VACUETTE. Biztonsági termékek. A mi innovációnk az Ön biztonságáért.
|
|
- Bálint Emil Kis
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Biztonsági termékek A mi innovációnk az Ön biztonságáért
2 Tűszúrásos sérülések - Továbbra is nagy veszélyforrás A 200/32/EU Európai Irányelv A szennyezett punkciós eszközök által okozott sérülések továbbra is a kórházi balesetek leyakoribb okai, melyek jelentős veszélyforrások számos egészségügyben dolgozó alkalmazott számára. Az európai közösségi partnerek a tűszúrásos sérülések megelőzésére 2009-ben kialakítottak egy keretegyezményt, amelyből 200-ben Európai Uniós Irányelv jött létre május -re az irányelvet az összes tagállamnak kötelező érvényű nemzeti törvényként kell előírnia. Potenciális veszélyforrás: Egy használt tű visszakupakolása. Jelenleg már több mint 20 vérben található patogénről vannak ismereteink. A legveszélyesebbek a HBV, a HCV és a HIV. A legújabb kutatások szerint tízszer nagyobb a valószínűsége annak, hogy az újabb fertőzések a kórházakon belül, mint hogy azokon kívül következzenek be. Célkitűzés: A lehető legnagyobb biztonság elérése A cél olyan munkakörnyezet kialakítása, amely a lehető legnagyobb biztonságot nyújtja az összes egészségügyi dolgozó számára. Ennek érdekében egyrészt tájékoztatás és utasítások segítségével tudatosítani kell a dolgozókban a veszélyforrásokat, másrészt kockázatelemzéssel, és megfelelő munkavédelmi óvintézkedések alkalmazásával (pl. tűvédő burkolattal ellátott biztonsági eszközök használata) a veszélyforrások szisztematikus kiküszöbölése szükséges. Megelőzés - A sérülések megakadályozásának egyetlen módja Egy fertőzés utóhatásai szociálisan és pénzügyileg egyaránt kiterjedhetnek a megfertőződött személyre, annak családjára, karrierjükre és személyes életkörülményeikre is. Ez szinte elviselhetetlen teher az érintett személy és akár a biztosítótársaság számára is. A károkat megfelelő megelőzéssel kell kiküszöbölni. Ezen irányelv szerint a sérülések megszüntetésére vagy minimalizálására szolgáló fő pillérek a következők: - biztonsági mechanizmusokkal ellátott orvostechnikai eszközök biztosítása - hatékony hulladékkezelési eljárások - továbbképzés - egyéni védőeszközök használata Az alábbi termékjellemzők az Európai Irányelv alkalmazására vonatkozó útmutató előírásainak megfelelőek, és az összes biztonsági termék esetében érvényesek: Gondoskodjon megfelelő védelemről dolgozói számára! Óvja meg munkatársait a veszélytől, és ezáltal biztosítsa számukra a felesleges stressztől mentes, biztonságos munkahelyet. Engedje meg, hogy támogassuk Önt! Tájékoztató brosúráink hasznosak lehetnek alkalmazottai számára a tűszúrásos sérülések témakörének professzionális megközelítése érdekében. A 200/32/EU Európai Irányelv előírásainak megfelelő biztonsági termékek használata átfogó védelmet biztosít számos veszélyes szituációban. Jobb védelem kedvezőbb áron Az eszköz nem befolyásolhatja negatívan a beteg kezelését. Az eszköznek megbízhatóan kell működnie. A biztonsági mechanizmusnak az eszköz szerves részét kell képeznie, nem lehet különálló tartozék. Az eszköz egyszerűen használható legyen, és csak minimálisan változtassa meg az egészségügyi szakemberek technikáját. A biztonsági mechanizmus egyszerűen aktiválható, és az eljárás fölött megfelelő ellenőrzést biztosít az ápolók számára. Az eszköz nem képezheti semmilyen más biztonsági kockázat, vagy vérrel történő érintkezés forrását. Előnyben kell részesíteni az egy kézzel vagy automatikusan működtethető eszközöket. A biztonsági mechanizmus megfelelő működtetését egyértelmű hallható, érezhető vagy látható jelzéssel kell érzékeltetni. A biztonsági mechanizmus ne legyen visszaállítható az aktiválását követően. A biztonsági termékek további, alkalmazást egyszerűsítő és biztonságot fokozó előnyökkel is rendelkeznek. A sérülést követő ápolási költségek, és a megelőzésre fordítandó költségek összehasonlításából jól látható, hogy a megelőzés egyértelműen előnyösebb. *see DGUV Information Risiko Nadelstich, Nov. 205, p
3 QUICKSHIELD biztonsági csőtartó QUICKSHIELD Complete/Complete PLUS Rutin vérvételi eljárásokhoz A QUICKSHIELD biztonsági csőtartó kiválóan alkalmazható rutin vérvételi eljárások során. A szokásos vérvételi technikák változatlanok maradnak és a biztonsági csőtartó egy kézzel működésbe tud lépni. A termék a lehető legegyszerűbb kezelést és megbízható fertőzés elleni védelmet nyújt a felhasználó számára. A biztonsági csőtartó jobb és balkezesek számára egyaránt a legkényelmesebb pozícióba állítható be. Bármilyen irányba állítható ezzel a vénapunkció jól láthatóvá válik. A termék használata rendkívül egyszerű és nagyobb rugalmassáal használható különböző helyzetekben, valamint rendkívül megbízható fertőzés elleni védelmet biztosít. A complet termék A QUICKSHIELD biztonsági csőtartó készletben is kapható, amely tartalmazza az előre összeállított VISIO PLUS tűt, ezáltal a QUICKSHIELD Plus ideális vérvételi termék. Az optikai ablakkal ellátott VISIO PLUS tű rendkívül kényelmes vérvételi eljárást tesz lehetővé. A helyes tűszúrást követően az átlátszó optikai ablak segítségével a véráramlás azonnal láthatóvá válik. A QUICKSHIELD Complete készlet tartalmazza a QUICKSHIELD biztonsági csőtartót és a hagyományos vérvételi tűt előre összeállítva. A biztonsági mechanizmus aktiválást követően a vérvételi tűt nem lehet eltávolítani. QUICKSHIELD biztonsági csőtartó QUICKSHIELD Complete PLUS QUICKSHIELD Complete/Complete PLUS összetevői Biztonsági pajzs előre összeszerelve közvetlenül a tartóban és bármilyen irányban mozgatható Csavarja be a tűt! (Nem vonatkozik az előre összeszerelt változatra.) 2 Távolítsa el a védőkupakot! 3 Vénapunkció 4 Helyezze fel a csövet! vérvételi tű VISIO PLUS QUICKSHIELD biztonsági csőtartó átlátszó ablak a vénapunkció kontrollja 5 Távolítsa el az utolsó csövet! 6 Aktiválja a biztonsági mechanizmust (szilárd felület vagy az ujja segítségével)! 7 Jól hallható kattanás jelzi az aktiválást. 8 Hulladékkezelés VISIO PLUS tű átlátszó ablak QUICKSHIELD Complete PLUS A csőtartó rendelkezik az előre összeállított VISIO PLUS tűvel, sterilen, egyesével csomagolva. 4 * A teljes eljárásra vonatkozó ajánlásokat lásd az egyes termékek használati utasításában. 5
4 CLIX Biztonsági Hypodermic tű BIZTONSÁGI vérvételi készlet Egy termék-két alkalmazási mód Kifejezetten problematikus vénás állapot esetén A CLIX Biztonsági Hypodermic tű felhasználható: - vérvételi mintavételre ( Holdex egyszerhasználatos tartóval kombinálva ) - injekció beadásához Ez a sokoldalú termék különböző vastagságú és hosszúságú tűvel kapható és a színkódolt védőkupak révén a kupakokat jól meg lehet különböztetni. A CLIX Biztonsági Hypodermic tű egyik legmeghatározóbb tulajdonsága, hogy minimális gyakorlás után is kiválóan alkalmazható a gyakorlatban. Egy egyszerű kattintás a stabil rögzítéshez CLIX Biztonsági hypodermic tű A BIZTONSÁGI vérvételi készletet kifejezetten a problematikus vénájú betegek számára fejlesztettük ki. A magas szintű védelem azáltal biztosítható, hogy a védelmi mechanizmus akkor aktiválódik, amikor a tű még a vénában van. A megfelelő aktiválásra akusztikus jel figyelmeztet. Átlátszó kónusz segítségével vizuálisan ellenőrizhető a vénába történő behatolás sikeressége, ami megnöveli a vénapunkció biztonságosságát. A BIZTONSÁGI vérvételi készlet 4 változatban rendelhető: BIZTONSÁGI vérvételi/infúziós készlet (Luer adapter nélkül); infúziós eljárásokhoz is megfelelő BIZTONSÁGI vérvételi készlet Luer adapterrel BIZTONSÁGI vérvételi készlet csőtartóval BIZTONSÁGI vérvételi készlet vérkultúra tartóval BIZTONSÁGI vérvételi készlet A tű beépített biztonsági mechanizmussal van ellátva. Amikor egy klikk hang hallható a biztonsági kupak rögzítve áll a tű körül, így a beavatkozás a tűszúrásos baleset veszélye nélkül folytatható. vagy vagy A biztonsági mechanizmust kemény felület vagy a hüvelykujj aktiválja. 2 A kattanó hang jelzi a biztonsági mechanizmus aktiválását. * A teljes eljárásra vonatkozó ajánlásokat lásd az egyes termékek használati utasításában Távolítsa el a védőkupakot! 2 Vénapunkció 3 Helyezze fel a csövet! 4 Távolítsa el az utolsó csövet! HOLDEX Egyszerhasználatos csőtartó Biztonsági Hypodermic tűvel használatos A steril biztonsági tűvel ellátott HOLDEX egyszerhasználatos tartóhoz csatolható praktikus Luer rendszer nagymértékben megkönnyíti a napi rutinfeladatok ellátását. Nincs szükség a speciális vérvételi tű időigényes használatára. A HOLDEX egyszerhasználatos tartóba egy excentrikus Luer adapter van beépítve. A tartó speciális kialakítása sokkal kényelmesebb, lapos szögű vénapunkciót tesz lehetővé. CLIX Biztonsági Hypodermic tűvel kombinálva, a HOLDEX egyszerhasználatos tartóharang, biztonságos vérvételt biztosít. 5 A biztonsági mechanizmus aktiválása (a világosabb színű terület megnyomásával és visszahúzásával). 6 Jól hallható kattanás jelzi az aktiválást. 7 Aktivált BIZTONSÁGI vérvételi készlet 8 Hulladékkezelés * A teljes eljárásra vonatkozó ajánlásokat lásd az egyes termékek használati utasításában. 6 7
5 MiniCollect Biztonsági szúrólándzsák Maximális biztonság kapilláris punkció esetén is A MiniCollect biztonsági szúrólándzsák kezelése egyszerűbb már nem is lehetne, ezáltal biztonságosabb a használatuk. A színkódos lándzsa burkolatán lévő gomb enyhe megnyomása aktiválja a punkciót, ami után a lándzsa automatikusan visszahúzódik a burkolatába. Az aktiválását követően a biztonsági mechanizmus nem állítható vissza. A biztonsági szúrólándzsák különféle punkciós mélységhez, eltérő tű- és pengeváltozatokban rendelhetőek. PREMIUM cső A mintát tartalmazó csövek optimális biztonsáal nyithatók ki a laboratóriumban A biztonsági csavaros kupakkal ellátott PREMIUM cső a vérvételi rendszer részeként (különösen a cső felnyitása folyamán) magas szintű védelmet biztosít a laboratóriumi személyzet számára. Csupán egy fél fordulat is elég a biztonsági kupak kinyitásához. Ez a kontrollált nyitó mozdulat segít megelőzni a vér kifröccsenését és az aeroszol hatást. A kupak szoros zárása tökéletesen biztonságos szállítást tesz lehetővé. PREMIUM csövek Lancelino biztonsági lándzsák ( balra ) Biztonsági lándzsák ( jobbra ) Egy gyors csavaró mozdulattal nyissa ki! Nyitott cső csavaros menettel 5 különböző punkciós mélység Pengék: sárga 2 mm Tűk: világos zöld,2 mm, levendula,5 mm, kék,8 mm, zöld 2,4 mm Közvetlen aktiválás Kényelmes és könnyű használat a lekerekítésnek köszönhetően. 5 különböző punkciós mélység Pengék: rózsaszín mm, zöld,5 mm, kék 2mm Tűk: levendula,25mm, narancs 2,25 mm A gomb közvetlen aktiválása A tű és a penge tökéletesen illeszkedik a beszúrás helyére pengés védőkupak kihúzása kihúzása 2. védőkupak a b a b Hulladékgyűjtő tartályok éles tárgyakhoz Az éles és hegyes tárgyak hulladékkezeléséhez tűs 2. védőkupak kihúzása. elforgatás. elforgatás Távolítsa el a védőkupakot! 2 A megfelelő lándzsa pozicionálása. * A teljes eljárásra vonatkozó ajánlásokat lásd az egyes termékek használati utasításában. 3 Bőrpunkció 4 Vércsepp (Törölje le az első vércseppet és folytassa a kapilláris vérvételt a használati utasítás szerint) A hulladékgyűjtő tartályok nagymértékben növelik a biztonságot. Gyakorlatilag az összes klinikai területen használhatóak. Termékválasztékunk a különféle hulladékkezelési helyzetekhez különböző hulladékgyűjtő tartályokat kínál, melyek 0,6 és 50 liter közötti tartományban rendelhetők. A tartályok fala áthatolhatatlan és lezárásukat követően nem nyithatók ki újra. Tanúsítvány: British Standard, UN, AFNOR. Hulladékgyűjtő tartályok éles tárgyakhoz 8 9
6 A biztonsági termékek választékát az alábbi oldalak tartalmazzák 4256 CLIX Biztonsági Hypodermic tű, 22G x /2, fekete (BC, IM, IV, IA) 00 db 800 db Cikksz. Megnevezés Kiszerelés QUICKSHIELD Biztonsági csőtartó QUICKSHIELD Biztonsági csőtartó 50 db 000 db QUICKSHIELD Complete/Complete PLUS QUICKSHIELD Biztonsági csőtartó & vérvételi tű vagy VISIO PLUS tű kombináció QUICKSHIELD Complete PLUS 2G x, steril 30 db 300 db QUICKSHIELD Complete PLUS 2G x /2, steril 30 db 300 db QUICKSHIELD Complete PLUS 22G x, steril 30 db 300 db QUICKSHIELD Complete PLUS 22G x /2, steril 30 db 30 db QUICKSHIELD Complete, 2G x /2, steril 30 db 30 db QUICKSHIELD Complete, 2G x, steril 30 db 30 db QUICKSHIELD Complete, 22G x /2, steril 30 db 30 db QUICKSHIELD Complete, 22G x, steril 30 db 30 db BIZTONSÁGI vérvételi készletek steril, egyesével csomagolt BIZTONSÁGI vérvételi/infúziós készlet, 25G x 3/4, 9 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi/infúziós készlet, 2G x 3/4, 9 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi/infúziós készlet, 23G x 3/4, 9 cm cső 50 db 000 db 4509 BIZTONSÁGI vérvételi/infúziós készlet, 2G x 3/4, 30 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi/infúziós készlet, 23G x 3/4, 30 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + Luer adapter, 2G x 3/4, 0 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + Luer adapter, 2G x 3/4, 9 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + Luer adapter, 2G x 3/4, 30 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + Luer adapter, 23G x 3/4, 0 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + Luer adapter, 23G x 3/4, 9 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + Luer adapter, 23G x 3/4, 30 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + Luer adapter, 25G x 3/4, 30 cm cső 50 db 000 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + csőtartó, 2G x 3/4, 0 cm cső 24 db 240 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + csőtartó, 2G x 3/4, 9 cm cső 24 db 240 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + csőtartó, 23G x 3/4, 9 cm cső 24 db 240 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + csőtartó, 25G x 3/4, 30 cm cső 24 db 240 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + csőtartó, 23G x 3/4, 0 cm cső 24 db 240 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + csőtartó, 2G x 3/4, 30 cm cső 24 db 240 db 4506 BIZTONSÁGI vérvételi készlet + csőtartó, 23G x 3/4, 30 cm cső 24 db 240 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + vérkultúra tartó, 2G x 3/4, 9 cm cső 24 db 240 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + vérkultúra tartó, 23G x 3/4, 9 cm cső 24 db 240 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + vérkultúra tartó, 2G x 3/4, 30 cm cső 24 db 240 db BIZTONSÁGI vérvételi készlet + vérkultúra tartó, 23G x 3/4, 30 cm cső 24 db 240 db CLIX Biztonsági Hypodermic tű, steril, latexmentes 4259 CLIX Biztonsági Hypodermic tű, 23G x, kék (IM, IV, IA) 00 db 800 db 4258 CLIX Biztonsági Hypodermic tű, 25G x, narancs (SC, ID, IM, IA) 00 db 800 db Több mint 30 terméktípus közül lehet választani, meghatározott minimális kiszerelésben rendelhető. HOLDEX egyszerhasználatos tartó, PP steril HOLDEX Egyszerhasználatos tartó PP 00 db 800 db HOLDEX Egyszerhasználatos tartó PP, latexmentes 00 db 800 db MiniCollect biztonsági szúrólándzsák, steril MiniCollect Biztonsági szúrólándzsa, mm, rózsaszín, pengével 200 db 2000 db MiniCollect Biztonsági szúrólándzsa,,5 mm, zöld, pengével 200 db 2000 db MiniCollect Biztonsági szúrólándzsa, 2 mm, kék, pengével 200 db 2000 db MiniCollect Biztonsági szúrólándzsa,,25 mm, 28G, levendula, tűvel 200 db 2000 db MiniCollect Biztonsági szúrólándzsa, 2,25 mm, 23G, narancs, tűvel 200 db 2000 db MiniCollect Lancelino Biztonsági szúrólándzsa steril MiniCollect Lancelino Biztonsági szúrólándzsa, 2 mm, sárga, pengével 200 db 2000 db MiniCollect Lancelino Biztonsági szúrólándzsa,,2 mm, 30G, light zöld, tűvel 200 db 2000 db MiniCollect Lancelino Biztonsági szúrólándzsa,,5 mm, 25G, levendula, tűvel 200 db 2000 db MiniCollect Lancelino Biztonsági szúrólándzsa,,8 mm, 2G, kék, tűvel 200 db 2000 db MiniCollect Lancelino Biztonsági szúrólándzsa, 2,4 mm, 2G, zöld, tűvel 200 db 2000 db PREMIUM Csövek (a termékcsaládból kiválogatva) ml, Z Szérum véralvadás aktivátor, piros/fekete, 3x75, átlátszó címke 50 db 200 db ml, Z Szérum véralvadás aktivátor, piros/fekete, 3x00, átlátszó címke 50 db 200 db ml, Z Szérum véralvadás aktivátor, piros/fekete, 3x00, papír címke 50 db 200 db ml, Z Szérum szep. véralvadás aktivátor, piros/sárga, 3x00, átlátszó címke 50 db 200 db ml, Z Szérum szep. véralvadás aktivátor, piros/sárga, 3x00, papír címke 50 db 200 db ml, LH lítium-heparin, zöld/fekete, 3x75, átlátszó címke 50 db 200 db ml, LH lítium-heparin, zöld/fekete, 3x75, papír címke 50 db 200 db ml, LH lítium-heparin, zöld/fekete, 3x00, átlátszó címke 50 db 200 db ml, 9NC koaguláció nátrium-citrát 3.2%, világoskék/fekete, 3x75, átlátszó címke 50 db 200 db ml, K3E K3EDTA, levendula/fekete, 3x75, átlátszó címke 50 db 200 db Hulladékgyűjtő tartályok éles tárgyakhoz Minicompact, 0.6 Literes db 50 db Minicompact,.0 Literes db 50 db Biocompact,.8 Literes db 30 db Biocompact, 3.0 Literes db 30 db Biocompact, 5.0 Literes db 30 db Biocompact, 0 Literes db 30 db Biogrip, 30 Literes db db Biogrip, 50 Literes db db Javasolt: BC-vénás vérvétel, SC-szubcután, ID - Intradermális, IM - intramuszkuláris, IV - intravénás, IA - intraartériás 4252 CLIX Biztonsági Hypodermic tű, 20G x /2, sárga (BC, IM, IV) 00 db 800 db 4253 CLIX Biztonsági Hypodermic tű, 2G x /2, zöld (BC, IM, IV, IA) 00 db 800 db 4254 CLIX Biztonsági Hypodermic tű, 2G x, zöld (BC, IM, IV, IA) 00 db 800 db 0
7 Ausztria (Központi iroda) Greiner Bio-One GmbH Telefon Fax További információkért kérjük látogassa meg a honlapunkat vagy lépjen kapcsolatba velünk. Brazília Greiner Bio-One Brasil Telefon Fax office@br.gbo.com India Greiner Bio-One INDIA Pvt., Ltd. Telefon Fax info@gboindia.com Németország Greiner Bio-One GmbH/Preanalytics Telefon Fax office@de.gbo.com Svájc Greiner Bio-One VACUETTE Schweiz GmbH Telefon Fax office@ch.gbo.com Egyesült Királyság Greiner Bio-One Ltd. Telefon Fax info@uk.gbo.com Japán Greiner Bio-One Co. Ltd. Telefon Fax info@jp.gbo.com Olaszország Greiner Bio-One Italia S.r.l. Telefon Fax office@it.gbo.com Thaiföld Greiner Bio-One Thailand Ltd. Telefon Fax office@th.gbo.com Franciaország Greiner Bio-One SAS Telefon Fax office@fr.gbo.com Hollandia Greiner Bio-One B.V. Telefon Fax info@nl.gbo.com Kína Greiner Bio-One Suns Co., Ltd. Telefon Fax office@cn.gbo.com Magyarország Greiner Bio-One Hungary Kft. Telefon Fax office@hu.gbo.com Portugália VACUETTE Portugal S.A. Telefon Fax info@vacuette.pt Spanyolország VACUETTE Espana S.A. Telefon Fax info@vacuette.es Törökország Greiner Bio-One Turkey Telefon Fax office@tr.gbo.com USA Greiner Bio-One North America Inc. Telefon Fax info@us.gbo.com , rev.0, hu
Az Európai Bizottság 2010/32/EU irányelve. Európában évente több mint egymillió tűszúrásos baleset történik a VACUETTE
Az Európai Bizottság 2010/32/EU irányelve Európában évente több mint egymillió tűszúrásos baleset történik a VACUETTE biztonsági termékek megbízható védelmet nyújtanak. Európában évente több mint egymillió
RészletesebbenPreanalitikai termékkatalógus.
Preanalitikai termékkatalógus Tartalomjegyzék Üdvözöli Önt a Greiner Bio-One preanalitikai üzletága 5 VACUETTE egy lépéssel a többiek előtt 6 A VACUETTE rendszer 8 A VACUETTE termékek választéka 11 VACUETTE
Részletesebbenaz egészséghez Termékbevezetési Erő kézikönyv Hulladékgyűjtő tartályok éles greiner bio-one TARTALOM
Termékbevezetési Erő kézikönyv az egészséghez Hulladékgyűjtő tartályok éles greiner bio-one TARTALOM 1 1. Termék leírása...2. oldal 2. Felhasználási terület..2. oldal 3. A termék alkalmazási területeire
RészletesebbenA vérvételi rendszerek rendelési információja
A vérvételi rendszerek rendelési információja S-Monovette 6]ÜUXP DOYDGÈV DNWLYÈWRU 01.1601 5,5 ml 03.1397 03.1397.001 04.1934 04.1934.001 05.1104 05.1104.001 04.1924 05.1557 05.1557.001 04.1904 04.1904.001
RészletesebbenA vérvételi rendszerek rendelési információja
A vérvételi rendszerek rendelési információja S-Monovette 6 0RQRYHWWH 6]ÜUXP DOYDGÈV DNWLYÈWRU 6 0RQRYHWWH 6]ÜUXP JÜO DOYDGÈV DNWLYÈWRU 6 0RQRYHWWH 3OD]PD OìWLXP KHSDULQ 6 0RQRYHWWH 3OD]PD JÜO OìWLXP KHSDULQ
RészletesebbenÖsszegezés az ajánlatok elbírálásáról
ELJÁRÁS AZONOSÍTÓ ADATAI Uniós, Nyílt eljárás - E60 - Szerződéskötési-, teljesítési szakasz Ajánlatkérő neve: Közbeszerzés tárgya: Bács-Kiskun Megyei Kórház a Szegedi Tudományegyetem Általános Orvostudományi
RészletesebbenVACUETTE. Hírek forgalmazóknak. www.gbo.com. 29. kiadás 2010 tavasza. VACUETTE Multi-Mixer. www.gbo.com/preanalytics
VACUETTE Hírek forgalmazóknak 29. kiadás 2010 tavasza VACUETTE Multi-Mixer Greiner Bio-One GmbH Bad Haller Straße 32 4550 Kremsmünster Austria Phone: (+43) 75 83 67 91-0 Fax: (+43) 75 83 63 18 E-mail:
RészletesebbenKÖZBESZERZÉSI ADATBÁZIS Összefoglaló tájékoztatás
19. melléklet a 44/2015. (XI. 2.) MvM rendelethez KÖZBESZERZÉSI ADATBÁZIS Összefoglaló tájékoztatás A Kbt. 113. (1) bekezdés szerinti eljárások esetében. Az érdekelt gazdasági szereplőknek tájékoztatniuk
RészletesebbenAZ IDEÁLIS MEGOLDÁS KÓRHÁZI DOLGOZÓK SZÁMÁRA. Elasztomer pumpa rendszer hosszú távú infúziós terápiákhoz. Easypump II KÖNNYEBBÉ TETT KEZELÉS
AZ IDEÁLIS MEGOLDÁS KÓRHÁZI DOLGOZÓK SZÁMÁRA Elasztomer pumpa rendszer hosszú távú infúziós terápiákhoz Easypump II KÖNNYEBBÉ TETT KEZELÉS Easypump II A TELJESEN RUGALMAS MEGOLDÁS INFÚZIÓS TERÁPIÁHOZ OTTHON
RészletesebbenKockázatértékelés az egészségügyben. Egészségügyi dolgozók munkavédelmi kockázatai
Kockázatértékelés az egészségügyben Egészségügyi dolgozók munkavédelmi kockázatai Jogszabályi háttér Munkavédelmi jellegű szabályozások Foglakozás-egészségügyi és munka-higiénés szabályozások Veszélyes
Részletesebbenember az első! SANO nekünk az elektromos, hernyótalpas lépcsőjáró
elektromos, hernyótalpas lépcsőjáró ember SANO nekünk az az első! LIFTKAR PTR ELEKTROMOS, HERNYÓTALPAS LÉPCSŐJÁRÓ SZEMÉLYSZÁLLÍTÁSRA BIZTONSÁGOS ÉS KÖNNYEN KEZELHETŐ. A LIFTKAR PTR hernyótalpas lépcsőjáró
RészletesebbenDräger X-pect 8310 Védőszemüveg
Dräger X-pect 8310 Védőszemüveg Finom kialakítás az optimális illeszkedéshez és komfortérzethez: Dräger X- pect 8310 szemüvegek. Választhat átlátszó vagy sárga lencsét. D-33518-2009 02 Dräger X-pect 8310
RészletesebbenBiztonság, tisztaság és gazdaságosság
3M TM Környezetvédelmi termékek Szorbensek Biztonság, tisztaság és gazdaságosság Típusok, kiszerelések: A 3M széles választékot kínál a különbözõ típusú és formájú szorbensekbõl, így kiválasztható az alkalmazáshoz,
RészletesebbenHasználati utasítás A VACUETTE gyártmányú vérvételi eszközökhöz
Használati utasítás A VACUETTE gyártmányú vérvételi eszközökhöz 1 VACUETTE - HASZNÁLD AZ EREDETI TERMÉKET Évtizedek óta az üveget alkalmazzák alapanyagként a vákuumos vérvételi csövek előállítása folyamán.
Részletesebben2011 KATALÓGUS KÜLTÉRI ÉS BELTÉRI BERUDALÓK ÉS KIEGÉSZÍTOIK www.estiare.hu
ESTIARE S.A. Pol. Ind. Cova Solera - C/ Praga, 5 089 Rubí - Barcelona - España Tel. + (34) 935 86 282 - Fax. + (34) 936 979 768 info@estiare.es - www.estiare.es 20 KATALÓGUS KÜLTÉRI ÉS BELTÉRI BERUDALÓK
RészletesebbenRollMatic redőnyrács. Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására
ÚJ RollMatic redőnyrács Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására Kiváló technika Tökéletesen egymásra hangolt részletek Kompakt felépítés kétféle kapulap-variációval A
RészletesebbenErő és egyszerűség tökéletes egyensúlyban: a legjobb segítség annak, aki szereti gondozni a természet gyümölcseit.
Erő és egyszerűség tökéletes egyensúlyban: a legjobb segítség annak, aki szereti gondozni a természet gyümölcseit. 155 Professzionális, nagy teljesítményű gépek, olíva és más gyümölcsök szedésére fejlesztve,
RészletesebbenVIZSGÁLATI SZEMPONTOK AZ EGÉSZSÉGÜGYI SZOLGÁLTATÁS KERETÉBEN HASZNÁLT ÉLES VAGY HEGYES MUNKAESZKÖZÖK ÁLTAL OKOZOTT
VIZSGÁLATI SZEMPONTOK AZ EGÉSZSÉGÜGYI SZOLGÁLTATÁS KERETÉBEN HASZNÁLT ÉLES VAGY HEGYES MUNKAESZKÖZÖK ÁLTAL OKOZOTT SÉRÜLÉSEK ÉS FERTŐZÉSEK KOCKÁZATÁVAL JÁRÓ TEVÉKENYSÉGEK CÉLVIZSGÁLATÁHOZ I. Kockázatértékelés:
RészletesebbenKorszerű vérvételi eszközök - gyorsabb, könnyebb és biztonságosabb módszer
Korszerű vérvételi eszközök - gyorsabb, könnyebb és biztonságosabb módszer Gyors Könnyű Biztonságos Accu-Chek ujjbegyszúró rendszerek elleni harcban Partner a cukorbetegség 10 éve Magyarországon Accu-Chek
RészletesebbenII.1.1) A szerződés típusa o Építési beruházás X Árubeszerzés
19. melléklet a 44/2015. (XI. 2.) MvM rendelethez KÖZBESZERZÉSI ADATBÁZIS Összefoglaló tájékoztatás A Kbt. 113. (1) bekezdés szerinti eljárások esetében. Az érdekelt gazdasági szereplőknek tájékoztatniuk
RészletesebbenCLOSER TO YOU. Intraorális röntgenek Intraorális képalkotás, az Ön igényeinek megfelelően
CLOSER TO YOU Intraorális röntgenek Intraorális képalkotás, az Ön igényeinek megfelelően FONA Intraorális röntgenek FONA XDC Intraorális képalkotás, az Ön igényeinek megfelelően A FONA intraorális röntgen
RészletesebbenP50 infúziós rendszer fejlesztő készlete ( ) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
P50 infúziós rendszer fejlesztő készlete (1021421) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV P50 INFÚZIÓS RENDSZER FEJLESZTŐ KÉSZLETE (1021421) Ez a fejlesztő készlet lehetővé teszi, hogy Ön tökéletesíthesse a 3B Scientific
RészletesebbenHL400 Füldugó adagoló
HL400 Füldugó adagoló A hallásvédelmi választás KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ FÜLDUGÓK VÁLASZTÉKA Minden a választáson múlik! A hallásvédelmi eszköz kiválasztásakor jusson eszébe a Howard Leight, mint piacvezető minőségi
RészletesebbenTÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK
TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK SZERSZÁMOK TÖMÍTÉS ELTÁVOLÍTÁSÁHOZ MENETES TÖMÍTÉS- SZERELŐ-SZERSZÁM A menetes tömítésszerelő szerszám forgótengely tömítések, horonygyűrűk és zárófedelek ki és beszereléséhez
RészletesebbenFULL CONTROL PLUS K5-7 K2-3 FULL CONTROL
FULL CONTROL PLUS K5-7 ÉS K2-3 FULL CONTROL 1.2 A TERMÉK ALAPÖTLETE, IDEÉRTVE A JELLEMZİKET/ELİNYÖKET Full Control (Plus) Termék jellemzıi Szórópisztoly kijelzıvel* három az egyben MULTI Jet** Szórószárak
RészletesebbenZárt vérvételi rendszerek beszerzése tárgyú eljárás eredménye
Zárt vérvételi rendszerek beszerzése tárgyú eljárás eredménye Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/45 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény típusa: Tájékoztató az eljárás eredményéről (1-es minta)/ké/2013.07.01
RészletesebbenHagyományos 500-as sorozatú tűzjelző központ Egyszerű, akár az 1x1
Hagyományos 500-as sorozatú tűzjelző központ Egyszerű, akár az 1x1 2 Egyszerűen telepíthető, beállítható, karbantartható és használható tűzjelző központ. LCD- kijelző az összes érzékelőzónára vonatkozó
RészletesebbenMaximális eredmény. minimális ráfordítással. Aquatak magasnyomású mosó termékcsalád.
Maximális eredmény minimális ráfordítással Aquatak magasnyomású mosó termékcsalád www.bosch-garden.hu 1619LA8537 Robert Bosch Kft. Elektromos Kéziszerszám Üzletág Gyömrői út 120. H 1103 Budapest HUNGARY
RészletesebbenRollMatic redőnyrács. Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására
RollMatic redőnyrács Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására Kiváló technika Tökéletesen egymásra hangolt részletek Kompakt felépítés kétféle kapulap-variációval A kompakt,
RészletesebbenPáros akkumulátorkábel
Páros akkumulátorkábel D122L/D122 hu Telepítési útmutató Páros akkumulátorkábel Bevezetés hu 3 1 Bevezetés A D122L és a D122 duál akkumulátor-kábelköteg amely a kompatibilis, Bosch Security Systems, Inc.
RészletesebbenTűszúrásos balesetek és azok megelőzése biztonsági. Siófok, 2011 november 18.
Tűszúrásos balesetek és azok megelőzése biztonsági eszközök használatával Süle Andrea, PhD Termékspecialista, BD Diagnostics Preanalytical Systems Siófok, 2011 november 18. Néhány fontos információ...
RészletesebbenÖsszegezés az ajánlatok elbírálásáról
Összegezés az ajánlatok elbírálásáról 1. Az ajánlatkérő neve és címe: neve: Gottsegen György Országos Kardiológiai Intézet címe: 1096 Budapest, Haller u. 29. 2. A közbeszerzés tárgya és mennyisége: Egyszer
RészletesebbenEldobható lineáris vágó
QHY sorozat A legkényelmesebb kapocs kialakítást Különleges tulajdonságok Eldobható lineáris vágó A Lineáris vágó két dupla-lépcsőzetes kapocs sort helyez be, miközben ezzel párhuzamosan elosztja a szövetet
RészletesebbenTEROSON termékek a karosszériamunkák finiseléséhez
TEROSON termékek a karosszériamunkák finiseléséhez Polírozó termékek a gépjármű fényezések ápolásához, felújításához és javításához Teroson_poli roza s_6oldalas_press.indd 2 2016.09.23. 15:32 TEROSON polírozó
RészletesebbenMETRIKUS COMPFIT C. Valamennyi iparág követelményeinek megfelelő pneumatikus csatlakozók 3... 16mm méretválaszték Kisméretű Minifit M csatlakozók
METRIKUS COMPFIT C Valamennyi iparág követelményeinek megfelelő pneumatikus csatlakozók 3... 16mm méretválaszték Kisméretű Minifit M csatlakozók MINŐSÉGI GYORSCSATLAKOZÓK Norgren Compfit C Push-in csatlakozók
RészletesebbenDräger X-pect 8340 Védőszemüveg
8340 Védőszemüveg A sportember: 8340 szemüvegek. Ez a sorozat az egyedi állíthatóságot kombinálja a legnagyobb viselési komfortérzettel hosszú távú használathoz, extrém körülmények esetén is. D-33523-2009
RészletesebbenMB 45 Alumínium ablak
MB 45 Alumínium ablak Az MB-45 elnevezésű ablak a legkorszerűbb technológiára épülő, hőszigetelést nem igénylő alumínium rendszerű ablakok egyik kiemelkedő tagja. Egyaránt felhasználható kültéri és beltéri
RészletesebbenEGÉSZSÉGÜGYI LEPEDŐ KATALÓGUS 2012
EGÉSZSÉGÜGYI LEPEDŐ KATALÓGUS 2012 méretre szabott papírlepedő papírlepedő tekercs réteges cellulóz lepedő matracvédő huzatok párnahuzat (egyszerhasználatos) vészhelyzet takaró lepedő égett betegeknek
RészletesebbenFELMÉRÉS A CITOSZTATIKUS KEVERÉKINFÚZIÓK GYÁRTÁSÁRÓL ÉS ELŐÁLLÍTÁSÁRÓL
FELMÉRÉS A CITOSZTATIKUS KEVERÉKINFÚZIÓK GYÁRTÁSÁRÓL ÉS ELŐÁLLÍTÁSÁRÓL Dátum: 1. Intézmény azonosító Intézmény: Osztályok száma: Onkológiai részlegek száma: Onkológiai járóbeteg ellátó részlegek száma:
RészletesebbenTOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG WEBOLDALUNKAT!
Display-k Display TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG WEBOLDALUNKAT! www.zaszlo.eu www.zaszlo.eu Roll Up Prémium A Roll Up Prémium elegáns, ezüst színű állvány. Igényes külleme mellett legfontosabb a
RészletesebbenA TANÁCS 2010/32/EU IRÁNYELVE (2010. május 10.)
A TANÁCS 2010/32/EU IRÁNYELVE (2010. május 10.) a HOSPEEM és az EPSU közötti, a kórházakban és az egészségügyi ágazatban előforduló, éles vagy hegyes eszközök által okozott sérülések megelőzéséről szóló
RészletesebbenTakarítás erőfeszítés nélkül a ház körül, könnyedén.
A cselekvés ideje. A szórakozás ideje. Takarítás erőfeszítés nélkül a ház körül, könnyedén. Make it your home. Tegye lakhelyét otthonosabbá az AQT magasnyomású mosó termékcsaláddal. Könnyedén megbirkózik
RészletesebbenA RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása
A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Összeszerelés és használat 5)
RészletesebbenLaser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) REF. 3301106
Laser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) REF. 3301106 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Hallásvédelem Csoport : Füldugók Választék : Egyszerhasználatos füldugók Üzleti partnerországok
RészletesebbenBoat Nest Swing Használati útasítás
Boat Nest Swing Használati útasítás FIGYELEM! Csak otthoni használatra, nem alkalmas 3 év alatti gyermekek számára. Csak felnőtt felügyelete mellett használható. Figyeljen a kötél hosszára fulladás veszély!
RészletesebbenZARGES fellépők és munkadobogók
Összecsukható fellépő ZARGES fellépők és munkadobogók sokoldalúak, praktikusak és jól használhatók. Különösen praktikus a kis magasságban végzett munkákhoz. Minimális helyigény a tárolásnál és szállításnál.
RészletesebbenHasználati útmutató a DRYTEC. generátorokhoz
Használati útmutató a DRYTEC generátorokhoz A nátrium pertechnetát [ 99m Tc ] injekció végső kiszerelési formájának elkészítési módszere A generátor eluálását olyan munkahelyen kell elvégezni, amely biztosítja
RészletesebbenKlarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHajlítás és alakformálás
Hajlítás és alakformálás Széles választék specifikus hajlítási és alakítási igényekhez. Megbízható minőség. Típus Modellek száma in. Oldal Karos csőhajlítók Csővezetékek 7 5 8-3 4 10-18 8.2 Szerszám 8
RészletesebbenMaximális eredmény minimális ráfordítással.
Maximális eredmény minimális ráfordítással. Az új Bosch magasnyomású mosók. Az új Aquatak Go. Kicsi, mobil és mégis nagyon erős. Felejtse el a magasnyomású mosó húzogatását és rángatását. Az Aquatak Go
RészletesebbenPerifériás vénabiztosítás branüllel. ÁpIg-Á7
Perifériás vénabiztosítás branüllel Helyi eljárási leírás Perifériás vénabiztosítás branüllel Cél Azonnali intravénás beavatkozás lehetővé tétele Tartós vagy naponta többszöri intravénás kezelés Érvényességi
RészletesebbenKomplett programot kínálunk!
Komplett programot kínálunk! Mechanikus végállású motorok Redõnyök és napellenzõk számára Mechanikus végállású motorok Egyszerûen meggyõzõek Biztonságot adunk Védelem betörés ellen - teljesen automatikusan
RészletesebbenGáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!
Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! 50 %-kal több gáz és könnyebb palackok. Vigyázzon, nehogy elrepüljön! Az Air Products, a hélium világviszonylatban
RészletesebbenKorrvu Select. Az Ön igényeihez illeszkedő megoldások
Korrvu Select Az Ön igényeihez illeszkedő megoldások Korrvu Select Sokoldalú csomagolási megoldás A Sealed Air már több mint 50 éve piacvezető a védőcsomagolások gyártása területén. Sikerünket annak köszönhetjük,
RészletesebbenRövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima
Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4792, BB változat Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 1495 típusú
RészletesebbenBIS RapidStrut Szerelősín rendszer
walraven.com BIS RapidStrut Szerelősín rendszer Új! BIS UltraProtect 000 BIS RapidStrut G tartozékok A következő generáció BIS RapidStrut DS 5 BIS RapidStrut : minden közepes és nehéz teher rögzítéséhez
RészletesebbenIII. melléklet. Az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató vonatkozó részeiben szükséges módosítások
III. melléklet Az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató vonatkozó részeiben szükséges módosítások Megjegyzés: Ezek az alkalmazási előírásnak és a betegtájékoztatónak a bizottsági határozat idején érvényes
RészletesebbenAdás-vételi szerződés Zártrendszerű vérvételi anyagok beszerzésére hónapra - tájékoztató az eljárás eredményéről
Adás-vételi szerződés Zártrendszerű vérvételi anyagok beszerzésére 12 + 12 hónapra - tájékoztató az eljárás eredményéről Közbeszerzési Értesítő száma: 2017/10 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény
RészletesebbenTermékinformáció VELUX INTEGRA CVP lapos tetős felülvilágító
2.0 változat 2015.11.13. Termékinformáció VELUX INTEGRA lapos tetős felülvilágító Termékjellemzők Elektromos felülvilágító lapos tetőkhöz Vezérlőegység vagy távirányító Tokba rejtett ablakmozgató motor
RészletesebbenSzortiment dobozok 2015
HU Akció Érvényes: 2016, 02. 29.-ig. Szortiment dobozok 2015 Könnyű és sokoldalú! Érvéghüvely készlet Tartalom: 5.100 Szigetelt érvéghüvelyek, 1 présfogó (Cikksz. 210804), préstartomány 0,5-10 mm², műanyag
RészletesebbenModellek száma. Hordozható TRISTAND satuk 4 1 8-12 6-300 2.2
Csősatuk és -támaszok Számos csőtartozék rendelhető az egységesített munkavégzéshez. Az ellenálló kialakítás sokéves megbízható szolgálatot tesz lehetővé. Satuk Modellek száma Magasságállítás in. mm in.
RészletesebbenHasználati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
RészletesebbenA legújabb generáció. Piacvezető fogászati kezelőegység
A legújabb generáció Piacvezető fogászati kezelőegység A Belmont abszolút piacvezető a fogászati kezelőegységek legújabb generációjával Szék 1. Állítható pozíció Különösen széles skálán mozgó határértékeinek
RészletesebbenQUASAR KUKORICA ADAPTER: A TERMÉSZET INNOVÁCIÓJA
QUASAR KUKORICA ADAPTER: A TERMÉSZET INNOVÁCIÓJA MINDEN KÖRÜLMÉNY KÖZÖTT MEGBÍZHATÓ A QUASAR kukorica adapter sorozat a precíz mérnöki munka és hosszú évek fejlesztésének eredménye. Az adapter problémamentes
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenTeljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
RészletesebbenSoleoline, egy egész sor új lehetőség az Ön praxisa számára.
HU Soleo Sono, egy egész sor új lehetőség az Ön praxisa számára. A legmodernebb technológia 40 év tapasztalatával összekötve, mely az elektro- és ultrahangterápiát új alapokra helyezi. A nagyméretű színes
RészletesebbenDräger X-pect 8110 Védőszemüveg
Dräger X-pect 8110 Védőszemüveg A klasszikus modell sokféle felhasználásra és látogatók számára: Dräger X-pect 8110 fedőszemüveg. A szemüveget viselők számára is optimális megoldás, mert az orvos által
RészletesebbenZárt rendszerű vérvételi csövek beszerzése a Soproni Erzsébet Oktató Kórház és Rehabilitációs Intézet részére
Zárt rendszerű vérvételi csövek beszerzése a Soproni Erzsébet Oktató Kórház és Rehabilitációs Intézet részére Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/13 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény típusa: Tájékoztató
RészletesebbenB 90 R Classic Bp Pack
A B 90 R Classic Bp Pack akkumulátoros felülős súroló-szívógép kompakt felépítéssel, rugalmas, nagy tartálytérfogattal és változtatható munkaszélességgel rendelkezik (55-75 cm). 1 Rendkívül fordulékony
RészletesebbenTisztelt Doktor nő/ Doktor úr!
Tisztelt Doktor nő/ Doktor úr! Az YCellbio árai a következők: -1db-os Kit (tartalmaz minden eszközt a folyamathoz): 19.995ft+Áfa -2db-os Kit: 34.995ft+Áfa -3db-os Kit: 49.995ft+Áfa Könnyű kivitelezés Körülbelül
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenB 90 R DOSE Bp. Rendkívül fordulékony FACT. A kefe fordulatszámának szükségletnek megfelelő beállításához.
A B 90 R Adv DOSE Bp akkumulátoros felülős súroló-szívógép DOSE tisztítószeradagolással, FACT hengersebesség-szabályozással rendelkezik, kompakt felépítésű, és rugalmasan alkalmazható a nagy tartálytérfogatnak
RészletesebbenTermékinformáció Hajtókarral működtetett CVP lapos tetős felülvilágító
2.0 változat 2015.11.15. Termékinformáció Hajtókarral működtetett lapos tetős felülvilágító Termékjellemzők Rúddal működtetett felülvilágító lapos tetőkhöz Teleszkópos rúd a könnyű működtetéshez Kopásálló,
RészletesebbenHasználati útmutató a. Meusburger portálhoz
Használati útmutató a Meusburger portálhoz 1. Tartalomjegyzék 1. Általános információk 3 2. Regisztrálás a Mesuburger portálra 4 3. 3.1 3.2 Jelszó Jelszó a regisztrálásnál Elfelejtette jelszavát? 4. Jegyrendelés
RészletesebbenLC4 széles sugárzási szögű mennyezeti hangsugárzó Rendkívül kompakt. Rendkívül erőteljes.
LC4 széles sugárzási szögű mennyezeti hangsugárzó Rendkívül kompakt. Rendkívül erőteljes. 2 LC4 széles sugárzási szögű mennyezeti hangsugárzó Kompakt felépítés, minőség és utolérhetetlen lefedettség A
RészletesebbenKórházi járványügyi osztály
Dr Böröcz ö Karolina Kórházi járványügyi osztály OEK módszertani levél 2003 febr 07 EPINFO különszám Összefoglalja f l lj azon ismereteket, t amelyekkel l a kockázatok megbecsülhetők Ismerteti a hatékony
RészletesebbenAzon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki
Amerikai Egyesült Államok Ausztrália Ausztria Belgium Brunei Ciprus Dánia Egyesült Arab Emírségek Egyesült Királyság Finnország Franciaország Görögország Hollandia Horvátország Irán Írország Izland Izrael
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenHõmérséklet-kapcsolók Áttekintés
Áttekintés Termék Jellemzõ Beállítási Max. Szenzor Védettség Oldal neve alkalmazás tartomány hõmérséklet típusa RT Általános célra -25-300 350ºC Táv, terem, IP66 64-65 differencál KP Könnyû ipari alkalm.
RészletesebbenM43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
RészletesebbenKörömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
RészletesebbenClearAccent Megfizethető, süllyesztett LED-es lámpatest
Lighting ClearAccent Megfizethető, süllyesztett LED-es lámpatest ClearAccent A ClearAccent egy belépő szintű, süllyesztett lámpatest termékcsalád, amely a halogén lámpatestek kiváltására szolgál. Vonzó
RészletesebbenEGÉSZSÉGÜGYI VÍZ SZŰRŐK INFEKCIÓ KONTROL
EGÉSZSÉGÜGYI VÍZ SZŰRŐK INFEKCIÓ KONTROL INTENZÍV GONDOSKODÁS A KÓRHÁZI IVÓVÍZRŐL HATÁSOS VÉDELEM TULAJDINSÁGOK & ELŐNYÖK A betegek biztonsága a kórházakban alapvető fontosságú, különösen az olyan nagy
RészletesebbenTeljesítmény a legkisebb részletekig
Teljesítmény a legkisebb részletekig Quicke rakodó választék az Ön kompakt traktorára PIACI FELOSZTÁS Professzionális Fél professzionális Kompakt rakodók QUICKE 100 széria Kis és kompakt Traktorok Kompakt
RészletesebbenRosemount irányított hullámú radar
00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez
RészletesebbenFellépők és szerelődobogók 3
Fellépők és szerelődobogók reppy két oldalon járható összecsukható fellépő 0. o. Rolly két oldalon járható összecsukható fellépő 0. o. reppo két oldalon járható összecsukható fellépő. o. oppy XL összecsukható
RészletesebbenMureva. Az ipari megoldás
Mureva Az ipari megoldás Masszív ezés A Mureva falon kívüli termékcsaládot olyan helyekre ajánljuk, amelyek fokozottan ki vannak téve a por káros hatásának, illetve ahol a szerelvényeket vízsugár is érheti.
RészletesebbenA közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon
A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon Prof. Dr. Holló Péter KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. kutató professzor Széchenyi István Egyetem egyetemi tanár Tartalom 1. A hazai közúti
RészletesebbenNYOMATÉK SZERSZÁMOK PONTOSSÁG ÉS MEGBÍZHATÓSÁG
NYOMATÉK SZERSZÁMOK PONTOSSÁG ÉS MEGBÍZHATÓSÁG Elektronikus nyomatékkulcsok Elektronikus nyomatékkulcsok A cserélhető fej-rendszer lehetővé teszi racsni, vagy fix kulcsnyílású feltűző használatát Átkapcsolható
RészletesebbenAZ AKKUS ABLAKTISZTÍTÓK ÚJ GENERÁCIÓJA
AZ AKKUS ABLAKTISZTÍTÓK ÚJ GENERÁCIÓJA AKKUMULÁTOROS ABLAKTISZTÍTÓ A praktikus elszívó funkciónak és az egyszerű kezelésnek köszönhetően a Kärcher ablaktisztítóival az ablaktisztítás jelentősen könnyebb
RészletesebbenHasználatba vétel előtti tájékoztató
Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék
RészletesebbenMegbízható teljesítmény
www.toyota-forklifts.hu Megbízható teljesítmény a Toyota System of Active Stability rendszerének köszönhetően 2 TOYOTA MATERIAL HANDLING MEGBÍZHATÓ TELJESÍTMÉNY A TOYOTA SAS-RENDSZERÉVEL 3 NÉLKÜLÖZHETETLEN
RészletesebbenTeljesen mozgatható fali tartó
Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta
RészletesebbenTeljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,
RészletesebbenA P&T Medical Technology cégrıl
A P&T Medical Technology cégrıl A P&T (NINGBO) high-tech fogászati berendezések gyártásával foglalkozó cég, 2004-ben a Nanyang csoport leányvállalataként alakult meg, mely jelen van a kereskedelmi és az
RészletesebbenQZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56
Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenDräger DCD 5000 Nyálmintavétel
Dräger DCD 5000 Nyálmintavétel Pszichoaktív szerek és drogok egyszerű, gyors és biztonságos kimutatása: a Dräger DCD 5000 nem csupán a nyál egyszerű begyűjtését teszi lehetővé, hanem tárolhatja és laboratóriumi
RészletesebbenMinden érv. mellette szól
Minden érv mellette szól Nekem fontos a hatékonyság Klick Klick Klick Tökéletes választás mindenkinek, akinek fontos a hatékonyság. Előnyök a beépítés során + csavar nélküli szerelés, akusztikus visszajelzéssel
Részletesebben