Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket."

Átírás

1 Európai Tanács Brüsszel, június 23. (OR. en) EUCO 8/17 CO EUR 8 CONCL 3 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2017. június 22. és 23.) Következtetések Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. EUCO 8/17

2 Az Európai Tanács mai ülésének középpontjában Európa megerősítésének és polgárai védelmének kérdése állt. Ehhez olyan hatékony intézkedésekre van szükség, amelyek a terrorizmus elleni küzdelemre, az Unió közös biztonság- és védelempolitikájának fejlesztésére, a migráció problémájának kezelésére, az Unió külső határainak védelmére, valamint arra irányulnak, hogy a globalizált világban is biztosítani lehessen az Unió gazdasági fejlődését. Erős és eltökélt Unióra van szükség ahhoz, hogy érvényre tudjuk juttatni értékeinket és érdekeinket, hogy segíteni tudjuk egy szabályokon alapuló multilaterális rendszer működését, valamint ahhoz is, hogy partnereinket rá tudjuk venni arra, hogy előremutató éghajlat-politikát folytassanak. Egy erős és eltökélt Unió abban is a segítségünkre lesz, hogy úgy alakíthassuk a globalizáció folyamatát, hogy annak révén kiaknázhassuk a nyitott piacok előnyeit, ugyanakkor védelmet biztosíthassunk a tisztességtelen gyakorlatokkal szemben, valamint előmozdíthassuk az európai életforma szempontjából központi szerepet betöltő társadalmi, környezetvédelmi, egészségügyi és fogyasztóvédelmi normákat. Az Európai Tanács tagjai tisztelettel adóztak a június 16-án elhunyt Helmut Kohlnak, Európa díszpolgárának az emléke előtt. I. BIZTONSÁG ÉS VÉDELEM Belső biztonság és küzdelem a terrorizmus ellen 1. Az Európai Tanács határozottan elítéli a közelmúltban elkövetett terrorista támadásokat, és egységesen fellépve, elszántan küzd a terrorizmus, a gyűlölet és az erőszakos szélsőségesség ellen. Ezek a terrorista cselekmények megerősítettek bennünket azon elhatározásunkban, hogy belső biztonságunk javításának célját szem előtt tartva uniós szintű együttműködést folytassunk ezen a területen, és ennek keretében felvegyük a küzdelmet az interneten keresztül történő radikalizálódás térhódítása ellen, koordináljuk az erőszakos szélsőségesség megelőzésére és leküzdésére irányuló munkánkat, illetve az ideológiával szembeni fellépésünket, megakadályozzuk a terrorizmus finanszírozását, gyors és célirányos információcserét mozdítsunk elő a bűnüldöző hatóságok között, ideértve a megbízható partnerekkel folytatott cserét is, valamint javítsuk az adatbázisok közötti interoperabilitást. EUCO 8/17 1

3 2. Az ágazati szereplőknek is feladata, hogy segítsék az internetes terrorizmus és bűnözés elleni küzdelmet. Az Európai Tanács azt várja az ágazattól, hogy az uniós internetfórum munkájának eredményeire építve hozzon létre egy ágazati fórumot, továbbá olyan új technológiát és eszközöket dolgozzon ki, amelyek javítják a terrorista cselekményekre buzdító tartalmak automatikus észlelését, valamint eltávolítását. Mindezt szükség esetén ki kell egészíteni a megfelelő jogalkotási intézkedésekkel uniós szinten. Az Európai Tanács felszólít az olyan rendszerek jelentette kihívások kezelésére, amelyek a terroristák számára lehetővé teszik, hogy az illetékes hatóságok számára nem hozzáférhető módon kommunikáljanak, a végponttól végpontig terjedő titkosítást is beleértve, egyúttal azonban meg kell őrizni azokat az előnyöket, amelyeket ezek a rendszerek jelentenek a magánélet, az adatok és a kommunikáció védelme szempontjából. Az Európai Tanács úgy véli, hogy az elektronikus bizonyítékokhoz való tényleges hozzáférés alapvetően fontos a súlyos bűncselekmények és a terrorizmus elleni küzdelemhez, és megfelelő biztosítékok mellett biztosítani kell az adatok rendelkezésre állását. 3. A határregisztrációs rendszerrel kapcsolatos, a közeljövőben várható megállapodás, valamint az Európai Utasinformációs és Engedélyezési Rendszer (ETIAS) véglegesítése, amire még az idén fog sor kerülni, utat nyit majd a két rendszer mielőbbi kiépítése előtt, javítva ezáltal a külső határok ellenőrzését és a belső biztonságot, figyelembe véve mindeközben azon tagállamok sajátos körülményeit, amelyek még nem alkalmazzák teljeskörűen a schengeni vívmányokat. Az Európai Tanács ezzel összefüggésben felkéri a Bizottságot, hogy minél előbb dolgozzon ki jogszabálytervezetet az interoperabilitással foglalkozó magas szintű szakértői csoport által tett javaslatok megvalósítására. 4. Fel kell gyorsítanunk mindazon kollektív erőfeszítéseinket, amelyek a külföldi terrorista harcosokkal és a tagállamokban radikalizálódott személyekkel kapcsolatos ismeretek megosztására irányulnak, valamint elő kell mozdítanunk a fenyegetettség kezelését célzó szakpolitikai és jogi intézkedéseket. 5. Az Európai Tanács hangsúlyozza annak fontosságát, hogy támogatást biztosítsunk a terrorista cselekmények áldozatai számára. EUCO 8/17 2

4 Külső biztonság és védelem 6. Az Európai Tanács ismételten elkötelezi magát a külső biztonság és védelem területén folytatott uniós együttműködés megerősítése mellett, amelynek célja az Unió és az uniós polgárok védelme, valamint az, hogy szomszédságában és azon túl is hozzájáruljon a béke és a stabilitás előmozdításához. Az EU diplomáciai és polgári képességeinek is köszönhetően a lehetőségek egyedülálló kombinációjával képes hozzájárulni e célok eléréséhez. Amint az a Tanács május 18-i és június 19-i idevágó következtetéseiből is kiderül, jelentős eredmények születtek az EU kül- és biztonságpolitikára vonatkozó globális stratégiájában szereplő, a biztonság és védelem területére vonatkozó prioritás végrehajtása, valamint az EU és a NATO vezetői által Varsóban aláírt közös nyilatkozatnak a végrehajtása terén. A transzatlanti partnerség, valamint az EU és a NATO közötti együttműködés továbbra is alapvető fontosságú általános biztonságunk szempontjából, ugyanis lehetővé teszi, hogy reagáljunk a folyamatosan változó biztonsági fenyegetésekre, ideértve a kiber- és a hibrid fenyegetéseket, valamint a terrorizmus jelentette veszélyt. Az Európai Tanács üdvözli, hogy helsinki székhellyel létrejött a hibrid fenyegetések elleni küzdelem európai kiválósági központja. A biztonság és védelem témájában június 9-én Prágában megrendezett magas szintű konferencián a résztvevők hangsúlyozták mind azt, hogy az EU és a NATO tevékenységeinek ki kell egészíteniük egymást, mind pedig azt, hogy fokozni kell a védelmi célú kutatás, valamint a védelmi képességek és műveletek megerősítésére irányuló európai erőfeszítéseket. EUCO 8/17 3

5 7. Ahhoz, hogy teljesíteni tudjuk az EU célkitűzéseinek az Európai Tanács decemberi következtetéseiben jóváhagyott szintjét, kulcsfontosságú, hogy a védelmi képességek fejlesztésére a tagállamok által közösen jóváhagyott projekteket dolgozzunk ki együtt a meglévő főbb hiányosságok orvoslására és a jövő technológiáinak kifejlesztésére. Az Európai Tanács üdvözli az Európai Védelmi Alapról szóló bizottsági közleményt, és várakozással tekint az elé, hogy a két különálló finanszírozási struktúrából azaz a kutatási keretből és a képességfejlesztési keretből álló Európai Védelmi Alap mihamarabb megkezdhesse működését. Az Európai Tanács mielőbbi megállapodást sürget az európai védelmi ipari fejlesztési program létrehozásáról szóló javaslatról, hogy a program megvalósítását minél hamarabb meg lehessen kezdeni, még mielőtt középtávon szélesebb körű programokat lehetne előirányozni. Az Európai Tanács felszólítja a tagállamokat, hogy határozzanak meg a védelmi képességek fejlesztését célzó megfelelő projekteket az Európai Védelmi Alap és az európai védelmi ipari fejlesztési program vonatkozásában. Az Európai Tanács felkéri a tagállamokat, hogy folytassák azt a munkát, amelynek keretében feltérképezik, hogy az Európai Védelmi Alapon belül milyen lehetőségek kínálkoznak a képességek jól működő finanszírozási mechanizmusokon alapuló közös közbeszerzésére. A cél az, hogy képességeket bocsássunk rendelkezésre, valamint versenyképes, innovatív és kiegyensúlyozott alapot biztosítsunk EUszerte az európai védelmi ipar számára többek között határokon átnyúló együttműködés és a kkv-k részvétele útján, és szorosabb együttműködést ösztönözzünk az európai védelem területén a szinergiák kiaknázása révén, valamint azáltal, hogy a tagállami finanszírozáson túl uniós támogatást is biztosítunk. Uniós támogatásra az európai védelmi ipar fejlesztéséhez is szükség lesz majd a kkv-knak és a közepesen nagy (közepes piaci tőkeértékű) vállalkozásoknak a biztonság és védelem területén eszközölt beruházásaihoz. Az Európai Tanács ezzel összefüggésben emlékeztet arra, hogy az Európai Beruházási Bankot már korábban felkérte arra, hogy mérlegeljen olyan lépéseket, amelyekkel támogathatja a védelmi vonatkozású kutatási és fejlesztési tevékenységek területén eszközölt beruházásokat. EUCO 8/17 4

6 8. Az Európai Tanács egyetért abban, hogy inkluzív és nagyívű, állandó strukturált együttműködést kell indítani annak érdekében, hogy a jelenlegi, kihívásokkal teli geopolitikai környezetben erősíteni lehessen Európa biztonságát és védelmét, valamint hogy teljesíteni lehessen az EU kül- és biztonságpolitikára vonatkozó globális stratégiájában meghatározott uniós ambíciószintet. A tagállamok három hónapon belül kidolgozzák az EUSZ 42. cikke (6) bekezdésének és 46. cikkének, valamint a Szerződéshez csatolt (10.) jegyzőkönyvnek maradéktalanul megfelelő követelmények és jogilag kötelező érvényű kötelezettségvállalások közös jegyzékét a legnagyobb követelményeket támasztó missziókra vonatkozóan is a teljesítés pontos menetrendjével és a konkrét értékelési mechanizmusokkal együtt, hogy ily módon az arra képes tagállamok haladéktalanul bejelenthessék részvételi szándékukat. Ennek a folyamatnak összhangban kell állnia a tagállamok nemzeti védelmi tervezésével és az érintett tagállamok által a NATO és az ENSZ keretében vállalt kötelezettségekkel. Az állandó strukturált együttműködés közös céljait, kritériumait és az annak keretében tett vállalásokat támogatandó konkrét együttműködési projekteket és kezdeményezéseket is meg kell határozni. 9. Az uniós gyorsreagálási eszköztár megerősítése érdekében az Európai Tanács egyetért abban, hogy a harccsoportok telepítésének költségeit állandó jelleggel az EU által igazgatott Athéné mechanizmusnak kellene viselnie közös költségként. Az Európai Tanács továbbá arra sürgeti a Tanácsot, hogy gyorsítsa fel a polgári válságkezelés reagálóképességének megerősítésére irányuló munkáját. 10. Az Európai Tanács a soron következő üléseinek egyikén vissza fog térni ezekre a kérdésekre. EUCO 8/17 5

7 II. PÁRIZSI MEGÁLLAPODÁS 11. Az Európai Tanács ismételten hangsúlyozza, hogy az EU és tagállamai szilárdan elkötelezettek aziránt, hogy gyorsan és maradéktalanul végrehajtsák a Párizsi Megállapodást, hozzájáruljanak a klímafinanszírozási célok teljesítéséhez, és továbbra is élen járjanak az éghajlatváltozás elleni küzdelemben. A megállapodás az éghajlatváltozás elleni hatékony küzdelem érdekében tett globális erőfeszítések sarokköve, újratárgyalásáról nem lehet szó. Emellett rendkívüli jelentőséggel bír az európai ipar és gazdaság modernizációja szempontjából. A megállapodás a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó fenntartható fejlesztési menetrend végrehajtása tekintetében is döntő szerepet tölt be; a fejlesztési politikára vonatkozó új európai konszenzus közelmúltbeli elfogadása azzal együtt, hogy szélesebb körű programot törekszik megvalósítani még közelebb visz e cél eléréséhez. Az EU és tagállamai a Párizsi Megállapodás keretében megerősítik együttműködésüket a nemzetközi partnerekkel, és mindenekelőtt a leginkább veszélyeztetett országokkal, és ezzel tanúbizonyságot tesznek a jövő nemzedékeivel való szolidaritásukról, csakúgy mint bolygónk iránt viselt felelősségükről. Az Európai Tanács felkéri a Tanácsot és a Bizottságot, hogy vizsgáljanak meg minden olyan eszközt, amely e célok elérését szolgálja. Az EU továbbra is szorosan együtt fog működni minden nem állami szereplővel is, építve a globális éghajlatvédelmi menetrend sikeres példájára. EUCO 8/17 6

8 III. MUNKAHELYTEREMTÉS, NÖVEKEDÉS ÉS VERSENYKÉPESSÉG 12. Európának munkahelyekre és növekedésre van szüksége, és versenyképesnek kell lennie. Kedvező fejlemény, hogy mind a 28 tagállamban ismét gazdasági növekedés tapasztalható. E növekedést most meg kell szilárdítani. Az Európai Tanács megbeszélést folytatott arról, hogy ebből a célból hogyan lehet a legjobban kiaknázni az egységes piacban, a kereskedelemben és az iparban rejlő potenciált, egyidejűleg biztosítva, hogy a változások a társadalom egészének javára váljanak. Egységes piac 13. Az Európai Tanács ismételten hangsúlyozza, hogy a jól működő egységes piac és az alapját képező négy szabadság a növekedés előmozdításának, az új munkahelyek létrehozásának, valamint a beruházások és az innováció ösztönzésének záloga. A társjogalkotók munkájának köszönhetően sikerült jelentős előrelépést tenni azon közös cél megvalósítása felé, mely szerint 2018-ig ki kell alakítani és végre kell hajtani a különféle egységes piaci stratégiákat. Mindemellett vannak még további figyelmet igénylő hiányosságok. Az Európai Tanács ezért hangsúlyozza, hogy az Uniónak és tagállamainak még további erőfeszítéseket kell tenniük az egységes piacra és annak keretében a szolgáltatások területére, a digitális egységes piacra, a tőkepiaci unióra és az energiaunióra azon belül az energiahálózatok összekapcsolására vonatkozóan a júniusi következtetésekben kitűzött nagyívű célok elérése érdekében. Ezzel összefüggésben az Európai Tanács üdvözli a digitális egységes piaci stratégia és a tőkepiaci unióra vonatkozó cselekvési terv Bizottság által elvégzett félidős felülvizsgálatát. A hatályos jogszabályok kellő időben történő végrehajtása és hatékonyabb érvényesítése szintén rendkívül fontos ahhoz, hogy kiaknázhassuk az európai egységes piacból fakadó előnyöket. A Tanács az Európai Tanács 2018 júniusában tartandó ülése alkalmával egy minden szempontra kiterjedő jelentést fog benyújtani az egységes piac elmélyítése, valamint az egységes piaci jogszabályok végrehajtása és érvényesítése terén elért előrehaladásról. A különböző egységes piaci stratégiák véglegesítésén túlra tekintve, illetve annak érdekében, hogy a jövő kihívásainak ellenálló, méltányos egységes piac jöjjön létre, az Európai Tanács felszólítja a Bizottságot, hogy vigye tovább azt a gondolkodási folyamatot, amely arra keresi a választ, hogy milyen innovatív megoldásokkal használhatjuk ki az új lehetőségeket, kezelhetjük a kihívásokat, és számolhatjuk fel a még fennálló akadályokat. 14. Az Európai Tanács áttekintve az Európai Stratégiai Beruházási Alap keretében elért eredményeket felszólítja a jogalkotókat, hogy rövid időn belül állapodjanak meg az alap kibővítéséről és megerősítéséről. EUCO 8/17 7

9 15. Az Európai Tanács a jövőbeli iparpolitikai stratégiát illetően az erről szóló májusi tanácsi következtetésekre építve kiemeli, hogy az ipar alapvető szerepet tölt be az európai növekedés, foglalkoztatás és innováció egyik legfőbb hajtóerejeként. Ennek megfelelően korábbi következtetéseivel összhangban konkrét lépéseket sürget annak biztosítása érdekében, hogy az egységes piac erőteljes és versenyképes ipari bázissal rendelkezzen. Kereskedelem 16. Az EU erőteljes kereskedelempolitikára törekszik, és annak keretében következetesen kiáll egy olyan nyitott és szabályokon alapuló multilaterális kereskedelmi rendszer mellett, amelyben a WTO-nak központi szerep jut. Abban a szilárd meggyőződésben, hogy a kereskedelem hozzájárul az anyagi jólét és a munkalehetőségek megteremtéséhez, nyitva tartja piacait, és fellép a protekcionizmussal szemben. Nemzetközi szinten egy ambiciózus szabadkereskedelmi program cselekvő szellemben való megvalósítására fog törekedni. Ennek érdekében a ténylegesen egyenlő versenyfeltételek megvalósulását fogja támogatni, éberen ügyelve egyúttal az alapvető normák tiszteletben tartására és előmozdítására, ideértve mindazokat a társadalmi, környezetvédelmi, egészségügyi és fogyasztóvédelmi normákat is, amelyek központi szerepet töltenek be az európai életforma szempontjából. 17. Az Európai Tanácsnak meggyőződése, hogy a kereskedelem és a beruházás csak akkor lehet valóban szabad, ha egyúttal tisztességes és kölcsönösen kedvező hatású. Az Európai Tanács ezért felszólítja a társjogalkotókat, hogy mielőbb jussanak megállapodásra olyan korszerű, a WTO szabályaival összeegyeztethető piacvédelmi eszközökről, amelyek megerősítik az EU azon képességét, hogy eredményesen tudjon fellépni a tisztességtelen és diszkriminatív kereskedelmi gyakorlatokkal és a piac torzulásaival szemben. Felszólítja a Bizottságot, hogy nem jogalkotási végrehajtási intézkedések révén biztosítsa ezen eszközök gyors és tényleges alkalmazását, hogy az EU kereskedelmi gyakorlatai és védelmi eszközei reaktívabbá és hatékonyabbá váljanak, továbbá szükség esetén tegyen javaslatot kiegészítő intézkedésekre. Emellett felszólítja a Bizottságot és a Tanácsot arra, hogy folytassák és mélyítsék el a vitát arra vonatkozóan, hogy miként lehetne a közbeszerzések és a beruházások terén fokozni a viszonosságot. Ezzel összefüggésben üdvözli a Bizottság kezdeményezését a globalizáció előnyünkre fordításáról és többek között arról, hogy a tagállami hatáskörök maradéktalan tiszteletben tartásával megvizsgáljuk a harmadik országbeli szereplők által a stratégiai ágazatokban eszközölt beruházásokat. Az Európai Tanács az egyik jövőbeli ülésén visszatér erre a kérdésre. EUCO 8/17 8

10 18. Az Európai Tanács arra ösztönzi az érintetteket, hogy a viszonosság és a kölcsönös előnyök elvét szem előtt tartva törekedjenek eredményre minden olyan, folyamatban lévő tárgyalás során ideértve a Mexikóval, a Mercosurral és az ázsiai csendes-óceáni térséggel folytatott tárgyalásokat is, amelyek célja nagyívű és kiegyensúlyozott szabadkereskedelmi megállapodások megkötése. Az Európai Tanács üdvözli a Japánnal folytatott tárgyalások során a közelmúltban elért eredményeket, melyeknek köszönhetően létrejöhet a politikai megállapodás. Európai szemeszter 19. Az Európai Tanács a Tanács által megtárgyalt formában összességében jóváhagyta az integrált országspecifikus ajánlásokat, ennek megfelelően lezárulhat a évi európai szemeszter. EUCO 8/17 9

11 IV. MIGRÁCIÓ 20. Az Európai Tanács továbbra is elkötelezetten kiáll a migrációra az illegális áramlások megfékezése és megelőzése céljából a külső határokon végzett tényleges ellenőrzésekre és a közös európai menekültügyi rendszer reformjára vonatkozó átfogó uniós megközelítés, valamint az EU Törökország nyilatkozat teljes körű, minden aspektusra és minden tagállamra kiterjedő, megkülönböztetéstől mentes végrehajtása mellett. Az EU továbbra is éberen figyeli az összes migrációs útvonalat, így a nyugat-balkáni útvonalat is. Folytatjuk az Európai Határés Parti Őrség és más ügynökségek műveleti kapacitásainak megerősítését és maradéktalan kihasználását. A külső határokon végzett tényleges ellenőrzések várhatóan lehetővé teszik az ideiglenes belső határellenőrzések megszüntetését. 21. Strukturális kihívást, valamint továbbra is sürgősen megoldandó, súlyos problémát jelent, hogy a Földközi-tenger középső térségében húzódó útvonalon folytatódik az elsősorban gazdasági menekültekből álló migrációs áramlás, amelynek során emberek veszítik életüket. Az EU-nak és tagállamainak vissza kell állítaniuk az ellenőrzést az útvonal felett, hogy elkerüljék a humanitárius válság további súlyosbodását. Ennek érdekében már most határozottan fel kell lépniük, továbbá fokozniuk kell a koordinációt és a végrehajtást a máltai nyilatkozat, a partnerségi keret és a vallettai közös cselekvési terv valamennyi alkotóelemének vonatkozásában, és ehhez elegendő pénzügyi forrásnak kell járulnia. Ez magában foglalja a származási és tranzitországokkal való folyamatos és fokozott együttműködést is. Továbbra is kiemelt fontosságú a felkutatási és mentési tevékenységek tekintetében folytatott regionális együttműködés megerősítése. Fel kell gyorsítani a líbiai parti őrség kiképzését és felszerelését, amely az uniós megközelítés kulcselemét jelenti. A Nemzetközi Migrációs Szervezet és az ENSZ Menekültügyi Főbiztosának Hivatala továbbra is fontos partner marad többek között az önkéntes visszatérések megkönnyítése és a befogadási feltételek javítása tekintetében. Szorosabbra kell fűzni továbbá a származási és a tranzitországokkal folytatott együttműködést, hogy enyhítsük a Líbia és más szomszédos országok szárazföldi határaira nehezedő migrációs nyomást. Az Európai Tanács ezzel összefüggésben kiemeli a Száhel-övezeti G5-ök közös erői támogatásának fontosságát. Itt csakúgy mint máshol az embercsempészek és -kereskedők üzletszerű tevékenységének ellehetetlenítése is kiemelt cél marad, és ennek megfelelően hatékonyabban kell ellenőrizni az általuk használt eszközök kereskedelmét. EUCO 8/17 10

12 22. Mindemellett további erőfeszítésekre van szükség ahhoz, hogy a visszaküldési és visszafogadási politika terén valódi előrelépést lehessen elkönyvelni. A visszaküldésre vonatkozó cselekvési terv aktualizált változatára támaszkodva minden további késedelem nélkül és minden lehetséges ösztönző felhasználásával jól működő visszafogadási megállapodásokat és pragmatikus szabályokat kell uniós szinten életbe léptetni az érintett harmadik országokkal, ideértve a harmadik országok tekintetében folytatott vízumpolitika újraértékelését is. A tagállamok harmadik országokkal való kétoldalú megállapodásai szintén hozzájárulnak e cél megvalósításához. 23. Az Európai Tanács megerősíti a közös európai menekültügyi rendszer (KEMR) reformjáról szóló korábbi következtetéseit. A máltai elnökség alatt végzett eredményes munkának köszönhetően általános az egyetértés arról, hogy a KEMR reformja során meg kell találni a megfelelő egyensúlyt a felelősségvállalás és a szolidaritás között, úgy, hogy a rendszer ellenállóképes legyen az esetleges jövőbeli válságokkal szemben. A rendszernek hatékonynak és a migrációs nyomással szemben ellenállóképesnek kell lennie, ki kell küszöbölnie a szívóhatást és a továbbutazás ellen kell hatnia összhangban a nemzetközi joggal, valamint segítenie kell a visszaélések elleni küzdelmet, továbbá elegendő támogatást kell biztosítania a leginkább érintett tagállamok részére. Felkérjük a Bizottságot, hogy tárja fel az uniós frontországokra háruló teher megkönnyítését célzó megoldásokat. A harmadik országokkal való együttműködés megerősítése és új válságok megelőzése érdekében a rendszeren belül a biztonságos harmadik ország fogalma tekintetében igazodni kell a genfi egyezményből és az elsődleges uniós jogból fakadó tényleges követelményekhez, tiszteletben tartva ugyanakkor az EU és a tagállamok Szerződésekben rögzített hatásköreit. Ezzel összefüggésben az Európai Tanács előrelépést sürget a biztonságos harmadik országok uniós jegyzékével kapcsolatos munka terén. Mindez a KEMR-re vonatkozó majdani átfogó megállapodás része lesz. Az Európai Tanács felkéri a Tanácsot, hogy a fentiekből kiindulva és a Bizottság tevékeny segítségére támaszkodva folytassa a tárgyalásokat, és szükség esetén módosítsa a jogalkotási javaslatokat. Az Európai Tanács ezekre a kérdésekre a későbbiekben még visszatér. EUCO 8/17 11

13 V. DIGITÁLIS EURÓPA 24. Az év második felének munkaprogramját, és ezen belül is az EU digitális jövőjéről szeptember 29-én Tallinnban tartandó csúcstalálkozót szem előtt tartva az Európai Tanács hangsúlyozza annak mindenek felett álló jelentőségét, hogy nagyratörő digitális jövőkép alakuljon ki Európára, annak társadalmára és gazdaságára vonatkozóan. A negyedik ipari forradalomból fakadó kihívások megoldásának és lehetőségek kiaknázásának érdekében a digitális világra vonatkozóan holisztikus megközelítést kell alkalmazni. Ehhez egyrészt meg kell valósítani a digitális egységes piaci stratégiát, mégpedig annak valamennyi elemére kiterjedően. Másrészt azonban szélesebb nézőpontból kell megvizsgálnunk a piacokat, az infrastruktúrákat, az internetkapcsolat kérdését, a társadalmi és kulturális vonatkozásokat, például a digitális szakadékot, a normákat és a szabványokat, a tartalmat és az adatokat, a beruházásokat, a kiberbiztonságot, az e-kormányzást és a kutatás-fejlesztést. A jelenlegi és a jövőbeli kiberbiztonsági kihívások megválaszolása szempontjából az Európai Tanács örvendetesnek tartja a Bizottság azon szándékát, hogy szeptemberben felülvizsgálja a kiberbiztonsági stratégiát, majd még az év vége előtt további célzott intézkedéseket javasol. EUCO 8/17 12

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2017. december 14. (OR. en) EUCO 19/1/17 REV 1 CO EUR 24 CONCL 7 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2017. december 14.)

Részletesebben

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

11170/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2018. március 23. (OR. en) EUCO 1/18 CO EUR 1 CONCL 1 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2018. március 22.) Következtetések

Részletesebben

Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata

Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata Valletta, 2017. február 3. (OR. en) Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata a migráció külső vonatkozásairól: a Földközi-tenger középső térségében húzódó útvonal kezelése 1. Üdvözöljük és támogatjuk

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2018. október 18. (OR. en) EUCO 13/18 CO EUR 16 CONCL 5 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2018. október 18.) Következtetések

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2016. március 18. (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2016. március 17. és 18.)

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a

Részletesebben

I. MIGRÁCIÓ Külső dimenzió

I. MIGRÁCIÓ Külső dimenzió Európai Tanács Brüsszel, 2016. december 15. SN 97/16 Az Európai Tanács következtetései a migrációról, Ciprusról és Ukrajnáról (2016. december 15.) I. MIGRÁCIÓ Külső dimenzió 1. Az Európai Tanács emlékeztet

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2018. december 14. (OR. en) EUCO 17/18 CO EUR 22 CONCL 7 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2018. december 13. és 14.)

Részletesebben

A pozsonyi nyilatkozat

A pozsonyi nyilatkozat Pozsony (Bratislava), 2016. szeptember 16. A pozsonyi nyilatkozat Az európai projekt szempontjából kritikus időszakban találkozunk ma Pozsonyban (Bratislavában). A 27 tagállam pozsonyi csúcstalálkozójának

Részletesebben

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2015. október 16. (OR. en) EUCO 26/15 CO EUR 10 CONCL 4 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2015. október 15.) Következtetések

Részletesebben

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 10449/16 SOC 421 EMPL 280 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9891/16 SOC 384 EMPL 259 Tárgy:

Részletesebben

6981/17 ktr/eo 1 DG C 1

6981/17 ktr/eo 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 6. (OR. en) 6981/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. március 6. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 6626/17 Tárgy: DEVGEN

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2016. október 21. (OR. en) EUCO 31/16 CO EUR 8 CONCL 4 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2016. október 20. és 21.) Következtetések

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak 1 az Európai Tanács (50. cikk) fenti ülésén elfogadott iránymutatásokat.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak 1 az Európai Tanács (50. cikk) fenti ülésén elfogadott iránymutatásokat. Európai Tanács Brüsszel, 2018. március 23. (OR. en) EUCO XT 20001/18 BXT 25 CO EUR 5 CONCL 2 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács (50. cikk) ülése (2018.

Részletesebben

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 1. (OR. en) 15015/16 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) a Tanács SOC 755 EMPL 505 ECOFIN 1136 EDUC 409 JEUN 104 Előző

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 4. (OR. en) 12874/16 ADD 4 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 3. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 12. (OR. en) 6068/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 5783/1/16 REV 1 Tárgy: EF 24 ECOFIN 90 JAI 95

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 11.3.2019 A8-0172/15f 15 Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee 1 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés 41. cikkének (2) bekezdésére, 11.3.2019 A8-0172/16 16

Részletesebben

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

8831/16 eh/ju 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében 11.4.2016 B8-0442/1 1 10 bevezető hivatkozás tekintettel a Törökország uniós csatlakozásával kapcsolatos 2005. október 3-i tárgyalási keretre, tekintettel a Törökországra vonatkozó 2005. október 3-i tárgyalási

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének

Részletesebben

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. március 6. (OR. en) 6543/15 CO EUR-PREP 10 POLGEN 27 ENV 79 ENER 43 MI 110 RECH 33 COMPET 61 IND 24 ECOFIN 133 SOC 101 EDUC 39 TELECOM 52 JAI 109 EMPL 49 FELJEGYZÉS

Részletesebben

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 24. (OR. en) 9645/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 23. Címzett: a delegációk ENV 540 FIN 326 FSTR 42 REGIO 62 AGRI 286

Részletesebben

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 11. (OR. en) 9227/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 25 ECOFIN 488 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. május 17. 9227/19 ADD

Részletesebben

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 2. (OR. en) 8035/17 JEUN 48 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága Előző dok. sz.: 7679/17 JEUN 39 Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 12. (OR. en) 8998/17 ADD 1 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 11. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében 21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0367 (NLE) 14996/16 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

A Tanács (Ecofin) következtetései az Európa 2020 stratégiáról

A Tanács (Ecofin) következtetései az Európa 2020 stratégiáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. június 9. (11.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács (Ecofin)

Részletesebben

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz:

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.10. COM(2017) 228 final ANNEX 1 MELLÉKLET A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása a következőhöz: a Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak,

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 15. (OR. en) 12838/11 EXT 2 A MINŐSÍTÉS RÉSZLEGES FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2011. július 14. Új státusz: Tárgy: WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0010 (CNS) 2016/0011 (CNS) 5827/16 LIMITE PUBLIC FISC 14 ECOFIN 71 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett:

Részletesebben

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2015.8.27. JOIN(2015) 32 final AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2016. június 28. (OR. en) EUCO 26/16 CO EUR 5 CONCL 3 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2016. június 28.) Következtetések

Részletesebben

13543/17 tk/it/kb 1 DG G 3 B

13543/17 tk/it/kb 1 DG G 3 B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. október 24. (OR. en) 13543/17 UD 239 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács Előző dok. sz.: ST 12287/5/17 REV

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2015. december 18. (OR. en) EUCO 28/15 CO EUR 13 CONCL 5 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2015. december 17. és 18.) Következtetések

Részletesebben

8361/17 ol/lju/ms 1 DG B 2B

8361/17 ol/lju/ms 1 DG B 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 25. (OR. en) 8361/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. április 25. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 7783/17 + ADD 1 Tárgy:

Részletesebben

8461/17 ac/ms 1 DGG 2B

8461/17 ac/ms 1 DGG 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 25. (OR. en) 8461/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. április 25. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 7875/17 + ADD 1 Biz.

Részletesebben

12650/17 as/ps/eo 1 DGD 1C

12650/17 as/ps/eo 1 DGD 1C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. szeptember 29. (OR. en) 12650/17 COSI 215 JAI 845 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: az elnökség az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács Tervezet A Tanács következtetései

Részletesebben

Iromány száma: H/1486. Benyújtás dátuma: :51. Parlex azonosító: XTHAU6B50001

Iromány száma: H/1486. Benyújtás dátuma: :51. Parlex azonosító: XTHAU6B50001 Iromány száma: H/1486. Benyújtás dátuma: 2018-09-17 17:51 Országgyűlési képviselő Parlex azonosító: XTHAU6B50001 Címzett: Kövér László, az Országgyűlés elnöke Tárgy: Határozati javaslat benyújtása Benyújtó:

Részletesebben

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013 EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 27. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 27. (OR. en) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. szeptember 27. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0184 (NLE) 12256/16 LIMITE JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: PUBLIC CLIMA 111 ENV

Részletesebben

10512/16 (anp)/ms 1 DG E 1A

10512/16 (anp)/ms 1 DG E 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 21. (OR. en) 10512/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. június 20. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9721/1/16 REV 1 Tárgy:

Részletesebben

15571/17 ea/ms 1 DG C 1

15571/17 ea/ms 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 11. (OR. en) 15571/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 11. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 14446/17 Tárgy:

Részletesebben

11238/16 gu/kb 1 DGC 1

11238/16 gu/kb 1 DGC 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 18. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. július 18. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK ÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.7. COM(2016) 385 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ ÓPAI PARLAMENTNEK, AZ ÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ ÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK Az európai

Részletesebben

14795/16 hs/pn/kf 1 DGD 1C

14795/16 hs/pn/kf 1 DGD 1C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) 14795/16 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség Előző dok. sz.: 14597/16 Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács JAI 992 COSI 193

Részletesebben

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. március 12. (14.03) (OR. en) 7655/14 SOC 194 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk A szociális helyzet az EU-ban A Tanács következtetései

Részletesebben

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 22. (OR. en) 8165/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. április 21. Címzett: a delegációk ENV 239 FIN 242 AGRI 200 IND 79 SAN

Részletesebben

10137/17 ol/kk 1 DG C 1

10137/17 ol/kk 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 19. (OR. en) 10137/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. június 19. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 10131/17 Tárgy: Mali

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 28. (OR. en) 13240/16 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 JAI 829 COMIX 666 Az Európai Unió Tanácsának 2016. október 13-án

Részletesebben

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2015. június 26. (OR. en) EUCO 22/15 CO EUR 8 CONCL 3 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2015. június 25. és 26.) Következtetések

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.4. COM(2018) 784 final 2018/0403 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szingapúri Köztársaság közötti partnerségi

Részletesebben

Nemzetközi szervezetek és a válságkezelés ENSZ, NATO és EU

Nemzetközi szervezetek és a válságkezelés ENSZ, NATO és EU Nemzetközi szervezetek és a válságkezelés ENSZ, NATO és EU Dr. Benkő Tibor vezérezredes Honvéd Vezérkar főnök 2013. szeptember 26. Tartalom Magyarország biztonságának és a nemzetközi szervezetek válságkezelési

Részletesebben

10191/15 pu/ar 1 DG C 2A

10191/15 pu/ar 1 DG C 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. június 22. (OR. en) 10191/15 COEST 195 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2015. június 22. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9972/15 COEST

Részletesebben

EURÓPA 2020. Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája

EURÓPA 2020. Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája EURÓPA 2020 Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája Bevezet Nemzedékünk még soha nem élt meg ekkora gazdasági válságot. Az elmúlt évtizedben folyamatos gazdasági növekedés tanúi

Részletesebben

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság Európai Parlament 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2016/2024(BUD) 26.5.2016 MÓDOSÍTÁS: 1-19 Liisa Jaakonsaari (PE580.791v01-00) A 2017. évi költségvetés tervezetéről szóló háromoldalú

Részletesebben

Magyarország Európa politikája

Magyarország Európa politikája Magyarország Európa politikája Dr. Molnár Balázs, európai uniós ügyekért felelős helyettes államtitkár Merre tovább Európa? Körkép 60 évvel a Római Szerződés aláírása után c. konferencia 2017. Március

Részletesebben

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.23. COM(2015) 490 final ANNEX 1 MELLÉKLET a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK A menekültügyi válság

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 10. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 10. (OR. en) 8964/17 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága ENV 422 FIN 290 FSTR 40 REGIO 56 AGRI 255 az Állandó Képviselők

Részletesebben

A delegációk mellékelten kézhez kapják az Európai Tanács (2010. október ) következtetéseinek átdolgozott változatát.

A delegációk mellékelten kézhez kapják az Európai Tanács (2010. október ) következtetéseinek átdolgozott változatát. EURÓPAI TANÁCS Brüsszel, 2010. november 30. (02.12) (OR. en) EUCO 25/1/10 REV 1 CO EUR 18 CONCL 4 FEDŐLAP Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EURÓPAI TANÁCS 2010. OKTÓBER 28 29. KÖVETKEZTETÉSEK

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2017. október 19. (OR. en) EUCO 14/17 CO EUR 17 CONCL 5 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2017. október 19.) Következtetések

Részletesebben

A MENEKÜLTÜGYI POLITIKA

A MENEKÜLTÜGYI POLITIKA A MENEKÜLTÜGYI POLITIKA A menekültügyi politika célja a tagállamok menekültügyi eljárásainak harmonizálása egy közös európai menekültügyi rendszer kialakításával. A Lisszaboni Szerződés jelentős módosításokat

Részletesebben

10221/19 eg/as/eo 1 RELEX 2A

10221/19 eg/as/eo 1 RELEX 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 17. (OR. en) 10221/19 COEST 139 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2019. június 17. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 10101/19 Tárgy:

Részletesebben

14244/16 eh/kf 1 DG C 2A

14244/16 eh/kf 1 DG C 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 14. (OR. en) 14244/16 COEST 292 CFSP/PESC 925 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 14. Címzett: a delegációk Előző dok.

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. március 20. (OR. hu) 12981/17 ADD 1 DCL 1 FDI 25 WTO 229 A MINŐSÍTÉS FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2018. március 1. Új státusz: Tárgy: 12981/17 ADD 1 RESTREINT

Részletesebben

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 7. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Közlekedés, Távközlés és Energia)

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa A SZERVEZETT ÉS SÚLYOS NEMZETKÖZI BŰNÖZÉSRE VONATKOZÓ EURÓPAI UNIÓS SZAKPOLITIKAI CIKLUS

Az Európai Unió Tanácsa A SZERVEZETT ÉS SÚLYOS NEMZETKÖZI BŰNÖZÉSRE VONATKOZÓ EURÓPAI UNIÓS SZAKPOLITIKAI CIKLUS Az Európai Unió Tanácsa A SZERVEZETT ÉS SÚLYOS NEMZETKÖZI BŰNÖZÉSRE VONATKOZÓ EURÓPAI UNIÓS SZAKPOLITIKAI CIKLUS A SZERVEZETT ÉS SÚLYOS NEMZETKÖZI BŰNÖZÉSRE VONATKOZÓ EURÓPAI UNIÓS SZAKPOLITIKAI CIKLUS

Részletesebben

9524/16 it/anp/kz 1 DG G 3 C

9524/16 it/anp/kz 1 DG G 3 C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 26. (OR. en) 9524/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Előző dok. sz.: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk IND 111 RECH 207 TELECOM 99 MI 389 COMPET

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.23. COM(2016) 280 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergiaközösség,

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. 18. (OR. en) 13453/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. 18. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató ASIM 137 ACP

Részletesebben

10454/17 anp/kk 1 DG C 1

10454/17 anp/kk 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 19. (OR. en) 10454/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. június 19. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 10135/17 Tárgy: COAFR

Részletesebben

14257/16 hs/agh 1 DG G 2B

14257/16 hs/agh 1 DG G 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 9. (OR. en) 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 9. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól

Részletesebben

AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz:

AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.25. COM(2015) 80 final ANNEX 1 AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A

Részletesebben

6767/17 ps/kf 1 DGC 2A

6767/17 ps/kf 1 DGC 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) 6767/17 CH 25 AELE 27 MI 168 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 6160/17 CH 23 AELE 23 MI

Részletesebben

15573/17 ok/kk 1 DG C 1

15573/17 ok/kk 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 11. (OR. en) 15573/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 11. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15498/17 Tárgy:

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 4. (OR. en) PUBLIC 12722/16 LIMITE ECOFIN 857 ENV 623 CLIMA 128 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága az Állandó Képviselők

Részletesebben

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 23 RELEX 402 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. május 13-án Brüsszelben tartott

Részletesebben

14679/08 zv/zv/pg 1 DG C II

14679/08 zv/zv/pg 1 DG C II AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. november 20. (24.11) (OR. en, fr) 14679/08 COMPET 411 IND 149 MAP 54 MI 392 RECH 315 FELJEGYZÉS Küldi: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) Címzett: a Versenyképességi

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2017.10.24. COM(2017) 650 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Részletesebben

12714/08 ps/ps/pg 1 DQPG

12714/08 ps/ps/pg 1 DQPG AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. szeptember 11. (12.09) (OR. fr) 12714/08 POLGEN 91 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: az elnökség Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács Tárgy:

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00

EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00 EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Külügyi Bizottság 2009 21.3.2005 1-24.MÓDOSÍTÁS Véleménytervezet Gerardo Galeote Quecedo Az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásának intézményi vonatkozásai (2004/2207(INI))

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) 15587/17 COVEME 9 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15183/17

Részletesebben

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz

Részletesebben

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 26 RELEX 424 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. május 23-án Brüsszelben tartott

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőzöz:

MELLÉKLET. a következőzöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2015.10.27. COM(2015) 610 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőzöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 14. (OR. en) 13231/16 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Előző dok. sz.: 12390/16 Tárgy: a Tanács Főtitkársága TRANS 387 ENV 659 REGIO 88

Részletesebben

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 27 RELEX 440 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2017. május 19-én Brüsszelben tartott

Részletesebben

6693/17 ktr/ia 1 DGE 2A

6693/17 ktr/ia 1 DGE 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) 6693/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. február 28. Címzett: a delegációk TRANS 82 MAR 47 FIN 142 REGIO 21 ENV

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Ülés: Tanács Dátum: 2009. február 16. Tárgy: Kulcsfontosságú üzenetek

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 4. (08.04) (OR. en) 8062/08 COPEN 62 EUROJUST 28 EJN 23 CATS 31

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 4. (08.04) (OR. en) 8062/08 COPEN 62 EUROJUST 28 EJN 23 CATS 31 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. április 4. (08.04) (OR. en) 8062/08 COPEN 62 EUROJUST 28 EJN 23 CATS 31 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Főtitkárság Címzett: a Coreper/a Tanács Előző

Részletesebben

as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető

as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető 2014-2020-as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető Kb. 8000 milliárd Ft 2007-2013 Lakásberuházás korlátozott lehetőségek Forrás nagysága: operatív programnak nyújtott

Részletesebben

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 8. (OR. en) 14127/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 8. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 13265/16 Tárgy: FIN

Részletesebben

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben