Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Brugt til at lykønske et nygift par
|
|
- Gizella Pásztorné
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 - ægteskab Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Brugt til at lykønske et nygift par Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Brugt til at lykønske et nygift par Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia! Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Gratulálok az "igen"-hez! Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia! Brugt til at lykønske et nygift brudepar Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. - Forlovelse Gratuluję zaręczyn! Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi. Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz. Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet Gratulálok az eljegyzésetekhez! A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Side
2 Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted - Fødselsdage og Jubilæer Urodzinowe Życzenia! Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin! Sto lat! Boldog születésnapot! Boldog születésnapot! Még kétszer ennyit! Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu. Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin! Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin! Najlepsze życzenia z okazji rocznicy! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod! Boldog évfordulót! Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort Najlepsze życzenia z okazji... rocznicy! Boldog... évfordulót! Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu! Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! Side
3 Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy! Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy! Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy! Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy! Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy! Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy! Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy! Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz! Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz! Gratulálok a Vászonlakodalomhoz! Gratulálok az Aranylakodalomhoz! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! - God Bedring Ønsker Wracaj do zdrowia! Jobbulást! Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standard god bedring ønske Przyjmij od nas życzenia zdrowia. Standard god bedring ønske fra mere end en person Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standard god bedring ønske Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Side
4 Od wszystkich w..., wracaj szybko do zdrowia. Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie. Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads - Almindelige Lykønskninger Gratuluję... Gratulálok a...! Standard tillykke sætning Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w... Brugt når man ønsker en succes i fremtiden Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... Życzę samych sukcesów w... Sok sikert kívánok a... Brugt når man ønsker en succes i fremtiden Chcemy Ci pogratulować... Szeretnénk gratulálni a... Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt Gratuluję... Szép munka volt a... Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning Gratuluję zdania prawa jazdy! Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda. Gratulálok a jogosítványodhoz! Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem Dobra robota! Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Grat! Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke - Akademiske Præstationer Side
5 Gratuluję ukończenia studiów! Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke Gratuluję zdania egzaminów! Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników! Gratulálok a diplomádhoz! Gratulálok a sikeres vizsgádhoz! Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy. Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości. Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy. Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia! Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet - Kondolencer Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie. Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego. Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Side
6 Składam wyrazy szczerego współczucia. Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony,.... Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn) Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie. Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie. Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. - Karriere Præstationer Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w... Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy. Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku... Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej. Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde Gratuluję nowej pracy! Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... Sok sikert az új munkahelyen. Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Side
7 Powodzenia w nowej pracy w... Sok sikert az első munkanapodon a... Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde - Fødsel Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy! Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn Gratulacje z okazji narodzin dziecka! Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Gratulálunk az új jövevényhez! Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki. Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka! Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat... Będziecie wspaniałymi rodzicami. Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. - Tak Dziękuję bardzo za... Nagyon köszönöm a... Brugt som en almindelig tak besked Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za... Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden Nie wiem, jak mogę podziękować za... Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Jako dowód wdzięczności... Hálánk jeléül fogadd el... Brugt når du giver en takke gave til en Side
8 Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania... za... Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Jesteśmy bardzo wdzięczni za... Nagyon hálásak vagyunk a... Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować! Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel - Helligdage Najlepsze życzenia świąteczne... Ünnepi üdvözlet... Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften Radosnych Świąt Wielkanocnych! Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag Radosnego Święta Dziękczynienia! Brugt i USA til at fejre Thanksgiving Szczęśliwego Nowego Roku! Brugt til at fejre Nytårsaften Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Boldog Hálaadást! Boldog Új Évet! Wesołych Świąt! Kellemes Ünnepeket! Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah) Wesołej Chanuki! Brugt til at fejre Hanukkah Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich. Brugt til at fejre Diwali Boldog Hanukát! Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Side
9 Powered by TCPDF ( Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! Brugt i kristne lande til at fejre Jul Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår Boldog Karácsonyt! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Side
bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok lengyel-magyar
Jókívánságok : Házasság Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulálok és
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Frissen összeházasodott párnak gratulációkor Gratulálok! Nagyon
RészletesebbenPersonnel Meilleurs Vœux
- Mariage Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Utilisé pour féliciter un
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Używane, gdy gratulujemy młodej
RészletesebbenPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Glückwünsche an ein frisch
Részletesebbenbab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok angol-magyar
Jókívánságok : Házasság Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Congratulations and warm wishes to both
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Friss házaspárnak gratulációkor Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Frissen összeházasodott
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Részletesebbenbab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland
Jókívánságok : Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Friss házaspárnak kor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Friss házaspárnak gratulációkor La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frissen összeházasodott párnak
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Részletesebbenbab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok svéd-magyar
Jókívánságok : Házasság Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
RészletesebbenSzemélyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Friss házaspárnak gratulációkor Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Frissen összeházasodott
RészletesebbenInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Used when congratulating a recently-married couple Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
RészletesebbenInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Used when congratulating a recently-married couple Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Used when congratulating
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Friss házaspárnak gratulációkor Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Frissen összeházasodott
RészletesebbenSzemélyes Levél. Levél - Cím. Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź
- Cím Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
RészletesebbenSz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź. Adam Smith 8 Crossfield Road Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
Részletesebbenbab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-francia
Jókívánságok : Házasság Gratulálok Nagyon sok boldogságot kívánok Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Friss házaspárnak kor Gratulálok és a legjobbakat kívánom
Részletesebbenbab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok francia-magyar
Jókívánságok : Házasság Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Gratulálok Nagyon sok boldogságot kívánok Friss házaspárnak kor Félicitations et meilleurs vœux à vous
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Friss házaspárnak gratulációkor Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude
RészletesebbenMożesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Segítségkérés Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Beszélsz angolul? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz / Beszél
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Friss házaspárnak gratulációkor Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Frissen összeházasodott
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Glückwünsche
Részletesebbenbab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-portugál
Jókívánságok : Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Friss házaspárnak kor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Friss házaspárnak gratulációkor Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor Gratulálok!
RészletesebbenAnnak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e egy bizonyos nyelven
- Alapvető, létfontosságú dolgok Kan du hjælpe mig, tak? Segítségkérés Tudna segíteni? Snakker du engelsk? Beszélsz angolul? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul snakker du _[language]_?
RészletesebbenMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's
RészletesebbenMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's
Részletesebbenbab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok török-magyar
Jókívánságok : Házasság Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
RészletesebbenA BŰNCSELEKMÉNYEK ÁLDOZATAINAK KÁRENYHÍTÉSE DÁNIA
Kézikönyv 80/2004 DÁNIA (hu) 1 A BŰNCSELEKMÉNYEK ÁLDOZATAINAK KÁRENYHÍTÉSE DÁNIA 1. A nemzeti jog...2 1.1. Végrehajtás [18. cikk]...2 1.2. Nemzeti kárenyhítési rendszerek [12. cikk (2) bekezdése]...2 1.2.1.
RészletesebbenPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Chúc hai bạn hạnh phúc! Används att gratulera ett nygift par Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! Används att gratulera ett nygift par Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Gratulálok és a legjobbakat
RészletesebbenYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Vastavihityn parin onnittelu Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Vastavihityn parin onnittelu Gratulálok!
RészletesebbenCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Per congratularsi con una coppia appena sposata La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Per congratularsi
RészletesebbenCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Per congratularsi con una coppia appena sposata Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Per congratularsi con una
Részletesebbenbab.la Phrases: Personal Best Wishes German-Hungarian
Best Wishes : Marriage Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! a Die allerbesten Wünsche
Részletesebbenbab.la Phrases: Personal Best Wishes Hungarian-German
Best Wishes : Marriage Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. a Gratulálok és a legjobbakat
Részletesebbenbab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Ungarisch
Grußtexte : Hochzeit Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Die allerbesten Wünsche
Részletesebbenbab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Ungarisch-Deutsch
Grußtexte : Hochzeit Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulálok és a legjobbakat
RészletesebbenPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Används att gratulera ett nygift par Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Används att
RészletesebbenPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Glückwünsche an ein frisch
RészletesebbenPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit,
RészletesebbenInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Used when congratulating a recently-married couple Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Used when congratulating
RészletesebbenResa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
- Platser Eltévedtem. Du vet inte var du är Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van? Be om att bli visad en viss plats på en karta Hol találom/találok? Fråga om en viss...mosdó?...bank/pénzváltó?...egy
RészletesebbenA MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI
A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel
Részletesebbenbab.la Frases: Personal Buenos deseos Húngaro-Español
Buenos deseos : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulálok és
RészletesebbenMESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán
MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy
RészletesebbenUtazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... pokój do wynajęcia? szállásfajta.
- Keresés Hol találom a? Útbaigazítás kérése Gdzie znajdę?... kiadó szoba?... pokój do wynajęcia?...hostel?... hostel?... egy hotel?... hotel?...bed and breakfast?...kemping? Milyenek az árak itt? Az árak
RészletesebbenSzemélyes Levél Levél - Cím magyar svéd Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive
- Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Friss házaspárnak gratulációkor Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenCQA minőségbiztosítási asszisztens - nyári diákmunka
Feladatok: Minőségbiztosítási munkatársak adminisztratív támogatása Napi selejt összegyűjtése Ellenőrzések végrehajtása Adatok elemzése, összeállítása, statisztikák, prezentációk készítése Alkatrészek
RészletesebbenSzemélyes Levél. Levél - Cím. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
- Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
RészletesebbenSARTI. Alexandrion Apartman. Központ: 150 m Strand: 200 m Klíma: 5 /nap WIFI:
www.sithonia-sarti.hu www.sartimania.hu Sarti Sarti ófalu Sarti Beach Sarti a Halkidiki-félsziget kö zép sõ, Sithónia-nyúlványának ke le ti partján fek szik. Ne vét már az ókor ban is lé te zõ te le pü
RészletesebbenFragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Fel tudok venni pénzt külön díjak fizetése nélkül? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Mennyi a költsége annak, ha nem a saját bankom automatáját használom?
RészletesebbenPersonnel Meilleurs Vœux
- Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
RészletesebbenPersonnel Meilleurs Vœux
- Mariage Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Utilisé pour féliciter un
RészletesebbenPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Se usa al felicitar
RészletesebbenPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Se
RészletesebbenKOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire
KOCSÁR MIKLÓS Dalok magyar költk verseire Énekhangra és zongorára 2. Gyurkovics Tibor versei ÖLELJ MEG ENGEM, ISTEN 1. Fönn 2. Antifóna 3. Figura 4. Istenem LÁTJÁTOK FELEIM KÉRÉS EGYHELYBEN POR-DAL Kontrapunkt
RészletesebbenPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado
- Casamento Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frase usada para felicitar
RészletesebbenPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii!
RészletesebbenUtazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Kan du hjælpe mig, tak? Segítségkérés Mă puteți ajuta, vă rog? Snakker du engelsk? Vorbiți în engleză? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul snakker
RészletesebbenUtazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig?
- Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Segítségkérés Kan du vara snäll och hjälpa mig? Beszélsz angolul? Talar du engelska? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz
RészletesebbenPersonal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna
- Nuntă Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii!
RészletesebbenPersonal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. fericirea din lume! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
- Nuntă Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Pentru a felicita un cuplu recent
RészletesebbenAcademic Opening. Opening - Introduction
- Introduction Ebben az esszében/dolgozatban/szakdolgozatban a következőket fogom megvizsgálni/kutatni/értékelni/elemezni... General opening for an essay/thesis I dette essay, denne opgave eller denne
RészletesebbenCse resz nyés le pény
HOZ ZÁ VA LÓK 6 FÔRE Elôkészítési idô: 15 perc Sütési idô: 35 perc Cse resz nyés le pény 75 dkg fe ke te cse resz nye 6 to jás 12 dkg cu kor 2,5 dl tej 10 dkg liszt 2 dkg vaj 1 kés hegy nyi só Mos suk
RészletesebbenPersonnel Meilleurs Vœux
- Mariage Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
RészletesebbenKilka zwrotów polskich i węgierskich oraz zasady wymowy. Dzień Przyjaźni węgiersko-polskiej - Magyar-lengyel barátság napja
Kilka zwrotów polskich i węgierskich oraz zasady wymowy Kartka dla Bratanka Üdvözlet egy Barátnak Dzień Przyjaźni węgiersko-polskiej - Magyar-lengyel barátság napja Dzień Przyjaźni polsko-węgierskiej -
Részletesebbenbab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok dán-magyar
Jókívánságok : Házasság Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres
RészletesebbenDrága! Áldott, békés karácsonyt és sikeres, boldog új esztendot kíván Neked és szeretteidnek:
Drága! Az idei karácsonyon egy különleges ajándékkal szeretnélek meglepni. Nagyon szeretem, amikor vidám és kipihent vagy, ezért arra gondoltam megajándékozlak egy éjszakás kikapcsolódással. Fogadd szeretettel
RészletesebbenBevándorlás Tanulás Tanulás - Egyetem angol dán Jeg vil gerne indskrives på et universitet. Jeg vil gerne søge faget. bachelor kandidatstuderende
- Egyetem I would like to enroll at a university. Beiratkozás I want to apply for course. Jelentkezés képzésre an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time a part-time an online I would like to study
RészletesebbenSzemélyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland
- Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: neve település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai
RészletesebbenBevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Beiratkozás. Jelentkezés képzésre. Képzés típusa. Képzés típusa. ph.d.-studerende Képzés típusa.
- Egyetem Jeg vil gerne indskrives på et universitet. Beiratkozás Jeg vil gerne søge faget. Jelentkezés képzésre bachelor kandidatstuderende ph.d.-studerende fuldtids- deltids- online Jeg vil gerne studere
RészletesebbenYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Vastavihityn parin onnittelu Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Vastavihityn parin onnittelu Congratulations.
Részletesebben33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...
Részletesebben(Margitszigeti sétány, 1940 körül; MNM) Copyright Márai Sándor jogutódai L. C. Gaal (Toronto)
A borítóillusztráció Gruber Ferenc fotójának felhasználásával készült (Margitszigeti sétány, 1940 körül; MNM) A borító Kiss László munkája. Copyright Márai Sándor jogutódai L. C. Gaal (Toronto) Kiadja
RészletesebbenSzemélyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard címzési forma: neve település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
RészletesebbenSzemélyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés: Házszám
RészletesebbenBoldog, szomorú dal. 134 Tempo giusto. van gyer - me- kem és. már, Van. Van. már, fe - le - sé - gem. szo-mo - rít - sam? van.
Boldog, szomorú dl Kosztolányi Dezsõ Soprn 13 Tempo giusto Lczó Zoltán Vince Alt Tenor Briton Vn már ke - nye-rem, bo- rom is vn, vn gyer - me- kem és Bss Vn Vn fe - le - sé - gem. Szí - vem mi-nek is
RészletesebbenNAGYÍTÁS MOL NÁR ISCSU ISTVÁN RAINER M. JÁ NOS SÁRKÖZY RÉKA A HATVANAS ÉVEK VILÁGA 339
NAGYÍTÁS MOL NÁR ISCSU ISTVÁN RAINER M. JÁ NOS SÁRKÖZY RÉKA A HATVANAS ÉVEK VILÁGA 339 338 A fény ké pe ket a Ma gyar Nem ze ti Mú ze um Tör té ne ti Fény kép tárából (Nép sza bad ságar chí vu m, Ká dár
Részletesebben婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ism
- Házasság おめでとうございます 末永くお幸せに Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! おめでとうございます どうぞお幸せに Frissen összeházasodott párnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom
RészletesebbenMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenUtazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Részletesebben136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions
Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan
Részletesebben