FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai központ Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai központ Használati útmutató"

Átírás

1 FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai központ Használati útmutató Bemutatás: Gratulálunk Önnek abból az alkalomból, hogy megvásárolta ezt a kitűnő és forradalmian új FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai központot! Ez a készülék különböző időjárás információkkal fogja ellátni, úgymint idő, dátum, naptár, időjárás előrejelzés, szélirány és sebesség, esőzés, külső hőmérséklet és páratartalom, légnyomás és különböző jelző (riasztó) beállítások az eltérő időjárási körülményeknek megfelelően. Oldalról oldalra olvasva az útmutatót, meg fog győződni, hogy az Ön időjárásjelző készülékének kezelése igazán egyszerű. A használatos fogalmak áttekintése: DCF/WWVB A Braunschweig-i (Németo.) Fizikai Kutató Intézet egy cézium-atomórát működtet, mely a pontos időtől 1 millió évenként 1 másodperccel tér el. Ezt az óraidőt kódolják (77,5 khz) és a Frankfurt melletti Mainflingenből egy hosszúhullámú adón szétsugározzák. A meteorológiai állomás órája veszi a jelet, átalakítja, és mindig a pontos időt mutatja, a nyári/téli időszámítástól függetlenül. A vétel minőségét a földrajzi elhelyezkedés és a környező építmények nagymértékben befolyásolják. Ha az óra Frankfurt 1500 km-es körzetében tartózkodik, általában nem adódnak problémák. Barométer és légköri nyomás A légnyomás változását barométerrel mérhetjük. A műszer kijelzi a barometrikus légnyomást. Az abszolút és relatív légnyomás: Az abszolút légnyomás a valódi, mért légnyomás az aktuális időpontban az aktuális helyen. Nem programozható. Az időjárás-állomás abszolút légnyomás tartománya 300 hpa és 1099hPa között van (300 hpa megfelel a standard légnyomásnak kb m tengerszint feletti magasságban mérve). A relatív légnyomás az az érték, amely a helyi abszolút légnyomásból a tengerszintre vissza lesz számolva, és így referenciaként érvényes az időjárás állapotára és alakulására az egész országban. A helyi környezethez illesztve programozható. A relatív értéket adják meg a TVés rádió-adók az időjárás jelentésben a területükre vonatkoztatva. Ajánlatos a készülék előzetes beállítását korrigálni a helyi információk alapján nyert értékkel. mm/inch in HG A higany-milliméter/inch a légnyomás egyik mértékegysége Hectopascal (hpa) A Hectopascal (hpa) szintén a légnyomás mértékegysége, leggyakrabban ezt használjuk. Fontos: Kérjük, mielőtt használatba venné a készüléket, alaposan tanulmányozza át ezt a használati útmutatót. 1

2 A meteorológiai központ egy báziskészülékből és a hozzátartozó külső jeladókból áll. A báziskészülék rádiófrekvenciás úton veszi a jeladók (csapadék érzékelő, külső hőmérséklet / páratartalom érzékelő, szélirány és szélsebesség érzékelő) jeleit. A báziskészülék USB-kábellel csatlakoztatható PC-hez. A CD-ROM-on található szoftver segítséget nyújt a begyűjtött időjárási adatok kiértékeléséhez. A báziskészülék érintőképrnyős LCD Monitorral rendelkezik, melyen elvégezhetők a szükséges beállítások. Az LCD Monitorról leolvasható jelzések: LCD-bal felső rész LCD-jobb felső rész LCD-bal középső rész LCD-jobb középső rész LCD-alsó rész IN (belső) és OUT (külső) hőmérséklet és páratartalom szél és csapadék értékek időjárás előrejelzés (tendencia) légnyomás értéke és grafikus megjelenítése idő, dátum és memória telítettségi állapota Fontos Ha az "Alarm-On" jelzés látható a kijelzőn, az azt jelenti, hogy a beállított ébresztés funkció élesítve van. A meteorológiai központ valamennyi funkciója, ill. beállításai elvégezhetők az érintőképernyő megfelelő helyén végrehajtott gyengéd megnyomásával. Bármely beállítás, vagy funkció módosításához először nyomja meg az adott értéket, majd a kijelzőn megjelenő +, ON/OFF, vagy - jelzések megnyomásával módosíthatja a kívánt beállítást, vagy funkciót. Minden módosításkor egy szignálhang jelzi a változtatást, valamint a kijelző háttérfény világít néhány másodpercig. Amennyiben 30 másodpercen belül nem történik meg a módosítás, a készülék automatikusan visszaáll normál módú kijelzésre. 2

3 Az érintőképernyős meteorológiai központ felépítése: A külső érzékelők felszerelése 3

4 Figyelem: A szélirány érzékelő felső részén található négy betű "N", "E", "S", "W" a négy égtájat jelöli, úgymint észak, kelet, dél és nyugat. A szélirány érzékelőt úgy kell beállítani, hogy az érzékelő a lehető legpontosabb égtájat mutassa. Máskülönben nem megfelelő szélirány adatokat fog szolgáltatni. A szélirány érzékelőt és a szélsebesség érzékelőt össze kell kötni a tartozékként kapott kábellel. Más kábel nem használható erre a célra. A szélsebesség mérő szenzort és a csapadékmérő szenzort is össze kell kábellel kötni a központi jeltovábbító egységgel. (kombinált kültéri hőmérséklet/páratartalom érzékelő) A rendszer indítása Tegyen 2 db LR6 (AA) méretű alkáli ceruzaelemet a kültéri jeladóba. majd Tegyen 3 db LR6 (AA) méretű alkáli ceruzaelemet a báziskészülékbe. Figyelem: Tartsa be a sorrendet és ügyeljen a helyes polaritásra. Az elemek behelyezését követően a meteorológiai központ valamennyi LCD-szegmense látható lesz néhány másodpercig. Ezután a meteorológiai központ megkezdi a méréseket és a vételi jel fogadását. A rádiójel vételi szimbólum látható lesz a kijelzőn. Ameddig a külső érzékelők rádiójel vétele nem stabilizálódik, kérjük ne érintse meg az LCDkijelzőt. Miután a külső érzékelők rádiójel vétele befejeződik, minden további beállítás elvégezhető a készüléken. Külső érzékelők telepítése Miután létrejött a stabil kommunikáció külső és belső egységek között, telepítse a külső érzékelőket az Ön által megfelelőnek itélt helyre. A végleges helyre történő felszerelés előtt még egyszer ellenőrizze, hogy az adott helyről is biztosan veszi a báziskészülék a külső jeladó által kibocsájtott jeleket. Figyelem: normál esetben a készülék hatótávolsága szabad térben kb. 100 méter. A hatótávolságok befolyásolhatják különböző akadályok, úgymint épületek, járművek, fák, valamint interferenciát okozó készülékek. (rádió, TV, elektromos háztartási gépek, PCmonitor) Beállítások Az alapbeállításoknál a felhasználó megváltoztathatja a relatív légnyomás értékét. A kívánt beállítások elvégzéséhez a beállítani, megváltoztatni kívánt helyen kell megérinteni a kijelzőt, majd elvégezhető a beállítás a kijelzőn megjelenő +, ON/OFF, vagy - jelzések megnyomásával. 4

5 Belső hőmérséklet A belső hőmérséklethez tartozó beállítások: Nyomja meg a belső hőmérséklet kijelzését. Most a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával megváltoztathatja a mértékegységet ('C, vagy 'F) A belső hőmérséklet kijelzés újbóli megnyomásával beállítható a magas hőmérséklet riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "HI AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Ha a +, vagy - jelzést 3 másodpercen túl nyomva tartja, ez gyors előre vagy visszaléptetést eredményez. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja a magas hőmérséklet riasztás funkciót. A belső hőmérséklet kijelzés újbóli megnyomásával beállítható az alacsony hőmérséklet riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "LO AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Ha a +, vagy - jelzést 3 másodpercen túl nyomva tartja, ez gyors előre vagy visszaléptetést eredményez. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja az alacsony hőmérséklet riasztás funkciót. A belső hőmérséklet kijelzés négyszeri megnyomásával megtekinthető a memóriában tárolt legmagasabb mért hőmérsékleti érték. Ekkor az érték villog és kiegészítésként megjelenik a MAX szimbólum a kijelzőn. A maximum értéket visszaállítani, reset-elni úgy lehet, hogy a belső hőmérséklet jelzését MAX-módban 3 másodpercig nyomva tartjuk. A belső hőmérséklet kijelzés ötszöri megnyomásával megtekinthető a memóriában tárolt legalacsonyabb mért hőmérsékleti érték. Ekkor az érték villog és kiegészítésként megjelenik a MIN szimbólum a kijelzőn. A minimum értéket visszaállítani, reset-elni úgy lehet, hogy a belső hőmérséklet jelzését MIN-módban 3 másodpercig nyomva tartjuk. 5

6 Külső hőmérséklet A külső hőmérséklethez tartozó beállítások: Nyomja meg a külső hőmérséklet kijelzését. Most a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja a kívánt paramétert. Ezek: külső hőmérséklet, szélhútési hőmérséklet és harmatponti hőmérséklet. Nyomja meg újra a külső hőmérséklet kijelzését. Most a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával megváltoztathatja a mértékegységet ('C, vagy 'F) A külső hőmérséklet kijelzés újbóli megnyomásával beállítható a magas hőmérséklet riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "HI AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Ha a +, vagy - jelzést 3 másodpercen túl nyomva tartja, ez gyors előre vagy visszaléptetést eredményez. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja a magas hőmérséklet riasztás funkciót. A külső hőmérséklet kijelzés újbóli megnyomásával beállítható az alacsony hőmérséklet riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "LO AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Ha a +, vagy - jelzést 3 másodpercen túl nyomva tartja, ez gyors előre vagy visszaléptetést eredményez. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja az alacsony hőmérséklet riasztás funkciót. A külső hőmérséklet kijelzés ötszöri megnyomásával megtekinthető a memóriában tárolt legmagasabb mért hőmérsékleti érték. Ekkor az érték villog és kiegészítésként megjelenik a MAX szimbólum a kijelzőn. A maximum értéket visszaállítani, reset-elni úgy lehet, hogy a külső hőmérséklet jelzését MAX-módban 3 másodpercig nyomva tartjuk. A külső hőmérséklet kijelzés hatszori megnyomásával megtekinthető a memóriában tárolt legalacsonyabb mért hőmérsékleti érték. Ekkor az érték villog és kiegészítésként megjelenik a MIN szimbólum a kijelzőn. A minimum értéket visszaállítani, reset-elni úgy lehet, hogy a külső hőmérséklet jelzését MIN-módban 3 másodpercig nyomva tartjuk. 6

7 Beltéri páratartalomhoz tartozó beállítások: A beltéri páratartalom kijelzés megnyomásával beállítható a magas beltéri páratartalom riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "HI AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Ha a +, vagy - jelzést 3 másodpercen túl nyomva tartja, ez gyors előre vagy visszaléptetést eredményez. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja a magas beltéri páratartalom riasztás funkciót. A beltéri páratartalom kijelzés újbóli megnyomásával beállítható az alacsony beltéri páratartalom riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "LO AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Ha a +, vagy - jelzést 3 másodpercen túl nyomva tartja, ez gyors előre vagy visszaléptetést eredményez. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja az alacsony beltéri páratartalom riasztás funkciót. A beltéri páratartalom kijelzés háromszori megnyomásával megtekinthető a memóriában tárolt legmagasabb mért beltéri páratartalom érték. Ekkor az érték villog és kiegészítésként megjelenik a MAX szimbólum a kijelzőn. A maximum értéket visszaállítani, reset-elni úgy lehet, hogy a beltéri páratartalom jelzését MAX-módban 3 másodpercig nyomva tartjuk. A beltéri páratartalom kijelzés négyszeri megnyomásával megtekinthető a memóriában tárolt legalacsonyabb mért beltéri páratartalom érték. Ekkor az érték villog és kiegészítésként megjelenik a MIN szimbólum a kijelzőn. A minimum értéket visszaállítani, reset-elni úgy lehet, hogy a beltéri páratartalom jelzését MIN-módban 3 másodpercig nyomva tartjuk. Kültéri páratartalomhoz tartozó beállítások: A kültéri páratartalomhoz tartozó beállítások megegyeznek a beltéri páratartalomhoz tartozó beállításokkal. 7

8 Szélsebességhez tartozó beállítások: Nyomja meg a szélsebesség kijelzését. Most a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával átválthat átlagos szélsebesség jelzésre. Nyomja meg újra a szélsebesség kijelzését. Most a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával megváltoztathatja a szélsebesség mértékegységét (km/h, mph, m/s, csomó, vagy bft) A szélsebesség kijelzés háromszori megnyomásával beállítható a magas szélsebesség riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "HI AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Ha a +, vagy - jelzést 3 másodpercen túl nyomva tartja, ez gyors előre vagy visszaléptetést eredményez. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja a magas szélsebesség riasztás funkciót. A szélsebesség kijelzés négyszeri megnyomásával beállítható a nem kívánatos szélirányra vonatkozó riasztás funkció. A szélirány nyíl villog. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a nem kívánt szélirányt. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja a szélirányra vonatkozó riasztás funkciót. A szélsebesség kijelzés ötszöri megnyomásával megtekinthető a memóriában tárolt legmagasabb szélsebesség érték. Ekkor az érték villog és kiegészítésként megjelenik a MAX szimbólum a kijelzőn. A maximum értéket visszaállítani, reset-elni úgy lehet, hogy a szélsebesség jelzését MAX-módban 3 másodpercig nyomva tartjuk. Csapadékmennyiség mérőhöz tartozó beállítások: 8

9 Nyomja meg a csapadékmennyiség kijelzését. Most a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja a megjeleníteni kívánt időtartamot. Ezek: 1 óra, 24 óra, elmúlt hónap és összes mennyiség. A csapadékmennyiség kijelzés újbóli megnyomásakor a +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja a használni kívánt mértékegységet. (mm, vagy Inch) A csapadékmennyiség kijelzés háromszori megnyomásával beállítható a magas csapadékmennyiség riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "HI AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja a magas szélsebesség riasztás funkciót. A csapadékmennyiség kijelzés négyszeri megnyomásakor megjelenik a pillanatnyi csapadékmennyiség. A csapadékkijelzés 3 másodperces nyomvatartásával látható lesz a csúcsérték. A csapadékmennyiség kijelzés ötszöri megnyomásakor és 3 másodperces nyomvatartásával a csapadékmennyiség 0-ra állítható.ettől fogva újraindul a csapadékmennyiség mérés. Időjárás előrejelzéshez tartozó beállítások: Az időjárás előrejelzéshez tartozó szimbólum megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja az aktuális időjáráshoz tartozó szimbólumot. Napos, felhős, borult, vagy esős. Az időjárás előrejelzéshez tartozó szimbólum újbóli megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a légnyomás határértéket 2-4 hpa között. Az alapbeállítás 2 hpa. Az időjárás előrejelzéshez tartozó szimbólum háromszori megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a viharjelzéshez tartozó értéket 3-9 hpa között. Az alapbeállítás 4 hpa. 9

10 Légnyomáshoz tartozó beállítások: Nyomja meg a légnyomás kijelzését. Most a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja a használni kívánt légnyomás értéket. Abszolut, vagy relatív légnyomás. A légnyomás kijelzés újbóli megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja a használni kívánt mértékegységet. hpa in Hg és mmhg. A relatív légnyomás használata esetén a légnyomás kijelzés háromszori megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a relatív légnyomás értéket. Közben a REL szimbólum villog a kijelzőn. A légnyomás kijelzés négyszeri megnyomásával beállítható a magas légnyomás riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "HI AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja a magas légnyomás riasztás funkciót. A légnyomás kijelzés ötszöri megnyomásával beállítható az alacsony légnyomás riasztás funkció. A + és - jelzések villognak és megjelenik a "LO AL" szimbólum. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállíthatja a kívánt értéket. Az ON/OFF jelzés megnyomásával be, vagy kikapcsolhatja az alacsony légnyomás riasztás funkciót. A légnyomás kijelzés hatszori megnyomásával megtekinthető a memóriában tárolt legmagasabb mért légnyomás érték. Ekkor az érték villog és kiegészítésként megjelenik a MAX szimbólum a kijelzőn. A maximum értéket visszaállítani, reset-elni úgy lehet, hogy a légnyomás jelzését MAX-módban 3 másodpercig nyomva tartjuk. A légnyomás kijelzés hétszeri megnyomásával megtekinthető a memóriában tárolt legalacsonyabb mért légnyomás érték. Ekkor az érték villog és kiegészítésként megjelenik a MIN szimbólum a kijelzőn. A minimum értéket visszaállítani, reset-elni úgy lehet, hogy a légnyomás jelzését MIN-módban 3 másodpercig nyomva tartjuk. Légnyomás oszlopdiagramhoz tartozó beállítások: A légnyomás oszlopdiagram megnyomásakor a + és - jelzésekkel beállítható egy időskála, 12, vagy 24 órás jelzéssel. 10

11 Idő beállítása: Nyomja meg az idő kijelzését. Most a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja a használni kívánt időzónát. Magyarországon hagyja 0-n Az idő kijelzés újbóli megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja a használni kívánt időkijelzést. 12/24 óra. Az idő kijelzés újbóli megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállítható az aktuális óra. Az idő kijelzés újbóli megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállítható az aktuális perc értéke. Dátum beállítása: Nyomja meg a dátum kijelzését. Most a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja a használni kívánt dátumjelzést. (ébresztési idő, dátum és a hét napja) A dátum kijelzés újbóli megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával kiválaszthatja a használni kívánt dátum kijelzést. DD-MM (nap-hónap) vagy MM-DD (hónap-nap) forma választható. A dátum kijelzés háromszori megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállítható az aktuális évszám. A dátum kijelzés négyszeri megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállítható az aktuális hónap. A dátum kijelzés ötszöri megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállítható az aktuális nap. A dátum kijelzés hatszori megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállítható az aktuális ébresztési óra. A dátum kijelzés hétszeri megnyomásakor a + és - jelzések villognak. A +, vagy - jelzés megnyomásával beállítható az aktuális ébresztési perc. 11

12 Adattárolás, memória A memória szimbólum megnyomásával megtekinthetők a memóriában tárolt időjárási adatok. A - jelzés megnyomásakor időben visszafelé, a + jelzés megnyomásakor időben előrefelé léptethetők a memóriában tárolt időjárási adatok. Az adattárolási időintervallum beállítható kizárólag a szoftver segítségével. Az alapértelmezett beállított érték 30 perc. A memória szimbólum újbóli megnyomásakor a "CLEAR" felírat villog. Ekkor a memória szimbólum 3 másodperces nyomva tartásával törölhető a teljes memória. PC kapcsolat: Az FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai központ lehetőséget kínál az időjárási adatok PCre történő letöltésére USB kábel segítségével. Adattárolás: A báziskészülék képes terjedelmes méretű időjárási adatok eltárolására. Összesen 4080 komplett időjárási adat tárolására van lehetőség. Az adattárolás idővel és dátummal együtt történik, tehát lehetőség van az adatok idő szerinti beazonosítására is. A tartozék szoftver segítségével lehetőség nyílik az adattárolási időintervallum beállítására 5 perc és 250 perc között. PC szoftver installáció: Az EasyWeather szoftver telepítése rendkívül egyszerű. A CD lemezről dupla kattintással el kell indítani a setup.exe programot és ezután automatikusan települ a program. A program első indításakor szükség lesz néhány percre, amíg az adatokat letölti a PC-re. USB-kapcsolat esetén indításkor az aktuális értékek láthatók. 12

13 13

14 Biztonsági előírások: Extrém hőmérséklettől, vibrációtól és ütéstől óvakodni kell, mert ezek az egységek károsodását okozhatják, amelyek az értékek pontatlanságát, hibás előrejelzését generálhatják. A kijelző és burkolat tisztítása csak puha rongyot használjunk. Ne használjuk oldószereket vagy súrolószereket, amelyek az LCD kijelzőt károsíthatják. Az egységeket ne merítsük vízbe. Azonnal távolítsuk el a merült elemeket, elkerülve ezzel a káros anyag kifolyását az egységbe. Csak új és ajánlott típusú elemet tegyünk vissza. Ne kíséreljünk meg semmilyen javítást az egységeken, vigyük vissza a garanciális szakszervízbe vagy szerelőhöz. Az egységek kinyitásával és azok piszkálásával automatikusan érvényét veszti a garancia. Extrém és hirtelen hőmérsékletváltozásnak kitett egységeknél szintén gyors károsodást tapasztalhatunk, amely szintén hibás működést fog eredményezni. Technikai adatok: Kültéri egységek: Rádiós adatátvitel hatótávolsága szabadtérben:100 méter Mérési tartomány (hőmérséklet): 'C Kijelzés: 0,1 'C Mérési tartomány (relatív páratartalom): 10%...99% Csapadékmennyiség: mm. Kijelzés: 0.1mm(ha a csapadékmennyiség<1000mm) 1mm(ha a csapadékmennyiség >1000mm) Szélsebesség: mph Mérési időintervallum hő/páratart. érz.: 48 másodperc IP-védettség: IPX3 Beltéri egység (Báziskészülék): Mérési időintervallum (légnyom./hőm.): 48 másodperc Mérési tartomány (belső hőmérséklet): 'C Kijelzés: 0,1 'C Mérési tartomány (relatív páratartalom): 10%...99% Kijelzés: 1% Mérési tartomány (légnyomás): 27.13inHg inHg Kijelzés: 0.01inHg Riasztási jelzés hossza: 120 másodperc Szükséges elemek: Báziskészülék: Kültéri egység: 3 x AA 1.5 LR6 alkáli ceruzaelem 2 x AA 1.5 LR6 alkáli ceruzaelem 14

15 Az elektromos és villamos hulladékok veszélyes anyagokat tartalmazhatnak. Ezen anyagok kidobása erősen szennyezhetik a környezetet. Kérjük, vigye vissza az erre kijelölt helyre ezeket az anyagokat. Az elektromos hulladékok eldobása nagy mértékben károsítják az egészséget és a környezetet. Ahogyan azt már a dobozon lévő címkén is olvashatta, mindenképp olvassa el előzetesen a felhasználói útmutatót, mely könnyebbé teszi a használatot. A terméket tilos általános szeméttel kidobni. A termék tulajdonságai nem változtathatók meg a gyártó hozzájárulása nélkül. A gyártó és szállító nem vállal semmilyen felelősséget a pontatlan leolvasás, vagy rossz helyre történő kihelyezésből adódó helytelen leolvasási értékek kapcsán. Ez a termék otthoni használatra készült. Előzetes értesítés nélkül is változhat a termék működési előírása. Gyermekektől tartsa távol, a termék nem játék. A gyártó írásos engedélye nélkül, tilos bármelyik egységet kézzel utángyártani. Jelen használati útmutató tartalmazhat hibákat. Nem sokszorosítható a gyártó hozzájárulása nélkül. A termék megfelel az Európai Únió R&TTE /5/EC előírásoknak. 15

Használati útmutató érintőképernyős időjárás-állomáshoz /modell: TFW130/

Használati útmutató érintőképernyős időjárás-állomáshoz /modell: TFW130/ Használati útmutató érintőképernyős időjárás-állomáshoz /modell: TFW130/ Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Biztosak vagyunk benne, hogy megelégedésére szolgál pontos, rádióvezérlésű mérőkészülékünk.

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Model AX-WS100 Használati útmutató

Model AX-WS100 Használati útmutató Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,

Részletesebben

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Rend.sz.: 65 02 77 BEVEZETÉS: A készülék rádióvezérelt óraidőt, dátumot, időjárás előrejelzést,

Részletesebben

Meteorológiai állomás

Meteorológiai állomás 2. Tegye be a pólusokra ügyelve az elemeket. 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Meteorológiai állomás Rend.sz.: 65 00 15 BEVEZETÉS:

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Rend. sz.: 64 61 49 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

ÉRINTKÉPERNYS IDJÁRÁSJELZ ÁLLOMÁS (SZÉLERSSÉG ÉS LÉGNYOMÁSMÉR) W-8681

ÉRINTKÉPERNYS IDJÁRÁSJELZ ÁLLOMÁS (SZÉLERSSÉG ÉS LÉGNYOMÁSMÉR) W-8681 ÉRINTKÉPERNYS IDJÁRÁSJELZ ÁLLOMÁS (SZÉLERSSÉG ÉS LÉGNYOMÁSMÉR) W-8681 Kezelési útmutató A jelen útmutatóról Köszönjük, és gratulálunk, hogy ezt a profi idjárásjelzt választotta! Meg vagyunk gyzdve arról,

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Modell: WMR918 Rend.sz.: 12 02 27

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Modell: WMR918 Rend.sz.: 12 02 27 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Vezetéknélküli meteorológiai állomás Modell: WMR918 Rend.sz.: 12 02 27 1. FEJEZET: BEVEZETÉS A WMR918 vezetéknélküli meteorológiai állomás

Részletesebben

Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112

Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319-0250 Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112 Megrend. szám:12 00 97

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

IDŐJÁRÁSJELZŐ KÖZPONT Kezelési útmutató BEVEZETÉS A MeteoTronic START Wettercenter professzionális előrejelzést ad az aznap és az utána következő három nap várható időjárásáról. Az időjárási előrejelzéseket

Részletesebben

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

ÜZEMMÓD A KIJELZŐ MEGVILÁGÍTÁSÁNAK MŰKÖDTETÉSE. Outbreaker Plus Megrend. szám: 84 00 90

ÜZEMMÓD A KIJELZŐ MEGVILÁGÍTÁSÁNAK MŰKÖDTETÉSE. Outbreaker Plus Megrend. szám: 84 00 90 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Outbreaker Plus Megrend. szám: 84 00 90 1. fejezet: Bevezetés A jelen Outbreaker sorozathoz három típus tartozik: OUTBREAKER SMART OUTBREAKER

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

Professzionális rádióvezérlésű időjárás-állomás

Professzionális rádióvezérlésű időjárás-állomás Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588 Professzionális rádióvezérlésű időjárás-állomás Rend.sz.: 64 01 39, 62 02 99 Rendeltetés: A professzionális időjárás-állomás egy bázisállomás

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588. Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588. Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 INTELLIGENS IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Rend.sz.: 67 21 95 BEVEZETÉS

Részletesebben

EL-EPM01 Energiamérő készülék

EL-EPM01 Energiamérő készülék EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS

VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS Rend. sz.: 10 07 16

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 844A Digitális Zajszintmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 1 2. Termékjellemzők... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. LCD kijelző... 2 5. Műszaki jellemzők... 3 6. A műszer használata...

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

METEOROLÓGIAI MÉRÉSEK és MEGFIGYELÉSEK

METEOROLÓGIAI MÉRÉSEK és MEGFIGYELÉSEK METEOROLÓGIAI MÉRÉSEK és MEGFIGYELÉSEK Földtudomány BSc Mészáros Róbert Eötvös Loránd Tudományegyetem Meteorológiai Tanszék MIÉRT MÉRÜNK? A meteorológiai mérések célja: 1. A légkör pillanatnyi állapotának

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK!

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK! KX6000S professzionális digitális alkoholszonda Használat előtt olvassa el a használati utasítást. A mért értékek tájékoztató jellegűek. Kizárólag alkáli elemet használjon NE VEZESSEN HA ISZIK! Használati

Részletesebben

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az

Részletesebben

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft. 1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

METEOROLÓGIAI MÉRÉSEK és MEGFIGYELÉSEK

METEOROLÓGIAI MÉRÉSEK és MEGFIGYELÉSEK METEOROLÓGIAI MÉRÉSEK és MEGFIGYELÉSEK Földtudomány BSc Mészáros Róbert Eötvös Loránd Tudományegyetem Meteorológiai Tanszék MIÉRT MÉRÜNK? A meteorológiai mérések célja: 1. A légkör pillanatnyi állapotának

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak Elemkimerülés jelzése Falra szerelhetõ vagy asztalra állítható Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Részletesebben

Az OPN2001 telepítése és használata

Az OPN2001 telepítése és használata Az OPN2001 telepítése és használata Tartalomjegyzék A meghajtó telepítése 2 A scanner csatlakoztatása 3 OPN2001 USB-csatlakozó 3 A scanner leolvasása 3 Az OPN2001 scanner 4 Használat 4 Funkciók 5 Problémamegoldás

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 940 Digitális Ultrahangos Vezetéktávolság Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Műszaki jellemzők... 2 5. Előlap és kezelőszervek... 3 6.

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

digitális alkoholszonda

digitális alkoholszonda NX7000S digitális alkoholszonda Capital Gold Quality Használat elõtt olvassa el! A készülék által mért eredmények tájékoztató jellegûek. Csak alkáli elemekkel használja a készüléket! Ha alkoholt fogyasztott,

Részletesebben

Elektronikus időjárás-jelző EWS-1100

Elektronikus időjárás-jelző EWS-1100 Ungarische Übersetzung: 00087685 Elektronikus időjárás-jelző EWS-1100 Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az új generációs időjárás-jelző készüléket, amely színes kijelzővel működik és

Részletesebben

METEOROLÓGIAI MÉRÉSEK és MEGFIGYELÉSEK

METEOROLÓGIAI MÉRÉSEK és MEGFIGYELÉSEK METEOROLÓGIAI MÉRÉSEK és MEGFIGYELÉSEK Földtudomány BSc Mészáros Róbert Eötvös Loránd Tudományegyetem Meteorológiai Tanszék MIÉRT MÉRÜNK? A meteorológiai mérések célja: 1. A légkör pillanatnyi állapotának

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 846A Szélsebesség Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti megjegyzések... 2 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 3 5. Műszaki jellemzők... 4 6. Mérések... 5

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870F Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése BRINKMAN HUNGARY KFT. Hódmezővásárhely 6800 Szántó K. J. u. 180. Tel.: (62) 533-260 Fax.: (62) 243-254 Intégro CLIA A klímavezérlő számítógép általános ismertetése Az Integro Clia növényházakban alkalmazható

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő TepRetriver-RH Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő - méréstartomány: -40 o C - +80 o C - pontosság: ±0,5 o C ( 0 o C - 50 o C) Páratartalom: - méréstartomány: 0%RH 95%RH - felbontás: 0,1 %RH - pontosság:

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék GYCO Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Műszaki adatok Termékkód Elem Működési áramerősség Riasztási áramerősség Érzékelt gáz

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Amennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM

Amennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM VDO C05+ használati útmutató Funkciók: o KMH-MPH pillanatnyi sebesség KMH vagy MPH-ban, átváltáskor a computer automatikusan konvertálja az adatokat a másik mértékegység-rendszerbe o DST - napi táv, ami

Részletesebben

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 920 Infravörös termométer TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Figyelmeztetés... 2 3. Működési leírás... 3 4. Mérés menete... 3 5. Karbantartás... 5 6. Megjegyzések... 5 7. Tulajdonságok...

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Hőmérsékletmérő (1 csatornás)

Hőmérsékletmérő (1 csatornás) Hőmérsékletmérő (1 csatornás) testo 926 Hőmérséklet mérés minden alkalmazásra Ideális az élelmiszeripari alkalmazásokra C Vezeték nélküli rádiófrekvenciás mérés lehetősége Riasztási határértékek beállítása

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

WH1070 rádiójel vezérelt időjárásjelző állomás

WH1070 rádiójel vezérelt időjárásjelző állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 WH1070 rádiójel vezérelt időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 62 67 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai és nemzetközi irányelveknek.

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

CNR-SW1 Használati útmutató

CNR-SW1 Használati útmutató CNR-SW1 Használati útmutató Canyon SportMaster karóra BEVEZETÉS FIGYELEM: Ez a készülék nem orvosi eszköz, nem alkalmas pontos mérések elvégzésére. A készülék az edzésprogramok követésére lett tervezve.

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10.

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10. BCSD Kezelési útmutató 6800, Hódmezővásárhely Botond u. 10. Tel.:+36/705398342 Web:www.iparimerlegek.hu E-mail: iparimerlegek@iparimerlegek.hu Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 2 1.1 Műszaki paraméterek...

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

MP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők)

MP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők) -légsebesség-hőmérsékletmérő MP 210 Jellemzők Mérhető paraméterek: nyomás, hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető k és modulok 2 db csatlakoztatható Akár 6 mérés egyidőben Nagyméretű grafikus

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202 Megrend. szám: 84 10 14 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... Hiba! A könyvjelző

Részletesebben

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS

Részletesebben

Elektronikus konyhai mérleg

Elektronikus konyhai mérleg Elektronikus konyhai mérleg használati útmutató HU Funkciók és jellemzők 1. Óra, amely akkor is mutatja az időt, ha a mérleg használaton kívül van 2. Beállítható stopper, környezeti hőmérséklet érzékelő

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

METEOSTORE - minden idõben

METEOSTORE - minden idõben METEOSTORE - minden idõben Az idõjárásban az egyetlen állandó dolog a folyamatos változás. Katalógusunkat azoknak állítottuk össze, akik az idõjárás elemeit szeretnék valamilyen módon mérni. A mérés lehet

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben