Supplier of Business Solution
|
|
- Attila Jónás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Supplier of Business Solution GEMSYS TFM 104 HAJTOGATÓGÉP KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ 1
2 Tartalom: 1. Részegységek és funkcióik Üzembe helyezés 2. Működés a. Hajtogatási mód b. Bekapcsolás c. A hajtogatandó lapok behelyezése d. A lapok behelyezésének iránya e. A kidobás helyének kiválasztása f. Hajtogatás g. A jelző lámpák jelentése 3. Az elakadt papír eltávolítása Karbantartás 4. Hibajelenságek Jellemzők: Papír méret : A4 (210mm - 297mm) Papír súly : Nem fényes papír (60 g/m g/m 2 ) Finom papír #20 Fényes papír (60 g/m g/m 2 ; Csak kézi adagolásssal) Adagolási kapacitás : Max. 25 lap (nem fényes és finom papír) Kézi adagolás : 3 lapig Hajtogatási sebesség : Min lap/perc Áramellátás : AC V 50/60Hz, AC110V 60Hz Méretek : Tárolási 392mm x 300mm x 290mm (WxDXH) Működési 305mm x 315mm x 315mm (WxDXH) Súly : Tárolási 5.0kg Súly : Működési 4.5kg Kérjük használat előtt olvassa el e tájékoztatót figyelmesen. A használat során minden szükséges információt megtalál benne. Tartsa elérhető helyen. Ez a tájékoztató figyelmeztetéseket és veszélyre felhívó tájékoztatást tartalmaz, hogy megóvja a készülék használóját és a körüllévőket a sérülésektől. 2
3 TFM 104 Start Gomb Ennek a gombnak a megnyomásával elindul a hajtogatási folyamat Papír tartó Helyezze ide a hajtogatandó lapokat. Kapacitása 25 lap Automatikus papíradagoló nyílás A hajtogatandó papír ezen a nyíláson jut a gépbe. Papír vezető A lapok pozíconálását, függőleges vezetését biztosítja Kézi papíradagoló nyílás Kézi adagoláskor itt adja be a lapokat. Visszajelző LED Jelzi, ha a készülék bekapcsolt állapotban van. Hibajelző lámpa Hiba esetén jelez Papíradagolás beállító kar A kézi vagy automatikus lapadagolás választását szolgáló kar. * A gyári beállítás: automatikus Automatikus lapadagolási pozíció Start Gomb Ennek a gombnak a megnyomásával elindul a hajtogatási folyamat Start Gomb Ennek a gombnak a megnyomásával leáll a hajtogatási folyamat Kézi lapadagolási pozíció. Papírkimenet beállító gomb Papír kimeneti nyílás Az összehajtott lapok kidobására. Papírtálca Folyamatos hajtogatásnál ide gyűlnek az összehajtogatott lapok. Szakaszos papírkidobás Folyamatos papírkidobás a tálcára történő adagolással Elülső burkolat Papírelakadás esetén nyissa ki és távolítsa el az elakadt papírt. 3
4 4 A készülék hátoldala Főkapcsoló A készülék ki és bekapcsolására szolgál. Hálózati csatlakozó. A készülék alsó része Papír eltávolító nyílások Papírelakadás esetén használjon csipeszt a lapok eltávolítására. Papír tartó Üzembe helyezés Helyezze a papírtartót a készülékre. Papír vezető Helyezze el a papírtálcát Csúsztassa a tálca szélét a készülék alá. Csatlakoztassa a hálózati kábelt Kapcsolja be a főkapcsolót A készülék készen áll a működésre A készülék 230V feszültéggel működik. A hálózati csatlakozó kihúzásakor ne a kábelt, hanem a csatlakozót fogja meg
5 5 Beállítás Állítsa be a gépet az alábbi sorrendben: 2 Hajtogatási mód [Levél hajtás] Három részre hajtja az A/4 lapokat, kb mm arányban. A TFM 104 készülékkel levélhajtogatást végezhet. Ellenőrizze, hogy a főkapcsolót bekapcsolta-e A főkapcsoló bekapcsolása A beállítások elvégzéze után ellenőrizze, hogy a főkapcsolót bekapcsolta-e A papíradagolás beállítása A papírkimenet megválasztása. Automatikus adagolásnál nyomja meg a Start gombot. Kézi adagolásnál helyezze be a lapot a kézi adagoló nyílásba.
6 6 A papíradagolás módjának beállítása A készülékkel automatikus és kézi adagolást végezhet. Állítsa a kart a kívánt móda Kézi lapadoló nyílás Papír tartó Papír vezető [Automatikus papíradagolás] 25 lapot helyezhet a papír tartóba az automatikus adagoláshoz Papíradagolás beállító kar [Kézi lapadagolás] A lapokat egyenként hajtogathatja, egyenként adagolva azokat a kézi lapadagoló nyílásba. Ha több lapot akar egyszerre összehajtani, egyszerre helyezze be azokat (max 3 lapot) a kézi adagoló nyílásba és a készülék egyszerre hajtja őket össze. Automatikus lapadagolás A papírtartóba max 25 lapot helyezhet. A kézi adagoló nyílásba legfeljebb 3 lap egyszerre történő összehajtását kezdeményezheti A papíradagolás beállító kart állítsa a hátsó pozícióba.(a papír tartó irányába) Gyári beállítás: automatikus adagolás A papírtartó felső szélét megfogva húzza azt meg és tegye be a hajtogatandó lapokat a papírvezetők közé. Automatikus lapadagolás pozíciója Papíradagolás beállító kar A papír behelyezése után engedje el a papírtartót Működés közben ne változtassa meg a lapadagolás módját, mert az papírelakadást és hibás működést okoz! A papíradagolás iránya Húzza meg a papírtartót maga felé. Helyezze be a papírokat, Mind a kézi, mind az automatikus lapadagolás esetén a hajtogatás eredménye az adagolás irányától függ. Az adagolt lapok felső széle lesz a felső hajtás lapja. Próbálja ki az adagolás módjait a kívánt hatás eléréséhez A nyomtatott oldallal felfelé adagolva a lapot, az kerül a fejléc helyére
7 7 Kézi lapadagoló nyílás Papíradagolás beállító kar Ha kézi adagolást állít be, győződjön meg róla, hogy a papírtartóban nincs papír, mert az papírelakadást okoz. Ha ferdén adagolja a papírt, az ferdén kerül összehajtásra, vagy papírelakadás történik [Folyamatos] A hajtogatás folyamatos, az összehajtott lapok a tálcára rakódnak. [Szakaszos] A kész lapok a kiadó nyílásban maradnak, és a következő hajtogatási folyamat akkor indul, ha az összehajtott lapot eltávolítja. Kézi lapadagolás A papíradagolás beállító kart húzza maga felé. Helyezze be a papírt a kézi lapadagoló nyílásba egyenként (vagy max 3 lapot egyszerre összefogva vagy összetűzve, ha azokat egyszerre akarja hajtani) them in piles). Tegye a papírt olyan mélyre, hogy elérjék a hengereket az adgoló nyílás alján. Ha a papírt behelyezte, a gép automatikusan behúzza, összehajtja és kidobja az Ön által előzőleg meghatározott módon. Lásd lentebb»a papírkimenet beállírása«című fejezetben A papírkimenet beállítása A készülék folyamatosan vagy szakaszosan dobhatja ki az összehajtott lapokat. A papírkimenet beállító gombbal határozhatja meg a kívánt kidobási módot [Folyamatos papírkidobás] Mind kézi, mind automatikus lapadagolás esetén folyamatos az összehajtott lapok kidobása, amelyek a tálcán gyúlnek össze. [Szakaszos papírkidobás] Az összehajtott lapok egyesével adódnak ki a kidobó nyíláson. A lap eltávolítása után történika következő lap összehajtása és kiadása. Ezt a módot célszeű választani, ha a kész anyagot egyesével ellenőrizni akarja. Papír tartó Papírkimenet beállító gomb A papírkimenet beállító gomb használata. [Folyamatos] Állítsa a gombot ferdén,az Önhöz közelebb eső állásba. [Szakaszos] Állítsa a gombot függőleges állásba. Működés közben ne változtassa meg a kimenet módját, mert az papírelakadást és hibás működést okoz!.
8 8 Hajtogatás Automatikus hajtogatási módnál nyomja meg a Start gombot a hajtogatás megkezdéséhez. Kézi lapadagolásnál a lap behelyezésekor a gép automatikusan behúzza a lapot és összehajtja. Ha automatikus adagolás és folyamatos papírkidobást állított be, a gép addig végzi folyamatosan a hajtogatást, amíg papír van a papír tartóban. A folyamat leállításához nyomja meg a Stop gombot. A megszakított folyamat újraindításához nyomja meg újra a Stop, majd a Start gombot. A munka befejezésekor kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót. Start gomb Stop gomb When the paper is continuously folded, do not insert the paper into the manual paper feed slot. Neglect of this will result in trouble. A lámpák jelentése A zöld és a piros ledek különböző kombinációja tájékoztatásul szolgál az aktuális állapotról illetve működésről. Jelentés Be.kapcs.LED Hiba jelzés Leírás Várakozás Be Ki A főkapcsoló be van kapcsolva. Működés Lassú villogás Ki A hajtogatási folyamat kezdetétől a kidobás végéig (Szakaszos kidobás esetén az összehajtogatott lap eltávolításáig ) Hiba Helytelen használat. Papírelakadás a gépben. Be Lassú villogás Hirtelen leállás Be Gyors villogás Elülső ajtó kinyitása. Stop gomb megnyomása. Helytelen Papír eltávolítás Gyors villogás Gyors villogás Papírelakadás eltávolítása. * A papírelakadás hibajelzése mindaddig megmarad, amíg az elakadt papírt teljesen el nemt ávolította.
9 9 6. Papírelakadás eltávolítása Ha papírelakadás történik, kövesse az alábbi lépéseket: Lapadagolás beállító kar Önműködő papíreltávolítás A hengerekre felcsavarodott papír eltávolítása:. Kapcsolja be a gépet. Állítsa a papíradagolást a kézi lapadagolás pozíciójába Start gomb Nyomja meg a Start gombot. Ez a művelet megforgatja a hengereket és kidobódik a feltekeredett papír. * Ez a módszer nem alkalmazható, ha papír van a papír tartóban, vagy ha az elülső ajtó nyitva van. Vegye ki a papírt a papír tartóból és csukja be az elülső ajtót. Papír tartó Az elülső ajtó felnyitása Elülső ajtó Húzza ki a hálózati csatlakozót és vegye le a papír tartót a gépről. Fektesse a készüléket a hátára és emelje fel az elülső ajtót ck Az ajtó mágnessel záródik kissé erősen kell felemelni. Az ujjával húzza meg a bal oldalon lévő papírfelszabadító kart, amely eltávolítja kissé a hengereket egymástól Papír eltávolító nyílások Távolítsa el az elakadt papírt. A papír eltávolítása a nyílásokból kar Nézzen be a gép belsejébe a papír eltávolító nyílásokon keresztül, amelyeket a gép alján talál, hogy nem maradt-e papírdarab a gépben. Ha van benne papírdarab, csipesszel távolítsa el. Papír felszabadító Karbantartás A készülék külsejének megtisztításához használjon semleges tisztítószert, puha törlőt Tisztítsa meg a hengereket, a papírfelszabadító kar használatával Henger A hengerek megtisztításához nyissa fel az elülső ajtót. A papírfelszabadító kar elbillentésével és a hengerek nyíl irányba rörténő elforgatásával tisztítsa meg a hengereket. Mielőtt elkezdi a tisztítást húzza ki a hálózati csatlakozót. Használjon puha, szöszmentes törlőt és semleges tisztítószert
10 10 7. Hibajelenségek és megoldásuk Ha hibát tapasztal az alábbiak szerint háríthatja el. Automatikus papíradagolás esetén ha nem megfelelő a hajtás, azt okozhatja a papír minősége, a környezet, vagy a tinta. Gyűrött, szakadt, hajlott, lyukasztott vagy szennyezett papír hajtogatásakor szintén hibák jelentkezhetnek. Ha az alábbiak segítségével nem sikerül a hibát elhárítani, kapcsolja ki a főkapcsolót, húzza ki a hálózati csatlakozót és forduljon szervizünkhöz. Bekapcsoláskor villog a piros lámpa A strt gomb megnyomásakor nem indul el a lapadagolás Kézi lapadagoláskor nem húzza be a gép a papírt Több lapot húz be egyszerre Papírelakadás történt A papír összegyűrődik Nyitva van az elülső ajtó Kézi lapadagolást választott, miközben papír van a papír tartóban Kézi lapadagolás van beállítva Több, mint 25 lap van a papír tartóban A papír nincs megfelelően behelyezve a papír tartóba Automatikus lapadagolás van beállítva Papír van a papír tartóban Összetapadtak a lapok a statikus töltés vagy a nyomtatófesték miatt Üres papírt adagolt A gép belsejében papírdarab van Több, mint 25 lap van a papír tartóban Kézi adagolásnál több,mint 3 lapot adagolt Elkoszolódtak a hengerek A gép belsejében papírdarab vagy idegen anyag van Nem megfelelően tette be a papírt Kézi adagolásnál ferdén adagolta a papírt Elkoszolódtak a hengerek Zárja be az elülső ajtót Vegye ki a papírt a papír tartóból vagy válasszon automatikus lapadagolást A lapadagolás beállító kart állítsa automatikus adagolásra. Tegyen be 25 lapot a papír tartóba Tegye be újra a papírt, ügyelve a helyes folyamatra A lapadagolás beállító kart állítsa kézi adagolásra Vegye ki a papírt a papír tartóból Vegye ki a papírt és rázza fel A nem nyomtatott papírt kézzel adagolja Vegye ki a gépből a papírdarabot Tegyen be 25 lapot a papír tartóba Ne adagoljon 3-nál több egyszerre hajtogatandó lapot Tisztítsa meg a hengereket Vegye ki a gépből a papírdarabot Tegye be újra a papírt, ügyelve a helyes folyamatra Tegye be újra a papírt, ügyelve az adgolásra Tisztítsa meg a hengereket
11 Gemsys Europe Kft 1147 Budapest, Gervay u.92 www. gemsys.hu. 11
A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása
A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 Hajtogatógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Üzemmód automatikus papíradagolás 5) Hajtogatási
RészletesebbenÜzleti megoldások szállítója
Üzleti megoldások szállítója GEMSYS TFM 304-404 HAJTOGATÓGÉP KEZELÉSI KÉZIKÖNYV www.gemsys.hu GEMSYS TFM 304 & TFM 404. 1. BEVEZETÉS 1.1. Általános információ...2 1.2. Felhasználói információ...2 1.3.
RészletesebbenOLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
RészletesebbenHardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.
RészletesebbenKEZELÉSI KÉZIKÖNYV TFM 603 MEGA
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV TFM 603 MEGA GEMSYS TFM 603 MEGA HAJTOGATÓ GÉP Köszönjük, hogy Gemsys hajtogató gépet vásárolt, és bizonyosak vagyunk benne, hogy elégedett lesz a gép használata során. Kérjük olvassa
RészletesebbenHardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás 1. lépés Távolítsa el az összes védő elemet. 2. lépés Lassan csukja le a lapolvasó egységet. Figyelem!; a személyi sérülések elkerülése érdekében pontosan az ábrán bemutatott módon végezze
RészletesebbenHardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék
RészletesebbenNyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19
Oldal: 1 / 19 Nyomtatási útmutató A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába különkülön töltse be a papírt.
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenRövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenAz Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenSwivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt
RészletesebbenGyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez.
Gyors tájékoztató 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. 5 Helyezze be a tálcát. Szükség esetén, a nyomtató kezelőpanelén, a papír menüben állítsa be a betöltöttnek
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz
Felhasználói kézikönyv BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz Tartalom 1. Bevezető... 3 1.1. Tulajdonságok... 3 1.2. Tartozékok... 3 2. Specifikáció... 3 2.1. Nyomtató... 3 2.2. Üzemeltetési feltételek... 4 2.3.
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
RészletesebbenFUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM
Clock Radio AJ3160 Clock radio êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PA234 3 4 2 5 1 6 7 9 8 0! @ Magyar A MÙKÖDÉS ÁTTEKINTÉSE 1 ALARM 2 -
RészletesebbenWorldSkills előválogató Mechatronika 2009. PLC feladat. 2009. március 4. - Gödöllő
WorldSkills előválogató Mechatronika 2009 PLC feladat 2009. március 4. - Gödöllő PLC feladat: Válogatóállomás beprogramozása Súlyozás (PLC feladatra kapható pont / összes pont): Feladatra adott maximális
RészletesebbenA készülék rendeltetése
Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenLÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
RészletesebbenWARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19.
WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe
RészletesebbenUV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
RészletesebbenHa letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.
Oldal: 1 / 13 Nyomtatási minőség útmutató Ha az itt megadottak a problémát nem orvosolják, akkor lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal. Előfordulhat, hogy a nyomtatójának egy alkatrészét be kell állítani
Részletesebben1. A gép kicsomagolása
1. A gép kicsomagolása A másológépek üzembe helyezését csak kiképzett szerviz technikus végezheti el! Távolítson el mindent a dobozból, és ellenőrizze a tartalmát MFX-2200, MFX-2700 alapgép MFX-2225, MFX-2725
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenKARAOKE HANGFAL SZETT
KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,
RészletesebbenPárátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
Részletesebben1.0 VERZIÓ 2013 FEBRUÁR. Xerox C75 színes nyomdagép Gyorsismertető
1.0 VERZIÓ 2013 FEBRUÁR 2012 Xerox Corporation. Minden jog fenntartva. A Xerox és a Xerox and Design ábrás védjegy a Xerox Corporation védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
Részletesebben14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás
14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa
RészletesebbenRQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.
RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenOLYMPIA A235 Laminálógép
OLYMPIA A235 Laminálógép Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen http://www.olympia-vertrieb.de (2010. 04. 15.) Magyar Fontos biztonsági tudnivalók Javaslatok Felelősség
RészletesebbenDuke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenTULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság
COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenAlbacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")
Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel
RészletesebbenEWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI
RészletesebbenH2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)
H220 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER) A készülék működési elve: A magas ferkvenciás rezgéseket az ultrahangos fej pengéje segítségével a bőr felületére vezetve,
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG
DX-21.60DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 HASZNÁLAT
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
Részletesebben1. Az előlap bemutatása
AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
RészletesebbenDisk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából
RészletesebbenUV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585
@@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis
RészletesebbenAC feszültség detektor / Zseblámpa. Model TESTER-MS6811. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model TESTER-MS6811 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Tulajdonságok... 3 3. A készülék leírása... 3 4. A hibák magyarázata... 4 5. Kezelés... 5
RészletesebbenÜvegcse Címkéző berendezés ELS-3310
Üvegcse Címkéző berendezés ELS-3310 HASZNÁLATI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat! Ezután kezdje el használni
RészletesebbenFAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com
RészletesebbenKeverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P
Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Keverő erősítők Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P JELLEMZŐK: 1. Három mikrofon bemenet, két külső műsorforrás
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenHE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett
RészletesebbenSzerelési útmutató ONE
Szerelési útmutató ONE A termékeinket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljenek minden minőségi, esztétikai és használhatósági feltételnek. Gratulálunk a sikeres vásárláshoz, és kívánjuk, hogy a
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenAARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
Részletesebbenh.koenig V5i gőzvasaló és dokkoló
h.koenig V5i gőzvasaló és dokkoló 10006419 A vasaló részei 1. Kijelző a vasalandó szövet beállításához. 2. SETTING kiválasztógomb 3. Gőzszabályzó 4. Vízcső 5. Dokkolóbázis 6. Vasalótartó 7. Gomb a fogantyú
RészletesebbenKezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W
Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Részletesebben6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
RészletesebbenJIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenJIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenPÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenA készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
RészletesebbenOBU EASY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OBU EASY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 Mielőtt megkezdi útját a magyar fizető útvonalon, regisztráljon a http://www.hu-go.hu internetes oldalon és töltse fel egyenlegét. Az OBU csomagban elhelyezett regisztrációs
RészletesebbenOlvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
RészletesebbenAUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv
AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv www.matrixtelecom.hu AutoAttendant Rendszer Kézikönyv 1 Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását
RészletesebbenHasználati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
Részletesebben5. tálca (opcionális) 6. tálca (elválasztó) (opcionális) Nagykapacitású finiser (opcionális) Vezérlőpanel
A berendezés áttekintése A berendezés áttekintése Funkciók A konfigurációtól függően a berendezés a következő szolgáltatásokat nyújtja: 8 Másolás E-mail Internetes fax Kiszolgáló fax Dokuadagoló. tálca
RészletesebbenVisiFault látható fényű hibakereső. Használati útmutató
VisiFault látható fényű hibakereső Használati útmutató Kérdésével, észrevételeivel forduljon a hivatalos magyarországi képviselethez: EQUICOM Méréstechnikai Kft. 1162 Budapest, Mátyás Király u. 12. Telefon:
RészletesebbenF4 futópad konzol felhasználói kézikönyv
F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A Ezekben az ablakokban jelenik meg az idő, a programprofil, a futószalag sebessége, a megtett távolság, a futópad dőlésszöge, a mért pulzus és
RészletesebbenZ Series /RZ Series Rövid felhasználói útmutató
Z Series /RZ Series Rövid felhasználói útmutató Ez az útmutató a nyomtató napi használatához alkalmazandó. Részletes információkat a Felhasználói útmutató tartalmaz. Tartalomjegyzék Külső nézet............................................................
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenRX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
RészletesebbenBESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat
BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal
RészletesebbenAQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
Részletesebben