2. oldal f) a nem kereskedelmi célú leszállás olyan leszállást jelent, amely során nem vesznek fel és nem adnak le utasokat, árut vagy postát. (2) Az

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "2. oldal f) a nem kereskedelmi célú leszállás olyan leszállást jelent, amely során nem vesznek fel és nem adnak le utasokat, árut vagy postát. (2) Az"

Átírás

1 1. oldal évi 25. törvényerejű rendelet a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Etióp Császárság Kormánya között a területeik közötti és az azokon túli légi járatok tárgyában Addis Abebában május 25-én aláírt egyezmény kihirdetéséről 1 (A megerősítő okiratok kicserélése Addis Abebában július 8-án megtörtént.) 1. A Népköztársaság Elnöki Tanácsa a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Etióp Császárság Kormánya között a területeik közötti és az azokon túli légi járatok tárgyában Addis Abebában május 25-én aláírt egyezményt e törvényerejű rendelettel kihirdeti. 2. Az 1. -ban említett egyezmény magyar nyelvű szövege a következő: EGYEZMÉNY A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA ÉS AZ ETIÓP CSÁSZÁRSÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A TERÜLETEIK KÖZÖTTI ÉS AZ AZOKON TÚLI LÉGIJÁRATOK TÁRGYÁBAN A Magyar Népköztársaság Kormánya és az Etióp Császárság Kormánya (a továbbiakban: Szerződő Felek) abból a célból, hogy kölcsönös kapcsolataikat erősítsék, és attól az óhajtól vezérelve, hogy a területeik közötti és az azokon túli légi járatok megnyitása és üzemeltetése tárgyában egyezményt kössenek, az alábbiakban állapodtak meg: 1. Cikk (1) A jelen Egyezmény szempontjából - hacsak a szövegösszefüggés más értelmezést nem kíván - az alábbi kifejezések jelentése a következő: a) a terület kifejezés a Szerződő Felek fennhatósága alatt levő földterületet, az odatartozó parti vizeket és a felette elhelyezkedő légteret jelenti; b) a légügyi főhatóság kifejezés a Magyar Népköztársaság Kormánya esetében a közlekedés- és postaügyi minisztert, illetve azt a személyt vagy szervet jelenti, amelyet a Magyar Népköztársaság Kormánya az említett miniszter jelenlegi teendőinek vagy hasonló teendőknek az ellátásával megbíz, az Etióp Császárság Kormánya esetében pedig a Polgári Repülés Igazgatóságát, illetve azt a személyt vagy szervet jelenti, amelyet az Etióp Császárság Kormánya az említett Igazgatóság jelenlegi teendőinek vagy hasonló teendőknek az ellátásával megbíz; c) a kijelölt légi közlekedési vállalat olyan légi közlekedési vállalatot jelent, amelyet ennek az Egyezménynek a 3. Cikkével összhangban jelöltek ki és hatalmaztak meg; d) a légi járat kifejezés légi járművel üzemeltetett, utasok, posta vagy áru közforgalmi fuvarozását szolgáló menetrendszerű légi járatot jelent; e) a nemzetközi légi járat kifejezés olyan légi járatot jelent, amely egynél több Állam területe felett elhelyezkedő légtéren halad át; 1 Kihirdetve: IX. 7.

2 2. oldal f) a nem kereskedelmi célú leszállás olyan leszállást jelent, amely során nem vesznek fel és nem adnak le utasokat, árut vagy postát. (2) Az ehhez az Egyezményhez csatolt Függelék az Egyezmény része, és az Egyezményre történő hivatkozás a Függelékre is vonatkozik, hacsak a Szerződő Felek más értelemben nem rendelkeztek. 2. Cikk (1) Mindegyik Szerződő Fél megadja a másik Szerződő Félnek az ebben az Egyezményben foglalt jogokat abból a célból, hogy e Fél az Egyezményhez csatolt Függelék megfelelő szakaszában meghatározott útvonalakon nemzetközi légi járatokat üzemeltethessen. Ezeket a járatokat és útvonalakat a továbbiakban a megállapodásszerű járatok, illetve a meghatározott útvonalak kifejezések jelölik. (2) A bármely Szerződő Fél által kijelölt légi közlekedési vállalat megállapodásszerű járatnak meghatározott útvonalon való üzemeltetése során az alábbi jogokat élvezi: a) leszállás nélkül átrepülheti a másik Szerződő Fél területét; b) nem kereskedelmi célból leszállást végezhet az említett területen; és c) az ehhez az Egyezményhez csatolt Függelékben az illető útvonalra meghatározott helyeken leszállást végezhet abból a célból, hogy nemzetközi forgalomban utasokat, árut és postát vegyen fel és adjon le. (3) Ez az Egyezmény nem értelmezhető úgy, hogy jogot adna az egyik Szerződő Fél légi közlekedési vállalatának a másik Szerződő Fél területén olyan, ellenszolgáltatásért vagy díjért fuvarozott utasokat, árut vagy postát felvenni, amelyek rendeltetése az utóbbi Szerződő Fél területének egy másik helye. 3. Cikk (1) A Szerződő Felek a másik Szerződő Félnek írásban kijelölhetnek a megállapodásszerű járatoknak a meghatározott útvonalakon való üzemeltetése céljából egy-egy légi közlekedési vállalatot. (2) A kijelölés kézhezvételekor a másik Szerződő Fél köteles késedelem nélkül, de e cikk (3) és (4) bekezdésének rendelkezéseitől függően, a kijelölt légi közlekedési vállalatnak a megfelelő üzemeltetési engedélyt megadni. (3) Az egyik Szerződő Fél légügyi főhatósága megkívánhatja a másik Szerződő Fél által kijelölt légi közlekedési vállalattól annak igazolását, hogy e vállalat az említett légügyi főhatóság által a nemzetközi légi járatok üzemeltetésére általában és megfelelően alkalmazott jogszabályok és szabályzatok követelményeinek eleget tud tenni. (4) Mindkét Szerződő Fél megtagadhatja az e cikk (2) bekezdésében említett üzemeltetési engedély megadását, illetve a szükségesnek ítélt feltételekhez kötheti a jelen Egyezmény 2. cikkében meghatározott jogoknak a kijelölt légiközlekedési vállalat részéről történő gyakorlását, ha nem bizonyosodhat meg arról, hogy az említett légi közlekedési vállalat tulajdonának túlnyomó többsége és tényleges ellenőrzése a másik Szerződő Fél vagy állampolgárai kezében van. (5) A légi közlekedési vállalat bármikor megkezdheti a megállapodásszerű járatok üzemeltetését, ha a fentiek szerint kijelölték és részére az üzemeltetési engedélyt kiadták, feltéve, hogy az említett járatokra a jelen Egyezmény 8. cikke rendelkezéseinek megfelelően megállapított díjszabás van hatályban.

3 3. oldal 4. Cikk (1) A Szerződő Felek az üzemeltetési engedélyt visszavonhatják vagy a jelen Egyezmény 2. cikkében meghatározott jogoknak a másik Szerződő Fél által kijelölt légi közlekedési vállalat részéről történő gyakorlását felfüggeszthetik, illetve e jogok gyakorlását a szükségesnek ítélt feltételekhez köthetik: a) abban az esetben, ha a Szerződő Fél nem bizonyosodhat meg arról, hogy az említett légi közlekedési vállalat tulajdonának túlnyomó többsége és tényleges ellenőrzése a légi közlekedési vállalatot kijelölő Szerződő Fél, vagy e Szerződő Fél állampolgárai kezében van, vagy b) abban az esetben, ha az említett légi közlekedési vállalat a jogokat adó Szerződő Fél jogszabályait vagy szabályzatait nem tartja be, vagy c) abban az esetben, ha a légiközlekedési vállalat egyéb módon nem az ebben az Egyezményben előírt feltételeknek megfelelően üzemeltet. (2) A jelen cikk (1) bekezdésén alapuló intézkedésre azonban csak azután kerülhet sor, hogy a másik Szerződő Félnek a tervezett intézkedést megindokolt írásbeli értesítésben bejelentik és a Szerződő Felek légügyi főhatóságai közötti tanácskozást az attól az időponttól számított harminc napos határidőn belül nem vezet megegyezésre, mikor a címzett Szerződő Fél az említett értesítést a szokásos módon való továbbítás mellett kézhezvehette. 5. Cikk A kijelölt légiközlekedési vállalat különjáratai a Szerződő Felek vonatkozó belső szabályozásának megfelelő külön engedélyek alapján üzemeltethetők. Az érdekelt légiközlekedési vállalat a kérelmet közvetlenül a másik Szerződő Fél légügyi főhatóságához intézheti, összhangban azokkal az előírásokkal, amelyeket a légügyi főhatóságok e tárgyban kötendő megállapodása részletesen tartalmaz. 6. Cikk (1) A Szerződő Felek egyetértenek abban, hogy az egyik Szerződő Fél kijelölt légiközlekedési vállalatának nemzetközi forgalomban üzemeltetett légijárművei a másik Szerződő Fél területére való érkezésükkor adó-, vám- és díjmentességet élveznek. (2) Az egyik Szerződő Fél területére bevitt vagy ott tárolt és a másik Szerződő Fél kijelölt légiközlekedési vállalatának nemzetközi forgalomban üzemeltetett légijárművei által vagy légijárművein való használatra rendelt üzemanyag, kenőanyag, tartalékalkatrész, szerszám, rendes felszerelés, berendezés, készlet, élelmiszer és élénkítőszer adó-, vám- és illetékmentességet élvez. (3) Az egyik Szerződő Fél területére bevitt vagy ott tárolt és a másik Szerződő Fél kijelölt légiközlekedési vállalatának használatára rendelt irodai felszerelés és berendezés, okmány és üzleti papiros, valamint reklámanyag adó-, vám- és díjmentességet élvez.

4 4. oldal (4) A fenti (1)-(3) bekezdések szerint adó-, vám- és díjmentességet élvező cikkek nem vesztik el mentességüket, ha a mentesített Szerződő Fél kijelölt légiközlekedési vállalata által vagy érdekében kerülnek felhasználásra. A mentességet adó Szerződő Fél területén ezek a cikkek azonban csak a vámszabályoktól függően és azoknak megfelelően idegeníthetők el. Ha a cikkeket nem használják fel vagy nem építik be, adó-, vám- és illetékmentesen vihetők ki. (5) Az egyik Szerződő Fél kijelölt légiközlekedési vállalatának bevétele mentes a másik Szerződő Fél területén hatályos jogszabályokban megállapított valamennyi adó alól. 7. Cikk (1) Mindkét Szerződő Fél kijelölt légiközlekedési vállalatának méltányos és egyenlő lehetőséget kell adni a megállapodásszerű járatoknak a meghatározott útvonalakon való üzemeltetésére. (2) Mindkét Szerződő Fél légiközlekedési vállalata köteles a megállapodásszerű járatok üzemeltetésénél a másik Szerződő Fél légiközlekedési vállalatának érdekeit oly módon figyelembe venni, hogy az utóbbi vállalat által azonos útvonalakon vagy útvonalszakaszokon közlekedtetett járatok méltánytalan hátrányt ne szenvedjenek. 8. Cikk (1) A megállapodásszerű járatokon alkalmazott díjtételeket megfelelő szinten, az összes lényeges tényezőkre figyelemmel - beleértve az üzemköltséget, az ésszerű hasznot és a többi légiközlekedési vállalat díjszabását - kell meghatározni. (2) A jelen cikk (1) bekezdésében említett díjtételeket lehetőleg a kijelölt légiközlekedési vállalatok közötti megállapodással kell rögzíteni. (3) A fentiek szerint megállapított díjtételeket legalább harminc (30) nappal tervezett életbe léptetésük előtt mindkét Szerződő Fél légügyi főhatóságának jóváhagyásra elő kell terjeszteni. Rendkívüli esetekben ezt a határidőt a légügyi főhatóságok megegyezésével csökkenteni lehet. (4) Ha a kijelölt légiközlekedési vállalatok az említett díjtételekben nem tudnak megállapodni, vagy ha más ok miatt a díjtételeket nem lehet a jelen cikk (2) bekezdése rendelkezéseinek megfelelően rögzíteni, illetve ha a jelen cikk (3) bekezdésében említett harminc (30) napos határidő első tizenöt (15) napjában az egyik Szerződő Fél értesíti a másik Szerződő Felet, hogy nem ért egyet a jelen cikk (2) bekezdése rendelkezései szerint megállapított díjtétellel, a Szerződő Felek légügyi főhatóságai kötelesek megkísérelni, hogy a díjtételeket egymás közötti megegyezéssel határozzák meg. (5) Ha a légügyi főhatóságok nem tudnak megegyezni a jelen cikk (3) bekezdése szerint előterjesztett díjtétel jóváhagyása vagy a díjtételnek a (4) bekezdés szerinti meghatározása kérdésében, a vitát a 16. cikk előírásainak megfelelően kell rendezni. E rendezés bekövetkeztéig az a Szerződő Fél, amely a díjtételekkel kapcsolatban ellenvéleményének adott kifejezést, követelheti a másik Szerződő Féltől, hogy tartsa fenn a korábban hatályos díjtételeket. 9. Cikk

5 5. oldal A Szerződő Felek légügyi főhatóságai kötelesek a másik Szerződő Fél légügyi főhatóságának kérésére időszakos vagy egyéb statisztikai kimutatásokat egymás rendelkezésére bocsátani abból a célból, hogy a kijelölt légiközlekedési vállalatok által a megállapodásszerű járatokon kínált kapacitást ellenőrizhessék és az említett vállalatok által az e járatokkal szállított forgalom nagyságát meghatározhassák. 10. Cikk (1) A kijelölt légiközlekedési vállalatoknak a megállapodásszerű járatok üzemeltetésére használt légijárművein fel kell tüntetni a megfelelő felség- és lajstromjeleket, és e légijárművek birtokában, a fedélzeten az alábbi okmányokat kell tartani: a) lajstromozási igazolvány; b) légialkalmassági bizonyítvány; c) a személyzet minden tagja részére megfelelő szakszolgálati igazolvány vagy engedély; d) fedélzeti napló vagy azt helyettesítő okmány; e) a légijármű rádióállomásainak üzemeltetési engedélye; f) utaslista; g) részletes árunyilatkozatot tartalmazó, és az áru rendeltetési helyeit feltüntető árujegyzék, ha a légijármű árut szállít; h) ha szükséges, különleges engedélyek meghatározott áruféleségek részére. (2) A Szerződő Felek kötelesek elfogadni és érvényesnek elismerni a másik Szerződő Fél által kiadott vagy érvényesített légialkalmassági bizonyítványokat, valamint szakszolgálati igazolványokat és engedélyeket. (3) Mindkét Szerződő Fél fenntartja azonban azt a jogot, hogy területének átrepülésénél ne fogadja el a saját állampolgárai részére a másik Szerződő Fél által kiadott szakszolgálati igazolványokat és engedélyeket. 11. Cikk (1) Mindkét Szerződő Fél kötelezi magát, hogy a másik Szerződő Félnek a saját területén bajbajutott légijárművét a megvalósítható segítségben részesíti és az eseményről a másik Szerződő Fél légügyi főhatóságát azonnal értesíti. A Szerződő Fél köteles továbbá, saját hatóságai ellenőrzésének fenntartása mellett, a másik Szerződő Fél hatóságai és kijelölt légiközlekedési vállalata képviselőinek engedélyezni, hogy a helyszínt meglátogathassák és a körülményeknek megfelelő segítséget nyújtsák. (2) Kényszerleszállás vagy baleset esetében az a Szerződő Fél, amelynek a területén az esemény bekövetkezett, köteles a bajbajutott légijárműnek, valamint személyzetének és utasainak minden szükséges segítséget megadni. E Szerződő Fél köteles továbbá a légijármű fedélzetén fuvarozott postát, poggyászt és árut megóvni és a lehető leghamarabb továbbítani. Az így keletkező költségeket az a légiközlekedési vállalat viseli, amelynek érdekében a fenti szolgáltatásokat elvégezték.

6 6. oldal (3) Annak a Szerződő Félnek a légügyi főhatósága, amelynek a területén az esemény bekövetkezett, köteles azonnal vizsgálatot indítani és engedélyezni, hogy a másik Szerződő Fél légügyi főhatósága a vizsgálatnál jelen levő és abban résztvevő képviselőket jelöljön ki. A vizsgálatot lefolytató Szerződő Fél köteles a lehető legkorábban a másik Szerződő Fél légügyi főhatósága rendelkezésére bocsátani a vizsgálat eredményeit és a vizsgálatról készült jelentés példányait. 12. Cikk (1) A nemzetközi repülésben közlekedtetett légijárműveknek a Szerződő Felek területére való belépésére és onnan való távozására, valamint a légijárműveknek a Szerződő Felek területén való üzemeltetésére és kormányzására vonatkozó jogszabályokat és szabályzatokat a másik Szerződő Fél légijárműveire megkülönböztetés nélkül kell alkalmazni. A Szerződő Felek légijárművei a másik Szerződő Fél területére való belépéskor, az onnan való távozáskor és az e területen való tartózkodás alatt az említett jogszabályokat és szabályzatokat kötelesek betartani. (2) A Szerződő Feleknek a légijárműn fuvarozott utasok, személyzet, posta és áru területükre való bebocsátására és onnan való távozására vonatkozó jogszabályait és szabályzatait - így a belépésre, kezelésre, bevándorlásra, útlevélre, vámra és egészségügyre vonatkozó előírásokat - a másik Szerződő Fél területére való belépéskor, az onnan való kilépéskor és az e területen való tartózkodás alatt az utasok, személyzet, posta és áru tekintetében be kell tartani. (3) Az egyik Szerződő Fél részéről a másik Szerződő Fél légijárműveire alkalmazott, a repülés végrehajtására és biztonságára vonatkozó szabályozásnak és eljárásnak azonosnak kell lennie azzal a szabályozással és eljárással, amelyet saját légijárműveire és általában a nemzetközi légiközlekedésre alkalmaz. 13. Cikk Az egyik Szerződő Fél kijelölt légiközlekedési vállalata a másik Szerződő Fél területének fővárosában ügynökséget létesíthet. Az ügynökség a megállapodásszerű járatok megfelelő végrehajtásához szükséges ügyvezető és műszaki személyzettel rendelkezhet. E személyzet tagjai azonban csak valamelyik Szerződő Fél állampolgárai lehetnek. A Szerződő Felek légügyi főhatóságai kötelesek ebben a vonatkozásban minden lehetséges segítséget megadni. 14. Cikk (1) A Szerződő Felek kijelölt légiközlekedési vállalatai a másik Szerződő Fél devizahatósága ellenőrzése mellett és jóváhagyása alapján a másik Szerződő Fél területén szerzett készpénzbevételeik és készpénzkiadásaik között a javukra mutatkozó többletet átutalhatják. (2) Ha a Szerződő Felek között a fizetéseket szabályozó külön megállapodás lép hatályba, e megállapodás rendelkezéseit kell alkalmazni. 15. Cikk

7 7. oldal (1) A Szerződő Felek légügyi főhatóságai a szoros együttműködés szellemében időről-időre tanácskozni fognak annak érdekében, hogy a jelen Egyezmény rendelkezéseinek kielégítő megvalósítását és tiszteletben tartását biztosítsák. A légügyi főhatóságok akkor is tanácskozni fognak, ha gondoskodni kell az Egyezmény módosításáról. (2) Mindkét Szerződő Fél bármikor kérheti, hogy a jelen Egyezmény értelmezése, alkalmazása vagy módosítása kérdésében a másik Szerződő Féllel tanácskozást folytathasson. Az ilyen tanácskozást a kérés keltétől számított hatvan (60) napon belül le kell folytatni, kivéve, ha a Szerződő Felek másként állapodnak meg. (3) Az Egyezménynek a Szerződő Felek által elfogadott módosításai diplomáciai jegyzékváltással történt megerősítésükkor lépnek hatályba. (4) A jelen Egyezmény Függelékét a Szerződő Felek légügyi főhatóságai közvetlen megállapodással módosíthatják. A megállapodás szerinti módosítás a két légügyi főhatóság által meghatározott időpontban lép hatályba. 16. Cikk Ha a Szerződő Felek között a jelen Egyezmény értelmezése vagy alkalmazása kérdésében vita támad, a Szerződő Felek bármelyik Szerződő Fél kérésére kötelesek megkísérelni, hogy a vitát a légügyi főhatóságaik közötti közvetlen tárgyalás révén rendezzék. 17. Cikk Ha mindkét Szerződő Fél által elfogadott általános többoldalú légiközlekedési egyezmény lép életbe, ennek rendelkezései a jelen Egyezmény ellenére is hatállyal bírnak. A jelen Egyezmény 15. Cikkének megfelelően kell lefolytatni az annak megállapítását célzó tanácskozást, hogy ez az Egyezmény milyen mértékben válik hatálytalanná, illetve módosul vagy egészül ki az említett többoldalú egyezmény rendelkezései következtében. 18. Cikk (1) Ezt az Egyezményt az Egyesült Nemzetek Alapokmánya 102. Cikkének megfelelően az Egyesült Nemzetek Titkárságával nyilvántartásba kell vétetni. (2) Mindkét Szerződő Fél bármikor értesítheti a másik Szerződő Felet arról az elhatározásáról, hogy ezt az Egyezményt felmondja; az ilyen értesítést egyidejűleg az Egyesült Nemzetekkel is közölni kell. Ebben az esetben az Egyezmény attól a naptól számított tizenkét (12) hónap elmúltával veszti hatályát, hogy a másik Szerződő Fél az értesítést kézhezvette, hacsak a felmondó értesítést az említett határidő lejárta előtt közös megállapodással vissza nem vonják. Ha a másik Szerződő Fél a kézhezvételt nem igazolja, úgy kell tekinteni, mintha azt tizennégy (14) nappal az Egyesült Nemzetek részéről történt kézhezvétel után kapta volna meg. 19. Cikk (1) Ez az Egyezmény az illető Szerződő Fél államjogi előírásainak megfelelő megerősítésre szorul. A ratifikációs okmányokat Addisz Abebában kell kicserélni. (2) Ez az Egyezmény az aláírás napjától ideiglenesen alkalmazható és véglegesen a ratifikációs okmányok kicserélésének keltétől lép hatályba.

8 8. oldal Ennek hiteléül az alulírottak, akik erre Kormányaiktól kellő felhatalmazást nyertek, ezt az Egyezményt aláírták. Készült két példányban Addisz Abebában, május 25-én az angol nyelven. (Aláírások) 3. 1 Ez a törvényerejű rendelet a kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban július 8-tól kell alkalmazni. Végrehajtásáról a közlekedésért felelős miniszter gondoskodik. 1 A második mondat szövegét módosította: évi CIX. törvény 159. (4) f).

9 9. oldal TARTALOMJEGYZÉK évi 25. törvényerejű rendelet 1 a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Etióp Császárság Kormánya között a területeik közötti és az azokon túli légi járatok tárgyában Addis Abebában május 25-én aláírt egyezmény kihirdetéséről 1 EGYEZMÉNY A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA ÉS AZ ETIÓP CSÁSZÁRSÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A TERÜLETEIK KÖZÖTTI ÉS AZ AZOKON TÚLI LÉGIJÁRATOK TÁRGYÁBAN 1 1. Cikk 1 2. Cikk 2 3. Cikk 2 4. Cikk 3 5. Cikk 3 6. Cikk 3 7. Cikk 4 8. Cikk 4 9. Cikk Cikk Cikk Cikk Cikk Cikk Cikk Cikk Cikk Cikk Cikk 7

2. oldal f) a nem-menetrendszerű járat - a légiközlekedési vállalat menetrenden kívüli légijáratát; g) a megállapodás szerinti légijárat - azokat a lé

2. oldal f) a nem-menetrendszerű járat - a légiközlekedési vállalat menetrenden kívüli légijáratát; g) a megállapodás szerinti légijárat - azokat a lé 1. oldal 1970. évi 13. törvényerejű rendelet a Magyar Népköztársaság Kormánya és a Bolgár Népköztársaság Kormánya között a légiközlekedés tárgyában Szófiában, 1969. évi augusztus hó 29. napján aláírt Egyezmény

Részletesebben

Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás (ADR) 1. Cikk. 2. Cikk. 3. Cikk

Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás (ADR) 1. Cikk. 2. Cikk. 3. Cikk 1979. évi 19. törvényerejű rendelet a Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás kihirdetéséről (A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa csatlakozási okiratának letétbe helyezése

Részletesebben

T/2918. számú. törvényjavaslat

T/2918. számú. törvényjavaslat MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA T/2918. számú törvényjavaslat a nemzetközi polgári repülésről Chicagóban, az 1944. évi december hó 7. napján aláírt Egyezmény Függelékeinek kihirdetéséről Előadó: Dr. Kóka János

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat. a Magyarország Kormánya és Ausztrália Kormánya közötti légiközlekedési megállapodás kihirdetéséről

T/ számú. törvényjavaslat. a Magyarország Kormánya és Ausztrália Kormánya közötti légiközlekedési megállapodás kihirdetéséről MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/12698. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és Ausztrália Kormánya közötti légiközlekedési megállapodás kihirdetéséről Előadó: Dr. Seszták Miklós nemzeti fejlesztési miniszter

Részletesebben

MELLÉKLET a következő dokumentumhoz:

MELLÉKLET a következő dokumentumhoz: HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.6.3. COM(2010)264 végleges MELLÉKLET a következő dokumentumhoz: Javaslat: a Tanács határozata az Európai Unió és a Perui Köztársaság között a légi közlekedés bizonyos

Részletesebben

A Kormány.../2006 (..) Korm. rendelete

A Kormány.../2006 (..) Korm. rendelete A Kormány../2006 (..) Korm. rendelete az állami repülések céljára szolgáló repülőtereken történő ideiglenes határnyitás egyszerűsített eljárási szabályairól A Kormány az Észak-atlanti Szerződés tagállamai

Részletesebben

MEGÁLLAPODÁS. azzal a céllal, hogy elősegítsék és továbbfejlesszék a rendőri együttműködést a szomszédos országok között;

MEGÁLLAPODÁS. azzal a céllal, hogy elősegítsék és továbbfejlesszék a rendőri együttműködést a szomszédos országok között; BGBl. III - Ausgegeben am 18. April 2008 - Nr. 42 1 von 5 MEGÁLLAPODÁS az Osztrák Köztársaság Kormánya, a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között Dolga Vason Rendészeti Együttműködési

Részletesebben

2. oldaltagállamána e) nyilatkozattétel: a kikötőbe érkező vagy onnan induló hajónak a hatósági nyilvántartási, illetve eljárási célú tájékoztatásadás

2. oldaltagállamána e) nyilatkozattétel: a kikötőbe érkező vagy onnan induló hajónak a hatósági nyilvántartási, illetve eljárási célú tájékoztatásadás 1. oldaltagállamána 46/2012. (VIII. 6.) NFM rendelet az Európai Gazdasági Térség valamely tagállamának tengeri kikötőjébe érkező vagy onnan induló tengeri hajókra vonatkozó nyilatkozattételi kötelezettség

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/10397. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között az államhatáron átvezető közúti kapcsolatok fejlesztéséről szóló Keretmegállapodás

Részletesebben

148/2004. (V. 7.) Korm. rendelet

148/2004. (V. 7.) Korm. rendelet 148/2004. (V. 7.) Korm. rendelet a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a Magyar Köztársaság és a Szlovén Köztársaság között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata az egyrészről az Amerikai Egyesült Államok, másrészről az Európai Unió

Részletesebben

C 326/266 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (7.) JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ KIVÁLTSÁGAIRÓL ÉS MENTESSÉGEIRŐL

C 326/266 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (7.) JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ KIVÁLTSÁGAIRÓL ÉS MENTESSÉGEIRŐL C 326/266 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2012.10.26. (7.) JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ KIVÁLTSÁGAIRÓL ÉS MENTESSÉGEIRŐL A MAGAS SZERZŐDŐ FELEK, FIGYELEMBE VÉVE, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés

Részletesebben

KIEGÉSZÍTŐ JEGYZŐKÖNYV AZ 1949. AUGUSZTUS 12-ÉN ALÁÍRT GENFI EGYEZMÉNYEKHEZ EGY TOVÁBBI MEGKÜLÖNBÖZTETŐ JELVÉNY ELFOGADÁSÁRÓL (III.

KIEGÉSZÍTŐ JEGYZŐKÖNYV AZ 1949. AUGUSZTUS 12-ÉN ALÁÍRT GENFI EGYEZMÉNYEKHEZ EGY TOVÁBBI MEGKÜLÖNBÖZTETŐ JELVÉNY ELFOGADÁSÁRÓL (III. KIEGÉSZÍTŐ JEGYZŐKÖNYV AZ 1949. AUGUSZTUS 12-ÉN ALÁÍRT GENFI EGYEZMÉNYEKHEZ EGY TOVÁBBI MEGKÜLÖNBÖZTETŐ JELVÉNY ELFOGADÁSÁRÓL (III. JEGYZŐKÖNYV) Preambulum A Magas Szerződő Felek, megerősítve az 1949.

Részletesebben

1973. évi 11. törvényerejű rendelet

1973. évi 11. törvényerejű rendelet 1973. évi 11. törvényerejű rendelet a külföldön felhasználásra kerülő közokiratok diplomáciai vagy konzuli hitelesítésének (felülhitelesítésének) mellőzéséről Hágában, az 1961. október 5. napján kelt egyezmény

Részletesebben

MAGYAR KÖZLÖNY 94. szám

MAGYAR KÖZLÖNY 94. szám MAGYAR KÖZLÖNY 94. szám MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA 2015. június 30., kedd Tartalomjegyzék 2015. évi LXXXIX. törvény A Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás A és B

Részletesebben

2005. évi III. Kiegészítő Jegyzőkönyv

2005. évi III. Kiegészítő Jegyzőkönyv 2005. évi III. Kiegészítő Jegyzőkönyv http://humanitarius.nemzetkozijog.hu Kiegészítő Jegyzőkönyv az 1949. augusztus 12-én aláírt Genfi Egyezményekhez egy további megkülönböztető jelvény elfogadásáról

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19761. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről a Fülöp-szigeteki Köztársaság közötti partnerségi és együttműködési keretmegállapodáshoz

Részletesebben

Európai kulturális egyezmény

Európai kulturális egyezmény Európai kulturális egyezmény Európai kulturális egyezmény Official version: European Cultural Convention / Convention culturelle européenne (European Treaty Series, No. 18 / Série des traités européens,

Részletesebben

41/2001. (III. 14.) Korm. rendelet

41/2001. (III. 14.) Korm. rendelet 41/2001. (III. 14.) Korm. rendelet a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a vízgazdálkodási kérdések tárgyában aláírt Egyezmény kihirdetéséről (A jóváhagyásról szóló jegyzékváltás

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. július 5. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A LÉGI KÖZLEKEDÉS VÉDELMÉRE,

Részletesebben

AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX

AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX [...](2012) XXX tervezet AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek

Részletesebben

T/13575. számú törvényjavaslat

T/13575. számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/13575. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya közötti, a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a repülő és

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. október 23. A 2018. július 5-i közlemény helyébe lép. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL

Részletesebben

I. fejezet. Általános rendelkezések. II. fejezet

I. fejezet. Általános rendelkezések. II. fejezet 78/2004. (IV. 19.) Korm. rendelet a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek földrajzi árujelzőinek oltalmára vonatkozó részletes szabályokról 2005. november 1-jétől hatályos szöveg A védjegyek és a földrajzi

Részletesebben

2. oldal e) elősegítik a Szerződő Felek állampolgárainak a szociális ellátás és társadalombiztosítási szolgáltatások jogosultságának megállapításához

2. oldal e) elősegítik a Szerződő Felek állampolgárainak a szociális ellátás és társadalombiztosítási szolgáltatások jogosultságának megállapításához 1. oldal 1963. évi 16. törvényerejű rendelet a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között a szociális ellátás területén való együttműködés tárgyában Budapesten, az 1962.

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/20378. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Grúzia között a közös légtér létrehozásáról szóló megállapodásnak a Horvát Köztársaság Európai

Részletesebben

Közigazgatási Megállapodás

Közigazgatási Megállapodás BGBl. III - Ausgegeben am 18. August 2005 - Nr. 150 1 von 5 Közigazgatási Megállapodás az Osztrák Köztársaság Szövetségi Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya között az Európai Unió Tanácsa 2003. február

Részletesebben

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19769. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Orosz Föderáció közötti partnerség létrehozásáról szóló partnerségi és együttműködési

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2003. november 5., szerda 126. szám Ára: 1540, Ft TARTALOMJEGYZÉK Személyi rész........................................... 9445

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19768. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Üzbég Köztársaság közötti partnerséget létrehozó partnerségi és együttműködési

Részletesebben

Dunakeszi Város Önkormányzat Képviselő-testületének 18/2011. (V.31.) önkormányzati rendelete a dunakeszi repülőtér használatáról és hasznosításáról

Dunakeszi Város Önkormányzat Képviselő-testületének 18/2011. (V.31.) önkormányzati rendelete a dunakeszi repülőtér használatáról és hasznosításáról Dunakeszi Város Önkormányzat Képviselő-testületének 18/2011. (V.31.) önkormányzati rendelete a dunakeszi repülőtér használatáról és hasznosításáról Dunakeszi Város Önkormányzat Képviselő-testülete a helyi

Részletesebben

(7.) JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ KIVÁLTSÁGAIRÓL ÉS MENTESSÉGEIRŐL

(7.) JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ KIVÁLTSÁGAIRÓL ÉS MENTESSÉGEIRŐL C 202/266 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2016.6.7. (7.) JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ KIVÁLTSÁGAIRÓL ÉS MENTESSÉGEIRŐL A MAGAS SZERZŐDŐ FELEK, FIGYELEMBE VÉVE, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés

Részletesebben

CompLex Hatályos Jogszabályok Gyűjteménye

CompLex Hatályos Jogszabályok Gyűjteménye 1 / 5 2011.08.29. 10:51 Ingyenes, megbízható jogszabály szolgáltatás Magyarország egyik legnagyobb jogi A jogszabály mai napon (2011.VIII.29) hatályos állapota A jel a legutoljára megváltozott bekezdéseket

Részletesebben

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA. T/ számú törvényjavaslat

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA. T/ számú törvényjavaslat MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA T/19079. számú törvényjavaslat a Magyar Köztársaság Kormánya és a Bolgár Köztársaság Kormánya között a két ország között kötött nemzetközi szerződések felülvizsgálatáról Budapesten

Részletesebben

1962. évi 25. törvényerejű rendelet

1962. évi 25. törvényerejű rendelet A jogszabály mai napon hatályos állapota 1962. évi 25. törvényerejű rendelet a külföldi választottbírósági határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, New Yorkban 1958. június 10-én kelt Egyezmény

Részletesebben

Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ( ) az Európai Parlament és a Tanács 216/2008/EK, a polgári repülés területén közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági

Részletesebben

ELŐTERJESZTÉS. a Kormány részére

ELŐTERJESZTÉS. a Kormány részére OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTER ELŐTERJESZTÉS a Kormány részére egyes oktatási, kulturális, valamint tudományos együttműködés tárgyában aláírt kétoldalú nemzetközi egyezmények kihirdetéséről Budapest,

Részletesebben

1. cikk. 2. cikk. 3. cikk

1. cikk. 2. cikk. 3. cikk 2004.12.16. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 310/261 7. JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ KIVÁLTSÁGAIRÓL ÉS MENTESSÉGEIRŐL A MAGAS SZERZŐDŐ FELEK, FIGYELEMBE VÉVE, hogy az Alkotmány III-434. cikke szerint

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 24. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0033 (NLE) 7667/17 MOG 21 IRAQ 2 CFSP/PESC 295 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. március 20. Címzett:

Részletesebben

55/1978. (XII. 10.) MT rendelet

55/1978. (XII. 10.) MT rendelet 55/1978. (XII. 10.) MT rendelet a Magyar Népköztársaság Kormánya és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság Kormánya között a határvizek vízgazdálkodási kérdéseinek szabályozásáról Budapesten, 1976. évi

Részletesebben

2000. évi LXVI. törvény

2000. évi LXVI. törvény Hatály: 2000.VI.25. - 2000. évi LXVI. törvény a fizetett éves szabadságról szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 1970. évi 54. ülésszakán elfogadott 132. számú Egyezmény kihirdetéséről 1 1. Az Országgyűlés

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/20376. számú törvényjavaslat az Európai Unió és tagállamai, valamint a Moldovai Köztársaság között a közös légtér létrehozásáról létrejött megállapodásnak a Horvát Köztársaság Európai

Részletesebben

Magyar joganyagok évi LXVI. törvény - a fizetett éves szabadságról szóló, a Ne 2. oldal 3. A jelen Egyezményt ratifikáló minden tagállam kötel

Magyar joganyagok évi LXVI. törvény - a fizetett éves szabadságról szóló, a Ne 2. oldal 3. A jelen Egyezményt ratifikáló minden tagállam kötel Magyar joganyagok - 2000. évi LXVI. törvény - a fizetett éves szabadságról szóló, a Ne 1. oldal 2000. évi LXVI. törvény a fizetett éves szabadságról szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 1970. évi

Részletesebben

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2004.12.3. BIZOTTSÁG A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2004. december 1.) a kutyák, macskák és görények harmadik országokból az Európai Unióba irányuló nem kereskedelmi célú

Részletesebben

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. február 15. (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Részletesebben

MAGYAR KÖZLÖNY 191. szám

MAGYAR KÖZLÖNY 191. szám MAGYAR KÖZLÖNY 191. szám MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA 2016. december 5., hétfő Tartalomjegyzék 2016. évi CXXXI. törvény A Magyarország Kormánya és Ausztrália Kormánya közötti légiközlekedési megállapodás

Részletesebben

172. sz. Egyezmény. a szállodákban, éttermekben és hasonló létesítményekben irányadó munkafeltételekről

172. sz. Egyezmény. a szállodákban, éttermekben és hasonló létesítményekben irányadó munkafeltételekről 172. sz. Egyezmény a szállodákban, éttermekben és hasonló létesítményekben irányadó munkafeltételekről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató

Részletesebben

AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 05/2007 sz. VÉLEMÉNYE

AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 05/2007 sz. VÉLEMÉNYE AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 05/2007 sz. VÉLEMÉNYE az 1702/2003/EK rendeletnek a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések környezetvédelmi tanúsítására vonatkozó végrehajtási

Részletesebben

1973. évi 3. törvényerejű rendelet

1973. évi 3. törvényerejű rendelet 1973. évi 3. törvényerejű rendelet az űrobjektumok által okozott károkért való nemzetközi felelősségről szóló, az Egyesült Nemzetek Szervezete Közgyűlésének XXVI. ülésszakán 1971. november 29-én elfogadott

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 245.

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 245. AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1642/2003/EK RENDELETE (2003. július 22.) az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra

Részletesebben

Pólus Társasházkezelő Kft. Adatvédelmi Tájékoztató

Pólus Társasházkezelő Kft. Adatvédelmi Tájékoztató Tájékoztatás a személyes adatoknak a Pólus Társasházüzemeltető Kft. által szervezett Szerencsekerék nyereményjátékkal kapcsolatos kezeléséről Bevezetés Az alábbiakban az Ön személyes adatainak a Pólus

Részletesebben

E L Ő T E R J E S Z T É S

E L Ő T E R J E S Z T É S SIÓFOK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTER 8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103 Az előterjesztés törvényességi szempontból megfelelő. Siófok, 2015. október 07. Kónyáné Dr. Zsarnovszky

Részletesebben

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek

Részletesebben

T/807. számú. törvényjavaslat

T/807. számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/807. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya között a két ország közös államhatárán, Abaújvár és Kechnec (Kenyhec) települések közötti közúti

Részletesebben

Általános rendelkezés 1.

Általános rendelkezés 1. Hajdúszoboszló Város Önkormányzata Képviselő-testületének 1/2007. (I.25.) számú rendelete a helyi menetrend szerinti autóbuszjáratok, az iskolák, tanintézetek által rendelt helyi autóbusz különjáratok

Részletesebben

amely létrejött egyrészről Hajdúnánási Református Egyházközség Székhely: Postacím. Képviseli: mint megbízó (a továbbiakban: Megbízó), másrészről

amely létrejött egyrészről Hajdúnánási Református Egyházközség Székhely: Postacím. Képviseli: mint megbízó (a továbbiakban: Megbízó), másrészről MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS-tervezet Önkormányzati, állami, egyházi, nonprofit fenntartású bentlakásos intézmények korszerűsítése című pályázati felhíváshoz Pályázatírás tárgyában amely létrejött egyrészről Hajdúnánási

Részletesebben

Magyar joganyagok - 70/2015. (XII. 1.) NFM rendelet - a légiközlekedési balesetek és 2. oldal b) légiközlekedési baleset vagy repülőesemény bekövetkez

Magyar joganyagok - 70/2015. (XII. 1.) NFM rendelet - a légiközlekedési balesetek és 2. oldal b) légiközlekedési baleset vagy repülőesemény bekövetkez Magyar joganyagok - 70/2015. (XII. 1.) NFM rendelet - a légiközlekedési balesetek és 1. oldal 70/2015. (XII. 1.) NFM rendelet a légiközlekedési balesetek és a repülőesemények szakmai vizsgálatának, valamint

Részletesebben

Ügyféltájékoztató. Határrendészeti tárgyú kérelmek, hiánypótlások, kérelem visszavonások és döntés javítására vonatkozó beadványok benyújtásához

Ügyféltájékoztató. Határrendészeti tárgyú kérelmek, hiánypótlások, kérelem visszavonások és döntés javítására vonatkozó beadványok benyújtásához Ügyféltájékoztató Határrendészeti tárgyú kérelmek, hiánypótlások, kérelem visszavonások és döntés javítására vonatkozó beadványok benyújtásához Tájékoztatóban szereplő kérelemmel kapcsolatos ÁNYK űrlapok

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ([ ]) a nem közforgalmi repülésekre vonatkozó műszaki követelmények és közigazgatási eljárások meghatározásáról, valamint

Részletesebben

EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK SZÖVETSÉGI KORMÁNY ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MINŐSÍTETT ADATOK CSERÉJÉRŐL ÉS KÖLCSÖNÖS VÉDELMÉRŐL

EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK SZÖVETSÉGI KORMÁNY ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MINŐSÍTETT ADATOK CSERÉJÉRŐL ÉS KÖLCSÖNÖS VÉDELMÉRŐL BGBl. III - Ausgegeben am 23. Juli 2013 - Nr. 201 1 von 9 EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK SZÖVETSÉGI KORMÁNY ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MINŐSÍTETT ADATOK CSERÉJÉRŐL ÉS KÖLCSÖNÖS VÉDELMÉRŐL Az Osztrák Szövetségi

Részletesebben

MIRE VONATKOZIK? Szerződés értelmezése. AZ EGYESÜLT NEMZETEK EGYEZMÉNYE AZ ÁRUK NEMZETKÖZI ADÁSVÉTELI SZERZŐDÉSEIRŐL és a

MIRE VONATKOZIK? Szerződés értelmezése. AZ EGYESÜLT NEMZETEK EGYEZMÉNYE AZ ÁRUK NEMZETKÖZI ADÁSVÉTELI SZERZŐDÉSEIRŐL és a AZ EGYESÜLT NEMZETEK EGYEZMÉNYE AZ ÁRUK NEMZETKÖZI ADÁSVÉTELI SZERZŐDÉSEIRŐL és a magyar adás-vétel szabályozása (Ptk.) 1987. évi 20. tvr. az Egyesült Nemzeteknek az áruk nemzetközi adásvételi szerződéseiről

Részletesebben

Ha a kár egy hajó vétkességének következtében állott elő, a kártérítést e hajónak kell vállalnia. 4. cikk

Ha a kár egy hajó vétkességének következtében állott elő, a kártérítést e hajónak kell vállalnia. 4. cikk 1973. évi 28. törvényerejű rendelet a belvízi hajók összeütközésével kapcsolatos felelősség egyes szabályainak egységesítéséről Genfben, az 1960. évi március hó 15. napján aláírt egyezmény kihirdetéséről

Részletesebben

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK 16/2005.(IV.28.) KGY. r e n d e l e t e

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK 16/2005.(IV.28.) KGY. r e n d e l e t e NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK 16/2005.(IV.28.) KGY r e n d e l e t e Nyíregyháza Megyei Jogú Város Közgyűlésének a város területén a kerékbilincs alkalmazásával és a járművek elszállításával

Részletesebben

1968.10.19. Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 257. szám

1968.10.19. Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 257. szám A TANÁCS 1968. október 15-i 68/360/EGK IRÁNYELVE a tagállami munkavállalók és családtagjaik Közösségen belüli mozgására és tartózkodására vonatkozó korlátozások eltörléséről AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

Részletesebben

TIZENNEGYEDIK JEGYZÕKÖNYV AZ EMBERI JOGOK ÉS AZ ALAPVETÕ SZABADSÁGOK VÉDELMÉRÕL SZÓLÓ EGYEZMÉNYHEZ, AZ EGYEZMÉNY ELLENÕRZÕ RENDSZERÉNEK MÓDOSÍTÁSÁRÓL

TIZENNEGYEDIK JEGYZÕKÖNYV AZ EMBERI JOGOK ÉS AZ ALAPVETÕ SZABADSÁGOK VÉDELMÉRÕL SZÓLÓ EGYEZMÉNYHEZ, AZ EGYEZMÉNY ELLENÕRZÕ RENDSZERÉNEK MÓDOSÍTÁSÁRÓL TIZENNEGYEDIK JEGYZÕKÖNYV AZ EMBERI JOGOK ÉS AZ ALAPVETÕ SZABADSÁGOK VÉDELMÉRÕL SZÓLÓ EGYEZMÉNYHEZ, AZ EGYEZMÉNY ELLENÕRZÕ RENDSZERÉNEK MÓDOSÍTÁSÁRÓL Preambulum Az Európa Tanács tagállamai, az emberi jogok

Részletesebben

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2004. május 21., péntek 69. szám Ára: 2576, Ft TARTALOMJEGYZÉK 159/2004. (V. 21.) Korm. r. A Magyar Köztársaság Kormánya és az

Részletesebben

114. sz. Egyezmény. a tengeri halászok munkaszerződésének pontjairól

114. sz. Egyezmény. a tengeri halászok munkaszerződésének pontjairól 114. sz. Egyezmény a tengeri halászok munkaszerződésének pontjairól A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe,

Részletesebben

A R. 1. sz. melléklete helyébe jelen rendelet 1. sz. melléklete lép. A R. 1. szakasza helyébe a következő rendelkezés lép.

A R. 1. sz. melléklete helyébe jelen rendelet 1. sz. melléklete lép. A R. 1. szakasza helyébe a következő rendelkezés lép. Dunakeszi Város Önkormányzat Képviselő-testületének 28/2011. (VII.25) önkormányzati rendelete Dunakeszi Város Önkormányzat Képviselő-testületének a dunakeszi repülőtér használatáról és hasznosításáról

Részletesebben

1975. évi 18. törvényerejű rendelet Hatályos: 1975. IX. 1-től. 1975. évi 18. törvényerejű rendelet

1975. évi 18. törvényerejű rendelet Hatályos: 1975. IX. 1-től. 1975. évi 18. törvényerejű rendelet 1975. évi 18. törvényerejű rendelet Hatályos: 1975. IX. 1-től 1975. évi 18. törvényerejű rendelet a hangfelvételek előállítóinak védelmére, hangfelvételeik engedély nélküli sokszorosítása ellen Genfben,

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 291 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európa Tanács terrorizmus megelőzéséről szóló Egyezménye (CETS No. 196) Kiegészítő

Részletesebben

AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ

AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ KEOP 2012-4.10.0/A számú pályázat keretében 31,68 kwp csúcsteljesítményű napelemes rendszer telepítése Vép Város Önkormányzat épületeire tárgyú a közbeszerzésekről szóló 2011.

Részletesebben

A VÉDJEGYEK NEMZETKÖZI LAJSTROMOZÁSÁRÓL SZÓLÓ MADRIDI MEGÁLLAPODÁSHOZ KAPCSOLÓDÓ JEGYZŐKÖNYV

A VÉDJEGYEK NEMZETKÖZI LAJSTROMOZÁSÁRÓL SZÓLÓ MADRIDI MEGÁLLAPODÁSHOZ KAPCSOLÓDÓ JEGYZŐKÖNYV A VÉDJEGYEK NEMZETKÖZI LAJSTROMOZÁSÁRÓL SZÓLÓ MADRIDI MEGÁLLAPODÁSHOZ KAPCSOLÓDÓ JEGYZŐKÖNYV Változás az egyedi díj összegében: San Marino főigazgatója a következő egyedi díjakat állapította meg svájci

Részletesebben

BC 99 Office Park Kft. Adatvédelmi Tájékoztató

BC 99 Office Park Kft. Adatvédelmi Tájékoztató Tájékoztatás személyes adatok általi kezeléséről Bevezetés Az alábbiakban az Ön személyes adatainak a (cégjegyzékszám: 01-09-660493, székhelye: 1138 Budapest, Dunavirág utca 2-6., Gateway Office Park,

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.19. COM(2016) 477 final 2016/0229 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU rendeletnek az Unió vámterületét

Részletesebben

2. Az Egyezmény eredeti angol nyelvû szövege és hivatalos magyar nyelvû fordítása a következõ:

2. Az Egyezmény eredeti angol nyelvû szövege és hivatalos magyar nyelvû fordítása a következõ: 2001. évi XXVII. Törvény a gyermekmunka legrosszabb formáinak betiltásáról és felszámolására irányuló azonnali lépésekrõl szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 1999. évi 87. ülésszakán elfogadott 182.

Részletesebben

T/11885. számú. törvényjavaslat

T/11885. számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/11885. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Izrael Állam közötti euromediterrán légiközlekedési megállapodás kihirdetéséről Előadó: Németh

Részletesebben

1983. évi 29. törvényerejű rendelet

1983. évi 29. törvényerejű rendelet 1983. évi 29. törvényerejű rendelet az államok területén ideiglenesen tartózkodó személyek orvosi ellátásáról szóló, Genfben, az 1980. évi október hó 17. napján aláírt Európai Megállapodás kihirdetéséről

Részletesebben

Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 50/1997. (XII. 22.) Kgy. rendelete a helyi tömegközlekedési díjak megállapításáról (Egységes szerkezetben)

Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 50/1997. (XII. 22.) Kgy. rendelete a helyi tömegközlekedési díjak megállapításáról (Egységes szerkezetben) Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 50/1997. (XII. 22.) Kgy. rendelete a helyi tömegközlekedési díjak megállapításáról (Egységes szerkezetben) A Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése az árak megállapításáról

Részletesebben

101. sz. Egyezmény. a fizetett szabadságról a mezőgazdaságban

101. sz. Egyezmény. a fizetett szabadságról a mezőgazdaságban 101. sz. Egyezmény a fizetett szabadságról a mezőgazdaságban A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/17301. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Lengyel Köztársaság Kormánya között a diplomáciai ingatlanok jogi helyzetének kölcsönös rendezéséről szóló Jegyzőkönyv

Részletesebben

Magyar joganyagok - 84/2011. (XII. 29.) NFM rendelet - a magyar légtér igénybevétel 2. oldal (3)1 A léginavigációs szolgálatok közös díjszámítási rend

Magyar joganyagok - 84/2011. (XII. 29.) NFM rendelet - a magyar légtér igénybevétel 2. oldal (3)1 A léginavigációs szolgálatok közös díjszámítási rend Magyar joganyagok - 84/2011. (XII. 29.) NFM rendelet - a magyar légtér igénybevétel 1. oldal 84/2011. (XII. 29.) NFM rendelet a magyar légtér igénybevételéért fizetendő díjról A légiközlekedésről szóló

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.14. COM(2015) 430 final 2015/0193 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Palaui Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli

Részletesebben

Error! Unknown document property name. HU

Error! Unknown document property name. HU Error! Unknown document property name. AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, XXX Tervezet A BIZOTTSÁG /2009/EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági

Részletesebben

MAGYAR KÖZLÖNY. 32. szám. A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA 2010. március 5., péntek. Tartalomjegyzék

MAGYAR KÖZLÖNY. 32. szám. A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA 2010. március 5., péntek. Tartalomjegyzék MAGYAR KÖZLÖNY A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA 2010. március 5., péntek 32. szám Tartalomjegyzék 2010. évi XIX. tör vény Az egyrészrõl az Európai Közösség és tagállamai, másrészrõl Kanada közötti

Részletesebben

MAGYAR KÖZLÖNY 112. szám

MAGYAR KÖZLÖNY 112. szám MAGYAR KÖZLÖNY 112. szám MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA 2019. június 28., péntek Tartalomjegyzék 156/2019. (VI. 28.) Korm. rendelet A veszélyes áruk szállításáról szóló egyes kormányrendeletek módosításáról

Részletesebben

Magyar joganyagok évi 13. törvényerejű rendelet - a fizetett tanulmányi szaba 2. oldal 1. Cikk A jelen egyezmény szempontjából a fizetett tanu

Magyar joganyagok évi 13. törvényerejű rendelet - a fizetett tanulmányi szaba 2. oldal 1. Cikk A jelen egyezmény szempontjából a fizetett tanu Magyar joganyagok - 1976. évi 13. törvényerejű rendelet - a fizetett tanulmányi szaba 1. oldal 1976. évi 13. törvényerejű rendelet a fizetett tanulmányi szabadságról szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2011/EK RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2011/EK RENDELETE HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Tervezet Brüsszel, XXX C A BIZOTTSÁG /2011/EK RENDELETE a [ ] Bizottság 1702/2003/EK számú, a légijárművek és a hozzájuk kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések

Részletesebben

Szállítási Szerződés amely létrejött egyrészről a Bács-Kiskun megyei Önkormányzat Kórháza (Kecskemét, Nyíri út 38.), mint megrendelő (a továbbiakban megrendelő), valamint az Univer-Coop Zrt. (6000 Kecskemét,

Részletesebben

Radioaktív anyagok szállításáról, fuvarozásáról szóló engedélyezési eljárás. Vigh Gusztáv biztonsági tanácsadó

Radioaktív anyagok szállításáról, fuvarozásáról szóló engedélyezési eljárás. Vigh Gusztáv biztonsági tanácsadó Radioaktív anyagok szállításáról, fuvarozásáról szóló engedélyezési eljárás Vigh Gusztáv biztonsági tanácsadó Jogszabályi háttér Radioaktív anyagok szállításáról, fuvarozásáról és csomagolásáról szóló

Részletesebben

Általános Megállapodás az Európa Tanács. I. rész. Jogi személyiség - Jogképesség. 1. cikk. 2. cikk. II. rész. Javak, alapok és vagyonok. 3.

Általános Megállapodás az Európa Tanács. I. rész. Jogi személyiség - Jogképesség. 1. cikk. 2. cikk. II. rész. Javak, alapok és vagyonok. 3. Általános Megállapodás az Európa Tanács A Belga Királyság, a Dán Királyság, a Francia Köztársaság, a Görög Királyság, az Ír Köztársaság, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság,

Részletesebben

Kivonat a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Közgyűlés december 15. napján megtartott nyilvános ülésének jegyzőkönyvéből:

Kivonat a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Közgyűlés december 15. napján megtartott nyilvános ülésének jegyzőkönyvéből: 1 Kivonat a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Közgyűlés 2011. december 15. napján megtartott nyilvános ülésének jegyzőkönyvéből: Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Önkormányzat Közgyűlésének 206/2011. (XII. 15.) határozata

Részletesebben

Fontosabb légügyi jogszabályok és egyéb jogforrások gyűjteménye a nemzetközi egyezmények kivételével

Fontosabb légügyi jogszabályok és egyéb jogforrások gyűjteménye a nemzetközi egyezmények kivételével Fontosabb légügyi jogszabályok és egyéb jogforrások gyűjteménye a nemzetközi egyezmények kivételével Törvények 1995. évi XCVII. törvény a légiközlekedésről, egységes szerkezetben a végrehajtásról szóló

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK 673/2014 RENDELETE (2014. június 2.) a közvetítő testület, valamint annak eljárási szabályzata létrehozásáról (EKB/2014/26)

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK 673/2014 RENDELETE (2014. június 2.) a közvetítő testület, valamint annak eljárási szabályzata létrehozásáról (EKB/2014/26) L 179/72 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK 673/2014 RENDELETE (2014. június 2.) a közvetítő testület, valamint annak eljárási szabályzata létrehozásáról (EKB/2014/26) AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,

Részletesebben

8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103

8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103 SIÓFOK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTER 8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103 Az előterjesztés törvényességi szempontból megfelelő. Siófok, 2014. február 14. Dr. Pavlek Tünde

Részletesebben

1993. évi LXXVIII. törvény. a lakások és helyiségek bérletére, valamint az elidegenítésükre vonatkozó egyes szabályokról 1 ELSŐ RÉSZ A TÖRVÉNY HATÁLYA

1993. évi LXXVIII. törvény. a lakások és helyiségek bérletére, valamint az elidegenítésükre vonatkozó egyes szabályokról 1 ELSŐ RÉSZ A TÖRVÉNY HATÁLYA 1993. évi LXXVIII. törvény a lakások és helyiségek bérletére, valamint az elidegenítésükre vonatkozó egyes szabályokról 1 Az Országgyűlés a lakások és helyiségek bérletére vonatkozó szabályok egységesítése,

Részletesebben

1.10. Adószáma (11 hosszan): - - 1.11. Pénzforgalmi (átutalási) számlaszáma(i) és a számlavezető pénzintézet(ek) megnevezése, fiókja, számlaszáma:

1.10. Adószáma (11 hosszan): - - 1.11. Pénzforgalmi (átutalási) számlaszáma(i) és a számlavezető pénzintézet(ek) megnevezése, fiókja, számlaszáma: Kérelem benyújtásának időpontja: Kérelmet átvevő vámszerv megnevezése, aláírása: KÉRELEM vámhatósági nyilvántartásba vételhez a kereskedelmi gázolaj utáni adó-visszaigénylés érvényesítéséhez Új kérelem

Részletesebben

Iromány száma: T/ Benyújtás dátuma: :46. Parlex azonosító: 66NJ6OL30003

Iromány száma: T/ Benyújtás dátuma: :46. Parlex azonosító: 66NJ6OL30003 Iromány száma: T/15642. Benyújtás dátuma: 2017-05-15 13:46 Miniszterelnökség Parlex azonosító: 66NJ6OL30003 Címzett: Kövér László, az Országgyűlés elnöke Tárgy: Törvényjavaslat benyújtása Benyújtó: Dr.

Részletesebben

MELLÉKLET. Tervezet Közös légtér létrehozásáról szóló megállapodás az Európai Unió és tagállamai, valamint Ukrajna között.

MELLÉKLET. Tervezet Közös légtér létrehozásáról szóló megállapodás az Európai Unió és tagállamai, valamint Ukrajna között. EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.4.15. COM(2014) 18 final ANNEX 1 MELLÉKLET Tervezet Közös légtér létrehozásáról szóló megállapodás az Európai Unió és tagállamai, valamint Ukrajna között a következőhöz:

Részletesebben

T/8883. számú törvényjavaslat. a Nemzetközi Pénzügyi Társaság alapokmánya módosításának kihirdetéséről

T/8883. számú törvényjavaslat. a Nemzetközi Pénzügyi Társaság alapokmánya módosításának kihirdetéséről Magyarország Kormánya T/8883. számú törvényjavaslat a Nemzetközi Pénzügyi Társaság alapokmánya módosításának kihirdetéséről Előadó: Dr. Matolcsy György nemzetgazdasági miniszter Budapest, 2012. október

Részletesebben