DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
|
|
- Alíz Illésné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató
2 Bevezetés i Tartalomjegyzék xv A fényképezőgép részei 1 Előkészület a fényképezéshez 7 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 14 Fényképezési funkciók 21 Visszajátszási funkciók 43 Videók rögzítése és visszajátszása 75 A fényképezőgép általános beállításai 79 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz 89 Műszaki tájékoztató 98
3 ibevezetés Bevezetés Először ezt olvassa el Annak érdekében, hogy a legtöbbet hozza ki ebből a Nikon termékből, figyelmesen olvassa el a Biztonsága érdekében (Av-vii) és a <Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció (Aix-xiv) részeket és az összes többi utasítást, és tartsa azokat olyan helyen, ahol a fényképezőgép használói bármikor elolvashatják. Ha azonnal használni kívánja fényképezőgépét, lásd Előkészület a fényképezéshez (A7) és A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai (A14). Egyéb információk Szimbólumok és jelölések Szimbólum Leírás Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket és információkat jelöl, amit a B fényképezőgép használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia. Ez az ikon olyan megjegyzéseket és információkat jelöl, amit a C fényképezőgép használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia. A Ez az ikon kapcsolódó információkat tartalmazó más oldalakat jelez. Az SD, SDHC és SDXC memóriakártyákat a használati útmutató egyöntetűen memóriakártya néven említi. A fényképezőgép beállítása a megvásárlás időpontjában az alapbeállítás. A fényképezőgép monitorán megjelenő menütételek nevei, a gombok nevei, valamint a számítógép monitorán megjelenő üzenetek vastag betűvel szedve láthatók. A használati útmutatóban a monitoron megjelenített példákról néha el lett hagyva a kép, hogy a kijelzések tisztábban látszódjanak. A fényképezőgép szíjának felszerelése Húzza át a szíjat a bal vagy a jobb oldali bújtatón, majd hurkolja át a rögzítéséhez
4 Információk és óvintézkedések Bevezetés Tanulás egy életen át A Nikon Life-Long Learning (Tanulás egy életen át) folyamatos terméktámogatási és oktatási kezdeményezésének részeként az alábbi webhelyeken folyamatosan frissített információk érhetők el: Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: Az Európában és Afrikában élő felhasználóknak: Ázsia, Óceánia és a Közel-kelet területén élő felhasználóknak: Látogasson el ezekre a webhelyekre, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat, elolvashatja a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, valamint általános tanácsokat olvashat a digitális képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információt a legközelebbi Nikon márkakereskedésben kaphat. A márkakereskedések elérhetősége az alábbi webhelyen található: Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a Nikon tanúsítványával rendelkező, kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült elektronikus tartozékok (beleértve az akkutöltőket, az akkumulátorokat, a töltőadaptert, a hálózati tápegységeket és az USB-kábeleket) felelnek meg bizonyítottan a készülékben található elektromos áramkörök működési és biztonsági követelményeinek. NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT NIKON GARANCIA. A Nikon hologramos zárócímkéjével nem rendelkező, más gyártóktól származó llítiumion akkumulátorok használata meggátolhatja a fényképezőgép normál működését, illetve az akkumulátor túlhevüléséhez, felgyulladásához, felrobbanásához vagy szivárgásához vezethet. A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat bővebb tájékoztatást. Hologramos matrica: igazolja, hogy ez a termék eredeti Nikon gyártmány. Fontos fényképek készítése előtt A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelőséget a jelen termék meghibásodása okozta károkért vagy veszteségekért. ii
5 Az útmutatókról A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a termékhez mellékelt használati útmutató semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni, illetve azt bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani. Az illusztrációk és a monitoron megjelenő tartalom a használati útmutatóban eltérhet az aktuális terméken láthatótól. A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért. Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen használati útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a címeket lásd külön). Bevezetés Megjegyzés a tiltott másolással és reprodukálással kapcsolatban Kérjük, vegye figyelembe, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy más eszközzel készített másolatoknak pusztán a birtoklása törvénybe ütközhet. Tételek, melyeknek másolását vagy reprodukálását a törvény tiltja Ne másoljon vagy reprodukáljon papírpénzt, pénzérméket, értékpapírokat, állam- vagy egyéb kötvényeket, még akkor sem, ha ezeket a másolatokat a Minta felirattal látja el. A külföldön forgalomban levő papírpénz, pénzérmék vagy értékpapírok másolása és reprodukálása is tilos. Előzetes állami engedély nélkül az állam által kibocsátott, de már nem használt postai bélyegek vagy képeslapok másolása és reprodukálása tilos. Az állam által kibocsátott, a hitelesített dokumentumokhoz szükséges, törvényben előírt illetékbélyegek másolása és reprodukálása tilos. Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók, csekkek, ajándéknyilatkozatok, stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy reprodukálása is, kivéve, ha a vállalat üzletviteléhez egy minimális számú másolat szükséges. Ne másolja, és ne reprodukálja továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket, például a bérleteket vagy az étkezési kuponokat. Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények, fametszetek, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és reprodukálására különféle hazai és nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi törvényeket sértő illegális másolatok készítésére. iii
6 Bevezetés Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön például memóriakártyákon vagy a fényképezőgép beépített memóriájában tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége. Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza újra az eszközt, majd töltse fel azt személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. Az adattároló eszköz fizikai megsemmisítése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon. Megfelelőségi jelölések Kövesse az alábbi eljárást egyes megfelelőségi jelölések megjelenítéséhez, amelyeknek a fényképezőgép megfelel. Fényképezés mód vagy visszajátszás mód M 4. funkciógomb (l) M 4. funkciógomb (l Kamera beállítások) M nyomja meg a HI gombok valamelyikét M k Megfelelőségi jelölések iv
7 Biztonsága érdekében Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja. Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket vagy információkat jelöl, amelyeket az esetleges sérülések elkerülése érdekében ajánlatos a Nikon termék használata előtt elolvasni. FIGYELMEZTETÉSEK Hibás működés esetén kapcsolja ki Ha a fényképezőgép vagy a töltőadapter szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a töltőadapter csatlakozóját az aljzatból, és vegye ki az elemet/ akkumulátort, ügyelve arra, nehogy megégesse magát. Ilyen esetben a további használat sérülést okozhat. Az elem/akkumulátor eltávolítása, vagy a tápellátás megszüntetése után egy Nikon szervizben ellenőriztesse a készüléket. Ne szerelje szét a fényképezőgépet A fényképezőgép vagy a töltőadapter belső részeinek érintése sérülést okozhat. A javítást csak szakképzett szerelő végezheti. Ha a fényképezőgép vagy a töltőadapter leesik vagy egyéb balesetből adódóan megsérül, húzza ki a töltőadapter csatlakozóját és/vagy vegye ki az akkumulátort, és vigye el a terméket egy hivatalos Nikon szervizbe. Ne használja a fényképezőgépet vagy a töltőadaptert gyúlékony gáz jelenlétében Ne használjon elektronikus eszközt olyan helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert az tüzet vagy robbanást okozhat. Óvatosan kezelje a fényképezőgép szíját A szíjat soha ne tegye csecsemő vagy kisgyermek nyakába. Tartsa távol a gyermekektől Különösen ügyeljen arra, hogy kisgyermekek ne vehessék szájukba az akkumulátorokat/elemeket, a kefét és az egyéb apró alkatrészeket. Ne hagyja a fényképezőgéppel, töltőadapterrel vagy hálózati tápegységgel hosszú időszakra érintkezni, ha a készülékek be vannak kapcsolva vagy azokat használja Az eszközök alkatrészei felforrósodhatnak. Amennyiben az eszközök hosszabb ideig közvetlenül érintkeznek a bőrrel, a tartós hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési sérülés keletkezhet. vbevezetés
8 Bevezetés Ne hagyja a terméket olyan helyen, ahol túl magas hőmérsékletnek lehet kitéve, például zárt autóban vagy közvetlen napfénynek kitett helyen Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsodást vagy tüzet okozhat. Az akkumulátor kezelése során járjon el körültekintéssel Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet vagy felrobbanhat. A készülék akkumulátorának használatakor kövesse az alábbi előírásokat: Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha töltőadaptert vagy hálózatai tápegységet használ, csatlakoztassa le. Csak EN-EL19 típusú újratölthető lítium-ion akkumulátort használjon (mellékelve). Az akkumulátort töltse az akkumulátor töltését támogató fényképezőgéppel vagy az MH-66 típusú akkutöltő használatával (külön megvásárolható). Az akkumulátor fényképezőgéppel történő töltéséhez használja az EH-71P/EH-73P típusú töltőadaptert (mellékelve) vagy a Töltés számítógépről funkciót. Ne próbálja rossz irányban, fordítva vagy fejjel lefelé behelyezni az akkumulátort. Ne zárja rövidre és ne szedje szét az akkumulátort, továbbá ne próbálja meg felnyitni vagy eltávolítani annak szigetelését, burkolatát. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás. Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki nedvesség hatásának. Szállítás előtt a szigeteléshez helyezze az akkumulátort egy műanyag tasakba, stb. Az akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja fémtárgyak, például nyaklánc vagy hajcsat mellett. A teljesen lemerült akkumulátor szivároghat. A termék károsodásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült akkumulátort vegye ki a készülékből. Ha az akkumulátoron bármilyen szokatlan jelenséget, például elszíneződést vagy deformálódást észlel, semmiképpen ne használja tovább. Ha a sérült akkumulátorból kiszivárgó folyadék ruhához vagy bőrhöz ér, azonnal öblítse le bő vízzel. A töltőadapter kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket Tartsa szárazon a készüléket. Ezen óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. A csatlakozódugó fém részeire, illetve az azok köré lerakódott port száraz törlőruhával távolítsa el. A szennyezett alkatrészek tüzet okozhatnak. Vihar közben ne érintse meg a csatlakozót, és ne menjen a töltőadapter közelébe. Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat. Ne rongálja meg, ne módosítsa, illetve erővel ne húzza és ne hajlítsa meg az USB-kábelt, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, és ügyeljen arra, hogy ne érhesse hő vagy láng. Ha a tápkábel szigetelése megrongálódik, és a vezetékek kilátszanak, ellenőriztesse a tápkábelt egy Nikon-szervizben. Ezen óvintézkedések be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. vi
9 Ne érjen vizes kézzel a csatlakozóhoz vagy a töltőadapterhez. Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat. Ne használja úti konverterrel, feszültségátalakítóval vagy egyenáramról váltóáramot előállító inverterrel. Ennek a figyelmen kívül hagyása a termék károsodásával, túlhevülésével, tűzveszéllyel is járhat. Használja a megfelelő tápellátást (akkumulátor, töltőadapter, hálózati tápegység, USB-kábel) A mellékelttől vagy a Nikon által értékesítettől eltérő tápellátás használata károsodást vagy meghibásodást okozhat. Használjon megfelelő kábeleket Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a Nikon által mellékelt vagy forgalmazott kábeleket használja, mert azok megfelelnek a készülék működtetésére vonatkozó előírásoknak. A mozgó alkatrészeket körültekintéssel kezelje Legyen óvatos, nehogy az objektív fedele vagy a készülék más mozgó alkatrésze becsípje az ujját vagy más tárgyat. Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel használja, a fotóalany ideiglenes látáskárosodást szenvedhet. A vaku nem lehet 1 méternél közelebb a témához. Különös figyelemmel járjon el kisgyermekek fényképezésekor. Ne használja a vakut, amíg a vaku ablaka személyhez vagy tárgyhoz ér Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat. Kerülje a folyadékkristály érintését Ha a monitor megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak, és vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a szemébe, a szájába vagy a bőrére kerüljön. Kövesse a repülőgép és a kórház személyzetének utasításait Bevezetés vii
10 Megjegyzések Bevezetés Megjegyzések európai vásárlóink számára FIGYELMEZTETÉSEK A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN JÁRJON EL. Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni. Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik: Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki a többi háztartási szeméttel együtt. Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat. Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel. Az akkumulátoron található jelzés arra utal, hogy elkülönítve kell gyűjteni. Európai államok felhasználóira az alábbi rendelkezések érvényesek: Minden akkumulátort akár meg van jelölve ezzel a jellel, akár nem megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre jelölték ki. Ne dobja ki háztartási hulladékként. További információkért forduljon a kereskedőhöz vagy a helyi hulladékkezelésért felelős hatósághoz. viii
11 <Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció Mindenképpen olvassa el az alábbi utasításokat, valamint A termék kezelése és tárolása (A99) részben található utasításokat. Megjegyzések az ütésállósággal kapcsolatban A fényképezőgép megfelelt a Nikon házi tesztjén (leejtési teszt 1,5 m magasságból 5 cm vastag rétegeltlemez lapra), mely kompatibilis az MIL-STD 810F szabvány Shock* módszerével. Ez a teszt nem garantálja sem a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a fényképezőgép minden körülmények között problémamentes lesz és nem éri sérülés. A Nikon házi tesztje nem foglalkozik a megjelenésbeli változásokkal, így a festéklepattogzással és a becsapódás helyének deformálódásával. * Az Egyesült Államok Hadügyminisztériumának szabványos tesztmódszere. A leejtési teszt során 5 fényképezőgépet ejtünk le 26-féleképpen (8-szor a szélére, 12-szer a sarkára és 6-szor a lapjára) 122 cm magasságból, és ellenőrizzük, hogy mind az 5 fényképezőgép átmegy-e a teszten (ha a teszt során bármilyen meghibásodást észlelünk, akkor újabb öt fényképezőgépet tesztelünk, hogy ellenőrizzük a tesztfeltételek teljesülését mind az 5 fényképezőgép esetében). b Ne tegye ki túlzott erőbehatásnak, rezgésnek vagy nyomásnak a fényképezőgépet leejtéssel, ütéssel, illetve nehéz tárgyak ráhelyezésével. A deformáció károsíthatja a légmentes tömítéseket, és víz szivároghat a fényképezőgépbe, ami a fényképezőgép meghibásodását eredményezheti. A fényképezőgépet ne használja 10 méternél mélyebb vízben. Ne tegye ki a fényképezőgépet nagy nyomással áramló víz által keltett víznyomásnak. Ne üljön le úgy, hogy a fényképezőgép a nadrágzsebében van. Ne erőltesse be a fényképezőgépet szűk táskába. Megjegyzések a vízálló és porálló tulajdonságokkal kapcsolatban A fényképezőgép megfelel az IEC/JIS 8-as. vízállósági fokozatának (IPX8) és az IEC/JIS 6-os. porállósági fokozatának (IP6X), és 10 m mélységben akár 60 percig lehetővé teszi a víz alatti fényképezést.* Ez a besorolás nem garantálja sem a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a fényképezőgép minden körülmények között problémamentes lesz és nem éri sérülés. * Ez a besorolás azt jelzi, hogy a fényképezőgép úgy van kialakítva, hogy a megadott víznyomásnak a megadott időtartamig ellenálljon, amennyiben a Nikon által meghatározott módszerek szerint használják. Bevezetés ix
12 Bevezetés b Ha a fényképezőgépet leejtéssel, ütéssel, illetve nehéz tárgyak ráhelyezésével túlzott erőbehatásnak, rezgésnek vagy nyomásnak teszik ki, a vízállóság nem garantált. Ha a fényképezőgépet rázkódások érik, ajánlott a forgalmazóhoz vagy a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez fordulni a vízállóság ellenőrzése céljából (díjköteles szolgáltatás). - Ne ejtse le, ne üsse kemény tárgyakhoz, például sziklához, kövekhez a fényképezőgépet, és ne csapja a víz felszínének. - A fényképezőgépet ne használja 10 méternél mélyebb vízben. - Ne tegye ki a fényképezőgépet gyorsan áramló víz vagy vízesés által keltett víznyomásnak. - Előfordulhat, hogy a Nikon garancia nem terjed ki az olyan hibákra, amelyeket a fényképezőgép nem megfelelő kezelése miatt a belsejébe szivárgó víz okozott. Ha víz szivárog a fényképezőgép belsejébe, azonnal hagyja abba annak használatát. Törölje le a nedvességet a fényképezőgépről, és vigye el a fényképezőgépet a Nikon hivatalos képviselőjéhez. A fényképezőgép vízállósága úgy van kialakítva, hogy kizárólag édesvízben és tengervízben hatásos. A fényképezőgép belső része nem vízálló. Ha víz szivárog a fényképezőgép belsejébe, az az alkatrészek rozsdásodását okozhatja, ami költséges javítással vagy akár a fényképezőgép javíthatatlanná válásával is járhat. A kiegészítők nem vízállók. Ha folyadék- vagy vízcseppek érik a fényképezőgép külsejét vagy az akkumulátor-foglalat/kártyafedélen belüli részt, száraz, puha törlőkendővel azonnal törölje le a nedvességet. Ne helyezzen be nedves memóriakártyát vagy akkumulátort. Ha az akkumulátorfedelet/kártyafedelet nedves környezetben vízparthoz közel vagy víz alatt nyitja ki vagy zárja be, akkor a fényképezőgép belsejébe víz szivároghat, illetve a fényképezőgép meghibásodhat. Ne nyissa ki és ne zárja be a fedelet vizes kézzel. Ettől víz szivároghat a fényképezőgépbe, ami hibás működést eredményezhet. Ha idegen anyag tapad a fényképezőgép Vízálló tömítés külsejéhez vagy az akkumulátor-foglalat/ kártyafedél belsejéhez (pl. zsanérhoz, kártyafoglalathoz, csatlakozókhoz), azonnal távolítsa el egy pumpával. Ha idegen anyag tapad a vízálló tömítéshez az akkumulátor-foglalat/kártyafedélen belül, távolítsa el a mellékelt kefével. A kefét kizárólag a vízálló tömítés tisztítására használja. x
13 Ha a fényképezőgépre idegen anyag például napolaj, naptej, termálvíz, fürdősó, tisztítószer, szappan, szerves oldószer, olaj vagy alkohol ragad, azonnal törölje le. Ennek figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép külső burkolatának károsodását okozhatja. Ne hagyja a fényképezőgépet hosszabb ideig 40 C körüli vagy melegebb hőmérsékleten (különösen ne közvetlen napfényen, gépkocsi utasterében, hajón, tengerparton vagy fűtőberendezés közelében). Ez ronthatja a készülék vízálló képességét. A fényképezőgép víz alatti használata előtti teendők 1. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél alatt nincsenek idegen anyagok. Az akkumulátor-foglalat/kártyafedélen belülre került minden idegen anyagot pl. homokot, port vagy hajszálakat el kell távolítani egy pumpával. Ha folyadék például vízcsepp kerül az akkumulátorfedél/kártyafedél alá, törölje le puha, száraz törlőkendővel. 2. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor-foglalat/kártyafedél vízálló tömítése (A2) nem repedt vagy deformálódott. A vízálló tömítés vízállósága egy év elteltével gyengülhet. Ha a vízálló tömítés gyengülni kezd, forduljon a viszonteladóhoz vagy a Nikon hivatalos képviselőjéhez. Ellenőrizze azt is, hogy a vízálló tömítés nem vált-e le. 3. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél rendesen be van zárva. Csúsztassa el a fedelet annyira, hogy a helyére kattanjon. Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti használatával kapcsolatban Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket, melyek segítségével megelőzheti, hogy a fényképezőgép belsejébe víz szivárogjon. A fényképezőgéppel ne merüljön a vízbe 10 méternél mélyebbre. A fényképezőgépet ne használja víz alatt folyamatosan 60 percig, illetve annál hosszabb ideig. A fényképezőgépet 0 C 40 C közötti hőmérsékleten használja víz alatt. Ne használja a fényképezőgépet termálvizekben. Ne nyissa ki, csukja be az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet a víz alatt. Víz alatti használat közben ne tegye ki a fényképezőgépet fizikai behatásnak. Ne ugorjon vízbe a fényképezőgéppel, és ne tegye ki olyan magas nyomásnak, amilyen például zuhatagoknál vagy vízeséseknél van jelen. A fényképezőgép nem lebeg a víz felszínén. Ügyeljen arra, hogy víz alatt ne ejtse el. Bevezetés xi
14 Bevezetés A fényképezőgép víz alatti használata utáni tisztítás Víz alatt, vízparton vagy más homokos, poros környezetben való használat után törölgesse le a fényképezőgépről a rárakódott homokot, port és sót egy tiszta vízzel kissé megnedvesített puha ruhával, majd 60 percen belül gondosan szárítsa meg. Ha a fényképezőgépet olyan nedves helyen hagyja, ahol sószemcsék vagy egyéb idegen anyagok ragadhatnak rá, az károsodást, elszíneződést, korróziót, kellemetlen szagot vagy a vízállóság romlását eredményezheti. A hosszú élettartam biztosításához ajánlott a fényképezőgép mosása a következő eljárás segítségével. A fényképezőgép tisztítása előtt távolítsa el a vízcseppeket, homokot, sószemcséket és egyéb idegen anyagot a kezéről, testéről és hajáról. A fényképezőgépet ajánlott fedett helyen megtisztítani, így elkerülheti az olyan helyeket, ahol azt vízfröccsenés vagy homok érheti. Ne nyissa ki az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, amíg az összes idegen anyagot vízzel le nem mosta és a nedvességet le nem törölte. 1. Tartsa zárva az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, és friss vízzel mossa le a fényképezőgépet. Enyhén öblítse le a fényképezőgépet csapvízzel, vagy áztassa csapvízzel nem túl magas szintig feltöltött lavórban körülbelül 10 percig. Ha a gombok vagy kapcsolók nem működnek megfelelően, idegen anyag ragadhatott a fényképezőgépre. Az idegen anyagoktól a fényképezőgép működésében hibák keletkezhetnek; mossa le alaposan a fényképezőgépet. 2. Törölje le a vízcseppeket puha törlőkendővel, majd szárítsa meg a fényképezőgépet jól szellőző, árnyékos helyen. A szárításhoz tegye a fényképezőgépet száraz törlőkendőre. A mikrofon, illetve a hangszórók nyílásain keresztül víz folyik ki. Ne szárítsa a fényképezőgépet hajszárító vagy ruhaszárító forró levegőjével. Ne használjon vegyszert (például benzint, hígítót, alkoholt vagy tisztítószert), szappant vagy semleges tisztítószert. Ha a fényképezőgép vízálló burkolata vagy váza deformálódik, romolhat a vízállóság. xii
15 3. Miután ellenőrizte, hogy nincsenek vízcseppek a fényképezőgépen, nyissa ki az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, egy puha, száraz ruhával óvatosan törölje le a fényképezőgépben maradt vizet, és egy pumpával távolítson el minden idegen anyagot. Ha a fényképezőgép alapos megszárítása előtt nyitja ki a fedelet, vízcseppek kerülhetnek a memóriakártyára vagy az akkumulátorra. A vízcseppek az akkumulátorfedél/kártyafedél alá is beszivároghatnak (olyan helyeken, mint például a víztaszító burkolat, a forgópántok, a kártyanyílás vagy az érintkezők). Ilyen esetben törölje ki a vizet száraz, puha törlőkendővel. Ha a fedelet úgy zárja be, hogy belül nedves, akkor kondenzáció vagy meghibásodás történhet. Ha a mikrofon- vagy hangszórónyílásokat vízcseppek tömik el, a hang minősége romolhat, illetve torzulhat. - Törölje ki a vizet száraz, puha törlőkendővel. - Ne szúrjon a mikrofon-, illetve hangszórónyílásokba éles szerszámmal. Ha a fényképezőgép belseje megsérül, akkor romlik a vízállóság. Bevezetés xiii
16 Bevezetés Megjegyzések a működési hőmérséklettel, páratartalommal és páralecsapódással kapcsolatban A fényképezőgép működése 10 C és +40 C közötti hőmérsékleteken lett tesztelve. Ha a fényképezőgépet hideg éghajlatú területen használja, tartsa be az alábbi óvintézkedéseket. Használat előtt a fényképezőgépet és a tartalék akkumulátorokat tartsa meleg helyen. Az akkumulátorok teljesítménye (az elkészíthető fényképek száma és a fényképezési idő) ideiglenesen csökken. Ha a fényképezőgép nagyon hideg, akkor teljesítménye ideiglenesen csökkenhet: például a fényképezőgép bekapcsolásakor a monitor a szokásosnál sötétebb lehet, illetve szellemképes lehet. Ha a fényképezőgépre hópelyhek vagy vízcseppek tapadnak, azonnal törölje le azokat. - Ha a gombok vagy kapcsolók befagynak, akkor előfordulhat, hogy nem működnek zökkenőmentesen. - Ha a mikrofon- vagy hangszórónyílásokat vízcseppek tömik el, a hang minősége romolhat, illetve torzulhat. b A működési környezet, például bizonyos hőmérsékletek és páratartalom párásodást (páralecsapódást) okozhatnak a monitoron, az objektíven vagy a vaku ablakán belül. Ez nem a fényképezőgép hibája vagy egyéb hiba. b A fényképezőgép belsejében nagy valószínűséggel kondenzációt okozó környezeti feltételek Az alábbi környezeti feltételek esetén, ha hirtelen változás történik a hőmérsékletben vagy magas a páratartalom, párásodás (páralecsapódás) léphet fel a monitor, az objektív vagy a vaku ablakának belső felületén. Amikor a fényképezőgép hirtelen a víz alatti alacsony hőmérsékletű környezetbe kerül a szárazföldi magas hőmérsékletről, például a partról vagy közvetlen napfénynek kitett helyről. A fényképezőgép hidegről meleg helyre kerül, például beviszik egy épületbe. Az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet magas páratartalmú környezetben nyitották ki, vagy csukták be. b A páralecsapódás megtisztítása Miután kikapcsolta a fényképezőgépet, nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet olyan helyen, ahol stabil a környezeti hőmérséklet (kerülje el a magas hőmérsékletű/ magas páratartalmú, homokos vagy poros helyeket). A páralecsapódás megtisztításához vegye ki az akkumulátort és a memóriakártyát, majd hagyja nyitva az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, hogy a fényképezőgép átvehesse a környezeti hőmérsékletet. Ha a páralecsapódás nem tisztul meg, forduljon a forgalmazóhoz, vagy a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. xiv
17 Tartalomjegyzék Bevezetés... i Először ezt olvassa el... i Egyéb információk... i A fényképezőgép szíjának felszerelése... i Információk és óvintézkedések... ii Biztonsága érdekében... v FIGYELMEZTETÉSEK... v Megjegyzések... viii <Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció... ix Megjegyzések az ütésállósággal kapcsolatban... ix Megjegyzések a vízálló és porálló tulajdonságokkal kapcsolatban... ix A fényképezőgép víz alatti használata előtti teendők... xi Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti használatával kapcsolatban... xi A fényképezőgép víz alatti használata utáni tisztítás... xii Megjegyzések a működési hőmérséklettel, páratartalommal és páralecsapódással kapcsolatban... xiv Tartalomjegyzék A fényképezőgép részei... 1 A fényképezőgép váza... 1 A monitor... 3 Fényképezés mód... 3 Visszajátszás mód... 4 A funkciógombok használata... 5 Előkészület a fényképezéshez... 7 Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése... 7 Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolítása... 8 Memóriakártyák és belső memória... 8 Az akkumulátor töltése... 9 A fényképezőgép bekapcsolása és a nyelv, a dátum és az idő beállítása xv
18 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Egyszerű fényképezés A kioldógomb A zoom használata Képek visszajátszása Képek törlése Kép törlésének megakadályozása (képzárolás) Tartalomjegyzék Fényképezési funkciók A fényképezés módban elérhető funkciók (Fényképezés menü) A Egyszerű fényképezés A célkereső AF használata Vaku mód Önkioldó Mosoly időzítő Válassz stílust (motívumprogramokhoz illő fényképezés és hatások) Tippek és megjegyzések Díszítés Színek módosítása Hangok módosítása Válassz méretet Válasszon fénykép méretet Válasszon videó képkockaméretet Élességállítás Az arcérzékelés használata Bőrlágyítás alkalmazása Automatikus élességállításra nem alkalmas témák Élességrögzítés Fényképezéskor egyidejűleg nem használható funkciók xvi
19 Visszajátszási funkciók Visszajátszás zoom Kisképes visszajátszás A visszajátszás módban elérhető funkciók (Visszajátszás menü) E Üzenetváltás Üzenet küldése Válasz küldése Felvételek lejátszása Felvételek törlése V Képjáték Képek szerkesztése előtt K Smink hozzáadása D Képalbumok készítése W Halszemoptika hatás Z Játékkamera Q Képek lágyítása f Csillám hozzáadása M Miniatűr hatás d Színek módosítása P Színek kiemelése A Díszítés A Értékelés Képek értékelése Értékelt képek megtekint Összes értékelés törlése I Kedvencek Kedvencekhez ad Kedvenceket megnéz Törlés a kedvencek közül G Megnéz dátum szerint m Diavetítés Válaszd ki a képeket Válassz témát y Retusálás h Másolás d Képek elforgatása s Kis kép Tartalomjegyzék Videók rögzítése és visszajátszása Videó visszajátszása közben használható műveletek xvii
20 Tartalomjegyzék A fényképezőgép általános beállításai Kamerabeállítások menü l Kamera beállítások Üdvözlő képernyő Dátum és idő Változatok menüje Fényerő Dátumbélyegző Elektronikus VR AF-segédfény Kártya formázása/memória formázása Nyelv/Language Menüháttér Töltés számítógépről Alapértékek Megfelelőségi jelölések Firmware verzió A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez, nyomtatóhoz A fényképezőgép csatlakoztatása TV-hez A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz Képek egyesével történő nyomtatása Több fénykép nyomtatása A ViewNX 2 használata (képek másolása számítógépre) A ViewNX 2 telepítése Képek átmásolása számítógépre xviii
21 Műszaki tájékoztató A termék kezelése és tárolása A fényképezőgép Az akkumulátor Töltőadapter Memóriakártyák Tisztítás és tárolás Tisztítás Tárolás Hibaüzenetek Hibaelhárítás Fájlnevek Külön megvásárolható tartozékok Műszaki adatok A gyártó által jóváhagyott memóriakártyák Tárgymutató Tartalomjegyzék xix
22 xx
23 A fényképezőgép részei A fényképezőgép váza Kioldógomb Főkapcsoló/bekapcsolás jelzőfény Mikrofon (sztereó) 4 Vaku Önkioldó jelzőfény AF-segédfény 9 6 b (e videofelvétel) gomb Fényképezőgép szíjának bújtatója... i 8 Hangszóró 9 Objektív (védőüveggel) 1A fényképezőgép részei
24 A fényképezőgép részei Funkciógombok... 5, 21, 45 2 Monitor...3 Töltés jelzőfénye Vaku jelzőfénye Választógomb H: Telefotó I: Nagy látószög c (felvétel/visszajátszás mód) 5 gomb Akkumulátor-foglalat/ kártyafoglalat fedele...7 HDMI-mikro csatlakozó (D típusú) Kártyafoglalat Akkumulátor-foglalat Mikro-USB-csatlakozó Vízhatlan tömítés...ix, xi 12 Állványmenet
25 A monitor A monitoron fényképezés és visszajátszás közben megjelenő információk a fényképezőgép beállításaitól és használati módjától függnek. Fényképezés mód /250 F s 1m 5m m m 0s Funkcióikonok Nincs beállítva a dátum jelzés Záridő Rekeszérték Vaku mód Színek módosítása ikon Önkioldó kijelzése Mosoly időzítő Időzített fényképezés ikon Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése m m 0s m m 0s Képzárolás ikon Zoom kijelző Fényképezési mód... 22, Hátralévő videofelvételi idő...75 Még készíthető képek száma 15 (állóképek)... 13, Belső memória kijelzése Élességjelző Fókuszmező (célkereső AF) Fókuszmező (középső) Fókuszmező (arcérzékelés) A fényképezőgép részei
26 Visszajátszás mód /11/ / : A fényképezőgép részei 18 1 Funkcióikonok Felvétel dátuma 3 Felvétel ideje 4 Üzenet (válasz) Üzenet Kivágás jelző Akkumulátor töltöttségi szintjének 7 jelzése Töltőadapter csatlakoztatásának 8 ikonja 9 Képzárolás ikon Kedvencek (ha a Változatok 10 menüje beállítása Ki) m 0s m 0s Hangerőjelző Váltás teljes képes módba...44 Értékelés (ha a Változatok menüje 13 beállítása Be) Visszajátszás mód Videó/üzenet felvételi ideje 16 Aktuális kép száma 17 Belső memória kijelzése 18 Videó-visszajátszás kijelzése...75 C Ha az információk nem jelennek meg fényképezési és visszajátszás módban Néhány információtól eltekintve semmi sem látható a kijelzőn, ha néhány másodpercig nem végez semmilyen műveletet. Az információk újra megjelennek, ha megnyomja valamelyik funkciógombot vagy a választógombot. 4
27 A funkciógombok használata Ha egy funkciógombot akkor nyom meg, amikor a fényképezés vagy visszajátszás képernyő látható a monitoron, megjelenik az aktuális mód menüje. A megjelenő menüben különböző beállításokat módosíthat. A dokumentumban a funkciógombokra fentről lefelé haladva az 1. funkciógomb és 4. funkciógomb közötti neveken hivatkozunk. Fényképezés mód Visszajátszás mód 1. funkciógomb 2. funkciógomb 3. funkciógomb 4. funkciógomb 1 Nyomjon meg egy funkciógombot. Megjelenik a menü. 2 Nyomjon meg egy funkciógombot egy elem Beállítások kiválasztásához. Amikor a monitoron a Q elem látható, nyomja meg az 1. Válassz méretet funkciógombot (Q) az előző képernyőre való visszatéréshez. Bizonyos menüopciók a kamera beállításaitól függően nem állíthatók be, illetve nem jeleníthetők meg. Hangok módosítása Kamera beállítások m 0s 5A fényképezőgép részei
28 3 Nyomjon meg egy funkciógombot egy elem kiválasztásához. Amikor egy menü elemei egy másik képernyőn folytatódnak, a kijelzőn megjelenik az oldalhelyzetet jelző információ. Kamera beállítások Fényerő Dátumbélyegző Elektronikus VR Nyomja meg a választógomb HI részeit a többi oldal megjelenítéséhez. A fényképezőgép részei 4 Nyomjon meg egy funkciógombot egy beállítás kiválasztásához. Nyomja meg a funkciógombot a kiválasztott beállítás megerősítéséhez. Ha a kijelzőn egy menü látható, a fényképezés módba lépéshez nyomja meg a kioldógombot vagy a b (e) gombot. Dátumbélyegző Dátum Ki Az aktuális beállítás fehér színnel jelenik meg. 6
29 Előkészület a fényképezéshez Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése 1 Nyissa fel az akkumulátor-foglalatot/kártyafedelet, majd helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát. Akkurögzítő zár Kártyafoglalat Az akkumulátor pozitív és negatív érintkezőit a helyes irányba állítva tolja el a narancssárga akkurögzítő zárat (4), és tolja be teljesen az akkumulátort (5). Csúsztassa be teljesen a memóriakártyát, amíg az a helyére nem kattan (6). Ügyeljen rá, hogy ne fejjel lefelé vagy megfordítva helyezze be az akkumulátort vagy a memóriakártyát, mert ez meghibásodást okozhat. 2 Csukja be az akkumulátor-foglalatot/ kártyafedelet. 1 Hajtsa a fedelet teljesen síkba, a nyíl (1) által jelzett irányba, majd csúsztassa a helyére azt (2) Előkészület a fényképezéshez B Sérülés veszélye A fényképezőgép megsérülhet, ha nyitott állapotában csúsztatja vissza a fedelet. B Az akkumulátor-foglalat/kártyafedél nyitása és zárása Ne nyissa ki és ne zárja be az akkumulátor-foglalatot/kártyafedelet homokos vagy poros környezetben vagy vizes kézzel. Ha a fedelet a szennyeződések eltávolítása nélkül zárják be, víz szivároghat a fényképezőgép belsejébe vagy a fényképezőgép megsérülhet. Ha szennyeződés kerül a fedél alá vagy a fényképezőgép belsejébe, azonnal távolítsa azt el egy pumpa vagy kefe segítségével. Ha folyadék, például víz kerül a fedél vagy a fényképezőgép belsejébe, azonnal törölje azt le egy puha, száraz ruhával. 7
30 B Memóriakártya formázása Ha másik eszközben használt memóriakártyát helyez első ízben a fényképezőgépbe, először formázza meg azt a fényképezőgépben. Helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe, és válassza ki a kamera beállítások menü Kártya formázása elemét (A85). Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy a bekapcsolás jelzőfény és a monitor ki vannak kapcsolva, majd nyissa ki az akkumulátor-/kártyafoglalat fedelét. Tolja el az akkurögzítő zárat az akkumulátor kioldásához. Finoman nyomja be a memóriakártyát a fényképezőgépbe, hogy részben kiemelkedjen. A fényképezőgép, az akkumulátor és a memóriakártya a fényképezőgép közvetlen használata után való kezelésekor legyen óvatos, mert ezek a részek forróak lehetnek. Előkészület a fényképezéshez Memóriakártyák és belső memória A fényképezőgép adatai, beleértve a képeket és videókat is, memóriakártyára vagy a fényképezőgép belső memóriájába menthetők. A fényképezőgép belső memóriájának használatához távolítsa el a memóriakártyát. 8
31 Az akkumulátor töltése 1 Behelyezett akkumulátorral csatlakoztassa a fényképezőgépet egy fali aljzatba. Töltés jelzőfénye Konnektor Töltőadapter USB-kábel (mellékelve) Ha a fényképezőgépéhez csatlakozó adaptert* mellékeltek, szilárdan csatlakoztassa azt a töltőadapterhez. A termék megsérülhet, ha a két elem összeillesztését követően erővel szeretné szétválasztani azokat. * A fényképezőgép vásárlási országától vagy régiójától függően a csatlakozóadapter alakja eltérő. Ez a lépés kihagyható, ha a csatlakozó adapter véglegesen a töltőadapterhez rögzített állapotban van. A töltés jelzőfénye lassan zöld színnel villogni kezd, ez az akkumulátor töltését jelzi. Amikor a töltés befejeződött, a töltés jelzőfény elalszik. Egy teljesen lemerült akkumulátor feltöltése körülbelül 1 órát és 40 percet vesz igénybe. Az akkumulátor nem tölthető, ha a töltés jelzőfény zöld színnel gyorsan villog, ennek feltehetően az alábbiak valamelyike lehet az oka. - A környezet hőmérséklete a töltéshez nem megfelelő. - Az USB-kábel vagy a töltőadapter nem megfelelően van csatlakoztatva. - Az akkumulátor sérült. 2 Húzza ki a töltőadaptert a hálózati csatlakozóból, majd húzza ki az USB-kábelt. Előkészület a fényképezéshez 9
32 B Megjegyzések az USB-kábellel kapcsolatban Ne használjon másik UC-E21-kábelt, csak USB típusút. A mellékelt UC-E21-kábeltől (USB) eltérő kábel használata túlhevülést, tüzet vagy áramütést okozhat. Győződjön meg arról, hogy a dugaszok a megfelelő irányban állnak. Csatlakoztatáskor és leválasztáskor ne dugja be, illetve húzza ki ferdén a dugaszokat. B Az akkumulátor töltésével kapcsolatos megjegyzések A fényképezőgép az akkumulátor töltése közben is használható, de ezzel megnő a töltési idő. Ha az akkumulátor töltöttsége nagyon alacsony, előfordulhat, hogy az akkumulátor töltése közben nem tudja használni a fényképezőgépet. Semmilyen körülmények között ne használjon az EH-71P/EH-73P töltőadaptertől eltérő gyártmányú vagy típusú hálózati tápegységet, és ne használjon a kereskedelemben kapható USB hálózati tápegységet vagy mobiltelefonos akkutöltőt. Ezen óvintézkedés be nem tartása a fényképezőgép túlhevülését és károsodását okozhatja. Előkészület a fényképezéshez C Töltés számítógépről vagy akkutöltő használatával Az akkumulátort a fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával is feltöltheti. Az akkumulátor az MH-66 típusjelű (külön beszerezhető) akkutöltővel is feltölthető, a fényképezőgép használata nélkül. 10
33 A fényképezőgép bekapcsolása és a nyelv, a dátum és az idő beállítása A fényképezőgép első bekapcsolásakor megjelenik a nyelv kiválasztására, valamint a fényképezőgép órájának dátum- és időbeállítására szolgáló képernyő. 1 Nyomja meg a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. A monitor bekapcsol. A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg újra a főkapcsolót. 2 A választógomb JK részeivel válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). 3 Nyomja meg a 3. funkciógombot (R Igen). Nyelv/Language Idő és dátum beállítása? Előkészület a fényképezéshez Igen Nem 4 A 2., 3. vagy 4. funkciógomb segítségével válassza ki a dátumformátumot. 11
34 5 Állítsa be a dátumot és az időt, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). A JK gombokkal válasszon ki egy mezőt, majd használja a HI gombokat a dátum és az idő beállításához. Válassza ki a perc mezőt, majd Dátum és idő nyomja meg a 4. funkciógombot (O) a beállítás megerősítéséhez. Nyomja meg a 3. funkciógombot (m) a m megjelenítéséhez a monitoron és a nyári időszámítás bekapcsolásához. A nyári időszámítás kikapcsolásához nyomja meg újra a 3. funkciógombot (m). 6 Amikor megjelenik a megerősítő párbeszédpanel, nyomja meg a 3. funkciógombot (R Igen). N H 01 / 01 / É 2015 ó p 00 : 00 Előkészület a fényképezéshez 7 A választógomb JK részeivel Menüháttér válassza ki a menü vagy beállítási képernyő megjelenítésekor használni kívánt háttérképet, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). A háttér kiválasztására szolgáló képernyő az ország vagy a régió függvényében esetleg nem jelenik meg. Ebben az esetben folytassa a 8. lépéssel. Az alapértelmezett háttérkép visszaállításához nyomja meg a 3. funkciógombot (P). 8 Hagyja jóvá a vízállóságra vonatkozó üzenetet, majd nyomja Vízállósági intézkedések meg a választógomb K részét. Az üzenet hét képernyőn olvasható. A vízállósággal kapcsolatos üzenetek az alábbi esetekben jelenhetnek meg. - A fényképezőgép első ízben történő bekapcsolásakor és beállításakor - A fényképezőgép Fényképezés víz alatt (A27) vagy Víz alatti arckeretezés (A28) módjának kiválasztásakor. - A fényképezőgép feltöltést követő bekapcsolásakor. 12
35 9 Hagyja jóvá a jobb oldalon látható képernyőn olvasható üzenetet, és nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Miután alaposan megszárította, egy ruhával törölje le a jelzett helyeken esetleg megmaradt vízcseppeket. A fényképezés képernyő jelenik meg, és az A Egyszerű fényképezés módban készíthet képeket. Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése F: Az elem/akkumulátor töltöttségi szintje magas. G: Az elem/akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Még készíthető képek száma Az C felirat jelenik meg, ha a fényképezőgépben nem található memóriakártya, és a képek a belső memóriában kerülnek mentésre. Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése m 0s Még készíthető képek száma C A nyelv, a dátum és az idő, valamint a menüháttér beállításának módosítása A Nyelv/Language, a Dátum és idő és a Menüháttér beállításait a l kamera beállítások menüben (A79) módosíthatja. A nyári időszámítás bekapcsolásához vagy kikapcsolásához válassza a l kamerabeállítások menü Dátum és idő elemét. Bekapcsoláskor a fényképezőgép belső óráját egy órával előre, kikapcsoláskor egy órával visszaállítja. Előkészület a fényképezéshez C Az óraakkumulátor A fényképezőgép órája egy beépített akkumulátorról működik. A beépített akkumulátor a fényképezőgép főakkumulátorának behelyezésekor, illetve a külön megvásárolható hálózati tápegység csatlakoztatásakor töltődik fel, és körülbelül 10 órás töltés után több napig működőképes marad. Ha a fényképezőgép óraakkumulátora lemerül, a bekapcsoláskor a dátum és idő beállítására szolgáló képernyő jelenik meg. Állítsa be újra a dátumot és időt (A11). 13
36 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Egyszerű fényképezés 1 Tartsa a fényképezőgépet mozdulatlanul. Az ujjait és más tárgyakat ne helyezze az objektív, a vaku, az AF-segédfény, a mikrofon és a hangszóró elé. A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 2 Komponálja meg a képet. Nyomja meg a választógomb HI részeit az objektív pozíciójának változtatásához. 3 Nyomja le félig a kioldógombot. Amikor a téma éles, a fókuszmező vagy az élességjelző zölden világít. A digitális zoom használata esetén a fényképezőgép a képmező közepére állítja az élességet, és a fókuszmező nem jelenik meg. Ha a fókuszmező vagy az élességjelző villog, a fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet. Komponálja újra a képet, majd ismét nyomja le félig a kioldógombot. Nagyítás Kicsinyítés 1/250 F3.3 14
37 4 Az ujja felemelése nélkül nyomja le teljesen a kioldógombot. B Megjegyzések a képek és videók mentésével kapcsolatban A még készíthető képek száma vagy a hátralévő rögzítési idő jelzés villog a képek vagy a videók mentése közben. Ne nyissa ki az akkumulátor-/kártyafedelet és ne vegye ki az akkumulátort vagy a memóriakártyát, ha valamelyik jelzés villog. Ennek figyelmen kívül hagyása adatvesztéshez vezethet, illetve károsíthatja a fényképezőgépet vagy a memóriakártyát. C Az automatikus kikapcsolás funkció Ha körülbelül három percig nem használja a fényképezőgép kezelőszerveit, a monitor kikapcsol, a fényképezőgép pedig készenléti módba vált, és a bekapcsolás jelzőfény villog. A fényképezőgép körülbelül három perc készenléti módban töltött idő után kikapcsol. A monitor bekapcsolásához készenléti módba kapcsolt fényképezőgépnél hajtson végre egy műveletet, például nyomja meg a főkapcsolót vagy a kioldógombot. C Állvány használata Állvány használatát javasoljuk a fényképezőgép stabilizálásához az alábbi esetekben: Gyenge megvilágításnál történő fényképezéskor, miközben a vakumód (A23) beállítása: y Vaku kikapcsolása Amikor a zoom telefotó pozícióban van A kioldógomb Nyomja le félig Az élesség és az expozíció (záridő és rekeszérték) beállításához nyomja le óvatosan a kioldógombot, amíg némi ellenállást nem érez. Az élesség és az expozíció mindaddig rögzített marad, amíg a kioldógombot félig lenyomva tartja. A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai Nyomja le teljesen A zár kioldásához és a kép elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. Ne nyomja le nagy erővel a kioldógombot, mert a fényképezőgép ettől bemozdulhat és a kép elmosódottá válhat. Finoman nyomja le a gombot. 15
38 A zoom használata A választógomb HI részeinek megnyomásakor az objektív pozíciója változik. Nagyítás: Nyomja meg a H oldalt. Kicsinyítés: Nyomja meg a I oldalt. A fényképezőgép bekapcsolásakor a zoom a maximális nagy látószögű helyzetbe áll. A választógomb HI részeinek megnyomásakor a fényképezés képernyőn megjelenik a zoom kijelző. Telefotó Nagy látószög A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai A digitális zoom amely lehetővé teszi a téma további, a maximális optikai zoomarány körülbelül legfeljebb 4 -eséig való nagyítását a H rész megnyomásával aktiválható, amikor a fényképezőgép a maximális optikai zoom pozícióban van. Maximális optikai zoom m 0s Zoom kijelző Digitális zoom Optikai zoom A digitális zoom be van kapcsolva C Digitális zoom A zoom kijelző kék színűre vált, amikor a digitális zoom aktív, és sárga színűre vált, amikor a nagyítást tovább növeli. A zoom kijelző kék színű: A képminőség nem romlik észrevehetően a Dynamic Fine Zoom használatakor. A zoom kijelző sárga színű: Lehetnek olyan esetek, amikor a képminőség észrevehetően romlik. Amikor a kép mérete kisebb, a zoom kijelző nagyobb tartományban marad kék színű. 16
39 Képek visszajátszása 1 Nyomja meg a c (felvétel/ visszajátszás mód) gombot a visszajátszás módba lépéshez. Ha lenyomva tartja a c gombot a fényképezőgép kikapcsolt állapotában, a fényképezőgép visszajátszás módban kapcsol be. 2 A választógomb segítségével válassza ki a megjeleníteni kívánt fényképet. Tartsa lenyomva a választógomb JK részeit a képek gyors görgetéséhez. Az előző kép megjelenítése A következő kép megjelenítése Fényképezés módba való visszatéréshez nyomja meg a c gombot vagy a kioldógombot. Teljes képes visszajátszás módban egy kép nagyításához nyomja meg a H részt. Teljes képes visszajátszás módban nyomja meg a I részt a kisképes visszajátszás módba váltáshoz és több kép megjelenítéséhez a képernyőn. 15/11/ / :30 4 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 17
40 Képek törlése 1 A monitoron pillanatnyilag megjelenített kép törléséhez nyomja meg a 3. funkciógombot (n). 15/11/ / : A 2., 3. vagy 4. funkciógomb segítségével válassza ki a kívánt törlési módot. Nyomja meg az 1. funkciógombot (Q) a kilépéshez törlés nélkül. Törlés Csak ezt a képet törlöm Kijelölt képek törlése A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 3 Nyomja meg a 3. funkciógombot (R Igen). A törölt képek nem állíthatók vissza. Összes kép törlése Törölsz 1 képet? Igen Nem 18
41 A törölni kívánt képek kiválasztása 1 Nyomja meg a Kijelölt képek törlése választógomb JK részeit a törölni kívánt kép kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. funkciógombot (S). A kiválasztott kép mellett pipa jelenik meg. Pipa jelenik meg vagy tűnik el a 2. funkciógomb (S) minden megnyomása során. Nyomja meg a 3. funkciógombot (P) az összes pipa törléséhez. 2 A törölni kívánt képekhez tegyen pipát, majd a kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel. A művelet befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 19
42 Kép törlésének megakadályozása (képzárolás) A képek véletlen törlésének megakadályozásához zárolni lehet a képtörlést (A18) és a formázást (A85). 1 Fényképezés vagy lejátszás módban tartsa egyidejűleg lenyomva az 1. és 4. funkciógombokat. 15/11/ / : Nyomja meg a 3. funkciógombot (R Igen). A képzárolás beállítása megtörtént. Képzár engedélyezése? Igen A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai A képzárolás beállítását követően a C ikon látható a monitoron. A képzárolás eltávolítása A képzárolás megszüntetése megegyezik a képzárolás beállításának módjával. Nem 15/11/ / :
43 Fényképezési funkciók A fényképezés módban elérhető funkciók (Fényképezés menü) Nyomjon meg egy funkciógombot a menü megjelenítéséhez. Az alábbi beállításokat módosíthatja. Funkciógomb Opció Leírás A A Egyszerű fényképezés Z Vaku mód/ önkioldó g Még több képopció l Beállítások Vaku Önkioldó Válassz stílust Díszítés Színek módosítása Hangok módosítása Válassz méretet Kamera beállítások A fényképezés módot A Egyszerű fényképezésre állítja. Kiválaszthat egy a fényképezési körülményeknek megfelelő vaku módot. A fényképezőgép önkioldóval is rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy a kioldógomb lenyomása után 10 másodperces késleltetéssel készüljön el a kép. Beállíthatja a mosoly időzítőt is. Valamelyik stílust (motívumok és hatások) kiválasztva a fényképezőgép automatikusan az adott motívumhoz optimalizálja a beállításokat. Fényképezéskor keretet illeszthet a képek köré. Válassza ki a b Világosabb/sötétebb vagy az c Élénkebb/kevésbé élénk lehetőséget a menüből, illetve használja a P Színek kiemelése lehetőséget a kép egy meghatározott színének megtartásához, és a többi szín fekete-fehérré változtatásához. Lehetővé teszi a zár és a gombnyomások hangjának konfigurálását. Beállíthatja az állóképek és a videók méretét. Lehetővé teszi egyes általános beállítások módosítását , Fényképezési funkciók 21
44 A Egyszerű fényképezés Amikor először használja a fényképezőgépet, a fényképezés mód beállítása A Egyszerű fényképezés. A fényképezőgép a kép komponálásakor automatikusan kiválasztja az optimális motívumprogramot, hogy még egyszerűbbé tegye a fényképezést a motívumhoz illő beállítások használatával. Az A Egyszerű fényképezés a fényképezőgép alapértelmezett fényképezési módja. Ha a fényképezőgép érzékeli a fő témát, az élességet arra a témára állítja (célkereső AF). Gyenge megvilágításnál való fényképezéskor villanhat a vaku. Gyenge megvilágítás esetén állvány használata javasolt. A fényképezőgép a digitális zoom használatakor nem ismeri fel a motívumprogramot. A célkereső AF használata A fényképezőgép a kioldógomb félig történő lenyomásakor az alábbi módon állítja be az élességet: A fényképezőgép érzékeli a főtémát, és arra állítja be az élességet. Amikor a téma éles, a fókuszmező zölden világít. Ha emberi arcot érzékel, a fényképezőgép automatikusan arra állítja be az élességet. 1/250 F3.3 Fényképezési funkciók Abban az esetben, ha a fényképezőgép nem érzékel fő témát, a kép közepén lévő területre állítja az élességet. Fókuszmezők 1/250 F3.3 Fókuszmező B Megjegyzések a Célkereső AF funkcióval kapcsolatban A fényképezés körülményeitől függően a fényképezőgép által főtémaként kiválasztott téma esetleg változhat. A fényképezőgép esetleg nem észleli megfelelően a fő témát az alábbi szituációkban: - Amikor a téma nagyon sötét vagy világos - Ha a főtémán nem határozhatók meg a színek - Ha a fényképet úgy komponálta, hogy a főtéma a monitor szélén látható - Ha a főtémát ismétlődő mintázatokból komponálta 22
45 Vaku mód Kiválaszthat egy a fényképezési körülményeknek megfelelő vaku módot. Fényképezés mód M 2. funkciógomb (Z) M 2. funkciógomb (x Vaku) Elérhető vaku módok w y x Automatikus vaku A vaku szükség esetén, például gyenge megvilágításnál villan. Vaku kikapcsolása A vaku nem működik. Javasoljuk, használjon állványt a fényképezőgép stabilizálására, ha kevés fény mellett készít képet. A vaku mindig villan A vaku minden fényképezéskor villan. Árnyékos helyek, ellenfényben levő témák derítésére (megvilágítására) alkalmas. A 2., 3. vagy 4. funkciógombok segítségével válassza ki a Vaku módot. A művelet visszavonásához nyomja meg az 1. funkciógombot (Q). C A vaku jelzőfénye A vaku állapotát a kioldógombot félig lenyomva erősítheti meg. - Be: a vaku a kioldógomb teljes lenyomásakor villan. - Villog: a vaku töltődik. A fényképezőgéppel nem lehet fényképezni. - Ki: Fényképezéskor a vaku nem villan. Ha az akkumulátor gyenge, a monitor a vaku töltődésekor kikapcsol. Vaku Automatikus vaku Vaku kikapcsolása A vaku mindig villan Fényképezési funkciók C A Vaku mód beállítása Előfordulhat, hogy bizonyos fényképezési módok vagy beállítások használatakor a Vaku mód beállítása nem módosítható. Az A Egyszerű fényképezés módban alkalmazott beállítás a fényképezőgép kikapcsolása után is megmarad. 23
46 Önkioldó A fényképezőgép önkioldóval is rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy a kioldógomb lenyomása után 10 másodperces késleltetéssel készüljön el a kép. Fényképezés mód M 2. funkciógomb (Z) M 3. funkciógomb (i Önkioldó) 1 Nyomja meg a 2. funkciógombot (j 10 mp). A Y Mosoly időzítő beállítás esetén a fényképezőgép az arcérzékelés segítségével felismeri az emberi arcokat, majd automatikusan kioldja a zárat, amikor mosolyt érzékel (A25). Önkioldó 10 mp Mosoly időzítő Ki 2 Komponálja meg a képet, majd nyomja le félig a kioldógombot. A fényképezőgép rögzíti az élességet és az expozíciót. Fényképezési funkciók 3 Nyomja le teljesen a kioldógombot. A visszaszámlálás elindul. Az önkioldó jelzőfény villog, majd körülbelül egy másodperccel a zár kioldása előtt folyamatosan kezd világítani. A zár kioldása után az önkioldó beállítása b Ki értékre módosul. A visszaszámlálás leállításához nyomja le újra a kioldógombot. 1/250 F
47 Mosoly időzítő Ha a fényképezőgép mosolygó arcot észlel, a kioldógomb megnyomása nélkül, automatikusan készíthet egy képet. A lágyítási funkció finomabbá teszi az emberi arcbőr tónusát. Fényképezés mód M 2. funkciógomb (Z) M 3. funkciógomb (i Önkioldó) 1 Nyomja meg a 3. funkciógombot (Y Mosoly időzítő). Önkioldó 10 mp Mosoly időzítő Ki 2 Komponálja meg a képet. Irányítsa a fényképezőgépet egy emberi arcra. 3 A kioldógomb lenyomása nélkül várja meg, amíg a személy elmosolyodik. Ha a fényképezőgép úgy érzékeli, hogy a kettős keretben lévő arc mosolyog, automatikusan kioldja a zárat. Amikor a fényképezőgép mosolygó arcot érzékel, automatikusan kioldja a zárat. 4 Fejezze be az automatikus fényképezést. Az automatikus fényképezés befejezéséhez válassza ki az önkioldó b Ki lehetőségét. Fényképezési funkciók B Megjegyzések a mosoly időzítővel kapcsolatban Bizonyos fényképezési körülmények esetén elképzelhető, hogy a fényképezőgép nem ismeri fel az arcokat és a mosolyt (A38). A kioldógomb szintén használható a fényképezéshez. C Ha az önkioldó jelzőfény villog A Mosoly időzítő használatakor az önkioldó jelzőfény villog, ha a fényképezőgép felismer egy arcot, és gyorsan villog a zár kioldása után. 25
48 Válassz stílust (motívumprogramokhoz illő fényképezés és hatások) Valamelyik stílust (motívum és hatás) kiválasztva a fényképezőgép automatikusan az adott motívumhoz optimalizálja a beállításokat. A témától függően nem feltétlenül érhető el a várt hatás. Fényképezés mód M 3. funkciógomb (g) M 2. funkciógomb (g Válassz stílust) A választógomb JK részeivel válassza ki a kívánt stílust (motívum és hatás), majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). A művelet visszavonásához nyomja meg az 1. funkciógombot (Q). Fényképezés közelre Fényképezési funkciók D Éjszakai témák fénykép. 1 (A27) E Ellenfényben lévő témák 6 (A29) (alapbeállítás) H Fényképezés közelre 2, 3 (A27) L Tükör 2, 3 (A30) X Étel fényképezése 2 (A27) F Buborék effekt. hozzáad. 2, 3 (A30) J Fényképezés víz alatt 2, 3 (A27) G Neon effektus hozzáad. 2, 3 (A30) J Víz alatti arckeretezés 3 (A28) H Rajzolt effektus hozzáad. 2, 3 (A30) O Időzített fényképezés 4 (A28) Q Lágy képek készítése 2, 3 (A31) I Sorozatkép készítése (A29) M Miniatűr hatás 2, 3 (A31) K Tűzijáték fényképezése 1, 5 (A29) j Miniatűr videó készítése 2, 4 (A31) 1 Az élesség végtelenre van állítva. 2 A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő területre állítja be. Ha a zoom olyan pozícióban van, hogy a zoomkijelző zöldre vált, a fényképezőgép a védőüvegtől akár körülbelül 20 cm távolságra, maximális nagy látószögű helyzetben pedig akár körülbelül 5 cm távolságra is képes beállítani az élességet. 3 Előfordulhat, hogy a vaku nem képes teljesen megvilágítani a témát, ha az 30 cm-nél közelebb van. 4 Állvány használata javasolt. 5 Állvány használata javasolt, mert a záridő hosszú. 6 A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő területre állítja be. 26
49 Tippek és megjegyzések D Éjszakai témák fénykép. A kioldógomb teljes lenyomásakor a fényképezőgép több képből álló sorozatot készít, és azokat egyetlen képpé kombinálva menti el. Miután a kioldógombot teljesen lenyomta, a fényképezőgépet tartsa mozdulatlanul, amíg egy állókép meg nem jelenik. A fénykép elkészítése után ne kapcsolja ki a fényképezőgépet addig, amíg a monitor vissza nem vált a fényképezés képernyőre. A mentett kép látószöge (azaz a keretben látható képterület) szűkebb, mint a fényképezés pillanatában a monitoron látható képmező. A vaku beállítás y Vaku kikapcsolása (A23) értéken rögzül. Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). H Fényképezés közelre A fényképezőgép automatikusan arra a legközelebbi pozícióra nagyít, amelyre még képes beállítani az élességet. A vaku beállítása y Vaku kikapcsolása, de a beállítás módosítható (A23). Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). X Étel fényképezése A fényképezőgép automatikusan arra a legközelebbi pozícióra nagyít, amelyre még képes beállítani az élességet. A választógomb JK részeivel állítsa be a színárnyalatot, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). A színárnyalat-beállítást a fényképezőgép eltárolja a memóriájába, és még a fényképezőgép kikapcsolása után is megmarad. A vaku beállítás y Vaku kikapcsolása (A23) értéken rögzül. Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). J Fényképezés víz alatt Ha a Fényképezés víz alatt beállítást választották ki, megjelennek a vízállóságra vonatkozó üzenetek. Erősítse meg az egyes üzeneteket, majd nyomja meg a választógomb K részét a következő üzenet megjelenítéséhez. Nyomja meg a 4. funkciógombot (O) az üzenetek átugrásához és a fényképezési képernyőre váltáshoz. A fényképezőgép víz alatti használatáról további tudnivalókat a <Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció (Aix xiv) részben talál. A vaku beállítása y Vaku kikapcsolása, de a beállítás módosítható (A23). Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). Fényképezési funkciók 27
50 Fényképezési funkciók J Víz alatti arckeretezés Víz alatt automatikusan készíthet képeket az emberi arcokról, anélkül, hogy bemerítené az arcát a vízbe. Ha a Víz alatti arckeretezés beállítást választották ki, megjelennek a vízállóságra vonatkozó üzenetek. Erősítse meg az egyes üzeneteket, majd nyomja meg a választógomb K részét a következő üzenet megjelenítéséhez. Nyomja meg a 4. funkciógombot (O) az üzenetek átugrásához és a fényképezési képernyőre váltáshoz. A fényképezőgép víz alatti használatáról további tudnivalókat a <Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció (Aix xiv) részben talál. A kioldógomb teljes lenyomásakor és a fényképezés képernyő megjelenítésekor elkezdődik az automatikus fényképezés. Merítse vízbe a fényképezőgépet, és irányítsa egy víz alatti emberi arcra. Amikor a fényképezőgép emberi arcot érzékel, a bekapcsolás jelzőfény és az önkioldó jelzőfény villog és a zár automatikusan kiold. A zár kioldásakor a lámpa gyorsan villog. Nyomja le újra teljesen a kioldógombot a fényképezés leállításához. Négy kép elkészítése után, illetve ha a fényképezőgép automatikus fényképezés módban marad kb. 30 másodpercig, a fényképezés automatikusan befejeződik. A fényképezés végén a készített képek megjelennek a monitoron. Nyomja meg a 4. funkciógombot (O) a fényképezés képernyőre való visszatéréshez. A zoom pozíció nagy látószögű állásban rögzül. A vaku beállítása y Vaku kikapcsolása, de a beállítás módosítható (A23). Az önkioldó nem használható (A24). A víz tisztaságától és a szemüveg alakjától függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja érzékelni az arcokat. O Időzített fényképezés A fényképezőgép képes előre meghatározott időpontokban automatikusan állóképeket készíteni. Az egy fényképezés során készített képek egy mappába elmenthetők és diavetítés formájában megtekinthetők (A67). Nyomja meg a 2. funkciógombot (d Fénykép. 30 mp-enként), a 3. funkciógombot (e Fényképezés percenként) vagy a 4. funkciógombot (f Fénykép. 5 percenként) az időzítés beállításához. A készíthető képek maximális száma a kiválasztott időzítéstől függ. - Fénykép. 30 mp-enként: Kb. 280 kép - Fényképezés percenként: Kb. 140 kép - Fénykép. 5 percenként: Kb. 30 kép Használjon kellő mértékben feltöltött akkumulátort, nehogy a fényképezőgép fényképezés közben váratlanul kikapcsoljon. Nyomja le teljesen a kioldógombot az első fénykép elkészítéséhez. Az egyes fényképezések között a monitor kikapcsol, a bekapcsolást jelző fény pedig villog. A monitor közvetlenül a következő kép elkészítése előtt automatikusan bekapcsol. Nyomja le félig a kioldógombot a fényképezés leállításához. A vaku beállítása w Automatikus vaku, de a beállítás módosítható (A23). Az önkioldó nem használható (A24). 28
51 I Sorozatkép készítése A kioldógombot teljesen lenyomva tartva a fényképezőgép legfeljebb 11 képet készít sorozatfelvételben, körülbelül 4,7 kép/másodperc (kép/mp) sebességgel (a Válassz méretet > Fénykép mérete D Nagy (13 megapixel) beállítása mellett). A sorozatfelvétel fényképezési sebessége függ a képméret aktuális beállításától, a használt memóriakártyától és a fényképezés körülményeitől. Az élességállítás, az expozíció és a színárnyalat minden sorozatban az első képnél meghatározott értéken marad. A vaku beállítás y Vaku kikapcsolása (A23) értéken rögzül. Az önkioldó nem használható (A24). K Tűzijáték fényképezése A záridő mindig négy másodperc. A vaku beállítás y Vaku kikapcsolása (A23) értéken rögzül. Az önkioldó nem használható (A24). E Ellenfényben lévő témák Ha egy képen belül nagyon világos és nagyon sötét részek is találhatók, a fényképezőgép nagy dinamikatartományú (HDR) kompozit képet készít, így minimalizálja a részletek elvesztését a fényes és az árnyékos területeken. Amikor a kioldógombot teljesen lenyomja, a fényképezőgép nagy sebességgel folyamatosan fényképeket készít, és az alábbi két képet menti el: - Egy nem HDR-kompozit képet - Egy HDR-kompozit képet, amelyen minimális a minőségromlás a fényes és az árnyékos területeken Ha a memóriában már csak egy kép fér el, akkor csak a fényképezés pillanatában feldolgozott képet menti el a fényképezőgép, amelyen korrigálta a sötét részeket. Miután a kioldógombot teljesen lenyomta, a fényképezőgépet tartsa mozdulatlanul, amíg egy állókép meg nem jelenik. A fénykép elkészítése után ne kapcsolja ki a fényképezőgépet addig, amíg a monitor vissza nem vált a fényképezés képernyőre. A mentett kép látószöge (azaz a keretben látható képterület) szűkebb, mint a fényképezés pillanatában a monitoron látható képmező. A vaku beállítás y Vaku kikapcsolása (A23) értéken rögzül. Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). Fényképezési funkciók 29
52 L Tükör Készíthet olyan képeket, amelyek a kép középpontjára vízszintesen vagy függőlegesen, szimmetrikusan tükrözöttek. Nyomja meg a 2. funkciógombot (c Fent lent) vagy a 3. funkciógombot (b Bal Jobb) a tükrözési irány átváltásához. A c Fent lent lehetőség kiválasztásakor a fényképezőgép a kép felső felét tükrözi az alsóra, majd a kép az összeállítás után megjelenik. A b Bal Jobb lehetőség kiválasztásakor a képernyő bal felét tükrözi a fényképezőgép a képernyő jobb felére. A vaku beállítása w Automatikus vaku, de a beállítás módosítható (A23). Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). F Buborék effekt. hozzáad. Ezzel a hatással a kép úgy jelenik meg, mintha egy buborékra vetítenék. A monitoron egy jelzés jelenik meg. Komponálja meg a képet úgy, hogy a főtéma a jelzésen belülre kerüljön. A vaku beállítása w Automatikus vaku, de a beállítás módosítható (A23). Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). Fényképezési funkciók G Neon effektus hozzáad. Ezzel a hatással a körvonalak neoncsőhöz hasonló módon világítanak. A választógomb JK részeivel válassza ki a körvonalak színét, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). A színbeállítást a fényképezőgép tárolja a memóriájában, és az a fényképezőgép kikapcsolása után is megmarad. A fénykép elkészítése után ne kapcsolja ki a fényképezőgépet addig, amíg a monitor vissza nem vált a fényképezés képernyőre. A vaku beállítása w Automatikus vaku, de a beállítás módosítható (A23). Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). H Rajzolt effektus hozzáad. Tónuskompenzációt követően a kép rajzolt stílusban jelenik meg. A fénykép elkészítése után ne kapcsolja ki a fényképezőgépet addig, amíg a monitor vissza nem vált a fényképezés képernyőre. A vaku beállítása w Automatikus vaku, de a beállítás módosítható (A23). Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). 30
53 Q Lágy képek készítése A kép lágyítása a monitoron látható jelzésen kívül eső területek enyhén életlenné tételével. A monitoron egy jelzés jelenik meg. Komponálja meg a képet úgy, hogy a főtéma a jelzésen belülre kerüljön. A vaku beállítása w Automatikus vaku, de a beállítás módosítható (A23). Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). M Miniatűr hatás A hatás jól alkalmazható a magasból készített képekhez, amelyeken a főtéma van a középpontban. A monitoron egy jelzés jelenik meg. Komponálja meg a képet úgy, hogy a főtéma a jelzésen belülre kerüljön. A vaku beállítása y Vaku kikapcsolása, de a beállítás módosítható (A23). Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). j Miniatűr videó készítése Két másodpercenként miniatűrszerű képeket készít, és a képeket egy legfeljebb 10 másodperc hosszú videóba egyesíti. A hatás jól alkalmazható a magasból készített képekhez, amelyeken a főtéma van a középpontban. Nem tud fényképezni, ha nincs behelyezve memóriakártya. Ne cserélje ki a memóriakártyát, amíg a fényképezés be nem fejeződött. Használjon kellő mértékben feltöltött akkumulátort, nehogy a fényképezőgép fényképezés közben váratlanul kikapcsoljon. Komponálja meg a képet úgy, hogy a főtéma a monitoron megjelenő jelzésen belülre kerüljön. Nyomja le a kioldógombot az első fénykép elkészítéséhez. Az élességállítás, az expozíció és a színárnyalat az első képnél meghatározott értéken marad. A fényképezőgép az első kép után automatikusan kioldja a zárat. A monitor a felvételek között kikapcsolhat. A fényképezés befejezéséhez nyomja meg az 1. funkciógombot (Q). 300 kép elkészítése után a fényképezés automatikusan befejeződik. Hang és állóképek nincsenek rögzítve. A videó képkockamérete G Nagy (1080p) értéken van rögzítve. A vaku beállítás y Vaku kikapcsolása (A23) értéken rögzül. Y Mosoly időzítő nem elérhető (A25). Fényképezési funkciók 31
54 Díszítés Fényképezéskor keretet illeszthet a képek köré. Kilenc különböző keret használható. Fényképezés mód M 3. funkciógomb (g) M 3. funkciógomb (A Díszítés) A C Válassz méretet > A Fénykép mérete beállítás F Kicsi (2 megapixel) (A36) értéken van rögzítve. 1 A választógomb JK részeivel válassza ki a kívánt keretet, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). A művelet visszavonásához nyomja meg az 1. funkciógombot (Q). A 3. funkciógombot (c) megnyomva eltávolíthatja a keretet. Díszítés 2 Komponálja meg a témát, és készítsen egy képet. Fényképezési funkciók B Megjegyzések a Díszítés funkcióval kapcsolatban A hasznos képterület vastagabb keret használatakor kisebb lesz. Ha a keretet tartalmazó képeket szegély nélküli nyomtatással nyomtatja ki, előfordulhat, hogy a keretek nem kerülnek nyomtatásra. 32
55 Színek módosítása Beállíthatja a képek készítésekor alkalmazott fényerőt (expozíciókompenzációt) és élénkséget. Kiválaszthat egy színt, amelyet megtart a képeken, míg a készülék a többi színt fekete-fehér árnyalatokká alakítja. Fényképezés mód M 3. funkciógomb (g) M 4. funkciógomb (d Színek módosítása) 1 A 2., 3. vagy 4. funkciógomb segítségével válassza ki a kívánt beállítást. Válassza ki a b Világosabb/ sötétebb, az c Élénkebb/ kevésbé élénk vagy a P Színek kiemelése lehetőséget. Színek módosítása Világosabb/sötétebb Élénkebb/kevésbé élénk Színek kiemelése 2 A választógomb JK részeivel módosítsa a Világosabb/sötétebb színeket, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). b Világosabb/sötétebb (expozíciókompenzáció): Állítsa be a teljes kép fényerejét. c Élénkebb/kevésbé élénk (színtelítettség): Állítsa be a teljes kép élénkségét. P Színek kiemelése: Válassza ki a kijelölni kívánt színt. A ki nem jelölt színek fekete-fehérre változnak. Nyomja meg a 3. funkciógombot (P) a hatás kikapcsolásához. A művelet visszavonásához nyomja meg az 1. funkciógombot (Q). 3 Komponálja meg a témát, és készítsen egy képet. Fényképezési funkciók C Színek módosítása A beállítást a fényképezőgép tárolja a memóriájában, és az a készülék kikapcsolása után is megmarad. A Színek módosítása funkcióval módosított képeket a R jelzi. 33
56 Hangok módosítása Lehetővé teszi a zár és a gombnyomások hangjának konfigurálását. Nyolc különböző hang, illetve a hangok kikapcsolása közül választhat. Fényképezés mód M 4. funkciógomb (l) M 2. funkciógomb (u Hangok módosítása) y Válassz zárhangot Kiválaszthatja a zár kioldásakor és az élesség rögzítésekor hallható hangot. A Sorozatkép készítése (A29) használatakor és videók rögzítésekor a zár hangja nem hallható. x Válassz gomb hangot Lehetővé teszi a fényképezés és a visszajátszási módok között váltáskor, a menük használatakor, stb. hallható sípoló hangjelzés kiválasztását. A hiba előfordulásakor és a fényképezőgép bekapcsolásakor jelentkező hangok ettől a beállítástól függetlenül hallhatók. u Hangok be- és kikapcsolása Az összes hang be- vagy kikapcsolása. Fényképezési funkciók 1 Nyomja meg a 2. funkciógombot vagy a 3. funkciógombot. y Válassz zárhangot: zár hangjának beállítása. x Válassz gomb hangot: gombok hangjának beállítása. 2 A választógomb JK részeivel válassza ki a hang típusát. y: standard hangok beállítása. z: nem hallhatók hangok. Nyomja meg a 3. funkciógombot (A) a kiválasztott hang lejátszásához. A művelet visszavonásához nyomja meg az 1. funkciógombot (Q). Hangok módosítása Válassz zárhangot Válassz gomb hangot Hangok be- és kikapcsolása Válassz zárhangot 34
57 3 Nyomja meg a 4. funkciógombot (O). A hang beállítása megtörtént. Válassz zárhangot C Az összes hang elnémítása Az összes hang elnémításához az 1. lépésben megjelenő képernyőn nyomja meg: 4. funkciógomb (u Hangok be- és kikapcsolása) M 3. funkciógomb (z Hangok kikapcsolása), ebben a sorrendben. Az elnémítás megszüntetéséhez nyomja meg: 4. funkciógomb (u Hangok be- és kikapcsolása) M 2. funkciógomb (u Hangok bekapcsolása), ebben a sorrendben. Fényképezési funkciók 35
58 Válassz méretet Beállíthatja az állóképek és videók méretét. Válasszon fénykép méretet Válassza ki a képméret és a képtömörítési arány kombinációját, amit a fényképezőgép a fényképek elmentésekor használ. Minél magasabb a képmód beállítása, annál nagyobb lehet a képek nyomtatási mérete, és minél kisebb a tömörítési arány, annál jobb a képek minősége, ugyanakkor csökken a tárolható képek száma is. Fényképezés mód* M 4. funkciógomb (l) M 3. funkciógomb (C Válassz méretet) M 2. funkciógomb (A Fénykép mérete) * A módosított beállítás a Válassz stílust és a Színek módosítása funkciókra is alkalmazható. Fényképezési funkciók Opció* Méret* (képpont) Tömörítési arány * A numerikus értékek a rögzített képpontok számát jelzik. Példa: D Nagy (13 megapixel) = kb. 13 megapixel, képpont Képarány (vízszintes a függőlegeshez) Nagy (13 megapixel) D (alapbeállítás) Kb. 1:4 4:3 E Közepes (4 megapixel) Kb. 1:8 4:3 F Kicsi (2 megapixel) Kb. 1:8 4:3 B Megjegyzések a Fénykép méretével kapcsolatban Előfordulhat, hogy ez a funkció nem használható más funkciókkal (A41). C A még menthető képek száma A még menthető képek becsült száma fényképezés közben a monitoron ellenőrizhető (A13). Ne feledje, hogy a JPEG-tömörítésből adódóan a képek tartalmától függően nagy mértékben változhat a menthető képek száma, még akkor is, ha azonos kapacitású memóriakártyákat és azonos képméret-beállításokat használ. Emellett a még menthető képek számát a használt memóriakártya gyártmánya is befolyásolhatja. Ha a fényképezőgéppel még vagy annál több felvétel készíthető, a kijelzőn a még készíthető képek számánál csak 9999 jelenik meg. 36
59 Válasszon videó képkockaméretet Válassza ki a kívánt videobeállítást a rögzítéshez. Fényképezés mód M 4. funkciógomb (l) M 3. funkciógomb (C Válassz méretet) M 3. funkciógomb (N Videó képkockaméret) Opció Képméret Képarány (vízszintes a függőlegeshez) Fényképezési sebesség G Nagy (1080p) (alapbeállítás 1 ) :9 Kb. 30 kép/mp H Kicsi (640) :3 Kb. 30 kép/mp C Kicsi (régies) :3 Kb. 15 kép/mp 1 Ha a fényképezőgép belső memóriáját használja, a H Kicsi (640) vagy a C Kicsi (régies) beállítást használhatja. 2 A régi, 8 mm-es filmekhez hasonló hangulatú és színárnyalatú videók rögzítéséhez. Fényképezési funkciók 37
60 Élességállítás A fókuszmező a fényképezés módtól és a beállításoktól függően változik. Az arcérzékelés használata A következő fényképezés módokban és beállításoknál a fényképezőgép az arcérzékelés segítségével az élességet automatikusan emberi arcokra állítja be. A Egyszerű fényképezés (A22) Víz alatti arckeretezés (A28), Időzített fényképezés (A28), és Sorozatkép készítése (A29) az alábbi használatakor: 25m 0s Válassz stílust Mosoly időzítő (A25) Ha a fényképezőgép több arcot érzékel, akkor a körül az arc körül, amelyre az élességet állítja, kettős keret, míg a többi körül egyszeres keret jelenik meg. Fényképezési funkciók Ha nem érzékel arcokat, amikor a kioldógombot félig lenyomva tartja: Az A Egyszerű fényképezés módban a fókuszmező a kompozíció és a téma függvényében változik. Időzített fényképezés, Sorozatkép készítése vagy Mosoly időzítő módban a fényképezőgép az élességet a kép közepére állítja be. B Megjegyzések az Arcérzékelés funkcióval kapcsolatosan A fényképezőgép arcérzékelő képességét számos tényező befolyásolja, többek között az irány, amerre az arcok néznek. A következő esetekben a fényképezőgép nem tudja felismerni az arcokat: - Ha az arcok egy részét napszemüveg vagy más tárgy takarja - Amikor a képen látható arcok aránya a kompozícióhoz viszonyítva túl nagy vagy túl kicsi 38
61 Bőrlágyítás alkalmazása Az alábbi beállítások használatakor a kioldógomb megnyomásakor a fényképezőgép érzékeli az emberi arcokat és feldolgozza a fényképet az arcbőr tónusának lágyításához (maximum három arcot). Mosoly időzítő (A25) A szerkesztés funkciók, például a Bőr csinosítása a Smink hozzáadása alatt akár a fényképezés után is alkalmazhatók a mentett képekre (A50). B Megjegyzések a Bőrlágyítással kapcsolatban A képek mentése a fényképezés után a megszokottnál több időbe telhet. Bizonyos fényképezési feltételek mellett a kívánt bőrlágyítási hatás nem érhető el, és a bőrlágyítás a kép azon területein érvényesülhet, ahol nem látható arc. Automatikus élességállításra nem alkalmas témák A élességállítás nem mindig működik megfelelően az alábbi esetekben. Előfordulhat, hogy a fókuszmező és az élességjelző zölden világít, de a téma mégsem éles: A téma nagyon sötét A kép jelentősen eltérő fényerejű részeket tartalmaz (például a nap a téma mögül süt, és ezért a téma nagyon sötétnek tűnik) A téma és a háttér között nincs elég kontraszt (például a portré alanya fehér ingben áll egy fehér fal előtt) A képen több objektum is található a fényképezőgéptől eltérő távolságokban (például a téma egy rács túloldalán helyezkedik el) Ismétlődő minták vannak a képen (függönyök, hasonló ablakok több sorban egy épületen) A téma gyorsan mozog A felsorolt esetekben a kioldógombot többször félig lenyomva próbálja újból beállítani az élességet, esetleg állítsa az élességet egy másik, a fényképezőgéptől ugyanakkora távolságra lévő témára, és használja az élességrögzítés funkciót (A40). Fényképezési funkciók 39
62 Élességrögzítés Az élességrögzítés használata akkor javasolt, ha a fényképezőgép nem aktiválja a kívánt témát tartalmazó fókuszmezőt. Az alábbiak elmagyarázzák, hogyan használja a élességrögzítést akkor, ha a fókuszmező a kép közepén jelenik meg. 1 Állítsa a témát a keret közepére, és nyomja le félig a kioldógombot. A fényképezőgép beállítja az élességet a témára, és a fókuszmező zölden világít. Az expozíció is rögzítve van. 2 Az ujja felemelése nélkül komponálja meg újra a képet. Tartsa ugyanazt a távolságot a fényképezőgép és a tárgy között. 1/250 F3.3 1/250 F3.3 Fényképezési funkciók 3 A felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. 40
63 Fényképezéskor egyidejűleg nem használható funkciók Néhány funkció nem használható más menü opciókkal. Vaku Korlátozott funkció Önkioldó Mosoly időzítő Díszítés Színek módosítása Válassz zárhangot Válassz méretet Fénykép mérete Dátumbélyegző Opció Válassz stílust (A26) Válassz stílust (A26) Válassz stílust (A26) Színek kiemelése (A33) Mosoly időzítő (A25) Válassz stílust (A26) Mosoly időzítő (A25) Válassz stílust (A26) Sorozatkép készítése (A29) Válassz stílust (A26) Díszítés (A32) Sorozatkép készítése (A29) Leírás Az Éjszakai témák fénykép., Étel fényképezése, Sorozatkép készítése, Tűzijáték fényképezése, Ellenfényben lévő témák vagy Miniatűr videó készítése mód kiválasztásakor a vaku nem használható. A Víz alatti arckeretezés, Időzített fényképezés, Sorozatkép készítése vagy Tűzijáték fényképezése mód kiválasztásakor az önkioldó nem használható. Ha engedélyezte a Válassz stílust bármelyik lehetőségét, a Mosoly időzítő nem használható. Ha engedélyezte a Színek kiemelése lehetőséget, a Mosoly időzítő nem használható. Ha a Mosoly időzítő lehetőséget választotta ki, a Díszítés nem használható. Ha engedélyezte a Válassz stílust bármelyik lehetőségét, a Díszítés nem használható. Ha a Mosoly időzítő lehetőséget választotta ki, a Színek módosítása nem használható. Ha engedélyezte a Válassz stílust bármelyik lehetőségét, a Színek módosítása nem használható. Ha a Sorozatkép készítése beállítást választotta, a zár hangját kikapcsolja a fényképezőgép. Ha a Miniatűr videó készítése lehetőséget választotta ki, a Válassz méretet nem használható. A Díszítés használata esetén a Fénykép mérete F Kicsi (2 megapixel) értéken rögzül. Ha a Sorozatkép készítése vagy a Miniatűr videó készítése lehetőség van kiválasztva, a dátum nem nyomtatható rá a képekre. Fényképezési funkciók 41
64 Korlátozott funkció Elektronikus VR Digitális zoom Opció Válassz stílust (A26) Mosoly időzítő (A25) Válassz stílust (A26) Leírás Az Éjszakai témák fénykép., az Időzített fényképezés, a Sorozatkép készítése, a Tűzijáték fényképezése vagy az Ellenfényben lévő témák beállítás esetén az elektronikus VR nem használható. A Mosoly időzítő használata esetén a digitális zoom nem használható. Az Éjszakai témák fénykép., Fényképezés víz alatt, Víz alatti arckeretezés, Ellenfényben lévő témák, Lágy képek készítése, Miniatűr hatás vagy Miniatűr videó készítése kiválasztása esetén a digitális zoom nem használható. Fényképezési funkciók 42
65 Visszajátszási funkciók Visszajátszás zoom Teljes képes visszajátszás módban (A17) a választógomb H részének megnyomásával nagyíthatja fel a képet. 15/11/ / :30 H Teljes képes visszajátszás 4 I Kép kinagyítva. Megjelenített terület útmutató A nagyítási arányt a választógomb HI részeivel módosíthatja. A kép másik területének megtekintéséhez nyomja meg a 3. funkciógombot (G) a nagyítási arány rögzítéséhez, majd nyomja meg a választógomb HIJK részeit. Ha módosítani szeretné a nagyítási arányt, nyomja meg a 3. funkciógombot (H), majd módosítsa a nagyítási arányt a kívánt értékre. A nagyított kép megjelenítésekor az 1. funkciógombot (S) megnyomva térhet vissza a teljes képes visszajátszás módba. h Kivágás: Kivágott másolat készítése A visszajátszás zoom segítségével a 4. funkciógombot (h) megnyomva kivágást készíthet a képből, majd azt új képként külön fájlba mentheti. Visszajátszási funkciók 43
66 Kisképes visszajátszás Teljes képes visszajátszás módban (A17) a választógomb I részének megnyomásával a képeket kis méretben, úgynevezett kisképek formájában jelenítheti meg. 15/11/ / :30 I H Teljes képes visszajátszás 7 Kisképes visszajátszás Kisképes visszajátszás módban nyomja meg a választógomb JK részeit egy kép kiválasztásához, ezután a kiválasztott kép felnagyítva megjelenik a képernyő közepén. Válasszon ki egy képet és nyomja meg a H gombot, és a kiválasztott kép teljes képes visszajátszás módban jelenik meg. Visszajátszási funkciók 44
67 A visszajátszás módban elérhető funkciók (Visszajátszás menü) A képek teljes képes visszajátszásakor egy funkciógombbal (A5) megjelenítheti a megfelelő menüt. Funkciógomb Opció Leírás A V Játék a képekkel Z Nézet n Törlés l Beállítások Üzenetváltás 1 Képjáték 1 Értékelés 2 Kedvencek 3 Megnéz dátum szerint Diavetítés Csak ezt a képet törlöm Kijelölt képek törlése Lehetővé teszi hangüzenetek hozzáadását a képekhez. Lehetővé teszi a képek szerkesztését különféle funkciókkal. Segítségével értékelheti a képeket. Ezt követően visszajátszhatja csak azokat a képeket, amelyek értékelést tartalmaznak. Védi a kijelölt képeket a véletlen törlés ellen. Lehetővé teszi csak a kedvencekhez hozzáadott képek visszajátszását. Védi a kijelölt képeket a véletlen törlés ellen. Lehetővé teszi a képek visszajátszását a naptárból kiválasztott fényképezési dátum alapján. Lehetővé teszi a képek megtekintését automatikus diavetítéssel. Lehetővé teszi az épp megjelenített kép törlését. Lehetővé teszi több kép kiválasztását és törlését. Összes kép törlése Lehetővé teszi az összes kép törlését. 18 Lehetővé teszi a képek másolását, Retusálás forgatását, vagy az aktuális kép kisméretű 71 másolatának létrehozását. Kamera beállítások Lehetővé teszi egyes általános beállítások módosítását Visszajátszási funkciók 1 Állóképek megjelenítésekor használható. 2 Ez a funkció jelenik meg, ha a Változatok menüje (A81) beállítása Be. 3 Ez a funkció jelenik meg, ha a Változatok menüje (A81) beállítása Ki. 45
68 E Üzenetváltás Hangüzeneteket rögzíthet és adhat hozzá a képekhez. Egy képhez legfeljebb két üzenet csatolható. Visszajátszás mód M válasszon egy képet M 1. funkciógomb (V) M 2. funkciógomb (E Üzenetváltás) Üzenet küldése 1 Nyomja meg a 2. funkciógombot (q Rögzítés). Üzenetváltás Rögzítés Felvételek lejátszása Felvételek törlése Visszajátszási funkciók 2 Nyomja meg a 2. funkciógombot (I Üzenet küldése). Nem választhatja ezt az opciót, ha a képhez már csatolt üzenetet. Válasz küldése (A47) 3 Nyomja meg a 2. funkciógombot (q). Megkezdődik a felvétel. Legfeljebb körülbelül 20 másodpercnyi felvételt készíthet. Ne érjen a mikrofonhoz. Nyomja meg a 2. funkciógombot (q) a felvétel leállításához. Ha az akkumulátor lemerül, a rögzítés automatikusan leáll. Rögzítés Üzenet küldése Válasz küldése Az üzenet mentése a 4. funkciógomb (O) megnyomásával történik a 4. lépésben. Újrarögzítheti az üzenetet egészen addig, míg meg nem nyomja a 4. funkciógombot. Nyomja meg a 3. funkciógombot (A) az üzenet visszajátszásához. Nyomja meg az 1. funkciógombot (Q) a hangüzenet rögzítése előtt vagy után a 2. lépéshez való visszatéréshez. 20s 46
69 4 Nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Üzenet rögzítve. jelenik meg, és a készülék csatolja az üzenetet a képhez. Törölje az aktuális üzenetet az új üzenet rögzítése előtt (A48). 10s Válasz küldése 1 Nyomja meg a 2. funkciógombot (q Rögzítés). Üzenetváltás Rögzítés Felvételek lejátszása Felvételek törlése 2 Nyomja meg a 3. funkciógombot (J Válasz küldése). Nem választhatja ezt az opciót, ha a kép nem rendelkezik csatolt üzenettel. Üzenet küldése (A46) 3 Nyomja meg a 2. funkciógombot (q). A rögzítés megkezdése után ugyanúgy kell eljárni, mint a Üzenet küldése (A46) esetében. Rögzítés Üzenet küldése Válasz küldése Visszajátszási funkciók 20s 47
70 Felvételek lejátszása Nyomja meg a 3. funkciógombot (K Felvételek lejátszása). A fényképezőgép lejátssza az üzenetet. Ha két üzenet rögzített, azokat a készülék egymás után játssza le. Nyomja meg az 1. funkciógombot (Q) a lejátszás leállításához. Nyomja meg a választógomb HI részeit lejátszás közben a hangerő módosításához. Ha az akkumulátor lemerül, a lejátszás automatikusan leáll. 10s Felvételek törlése 1 Nyomja meg a 4. funkciógombot (L Felvételek törlése). Üzenetváltás Rögzítés Felvételek lejátszása Felvételek törlése Visszajátszási funkciók Ha értékelést tartalmazó (A58) vagy a kedvencekhez adott (A62) képet választ ki, egy megerősítő üzenet jelenik meg. - R Igen: Törli az értékelést vagy törli a képet a kedvencek közül, és megjeleníti a 2. lépésben megjelenített képernyőt. - S Nem: A készülék visszatér az 1. lépéshez. 2 Amikor megjelenik a megerősítő üzenet, nyomja meg a 3. funkciógombot (R Igen). Csak a felvételt törli. Ha üzenetet és választ is rögzített, mindkettő törlődik. Erről a képről törölni kell az értékelést. Törlöd? Igen Nem Ezzel törli a fájlt. Folytatja? Igen Nem 48
71 V Képjáték Képek szerkesztése előtt A fényképezőgépen könnyen szerkesztheti a képeket. A szerkesztett másolatokat a gép különálló fájlként menti (a Képek elforgatása kivételével). A szerkesztett másolatok rögzítésének dátuma és időpontja megegyezik az eredeti fényképével. C A képek szerkesztésének korlátozásai Egy kép legfeljebb 10 alkalommal szerkeszthető (a Képek elforgatása művelet alkalmazására nincs korlátozás). Előfordulhat, hogy bizonyos méretű képek nem szerkeszthetők vagy bizonyos szerkesztési funkciók nem használhatók. Visszajátszási funkciók 49
72 K Smink hozzáadása Visszajátszás mód M válasszon ki egy képet M 1. funkciógomb (V) M 3. funkciógomb (V Képjáték) M nyomja meg a választógomb JK részeit a kiválasztáshoz K M 4. funkciógomb (O) Visszajátszási funkciók 1 A választógomb Témaválasztás HIJK oldalaival válassza ki a retusálni kívánt arcot, és nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Ha csak egy arc lett észlelve, folytassa a 2. lépéssel. 2 A választógomb Arcok kisebbítése JK oldalaival jelölje ki a hatást, a HI oldalakkal válassza ki a hatás szintjét, és nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Egyszerre több hatást is alkalmazhat. A 4. funkciógomb (O) megnyomása előtt módosítsa vagy ellenőrizze a hatások beállításait. F Arcok kisebbítése, B Bőr csinosítása, l Arcok színezése, m Bőrcsillogás tompítása, E Szem alatti táska elrejtése, A Szemek nagyítása, G Szemek fehérítése, n Szemfesték hozzáadása, o Szempillafesték hozzáad., H Fogak fehérítése, p Ajkak színezése, D Arc pirosítása Nyomja meg az 1. funkciógombot (Q) a személy kiválasztására szolgáló képernyőre való visszatéréshez. 3 Jelenítse meg az eredményt, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). A beállítások módosításához nyomja meg az 1. funkciógombot (Q), hogy visszatérjen a 2. lépésre. Előnézet 50
73 B Megjegyzések a Smink hozzáadása funkcióval kapcsolatban Egyszerre csak egy arc szerkeszthető. Ha egy másik archoz szeretne sminket hozzáadni, szerkessze újra a szerkesztett képet. Az arcok irányától vagy a téma fényerejétől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem ismeri fel megfelelően az arcokat vagy nem a várt módon alkalmazza a funkciót. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcokat, akkor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg, és a képernyő visszatér a visszajátszás menübe. Csak a vagy nagyobb képméretű képek szerkeszthetők. D Képalbumok készítése Visszajátszás mód M 1. funkciógomb (V) M 3. funkciógomb (V Képjáték) M nyomja meg a választógomb JK részeit a kiválasztáshoz D M 4. funkciógomb (O) A képek egy fényképalbumhoz hasonlóan jeleníthetők meg. Öt különböző fényképalbum-sablon közül választhat. A létrehozott album külön képként kerül mentésre, mérete 2 megapixel ( ). 1 A választógomb JK oldalaival jelöljön ki egy képet. Képalbumok készítése 2 Nyomja meg a 2. funkciógombot (S). Megjelenik egy pipa. Pipa jelenik meg vagy tűnik el a 2. funkciógomb (S) minden megnyomása során. Nyomja meg a 3. funkciógombot (P) az összes pipa törléséhez. A képek abban a sorrendben rendeződnek az albumban, amilyen sorrendben hozzájuk adta a pipákat. Legfeljebb 20 kép választható ki. Képalbumok készítése Visszajátszási funkciók 51
74 3 Nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Képalbumok készítése 4 A választógomb JK részeivel válassza ki a kívánt fényképalbum-sablont, majd nyomja meg a 4. funkciógombot (O). Válassz albumstílust A fényképalbumokból egyszerre egy oldal jelenik meg a monitoron. Az összes oldal megjelenítése után a fényképezőgép visszatér a Játék a képekkel menübe. A fényképalbum létrehozása előtt a művelet visszavonásához nyomja meg az 1. funkciógombot (S). Visszajátszási funkciók B Megjegyzések a képalbumok készítésével kapcsolatban Videók nem választhatók ki. A fényképezőgéppel a más készülékkel rögzített képek nem választhatók ki. 52
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX S31 funkcióinak bemutatása Hagyja, hogy a fényképezőgép dolgozzon Ön helyett A Egyszerű fényképezés...a 34 Amikor a fényképezőgépet A Egyszerű fényképezés
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt
Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS. Ismerje meg digitális fényképezőgépét. Bevezetés 2. Előkészületek 6. A Fényképezés 10.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Ismerje meg digitális fényképezőgépét Bevezetés 2 Előkészületek 6 A Fényképezés 10 B Megtekintés 12 Még több szórakozás 14 Biztonsága érdekében 20 Műszaki tájékoztató
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Termékdokumentáció A termékhez mellékelt dokumentáció a Használati útmutatóból (jelen kiadványból) és a (pdf formátumú) Referencia útmutatóból áll. A fényképezőgép
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés i Tartalomjegyzék ix A fényképezőgép részei 1 Előkészület a fényképezéshez 6 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 12 Fényképezési funkciók
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L610 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Csak irányítsa a témára, és fényképezőgépe kiválasztja
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L820 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Amikor a témára irányítja a fényképezőgépet, a
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei A fényképezés és visszajátszás alapjai Fényképezési funkciók Visszajátszási funkciók Videók rögzítése és visszajátszása A fényképezőgép
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L27 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 32 Amikor a témára irányítja a fényképezőgépet, az
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Windows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Felkészülés a fényképezésre 1 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Hu Bevezetés Először olvassa
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
A távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
Használó Kamera PNI 65PR3C
Használó Kamera PNI 65PR3C Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót későbbi használatra. FIGYELEM! Áramütés veszélye,
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A COOLPIX S5200 kiemelt funkciói A képszerkesztő hatásfunkciók a fényképezés szórakoztató és egyszerűen használható kiegészítői p Gyors effektusok... A30,
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült
MD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés i Tartalomjegyzék xi A fényképezőgép részei 1 Előkészület a fényképezéshez 6 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 12 Fényképezési funkciók
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés i Tartalomjegyzék xii A fényképezőgép részei 1 Felkészülés a fényképezésre 7 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 12 Fényképezési funkciók
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás
Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Bevezetés i Tartalomjegyzék x A fényképezőgép részei 1 Felkészülés a fényképezésre 6 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 11 Fényképezési funkciók
WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OS 214 TT OS 214 PLUS KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD A SIKERES ÜZEMELTETÉS ÉRDEKÉBEN VÉGEZZEN KALIBRÁCIÓT A NYOMTATÁS MEGKEZDÉSE ELİTT. KÖSZÖNJÜK, HOGY ÖN
Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion
Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a
kárt okozhat. Tilos Tilos "Tilos a termék szétszedése""tilos a terméket nedves területen használni" "Nedves kézzel használni tilos" Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben
Mi 4K akciókamera vízálló tok
Mi 4K akciókamera vízálló tok Xiaomi Mi 4K Action Cam Waterproof Housing Manual HU v1.0-1. oldal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A COOLPIX AW110 ajánlott funkciói p Gyors effektusok... A48 Közvetlenül a zár kioldása után különböző effektusokat alkalmazhat a képeken. Az előnézeti képernyőn
Flex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A rendszer részei...4 3. Tartozékok...5 4. Telepítés...5 5. Bekötés...8 6. Működési leírás...11
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei A fényképezés és visszajátszás alapjai Fényképezési funkciók Visszajátszási funkciók Videók rögzítése és visszajátszása A fényképezőgép
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása
AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék
Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Színes Video-kaputelefon
Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Bevezetés i Tartalomjegyzék xx A fényképezőgép részei 1 Felkészülés a fényképezésre 6 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 12 Fényképezési funkciók
Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel
Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Fényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának
HU Használati útmutató
HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
Ultrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati