LC-20SD5E SPALVOTAS SKYSTŲ KRISTALŲ TELEVIZORIUS

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "LC-20SD5E SPALVOTAS SKYSTŲ KRISTALŲ TELEVIZORIUS"

Átírás

1 LC-20SD5E TELEWIZOR KOLOROWY Z EKRANEM CIEKŁOKRYSTALICZNYM (LCD) LCD SZÍNES TELEVÍZIÓ BAREVNÝ LCD TV PŘIJÍMAČ FAREBNÝ TELEVÍZOR S LCD DISPLEJOM LCD КОЛЬОРОВЕ ТЕЛЕБАЧЕННЯ LCD VÄRVITELEVIISOR LCD Krāsu televizors SPALVOTAS SKYSTŲ KRISTALŲ TELEVIZORIUS INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PREVÁDZKOVÁ PRÍRUČKA КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATAS NAUDOJIMO VADOVAS УКРАЇНСЬКА SLOVENSKY ČESKY MAGYAR POLSKI LIETUVIŲ KALBA LATVIEŠU VALODA EESTI

2 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE UK The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue : Neutral Brown : Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows; The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

3 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR Az útmutatóban található illusztrációk és képernyőmenük csak magyarázatra szolgálnak, a tényleges műveletek kinézete némileg eltérhet. A gyárilag beállított PIN kód (Personal Identification Number) a jelen DTV esetében "0000". Tartalom Mellékelt tartozékok... 1 A védőfóliák eltávolítása... 1 Kedves SHARP vásárló!... 2 Fontos biztonsági óvintézkedések... 2 Védjegyek... 2 Rövid útmutató... 3 A TV beállítása... 3 A kábelek csatlakoztatása... 3 Az LCD televízió eldőlésének megakadályozása... 3 Az elemek behelyezése... 4 A távirányító használata... 4 A távirányító használatával kapcsolatos észrevételek... 4 Távirányító... 5 TV (Elölnézet/Felülnézet/Oldalnézet)... 6 Külső eszközök csatlakoztatása... 7 A készülék bekapcsolása... 8 Készenléti üzemmód... 8 Kezdeti automatikus telepítés... 8 Menüműveletek... 9 Menükezelő gombok... 9 Képernyőn megjelenő menürendszer... 9 Alapvető műveletek Picture menü Képbeállítás Kép mód beállítások Audio menü Hangzás beállítás Hang üzemmód beállítások Setup menü A beállítások beállítása Programmes (Programok) Széles Mód Function menü A tulajdonságok beállítása Child lock (Gyermekzár) Mellékelt tartozékok Hasznos szolgáltatások Állókép A programtáblázat használata Teletext Műveletek a DTV menüben A DTV menü kezelőgombjai DTV képernyőkijelzés Gyakori műveletek a DTV menüben A Character Set képernyő használata Language Setup (Nyelvi beállítás) Channel Organizer (Csatorna szervező) Installation (Telepítés) Auto Scan (Automatikus pásztázás) Manual Scan (Kézi pásztázás) Carrier Setup (Szolgáltató beállítása) System Configuration (A rendszer konfigurálása) Display Setup (Kijelző beállítása) Password Setup (Parental Lock) (Jelszó beállítása (Gyermekzár)) Technical Information (Műszaki információk) Version (Verzió) Software upgrade (Szoftver frissítés) Common Interface CA-kártya behelyezése Hasznos funkciók (DTV) Az EPG-vel kapcsolatos tudnivalók Az EPG használata Az EPG időzítő használata A digitális csatorna lista használata A szolgálati sáv megtekintése A multi audio funkció használata Feliratozás megjelenítése A Digitális szolgáltatás használata (csak az Egyesült Királyságban) Függelék PC kompatibilitási táblázat Az RS-232C csatlakozó specifikációja Hibakezelés Műszaki adatok Az életciklusa végére ért termék kezelése MAGYAR Távirányító egység ( 1) Váltóáramú tápkábel ( 2) Kábelkötés ( 1) Tisztítókendö ( 1) (Európában, kivéve az Egyesült Királyságban és Írországban) (Az Egyesült Királyságban és Írországban) 4. és 5. oldal 3. oldal 3. oldal 2. oldal A védőfóliák eltávolítása "AA" méretű elem ( 2)...4. oldal Kezelési útmutató (Jelen kiadvány) A készülék védelmét az, és lapok biztosítják. Kérjük, használat előtt távolítsa el a lapokat. Távolítsa el valamennyi fóliát. A vágási pontnál szakítsa el, és mindkét oldalon lehúzva távolítsa el a fóliát. Egy védőfilm-réteg borítja a távirányító felületét. Kérjük, távolítsa el a filmet az első felhasználás előtt. HU -

4 Kedves SHARP vásárló! Köszönjük, hogy a SHARP LCD színes TV-készülékét választotta. A biztonságos és hosszú, hibamentes működés érdekében a készülék használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a Fontos biztonsági óvintézkedéseket. Fontos biztonsági óvintézkedések Tisztítás A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozóaljzatból. A készülék tisztításához használjon nedves törlőkendőt. Ne alkalmazzon folyékony tisztítószert vagy tisztító aeroszolt. Víz és nedvesség Ne használja a készüléket víz közelében, például fürdőkád, zuhanyzó, konyhai mosogató, mosódézsa közelében, uszodában és nedves padlójú helyiségekben. A készülékre ne helyezzen vázát vagy más vízzel teli tárgyat. A víz bejuthat a termékbe, ahol tüzet vagy áramütést okozhat. Állvány A készüléket ne állítsa instabil kocsira, állványra, háromlábra vagy asztalra. Ekkor ugyanis a készülék leeshet, ami súlyos személyi sérüléshez és anyagi kárhoz vezethet. Csak a gyártó által ajánlott vagy a termékkel együtt megvásárolt kocsit, állványt, háromlábat, rögzítőkonzolt vagy asztalt használjon. A készülék falra történő szerelése esetén feltétlenül kövesse a gyártó utasításait. Csak a gyártó által ajánlott rögzítő eszközt használja. A termék kocsin történő mozgatásánál a legnagyobb óvatossággal járjon el. A hirtelen megállás, a túlzott erő, az egyenetlen talaj hatására a készülék leeshet a kocsiról. Szellőztetés A szellőzőnyílások és a burkolat egyéb nyílásai a szellőzést szolgálják. A nyílásokat ne fedje be, ne takarja el, mert a nem megfelelő szellőzés túlmelegedést és a készülék élettartamának jelentős csökkentését okozhatja. Ne helyezze a készüléket ágyra, heverőre, vastag szőnyegre vagy hasonló felületre, mert így elzáródnak a szellőzőnyílásai. A termék nem beépített elhelyezésre készült: zárt helyre, például könyvespolcra csak akkor telepítse, ha megfelelő szellőzés áll rendelkezésre, vagy betartja a gyártó útmutatásait. A készülék LCD panelje üvegből készül. Ennél fogva, a készülék leejtése esetén, vagy ha ütés éri, eltörhet. Az LCD panel törésekor vigyázzon, nehogy a törött üveg sérülést okozzon. Hőforrások A terméket tartsa távol a hőforrásoktól, például a fűtőtesttől, kályhától, illetve más, hőt generáló eszköztől (beleértve az erősítőt is). A tűzveszély elkerülésére a televízióra vagy annak közelébe szigorúan tilos gyertyát vagy más nyílt lángot helyezni. A tűzveszély és áramütés elkerülésére a tápkábelt ne a televízió vagy más nehéz tárgy alatt vezesse. Ne használja állóképek hosszan tartó megjelenítésére a monitort, mivel ennek következtében ún. utókép alakulhat ki. Ha a tápcsatlakozó csatlakoztatva van, mindig van energiafogyasztás. Az LCD kijelző csúcstechnológiájú termék, kiváló felbontású képeket tekinthet meg rajta. A képpontok hatalmas száma miatt a képernyőn véletlenszerűen előfordulhat néhány inaktív képpont, amely folyamatosan kék, zöld vagy vörös színben világít. Ez megfelel a készülék specifikációjának, nem jelent hibás működést. Biztonsági óvintézkedések a TV-készülék szállítása esetére A TV-készüléket minden esetben két személynek kell szállítania, akiknek a készüléket mindkét kezükkel kell fogniuk, ügyelve arra, hogy ne érje nyomás a kijelzőt. Tisztítási tippek A készülék burkolatának tisztítása előtt távolítsa el a szennyeződéseket a tisztítókendőről. Permetezzen 4-6 alkalommal vizet a tisztítókendőre, mielőtt a készülék burkolatát megtisztítaná. A tisztítást egyirányú mozdulatokkal végezze. Tisztítás után törölje szárazra a készülék burkolatát. Védjegyek A DVB logó a Digital Video Broadcasting-DVB-Project bejegyzett védjegye. HU -2

5 Rövid útmutató A TV beállítása A csatlakozófedél eltávolítása Hátulnézet Kerek zár a Kensington szabványos biztonsági rögzítőhöz* * A Kensington-rögzítő használata A jelen LCD tévékészülék a Kensington MicroSaver biztonsági rendszer használatát lehetővé tevő szabványos Kensington biztonsági nyílással rendelkezik. Forduljon a rendszerhez mellékelt használati útmutatóhoz az LCD televízió rögzítésére vonatkozóan. A fedél felnyitásához húzza a kapcsokat lefelé. BEMENETI hálózati csatlakozó ( V) Helyezze el a TV-készüléket a fali csatlakozóaljzat közelében, és tartsa a csatlakozódugót elérhető helyen. (Európában, kivéve az Egyesült Királyságban és Írországban) 75 ohmos koaxiális kábel (kerek kábel) Az antenna ( ) csatlakozójához Antenna-csatlakozó ( ) Váltóáramú tápkábel (Az Egyesült Királyságban és Írországban) A váltóáramú kábelt húzza ki az LCD televízióból, ha a televízió használatát hosszabb időre szünetelteti. Kérjük, ellenőrizze, hogy 75 ohmos koaxiális kábele rendelkezik-e DIN (IEC169-2) koaxiális dugóval. Ha igen, csatlakoztassa azt az LCD televízió hátoldalán levő antennacsatlakozóhoz (az antennakábel nincs mellékelve). A kábelek csatlakoztatása A mellékelt kábelkötéssel biztosítsa a kábeleket és a vezetékeket, nehogy becsípődjenek a fedél felszerelésekor. Az LCD televízió eldőlésének megakadályozása Az LCD televízió eldőlését megakadályozhatja (pl. földrengés stb.esetén), ha a zsinór egyik végét az LCD televízión lévő hurkon (1) átvezetve az LCD televíziót a horoghoz erősített zsinórral a falhoz vagy oszlophoz (2) rögzíti. (Az alábbi ábra az LCD tévékészülék falra rögzítésére mutat példát.) Zsinór és horog kereskedelmi forgalomban kapható. 1 2 Kábelkötés HU -3

6 Rövid útmutató Az elemek behelyezése A TV-készülék első használata előtt helyezze be a két darab "AA" méretű elemet (tartozék). Ha az elemek lemerültek, és a távirányító nem működik, cserélje ki az elemeket új "AA" méretűekre. 1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. 2 Helyezze be a mellékelt két "AA" méretű elemet. 3 Zárja le az elemtartót. Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritásuk megfeleljen az elemtartóban látható (+) és ( ) jelöléseknek. VIGYÁZAT! Az elemek nem megfelelő használata vegyi anyagok szivárgásával vagy az elemek felrobbanásával járhat. Mindig tartsa be az alábbi útmutatásokat. Ne használjon egyszerre különböző típusú elemeket. A különböző típusú elemek karakterisztikája is különböző. Ne keverje a friss és a régi elemeket. A használt elemek lerövidíthetik az újak élettartamát, vagy a használat során megfolyhatnak. Ha az elemek kimerültek, azonnal távolítsa el azokat. Az elemekből szivárgó vegyszerek kiütést okozhatnak. Ha ilyen megfolyást tapasztal, törölje azt ki száraz törlőkendővel. A mellékelt elemek a tárolási körülmények miatt alacsonyabb élettartammal is rendelkezhetnek. Ha huzamosabb ideig nem használja a távirányítót, távolítsa el belőle az elemeket. A távirányító használata A távirányítót a készülék távérzékelőjére irányítva használja. A készülék távérzékelője és a távirányító között elhelyezkedő tárgyak gátolhatják a megfelelő működést. 5m 30 o 30 o Távvezérlő szenzora A távirányító használatával kapcsolatos észrevételek A távirányítót ne tegye ki ütésnek. A távirányítót ne tegye ki folyadéknak, és ne helyezze azt magas nedvességtartalmú helyre. A távirányítót ne tegye ki közvetlen napfénynek. A hő deformálhatja az egységet. A távirányító működését akadályozhatja, ha a televízió szenzora közvetlen napfénynek vagy erős megvilágításnak van kitéve. Ilyen esetben változtassa meg a készülékre eső fény szögét, vagy menjen közelebb a távirányítóval a készülék távérzékelőjéhez. HU -4

7 Rövid útmutató Távirányító 1 (Készenlét/Be) Készenléti üzemmódba lépés vagy a készülék bekapcsolása. (Lásd 8. oldal.) 2 DTV/RADIO* DTV: Vált a RADIO és a DTV módok között. 3 DTV/TV Vált az analóg TV és a DTV módok között. 4 (Némítás) A hang ki- és bekapcsolása Csatornaválasztás TV és DTV üzemmódban. Az oldalszám beállítása Teletext üzemmódban. 6 (Visszaugrás) Megnyomására a készülék visszatér a korábbi nézethez normál megjelenítési módban. 7 (SZÉLES MÓD) Széles mód kiválasztása. (Lásd 14. oldal.) 8 (Hangüzemmód) A hangzást multiplex filmszínház üzemmódra állítja. (Lásd alább.) 9 EPG DTV: Az EPG (Elektronikus program útmutató) képernyő megjelenítésére. 10 Teletext Megjeleníti a Teletext mód képernyőjét. (Lásd 16. oldal.) DTV: A DTV adatok vételét és a TELETEXT üzemmódot választja ki. 11 END (Vége) Kilépés a menü képernyőről. 12 (Megjeleníti a Teletext rejtett oldalait) TELETEXT: (Lásd 16. oldal.) 13 (Kimerevítés/Tartás) TV/DTV: Lehetőség van egy mozgókép kimerevítésére a képernyőn. TELETEXT: (Lásd 16. oldal.) 14 (+/ ) (Hangerő) (+) Hangerő növelése. ( ) Hangerő csökkentése * Ha a First installation (Country) képernyőn a Sweden lett kiválasztva, lehetősége van a RADIO, DATA és DTV módok közötti váltásra. A használata a távirányítón DTV mód: Nyomja meg a gombot a multi audio képernyő megnyitásához. (Lásd 26. oldal.) Analóg TV mód: A gomb minden egyes megnyomására a mód az alábbi táblázat alapján változik. Sugárzás Sztereó Kétnyelvű Monó NICAM A2 Sztereó Stereo (Sztereó) Mono (Monó) Stereo (Sztereó) Mono (Monó) Sound 1 (Hang 1) Sound 2 (Hang 2) Mono Sound 1+2 (Monó) (Hang 1+2) Sound 1 (Hang 1) Sound 2 (Hang 2) Mono Sound 1+2 (Monó) (Hang 1+2) Nicam Mono (Monó) Mono (Monó) P ( / ) TV/DTV: Csatornaválasztás. Külső: TV vagy DTV bemeneti módba vált. Teletext: Következő/előző oldalra ugrás. 16 (BEMENETI FORRÁS) Bemeneti forrás kiválasztása. (Lásd alább.) 17 SLEEP (Kikapcsolásidőzítő) A kikapcsolás-időzítő beállítása 30 perces egységekben, maximum 2 órás intervallumra. 18 (Információk megjelenítése) Különböző információk megjelenítése: csatorna száma, kikapcsolás időzítő stb. (Lásd a 24. és 25. oldalakat.) 19 DTV MENU DTV: DTV menü képernyő megjelenítése. 20 MENU (Menü) A MENU képernyő megjelenítése. (Lásd 9. oldal.) 21 / / / (Kurzor) A beállító képernyőn a kívánt tétel kiválasztásához. OK Parancs végrehajtása a menü képernyőn. DTV: Csatornalista megjelnítése. 22 (Fent/Lent/Teljes) Nagyítás területének beállítása Teletext üzemmódban. (Lásd 16. oldal.) 23 (Aloldal) (Lásd 16. oldal.) 24 (Teletext Felirat) TELETEXT: A felirat be- és kikapcsolásához. (Lásd 16. oldal.) DTV: A felirat kiválasztó képernyő megjelenítése. (Lásd 26. oldal.) 25 Szín (Vörös/Zöld/Sárga/Kék) TELETEXT: Oldal kiválasztásához. (Lásd 16. oldal.) DTV: A színes gombok a menü képernyőjén hasonló színnel jelzett parancsoknak megfelelően használhatóak. Bemeneti forrás beállítása 1 Nyomja meg a gombot a távirányítón vagy a készüléken. 2 Megjelenik az "Input source" menü. Nyomja meg a / gombot a kívánt forrás kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Input source Ha nincs bemenő jel, a hangzás mód kijelzése "Mono". HU -5

8 Rövid útmutató TV (Elölnézet/Felülnézet/Oldalnézet) COMMON INTERFACE bővítőnyílás Vezérlőpanel A főegység vezérlőpultjának használata (Bevitel), P ( )/( ) (Csatorna), (+)/( ) (Hangerő) és MENU (Menü) a főegység vezérlőpanelén ugyanazokkal a funkciókkal bírnak, mint a távirányító azonos gombjai. Ez az útmutató nagyrészt a távvezérlő gombjai alapján írja le az eszköz működését. (Tápfeszültség) A készenlétben/bekapcsolva jelző azonnal villogó vörösről zöld színre vált, és az LCD televízió bekapcsol. A betáplálás kikapcsolásához nyomja le újból a gombot. A menü működtetése a vezérlőpanelről (Lásd 9. oldal.) A vezérlőpanelen végrehajtott gombműveletek a távirányítón végrehajtottakkal egyenértékűek, az alábbiaknak megfelelően. (Bemenet) MENU (Menü) A távirányító OK A távirányító MENU P ( )/( ) (Csatorna) A távirányító / (+)/( ) (Hangerő) A távirányító / Fejhallgató A fejhallgatót a fejhallgató csatlakozóhoz kapcsolja. A hangerőt a távirányítón található (+)/( ) gombokkal szabályozhatja. Képernyőkijelző 0 Távvezérlő szenzora Készenlétben/ Bekapcsolva jelző A Készenlétben/ Bekapcsolva jelző zölden világít, ha a készülék be van kapcsolva, készenléti állapotban pedig piros (a jelző kikapcsolt állapotban nem világít). A fejhallgató nem része a mellékelt tartozékoknak. A fő egység hangszórójából nem hallható hang, ha a fejhallgatót csatlakoztatták. Ne állítsa a készüléket túl nagy hangerőre. A halláskutatók javaslata alapján kerülje a huzamos ideig tartó, nagy hangerejű zenehallgatást. HU -6

9 Rövid útmutató Külső eszközök csatlakoztatása Az LCD televízió hátlapján levő csatlakozókhoz különböző eszközöket, például videomagnót vagy videojátékot kapcsolhat, amelynek képe és hangja azután a televízión jelenik meg. Külső eszköz csatlakoztatásakor az esetleges károsodások megelőzése érdekében először kapcsolja le az LCD televízió betáplálását. EXT1 RGB (21-tüs Euro-SCART) EXT2 AV (21-tüs Euro-SCART) AUDIO OUT Antenna-csatlakozó AUDIO OUT (L) AUDIO OUT (R) PC TERMINAL 15-tűs mini D-sub AUDIO (L/R) mini RS-232C 21-tűs Euro- SCART* 21-tűs Euro- SCART* Audio kábel* ø 3,5 mm-es sztereó mini csatlakozó kábel* RGB kábel* RGB/DVI konvertáló kábel* Audio (bal/jobb) Az EXT1 csatlakozóhoz Az EXT2 csatlakozóhoz Az AUDIO OUT csatlakozóhoz Az Számítógép csatlakozóhoz <Példa> Videó DVD-lejátszó <Példa> Dekóder <Példa> Audio-erősítő <Példa> Személyi számítógép EXT3 S-VIDEO VIDEO AUDIO (L) AUDIO (R) S-Video kábel* Audio/videó kábel* S-Video Video Audio (bal) Audio (jobb) Az EXT3 csatlakozóhoz <Példa> DVD-lejátszó Videó Kamkorder Otthoni videójáték-rendszer A *-gal jelölt kábelek kereskedelmi forgalomban kaphatók. A külső eszközök csatlakoztatásáról további információk a külső eszközök kezelési útmutatóiban olvashatók. Győződjön meg róla, hogy az egyes csatlakozókhoz a megfelelő kábel csatlakozik. Más kábelek csatlakoztatása rendellenes működést eredményezhet. Az EXT3 két csatlakozóval rendelkezik, a VIDEO és az S-VIDEO csatlakozóval. Ha külső eszköze rendelkezik S-VIDEO csatlakozóval, akkor az S-VIDEO kapcsolat ajánlott. Az S-VIDEO finomabb, részletesebb képet szolgáltat. Mindkét kimenet csatlakoztatása esetén az S-VIDEO kimenet élvez prioritást. A számítógép bemeneti csatlakozói DDC1/2B-kompatibilisek. Az 27. oldalon megtalálja a TV készülékkel kompatíbilis számítógép jelzések listáját. Néhány Macintosh számítógép csatlakoztatásához előfordulhat, hogy Macintosh adaptert is közbe kell iktatnia. Számítógépre történő csatlakoztatás esetén a megfelelő bemeneti jel automatikusan kiválasztásra kerül. HU -7

10 Rövid útmutató A készülék bekapcsolása Nyomja meg a gombot a készüléken. A jelzőfény vörösről zöld színre vált. Készenléti üzemmód Nyomja meg a gombot a távirányítón a TV bekapcsolt állapota mellett. A TV készenléti üzemmódra vált, a kép pedig eltűnik. A jelzőfény zöldről vörös színre vált. Készenléti üzemmódban a távirányító gombjával kapcsolhatja be a készüléket. A készülék a teljesen kikapcsolt állapotában is fogyaszt némi áramot. A TV teljes kikapcsolásához nyomja meg a gombot a készüléken. Állapot kijelző Ki Vörös Zöld Narancssárga Kikapcsolva A készülék készenléti üzemmódban van. A készülék be van kapcsolva. A TV-képernyő ki van kapcsolva, és bekapcsolt egy időzített funkció. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, feltétlenül húzza ki a tápkábelét a fali csatlakozóaljzatból. DTV bemeneti módban, ha a menü képernyőn történő beállítások után közvetlenül kapcsolja le a készüléket, elképzelhető, hogy az új beállításokat vagy csatorna információkat nem tárolja el a rendszer. Kezdeti automatikus telepítés A készülék megvásárlása utáni első bekapcsoláskor elindul az automatikus telepítés. Az egymást követő műveletek során automatikusan beállításra kerül a nyelv, az ország, és behangolásra kerülnek a csatornák is. A kezdeti automatikus telepítés csak egyszer fut le. Ha a kezdeti automatikus telepítés nem fejeződött be (pl.: áramszünet stb. után a menü képernyő eltűnik), hívja elő a First Installation (kezdeti telepítés) menüt a Setup menüből. (Lásd 12. oldal.) A kezdeti automatikus telepítés a MENU vagy az END gombokkal állítható le. 1 A kijelzőn megjelenő beállítások nyelvezetének beállítása 1 Nyomja meg a / / / gombot a kívánt nyelv kiválasztásához a "First installation (Language)" listából. 2 Nyomja meg az OK gombot a beállítás rögzítéséhez. 2 Az ország vagy régió beállítása Nyomja meg a / gombot az ország vagy régió kiválasztásához a "First installation (Country)" listából. A "Colour system" és a "Sound system" csak akkor módosítható, ha az "Other count." érték van megadva a "Country" beállításban. 3 Automatikus keresés beállítása 1 Nyomja meg a / gombot a "Start search" kiválasztásához. 2 Nyomja meg az OK gombot a beállítás rögzítéséhez. Ekkor azonnal elkezdődik az automatikus állomáskeresés. Az automatikus állomáskeresés alatt nincs semmi tennivalója. A "First installation" menü "Automatic search" menüpontjával a digitális adások pásztázása az analóg csatornák után következik. Ha először a digitális üzemmódot szeretné használni, nyomja meg az END majd a DTV/TV gombot. Kövesse a "Installation (Telepítés)" fejezetben leírtakat a 20. oldalon. A Setup menüben választhat nyelvet. Válasszon a 13 nyelv közül. (angol, spanyol, német, francia, olasz, svéd, holland, orosz, portugál, török, görög, finn, lengyel) A Setup menüben választhat országot. Válasszon a 16 ország közül. (Ausztria, Belgium, Franciaország, Németország, Hollandia, Olaszország, Spanyolország, Svájc, Egyesült Királyság, Lengyelország, Oroszország, Csehország, Magyarország, Szlovénia, Svédország, Egyéb ország) Ha módosítani szeretné az országbeállítást, pl. akkor, ha másik országba költözött, hajtsa végre ismét az Analogue menü "First installation" lehetőségét. Ha a Setup menü "First installation" menüpontjában a "Germany" opciót jelölte ki országként, a hangolás a következőképpen működik. Az "Auto Scan" befejeztével az adók nevei a "Channel Sort Table List (TV, Radio)" szerinti sorrendben jelennek meg. Az adások sorbarendezésekor a készülék ellenőrzi, hogy a "Received Service Name" egyezik-e a "Channel Sort Table List" megfelelő bejegyzésével. A fogadott adóneveket nem igazítja a készülék a "Short Service Name" listához. A csatorna pozíciója feljebb kerül, ha az "Auto Scan" nem találja meg a szolgáltatást. A "Channel Sort Table List" táblázatban nem szereplő adók a lista alján jelennek meg. Ha ugyanaz a szolgáltatásnév duplán szerepel, a készülék kiválasztja az erősebb jelet, és elhelyezi a listán a megfelelő helyre. A gyengébb jelű szolgáltatás a lista aljára kerül. A TV és a rádió előbeállítása külön-külön folyamat, így a két beállítás során nem keverednek össze az LCN számok. Ha a Setup menü "First installation" menüpontjában "Sweden" opciót jelölte ki országként, a hangolás a következőképpen működik. Ha az automatikus keresés eljárás utáni adatok között megjelenik a csatorna lista, megjelenik a Channel Type Selection menü és lehetővé válik a csatorna lista típus beállítása. Válassza ki a Channel List Type opciót a / gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot. HU -8 A beállítási menü eltűnik, a készülék pedig beáll az 1. csatornára.

11 Menüműveletek Menükezelő gombok A menü kezeléséhez a következő gombokat használja a távirányítón. Képernyőn megjelenő menürendszer Példa Picture menü A kép beállítások módosításához. Audio menü A hang beállítások módosításához. Setup menü A TV-csatornák, a menü nyelve és további beállítások módosításához. Features menü Különböző tulajdonságok személyre szabásához. Navigációs gombok A Menü képernyőben való navigáláshoz. A kezelési kézikönyvben látható képernyők csak magyarázatra szolgálnak (némelyik ki lett nagyítva, másokból ki lettek részletek emelve), így kissé eltérhetnek az aktuális képernyőktől. MENU: / / / : OK: END: Nyomja meg a gombot a menü képernyő megjelenítéséhez, vagy a megelőző lépéshez való visszatéréshez. A képernyő kívánt menüpontjának kiválasztására vagy a kijelölt tétel beállítására. Nyomja meg a gombot a beállítás rögzítéséhez. Nyomja meg a gombot a menü képernyő bezárásához. HU -9

12 Menüműveletek Alapvető műveletek Menüműveletek: A Nyomja meg a MENU gombot. Megjelenik a MENU képernyő. A / gombokkal válassza ki a kívánt menüt. Nyomja meg a / gombot a kívánt menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot (Például: AV mode, Film mode, stb.). Nyomja meg a / gombot a kívánt tétel kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Menüműveletek: B Nyomja meg a MENU gombot. Megjelenik a MENU képernyő. A / gombokkal válassza ki a kívánt menüt. A / gombokkal válassza ki a kívánt menü tételt (Például: Contrast, Brightness, stb.). A / gombokkal állítsa be a tételt a kívánt pozícióra. Picture menü Képbeállítás Menüműveletek: B (10. oldal) A következő képbeállításokkal saját ízlése szerint beállíthatja a készülék által sugárzott képet. Beállítási tételek AV forráshoz Választható tételek Contrast gomb Kisebb kontraszthoz gomb Nagyobb kontraszthoz Brightness Kisebb fényerőhöz Nagyobb fényerőhöz Colour Tint Kisebb színintenzitáshoz A bőrszínek bíborba hajlanak Nagyobb színintenzitáshoz A bőrszínek zöldbe hajlanak Sharpness Kisebb élességhez Nagyobb élességhez Beállítási tételek Számítógép forráshoz Választható tételek Contrast Brightness V-Pos. H-Pos. Clock Phase Leírás A számítógép monitor kijelző kontrasztjának beállítása. A számítógép monitor kijelző fényerejének beállítása. A számítógép monitor kijelzőn megjelenő kép függőleges helyzetének beállítása. A beállításhoz minden video szabvány esetében más érték tartozik. A számítógép monitor kijelzőn megjelenő kép vízszintes helyzetének beállítása. A beállításhoz minden video szabvány esetében más érték tartozik. A háttérben látható függőleges csíkok és sávok minimalizálásához. A beállítást a képminőség optimalizálásához a frekvencia beállítása után kell elvégezni. Nyomja meg a "Reset" gombot a gyári beállítások visszaállításához. HU -10

13 Menüműveletek Kép mód beállítások Menüműveletek: A (10. oldal) Különféle kép módokat állíthat be. Választható tételek Leírás AV mode DYNAMIC* 1 Az erőteljes kontraszt sportműsorok nézése esetén tisztább körvonalakat eredményez. STANDARD* 1 SOFT* 1 ECO* 1 Részletgazdag képmegjelenítés normál megvilágítású helyiségben Lágyabbá teszi a képet. Csökkenti az energiafogyasztást. USER Lehetővé teszi, hogy a néző állítsa be saját ízlése szerint a képet. Minden műsorforráshoz egyedileg elvégezheti a beállítást. Backlight A képernyő fényerejének beállítása. Bright Maximális fényerő. Medium Jól megvilágított környezetben való megtekintéshez. Energiatakarékos. Dark Megfelelően fényes sötétebb környezetben. Black On Off A könnyebb láthatóság érdekében módosítsa a látás mélységét a kép sötét részei automatikus beállítási szintjének módosításával. Film mode On Off Automatikusan detektálja a film alapú műsorforrást (amely a függőleges frekvenciától függően eredetileg másodpercenként 24/25 kockát jelenít meg), analizálja azt, majd minden egyes állókép minőségét feljavítja. DNR High Segítségével tisztább Middle videojelet lehet elérni. Colour temp.* 2 Low Off Állítsa be a színhőmérsékletet a legszebb fehér kép eléréséhez. High Middle Low Kékes tónusú fehér Természetes tónus Vöröses tónusú fehér * 1 Módosíthatja a "STANDARD", "SOFT", "ECO" és "DYNAMIC" gyári beállításokat. A kiválasztott paraméterek hatással vannak az összes bemeneti forrásra. * 2 A Colour temp. beállítás Számítógép módban is elvégezhető. Nyomja meg a "Reset" gombot ahhoz, hogy AV módban minden beállítást visszaállítson a gyárilag beállított értékre. Audio menü Hangzás beállítás Menüműveletek: B (10. oldal) A következő beállításokkal a hangminőséget állíthatja be ízlése szerint. Választható tételek Treble Bass Balance gomb Magas hang csökkentése Basszus csökkentése A jobb hangcsatorna halkításához gomb Magas hang növelése Basszus növelése A bal hangcsatorna halkításához Nyomja meg a "Reset" gombot a gyári beállítások visszaállításához. Hang üzemmód beállítások Menüműveletek: A (10. oldal) Választható tételek Leírás Loudsp. Stereo Ez a funkció megváltoztatja sound* 1 Mono a hang üzemmódot. (Lásd 5. oldal.) Sound 1 Sound 2 Sound 1+2 Nicam Auto vol. On Off Különböző hangforrások, melyek meglehetősen gyakran eltérő hangszinttel is rendelkeznek, pl. film után következő reklámok. Az Automatic Volume Control (Auto vol.) megoldja ezt a problémát, és kiegyenlíti a hangerőszinteket. Clear voice On Off A funkció az érthetőség növelése érdekében a beszédhangot a háttérzajhoz képest kiemeli. Zenés műsorokhoz nem ajánlott. A Sound wide funkcióval "valósághű" hanghatást érhet el. Sound On wide Off * 1 Ez a tétel csak akkor látható, ha a készülék TV módban van. Nyomja meg a "Reset" gombot a gyári beállítások visszaállításához. HU -11

14 Menüműveletek A "Loudsp. sound" beállításhoz A hangkimeneti módok a NICAM, illetve A2 sztereójel függvényében változnak. (Lásd 5. oldal.) Az "Auto vol." beállításhoz Különböző hangforrások, melyek meglehetősen gyakran eltérő hangszinttel is rendelkeznek, pl. film után következő reklámok. Az Automatic Volume Control (Auto vol.) megoldja ezt a problémát, és kiegyenlíti a hangerőszinteket. A "Clear voice" beállításhoz A funkció az érthetőség növelése érdekében a beszédhangot a háttérzajhoz képest kiemeli. Zenés műsorokhoz nem ajánlott. Setup menü A beállítások beállítása Menüműveletek: A (10. oldal) Választható tételek Programmes* 1 * 2 Lásd 13. oldal. First installation* 1 * 2 Wide mode EXT connections Language Lásd 8. oldal. Lásd 14. oldal. Választás/Leírás Az "EXT connections" képernyőn a külső eszközök különféle beállításai adhatók meg. Adja meg az EXT1, EXT2 vagy EXT3 csatlakozóhoz kapcsolt videoeszköz megfelelő jeltípusát és színszabványát. EXT1 EXT2 EXT3 (Y/C) EXT3 (CVBS) Signal type* 3 Colour system A / gombokkal válassza ki az opciót. Auto, CVBS, RGB, Y/C: A külső eszköz jeltípusának kiválasztása. A / gombokkal válassza ki az opciót. Auto, PAL, SECAM, NTSC4.43, NTSC3.58, PAL60 A megjelenítő nyelve lehet angol, spanyol, német, francia, olasz, svéd, holland, orosz, portugál, török, görög, finn és lengyel. * 1 A "Programmes" vagy a "First installation" akkor állítható be, ha a készülék TV módban van. * 2 Ha a Child lock képernyőn adott meg PIN kódot, most megjelenik a PIN beviteli képernyő. Először adja meg a négy számjegyű PIN kódot (0-9). (Lásd 15. oldal.) * 3 Ez a tétel csak akkor látható, ha az "EXT1" vagy "EXT2" érték van megadva a "EXT connections" beállításban. EXT csatlakozások: Ha nem jelenik meg (színes) kép, próbálkozzon más jeltípussal. Az AV bemeneti jelek közötti váltás lassú lehet a "Colour system" beállításától függően. Ha szeretné felgyorsítani a jelváltást, az "Auto" beállítást a "Colour system" esetén változtassa meg a jelenlegi vételi színrendszerre. HU -12

15 Menüműveletek Programmes (Programok) A fejezet az analóg TV csatornák kézzel történő beállítását ismerteti. 1 Nyomja le a MENU gombot a menüképernyő megjelenítéséhez. 2 Nyomja le a / gombot a "Setup" funkció kiválasztásához. 3 Nyomja le a / gombot a "Programmes" kiválasztásához, majd az OK gombot. 4 Nyomja le a / gombot a kívánt elem kiválasztásához, majd az OK gombot. 5 Nyomja le a / / / gombot a kívánt opció kiválasztásához, majd nyomja le az OK gombot. 6 A kilépéshez nyomja le az END gombot. Automatic search (Automatikus keresés) Az Első telepítés rutin végrehajtása után a fenti eljárás segítségével keresheti meg, és tárolhatja el az új televíziós programokat. Választható tételek Country Colour system Sound system Start search Választás/Leírás Válassza ki a jelzettek közül országát vagy területét. Auto, PAL, SECAM Auto, B/G, I, D/K, L/L' csak TV Indítsa el az automatikus keresés opciót. A "Colour system" és a "Sound system" csak akkor módosítható, ha az "Other count." érték van megadva a "Country" beállításban. Lásd a 8. oldalon a keresés részletes leírását. Kézi beállítás A programok egyedi beállításai külön-külön is megadhatók. Választható tételek Választás/ Értéktartomány Leírás Channel 0 99 A csatornaszám eggyel nő vagy csökken. Frequency 42,00 863,25 (MHz) Colour system Sound system Name Auto, PAL, SECAM Auto, B/G, I, D/K, L/L' Alfabetikus, numerikus értékek (pl. t, 7, stb.) Vételi frekvenciák a TVszabványtól, helytől és hullámtartománytól függően. Színszabvány TV-szabvány Program neve (legfeljebb 5 karakter) A / gombokkal válassza ki a módosítani kívánt karaktert. Nyomja meg a / gombot a kiválasztott karakter módosításához. Nyomja meg az OK gombot a bevitt név elfogadásához. Skip On Off A Skip funkcióval beállított csatornák számai szürke színűek. Sort Erase Nyomja meg a / / / gombot a kívánt program kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot a rendezéshez. Az OK megnyomásakor az áthelyezési mód aktiválódik. A / gombbal vigye a kijelölt programot a kívánt helyre. Miután a csatornát a kívánt helyre vitte, az azt megelőző és az azt követő csatornaszámok átszámozódnak. Az OK gombbal lépjen ki az áthelyezési módból. Nyomja meg a / / / gombot a törölni kívánt program kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Az ezt követő összes program előbbre ugrik. A csatornák színrendszerének beállításaitól függően a csatornák közötti váltás lassú lehet. Ha szeretné felgyorsítani a csatornaváltást, az "Auto" beállítást a "Colour system" esetén változtassa meg a jelenlegi vételi rendszerre (PAL vagy SECAM). HU -13

16 Menüműveletek Széles Mód Menüműveletek: A (10. oldal) Kiválaszthatja a kép méretét. A választható képméret a fogadott jel típusától függ. Választható tételek Auto Leírás A rendszer a WSS adatokat tartalmazó minden adás még ha az adásjel formátuma meg is változik, videomagnó vagy DVD esetében automatikusan a Wide mode beállítást választja. 4:3 4:3 képarányú, normál képhez. 16:9 képformátumok esetén a készülék teljes méretre nagyítja a képet. Egyes programoknál a kép felett és alatt fekete sáv jelenhet meg. 16:9 16:9 képarányú, levelesláda alakú képhez. A csíkok alul és felül tűnnek fel. Kézi választás 1 Nyomja meg a gombot. A gomb minden egyes megnyomásával változik a képernyő formátuma. Ha a jel nem tartalmaz WSS információt, az Auto Selection akkor sem funkcionál, ha a képernyő formátum beállítása "Auto". Function menü A tulajdonságok beállítása Menüműveletek: A (10. oldal) Választható tételek Power management* 1 On Off Leírás Ha 8 percen belül nem érkezik bemenő jel, a TV-készülék készenléti üzemmódra vált. A TV-készülék akkor is készenléti üzemmódban marad, ha a számítógépet kezdi használni, és ismét érkezik bemenő jel. A TV készülék gombjával is újra bekapcsolható. (Lásd 8. oldal.) Sleep timer* 2 Off A "Sleep timer" beállítható úgy, 30 min hogy automatikusan kikapcsolja az LCD televíziókészüléket. 60 min Auto power off 90 min 120 min On Off A tápellátás beállítható automatikus kikapcsolásra, ha 5 percen keresztül nem érkezik jel. Blue screen On Beállíthatja a televíziót úgy, hogy az automatikusan átváltson kék képernyőre, és elnémítsa Off a hangot, ha a jel gyenge vagy teljesen hiányzik, ha a készülék TV módban van. Child lock Rec screen status Lasd 15. oldal. On Off Ez a funkció határozza meg, hogy a TV-képernyő kikapcsole, amikor egy programozott beállítás elindul. Reset TV setting* 3 Yes No Ha a "Yes" opciót választja, a készülék kikapcsol. Az összes paraméter beállítása visszaáll az alapértelmezett értékre, és az összes hangolási adat elveszik. * 1 Ez a tétel csak akkor látható, ha a készülék Számítógép módban van. * 2 A kijelző állapota a SLEEP gomb megnyomásával jeleníthető meg. * 3 Ha a Child lock képernyőn adott meg PIN kódot, most megjelenik a PIN beviteli képernyő. Először adja meg a négy számjegyű PIN kódot (0-9). (Lásd 15. oldal.) HU -14

17 Menüműveletek Child lock (Gyermekzár) Fontos: Olvassa el a 31. oldalon a következő részt: "FONTOS MEGJEGYZÉS A FEJLETT GYERMEKZÁR KIOLDÁSÁRÓL (TV)". A gyermekzár funkcióval az összes csatorna nézhetősége letiltható, továbbá megakadályozható a Programmes, a First installation, és a Reset TV setting képernyőkhöz való hozzáférés. A gyermekzár használatához szükség van a PIN kódra. [1] PIN definiálása 1 Nyomja le a MENU gombot a menüképernyő megjelenítéséhez. 2 Nyomja le a / gombot a "Features" funkció kiválasztásához. 3 Nyomja le a / gombot a "Child lock" menüpont kiválasztásához, majd az OK gombot a PIN beviteli képernyő megjelenítéséhez. 4 Vigye be a négyjegyű PIN kódot (pl. 1234) a 0 9 gombokkal. A PIN kódot az OK megnyomása előtt jegyezze fel. A PIN nem lesz beállítva, ha a negyedik számjegy megadása előtt megnyomja a MENU vagy az END gombot. 5 Nyomja meg az OK gombot a bevitt PIN elfogadásához. 6 A kilépéshez nyomja le az END gombot. [2] Gyermekzár beállítása A gyermekzár aktiválásának két különböző módja van: 1. Általános gyermekzár minden programhoz 2. Programpozíciótól függő gyermekzár Gyermekázr beállítása minden programhoz 1 A PIN beviteli képernyő megjelenítéséhez hajtsa végre a [1] PIN definiálása beállítás 1 3. lépéseit. 2 Vigye be a négyjegyű PIN kódot (pl. 1234) a 0 9 gombokkal. Amikor a PIN kódot megfelelően bevitte, a "Child lock" képernyő jelenik meg. 3 Nyomja le a / gombot a "For all programmes" kiválasztásához, majd az OK gombot. 4 Nyomja le a / gombot a "Yes" kiválasztásához, majd az OK gombot. A zár a "No" választásáig érvényben marad. 5 A kilépéshez nyomja le az END gombot. Gyermekzár beállítása egyes programokhoz 1 Végezze el az 1. és a 2. lépéseket a [2] Gyermekzár beállítása menüpontban a "Child lock" képernyő megjelenítéséhez. 2 Nyomja le a / gombot a "For individual prog. only" kiválasztásához, majd az OK gombot. 3 Nyomja le a / / / gombot a kívánt program kiválasztásához. 4 Nyomja le az OK gombot a kiválasztott program zárolásához. A zárolt program piros színnel jelenik meg. A program feloldásához válassza ki a programot, majd nyomja meg az OK gombot. A gyermekzár a feloldásig érvényben marad. 5 A kilépéshez nyomja le az END gombot. [3] PIN módosítása/törlése PIN módosítása 1 Végezze el az 1. és a 2. lépéseket a [2] Gyermekzár beállítása menüpontban a "Child lock" képernyő megjelenítéséhez. 2 Nyomja le a / gombot a "Change PIN" kiválasztásához, majd az OK gombot. 3 Vigye be a új négyjegyű PIN kódot (pl. 5678) a 0 9 gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A kilépéshez nyomja le az END gombot. PIN törlése 1 A fenti 2. lépésben nyomja meg a / gombot a "Cancel PIN" kiválasztásához, majd az OK gombbal hagyja jóvá. 2 Nyomja le a / gombot a "Yes" kiválasztásához, majd az OK gombot. [4] A gyermekzár beállításának ideiglenes törlése Ha ideiglenesen feloldja a gyermekzárat, akkor megtekintheti a gyermekzárral lezárt programokat. Hajtsa végre a lenti eljárást a PIN beviteléhez és a gyermekzár érvénytelenítéséhez. Amikor megjelenik a PIN beviteli képernyője, adja meg a PIN kódot a 0 9 gombokkal. A PIN helyes bevitelekor a normál képernyő jelenik meg. HU -15

18 Hasznos szolgáltatások Állókép Lehetőség van egy mozgókép kimerevítésére a képernyőn. 1 Nyomja meg a gombot. 2 Nyomja meg ismét a gombot az állóképből való kilépéshez. Ha a funkció nem érhető el, a "No still image display available." üzenet jelenik meg. Az állókép 30 perc után automatikusan eltűnik. A programtáblázat használata A programtáblázat a fogható programok teljes listáját jeleníti meg. A programok a 1 99 csatornákon helyezkednek el. A kívánt program kiválasztása 1 Nyomja le az OK gombot a Programtáblázat megjelenítéséhez. 2 Nyomja le a / / / gombot a kívánt program kiválasztásához. A programtáblázat előző vagy következő listájának kiválasztásához nyomja meg a / gombot, amikor a kurzor egy programon látható a jobb alsó vagy a bal felső sarokban, vagy nyomja meg a / gombot, amikor a kurzor egy programon látható a jobb vagy bal oszlopban. 3 Nyomja le az OK gombot a kiválasztott program megjelenítéséhez. A gombok funkciói Gomb Leírás P ( / ) Az oldalszám növelése vagy csökkentése. Szín (Vörös/ Zöld/Sárga/ Kék) Minden oldal alján megjelenik egy oldalszámokat tartalmazó színes jelcsoport (Vörös/Zöld/ Sárga/Kék). A színekkel jelölt oldalszámok a távirányító megfelelő színű gombjával könnyebben elérhetők. 0 9 A 0 9 gombokkal közvetlenül is kiválasztható bármelyik Teletext oldal 100-tól 899-ig. (Fent/ Lent/Teljes) (Megjeleníti a Teletext rejtett oldalait) (Tartás) (Teletext Felirat) OK (Aloldal) A Teletext kép helyzetének kiválasztása: Fent, Lent vagy Teljes nézet. Rejtett információ (pl. kvízkérdés megoldásának) megjelenítése vagy elrejtése. A Teletext oldalak automatikus frissítésének leállítása vagy a kimerevítés mód feloldása. Képernyőfelirat megjelenítése vagy kilépés a felirat képernyőből. Ha az adás nem tartalmaz felirat információt, nem jerenik meg felirat. Aloldalak megjelenítése vagy elrejtése. Piros gomb: Visszatér az előző aloldalra. Zöld button: Lépés a következő aloldalra. Ezt a két gombot a képernyőn a és a + jelzi. Az Index oldal megjelenítése. Teletext Mi a Teletext? A teletext szolgáltatás annak vételére alkalmas televíziók számára sugároz közérdekű és szórakoztató információkat. Az Ön televíziókészüléke a TV hálózat által közvetített jeleket veszi, dekódolja, és grafikus formátumban megjeleníti. A rengeteg rendelkezésre álló szolgáltatás között megtalálhatók a legfrissebb napi hírek, az időjárás előrejelzés, sporthírek, tőzsdei információk és a tévéműsorok is. A teletext be- és kikapcsolása 1 Válasszon ki egy olyan adót vagy külső műsorforrást, amely teletext információt is sugároz. 2 Nyomja meg a gombot a Teletext megjelenítéséhez. A gomb minden egyes megnyomásával a képernyő a következőképpen változik. TELETEXT Ha olyan adást néz, amely nem sugároz teletext jeleket, a képernyőn a "No teletext transmission" felirat jelenik meg. Ugyanez a felirat jelenik meg más módban is, ha nem elérhetők a teletext jelek. HU -16

19 Műveletek a DTV menüben A DTV menü kezelőgombjai A távirányító alábbi gombjainak megnyomásával használhatja a DTV menüt. DTV képernyőkijelzés Példa Main menu Language Setup A BC Navigate OK END DTV/TV: Vált az analóg TV és a DTV módok között. 0-9: Az 1-8 számgombok mindegyike egy egyedi funkcióval rendelkezik a Channel Organizer képernyőn a közvetlen csatorna bevitel mellett. DTV/RADIO: Nyomja meg a gombot a DTV és a RADIO üzemmód közötti váltáshoz. DTV MENU: / / / : OK: END: Szín: Nyomja meg a gombot a DTV menüképernyő megnyitásához vagy az előző lépéshez való visszatéréshez. A képernyő kívánt menüpontjának kiválasztására vagy a kijelölt tétel beállítására. Ezt a gombot megnyomva a következő lépésre ugrik, vagy a tárolja a beállítást. Nyomja meg a gombot a DTV Menü képernyő bezárásához. A színes gombok mindegyike egy saját, a menüképernyőn hozzárendelt funkcióval rendelkezik Language Setup (Nyelvi beállítás) A nyelvi preferenciák személyre szabása a Menu (Menü), Audio, Subtitle (Feliratozás) és Digital Service (Digitális szolgáltatás) alkalmazáshoz. Channel Organizer (Csatorna szervező) Különböző beállítások konfigurálása a különböző szolgáltatásokhoz. Ezek a következők: Fav (Kedvenc), Lock (Zár), Skip (Kihagyás), Go To (Ugrás), Delete (Törlés), Rename (Átnevezés), Move (Mozgatás), Move To (Mozgatás ide) és View (Nézet) funkciók. Installation (Telepítés) A funkcióval áttekintheti a térségben elérhető funkciókat, továbbá átnevezheti/törölheti/ újrapásztázhatja a kiválasztott hordozót. System Configuration (A rendszer konfigurálása) Az On-Screen Display vagy és a jelszó beállítás konfigurálásához. Ha az adás tartalmazza az időzóna régió információt, kiválaszthatja a Time zone menüt a System Configuration menüben, és beállíthatja az időzónát. Technical Information (Műszaki információk) A hardver és a szoftver aktuális verziójának megjelenítése. Common Interface (CI) A Common Interface-szel kapcsolatos részletek megjelenítése. Navigációs gombok Navigálás a DTV Menüképernyőn belül. Gyakori műveletek a DTV menüben A DTV menü gyakori műveleteinek végrehajtása A DTV/TV gomb megnyomásával lépjen DTV módba. A DTV Menu képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a DTV MENU gombot. Nyomja meg a / / / gombot a kívánt menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. A rendelkezésre álló menüműveletek ettől kezdve a módosítani kívánt tételtől függően változnak. Lásd a menükezelés vonatkozó részét. A DTV/RADIO gomb megnyomásával váltson a DTV és Radio mód között. HU -17

20 Műveletek a DTV menüben A Character Set képernyő használata A készülék beállításai során bizonyos esetekben karaktereket kell megadnia. A részleteket lásd alább. Példa az Alpha Numerical Character Set képernyőre Rename SAT.1! " # $ % & ' ( ) * +, -. / ; : < _ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ ` = a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Select Navigate OK END Beviteli mező Karakterválasztó terület SÁRGA (Select) gomb Ezt a gombot nyomja meg a beviteli mező és a karakterválasztó terület közötti lépéshez. / / / gombok Megnyomásával a kurzort mozgathatja. OK gomb A beviteli részben: Jóváhagyja az új nevet. Miután az OK gombot megnyomta a jóváhagyáshoz, egy jóváhagyó üzenet jelenik meg. Nyomja meg a / gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. A karakterválasztás részben: Jóváhagyja egy karakter bevitelét. END gomb Nyomja meg a gombot a DTV Menü képernyő bezárásához. Language Setup (Nyelvi beállítás) Válassza ki a nyelvi beállításokat a Menü, Audio vagy Feliratozás (amennyiben egy programozható adás több nyelvű) és a Digitális szolgáltatáshoz. 1 Nyomja meg az OK gombot, miközben a kurzor "Language Setup" mezőn áll. 2 Nyomja meg a / gombot a "Menu Language", a "Pref. Audio Language", a "Pref. Subtitle Language" vagy a "Pref. Digital Service Language" opció kiválasztásához. Ha a "Kezdeti automatikus telepítés" (lásd a 8. oldal.) során vagy a "First installation" menüben (lásd a 12. oldal.) már választott nyelvet, a "Menu Language" automatikusan a kiválasztott lesz. 3 A / gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet minden egyes tételhez. 4 Nyomja meg az END vagy a OK. A képernyő nyelvének módosításával kapcsolatos tudnivalókat lásd a 12. oldalon. A felirat nyelvének módosításával kapcsolatos tudnivalókat lásd a 26. oldalon. Lásd a 25. oldalt a Digitális szolgáltatás részleteiért. Ha a First installation (Country) képernyőn a Sweden lett kiválasztva, minden elemhez két nyelv jelenik meg, és az első kiválasztott nyelv élvez elsőbbséget. Rendelkezésre álló nyelvek listája Holland Lengyel Angol Portugál Finn Orosz Francia Spanyol Német Svéd Görög Török Olasz Walesi* Kelta* *Csak a Digitális szolgáltatáshoz elérhető nyelvek. Channel Organizer (Csatorna szervező) A csatornák különböző beállításainak konfigurálásához. Az alábbiakban leírt funkciók eléréséhez nyomja meg az előre beprogramozott 1-8 számgombokat. Nyomja meg az OK gombot, miközben a kurzor a "Channel Organizer" mezőn áll a Main menüben. Channel Organizer képernyő mintája Channel Organizer S.No Service Name Fav Lock Skip Del Move 002 BBC News 004 BBC ONE 005 BBC TWO 006 BBC THREE 008 CBBC Navigate 0..9 TV 1. Fav 2. Lock 3. Skip 4. Go To 5. Delete 6. Rename 7. Move 8. Move To OK. View D.MENU END RADIO A rádióállomások felsorolásakor a kép mező üres. OK Language Setup Menu Language English Pref. Audio Language English Pref. Subtitle Language English Pref. Digital Service Language English Navigate OK END HU -18

21 Műveletek a DTV menüben Fav Négy különböző kedvenc csoporthoz rendelhet csatornákat. 1 A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a / gombot. 2 A távirányítón nyomja meg az 1 gombot. Megjelenik a választóképernyő. 3 Nyomja meg a / gombot a kiválasztott szolgáltatás hozzáadásához valamely kedvencek csoporthoz (például: None, Fav1... Fav4), majd nyomja meg az OK gombot. Megjelenik egy ikon, mely az adott kedvencek tétel állapotát jelzi. Channel Organizer TV S.No Service Name Fav Lock Skip Del Move None 002 BBC News Fav1 004 BBC ONE Fav2 005 BBC TWO Fav3 006 BBC THREE Fav4 008 CBBC Navigate Fav 2. Lock 3. Skip 4. Go To 5. Delete 6. Rename 7. Move 8. Move To OK. View D.MENU OK END RADIO 4 Nyomja meg a DTV MENU gombot. 5 Most egyszerűen kiválaszthatja kedvenc szolgáltatását a Channel List opcióból. (Lásd 25. oldal.) Ugyanazt a csatornát nem rendelheti két különböző kedvenc csoporthoz. Lock Ha a csatorna zárolt, annak megtekintéséhez szüksége lesz a PIN kódra. 1 A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a / gombot. 2 A távirányítón nyomja meg a 2 gombot. Ha már beállította a PIN kódot, adja itt meg ismét. Ha még nem állította be, adja meg a gyárilag beállított PIN "0000" kombinációt. Megjelenik egy ikon, mely jelzi, hogy az adott csatorna zárolt. A 2 gomb megnyomásával be-, illetve kikapcsolhatja a zárolási ikon megjelenítését. (A lakat ikon leemeléséhez a PIN kód megadása szükséges.) 3 Nyomja meg a DTV MENU gombot. A PIN kód beállításával kapcsolatos tudnivalókat lásd a 22. oldalon. Skip Az átugrásra konfigurált csatornák nem jelennek meg a P ( / ) gomb megnyomására. 1 A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a / gombot. 2 A távirányítón nyomja meg a 3 gombot. Megjelenik egy ikon, mely jelzi, hogy az adott csatorna átugrásra van konfigurálva. A 3 gomb megnyomásával be-, illetve kikapcsolhatja az átugrási ikon megjelenítését. 3 Nyomja meg a DTV MENU gombot. A kihagyandó szolgáltatások megtekintéséhez használja a 0-9 számgombokat, vagy válasszon a Channel List opcióból. Go To Ezzel a funkcióval egy lépéssel az adott csatornához juthat. Ez akkor hasznos, ha a képernyőn túl sok csatorna szerepel ahhoz, hogy átlapozza a listájukat. 1 A távirányítón nyomja meg a 4 gombot. Most változtassa meg a csatorna számát a képernyő bal oldalán. 2 A 0-9 számgombok használatával adjon meg egy számot, majd nyomja meg az OK gombot. A kijelölés a kiválasztott szolgáltatásra vált. Delete A kijelölt szolgáltatás(ok) törlése a memóriából. 1 A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a / gombot. 2 A távirányítón nyomja meg az 5 gombot. Megjelenik egy ikon, mely jelzi, mely szolgáltatás lesz törölve. Az 5 gomb megnyomásával be-, illetve kikapcsolhatja a törlési ikon megjelenítését. 3 Nyomja meg a DTV MENU gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. 4 Nyomja meg a / gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Rename Tetszés szerint módosíthatja az egyedi csatornaneveket. 1 A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a / gombot. 2 A távirányítón nyomja meg a 6 gombot. Megjelenik a karakterválasztó képernyő. 3 Adja meg a csatorna új nevét. A karakterválasztó képernyővel kapcsolatos műveleteket lásd a 18. oldalon. 4 Nyomja meg a OK gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. 5 Nyomja meg a / gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. HU -19

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Gyors üzembehelyezési útmutató ComboBox CE HD Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Fontos biztonsági előírások - - Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat. - - Kérjük, őrizze

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

LC-32LE700E LC-40LE700E LC-46LE700E LC-52LE700E LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E LC-32LU700E LC-40LU700E LC-46LU700E

LC-32LE700E LC-40LE700E LC-46LE700E LC-52LE700E LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E LC-32LU700E LC-40LU700E LC-46LU700E SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Printed in Poland Wydrukowano w Polsce Készült Lengyelországban Vytištěno v Polsku Vytlačené v

Részletesebben

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17) Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19) Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel

Részletesebben

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma 1. fejezet: Bevezetés Ez az új Genius TVGo A31 eszköz ideális választás TV-hez, videókészülékhez vagy akár 1280 x 1024 képpont felbontású TFT / LCD / CRT monitorokhoz. Ez a TV/ Video eszköz lehetővé teszi,

Részletesebben

LC-13SH1E LC-15SH1E LC-20SH1E

LC-13SH1E LC-15SH1E LC-20SH1E LC-//0SHE INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PREVÁDZKOVÁ PRÍRUČKA B6WJN LC-SHE LC-SHE LC-0SHE POLSKI MAGYAR ČESKY SHARP CORPORATION TELEWIZOR KOLOROWY Z EKRANEM CIEKŁOKRYSTALICZNYM

Részletesebben

BeoVision 8. Új szoftver Kiegészítés

BeoVision 8. Új szoftver Kiegészítés BeoVision 8 Új szoftver Kiegészítés Képernyőn megjelenő menük Televízióját új szoftverrel, és valószínűleg új hardverrel látták el. Ez olyan új funkciókat és szolgáltatásokat eredményezett, amelyeket ebben

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató

Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató LCD PTV-711 Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót Tartalom Borító......1 Tartalom....2 Figyelmeztetés....3 Biztonsági

Részletesebben

LC-20S5E-BK LC-20S5E-WH

LC-20S5E-BK LC-20S5E-WH POLSKI LC-20S5E-BK LC-20S5E-WH MAGYAR TELEWIZOR KOLOROWY Z EKRANEM CIEKŁOKRYSTALICZNYM (LCD) LCD SZÍNES TELEVÍZIÓ BAREVNÝ LCD TV PŘIJÍMAČ FAREBNÝ TELEVÍZOR S LCD DISPLEJOM LCD КОЛЬОРОВЕ ТЕЛЕБАЧЕННЯ INSTRUKCJA

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Használati Utasítás SZÍNES LCD TELEVÍZIÓ LC5-D20BB. Modellszám: Sorozatszám: MEGFElELŐSÉGI NYILATKOZAT

Használati Utasítás SZÍNES LCD TELEVÍZIÓ LC5-D20BB. Modellszám: Sorozatszám: MEGFElELŐSÉGI NYILATKOZAT A7340EP_HU.fm Page 1 Monday, May 21, 2007 2:39 PM SZÍNES LCD TELEVÍZIÓ LC5-D20BB Használati Utasítás Tartalomjegyzék MEGFElELŐSÉGI NYILATKOZAT...1 ELŐVIGYÁZATOSSÁGI RENDSZABÁLYOK...2 KEZELŐSZERVEK ÉS FUNKCIÓK...3

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET Termékinformáció ADÓ VEVŐ 1. Antenna 2. VGA KIMENET 3. VGA BEMENET 4. AUDIO BEMENET 5. S-VIDEO 6. Tápfeszültség 7. Kezelőgombok 8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek Beo4 Útmutató Tartalom A Beo4 távirányító használata, 3 A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek A Beo4 testreszabása, 5 Extra gomb hozzáadása Az extra gombok

Részletesebben

KAON CO1600 SAT TV VEVŐEGYSÉG FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

KAON CO1600 SAT TV VEVŐEGYSÉG FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ KAON CO1600 SAT TV VEVŐEGYSÉG FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK BEÜZEMELÉS FIGYELMEZTETÉS Kérjük, minden esetben kövesse az útmutatóban szereplő utasításokat személyi sérülés, vagy a

Részletesebben

Hangerőcsökkentés. Hangerőnövelés/A menüben történt választás megerősítése. Megnyitja a menüt.

Hangerőcsökkentés. Hangerőnövelés/A menüben történt választás megerősítése. Megnyitja a menüt. Termékismertető Csatlakoztatás Csatlakozó VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Leírás A számítógép (VGA kártya) csatlakozója. A hangkártya

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SHARP LC52/65XS1E/TU-X1E http://hu.yourpdfguides.com/dref/1278512

Az Ön kézikönyve SHARP LC52/65XS1E/TU-X1E http://hu.yourpdfguides.com/dref/1278512 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SHARP LC52/65XS1E/TU- X1E. Megtalálja a választ minden kérdésre az SHARP LC52/65XS1E/TU-X1E a felhasználói

Részletesebben

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel Picture similar TARTALOM JEGYZÉK 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA: 2 5.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 3 1.0 BEVEZETŐ Köszönjük, hogy a Strong SRT ANT

Részletesebben

6 A 7 A 7 A 8 A - 9 A - 11 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA: TELEVÍZIÓ... 13 A 13 A 13 13 AV 13 A 13 A 13 14 14 14 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA: TELETEXT...

6 A 7 A 7 A 8 A - 9 A - 11 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA: TELEVÍZIÓ... 13 A 13 A 13 13 AV 13 A 13 A 13 14 14 14 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA: TELETEXT... STF 72 1010 7 TEXT TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSA - AZ ELSŐ TENNIVALÓK... 4 Az elemek behelyezése a távvezérlőbe... 4 Az antenna csatlakoztatása

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

HD-TV100 MP Digitális TV és médialejátszó

HD-TV100 MP Digitális TV és médialejátszó HD-TV100 MP Digitális TV és médialejátszó Használati utasítás 1. Funkciók áttekintése: FULL HD felbontású TV-készülék HD-felbontású digitális TV-készüléke MPEG-4(H.264) & MPEG-2, HD & SD szabványú DVB-T

Részletesebben

LC-19SH7E LC-26SH7E LC-32SH7E LC-42SH7E

LC-19SH7E LC-26SH7E LC-32SH7E LC-42SH7E PIN SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Wydrukowano w Polsce Nyomtatás helye: Lengyelország Vytištěno v Polsku Vytlačené

Részletesebben

Rendszerkövetelmények

Rendszerkövetelmények Használati útmutató Tulajdonságok: (1) Felhasználóbarát állomáskeresés TV Expert egyszerűen meghatározható TV lejátszóként, mindegy hogy digitális TV jelről vagy analog TV jelről van szó. A nem felhasználóbarát

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Biztonsági útmutató Tartozékok és kiegészítõk A monitor használata Függelék

Biztonsági útmutató Tartozékok és kiegészítõk A monitor használata Függelék Tartalom Biztonsági útmutató 1 Elektromos óvintézkedések 1 Üzembehelyezésnél 1 Tisztításnál 1 Tartozékok és kiegészítõk 1 A monitor használata 2 Üzembehelyezési útmutató 2 A kijelzõ beállítása 3 Mûködtetés

Részletesebben

Felhsználói kézikönyv

Felhsználói kézikönyv Felhsználói kézikönyv Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné Tartalomjegyzék 1. TULAJDONSÁGOK... 3 2. MUSZAKI ADATOK... 3 3. ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...4 3.1 FO MENÜ...4

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Polski. Návod k obsluze LCD televizor

Polski. Návod k obsluze LCD televizor Polski Návod k obsluze LCD televizor 2 Obsah 3 3 6 7 11 13 14 15 16 17 17 3 * * 4 5 1 A C D R6 2 6 2 3 3 B 1 2 3 4 5 6 9 8 7 7 TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV (EPG). 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Részletesebben

BeoSound 4. Kiegészítés

BeoSound 4. Kiegészítés BeoSound 4 Kiegészítés Menürendszer Ez a kiegészítés a BeoSound 4 úmutatóra vonatkozó módosításokat tartalmazza. Az új szoftvernek köszönhetően, a zenei rendszer új szolgáltatásokkal bővült. A menürendszer

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Kezelési útmutató. Digitális műholdvevő egység beépített Nagravision HSS-1160NA

Kezelési útmutató. Digitális műholdvevő egység beépített Nagravision HSS-1160NA Kezelési útmutató Digitális műholdvevő egység beépített Nagravision HSS-1160NA Tartalomjegyzék 1. Biztonsági utasítások/óvintézkedések...2 1.1 Biztonsági utasítások 1.2 Óvintézkedések 2. Használat előtt

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

LC-42X20E LC-46X20E LC-52X20E

LC-42X20E LC-46X20E LC-52X20E LC-4X0E LC-46X0E LC-5X0E POLSKI MAGYAR ČESKY TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

Tartalomjegyzék - 21 - 02-MACARCA-1243UK-AK36-ORTAK-T3X-50064365.p65 21

Tartalomjegyzék - 21 - 02-MACARCA-1243UK-AK36-ORTAK-T3X-50064365.p65 21 Tartalomjegyzék Távszabályozó kezelőgombok... 2 Kezelőgombok és csatlakozások... 3 Előkészületek... 4 Főbb jellemzők... 4 Biztonsági előírások... 4 Mielőtt bekapcsolja TV-készülékét... 6 Elektromos csatlakozás...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

4csatornás DVS, 7 LCD

4csatornás DVS, 7 LCD 4csatornás DVS, 7 LCD Tömör kezelési utasítás 4-CS M OZGÁS Távirányító LAN OPCIÓ Mielőtt bekapcsolja a készüléket Kérjük megfelelően csatlakoztassa a SATA táp- és adatkábelt, amikor a SATA HDD-t a DVR-be

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 8102 PLUS http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775686

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 8102 PLUS http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775686 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Ez az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag

Részletesebben

LC-32D44E INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA POLSKI

LC-32D44E INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA POLSKI LC-D44E POLSKI MAGYAR TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Biztonsági előírások. Használatba vétel előtt ellenőrizze az alábbi tartozékok meglétét:

Biztonsági előírások. Használatba vétel előtt ellenőrizze az alábbi tartozékok meglétét: (A) Biztonsági előírások A működésképtelenné vált készüléket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Különítse el a többi hulladéktól és gondoskodjon a megfelelő elhelyezéséről, elősegítve az újrahasznosítását.

Részletesebben

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Magic Remote (Mozgásérzékelős Távirányító)

Magic Remote (Mozgásérzékelős Távirányító) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Magic Remote (Mozgásérzékelős Távirányító) A távirányító használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót, és őrizze meg azt későbbi felhasználás céljából. AN-MR650A www.lg.com

Részletesebben

Alcor HD-2800 digitális vevő

Alcor HD-2800 digitális vevő Alcor HD-2800 digitális vevő MPEG-4 HD DVB-T vevő, szabadon fogható és kódolt adásokhoz Beépített Conax 7 kártyaolvasó MinDigTV Extra kompatibilis Teljes kompatibilitás az MPEG-4 H.264/AVC High Definition

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Használati utasítások

Használati utasítások VOM-1200DV VOM-1200DX 12"Motor onitor és DVD Használati utasítások Video Stream Technologies Világítás Vezeték nélküli hangszóróval is használható (ez csak Figyelem Ne tartson mágneses tárgyat például

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

DVB-T FTA17. Digitális Földi Vevő. Használati utmutató a König DVB-T FTA17 digitális földi vevőhöz

DVB-T FTA17. Digitális Földi Vevő. Használati utmutató a König DVB-T FTA17 digitális földi vevőhöz DVB-T FTA17 Digitális Földi Vevő Használati utmutató a König DVB-T FTA17 digitális földi vevőhöz HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL! A használati utasítást a készülék beállítása után is őrizze meg, hogy a későbbi

Részletesebben

Felhasználói Segédlet. A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés

Felhasználói Segédlet. A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés Felhasználói Segédlet A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés v2 Set Top Box A Set Top Box az alábbi csatlakozókkal rendelkezik: USB LAN HDMI SPDIF AV (PAL) Tápegység Távirányító A

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD

TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD LC-RD8E POLSKI TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO

Részletesebben

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa

Részletesebben

Polski. Návod k obsluze LCD televizor

Polski. Návod k obsluze LCD televizor Polski Návod k obsluze LCD televizor 2 Obsah 3 4 6 8 12 14 15 15 16 17 17 3 4 * * 5 R R6 6 4 D D 2 D 1 C 3 B 7 2 A A 2 3 4 5 1 3 4 2 5 6 7 8 9 10 11 8 TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV (EPG). 10 11 12 13

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Tartalomjegyzék. SzemerNet IPTV Albis STB útmutató. Bevezető. -Távvezérlő használata. -Kényelmi funkciók. -Szolgáltatás eszközei

Tartalomjegyzék. SzemerNet IPTV Albis STB útmutató. Bevezető. -Távvezérlő használata. -Kényelmi funkciók. -Szolgáltatás eszközei Tartalomjegyzék -Bevezető -Távvezérlő használata -Kényelmi funkciók -Szolgáltatás eszközei -Az otthoni hálózat rajza -Digitális elosztó telepítése -szükség esetén -Vevőegység telepítése Bevezető A következőkben

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné Tartalomjegyzék 1. Tulajdonságok...3 2. Muszaki adatok...3 3. Üzemeltetési utasítások...4 3.1 Kép beállítások...4 3.2 Színrendszer

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

LC-32RD2E LC-37RD2E LC-42RD2E

LC-32RD2E LC-37RD2E LC-42RD2E LC-32RD2E LC-37RD2E LC-42RD2E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE

Részletesebben

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

Telewizor LED. Nr modelu TX-32FS400E TX-40FS400E

Telewizor LED. Nr modelu TX-32FS400E TX-40FS400E Telewizor LED Nr modelu TX-32FS400E TX-40FS400E 3 7 7 11 16 17 18 19 21 2 Polski Polski 3 4 Polski Stojak * * Polski 5 6 Polski czas 23 dbm 23 dbm 23 dbm Model 32-calowy Stojak Model 32-calowy Model 40-calowy

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

Návod k obsluze LCD televizor

Návod k obsluze LCD televizor Polski TX-32CS600E TX-32CS600EW Návod k obsluze LCD televizor 2 Obsah 3 3 6 7 10 12 13 14 15 16 16 3 4 * * 10 10 10 10 5 1 A C D B 3 R6 2 2 3 6 1 TV 2 3 4 5 6 TV 9 8 7 TV TV TV TV TV TV TV TV (EPG). 10

Részletesebben

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben