Personal Buenos deseos

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Personal Buenos deseos"

Átírás

1 - Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Felicitaciones por el gran paso! Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien Felicitaciones por el gran "sí"! Gratulálok az "igen"-hez! Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados - Compromiso Felicitaciones por su / tu compromiso! Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Gratulálok az eljegyzésetekhez! A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Página

2 Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda - Cumpleaños y aniversarios Feliz día! Boldog születésnapot! Feliz cumpleaños! Boldog születésnapot! Feliz cumpleaños! Még kétszer ennyit! Te deseo toda la felicidad en este día especial. Espero que todos tus deseos se hagan realidad. Feliz cumpleaños! Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. Qué tengas un excelente cumpleaños! Feliz aniversario! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod! Boldog évfordulót! Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario Felicitaciones por su(s)...! Boldog... évfordulót! Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí) Después de... años aún tan unidos como siempre. Feliz aniversario! Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! Página

3 Felicitaciones por sus bodas de porcelana! Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de plata! Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de rubí! Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de perla! Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de coral! Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de oro! Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio Felicitaciones por sus bodas de diamante! Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz! Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz! Gratulálok a Vászonlakodalomhoz! Gratulálok az Aranylakodalomhoz! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! - Buena salud Qué te mejores pronto. Jobbulást! Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Forma estándar para desear buena salud Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. Forma estándar para desear buena salud Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Página

4 Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo - Felicitaciones generales Felicitaciones por... Gratulálok a...! Oración general de felicitación Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en... Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien Te deseo todo el éxito en... Sok sikert kívánok a... Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... Szeretnénk gratulálni a... Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico Bien hecho. Felicitaciones por... Szép munka volt a... Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. Gratulálok a jogosítványodhoz! Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia Felicitaciones! Se usa cuando se felicita a alguien - Logros académicos Grat! Página

5 Felicitaciones por tu graduación! Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación Gratulálok a diplomádhoz! Felicitaciones por pasar tus exámenes! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes Eres un genio! Felicitaciones por esa calificación! Gratulálok a sikeres vizsgádhoz! Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad Felicitaciones por haber entrado a la universidad. Qué la pases bien! Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad - Condolencias Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame. Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. Página

6 Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto) Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano - Logros profesionales Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... Sok sikert az új munkahelyen. Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Felicitaciones por ese trabajo! Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo Buena suerte en tu primer día en... Sok sikert az első munkanapodon a... Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo - Nacimiento Página

7 Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres. Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija - Agradecimientos Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Gratulálunk az új jövevényhez! Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. Muchas gracias por... Nagyon köszönöm a... Se usa como mensaje de agradecimiento general Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti Como una pequeña muestra de gratitud... Hálánk jeléül fogadd el... Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por... Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti Página

8 Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Nagyon hálásak vagyunk a... Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti - Festividades Feliz Navidad! / Feliz Año Nuevo! Ünnepi üdvözlet... Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo Felices Pascuas! Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua Feliz día de Acción de Gracias! Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Boldog Hálaadást! Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias Feliz Año Nuevo! Se usa para celebrar año nuevo Boldog Új Évet! Felices Fiestas! Kellemes Ünnepeket! Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah) Feliz Hanukkah! Se usa para celebrar Hanukkah Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Se usa para celebrar Diwali Feliz Navidad! Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad. Boldog Hanukát! Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Boldog Karácsonyt! Página

9 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Personal Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo. Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Página

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Húngaro-Español

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Húngaro-Español Buenos deseos : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulálok és

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok spanyol-német

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok spanyol-német Jókívánságok : Házasság Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok spanyol-magyar

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok spanyol-magyar Jókívánságok : Házasság Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Felicitaciones y los mejores deseos para ambos

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-portugál

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-portugál Jókívánságok : Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Friss házaspárnak kor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok angol-magyar

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok angol-magyar Jókívánságok : Házasság Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Congratulations and warm wishes to both

Részletesebben

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar - Általános Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Űrlap holléte felőli érdeklődés Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Cuál es

Részletesebben

Személyes Levél. Levél - Cím

Személyes Levél. Levél - Cím - Cím Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Standard angol címzési forma: neve település és régió/állam/irányítószám Av. Galileo 110 12560 Madrid (Madrid) Amerikai címzés: neve Házszám

Részletesebben

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland Jókívánságok : Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Friss házaspárnak kor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla un idioma

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla un idioma

Részletesebben

I. Alapelvek és célok

I. Alapelvek és célok Spanyol nyelv I. Alapelvek és célok 1. Óraszámok és nyelvi szintek A Fazekas Mihály Gimnáziumban a tanulók a spanyolt a négy évfolyamos osztályokban második idegen nyelvként, a nyelvi előkészítő osztályban

Részletesebben

Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára

Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára A kerettantervek kiadásának és jogállásának rendjéről szóló 51/2012. (XII. 21.) számú EMMI rendelet 3. melléklete,

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok svéd-magyar

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok svéd-magyar Jókívánságok : Házasság Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar

Részletesebben

2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG

2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG Oktatási Hivatal 013/014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG A szöveg meghallgatása után válaszoljon MAGYARUL

Részletesebben

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni.

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni. - Alquiler Español Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo habitación piso / apartamento estudio chalé casa semiadosada casa adosada Cuánto es el alquiler al mes? Preguntar

Részletesebben

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR I. OLVASÁSKÉSZSÉG Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Por qué se

Részletesebben

Español Económico y Comercial

Español Económico y Comercial BGF NYVK Español Económico y Comercial Modelo B2 Redacción 50 minutos 20 puntos ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE ADJUNTAMOS. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-francia

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-francia Jókívánságok : Házasság Gratulálok Nagyon sok boldogságot kívánok Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Friss házaspárnak kor Gratulálok és a legjobbakat kívánom

Részletesebben

Minden szünetegység után ugyanezt a hangot fogja hallani ( gong ).

Minden szünetegység után ugyanezt a hangot fogja hallani ( gong ). Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont auditív vizsgája.

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok francia-magyar

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok francia-magyar Jókívánságok : Házasság Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Gratulálok Nagyon sok boldogságot kívánok Friss házaspárnak kor Félicitations et meilleurs vœux à vous

Részletesebben

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Glückwünsche

Részletesebben

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR I. OLVASÁSKÉSZSÉG Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Por qué se

Részletesebben

SPANYOL NYELV. C2 Mesterszint C1 Haladó szint. A2 Alapszint A1 Minimumszint

SPANYOL NYELV. C2 Mesterszint C1 Haladó szint. A2 Alapszint A1 Minimumszint SPANYOL NYELV Az idegen nyelvi érettségi vizsga célja a kommunikatív nyelvtudás mérése, azaz annak megállapítása, hogy a vizsgázó képes-e valós kommunikációs céljait megvalósítani. A vizsga mindkét szinten

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Íráskészség Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Íráskészség Alapfok (B1) Íráskészség Olvassa el a háttér-információt, majd a megadott tíz szóból öt felhasználásával alkosson rövid szöveget kb. 80 szó terjedelemben. Egy- és kétnyelvű szótár használható. Az íráskészség és a közvetítés

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok török-magyar

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok török-magyar Jókívánságok : Házasság Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.

Részletesebben

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano Auguri : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. La gioia

Részletesebben

Gramática nivel básico

Gramática nivel básico Gramática nivel básico Los verbos de tipo gustar Gustar típusú igék A gustar típusú igéket mindig egy részeshatározóval együtt használjuk. (mint magyarul: nekem tetszik) Például: me gusta: nekem tetszik,

Részletesebben

SPANYOL NYELV 9. ÉVFOLYAM

SPANYOL NYELV 9. ÉVFOLYAM SPANYOL NYELV Témakörök A tantervben megadott témák a kerettantervi ajánlásokat, a NAT elveit és az érettségi vizsga követelményeit veszi figyelembe. A témakör variálható, a mindenkori tankönyvek tartalmai

Részletesebben

A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE

A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE Oktatási Hivatal A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE (Az élőhang értése feladat szöveg átirata)

Részletesebben

AZ ŐRÜLT SPANYOLOK. Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza

AZ ŐRÜLT SPANYOLOK. Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza AZ ŐRÜLT SPANYOLOK Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza LA TOMATINA Buñol, un pueblo español de Valencia es conocido por una fiesta que se festeja desde hace 60 años.

Részletesebben

bab.la Phrases: Personal Best Wishes German-Hungarian

bab.la Phrases: Personal Best Wishes German-Hungarian Best Wishes : Marriage Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! a Die allerbesten Wünsche

Részletesebben

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Hungarian-German

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Hungarian-German Best Wishes : Marriage Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. a Gratulálok és a legjobbakat

Részletesebben

Jelentkezés Motivációs levél

Jelentkezés Motivációs levél - Kezdés Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Tisztelt Hölgyem! Hivatalos, női címzett, ismeretlen név Tisztelt Hölgyem!Uram! Hivatalos, címzett neve és neme ismeretlen Tisztelt Hölgyeim/Uraim!

Részletesebben

Jelentkezés Motivációs levél

Jelentkezés Motivációs levél - Kezdés Distinguido Señor: Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Distinguida Señora: Hivatalos, női címzett, ismeretlen név Distinguidos Señores: Hivatalos, címzett neve és neme ismeretlen Apreciados

Részletesebben

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Ungarisch

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Ungarisch Grußtexte : Hochzeit Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Die allerbesten Wünsche

Részletesebben

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Ungarisch-Deutsch

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Ungarisch-Deutsch Grußtexte : Hochzeit Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulálok és a legjobbakat

Részletesebben

SPANYOL PÓTÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATSOR 2003. július 4. Javítási útmutató

SPANYOL PÓTÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATSOR 2003. július 4. Javítási útmutató SPANYOL PÓTÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATSOR Javítási útmutató A hibátlan írásbeli dolgozat 100 pont értékű. Feladatlap Csak az egyértelműen jelzett, a megoldólapra írt megoldások vehetők figyelembe, helyes

Részletesebben

2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Oktatási Hivatal Az elhangzó szöveg leirata: 2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ENTREVISTA A ANA

Részletesebben

SPANYOL FELVÉTELI FELADATSOR 2002. C változat

SPANYOL FELVÉTELI FELADATSOR 2002. C változat SPANYOL FELVÉTELI FELADATSOR 2002 C változat Minden feladat mellett négy - a, b, c, d-vel jelölt - megoldási javaslatot talál. Válassza ki a legmegfelelőbbet és döntését a mellékelt táblázatban jelölje

Részletesebben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés - Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Segítségkérés Você pode me ajudar, por favor? Beszélsz angolul? Você fala inglês? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz /

Részletesebben

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok - Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor

Részletesebben

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok - Házasság Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Friss házaspárnak gratulációkor Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Frissen összeházasodott párnak gratulációkor

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok portugál-magyar

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok portugál-magyar Jókívánságok : Házasság Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Gratulálok

Részletesebben

El cartero pregunta: Viven los Gómez en este edificio? El cartero pregunta si los Gómez viven en este edificio. no sabe quiere saber

El cartero pregunta: Viven los Gómez en este edificio? El cartero pregunta si los Gómez viven en este edificio. no sabe quiere saber 52 si UNIDAD 10 1. El cartero pregunta: Viven los Gómez en este edificio? El cartero pregunta si los Gómez viven en este edificio. no sabe quiere saber No importa si tienes dinero. a) Alkosson mondatokat!

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Wo kann ich das Formular für finden? Űrlap holléte felőli érdeklődés Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok lengyel-magyar

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok lengyel-magyar Jókívánságok : Házasság Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulálok és

Részletesebben

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok - Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor

Részletesebben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés - Alapvető, létfontosságú dolgok Você pode me ajudar, por favor? Segítségkérés Você pode me ajudar, por favor? Você fala inglês? Você fala inglês? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul

Részletesebben

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2006. november 2. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2006. november 2. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. november 2. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. november 2. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

Gramática - nivel básico

Gramática - nivel básico Gramática - nivel básico Condicional Feltételes mód Ebben a fejezetben a feltételes mód képzését, és a feltételes mód első 2 szintjét fogjuk megtanuni, begyakorolni. Ha a jövő idő képzését (futuro simple)

Részletesebben

2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Oktatási Hivatal 06/07. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló Az elhangzó szöveg leírt változata: SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Con motivo

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 22. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 22. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

A szentmise Bevezető Rítusok

A szentmise Bevezető Rítusok La Santa Misa Ritos iniciales Canto de entrada Signo de la cruz Sacerdote En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Todos Saludo S. La gracia de nuestro Señor Jesucristo, el amor del Padre,

Részletesebben

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux - Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.

Részletesebben

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux - Mariage Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Utilisé pour féliciter un

Részletesebben

2014/2015. tanévi. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ÉLŐ HANG

2014/2015. tanévi. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ÉLŐ HANG Oktatási Hivatal 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ÉLŐ HANG Az elhangzott szöveg átirata: Viajeros con

Részletesebben

Az anyanyelv hatásának tükrözõdése a spanyol névszórendszerben a magyar tanulóknál

Az anyanyelv hatásának tükrözõdése a spanyol névszórendszerben a magyar tanulóknál Szemle Az anyanyelv hatásának tükrözõdése a spanyol névszórendszerben a magyar tanulóknál A spanyol nyelv tanítása-tanulása során felmerülő, a magyar tanuló számára nehézségeket okozó, nehezen körülírható

Részletesebben

SARTI. Alexandrion Apartman. Központ: 150 m Strand: 200 m Klíma: 5 /nap WIFI:

SARTI. Alexandrion Apartman. Központ: 150 m Strand: 200 m Klíma: 5 /nap WIFI: www.sithonia-sarti.hu www.sartimania.hu Sarti Sarti ófalu Sarti Beach Sarti a Halkidiki-félsziget kö zép sõ, Sithónia-nyúlványának ke le ti partján fek szik. Ne vét már az ókor ban is lé te zõ te le pü

Részletesebben

LECCIÓN 6 Feliz cumpleaños!

LECCIÓN 6 Feliz cumpleaños! LECCIÓN 6 Feliz cumpleaños! Éste es Alfredo Parra. Él es un joven arquitecto chileno. Enseña en la Universidad de Santiago de Chile. En los primeros días de septiembre viaja a España. Va a pasar varios

Részletesebben

Kommunikációs szándékok listája

Kommunikációs szándékok listája listája A táblázat azon kommunikációs szándékokat tartalmazza, amelyek nyelvi megvalósítása a középszintű vizsgán elvárható. A lista a Kerettantervben felsorolt kommunikációs szándékokra épül. Az egyes

Részletesebben

L E C C I Ó N 1 1. Erdős József: Vale

L E C C I Ó N 1 1. Erdős József: Vale C ó m o t e e n c u e n t r a s? L E C C I Ó N 1 1 Dígame? Buenos días, señora. Soy Carlos. Puedo hablar con Miguel? Lo siento, pero ahora no puede. Está en la cama, está durmiendo. A las doce del día?

Részletesebben

I. RÉSZLETES ÉRETTSÉGIVIZSGA-KÖVETELMÉNY

I. RÉSZLETES ÉRETTSÉGIVIZSGA-KÖVETELMÉNY SPANYOL NYELV Az idegen nyelvi érettségi vizsga célja a kommunikatív nyelvtudás mérése, azaz annak megállapítása, hogy a vizsgázó képes-e valós kommunikációs céljait megvalósítani. A vizsga mindkét szinten

Részletesebben

SPANYOL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SPANYOL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Spanyol nyelv középszint 0621 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. november 2. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Általános útmutató

Részletesebben

SPANYOL OSZTÁLYOZÓ VIZSGA ANYAGA

SPANYOL OSZTÁLYOZÓ VIZSGA ANYAGA SPANYOL OSZTÁLYOZÓ VIZSGA ANYAGA 9. évfolyam 9. évfolyam 10. évfolyam 10. évfolyam 11. évfolyam 11. évfolyam 12. évfolyam 12. évfolyam 13. évfolyam 13. évfolyam 1. nyelv (heti 4 óra) 2. nyelv (heti3 óra)

Részletesebben

A májusi szám tartalmából

A májusi szám tartalmából Az Argentínai Magyar Közösség havi elektronikus hírlevele Publicación electrónica mensual de la Comunidad Húngara en la Argentina A májusi szám tartalmából Szerkesztői gondolatok Czékus Ábel Keressük az

Részletesebben

L E C C I Ó N 1 0 N o o l v i d e s t u p r o m e s a

L E C C I Ó N 1 0 N o o l v i d e s t u p r o m e s a L E C C I Ó N 1 0 N o o l v i d e s t u p r o m e s a El viernes por la tarde Pilar y Manuel están sentados en la terraza de un bar de la Gran Vía. Son las cuatro y media de la tarde; Pilar acaba de salir

Részletesebben

NT-56496/NAT COLORES 1 Tanmenetjavaslat. Témakörök Kommunikációs cél Készségfejlesztés Nyelvtan Civilizáció

NT-56496/NAT COLORES 1 Tanmenetjavaslat. Témakörök Kommunikációs cél Készségfejlesztés Nyelvtan Civilizáció NT-56496/NAT COLORES 1 Tanmenetjavaslat Lecke címe 1. Hola! Qué tal? 1-8. óra 2. Ésta es mi familia 9-16. óra Bemutatkozás Család -Üdvözlés, elköszönés (Hola, Buenos días, Hasta luego) -Bemutatkozás (Me

Részletesebben

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX 7 8 9 11 12 13 15 16 17 18 19 Powered by FORD EcoBoost 20 21 25 27 29 30 32 33 1 2 3 4 5 6 35 37 39 42 43 1 2 46 47 3 10 6 5 11 1 1 2 7 4 9 8 5 7 1 6 2 4 6 7 5 50 3

Részletesebben

A Lakatos Család 2008-2009 Évi Fényképes Krónikái

A Lakatos Család 2008-2009 Évi Fényképes Krónikái A Lakatos Család 2008-2009 Évi Fényképes Krónikái Üdvözlet Denver-ből. Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Új Évet Kíván Norbi, Rachel, Josiah, Joshi és Anna. Röviden szeretnék beszámolni hogy mi is

Részletesebben

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset - Avioliitto Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Vastavihityn parin onnittelu Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Vastavihityn parin onnittelu Congratulations.

Részletesebben

Corvinus Nyelvvizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 20 p/ kód. Értékelő 1: Értékelő 2:

Corvinus Nyelvvizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 20 p/ kód. Értékelő 1: Értékelő 2: Corvinus Nyelvvizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 20 p/ kód Értékelő 1: Értékelő 2: Ez a Corvinus Nyelvvizsgaközpont auditív vizsgája. A vizsgalapon minden

Részletesebben

LECCIÓN 2. Dónde está?

LECCIÓN 2. Dónde está? LECCIÓN 2 Dónde está? Estos son Pablo y María. Ellos son jóvenes y alegres. Pablo es alto y delgado, María es baja y un poco gorda. Pablo es moreno, María es rubia. Son novios. Ellos no son madrileños,

Részletesebben

Índice / Tartalomjegyzék:

Índice / Tartalomjegyzék: http://epa.oszk.hu/hungargennews/ Nº 19 január / enero de 2002 Publicación electrónica mensual y gratuita con información referente a las asociaciones y particulares de la Comunidad Húngara en la Argentina.

Részletesebben

Business Letter. Letter - Address

Business Letter. Letter - Address - Address Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam

Részletesebben

LECCIÓN 5... pero odia a los policías

LECCIÓN 5... pero odia a los policías LECCIÓN 5... pero odia a los policías A las diez y cuarto Martín entra en el banco. Lleva una media negra en la cabeza y la pistola en la mano. Dentro hay sólo cuatro personas: dos clientes y dos empleados.

Részletesebben

SPANYOL NYELV. Hatályos 2016. december 31-éig.

SPANYOL NYELV. Hatályos 2016. december 31-éig. SPANYOL NYELV Az idegen nyelvi érettségi vizsga célja a kommunikatív nyelvtudás mérése, azaz annak megállapítása, hogy a vizsgázó képes-e valós kommunikációs céljait megvalósítani. A vizsga mindkét szinten

Részletesebben

Munkafüzet10.xls. elviselni, kibírni. menedékhely, menhely. banco, el. céntimo, el cerrar (cierro, cierras, etc.) bezárni, becsukni.

Munkafüzet10.xls. elviselni, kibírni. menedékhely, menhely. banco, el. céntimo, el cerrar (cierro, cierras, etc.) bezárni, becsukni. No importa. Vale. abrir aceite, el aceite de oliva, el acompañar adivinanza, la aguantar ahora mismo albergue, el algo alimento, el añadir así que asilo, el asistenta, la atención, la banco, el barcelonés

Részletesebben

Índice / Tartalomjegyzék:

Índice / Tartalomjegyzék: Nº 15 - septiembre de 2001 Publicación electrónica mensual y gratuita con información referente a las asociaciones y particulares de la Comunidad Húngara en la Argentina. Az Argentínai Magyar Kolónia havi,

Részletesebben

Scrhols László. társalgás

Scrhols László. társalgás Scrhols László társalgás Scholz László Spanyol társalgás Harmadik kiadás Tankönyvkiadó, Budapest Készült az oktatási miniszter rendeletére O Scholz László, 1975 ISBN 963 17 4258 X Előszó Ez a társalgási

Részletesebben

Spanyol mint második idegen nyelv

Spanyol mint második idegen nyelv Spanyol mint második idegen nyelv IDŐKERET, ÓRASZÁMOK Óraterv 9-12. évfolyam Tantárgy 9. évf. 10. évf. 11. évf. 12. évf. Spanyol, 2. idegen nyelv 3 3 3 3 TÉMAKÖRÖK, FOGALOMKÖRÖK A 9 12. évfolyamokra ajánlott

Részletesebben

SPANYOL, MINT MÁSODIK IDEGEN NYELV

SPANYOL, MINT MÁSODIK IDEGEN NYELV SPANYOL, MINT MÁSODIK IDEGEN NYELV 9 12. évfolyam Célok és feladatok Az általános bevezetőben megfogalmazottakon túl a második idegen nyelv tanulásának célja, hogy a diákokat a négy tanév során alapszintű

Részletesebben

Hola! Qué tal? Lima. La Habana Santiago de Chile Bogotá Caracas. Buenos Aires. Ciudad de México

Hola! Qué tal? Lima. La Habana Santiago de Chile Bogotá Caracas. Buenos Aires. Ciudad de México 1 Hola! Qué tal? P R E P A R A D O S 1. Seguro que sabes estas palabras españolas. Emparéjalas con la fotos. Bizonyára ismered ezeket a spanyol szavakat! Párosítsd ôket a fotókkal! café, castañuelas, guitarra,

Részletesebben

SIMOR ANDRÁS. Narcissus poeticus 16 POEMAS Y UN ENSAYO 16 VERS ÉS EGY TANULMÁNY BUDAPEST. Z-füzetek/112. Sorozatszerkesztő:

SIMOR ANDRÁS. Narcissus poeticus 16 POEMAS Y UN ENSAYO 16 VERS ÉS EGY TANULMÁNY BUDAPEST. Z-füzetek/112. Sorozatszerkesztő: SIMOR ANDRÁS Narcissus poeticus 16 POEMAS Y UN ENSAYO 16 VERS ÉS EGY TANULMÁNY BUDAPEST Z-füzetek/112 Sorozatszerkesztő: SIMOR ANDRÁS Fordította: DAVID CHERICIÁN ELISEO DIEGO FAYAD JAMÍS YOLANDA ULLOA

Részletesebben

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2008. október 30. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2008. október 30. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc É RETTSÉGI VIZSGA 2008. október 30. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. október 30. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

Español de Turismo ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE

Español de Turismo ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE BGF NYVK Español de Turismo Modelo B2 Redacción 50 minutos 20 puntos ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE ADJUNTAMOS. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton kívül

Részletesebben

A JÚLIUS-AUGUSZTUSI SZÁM TARTALMÁBÓL

A JÚLIUS-AUGUSZTUSI SZÁM TARTALMÁBÓL 2. évfolyam, 13. szám A JÚLIUS-AUGUSZTUSI SZÁM TARTALMÁBÓL JÚLIUS-AUGUSZTUS/2015 TRIANON MEGEMLÉKEZÉS Retezár Mónica 12. oldal HOMENAJE EN EL DIA DE LA BANDERA Silvia Paula Cheroni 15. oldal ISKOLA A HATÁRON

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete

A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete 2556 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2007/39. szám A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete a közúti közlekedés szabályairól szóló 1/1975. (II. 5.) KPM BM együttes rendelet módosításáról A köz úti köz le

Részletesebben

CZÖNDÖR KLÁRA EL PAPEL DE LA TRADUCTOLOGÍA EN ESPAÑOL EN LOS PROGRAMAS DE LAS ESCUELAS SUPERIORES PARA LA FORMACIÓN DE PROFESORES

CZÖNDÖR KLÁRA EL PAPEL DE LA TRADUCTOLOGÍA EN ESPAÑOL EN LOS PROGRAMAS DE LAS ESCUELAS SUPERIORES PARA LA FORMACIÓN DE PROFESORES CZÖNDÖR KLÁRA EL PAPEL DE LA TRADUCTOLOGÍA EN ESPAÑOL EN LOS PROGRAMAS DE LAS ESCUELAS SUPERIORES PARA LA FORMACIÓN DE PROFESORES I. ASPECTOS GENERALES: ESTRUCTURACIÓN DE LA ASIGNATURA DE TRADUCTOLOGÍA

Részletesebben

Travel Accommodations

Travel Accommodations - Finding Hol találom a? Asking for directions to accommodation En dónde puedo encontrar?... kiadó szoba?... una habitación para rentar?...hostel?... un hostal?... egy hotel?... un hotel?...bed and breakfast?...kemping?

Részletesebben

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Cím Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Polix S.A Ref. Sr.

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-magyar

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-magyar Jókívánságok : Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.

Részletesebben

SPANYOL ÍRÁSBELI FELVÉTELI 2004 Javítási útmutató

SPANYOL ÍRÁSBELI FELVÉTELI 2004 Javítási útmutató SPANYOL ÍRÁSBELI FELVÉTELI 2004 Javítási útmutató A hibátlan írásbeli dolgozat 100 pont értékű. Feladatlap Csak az egyértelműen jelzett, a megoldólapra írt megoldások vehetők figyelembe, helyes válaszonként

Részletesebben

ADY ENDRE. Poemas / Versek BUDAPEST. Z-füzetek/158. Sorozatszerkesztő SIMOR ANDRÁS

ADY ENDRE. Poemas / Versek BUDAPEST. Z-füzetek/158. Sorozatszerkesztő SIMOR ANDRÁS ADY ENDRE Poemas / Versek BUDAPEST Z-füzetek/158 Sorozatszerkesztő SIMOR ANDRÁS El libro se realizó con la ayuda del Premio Andor Gábor para escritores Redactor de la serie ANDRÁS SIMOR Versiones DAVID

Részletesebben

SPANYOL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SPANYOL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Spanyol nyelv emelt szint 0801 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 21. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Általános útmutató

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 24. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. május 24. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI

Részletesebben

2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Oktatási Hivatal 2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló Az elhangzó szöveg átirata: SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Ámbito Cultural

Részletesebben

L E C C I Ó N 9. Erdős József: Vale

L E C C I Ó N 9. Erdős József: Vale L E C C I Ó N 9 O s a c o m p a ñ o? L E C C I Ó N 9 El sábado por la tarde los Morales, Camilo y su mujer, Rosa, están durmiendo la siesta cuando suena el teléfono. Es Camilo el que se pone. Diga! Camilo,

Részletesebben