figyelmeztetések Használat előtt olvassa át figyelmesen a biztonsági előírásokat, valamint a kezelési és használati útmutatót. Használjon mindig fülvédőt, amikor a gépet használja. A gépet csak olyan személy használhatja vagy javíthatja, aki megfelelő gyakorlati és elméleti képzésben részesült, valamint átolvasta ezt az útmutatót. A gépet mindig olyan környezetben kell használni, amely nem robbanás- és tűzveszélyes. Tudakolja meg, hogy milyen tűzvédelmi előírások érvényesek a gép használatának helyszínén, és tartsa be azokat. Alkalmazzon védőfelszerelést, úgymint acél lábujjvédővel ellátott cipő, védőszemüveg, védőkesztyű, légzőmaszk és fülvédő. Használat közben a gép egyes felületei nagyon felmelegednek. Használjon védőkesztyűt, és hagyja a gépet kicsit kihűlni, mielőtt folytatja a munkát. A készülék által beszívott por belélegzése káros a szervezetre. Kövesse az erre vonatkozó helyi rendelkezéseket, és használjon légzőmaszkot. Karbantartás és javítás esetén a gépet áramtalanítani kell. Ne locsolja le vízzel a gépet, mivel nedvesség juthat az elektromos részekbe, károsodhatnak a motorok, valamint áramütést okozhat

12 Biztonság Ne locsolja le vízzel a gépet, mivel nedvesség juthat be a HEPA szűrőbe és a főszűrőbe. A gépet működés közben mindig vízszintes felületre kell helyezni. Beszorulás veszélye áll fenn, ha gurulni kezd. A gépet hibaáram-kapcsolóval ellátott hálózatra kell csatlakoztatni. A gép hanyag kezelés esetén felborulhat, és személyi sérülést vagy anyagi károkat okozhat. Szállítási pozícióba süllyesztéskor vagy üzemi pozícióba emeléskor fennáll a beszorulás veszélye. A kéz és az ujjak beszorulásának megakadályozására használja az emelőfogantyút. 2.3 Megjegyzések Figyelem! A gép a HTC csiszológépeivel együtt optimálisan használható kő- és betonpadló száraz csiszolásánál, a HTC ajánlása szerint. Figyelem! A gépet soha ne használja nedves csiszolásnál vagy nedvesség vagy víz felszívására, mivel az eldugíthatja a gép szívócsövét, valamint károsíthatja a főszűrőt, a HEPA szűrőt és a motorokat. Figyelem! Kizárólag a HTC cégtől származó eredeti pótalkatrész használható a géphez. Ettől eltérő esetben sem a CE jelölés, sem a garancia nem érvényes. Figyelem! Az ebben az útmutatóban lévő utasításokat be kell tartani ahhoz, hogy a CE jelölés érvényes legyen. Figyelem! A gépet használaton kívül száraz és meleg (fagypont fölötti) helyiségben kell tárolni

13 Biztonság Figyelem! Ha a portalanítót hidegben (fagypont alatt) tárolják, legalább két óráig meleg (fagypont feletti) helyiségben kell tartani használat előtt. Figyelem! A HEPA szűrő felső részén lévő elszíneződés arra utal, hogy a főszűrő nem működik helyesen. Ha a HEPA filter alsó része szennyezett, akkor a filter elhasználódott. Figyelem! A HEPA filter ellenőrzésekor a gépet üzemelési helyzetbe kell állítani. Figyelem! A csiszológéphez és a portalanítóhoz való csatlakoztatáskor antisztatikus tömlőket kell használni

14 A gép leírása 3 A gép leírása 3.1 Általános gépleírás A típusú készülék több fő komponensből áll: váz, elektromos szekrény stb., lásd Ábra 3-1, oldal 8 ésábra 3-2, oldal 9. Többféle kivitelben kapható a különböző vásárlói igényekhez szabva. A különböző típusokat lásd a Műszaki adatok, oldal 37 táblázatában. A felszívott por egy Longopac zsák rekeszeibe kerül, amelyet a kívánt mennyiségű por összegyűlésekor lezárható. Ábra 3-1. A portalanító elülső része 1. Bemenet, szívócső-csatlakozó 2. Longopac-tartó 3. Gyűjtőlemez a hulladékgyűjtő zsák számára 4. Dugasz, elektromos csatlakozó 5. Vezetősínek/váz 6. Emelőfogantyú, emelhető és süllyeszthető 7. Porhenger főszűrővel 8 1.0

15 A gép leírása Ábra 3-2. A portalanító hátsó része 1. Felső porhenger 2. Szűrőtisztító szelep fogantyúja 3. Fogantyú 4. Rögzítési pont a gép emeléséhez 5. HEPA szűrőtartó 6. A szellőző tömlő kilépő csatlakozója (ø 160 mm) 7. Motor HEPA szűrővel 3.2 A vezérlés leírása - vezérlőpanel Az alábbi ábrán a portalanító vezérlőpanelje látható

16 A gép leírása Ábra 3-3. Vezérlőpanel I (ON) - A portalanító bekapcsolása: a gomb I állásba nyomásával a portalanító bekapcsolható. O (OFF) - A portalanító kikapcsolása: a gomb O állásba nyomásával a portalanító kikapcsolható

17 Kézi műveletek 4 Kézi műveletek 4.1 Általános tájékoztató A következő fejezet leírja a portalanító vezérlését, a portalanító különböző pozícióit, valamint a Longopac és a portalanítóban használt különféle szűrők cseréjét. A gépet csak olyan személy használhatja vagy javíthatja, aki megfelelő gyakorlati és elméleti képzésben részesült, valamint átolvasta ezt az útmutatót. Alkalmazzon védőfelszerelést, úgymint acél lábujjvédővel ellátott cipő, védőszemüveg, védőkesztyű, légzőmaszk és fülvédő. A gépet csak sík felületen szabad használni és elmozdítani. Beszorulás veszélye áll fenn, ha a gép gurulni kezd. Tippek! Ellenőrizze a legkisebb ajánlott kábelkeresztmetszetet, mielőtt hosszabbító kábelt használ. Az ajánlott kábelkeresztmetszetek a Műszaki adatok c. részben találhatók. 4.2 A portalanító pozíciói: A portalanító két pozícióba állítható: üzemi pozíció és szállítási pozíció, lásdábra 4-4, oldal 15 és Ábra 4-3, oldal 14. A gép hanyag kezelés esetén felborulhat, és személyi sérülést vagy anyagi károkat okozhat. Ügyeljen arra, hogy a berendezés elfordításakor mindig legalább két személy legyen jelen

18 Kézi műveletek A portalanító üzemi pozíciója A portalanítónak használat közben üzemi pozícióban kell lennie, lásd Ábra 4-3, oldal Húzza fel a porhengeregységet szállítási pozícióból úgy, hogy megfogja az emelőfogantyút, lásd Ábra 3-1, oldal 8, Ábra 4-1, oldal 12 alapján. Ábra 4-1. A porhengeregység felemelése

19 Kézi műveletek 2. Emelje fel mindaddig, amíg a kampók (Ábra 4-2, oldal 13) az üzemi pozícióhoz be nem akadnak a váz felső kiugró részébe. Ábra 4-2. A porhengeregység kioldása 3. Bizonyosodjon meg arról, hogy mindkét kampó megfelelően helyezkedik-e el a kiugró részekben

20 Kézi műveletek Ábra 4-3. Üzemi pozíció Ha a kampók nem megfelelően helyezkednek el a kiugró részekben, fennáll a veszély, hogy a porhengeregység leesik, ami beszorulást okozhat Süllyessze le a portalanítót szállítási pozícióba. A portalanító lesüllyeszthető szállítási pozícióba, lásd Ábra 4-4, oldal 15. Ha a portalanító üzemi pozícióban van és le akarja süllyeszteni szállítási pozícióba, akkor az alábbiak szerint kell eljárni: 1. Az emelőfogantyút két kézzel fogva emelje fel a porhengeregységet, lásd Ábra 3-1, oldal 8. Annak megakadályozására, hogy a szívónyílás megbillenjen, tegye az egyik lábát a hulladékgyűjtő zsák gyűjtőlemezére. 2. Kissé emelje fel és kifelé a porhengeregységet úgy, hogy a kampók kiakadjanak, lásd Ábra 4-2, oldal 13. Majd hagyja kissé leesni a porhengeregységet, és illessze be a porhengeregységet újra úgy, hogy a kampók a váz alsó kiugró részébe akadjanak be a szállítási pozícióhoz

21 Kézi műveletek Ábra 4-4. Szállítási pozíció Szállítási pozícióba süllyesztéskor vagy üzemi pozícióba emeléskor fennáll a beszorulás veszélye. A kéz és az ujjak beszorulásának megakadályozására használja az emelőfogantyút. 4.3 A gép emelése A portalanító emelésekor használjon emelő szorítókötelet, amely a vázon található aljzathoz rögzítendő, lásd Ábra 4-5, oldal 16. Kizárólag emelőberendezéshez jóváhagyott köteleket használjon!

22 Kézi műveletek Ábra 4-5. Emelőfogantyú 4.4 A Longopac kezelése A portalanító Longopac márkájú hulladékgyűjtő zsákokkal van felszerelve, amelyeket a maximális mennyiségű por összegyűlésekor le kell zárni és ki kell dobni. A Longopac a hulladékgyűjtő zsák cseréjével lehetővé teszi a porterhelés minimalizálását. Ez a zsákrendszer rendelésre kapható. Forduljon a HTC viszonteladójához

23 Kézi műveletek Távolítsa el a megtelt hulladékgyűjtő zsákot

24 Kézi műveletek Tippek! Húzzon ki egy új üres Longopac zsákot lefelé a gyűjtőlemezig. Így tud a hulladék a legjobban a Longopacba hullani

25 Kézi műveletek A Longopac felszerelése 1. A Longopac felszerelésekor az előszeparátornak üzemi pozícióban ajánlott lennie, lásd A portalanító üzemi pozíciója, oldal Tippek! A Longopac-tartó bajonettfoglalattal van a berendezésre erősítve

26 Kézi műveletek

27 Kézi műveletek

28 Kézi műveletek 7. Tippek! Húzzon ki egy új üres Longopac zsákot lefelé a gyűjtőlemezig. Így tud a hulladék a legjobban a Longopacba hullani

29 Kézi műveletek 4.5 Kiegészítő szellőzőtömlő beszerelése A csiszolás során keletkező levegő minőségének javítása érdekében a portalanítóra kiegészítő szellőzőtömlő szerelhető. Ez a kiegészítő szellőzési lehetőség olyan padlócsiszolás esetén célszerű, amely mérgező gázokat bocsát ki, vagy ha a helyiség szellőzése nem kielégítő. Tippek! A (legalább 160 mm átmérőjű) kiegészítő szellőzőtömlőt csak szükség esetén szabad alkalmazni, mivel a tömlővel felszerelt portalanító kapacitása csökken. 1. Csatlakoztassa a szellőzőtömlőt a portalanítóhoz. Ábra 4-6. Kiegészítő szellőzőtömlő beszerelése 2. A szellőzőtömlő szabad végét ablakon vagy ajtón keresztül vezesse kültérbe. 4.6 Vezérlés A portalanító beindítása 1. Helyezze a portalanítót oda, ahol a felszívást el akarja kezdeni

30 Kézi műveletek 2. Csatlakoztassa a portalanítót a hálózati aljzatba. Olyan kábeleket használjon, amelyek alkalmasak a portalanítóhoz. 3. Indítsa be a portalanítót a bekapcsoló I helyzetbe állításával. 4. A portalanító a bekapcsoló O helyzetbe állításával kapcsolható ki

31 Kézi műveletek Szűrőtisztítás Tippek! A hatékony filtertisztítás érdekében ellenőrizni kell, hogy a portalanító valamennyi tömítése ép legyen és jól zárjon. A filtertisztítás azt jelenti, hogy a filtereket manuálisan tisztítani kell, amikor a portalanító szívóereje csökken. Filtertisztítás során a portalanítóhoz csatlakozatni kell a zsákot, és a gépnek működnie kell. Fogja meg a bemenetet vagy helyezze a tömlőt a padlóra, hogy a porhengeregységben vákuum keletkezzen, és ezzel a lehető leghatékonyabb szűrőtisztító hatást sikerüljön elérni. A filter tisztítása az alábbiak szerint történik: 1. Fogja meg a bemenetet, lásd Ábra 4-7, oldal 25. Várjon néhány másodpercet. Ábra 4-7. Filtertisztítás, 1. lépés

32 Kézi műveletek 2. Fogja meg a szűrőtisztító szelep fogantyúját, lásd Ábra 4-8, oldal 26. Ábra 4-8. Filtertisztítás, 2. lépés

33 Kézi műveletek 3. Húzza meg hirtelen a fogantyút, hogy a szelep kinyíljon, lásd Ábra 4-9, oldal 27. Ábra 4-9. Filtertisztítás, 3. lépés 4. Tartsa a fogantyút úgy, ahogy itt látható: Ábra 4-9, oldal 27, hogy a szűrőszelep néhány másodpercre kinyíljon, és a por le tudjon hullani a zsákba. 5. Ismételje meg a fenti eljárást mindaddig, amíg a szívónyílás el nem éri a kívánt kapacitást. 4.7 Könnyítse meg a munkáját Annak érdekében, hogy elkerülje, hogy a szívócső és a hálózati kábel a gép munkaterébe vagy útjába kerüljön, előnyös, ha a csövet és a kábelt az alábbi ábra szerint helyezi el

34 Kézi műveletek Ábra Könnyítse meg a munkát Tippek! Ha a csövet és kábelt a kép szerint helyezi el, elkerülheti azt a kellemetlen helyzetet, hogy le kelljen állítani a munkát az útból történő eltávolításukhoz

35 Karbantartás és javítás 5 Karbantartás és javítás 5.1 Általános tájékoztató Ajánljuk, hogy rendszeresen ellenőrizze a portalanítót. Tisztítás, karbantartás vagy javítás esetén a gépet áramtalanítani kell. Alkalmazzon védőfelszerelést, úgymint acél lábujjvédővel ellátott cipő, védőszemüveg, védőkesztyű, légzőmaszk és fülvédő. 5.2 Tisztítás A portalanítót nem szabad magasnyomású mosásnak kitenni, mivel nedvesség juthat az elektromos részekbe, az abszolút filterbe és a szűrőzsákba, valamint károsodhat a hajtás és a ventilátorcsatornák. Használat után mindig tisztítsa meg a gépet benedvesített szivaccsal vagy ronggyal. 5.3 Naponta HEPA szűrő ellenőrzése Figyelem! A HEPA filter ellenőrzésekor a portalanítót üzemi helyzetbe kell állítani. A készülék által beszívott por belélegzése káros a szervezetre. Kövesse az erre vonatkozó helyi rendelkezéseket, és használjon légzőmaszkot. 1. Lazítsa meg a két gyorsrögzítő kart (1), amelyek a Hepa-filtertartót rögzítik, lásd Ábra 5-1, oldal

36 Karbantartás és javítás 2. Emelje ki a HEPA szűrőtartót (2), lásd Ábra 5-1, oldal 30. Hagyja, hogy a HEPA szűrőtartó és a tömlő szabadon függjön. Ábra 5-1. A HEPA szűrőtartó szétszerelése

37 Karbantartás és javítás 3. Emelje ki a HEPA szűrőt (3), lásd Ábra 5-2, oldal 31. Ábra 5-2. A HEPA szűrő eltávolítása 4. Jegyezze meg, hogy a HEPA szűrő hogyan helyezkedik el a portalanítón.. Tippek! Az abszolút filteren található nyíl jelzi, hogy a filter melyik oldalát kell felfelé fordítani a portalanítóra való felszereléskor. 5. Ellenőrizze, hogy a filter nem piszkos, elszíneződött vagy sérült-e. 6. Ha a filter piszkos, elszíneződött vagy sérült, akkor ki kell cserélni. A A HEPA szűrő cseréje, oldal 34 részben bővebb tájékoztatás található. Ha nem kell kicserélni, szerelje vissza a filtert a készülékbe. 7. Ellenőrizze a HEPA szűrő csomagolását. Ha a tömítések sérültek, akkor a filtert ki kell cserélni A főszűrő ellenőrzése A gép hanyag kezelés esetén felborulhat, és személyi sérülést vagy anyagi károkat okozhat. Ügyeljen arra, hogy a berendezés elfordításakor mindig legalább két személy legyen jelen

38 Karbantartás és javítás A készülék által beszívott por belélegzése káros a szervezetre. Kövesse az erre vonatkozó helyi rendelkezéseket, és használjon légzőmaszkot. 1. Induljon ki a portalanító szállítási pozíciójából, lásd Süllyessze le a portalanítót szállítási pozícióba., oldal Lazítsa meg a portalanító tetejét rögzítő kapcsokat (1), lásd Ábra 5-3, oldal Utána emelje le a porhenger tetejét (2), lásd Ábra 5-3, oldal 32. Ábra 5-3. A porhenger tetejének leszerelése

39 Karbantartás és javítás 4. Óvatosan emelje fel a főszűrőt (3), lásd Ábra 5-4, oldal 33. Ábra 5-4. A főszűrő eltávolítása 5. Ha a filter eltömődött, akkor filtertisztítást kell végezni. A tisztításra vonatkozó útmutatót itt találja: Szűrőtisztítás, oldal Ha a filter elrongyolódott, ki kell cserélni. A A főszűrő cseréje, oldal 34 részben bővebb tájékoztatás található. Ha nem kell kicserélni, szerelje vissza a filtert a készülékbe. 5.4 Hetente Általános ellenőrzés Hajtson végre általános ellenőrzést, és győződjön meg arról, hogy minden ép és tiszta-e. Szükség esetén tisztítsa meg. Ellenőrizze, hogy a tömítések épek és tiszták-e. Emelje ki a szűrőt és ellenőrizze, hogy ép és tiszta-e. Emelje ki a HEPA szűrőt, hogy ellenőrizni tudja a motoregységet, lásd Ábra 3-2, oldal 9, 6. pozíció. Az esetleges port távolítsa el

40 Karbantartás és javítás 5.5 Havonta Ellenőrizze a tömlők állapotát Bizonyosodjon meg arról, hogy a tömlők épek és mentesen a lerakódott szennyeződéstől. Szükség esetén cserélje ki a tömlőket. 5.6 Félévente (vagy 600 óra után) A csavarok szorosságának ellenőrzése Ellenőrizze valamennyi csavar szorosságát, szükség esetén húzza meg. 5.7 Évente A HEPA szűrő cseréje A készülék által beszívott por belélegzése káros a szervezetre. Kövesse az erre vonatkozó helyi rendelkezéseket, és használjon légzőmaszkot. A HEPA szűrő cseréje évenként esedékes, de ha a heti ellenőrzésnél kitűnik, hogy a szűrőket ki kell cserélni, akkor a HEPA szűrő ellenőrzése, oldal 29 rész pontjában leírtakat kell elvégezni. 1. Selejtezze ki az elhasznált HEPA szűrőket. 2. Szerelje be az új HEPA szűrőket. Ügyeljen arra, hogy a filter középen legyen elhelyezve a HEPA szűrőtartóban, és a szűrőkön lévő nyíl szerint a megfelelő oldala legyen felül a portalanítóban. 3. Rögzítse a HEPA szűrőket a HEPA szűrőtartóhoz és ennek két gyorsrögzítő karját az alsó filtertartó kampóihoz A főszűrő cseréje A készülék által beszívott por belélegzése káros a szervezetre. Kövesse az erre vonatkozó helyi rendelkezéseket, és használjon légzőmaszkot. A főszűrő cseréjét évente kell elvégezni, de ha a főszűrő napi ellenőrzésénél azt tapasztalja, hogy cserére szorul, kövesse a A főszűrő ellenőrzése, oldal 31 rész utasításait

41 Karbantartás és javítás Ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a HEPA szűrő. Ez akkor fordulhat elő, ha a főszűrőből por jutott ki. A HEPA filter ellenőrzésével kapcsolatban lásd HEPA szűrő ellenőrzése, oldal Javítás Minden javítást, amelyre adott esetben szükség van, a HTC Szervizközpontjának kell elvégeznie, amely szakképzett személyzettel rendelkezik és a HTC cég eredeti alkatrészeit és tartozékait használja fel. Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, ha szervizre van szüksége. A kapcsolattartásra vonatkozó információk az útmutató legelején, a Kapcsolat című részben találhatók. 5.9 Pótalkatrészek Annak érdekében, hogy az alkatrészeket gyorsan leszállítsák, megrendeléskor mindig adja meg a típust, a gép sorozatszámát és az alkatrész cikkszámát. A típusról és a sorozatszámról az adattábla ad tájékoztatást. Az alkatrész cikkszámát a gép alkatrészlistájában találja meg, mely a géphez tartozó digitális tájékoztatóban vagy a HTC cég honlapján található, olvasható és kinyomtatható. Kizárólag a HTC cégtől származó eredeti szerszámok és eredeti pótalkatrészek használhatók a géphez. Ettől eltérő esetben sem a CE jelölés, sem a garancia nem érvényes

42 Hibakeresés 6 Hibakeresés 6.1 Általános tájékoztató Ebben a fejezetben minden esetleg előforduló hibát ismertetünk, és tájékoztatást adunk elhárításuk módjáról. Ha a hibákat nem lehet elhárítani, vagy ha más hiba keletkezik, lépjen kapcsolatba a legközelebbi viszonteladóval. Lásd a Kapcsolat fejezetet az útmutató legelején. 6.2 A portalanító nem indul be Ellenőrizze az elektromos hálózathoz való csatlakozást. 6.3 A portalanító indítás után leáll Ellenőrizze a biztosítékokat és a hibaáram-kapcsolót, valamint hogy a portalanító minden fázisában megfelelő-e a feszültség

43 Műszaki adatok 7 Műszaki adatok Az alábbi táblázat és ábrák az adott portalanító műszaki adatait, valamint méreteit mutatják. Cikkszám Cikksz A gép teljes súlya kg 59 Maximális névleges levegőkiáramlás m 3 /h 560 Maximális névleges vákuum mbar 230 Kezdeti levegőkiáramlás, gép m 3 /h 500 Kezdeti vákuum, gép mbar 38 Szűrőfelület, főszűrő m 2 4 Szűrőfelület, Hepa 13 szűrő m 2 3,12 Motorteljesítmény kw 3,3 Feszültség V Áram A 13,8 Ajánlott legkisebb kábelkeresztmetszet mm 2 2,5 Frekvencia Hz 50/60 Tárolási hőmérséklet C Üzemeltetési hőmérséklet C A levegő páratartalma % 5-90 Hangnyomásszint az ISO szabvány szerint; a mérés 1-es osztályba sorolt precíziós zajszintmérővel történik Hangteljesítményszint az ISO 3741 szabvány szerint; a mérés 1-es osztályba sorolt precíziós zajszintmérővel történik dba 73,1 dba

44 Műszaki adatok Ábra 7-1. A portalanító magasság- és hosszmérete mm-ben, szállítási pozícióban

45 Műszaki adatok Ábra 7-2. A portalanító magasság- és hosszmérete mm-ben, üzemi pozícióban Ábra 7-3. A portalanító szélessége mm-ben

46 Környezetvédelem 8 Környezetvédelem 8.1 Váz A HTC termékei legnagyobbrészt újrafelhasználható fémből és műanyagból készülnek. Az alábbiakban adjuk meg az alkalmazott főbb anyagokat. Alkatrész Anyag Hulladékgazdálkodás Keret Fém, porlakkozott Fém-újrahasznosítás Első kerék Fém, műanyag és gumi Fém-újrahasznosítás Hátsó kerék Műanyag Műanyag-újrahasznosítás/éghető 8.2 Portalanító Alkatrész Anyag Hulladékgazdálkodás Henger Fém, porlakkozott Fém-újrahasznosítás Longopac-tartó Műanyag, ABS Műanyag-újrahasznosítás/éghető Fedél Fém, porlakkozott Fém-újrahasznosítás Camlock Fém, alumínium is Fém-újrahasznosítás 1) Tömlő Műanyag (PUR) és fémhuzal Műanyag-újrahasznosítás/éghető Hepa 13 szűrő Fém, üvegszál erősítésű papír és melegenyv Fém-újrahasznosítás 2) Főszűrő Fém, poliészter és melegenyv Fém-újrahasznosítás 2) 1) Ha lehetséges, a különböző fémeket válassza külön. 2) Ha a szűrőbe a csiszolóporból veszélyes anyag kerül, azt veszélyes hulladékként kell kezelni. 8.3 Elektromos rendszer Kábelek Rézvezető polikloroprén és PVC bevonattal Kábelhulladék Motor Fém: acél, alumínium és réz Elektronikai hulladék Elektromos szekrény Rozsdamentes acél és lemez Fém-újrahasznosítás 1) Elektromos alkotóelemek Fém és műanyag Elektronikai hulladék 1) Ha lehetséges, a különböző fémeket válassza külön

47 Környezetvédelem 8.4 Újrahasznosítás A műanyag részek újrafelhasználhatók, a kemény műanyagok különválogatásával. A használt elektromos alkatrészeket elektromos hulladékként kell kezelni. A gépet vagy a gép alkotóelemeit vissza lehet juttatni a HTC Sweden AB-hez. A gép alkotóelemeinek újrahasznosításával és kiselejtezésével kapcsolatban tájékozódjon az országos jogszabályokból

48 Garancia és CE jelölés 9 Garancia és CE jelölés 9.1 Garancia A garancia csak a gyártási hibára terjed ki. A HTC cég nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek szállítás, kicsomagolás vagy használat közben keletkeztek, vagy amelyeket akkor okoztak. Semmilyen esetben és semmilyen körülmények között nem lehet a gyártót felelősségre vonni olyan károkért, melyeket hibás használat, korrózió vagy olyan használat okozott, mely a megadott specifikációban nem szerepel. A gyártó semmilyen esetben nem felelős közvetett károkért vagy költségekért. A gyártó jótállási idejével kapcsolatos teljes körű információ a HTC cég érvényben lévő jótállási rendelkezéseiben található. A helyi képviseletek speciális garanciafeltételekkel rendelkezhetnek, amelyek az értékesítési feltételekben, a szállítási feltételekben és a jótállási feltételekben vannak részletezve. Ha bizonytalanság merül fel a jótállási feltételekkel kapcsolatban, forduljon a viszonteladóhoz. 9.2 CE jelölés Egy termék CE jelölése garantálja a szabad mozgást az Európai Közösség területén belül az Európai Közösség szabályai szerint. A CE jelölés garantálja, hogy a termék megfelel a különböző irányelvek követelményeinek (megfelelnek az EMC-irányelveknek és egyéb lehetséges követelményeknek az ún. új eljárások irányelvében). Ez a gép CE jelöléssel van ellátva a kisfeszültségű irányelvnek (LVD Low Voltage Directive), a gépekről szóló irányelvnek és az EMC-irányelvnek megfelelően. Az EMC-irányelv előírja, hogy az elektromos berendezésnek nem szabad a környezetét zavarni elektromágneses interferenciával, és a gépnek védettnek kell lennie a környezeti elektromágneses zavarokkal szemben. Ezt a gépet besorolása szerint nehézipari és könnyűipari környezetben lehet használni, továbbá egyes változatait lakóhelyi környezetben is. Lásd az EK Megfelelőségi nyilatkozatot, amely igazolja, hogy a gép összhangban van az EMC-irányelvvel

49 Garancia és CE jelölés

50 Head Office HTC Sweden AB Box Söderköping Sweden Visiting address: Klevvägen Söderköping Sweden Phone: +46 (0) Fax: +46 (0) info@htc-sweden.com HTC Floor system Ltd. Unit 4 kingston Business Park Dunfermline Court Maidstone Road Kingston Milton Keynes MK10 0BY United Kingdom Phone: +44 (0) Fax: +44 (0) info@htc-europe.co.uk HTC Floor Systems GmbH Im Petersfeld Altendiez Germany Phone: +49 (0) 6432 / Fax: +49 (0) 6432 / info@htc-europe.de HTC France S.A.S ZI Mondeville Sud 10 Rue Nicéphore Niepce Mondeville France Phone: +33 (0) Fax: +33 (0) info@htc-europe.fr HTC Inc Tazewell Pike Knoxville, TN USA Phone: Fax: info@htc-america.com

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC GL 450 HD Az eredeti nyelvű útmutató fordítása.

KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC GL 450 HD Az eredeti nyelvű útmutató fordítása. KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az eredeti nyelvű útmutató fordítása www.htc-floorsystems.com/support Kapcsolat HTC Sweden AB Box 69 SE-614 22 Söderköping - Sweden Tel.: +46 (0) 121-294 00 Fax: +46 (0)

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

Hűtőszekrény

Hűtőszekrény Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Külső akváriumszűrő

Külső akváriumszűrő 10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:

Részletesebben

Porszívó száraz és nedves porszívásra. először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Tulajdonságok

Porszívó száraz és nedves porszívásra. először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Tulajdonságok 10007545 Porszívó száraz és nedves porszívásra Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212 Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Nokia Holder Easy Mount HH /2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok

Részletesebben

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

IN 1336 Edzőpad HERO

IN 1336 Edzőpad HERO H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon

Részletesebben

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS KÉRJÜK, ALAPOSAN TANULMÁNYOZZUK ÁT A KÉZIKÖNYVET A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT!! NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS Pegazus Hungary Kft. 4030 Debrecen, Monostorpályi u. 7. Tel: 52/479-200 Fax:

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

BAT BAT

BAT BAT HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés

Részletesebben

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás MAKITA SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9031 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

IPARI PORSZÍVÓ

IPARI PORSZÍVÓ IPARI PORSZÍVÓ 10029182 10029183 Tisztelt vásárló Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. A hibák elkerülése érdekében, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást.a hibákért, amelyek

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

THR880i Ex. Biztonsági előírások

THR880i Ex. Biztonsági előírások THR880i Ex Biztonsági előírások 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás...3 2 Biztonsági információk...3 3 Biztonsági előírások...3 4 Akkumulátorfedél védelme...5 4.1 Az akkumulátorfedél lecsavarozása...5 4.2

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem! A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.

Részletesebben

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849 Használati útmutató PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati útmutatóval részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám:VC-220 220-240V 50/60Hz 2000W

Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám:VC-220 220-240V 50/60Hz 2000W Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám:VC-220 220-240V 50/60Hz 2000W 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos készülékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani,

Részletesebben

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Zitruspresse orange. Kenyérpirító Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás

REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás MAKITA REZGŐCSISZOLÓ 9046 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben