VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS Rend. sz.: BEVEZETÉS: A forradalmian újnak tekinthető időjárás állomás a legújabb adatgyűjtő és feldolgozó funkciókkal rendelkezik, és max. öt külső hőmérséklet mérő adatait tudja kezelni. PC-re való adatátvitelhez a PC COM-portján keresztül teremthető kapcsolat az állomással. A mellékelt szoftver segítségével a felhasználó komputerén analizálhatja és statisztikailag értékelheti az adatokat. A viszonylag egyszerű kezelésű, innovatív termék ideálisan alkalmazható otthon és munkahelyen egyaránt. Az ábra feliratai: LCD Bildschirm = LC-képernyő Funktionstasten = kezelő gombok Aufhängeöse = furat felakasztáshoz Batteriefach = elemtartó rekesz Ausklappbarer Ständer = kihajtható támasz Kabelanschluss = kábel csatlakozás a PC-hez Jellemzők: Rádiójel vezérelt DCF-77 óraidő kijelzés kézi beállítási lehetőséggel Állítható időzóna (±12 Stunden) Beltéri és külső hőmérséklet kijelzés a minimális és maximális értékek, valamint észlelésük időpontjának tárolásával Beltéri és külső légnedvesség kijelzés %-ban a min./max. értékek tárolásával Adatok gyűjtése beállítható időközzel; kb hőmérséklet- és légnedvesség adat tárolható. Csatlakoztatható egy PC COM-portjához, a mellékelt szoftver segítségével. (CD-ROM-on) Max. öt külső adó adatait képes fogadni. DCF-időjel fogadása be- ill. kikapcsolható (ON/OFF) Harmatpont kijelzése Magas/alacsony hőmérséklet és légnedvesség értéknél riasztás 12-/24 órás üzemmód beállítható Naptár kijelzés: év hónap - nap Hőmérséklet kijelzés o C / o F-ban LC-kijelző kontraszt beállítható Hőmérséklet- és légnedvesség kalibráló funkció Elemkimerülés jelzés Asztalra állítható vagy falra akasztható. A külső hőmérséklet adó (külön kell rendelni!) A külső hőmérséklet és légnedvesség értékeinek rádiós átvitele az időjárás állomásra, 433 MHz-es frekvencián Fröccsenő víz ellen védett ház A ház falra szerelhető Szerelés: esőtől és közvetlen napsugárzástól védett helyre. Elemek betétele vagy cseréje az időjárás állomásba: Az alapkészülék három AA típusú ceruzaelemmel működik. 1. Ujjal vagy más tárggyal nyúljon az elemtartó nyílásába és vegye le a fedelet. 2. A pólusokra ügyelve tegye be az elemeket. (jelölés a rekeszben). 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Elemek betétele vagy cseréje a külső hőmérséklet adóba: A külső adó két AA típusú ceruzaelemmel működik. 1. Vegye le a készülék előlapján lévő elemtartó fedelét egy csavarhúzó segítségével. 2. Tegye be az elemeket a pólusokra ügyelve. 3. Csavarozza vissza az elemtartó fedelét. Elemcsere: Miután a kijelzőn az elemkimerülés jelző megjelenik, az elemeket ki kell cserélni. Elemcsere után az időjárás állomást nem kell újból beállítani. A készülék emlékezik a beállított információkra. Ezzel együtt szükség lehet a kijelző kontraszt, a riasztási funkció, a kalibrált értékek és az óra újbóli beállítására (órát és dátumot kézzel beállítani) vagy várni a DCF-időjelre). A külső adó elemeinek cseréjénél az adót újból be kell állítani. Az erre vonatkozó részt ld. később. Az optimális működés biztosítására az elemeket évente egyszer cserélni kell. Kimerült elemek nem valók a háztartási szemétbe; adja le őket az erre szolgáló gyűjtőhelyeken. ALAPBEÁLLÍTÁS: 1. Az elemeket először az időjárás-állomásba tegye be (ld. részletesen az elemek betételére vonatkozó szakaszt). A behelyezés után az LC-kijelző összes szegmense felvillan rövid időre, majd a kijelzőn látható lesz a belső hőmérséklet és légnedvesség, az óraidő 0:00 formában, és a dátum (1.1.04). Ha a beltéri hőmérséklet 15 másodpercen belül nem látható, az elemeket legalább 2 percre ki kell venni, és újra betenni. Ellenőrizze, hogy az elemek nem gyengék-e máris. Ha ez a helyzet, tegyen be új alkáli elemeket. A felhasználónak az elemek betétele után 4 perc áll rendelkezésére, hogy egymás után a külső szenzorokat üzembe helyezze. A következő, lépéseket ezen 4 perces időköz alatt kell véghezvinni. 2. Tegye be az elemeket az első külső adóba. Az alapkészülék ezután megkísérli a külső adót felismerését, megtanulását. A külső 1. sz. csatorna (OUT 1) hőmérséklet- és légnedvesség adatai kijelződnek. A kijelzőn megjelenik az adott csatorna szimbóluma. Ha ez 3 percen belül nem következik be, az elemeket mindkét egységből ki kell venni, és az 1. lépéstől újra kezdeni a beállítást. 3. Ha az első külső adó (1. sz. csatorna) adatai korrektül megjelennek az alapkészüléken, tegye be az elemeket a második külső adóba. Ekkor a 2. sz. csatorna adatai jelennek meg, valamint az adott csatorna szimbóluma. 4. Helyezze üzembe a harmadik, a negyedik és az ötödik külső szenzort (amennyiben rendelkezésre állnak) a fentiek szerint. 5. A külső szenzorok adatainak vétele után az alapkészülék megkísérli a rádiójel vezérelt DCF időjel vételét. 6. Ha a DCF idő vétele 10 perc alatt nem sikerült, akkor kb. 3 másodpercig tartsa nyomva az OK gombot, hogy a kézi beállítási üzemmódba lépjen. A rádiójel vezérelt óra minden nap éjfélkor automatikusan megkísérli az óraidő vételét. Amennyiben megtalálja a DCF-időt, ez felülírja a kézzel beállított adatokat. Az óraidő információval együtt a dátum is az aktuális értékre áll be. (Részletek később.) A RÁDIÓJEL VEZÉRELT DCF-77 IDŐ VÉTELE A Braunschweig-i (Németo.) Fizikai-Műszaki Intézet egy céziumatomórát működtet, mely a pontos időtől 1 millió évenként 1 másodperccel tér el. Ezt az óraidőt kódolják (77,5 khz) és a Frankfurt melletti Mainflingen-ből egy hosszúhullámú adón szétsugározzák. Az időjárás-állomás órája veszi a jelet, átalakítja, és mindig a pontos időt mutatja, nyári/téli időszámítástól függetlenül. Ha az óra Frankfurt körzetében 1500 km-es körön belül tartózkodik, a vétel általában megfelelő. Amint a külső adók tesztfázisa befejeződik, a DCF jel-szimbólum (antenna) villogni kezd az első sorban középen. Ez jelzi, hogy a készülék próbálja a DCF jelet venni. Vétel esetén az antennaszimbólum nem villog tovább, hanem tartósan a kijelzőn marad. Ha a szimbólum villog, de a pontos idő nem jelenik meg, vagy eltűnik a képernyőről, a következőket kell figyelembe venni: Ajánlott távolság zavaró tárgyaktól, pl. TV vagy számítógép, legalább 1,5-2 m. Vasbeton falú építményekben a vétel gyengébb. A készüléket tegye az ablak közelébe, és fordítsa úgy, hogy elő- vagy hátlapja Frankfurt felé nézzen. 1

2 Éjszaka a légköri zavarok lényegesen kisebbek, a DCF vétel ezért éjjel majdnem mindig sikeres. Egyetlen vétel naponta elégséges ahhoz, hogy a pontos időtől való eltérés 1 másodperc alatt legyen. KEZELŐ GOMBOK: Időjárás-állomás: Modus = üzemmód Alarm = riasztás, ébresztés A gombok funkciói: OK gomb ( ) Nyomja a gombot normál kijelzési módban kb. 3 másodpercig, ezzel a kézi beállítási módba lép, a következő sorrendben: a. LC kijelző kontraszt b. Időzóna c. Nyári/téli időszámítás be ill. kikapcsolva d. Rádiójel vezérelt DCF időjel vétele ill. a vétel kikapcsolása e. 12/24 órás üzemmód f. Óraidő beállítás (órák és percek) g.naptár beállítás (év, hónap, nap) h.hőmérséklet mértékegység beállítás ( o C / o F) i.mérési érték tárolási időközök (óra, perc) j.csatornák megtanulása, eltávolítása k.a tárolt csatornák száma Nyomja a gombot megtekintési (View) vagy riasztási módban, a normál kijelzési módhoz való visszatéréshez. Plus (+) és Minus (-) gombok Normál kijelzési módban nyomja ezeket a gombokat: ezzel kiválaszthat egy csatornát (a belső szenzort, vagy egy külső szenzort) A különböző kézi és riasztási beállítási üzemmódokban az értékek léptetésére (növelésére vagy csökkentésére) szolgálnak. Mode gomb A gomb nyomásával átkapcsolhat a következő megtekintési lehetőségek (View) között: a. Tárolt maximális érték egy kiválasztott csatornán (a beltéri vagy egyik külső csatornán) b. Tárolt minimális érték egy kiválasztott csatornán c. Átlagolt légnedvesség- és hőmérséklet mérési eredmények egy kiválasztott csatornán (az utolsó 100 tárolt adatból) d. Harmatpont egy kiválasztott csatornán e. Egy kiválasztott csatorna mérési történetének tárolt adatai. f. Kalibrálási üzemmód egy választott csatorna légnedvességés hőmérséklet méréséhez. Riasztás beállítási üzemmódban a hőmérséklet- és légnedvesség riasztás aktiválására/kikapcsolására szolgál Kézi beállítási üzemmódban visszatérés a normál kijelzéshez 3 másodperces nyomása: a tárolt min./max. értékek adott csatornán visszaállíthatók 5 másodperces nyomása: az összes csatorna min./max. értékei visszaállíthatók. AL (riasztás) gomb: Nyomja és tartsa nyomva 3 másodpercig, ezzel a riasztás beállítási üzemmódba lép. Riasztás beállítás üzemmódban a következő beállítások közötti váltásra szolgál: Riasztás magas páratartalomnál Riasztás alacsony páratartalomnál Riasztás magas hőmérsékletnél Riasztás alacsony hőmérsékletnél Kézi beállítási üzemmódban a normál kijelzési módba való visszatérésre szolgál. Az LC-kijelző: A kijelző 4 szekcióra (sorra) van felosztva. 1. sor: Bal felső sarokban szimbólum, jelzi a vételt a külső adókról. Relatív légnedvesség kijelzése %-ban 2. sor: Baloldalt fent: az éppen fogadott külső adó jele (száma) Alatta: hőmérséklet Celsius vagy Fahrenheit fokban. 3. sor: Felül: - adatok rögzítésének intervalluma, óra, perc - tárolt, még nem olvasott adatok száma Alatta: - óraidő: óra, perc, másodperc; - naptár: nap, hónap, év 4. sor: Baloldalon: időjel vétel (DCF idő) szimbóluma Középen: elemkimerülés jelző Jobboldalon: hang-riasztás bekapcsolás jelzés BEÁLLÍTÁSOK KÉZZEL: Az OK gomb 3 másodperces nyomásával kézi beállítási üzemmódba lép, az alábbi sorrendben: Kijelző kontraszt Időzóna Nyári/téli időszámítás be ill. kikapcsolva Rádiójel vezérelt DCF időjel vétele ill. a vétel kikapcsolása 12/24 órás idő kijelzési mód Óraidő beállítás (órák és percek) Naptár beállítás (év, hónap, nap) Hőmérséklet mértékegység beállítás ( o C / o F) Mérési eredmény tárolási időközök (óra, perc) Külső adócsatornák felvétele/eltávolítása A készülék memóriájában tárolt csatornák száma. KIJELZŐ KONTRASZT BEÁLLÍTÁS: A kijelző kontrasztja 8 fokozatban állítható be (0-7); az alapbeállítás Tartsa nyomva OK -t, amíg Lcd 5 nem villog. 2. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombok segítségével próbálja ki a kontraszt fokozatokat. 3. Válassza ki a kívánt kontrasztot. Nyugtázáshoz és a normál kijelzési módhoz való visszatéréshez nyomja a Mode vagy az Alarm gombot. IDŐZÓNA BEÁLLÍTÁS: Az időzóna alapbeállítása: 0. Más időzóna beállítása: 2. Nyomja az OK gombot még egyszer, az időzóna beállítási üzemmódba való lépéshez. A kijelzőn Zo villog. 3. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombok segítségével állítsa be a kívánt időzónát (-12 vagy +12 óra). 2

3 NYÁRI-TÉLI IDŐSZÁMÍTÁS BE- KIKAPCSOLÁS (ON/OFF) 1. Tartsa nyomva OK -t, amíg az Lcd nem villog. 2. Nyomja az OK gombot még kétszer, az időszámítás beállítási üzemmódba való lépéshez. A kijelzőn ds villog. 3. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombokkal válassza meg, hogy a nyári-téli időszámítás funkció be legyen-e állítva vagy nem. A nyári-téli időszámítás funkció csak az Egyesült Államokban érvényes, mivel ott nem DCF jelet vesz az óra. A ds off azt jelenti, hogy a funkció ki van kapcsolva. A ds On azt jelenti, hogy a funkció be van kapcsolva, és az automatikus váltás nyári-téli időszámítás között bekövetkezik. RÁDIÓJEL VEZÉRELT IDŐJEL VÉTEL BE- ILL. KIKAPCSOLÁSA (ON/OFF) Kijelzések villognak Olyan területeken, ahol a DCF időjel vétele nem lehetséges, az időjel vételi funkció kikapcsolható. Az óra ezután normál kvarcóraként működik (alapbeállítás: bekapcsolva). 2. Nyomja az OK gombot röviden háromszor, a DCF idővétel bekikapcsolás választásba jutáshoz. A kijelzőn rec villog. 3. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombok segítségével állítsa be, hogy az időjel vétel funkció be (On) vagy ki (Off) legyen-e kapcsolva. Ha az időjel vétel kézzel le van kapcsolva (OFF), az óra nem keresi az időjelet addig, amíg a funkciót be nem kapcsolják (ON). Kikapcsolt állapotban a DCF szimbólum és az idő vételének szimbóluma eltűnik a kijelzőről. 12/24 ÓRÁS ÜZEMMÓD: A kijelzés villog Az óraidő kijelzése beállítható 12 ill. 24 órás formátumra (alapbeállítás: 24 óra), 2. Nyomja az OK gombot röviden még négyszer, a 12/24 órás beállítási módba való lépéshez. A kijelzőn 24h villog. 3. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombok segítségével állítsa be a 12 vagy 24 órás kijelzési formát. ÓRAIDŐ BEÁLLÍTÁSA KÉZZEL: Ha nincs DCF időjel vétel (pl. nagy a távolság, vagy zavarok vannak), az órai dő kézzel állítható be; az óra normál kvarcóraként működik. 2. Nyomja az OK gombot röviden ötször, az óra beállításba való lépéshez. A kijelzőn az órák jegyei villognak. 3. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombokkal állítsa be az órákat. 4. Nyomja az OK gombot még egyszer, a percek kezdenek villogni. 5. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombokkal állítsa be a perceket. 6. Nyugtázáshoz és a normál kijelzési módhoz való visszatéréshez nyomja a Mode vagy az Alarm gombot A kézi beállítás ellenére a készülék továbbra is óránként megkísérli a rádiójel vételét. Sikeres vételnél a DCF idő felülírja a kézzel beállított időt. DÁTUM BEÁLLÍTÁS: Alapbeállítás: Ha a készülék veszi a DCF jelet, a dátum automatikusan az óraidővel együtt beáll az aktuális értékre. Ha nincs DCF jel, a beállítás a következő: 1. Nyomja OK -t, amíg Lcd nem villog. 2. Nyomja az OK gombot röviden még hétszer, az évek beállításához. A kijelzőn az évek jegyei villognak. 3. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombokkal állítsa be az évet. 4. Nyomja az OK gombot még egyszer, a hónapok kezdenek villogni. 5. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombokkal állítsa be a hónapot. 6. Nyomja az OK gombot még egyszer, a napok villognak. 7. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombokkal állítsa be a napot. 8. Nyugtázáshoz és a normál kijelzési módhoz való visszatéréshez nyomja a Mode vagy az Alarm gombot HŐMÉRSÉKLET MÉRTÉKEGYSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA: Alapbeállítás: o C. 2. Nyomja az OK -t röviden még tízszer, a hőmérséklet mértékegység beállításba való lépéshez. A o C villog. 3. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombokkal állítsa be a o C-t, vagy o F-t. nyomja a Mode vagy Alarm gombot. AZ ADATTÁROLÁSI IDŐKÖZÖK BEÁLLÍTÁSA: Az időköz, ami az egyes adatoknak a memóriában való tárolása közben eltelik, a következőképpen állítható be: Lehetséges értékek: perc, óra. 1. Tartsa nyomva OK -t, amíg Lcd nem villog. 2. Nyomja az OK gombot röviden még tizenegyszer, a tárolási időközök beállításához. A kijelzőn min villog. az évek jegyei villognak. 3. A plusz (+) vagy mínusz (-) gombokkal állítsa be a kívánt tárolási időközt. KÜLSŐ ADÓK FELISMERÉSE, MEGTANULÁSA ILL. ELTÁVOLÍTÁSA Ha egy külső adón elemcserét végeznek, szükséges, hogy ezt az adót az alapkészülék újból felismerje, megtanulja. Más esetben a felhasználó esetleg csökkenteni kívánja az adók számát, és ezt az adót kivonja a vételkörzetből, az adatai többet nem jelennek meg a kijelzőn. Az alábbiakban ismertetjük az eljárásokat. 2. Nyomja az OK gombot röviden még tizenkétszer, a csatorna vétel-eltávolítás üzemmódba való lépéshez. Az Lrn (tanulás), CH (csatorna) és a csatorna száma villog. 3. A plusz gombbal válassza ki az 1. sz. csatornát. Az 1 számjegy villog. 4. Nyomja a plusz gombot, az 1. csatorna felismerési (tanulási) üzemmódba helyezéséhez (a csatorna szimbóluma villog), vagy nyomja a mínusz gombot az 1. csatorna eltávolításához (a csat. szimbólum eltűnik). 3

4 5. Nyomja OK -t a 2. sz. csatorna kijelöléséhez. A 2 számjegy villog. 6. Ismételje meg a fenti lépéseket 2-től 5-ig, és mindegyik csatornát állítsa be a vételi ill. eltávolítási állapotba. Ha egy csatornát eltávolít, az állomás ettől a csatornától megválik, és annak adatai többé nem jelennek meg a kijelzőn. b. Minimális hőmérséklet és légnedvesség: AZ ÁLLOMÁS MEMÓRIÁJÁBAN TÁROLANDÓ KÜLSŐ ADÓK SZÁMA: Nyomja normál kijelzési módban kétszer a Mode gombot. A választott csatorna minimális hőmérsékleti és légnedvességi értékei, valamint azok észlelésének időpontja és dátuma jelennek meg. A min szimbólum villog. c. Az utolsó 100 mérési eredmény átlagértéke: Max. 5 külső adó alkalmazható. A felhasználó dönthet, hány adó adatait tárolja az állomás állandó memóriájában, pl. 5 adót alkalmaz, de csak 3 adó adatait tárolja. A tárolandó adók számának meghatározása: 2. Nyomja az OK gombot röviden még tizenháromszor, az adószám beállítás üzemmódba való lépéshez. A kijelzőn Enr villog. 3. A plusz (+) ill. mínusz (-) gombokkal állítsa be, hány adó adatait kívánja tárolni (max. 5 külső adót lehet beállítani). Ha 5 külső adót használ, de Enr=2 -t állított be, akkor csak az 1. és 2. csatorna adatai lesznek a memóriában tárolva. Hasonlóképpen, Enr=4 esetén az 1-4. csatornák adatai tárolódnak. Ha a felhasználó eredetileg 5 külső csatornát alkalmazott, de ezután a 3. sz. csatornát eltávolította, az állomás kijelzője csak --- -t mutat. Ha Enr=3 -t választott, a memóriában az 1, 2 és 4. csatorna helyett az 1 3. csatornák lesznek tárolva. A 3. csatorna tárolt adata lesz. KILÉPÉS A KÉZI BEÁLLÍTÁSI ÜZEMMÓDBÓL A kézi beállítási üzemmód elhagyásához a beállítás közben bármikor egyszerűen meg kell nyomni a Mode vagy az Alarm gombot. A készülék visszatér a normál időkijelzéshez. ÁTKAPCSOLÁS A BELTÉRI ÉS KÜLSŐ CSATORNÁK KÖZÖTT A plusz vagy mínusz gombokkal átkapcsolhat a belső és külső térség hőmérséklet- és légnedvesség kijelzése között. Azt, hogy melyik adó adatait látjuk, egy szám, és az azonosító szimbólum ( in = belső, out1 = külső 1.sz., out2.stb.) mutatja a felső szekcióban. A Mode gomb háromszori nyomására megjelenik a tárolt adatok átlaga. Az avg (átlag) felirat villog. Ha a választott csatorna adatait nem tárolták a memóriában, a kijelzőn csak ---:- jelenik meg. Adott csatorna átlagolt értéke az elemcsere után újra kezdett adatgyűjtés alapján lesz kiszámítva. d. Harmatpont hőmérséklet: A harmatpont hőmérséklet a Mode gomb négyszeri nyomására megjelenik az első sorban a villogó td szimbólum mellett. e. A hőmérséklet- és légnedvesség-történet előhívása: Az ábrán out és a 2 szám azt jelenti, hogy a külső 2. szenzor adatai láthatók a kijelzőn. JELLEMZŐ HŐMÉRSÉKLETI ÉS LÉGNEDVESSÉGI ÉRTÉKEK MEGTEKINTÉSE: Miután egy meghatározott csatornát (a beltéri szenzort vagy az egyik külső szenzort) a plusz-mínusz gombbal kiválasztottunk, a következő adatok tekinthetők meg: a. Maximális hőmérséklet és légnedvesség: Normál kijelzési módban nyomja ötször a Mode gombot. A kijelzőn hist (história=történet) villog, és az utolsó tárolt hőmérséklet- és légnedvesség adatok jelennek meg, az észlelési időponttal együtt. A mínusz gomb nyomására az az érték jelenik meg, amelyiket az előző mérésnél, a felhasználó által választott tárolási időközzel korábban mértek. Ha a csatornát nem tárolták a memóriában, a kijelzőn csak ---:- jelenik meg. A HŐMÉRSÉKLET- ÉS LÉGNEDVESSÉG KIJELZÉS KALIBRÁLÁSA: A felhasználónak lehetősége van arra, hogy a hőmérséklet- és légnedvesség mérési értékeit külső, jobb referencia-forrás segítségével kalibrálja. Eközben a hőmérséklet- és légnedvesség kijelzéseket +/-2 o C ill. +/-10% sávban lehet módosítani. Légnedvesség kalibrálása: Nyomja normál kijelzési módban egyszer a Mode gombot. A választott csatorna maximális hőmérsékleti és légnedvességi értékei, valamint azok észlelésének időpontja és dátuma jelennek meg. A max szimbólum villog. 4

5 1. A plusz- ill. mínusz gombbal válasszon ki egy csatornát (a belső szenzort vagy az egyik külső szenzort). 2. Nyomja hatszor a Mode gombot. A kalibrálás szimbóluma villog (alsó sorban). 3. OK nyomására a légnedvesség kijelzés villog. A plusz- ill. mínusz gombbal korrigálja a légnedvesség kijelzést. Ezután nyomja az Alarm -ot a beállításból való kilépésre, vagy az OK -t a hőmérséklet kijelzés kalibrálására. Hőmérséklet kalibrálása: 1. A plusz- ill. mínusz gombbal válasszon ki egy csatornát (a belső szenzort vagy az egyik külső szenzort). 2. Nyomja hatszor a Mode gombot. A kalibrálás szimbóluma villog (alsó sorban). 3. OK nyomása egyszer. A hőmérséklet kijelzés villog. 4. A plusz- ill. mínusz gombbal korrigálja a hőmérséklet kijelzést. Ezután nyomja az Alarm -ot a beállításból való kilépésre. IDŐJÁRÁS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA BEL- ÉS KÜLTÉRI TARTOMÁNYBAN Lehetőség van arra, hogy meghatározott, a felhasználó által specifikált hőmérsékleti és légnedvességi feltételek esetén a készülék figyelmeztető jelet adjon. Pl. programozható egy 30 o C-os hőmérséklet magas, és 20 o C-os hőmérséklet alacsony riasztási határként, azaz a riasztás akkor szólal meg, ha a hőmérséklet 30 o C- nál magasabb vagy 20 o C-nál alacsonyabb. Légnedvesség riasztás felső határértéke: 2. Nyomja az Alarm gombot kb. 3 másodpercig a magas hőmérsékleti érték riasztás beállítási módba való lépéshez. A kijelzőn a hőmérséklet értéke, a felső határ szimbóluma (felfelé mutató nyíl) és a riasztás szimbóluma (hangszóró) villog. 3. Aktiválja vagy deaktiválja a Mode gombbal a magas hőmérséklet riasztást (kijelző alsó sorban on =be [hangszóró sugároz ], off =ki [hangszóró áthúzva]). 4. Nyomja a plusz vagy mínusz gombot a kívánt magas hőmérséklet riasztási érték beállításához. 5. Nyomja OK -t a visszatéréshez a normál üzemmódba, vagy pedig Alarm -ot az alacsony hőmérséklet riasztási érték beállításához. Hőmérséklet riasztás alsó határértéke: 1. Normál üzemmódban nyomja a plusz vagy mínusz gombot egy csatorna kiválasztására (beltéri vagy egy külső szenzor). 2. Nyomja az Alarm gombot kb. 3 másodpercig a hőmérséklet riasztás beállítási módba való lépéshez. A kijelzőn a hőmérséklet értéke, az alsó határ szimbóluma (lefelé mutató nyíl) és a riasztás szimbóluma (hangszóró) villog. 3. Aktiválja vagy deaktiválja a Mode gombbal az alacsony hőmérséklet riasztást (kijelző alsó sorban on =be [hangszóró sugároz ], off =ki [hangszóró áthúzva]). 4. Nyomja a plusz vagy mínusz gombot a kívánt alacsony hőmérséklet riasztási érték beállításához. 5. Nyomja OK -t a visszatéréshez a normál üzemmódba. A felhasználó egyedileg állíthatja be a magas- ill. alacsony riasztási értékeket. Azt is megteheti, hogy pl. csak a magas riasztási értéket aktiválja, az alacsonyat nem. A beállított érték fölött vagy alatt mért értéknél a riasztó hang felhangzik, és a riasztás szimbóluma megjelenik a kijelzőn. A hangjellel való riasztás bármely gomb nyomásával leállítható. Ha nem nyomnak gombot, a jelzés két perc múlva automatikusan kikapcsolódik. Ha riasztás történik, az LC-kijelző arra a csatornára kapcsol, amelyen az utolsó riasztás volt. A felső-alsó határérték szimbólumai és a hely jelzése (in vagy out) addig villognak, amíg a riasztás tart. Riasztás felhangzásakor a riasztás szimbóluma addig villog, amíg a hőmérséklet vagy a légnedvesség nem kerül ismét a beállított határok közé. 1. Normál üzemmódban nyomja a plusz vagy mínusz gombot egy csatorna kiválasztására (beltéri vagy egy külső szenzor). 2. Nyomja az Alarm gombot kb. 3 másodpercig a magas légnedvesség-riasztás beállítási módba való lépéshez. A kijelzőn a légnedvesség értéke, a felső határ szimbóluma (felfelé mutató nyíl [ ]) és a riasztás szimbóluma (hangszóró) villog. 3. Aktiválja vagy deaktiválja a Mode gombbal a magas légnedvesség riasztást (kijelző alsó sorban on =be [hangszóró sugároz ], off =ki [hangszóró áthúzva]). 4. Nyomja a plusz vagy mínusz gombot a kívánt magas légnedvesség riasztási érték beállításához. 5. Nyomja OK -t a visszatéréshez a normál üzemmódba, vagy pedig Alarm -ot az alacsony riasztási érték beállításához. Légnedvesség riasztás alsó határértéke: 1. Normál üzemmódban nyomja a plusz vagy mínusz gombot egy csatorna kiválasztására (beltéri vagy egy külső szenzor). 2. Nyomja az Alarm gombot kb. 3 másodpercig a magas légnedvesség riasztás beállítási módba való lépéshez. Nyomja az Alarm-ot még egyszer röviden, az alacsony légnedvesség érték riasztás beállításához. A kijelzőn a légnedvesség értéke, az alsó határ szimbóluma (lefelé mutató nyíl) és a riasztás szimbóluma (hangszóró) villog. 3. Aktiválja vagy deaktiválja a Mode gombbal az alacsony légnedvesség riasztást (kijelző alsó sorban on =be [hangszóró sugároz ], off =ki [hangszóró áthúzva]). 4. Nyomja a plusz vagy mínusz gombot a kívánt legalacsonyabb légnedvesség riasztási érték beállításához. 5. Nyomja OK -t a visszatéréshez a normál üzemmódba, vagy pedig Alarm -ot az alacsony riasztási érték beállításához. Hőmérséklet riasztás felső határértéke: 1. Normál üzemmódban nyomja a plusz vagy mínusz gombot egy csatorna kiválasztására (beltéri vagy egy külső szenzor). Riasztás szimbóluma a legalsó sorban baloldalt. AZ ADATOK TÖRLÉSE AZ ALAPKÉSZÜLÉKBEN: Gyakorlatilag minden beadott adat törölhető az alapkészülékben, a felhasználó kívánsága szerint, különböző fokozatokban. A max./min. hőmérséklet és légnedvesség értékek törlése egy adott csatornára vonatkozóan, a többi adat megtartásával: 1. A plusz-mínusz gombokkal válassza ki az egyik csatornát. 2. Nyomja és tartsa nyomva a Mode gombot kb. 3 másodpercig. A maximális és minimális hőmérséklet- és légnedvesség értékek valamint azok észlelésének időpontja és dátuma törlődnek, a kijelzés visszaáll az aktuális értékekre. A max./min. hőmérséklet- és légnedvesség értékek törlése egyidejűleg az összes csatornán: 1. Nyomja és tartsa nyomva a Mode gombot kb. 5 másodpercig. A max.-min. hőmérséklet és légnedvesség értékek visszaállnak az aktuális értékre. A tárolt hőmérséklet- és légnedvesség értékek törlése az időjárás állomás memóriájából, a max./min. értékek és a felhasználó beállításainak megtartásával Az egymás után következő hőmérséklet- és légnedvesség adatokat egy gyűrűs puffer tárolja (egy átmeneti tároló, amelyben a maximális tárolási kapacitás megtöltése után az új adatok a legrégebbi adatokat törlik). Ennek a tárolónak a törlése a következőképpen végezhető: 5

6 1. Nyomja a plusz- és az OK-gombot egyidejűleg, és tartsa mindkettőt kb. 2 másodpercig. Ekkor az összes csatorna (beltéri és külső) tárolt hőmérséklet- és légnedvesség értékei törlődnek, az átlagértékekkel és a történeti értékekkel együtt. A törlés után a memória kijelzőn mem 000 látható. A maximális/minimális hőmérséklet- és légnedvesség értékeket ez a törlés nem érinti. A tárolt hőmérséklet- és légnedvesség értékek, valamint a felhasználói beállítások törlése az időjárás-állomásból és visszaállítása a gyári beállításokra A visszaállítás akkor válik szükségessé, amikor az időjárás-állomás működésében hibát észlelnek. A visszaállítás menete: 1. Nyomja és tartsa nyomva egyidejűleg a Mode, az OK, a plusz és a mínusz gombot kb. 3 másodpercig. A tároló visszaáll, és az összes csatorna összes adata törlődik a készülék memóriájából. 2. A kijelző megváltozik, kb. 6 percig gyorsan változó kijelzések sora látható, majd meg jelenik az összes kijelző szegmens. Ezután az elemeket ki kell venni, újra betenni, és a készüléket újra beállítani. AZ IDŐJÁRÁS-ÁLLOMÁS ELHELYEZÉSE: A készülék asztalra állítható vagy falra szerelhető. Falra való szerelés előtt győződjön meg róla, hogy a tervezett helyen a készülék korrektül tudja venni a külső értékeket. Falra szerelés: 1. Csavarjon egy csavart (nincs mellékelve) a kívánt helyen a falba. A csavar feje kb. 5 mm-rel álljon ki a falból. 2. Hajtsa be a támaszt a hátoldalon, és a furat segítségével akassza fel a készüléket a csavarra. Ügyeljen, hogy elengedéskor biztosan bepattanjon a csavaron. A KÜLSŐ ADÓ ELHELYEZÉSE: A külső adó egy fali tartóval rendelkezik, melyhez két csavar van mellékelve, a falra való rögzítéshez. Falra szerelés: 1. Egy ceruzával jelölje be a lyukakon keresztül a csavarok helyét a falon. 2. Fúrjon lyukakat a falba a jelzett helyeken. 3. Csavarozza a tartót a falra. A felület, amire az adót rögzíti, befolyásolhatja a hatótávot. Pl. ha fém felületre szereli az adót, ez növelheti vagy csökkentheti a hatótávot. Ezért lehetőség szerint ne szerelje fém felületre, vagy fém ill. polírozott felületek (garázsajtók, üveges ajtók) közvetlen közelébe. A végleges felszerelés előtt tegye az alapkészüléket és az adót a tervezett helyre és próbálja ki, hogy a jelátvitel megfelelő-e. KARBANTARTÁS: A készülékeket ne tegye ki extrém hőmérsékleti behatásoknak, rázkódásnak és rezgésnek, mert ez téves eredményekhez vezethet. A kijelző és a készülékházak tisztításához puha, enyhén nedves ruhát használjon, súroló- és vegyszer nélkül. Ne merítse vízbe a készülékeket. Az elhasznált elemeket azonnal távolítsa el, hogy az esetleges szivárgás ne okozzon kárt a készülék belsejében. Elemcserénél csak az ajánlott típust használja. Ne kísérelje meg a javítást meghibásodás esetén, hanem forduljon szakemberhez. Ne tegye ki a készüléket extrém, hirtelen hőmérséklet ingadozásoknak, mert ez rontja a mérés pontosságát. Az elemek betétele után az egység automatikusan a tanuló, felismerő üzemmódot indítja. Az Alapbeállítás -ban leírtak szerint kell eljárni. Ha az elem gyenge, a visszaállítás után a kijelzőn NoEPr látható. Ez jelzi, hogy új elemet kell betenni. Ajánlatos a visszaállítás előtt az összes fontos és hasznos adatot PC-re menteni (ha lehetséges). A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA PC-VEL A mellékelt szoftver segítségével a készülék a következő funkciókat tudja nyújtani: 1. Adatok átadása az időjárás-állomásról a PC-re. 2. Történet-adatok nyomtatása. A szoftvernek a PC-n való telepítése és a szoftver alkalmazása külön útmutatóban található. KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET ADÓ (KÜLÖN RENDELÉSRE) A külső hőmérséklet adót befolyásolhatja az extrém hőmérséklet: pl. hidegben a hatótáv, valamint az elemek teljesítménye csökken. Vegye ezt figyelembe az adó elhelyezésénél. 433 MHZ-ES VÉTELTESZT: 1. A távolság zavarforrásoktól (pl. komputer monitor vagy TV) legalább 1,5-2 m legyen. 2. Ne helyezze az egységeket fém ablakkeretek közelébe. 3. Más, ugyancsak 433 MHz-es frekvenciájú készülékek (fejhallgató, hangszóró, stb.) befolyásolhatják a vételt. Zavart okozhat az is, ha a szomszédban hasonló (433 MHz) frekvenciájú készülék sugároz. Ha a 433 MHz-es jel átvitele sikerült, a továbbiakban ne nyissa ki az alapkészülék illetve a külső adó(k) elemtartóját, mert nemkívánt visszaállítás következhet be. Ha ez mégis előfordulna, az egységeket újra kell indítani (ld. az Alapbeállítás c. szakaszt). A maximális távolság az egységek között szabad téren kb. 100 m. Ez a környezeti feltételektől és azok befolyásától függ. Ha a fenti tényezők figyelembevétele ellenére nincs vétel, az összes egységet újra be kell indítani (ld. Alapbeállítás ). MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet mérés: Beltéri hőmérsékleti tart. Külső hőmérséklet mérési tart. Rel. légnedvesség mérés: Beltéri és kültéri mérési tart. 0 o C...+59,9 o C 0,1 o C felbontással (e tartományon kívül a kijelzés: --- ) -29,9 o C...+69,9 o C 0,1 o C felbontással (e tartományon kívül a kijelzés: --- ) 1-99 % 1% felbontással (ezen kívül eső értékeknél a kijelzés --- ) Mérési időközök: Beltéri hőmérséklet 15 másodpercenként Beltéri légnedvesség 20 másodpercenként Kültéri hőmérséklet 5 percenként Kültéri légnedvesség 5 percenként Hatótávolság max. 100 m (szabad téren) Tápellátás: (alkáli elem ajánlott) Alapkészülék 3 db ceruzaelem AA, IEC LR6 Külső hőmérséklet adó 2 db ceruzaelem AA, IEC LR6 Méretek: Alapkészülék 94 x 35 x 127 mm Külső hőmérséklet adó 75 x 55 x 164 mm Garancia: A gyártó és forgalmazó nem vállal felelősséget pontatlan mérési adatokért és azok következményeiért. A készülék egészségügyi célokra vagy a nyilvánosság informálására nem alkalmas. A termék csak házi használatra van kifejlesztve, nem nyújt 100 %-os pontosságot. A készülék műszaki adatai változtatásának joga fenntartva. Konformitás: A gyártó kijelenti, hogy a jelen, vezeték nélküli átvitellel működő készülék megfelel az R&TTE 1999/5/EC irányelveknek. Adatgyűjtő szoftver WS-9010-hez Rend.sz.: Bevezetés: 6

7 Az időjárás állomás az adatgyűjtő szoftverrel összekapcsolva értékes, és egyszerűen kezelhető adatkezelő rendszert alkot. A mellékelt CD-ROM-nak a PC-re való telepítése után a képernyőn az előzőleg beállított külső és belső adócsatornák adatai megtekinthetők és feldolgozhatók. A rendszer működtetésére használja a mellékelt PC-kábelt, és az időjárás-állomást kösse össze a PC kívánt COM-portjával. PC rendszerfeltételek: A szoftver telepítésének minimális rendszerfeltételei: Operációs rendszer: Windows 98 vagy magasabb Processzor: Pentium 166 MHz vagy magasabb CD-ROM meghajtó Microsoft Excel vagy újabb változat. Az adatfeldolgozó szoftver telepítése: Először győződjön meg róla, hogy az időjárás állomás korrektül működik. Ezután telepítse a szoftvert a következők szerint: 1. Kapcsolja be a PC-t, és tegye be a mellékelt CD-ROM-ot a CD- ROM-meghajtóba. 2. A mellékelt kábel segítségével kösse össze az időjárás-állomást a PC kívánt COM-portjával. 3. Klikkeljen Start -ra a Windows-ban. 4. Klikkeljen az Ausführen (kivitelezés) feliratra, és válassza a Run -t (futtatás). 5. Indítsa el a meghajtóban lévő CD-ROM-ról a setup.exe -t, és kövesse a telepítő menü utasításait a telepítés befejezéséig. 6. A sikeres telepítés után a PC-n az alábbi DataRecorder program-szimbólum válik láthatóvá. [Ábra 3. old. ] Abban az esetben, ha a telepítés nem startol automatikusan, indítsa kézzel kettős klikkeléssel a setup.exe fájlt a CD-ROM fő könyvtárában. Kövesse a telepítő menü utasításait, amíg a telepítés be nem fejeződik. Lehetséges, hogy a felhasználónak a programszimbólumot a PCjén magának kell előállítani. A szemléltető ábrákra az eredeti német útmutató oldalszámaival utalunk. Az adatgyűjtő szoftver paramétereinek beállítása Az adatok vétele előtt a felhasználó opció-üzemmódban beállítható a kijelzés formátuma: 1. Klikkeljen Extras -ra a menü-sorban. Lépjen az Optionen (opciók) menüpontra. [Ábra 4. old. ] 2. Az Optionen módban a következő paraméterek módosíthatók: [Ábra 5. old. ] A kijelzés formája: a) Nyelv (angol, német vagy francia választható) b) Adat formátum (különböző formák választhatók) c) Időformátum (különböző időkijelzési módok választhatók) d) Hőmérséklet mértékegységek ( o C vagy o F) Adattárolási lehetőségek: a) Interfész (COM 1...4) - döntse el, melyik COM-portot használja. b) Adattörténet tárolás meghatározása: Ha a felhasználó első alkalommal importál adatcsomagot az időjárás állomásról, akkor a program egy történet-fájl -t hoz létre, az importált adatok tárolására. Ha a felhasználó később további adatokat visz a PCre, az új adatok ugyanabban a történet-fájlban lesznek tárolva, mint az előzők. Ezért követelmény, hogy az Aufzeichnungs- Historiendatei ( Recording History File ) menüpontban egy új fájlt alkosson, ha a további adatokat külön fájlban kívánja tárolni. Ebben az új fájlban az újonnan importált adatok tárolhatók. [Ábra 6. old. ] Ábra szövege: Klicken Sie... = Klikkeljen egy régi adatfájl kiválasztásához vagy egy új fájl létrehozásához az ábrán látható kapcsolási felületre. Így az adatok a régi vagy az új fájlokba vihetők. *) Ez a történet-fájl csak az adatgyűjtő programhoz tartalmaz adatokat, és csak ezzel a programmal tekinthető meg. Ha a felhasználónak az adatokra egy másik programban van szüksége (pl. Microsoft Excel-ben), akkor az adatokat először egy text-fájlba kell exportálnia (ld. később az Adatok exportja a PC-n c. szakaszt). Menüsor és funkció-gombok [Ábra 7. old. ] Fájl megnyitása: Klikkeljen a Datei öffnen (fájl megnyitás) gombra, ezzel az előbbiekben tárolt fájlok megnyithatók és megtekinthetők. Ha a használó további adatokat kíván új, külön fájlban elhelyezni, az opciók segítségével egy új fájlnevet kell megadni. Adatok átvitele az időjárás-állomásról a PC-re 1. Sikeres telepítés után a Data-Recoder mezőre való klikkeléssel indíthatja az adatgyűjtő programot. Az ábrán látható képernyő jelenik meg. A kijelzett csatornák száma azonos azzal a számmal, ami az időjárás-állomáson lett beállítva, a memóriában tárolt csatornák száma címen. [Ábra 8. old. ] Szöveg: Innenraum-Kanal = beltéri csatorna Kanal-Nr. = csatorna-szám 2. Klikkeljen a menüsorban a Daten (Data = adatok) szóra, majd Import -ra, vagy egyszerűen az Import gombra. Ezzel az időjárás állomáson tárolt adatokat átviszi a PC-re, és azok a képernyőn megtekinthetők. Ábra 9. old. 3. Az időjárás-állomáson tárolt adatok a rögzítés idejével és dátumával együtt kijelződnek a program-ablakban. [Ábra 10. old. ] Adatok exportálása a PC-be (adatok tárolása egy a felhasználó által létrehozott fájlban a PC-n) A felhasználó az adatokat egy fájlba tárolhatja, amely más programokban való felhasználásra szolgál. 1. Klikkeljen a menüsorban Daten -re, majd Export -ra, vagy az eszköz sorban az Export gombra. [Ábra 11. old. ] 1. Határozza meg a mappát, amelybe az adatokat tárolni kívánja. A választott mappában az adatok text-fájlként lesznek tárolva. Ez a text-fájl pl. a Microsoft Excel programmal kompatibilis, és ott felhasználható az adatok megtekintésére és feldolgozására. Ábra szövege (12. old.): Bestimmen Sie...= határozza meg a mappát, amelyben a fájlokat tárolni kívánja. TEXT-Datei... = text-fájl, Microsoft-Excel-ben megnyitva. Microsoft Excel -ben követelmény lehet, hogy a Daten -en keresztül a Text in Spalten (táblázat kezelő) eszköztárat hívja elő, táblázat formátum előállítására, amelyben a számok külön cellákban szerepelnek. Adatfájl megnyitása Microsoft Excel-ben Ha egyszer egy text-fájl-t (szövegfájlt) hozott létre az adatok számára, ezeket a következő képpen tudja megnyitni és Microsoft- Excel fájllá átalakítani: 1. Indítsa először Microsoft Excel-t. Válassza ki a megnyitandó textfájlt a Daten, Externe Daten (külső adatok) és Textdatei importieren (text fájl importálás) úton keresztül. [Ábra 13. old. ] 1. Ezzel a szövegimport beállításaihoz jut, és Textimport-Assistent jelenik meg. Weiter -re (tovább) való klikkeléssel az ábrán látható képernyőhöz jut [Ábra 14. old. ] 1. Válassza Semikolon -t (pontosvessző) elválasztó jelként, és klikkeljen a Fertigstellen (finish, befejezni) szóra. [Ábra 15. old. ] 4. A text-import befejezése után az adatok külön cellákba kerülnek, megkönnyítve a további feldolgozást. A felhasználó az adatokat most már excel-formátumú fájlban tudja tárolni. [Ábra 16. old. ] Importált adatok editálása / törlése Az importált adatok kívánság szerint editálhatók (szerkeszthetők) vagy törölhetők. Editálás: 1. Jelölje meg a kívánt adatsort. 7

8 2. Mozgassa a kurzort a módosítandó jegyekre, és klikkeljen a bal egérgombbal háromszor egymásután - a szám meg lesz jelölve, és új szám adható be. Másként a felhasználó egy meghatározott sort úgy tud törölni, hogy a sort egy klikkeléssel megjelöli, és a Löschen (törlés) szóra klikkelve törli. [Ábra 17. old. ] Diese Zahl... = ez a szám van megjelölve, és módosítható. Adatfájl kinyomtatása Az adatgyűjtő programnak nyomtató funkciója is van. A menüsorban a Drucken (print = nyomtatás) szóra kell klikkelni, az aktuálisan látható adatfájl kinyomtatásához. 8

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Rend. sz.: 64 61 49 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

WS-8035 időjárásjelző állomás

WS-8035 időjárásjelző állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 WS-8035 időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 60 81 BEVEZETÉS: A készülék szolgáltatásai: rádiójel vezérelt óraidő-, dátumkijelzés, holdfázis,

Részletesebben

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Rend.sz.: 65 02 77 BEVEZETÉS: A készülék rádióvezérelt óraidőt, dátumot, időjárás előrejelzést,

Részletesebben

Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő

Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő Rend. sz.: 64 63 79 IT + 868 MHz BEVEZETÉS A készülék vezeték nélkül, 868 MHz-es

Részletesebben

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Időjárásjelző állomás WS 6750 Használati útmutató Kérjük, olvassa

Részletesebben

WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás

WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás Rend.sz.: 64 60 02 BEVEZETÉS: A készülék számos szolgáltatást nyújt: rádiójel vezérlésű

Részletesebben

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1 TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak Elemkimerülés jelzése Falra szerelhetõ vagy asztalra állítható Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Részletesebben

Meteorológiai állomás

Meteorológiai állomás 2. Tegye be a pólusokra ügyelve az elemeket. 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Meteorológiai állomás Rend.sz.: 65 00 15 BEVEZETÉS:

Részletesebben

Funkciók. Szám Leírás

Funkciók. Szám Leírás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

A külső hőmérséklet adó (külön kell megrendelni)

A külső hőmérséklet adó (külön kell megrendelni) A külső hőmérséklet adó (külön kell megrendelni) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz. 35.1084.IT Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Köszönjük,

Részletesebben

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson)

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 INTERNET IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS, WS 585 Rend.szám: 41 98 08 GYORSINDÍTÁS:

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Széndioxid mérőműszer

Széndioxid mérőműszer HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Széndioxid mérőműszer Modell: CO240 Bevezetés Köszönjük, hogy az Extech Instruments CO240 modellje mellett döntött. A CO240 széndioxidot (CO2), levegő hőmésékletet és légnedvességet

Részletesebben

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális

Részletesebben

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás Használati utasítás Kijelző és kezelők A. Bázisállomás 1. Idő 2. Szobahőmérséklet 3. Hét napja + dátum + hónap + DCF rádiójel 4. Szoba páratartalom 5. Kültéri hőmérséklet / kültéri páratartalom az 1-es

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő TepRetriver-RH Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő - méréstartomány: -40 o C - +80 o C - pontosság: ±0,5 o C ( 0 o C - 50 o C) Páratartalom: - méréstartomány: 0%RH 95%RH - felbontás: 0,1 %RH - pontosság:

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató BEVEZETÉS Gratulálunk ennek a modern időjárásjelző

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, WS 9037 IT Rend. sz.

Részletesebben

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás WS-8035IT modell Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell Rend. sz.: 64 62 33 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai és nemzetközi

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TE635EL rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 63 35 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek.

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. Nedvességmérő (Humidity Recorder)

KEZELÉSI UTASÍTÁS. Nedvességmérő (Humidity Recorder) KEZELÉSI UTASÍTÁS Nedvességmérő (Humidity Recorder) TARTALOMJEGYZÉK Cím oldal I. BEVEZETÉS 2 II. SPECIFIKÁCIÓ 2 III. FUNKCIÓK 3 IV. MÉRÉS ÉS SZOFTVER 5 V. KALIBRÁLÁS ÉS ÚJRAKALIBRÁLÁS 9 VI. ELEMCSERE 9

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

CR

CR CR-718 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics MAGYAR KEZELŐEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK 1. SZUNNYADÁS / ELALVÁSIDŐZÍTŐ / DIMMER 2. DISPLAY (kijelző) 3. PM KIJELZÉS 4. KÉSZENLÉT KIJELZÉS

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai központ Használati útmutató

FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai központ Használati útmutató FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai központ Használati útmutató Bemutatás: Gratulálunk Önnek abból az alkalomból, hogy megvásárolta ezt a kitűnő és forradalmian új FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 844A Digitális Zajszintmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 1 2. Termékjellemzők... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. LCD kijelző... 2 5. Műszaki jellemzők... 3 6. A műszer használata...

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588. Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588. Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 INTELLIGENS IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Rend.sz.: 67 21 95 BEVEZETÉS

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel Rend. sz.: 64 04 59 12/04. változat Rendeltetés: Kijelzi az óraidőt, dátumot és a hét

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Használati útmutató RoHS Kat. sz

Használati útmutató RoHS Kat. sz TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal: 1 Használati útmutató RoHS Kat. sz. 30.5045.54 3 2 1. ábra. 2. ábra A 3 A 4 A 6 A 8 A 7 A 9 B 3 A 2 TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal:

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben