Laser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) REF

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Laser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) REF. 3301106"

Átírás

1 Laser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) REF ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Hallásvédelem Csoport : Füldugók Választék : Egyszerhasználatos füldugók Üzleti partnerországok Hungary Tevékenységi körök : Adminisztráció Mezőgazdaság Katonaság ATEX környezet Autóipar és alkatrészgyártás Légi közlekedés Építőipar Catering Vegyipar Energia és Elektromos ipar Tűzoltók Halászat Élelmiszeripar Öntöde Üvegipar Zöld övezet Honvédelem Ipari tisztítás Vas-, és acélipar Logisztika Karbantartás Egészségügy Acélipar Bányászat Offshore Papíripar Petrolkémia Nyomdaipar Szolgáltatás Távközlés Textilipar Fuvarozás Közművek Víztisztítás Hegesztés Faipar Laboratórium Hajóépítés Ipar Termékhasználat : Egyszerhasználatos füldugó TERMÉKELŐNYÖK Tulajdonság : ÉLÉNK SZÍNEK A védelem vidám és egyben jól látható. AUTOMATIKUSAN ILLESZKEDŐ HABSZIVACS A poliuretán habszivacs gyakorlatilag minden viselő füléhez tökéletesen illeszkedik. KONTÚROS T-FORMA Segíti az egyszerű behelyezést és a hallójáratból való kihúzást. Előny : Ragyogó ötlet a hallásvédelemben. A Laser Lite füldugó alacsony nyomású habszivacs anyaga finoman kitágul a hallójárat belsejében, így hosszantartó kényelmes viselést biztosít. A kontúros T-forma lehetővé teszi az egyszerű használatot behelyezéskor és kivételkor. Az élénk bíborvörös és sárga színek meggyorsítják és megkönnyítik a munkavédelmi ellenőrzést. A Laser Lite füldugók speciálisan csomagolt és adagolós változatban is rendelhetők. Ez ideális megoldást jelent a csomagolási hulladékkal kapcsolatban szigorú elvárásokat támasztó feldolgozóipari alkalmazások számára.

2 MŰSZAKI LEÍRÁS SNR (db) : 35 H (db) : 34 M (db) : 32 L (db) : 31 Zajcsökkentési adatok : Frekvencia (Hz) Frequenz (Hz) Fréquence (Hz) Átlagos zajcsökkentés (db) Mittlere Dämmung (db) Atténuation moyenne (db) Standard eltérés (db) Standardabweichung (db) Déviation standard (db) Becsült védelmi szint (db) Angenommener (db) Protection suppossé (db) Méret : Egy méret Forma : T Szín : Bíborvörös és sárga Zsinóros : Igen Súly (g) : 0,48 TOVÁBBI INFORMÁCIÓ Élettartam : Ezeket a füldugókat minden egyes viselést követően ki kell vonni a használatból és új termékre kell cserélni. Tárolási tudnivalók : Minden füldugót használat előtt és két használat között úgy kell tárolni, hogy azok védve legyenek a portól, zsírtól és egyéb szennyezőanyagoktól. Kezelés, karbantartás : Az egyszerhasználatos, eldobható füldugók vagy hőre lágyuló gumiból (TPE - Thermoplastic elastomer) vagy poliuretán habszivacsból készülnek. Az eldobható füldugók mosása, tisztítása nem javasolt. Ezeket a füldugókat viselés után ki kell vonni a használatból és újra kell cserélni. A fokozott nedvességnek való kitettség károsan hat a füldugó zajcsökkentő tulajdonságaira, továbbá lelassítja a habszivacs alakvisszanyerését; vagyis tökéletlen illeszkedéshez vezethet. Felhasználói útmutató száma : PFB00398 Rev. 1.2 EAN Kód : BIZONYÍTVÁNY ÉS MEGFELELŐSÉG Egyéni védőeszköz kategória* : Class 2 Szabványok : EN :1993 / EN 352-2:1993

3 Minőségbiztosítás : ISO 9001 / 2000 EC Tanúsítvány száma : EC Bizonyítvány száma : Laboratórium : B.G.I.A. *PPE : Egyéni Védőeszköz

4 EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Az Európai Uniós székhelyű gyártó vagy annak hivatalos képviselője/forgalmazója: Howard Leight by Sperian Kijelenti hogy az alábbiakban megjelölt Egyéni Védőeszköz megfelel a 89/686/CEE Tanácsi Direktívában foglalt előírásoknak: Designation: Laser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) Reference: Standard(s): EN :1993 EN 352-2:1993 Jelen Egyéni Védőeszközre a fenti EU tanúsítvány típus vonatkozik: Kiállító személy: B.G.I.A. Alte Heerstrasse Stankt Augustin Germany Kiállítva (hol) Germany, dátum 07/28/2008 By: Részleg: Fejvédelem

5

6

Max LS-400 egyszerhasználatos füldugó utántöltő készlet (200 pár) REF. 1013046

Max LS-400 egyszerhasználatos füldugó utántöltő készlet (200 pár) REF. 1013046 Max LS-400 egyszerhasználatos füldugó utántöltő készlet (200 pár) REF. 1013046 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Hallásvédelem Csoport : Füldugók Választék : Egyszerhasználatos füldugók Üzleti

Részletesebben

Sperian SuperOne 3206 egyszer használatos FFP2 szűrő félálarc (20 db) REF. 1013206

Sperian SuperOne 3206 egyszer használatos FFP2 szűrő félálarc (20 db) REF. 1013206 Sperian SuperOne 3206 egyszer használatos FFP2 szűrő félálarc (20 db) REF. 1013206 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Légzésvédelem Csoport : Egyszerhasználatos APR Választék : Kagylós álarcok

Részletesebben

BACOU BSL DEFENDER S3 HRO SRC félcipő REF. 6245931

BACOU BSL DEFENDER S3 HRO SRC félcipő REF. 6245931 BACOU BSL DEFENDER S3 HRO SRC félcipő REF. 6245931 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Testvédelem Család : Védőcipők Csoport : Triaxe Választék : Evolution A Márka korábbi neve : BACOU Üzleti partnerországok Hungary

Részletesebben

Sperian 4311 ML egyszerhasználatos FFP3D szűrő félálarc, szelepes (10 db) REF. 1005630

Sperian 4311 ML egyszerhasználatos FFP3D szűrő félálarc, szelepes (10 db) REF. 1005630 Sperian 4311 ML egyszerhasználatos FFP3D szűrő félálarc, szelepes (10 db) REF. 1005630 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Légzésvédelem Csoport : Egyszerhasználatos APR Választék : Összehajtható

Részletesebben

HL400 Füldugó adagoló

HL400 Füldugó adagoló HL400 Füldugó adagoló A hallásvédelmi választás KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ FÜLDUGÓK VÁLASZTÉKA Minden a választáson múlik! A hallásvédelmi eszköz kiválasztásakor jusson eszébe a Howard Leight, mint piacvezető minőségi

Részletesebben

Passzív hallásvédelem Kényelem, védelem és megfizethető ár

Passzív hallásvédelem Kényelem, védelem és megfizethető ár Passzív hallásvédelem Kényelem, védelem és megfizethető ár left/right hiszen min Új kialakítású fejpánt kényelmesebb illeszkedés Hatékony és rugalmasabb zajcsillapító gyűrűk dannyian különbözőek vagyunk

Részletesebben

hiszen mindannyian különböző ek vagyunk

hiszen mindannyian különböző ek vagyunk hiszen mindannyian különböző ek vagyunk left/right hiszen mindannyian különbözőek vagyunk. A left/right az első olyan fültok, amely tágabb értelemben véve valóban személyre szabott. A baloldali fülpárna

Részletesebben

Biztonság. és kényelem. 3M Hallásvédelem

Biztonság. és kényelem. 3M Hallásvédelem Biztonság és kényelem 3M Hallásvédelem Hallásunk rendkívül értékes és érzékeny. A legtöbb ember számára magától értetôdik, hogy képes hallani. Vajon ki gondol arra, hogy a hallószerv érzékelésünk legkényesebb

Részletesebben

Technikai. adatlap. 3M Peltor X sorozatú passzív fültokok. Főbb jellemzők. Termékleírás

Technikai. adatlap. 3M Peltor X sorozatú passzív fültokok. Főbb jellemzők. Termékleírás Technikai adatlap 3M Peltor X sorozatú passzív fültokok Termékleírás A termékcsalád tagjai: Fejpántos változatok: X1A, X2A, X3A, X4A és X5A Sisakra rögzíthető változatok: X1P3, X2P3, X3P3, X4P3 és X5P3

Részletesebben

Villamos és nem villamos robbanásbiztonság-technika, azonosságok és eltérések a témakör megközelítésében

Villamos és nem villamos robbanásbiztonság-technika, azonosságok és eltérések a témakör megközelítésében Villamos és nem villamos robbanásbiztonság-technika, azonosságok és eltérések a témakör megközelítésében Robbanásveszélyes területek Mit tekintünk robbanásveszélyes térnek: Ipari területek, de nem kizárólagosan

Részletesebben

3M PELTOR X4 fültokok

3M PELTOR X4 fültokok 3M PELTOR X4 fültokok Rendkívül keskeny, kiváló teljesítmény A magasabb teljesítményű zajcsökkentés többé nem jelent nagyméretű fültokokat. A PELTOR X4 fültokok akár 33 db-ig csillapítják a zajt, miközben

Részletesebben

Útmutató a termékválasztáshoz

Útmutató a termékválasztáshoz DOC1953 Amit a Howard Leight-ről tudni kell A Howard Leight a passzív és intelligens hallásvédelmi megoldások világelső szállítója, a progresszív Hallásmegóvó Programok úttörője. A Howard Leight több mint

Részletesebben

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel

Részletesebben

SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325

SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325 SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Szem-, és arcvédelem Csoport : Arcvédők Választék : Supervizor A Márka

Részletesebben

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ EHVD Üzembe helyezési és karbantartási útmutató AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre

Részletesebben

Dräger X-pect 8340 Védőszemüveg

Dräger X-pect 8340 Védőszemüveg 8340 Védőszemüveg A sportember: 8340 szemüvegek. Ez a sorozat az egyedi állíthatóságot kombinálja a legnagyobb viselési komfortérzettel hosszú távú használathoz, extrém körülmények esetén is. D-33523-2009

Részletesebben

terén Mérföldkő az ergonómia, kényelem és hallásvédelem Kimagasló védelem az élet minden területén

terén Mérföldkő az ergonómia, kényelem és hallásvédelem Kimagasló védelem az élet minden területén 3M Munka- és Környezetvédelmi Üzletág 3M Peltor X sorozatú fültokok Mérföldkő az ergonómia, kényelem és hallásvédelem terén Kimagasló védelem az élet minden területén ZAJOS VILÁGBAN ÉLÜNK Célunk az, hogy

Részletesebben

THR880i Ex. Biztonsági előírások

THR880i Ex. Biztonsági előírások THR880i Ex Biztonsági előírások 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás...3 2 Biztonsági információk...3 3 Biztonsági előírások...3 4 Akkumulátorfedél védelme...5 4.1 Az akkumulátorfedél lecsavarozása...5 4.2

Részletesebben

KÉRELEM 1. ÁLTALÁNOS ADATOK. iktatószám helye EXON AKR HU

KÉRELEM 1. ÁLTALÁNOS ADATOK. iktatószám helye EXON AKR HU iktatószám helye KÉRELEM robbanásveszélyes légkörben való alkalmazásra szánt felszerelés és védelmi rendszer megfelelőségértékelési eljárásának lefolytatására, tanúsítására A táblázatokban zárójelben,

Részletesebben

uvex K2 uvex i-gonomics

uvex K2 uvex i-gonomics uvex i-gonomics Mérhetően kevesebb terhelés a hallásvédelemben Az i-gonomics az uvex egy olyan fejlesztése, amely tökéletesen illeszkedik, kivételesen könnyű és a hőmérsékletszabályozása is forradalmi

Részletesebben

Dräger X-pect 8520 Védőszemüveg

Dräger X-pect 8520 Védőszemüveg 8520 Védőszemüveg Prémium szintű védelem: 8520 védőszemüveg. Zárt kialakítású, könnyű és tökéletesen illeszkedik az orvos által felírt szemüvegekhez. D-6605-2011 02 8520 Előnyök Nagyon robusztus, mégis

Részletesebben

Egyéni védőeszközök beszerzése, gyártása és forgalmazása az új európai rendeletnek megfelelően

Egyéni védőeszközök beszerzése, gyártása és forgalmazása az új európai rendeletnek megfelelően Egyéni védőeszközök beszerzése, gyártása és forgalmazása az új európai rendeletnek megfelelően A 2016/425/EU rendelet hatása az ipari felhasználókra, a gyártókra és a forgalmazókra Az érték, ami összeköt

Részletesebben

Dräger X-pect 8310 Védőszemüveg

Dräger X-pect 8310 Védőszemüveg Dräger X-pect 8310 Védőszemüveg Finom kialakítás az optimális illeszkedéshez és komfortérzethez: Dräger X- pect 8310 szemüvegek. Választhat átlátszó vagy sárga lencsét. D-33518-2009 02 Dräger X-pect 8310

Részletesebben

Dräger X-pect 8510 Védőszemüveg

Dräger X-pect 8510 Védőszemüveg 8510 Védőszemüveg Az erőteljes: 8510 védőszemüveg. Robusztus polikarbonát lencséivel és zárt kialakításával valódi védelmet nyújt. Légzésvédelemmel együtt jó kombinációt jelent. D-33527-2009 02 8510 Előnyök

Részletesebben

NQA TANÚSÍTÁSI VÉDJEGYEK HASZNÁLATA

NQA TANÚSÍTÁSI VÉDJEGYEK HASZNÁLATA NQA TANÚSÍTÁSI VÉDJEGYEK HASZNÁLATA Az NQA regisztrált ügyfelek jogosultak arra, hogy az NQA tanúsítási védjegyeket használják annak érdekében, hogy támogassák az elért teljesítményüket. A szervezetek

Részletesebben

Dräger X-plore 6570 Teljes maszk

Dräger X-plore 6570 Teljes maszk Dräger X-plore 6570 Teljes maszk A Dräger X-plore 6570 magas komfort érzetet biztosító teljes álarc, amelyet a szakemberek különböző területeken alkalmaznak. A Panorama Nova RA álarcok utódja, amelyek

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

NEMZETI TESTÜLET. Nemzeti Akkreditálási Rendszer. szervezetek megfigyelõ helyszíni NAR kiadás. Hatályos: április 21.

NEMZETI TESTÜLET. Nemzeti Akkreditálási Rendszer. szervezetek megfigyelõ helyszíni NAR kiadás. Hatályos: április 21. NEMZETI AKKREDITÁLÓ TESTÜLET Nemzeti Akkreditálási Rendszer Irányítási rendszereket tanúsító szervezetek megfigyelõ helyszíni szemléi területének és számának meghatározása NAR-25 1. kiadás Hatályos: 2007.

Részletesebben

3M Munka- és környezetvédelmi termékek. Integrált fej- és arcvédő megoldások. Fej- és arcvédelem

3M Munka- és környezetvédelmi termékek. Integrált fej- és arcvédő megoldások. Fej- és arcvédelem 3M Munka- és környezetvédelmi termékek Integrált fej- és arcvédő megoldások Fej- és arcvédelem 3M fej- és arcvédő megoldások A 3M védősisakok, arcvédők, kombinációk és kiegészítők teljes választékát kínálja

Részletesebben

Az építési folyamatok minőségbiztosítása. Wiesner György Építéskivitelezési Tanszék

Az építési folyamatok minőségbiztosítása. Wiesner György Építéskivitelezési Tanszék Az építési folyamatok minőségbiztosítása Wiesner György Építéskivitelezési Tanszék Építési folyamatban résztvevők Megrendelő, beruházó Beruházást lebonyolító Tervező szaktervezők Hatóságok Építéshatóság

Részletesebben

SP2B PU szendvicspanel

SP2B PU szendvicspanel A kis hővezetési tényezőt légátnemeresztő párosító, energiahatékony poliuretán (PUR) töltetű panel jelentős megtakarítást tesz lehetővé a fűtési költségek terén. E vékony panel használata esetén a szállítási

Részletesebben

GINOP A MUNKAHELYI EGÉSZSÉG ÉS BIZTONSÁG FEJLESZTÉSE AZ ÉPÍTŐIPARBAN

GINOP A MUNKAHELYI EGÉSZSÉG ÉS BIZTONSÁG FEJLESZTÉSE AZ ÉPÍTŐIPARBAN GINOP- 5.3.4. - 16-00006 A MUNKAHELYI EGÉSZSÉG ÉS BIZTONSÁG FEJLESZTÉSE AZ ÉPÍTŐIPARBAN Perlaki Géza Egyéni védőeszközök biztosításának és használatának belső szabályozása EGYÉNI VÉDŐESZKÖZÖK (EVE) Alkalmazása,

Részletesebben

Dräger X-pect 8110 Védőszemüveg

Dräger X-pect 8110 Védőszemüveg Dräger X-pect 8110 Védőszemüveg A klasszikus modell sokféle felhasználásra és látogatók számára: Dräger X-pect 8110 fedőszemüveg. A szemüveget viselők számára is optimális megoldás, mert az orvos által

Részletesebben

A biztonság, az ergonómia és a kényelem szempontjai a védőcipőknél

A biztonság, az ergonómia és a kényelem szempontjai a védőcipőknél MUNKABIZTONSÁG 2.7 5.1 A biztonság, az ergonómia és a kényelem szempontjai a védőcipőknél Tárgyszavak: munkabiztonság; lábvédelem; védőcipő; személyi védőfelszerelés; kényelem; ergonómia. Követelmények

Részletesebben

V É D E L E M É S F O G ÁS B I Z T O N S ÁG

V É D E L E M É S F O G ÁS B I Z T O N S ÁG V É D E L E M É S F O G ÁS B I Z T O N S ÁG STC994E - REV 1 25.03.03 III. Kat. Minősítés 0334 TRILITES 994 A 0072 számú jóváhagyott testület által kibocsátott CE-típusú Vizsgálati Igazolás n 0072/014/162/07/04/0128

Részletesebben

). A védőeszköz akkor megfelelő, ha a zajt a megengedett expozíciós határérték (85 db) alá csillapítja.

). A védőeszköz akkor megfelelő, ha a zajt a megengedett expozíciós határérték (85 db) alá csillapítja. A hang legfőbb jellemzője a frekvencia, vagyis az egy másodperc alatti rezgések száma. Az emberi fül számára hallható hangok a 20 és a 16 000 Hz frekvencia tartományba esnek. A hangnyomásszint mértékegysége

Részletesebben

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató ipari gyorsfagyasztó elpárologtatóhoz FF FAST FREEZER

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató ipari gyorsfagyasztó elpárologtatóhoz FF FAST FREEZER Üzembe helyezési és karbantartási útmutató ipari gyorsfagyasztó elpárologtatóhoz FF FAST FREEZER Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire

Részletesebben

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési

Részletesebben

left/right Elektronikus Hallásvédelem Védelem, Erősítés, Kommunikáció

left/right Elektronikus Hallásvédelem Védelem, Erősítés, Kommunikáció left/right Elektronikus Hallásvédelem Védelem, Erősítés, Kommunikáció left/right hiszen min Új kialakítású fejpánt kényelmesebb illeszkedés Hatékony és rugalmasabb zajcsillapító gyűrűk dannyian különbözőek

Részletesebben

CÉGFELMÉRŐ ADATLAP. A világos mezőket töltse ki értelemszerűen szövegesen, az igen nem rovatokba tegyen + jelet. A cég pontos neve:

CÉGFELMÉRŐ ADATLAP. A világos mezőket töltse ki értelemszerűen szövegesen, az igen nem rovatokba tegyen + jelet. A cég pontos neve: CÉGFELMÉRŐ ADATLAP A világos mezőket töltse ki értelemszerűen szövegesen, az igen nem rovatokba tegyen + jelet. A cég pontos neve: A cég székhelye: Részleg (ha van) megnevezése: A részleg címe: Cégvezető

Részletesebben

PRODUCTSHEET. PlasmaMade légszűrőguc1214

PRODUCTSHEET. PlasmaMade légszűrőguc1214 PRODUCTSHEET PlasmaMade légszűrőguc1214 1. BEMUTATKOZÁS A PlasmaMade légszűrő GUC1214 az új NEN 7120 2015. Január számára lett kifejlesztve, a szagelszívó csak recirkulációként használható. 2. MŰKÖDÉSE

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

ÜVEGSZÁL ERŐSÍTÉSŰ MŰANYAG BIZTONSÁGI PADLÓK GRP BIZTONSÁGI PADLÓK GRP BP 25- GRP BP 50

ÜVEGSZÁL ERŐSÍTÉSŰ MŰANYAG BIZTONSÁGI PADLÓK GRP BIZTONSÁGI PADLÓK GRP BP 25- GRP BP 50 ÜVEGSZÁL ERŐSÍTÉSŰ MŰANYAG BIZTONSÁGI PADLÓK GRP BIZTONSÁGI PADLÓK GRP BP 25- GRP BP 50 GRP BIZTONSÁGI PADLÓK A legtöbb terhelésre és bonyolult geometriai megoldásokra A GRP biztonsági padlók olyan magas

Részletesebben

AUTOMATA HEGESZTŐPAJZS

AUTOMATA HEGESZTŐPAJZS Professional in welding AUTOMATA HEGESZTŐPAJZS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06 20/405-6138 E-mail: hegesztogep@gmail.com Web: www.hegesztogepek.info

Részletesebben

ZARGES toló- és húzóköteles létrák

ZARGES toló- és húzóköteles létrák Kétrészes tolólétra ZARGES toló- és húzóköteles létrák Rendkívül sokoldalú, a szó legjobb értelmében. A ZARGES toló- és húzóköteles létrák a legkedvezőbb hozzáférést nyújtják akár 17 méter magasságban

Részletesebben

Honeywell Safety Products. Hallásvédelem. I A túlzottan erős zaj veszélyt jelent a hallásra.

Honeywell Safety Products. Hallásvédelem. I A túlzottan erős zaj veszélyt jelent a hallásra. Honeywell Safety Products Hallásvédelem I A túlzottan erős zaj veszélyt jelent a hallásra 12 Honeywell Safety Products Hallásmegóvó megoldások Ne engedje el a füle mellett! A zaj okozta halláskárosodás

Részletesebben

RDF800 Érintőképernyős szobatermosztát: termék bevezetés

RDF800 Érintőképernyős szobatermosztát: termék bevezetés s Érintőképernyős szobatermosztát: termék bevezetés Szobatermosztát fan coil, univerzális fűtés/hűtés alkalmazásokhoz, vagy hőszivattyús rendszerekhez, süllyesztett szerelődobozba szereléshez. Tartalomjegyzék

Részletesebben

ÉME ÉPÍTŐIPARI MŰSZAKI ENGEDÉLY

ÉME ÉPÍTŐIPARI MŰSZAKI ENGEDÉLY ÉPÍTÉSÜGYI MINŐSÉGELLENŐRZŐ INNOVÁCIÓS KÖZHASZNÚ TÁRSASÁG H-1113 Budapest, Diószegi út 37. Levélcím: H-1518 Budapest, Pf : 69. Telefon: +36 (1) 372-6100 Fax: +36 (1) 386-8794 E-mail: info@emi.hu Honlap:

Részletesebben

A még jobb. teljesítményért. Hoya sportlencsék A teljesítmény következő szintje. Szemüveglencsék japán technológiával

A még jobb. teljesítményért. Hoya sportlencsék A teljesítmény következő szintje. Szemüveglencsék japán technológiával A még jobb teljesítményért Hoya sportlencsék A teljesítmény következő szintje Szemüveglencsék japán technológiával Magas vizuális teljesítmény Amennyiben Ön aktív életmódot él vagy rendszeresen sportol,

Részletesebben

Csomagológép ismertető

Csomagológép ismertető CJ62 Csomagológép ismertető TARTALOM: A GÉP LEÍRÁSA ÉS ISMERTETÉSE ALAPRAJZI MÉRETEK TECHNIKAI ADATOK AZ ALAPGÉP ÉS A RENDELHETŐ KIEGÉSZÍTÉSEK Sealed Air Magyarország Kft. H-2367 ÚJHARTYÁN Amerikai u.1.

Részletesebben

Minden Bilsom és Howard Leight hallásvédő eszköz CE minősítéssel rendelkezik és a vonatkozó EN352 szabványok szerint került tesztelésre.

Minden Bilsom és Howard Leight hallásvédő eszköz CE minősítéssel rendelkezik és a vonatkozó EN352 szabványok szerint került tesztelésre. Minden Bilsom és Howard Leight hallásvédő eszköz CE minősítéssel rendelkezik és a vonatkozó EN352 szabványok szerint került tesztelésre. A kezdeti egyszemélyes vállalkozásból 30 év alatt a Howard Leight

Részletesebben

Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 Tartalomjegyzék 1. ÖSSZEÁLLÍTÁS KÉPEKKEL ILLUSZTRÁLVA... 3 2. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK... 12 a. Termékleírás... 12 b. Anyag... 12 c. Alkalmazási... 12

Részletesebben

FELCO 19. FELCO 8 szórórendszerrel

FELCO 19. FELCO 8 szórórendszerrel FELCO 19 FELCO 8 szórórendszerrel Made in Switzerland by FELCO 7 8 3 9 2 9 1 0 0 1 9 7 > Megbízható: kényelmes és könnyű. Erős, kovácsolt alumínium fogantyú élettartam garanciával* / penge és ellenpenge

Részletesebben

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

Dräger X-plore 6530 Teljes maszk

Dräger X-plore 6530 Teljes maszk Dräger X-plore 6530 Teljes maszk A Dräger X-plore 6530 teljes álarc a Panorama Nova RA álarcok utódaként megfelel a minőség, megbízhatóság és a biztonságos illeszkedés iránti legszigorúbb követelményeknek.

Részletesebben

FELCO 2 Metszőollók - Alapmodell

FELCO 2 Metszőollók - Alapmodell FELCO 2 Metszőollók - Alapmodell Made in Switzerland by FELCO 7 8 3 9 2 9 1 0 0 0 1 2 > Megbízható: kényelmes és könnyű. Erős, kovácsolt alumínium fogantyú élettartam garanciával* / penge és ellenpenge

Részletesebben

AHIx. GE Lighting ADATLAP. Termékinformáció. Üzembehelyezés és karbantartás. Alkalmazási területek. Optika. Driver. Szerkezeti elemek és anyagok

AHIx. GE Lighting ADATLAP. Termékinformáció. Üzembehelyezés és karbantartás. Alkalmazási területek. Optika. Driver. Szerkezeti elemek és anyagok GE Lighting AIx ADATLAP RAL 97 IP66 IP66 IK8 15kg CLASS I Termékinformáció Az AIx lámpatest optimális LED világítási megoldás a nagy fényerőt igénylő alkalmazásokhoz. A GE egyedi és tesztelt fényvisszaverő

Részletesebben

Gyártói és technológiai szakértelem

Gyártói és technológiai szakértelem szakértelem Gyártói és technológiai szakértelem uvex munkabiztonsági és egészségvédelmi rendszerszolgáltató világszínvonalú gyártási szakértelemmel Teljes termelésünk 80%-a saját üzemeinkben történik,

Részletesebben

Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ REF. NR: 001

Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ REF. NR: 001 Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Elsner Kft. 1 / 14 Tartalomjegyzék 1. ÖSSZEÁLLÍTÁS KÉPEKKEL ILLUSZTRÁLVA... 3 2. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK... 12 a. Termékleírás... 12 b. Alapanyag... 12

Részletesebben

A Nemzeti Szakképzési és Felnőttképzési Hivatal szerepe a szakképzésben

A Nemzeti Szakképzési és Felnőttképzési Hivatal szerepe a szakképzésben A Nemzeti Szakképzési és Felnőttképzési Hivatal szerepe a szakképzésben Új fogalmak: szakképzési feladatot ellátó hatóság Pest Megyei Kormányhivatal állami szakképzési és felnőttképzési szerv - NSZFH 2

Részletesebben

Építőipari tűzvédelmi rendszerek szükséges átadási dokumentumai.

Építőipari tűzvédelmi rendszerek szükséges átadási dokumentumai. Építőipari tűzvédelmi rendszerek szükséges átadási dokumentumai. Miért aktuális ez a téma Kivitelezés minőségének hatása a tűzvédelem területén: 1. Egységes szabályok (alapkövetelmények) kivitelezők részére

Részletesebben

boco Munkaruházat Munkára tervezve

boco Munkaruházat Munkára tervezve boco Munkaruházat Munkára tervezve boco Munkaruházat Munkára tervezve A CWS-boco Kft. széleskörű tapasztalattal rendelkezik a bértextília szolgáltatás területén, hiszen generációk óta fejleszt innovatív

Részletesebben

Zaj a munkahelyen. a jó munkahely. mindnyájunknak fontos TÁMOP-2.4.8-12/1-2012-0001. www.tamop248.hu

Zaj a munkahelyen. a jó munkahely. mindnyájunknak fontos TÁMOP-2.4.8-12/1-2012-0001. www.tamop248.hu Zaj a munkahelyen a jó munkahely mindnyájunknak fontos a munkahelyi egészség és biztonság fejlesztése, a munkaügyi ellenőrzés fejlesztése TÁMOP-2.4.8-12/1-2012-0001 www.tamop248.hu a jó munkahely mindnyájunknak

Részletesebben

Minimumkérdések 9. évfolyam

Minimumkérdések 9. évfolyam AJKAI SZAKKÉPZŐ ISKOLA ÉS KOLLÉGIUM BERCSÉNYI MIKLÓS INTÉZMÉNYEGYSÉG 34 341 01 Eladó szakképesítés Minimumkérdések 9. évfolyam Munkahelyi Egészség és Biztonság 1. Ismertesse a munkavédelem fogalmát, célját,

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

Leica Viszonteladói Nap 2014. Leica Rugby - Előnyök és értékek

Leica Viszonteladói Nap 2014. Leica Rugby - Előnyök és értékek Leica Viszonteladói Nap 2014 Leica Rugby - Előnyök és értékek Leica Rugby 610 Értékesítési bemutatás Mit kínálnak a Leica Geosystems lézerei? Érték / Ügyfél központúság Alkalmazás teljesítmény Megbízható

Részletesebben

Forgatómotorok golyóscsapokhoz

Forgatómotorok golyóscsapokhoz 4 657 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GDB..9E GLB..9E VAI61.. és VBI61.. golyóscsapokhoz / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok 3-pont és modulációs szabályozáshoz, előreszerelt 0.9 m hosszú bekötő kábellel.

Részletesebben

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció) ELT-1310 Körbecímkéző gép Használati útmutató (a kép illusztráció) Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve.

Részletesebben

MOSÓ, STERILIZÁLÓ ÉS SZÁRÍTÓ SZÁLLÍTÓSZALAG BERENDEZÉS

MOSÓ, STERILIZÁLÓ ÉS SZÁRÍTÓ SZÁLLÍTÓSZALAG BERENDEZÉS Food Processing Equipment NEAEN CleanJar MOSÓ, STERILIZÁLÓ ÉS SZÁRÍTÓ SZÁLLÍTÓSZALAG BERENDEZÉS A berendezést üveg, fém és műanyagkannák, üveg és más tartályok tisztítására és sterilizálására tervezték

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

ROBBANÁSBIZTOS ATEX TANÚSÍTOTT RADIÁLIS VENTILÁTOR

ROBBANÁSBIZTOS ATEX TANÚSÍTOTT RADIÁLIS VENTILÁTOR RFTX 140 A ATEX MK 160 hangtompító bilincs, mely megkönnyíti Nyomóoldali karima (Ø160), cső csatlakoztatásához RFTX 140 A ATEX Áramfelvétel 0.52 A Teljesítmény 110 W Fordulatszám 1300 1/min Hangnyomásszint

Részletesebben

Danavox Nyitott illesztékkel rendelkező készülékek behelyezése 1. Tartsa a készüléket a füle fölött. 2. Fogja meg a nyitott illesztéket a hajlatnál és nyomja az illesztéket a hallójáratába. Az illesztéknek

Részletesebben

Érzékeny szervünk, amelynek védelemre van szüksége

Érzékeny szervünk, amelynek védelemre van szüksége MSA védőszemüvegek Érzékeny szervünk, amelynek védelemre van szüksége Szemünk egy szempillantás alatt képes befogadni a legkülönbözőbb információkat. Elengedhetetlen funkciókat tölt be számos tevékenység,

Részletesebben

Csomagológép ismertető

Csomagológép ismertető ST02 Csomagológép ismertető TARTALOM: A GÉP LEÍRÁSA ÉS ISMERTETÉSE ALAPRAJZI MÉRETEK TECHNIKAI ADATOK AZ ALAPGÉP ÉS A RENDELHETŐ KIEGÉSZÍTÉSEK Sealed Air Magyarország Kft. H-2367 ÚJHARTYÁN Amerikai u.1.

Részletesebben

Porrobbanás elleni védelem. Villamos berendezések kiválasztása

Porrobbanás elleni védelem. Villamos berendezések kiválasztása Porrobbanás elleni védelem Villamos berendezések kiválasztása Villamos berendezések kiválasztása Por fajtája Robbanásveszélyes atmoszféra fellépésének valószínűsége 31 Por fajtája Por minimális gyújtási

Részletesebben

SHV SHL Ø 500. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. Vertikális modell. Vízszintes modell

SHV SHL Ø 500. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. Vertikális modell. Vízszintes modell SHV SHL Ø 500 Üzembe helyezési és karbantartási útmutató AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ Vertikális modell Vízszintes modell Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás

Részletesebben

Csak egy kattintás, és a szakszerű főzés egyszerűen és gyorsan megoldható!

Csak egy kattintás, és a szakszerű főzés egyszerűen és gyorsan megoldható! 8 darabos készlet: 16/20 cm fazék + 22/24/28 cm serpenyő + fedők + fogantyú L6589402 Csak egy kattintás, és a szakszerű főzés egyszerűen és gyorsan megoldható! Ingenio: a sokoldalú főzőedény A tűzhelyről,

Részletesebben

TEXTAR FÉKFOLYADÉK. A legnagyobb elvárásoknak is megfelel.

TEXTAR FÉKFOLYADÉK. A legnagyobb elvárásoknak is megfelel. TEXTAR FÉKFOLYADÉK A legnagyobb elvárásoknak is megfelel www.textar.com FONTOS TANÁCSOK A FÉKFOLYADÉK KEZELÉSÉHEZ! A fékfolyadék mérgező és a veszélyes hulladékkal együtt kell ártalmatlanítani. Fékfolyadék

Részletesebben

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,

Részletesebben

Univerzális kesztyűk száraz területekre

Univerzális kesztyűk száraz területekre Univerzális kesztyűk száraz területekre Szabvány: EN 3688; EN 420. Ansell 09 4260/4262 sorozat. Rendkívül vékony, mégis robusztus kesztyű a 18-as fonalsűrűségű kötéstechnikának köszönhetően. Különösen

Részletesebben

Záróvizsga kérdések a Gépek és berendezések biztonságtechnikája c. tantárgyból

Záróvizsga kérdések a Gépek és berendezések biztonságtechnikája c. tantárgyból Záróvizsga kérdések a Gépek és berendezések biztonságtechnikája c. tantárgyból 1. A munkaeszközök, illetve gépek biztonságával foglalkozó fontosabb jogszabályok és szabványok. A nemzeti szabvány és a honosított

Részletesebben

THR9 Ex. Biztonsági előírások

THR9 Ex. Biztonsági előírások THR9 Ex Biztonsági előírások 01.04/HU PS11203AHUAD01 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás... 3 2 Biztonsági előírások... 3 3 Hibák és sérülések... 3 4 Biztonsági előírások... 4 5 További előírások porrobbanás-veszélyes

Részletesebben

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK Tartalomjegyzék 1.0 Általános utasítások és figyelmeztetések 2.0 Műszaki jellemzők 3.0 Beállítások 4.0 Működési hibák 5.0 Alkatrészek listája 6.0 Robbantási ábra 7.0 Elektromos kapcsolási rajz 8.0 Megfelelőségi

Részletesebben

Ex Fórum 2010 Konferencia. 2010 június 08. robbanásbiztonság-technika 1

Ex Fórum 2010 Konferencia. 2010 június 08. robbanásbiztonság-technika 1 1 2 Robbanásveszélyes területek az IECEx szerint (2009. október) automata tanktöltő állomások, benzinkutak olajfinomítók (Onshore vagy Offshore) olaj és gáz tartályok, fúrótornyok, tartályhajók vegyipar

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

GUIDE 24W. Szél- és vízálló téli kesztyű szintetikus bőrből

GUIDE 24W. Szél- és vízálló téli kesztyű szintetikus bőrből GUIDE 24W Szél- és vízálló téli kesztyű szintetikus bőrből A Guide 24W a kültéri munkakörnyezetekben, hideg és nedves időjárási körülmények között végzett munkákhoz kifejlesztett sokoldalú kesztyű. A szél-

Részletesebben

SZIE-AGK. Intézmény elérhetősége:

SZIE-AGK. Intézmény elérhetősége: SZE-AGK ntézmény elérhetősége: 5540 Szarvas, Szabadság út 1-3. Postacím: 5540 Szarvas, Pf. 3. Telefon: (66) 312-774 E-mail: dekan@gk.szie.hu Honlap: http://www.gk.szie.hu Felvételivel kapcsolatos egyéb

Részletesebben

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Szabályozások megfelelőségére vonatkozó információk A következő gépbiztonsági rendszerhez: MSS3s (A5:S3) A KÖVETKEZŐ INFORMÁCIÓK A CATERPILLAR INC ÉS/VAGY

Részletesebben

The Euroseal - Euroseal 2001 Plus - The Euromatic

The Euroseal - Euroseal 2001 Plus - The Euromatic The Euroseal - Euroseal 2001 Plus - The Euromatic Az Euroseal Vezető forradalmi újítás Az innovatív Euronda hőfóliázó berendezés, gyönyörű, kompakt, ergonomikus és könnyen használható. Ne rejtse el: Az

Részletesebben

Kérdőív az ajánlatkészítéshez-kir

Kérdőív az ajánlatkészítéshez-kir Alap egy ajánlathoz, ajánlatadó 1. A szervezet adatai INTERNATIONAL CERT Hungary Kft. H - 2100 Gödöllő, Kossuth L. u. 24. H - 2101 Gödöllő, Pf.: 70. Tel./Fax: 06 28 412 111 A vállalat neve Társasági forma

Részletesebben

Ipari porszívók. Model VHW310 VHW310 AD VHW310 AU. Cikkszám 4041100304 4041100305 4041100306. Bemenő oldali hepa szűrés. L-porosztályú szűrő

Ipari porszívók. Model VHW310 VHW310 AD VHW310 AU. Cikkszám 4041100304 4041100305 4041100306. Bemenő oldali hepa szűrés. L-porosztályú szűrő A -es modell a tökéletes megoldás a gyógyszeripar, élelmiszeripar, vegyipar, csomagolóipar és az OEM által támasztott követelményekre ott, ahol kis terület áll rendelkezésre. A 1,5kW-os oldalcsatornás

Részletesebben

Folyamatos, nagy igénybevételre tervezett ipari porszívórendszerek

Folyamatos, nagy igénybevételre tervezett ipari porszívórendszerek Ez a háromfázisú ipari porszívó nemcsak kivételesen jól mozgatható és sokoldalú, hanem optimális ár/érték arány mellett nagy teljesítményt is kínál. A 7,5 kw-os névleges teljesítmény, a megfelelő szűrőfelületek

Részletesebben

szárhossz a zárbetétig 265 mm 375 mm 265 mm 374 mm szár átmérő 2 mm 2 mm 3,3 mm 3,3 mm hossz 315 mm 425 mm 315 mm 425 mm súly 3 kg 3,5 kg 4 kg 4,5 kg

szárhossz a zárbetétig 265 mm 375 mm 265 mm 374 mm szár átmérő 2 mm 2 mm 3,3 mm 3,3 mm hossz 315 mm 425 mm 315 mm 425 mm súly 3 kg 3,5 kg 4 kg 4,5 kg mű plombák egyszeru Feszesre húzható mű plombák egyszerű, gyors felhelyezhetőség azonnali biztonság eltávolítás: szakítással felhasználási terület: poroltók, közúti, vasúti és légi fuvarozás, posta és

Részletesebben

TYTAN PROFESSIONAL Power Flex

TYTAN PROFESSIONAL Power Flex TYTAN PROFESSIONAL Power Flex A Power Flex Kiváló minőségű termék építőipari anyagok tartós tömítéséhez és ragasztásához, be- és kültéri használatra egyaránt. A ragasztót kiváló az építőiparban előforduló

Részletesebben

VTZ. Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL

VTZ. Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL VTZ FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul 6 típusváltozat: max. légszállítás 5 m 3 /h-tól 7 m 3 /h-ig, nyomásérték akár

Részletesebben

1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK Pocket

1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK Pocket Rétegvastagságmérő MEGA-CHECK Pocket A "MEGA-CHECK Pocket" rétegvastagságmérő műszer alkalmas minden fémen a rétegvastagság mérésére. Az új "MEGA-CHECK Pocket" rétegvastagság mérő digitális mérő szondákkal

Részletesebben

Mureva. Az ipari megoldás

Mureva. Az ipari megoldás Mureva Az ipari megoldás Masszív ezés A Mureva falon kívüli termékcsaládot olyan helyekre ajánljuk, amelyek fokozottan ki vannak téve a por káros hatásának, illetve ahol a szerelvényeket vízsugár is érheti.

Részletesebben

Végre van egy Mielém! Legjobb minőség legjobb áron. Új Miele Active mosogatógépek.

Végre van egy Mielém! Legjobb minőség legjobb áron. Új Miele Active mosogatógépek. Végre van egy Mielém! Legjobb minőség legjobb áron. Új Miele Active mosogatógépek. Miele Active mosogatógépek Kimagasló tisztítási teljesítmény a leghosszabb élettartam mellett Ragyogóvá tesszük edényeit

Részletesebben

Alita lineáris levegőpumpák _

Alita lineáris levegőpumpák _ _ 1.1_Standard pumpamodellek 1.2_Nyomás- és vákuummodellek 1.3_OEM - pumpák sorozata Air and Vacuum Components 1 _ A hatékony sűrítettlevegő-termelést biztosító Alita lineáris levegőpumpák tervezésekor

Részletesebben