FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser NXA. Group

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser NXA. Group"

Átírás

1 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser NXA Group

2 TARTALOM Üdvözöljük a világunkban! 1.1 Megfelelőségi nyilatkozat 2.1 Biztonság 3.1 Gondosság 4.1 Főmenü 5.1 Tengelybeállítás 6.1 Vízszintes gépek Tengelybeállítás 7.1 Függőleges gépek Tengelybeállítás, eltolt gépek 8.1 Gépvonat-beállítás 9.1 Puha ellenőrzés 10.1 Célértékek 11.1 OL2R 12.1 Forró ellenőrzés 13.1 Érzékelő kijelző 14.1 Célértékek - óra 15.1 Érzékelő kijelző ROP 16.1 Max-min. ROP 17.1 Szövegszerkesztő 18.1 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FIXTURLASER 8. kiadás, Gép által meghatározott adatok 19.1 Ismételhetőségi teszt 20.1 Tűréshatár-táblázat 21.1 Memória kezelő 22.1 Globális beállítások 23.1 NXA D kijelző egység 24.1 M3 és S3 érzékelő 25.1 Kifutási szonda P NXA D műszaki specifikációk 27.1 M3 és S3 műszaki specifikációk 28.1 Műszaki jellemzők P1 29.1

3

4 ÜDVÖZÖLJÜK A VILÁGUNKBAN! Az 1984-es kezdetek óta, az ACOEM AB (korábbi neve: ELOS Fixturlaser AB) arra törekszik, hogy világszerte segítsen a vállalkozásoknak a nyereségesebb és fenntarthatóbb termelés elérésében. Amit mára elértünk, az annak a bátorságunknak köszönhető, amellyel a megszokottól és a hagyományoktól kissé eltérő gondolkodásmódunkat használtuk. Elég bátrak voltunk hibákat elkövetni és új irányokat keresni. Eltökéltségünk, ambícióink és a tudásunk révén mára a világ egyik legfontosabb tényezőjévé és vezetőjévé váltunk az innovatív, felhasználóbarát tengelybeállítás területének. FENNTARTHATÓ INNOVÁCIÓK Az iparágban eltöltött majdnem 30 évünk alatt, mindenki másnál többet kutattunk, javítottunk és teszteltünk. Egyesek szerint gyógyíthatatlan innovátorok vagyunk, míg mások szerint nagyon jól koncentrálunk dolgokra. Valószínűleg mindkettő igaz lehet. Ha nem lennénk elkötelezettek és ambiciózusak, nem lennénk az elsők az iparágban, akik érintőképernyővel jelentkeznek. Nem lennénk úttörők a látható lézerek és a kettős mérőfejek használata terén sem. 1.1

5 Az évek során megtanultuk, hogy soha ne adjuk alább a minőséget és folyamatosan keressük az új, felfedezetlen lehetőségeket a fejlett technológia, illetve a design és a funkció ötvözésével. Ezzel az iparágban a vezető innovátorokká váltunk. Nem csupán minimálisra csökkentjük a kopást, a gyártási leállásokat és a költségeket, de segítünk a természer megóvásában is. A természeti erőforrások szűkösek és amennyiben képesek vagyunk hozzájárulni egy fenntarthatóbb világhoz egy részük megóvásával, az nagyon nagy boldogságot okoz nekünk. IGAZI ELKÖTELEZETTSÉG Sikerünk egyik oka az erős elkötelezettségünk. Meggyőződtünk arról, hogy mindig figyelünk arra, hogy mire van szüksége a piacnak. A több mint 70 országban dolgozó szakértő munkavállalóink és elkötelezett kereskedőink a legfontosabb értékeink. Az elégedettség és a csapatszellem küölönösen fontos számunkra és folyamatosan a prioritási listánk elején található. Az iparágak és gyártási folyamatok széles skálájából merített szakértelmünk révén ismerjük a végfelhasználóink problémáit és igényeit. Szenvedélyesen tesszük, amit teszünk és az hajt minket, hogy az iparágból 1.2

6 világszerte kiküszöböljünk mindent, ami nem helyénvaló. TISZTA FELHASZNÁLHATÓSÁG Az általunk használt design és a felhasználóbarát kialakítás egybefonódik. Amint új termékeket fejlesztünk ki, azok egyre tisztábbak, intelligensebbek, funkcionálisabbak és robusztusabbak lesznek. Az ipari környezet nagy mértékben igénybe veszi a gépeket, sokkal nehezebb a munkavégzés és elkerülhetetlen az időbeli nyomás. Nincs hely szükségetelen funkciókkal rendelkező gépek és bonyolult, nehezen összeszerelhető interfészek számára. A használhatóság és a felhasználóbarát kialakítás jelent mindent, nem csak nekünk, de az ügyfeleinknek is. A termékeinket úgy alkottuk meg, hogy könnyen használhatók és gyorsan beszerelhetők legyenek. A szükségtelen funkciók eltávolításával könnyebbé tesszük ügyfeleink életét - és ezzel valószínűleg nehezebbé a versenytársainkét. 1.3

7 VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS A szoftver használatának joga annak függvénye, hogy elfogadja-e az alábbiakban felsorolt feltételeket, azaz a végfelhasználói licencszerződést. A termék használatával vállalja, hogy betartja a megállapodást. Amennyiben nem fogadja el ezt a megállapodást, annak egyetlen megoldásaként haladéktalanul vissza kell szolgáltatnia a teljes használatlan terméket, a hardvert és a szoftvert a vásárlás helyén, a vételár fejében. A felhasználó egy licencet kap a termékben használt szoftver használatához. A használat csak azon a hardveren megengedett, amelyre a vásárláskor telepítésre került. A szoftver nem eltávolítható a hardverről. A rendszerben található szoftver az ACOEM AB tulajdona, a másolása vagy újraforgalmazása szigorúan tilos. Szigorúan tilos a rendszer vagy annak bármely részének módosítása, szétszerelése, fordított üzemeltetése vagy szétdarabolása. Garanciavállalás visszautasítása: A vonatkozó törvények által maximálisan megengedett mértékben, az ACOEM AB és beszállítói a termékben található szoftvert annak megtekintett állapotában biztosítják annak összes hibájával, és 1.4

8 visszautasítanak minden kifejezett, kapcsolódó vagy törvényes garanciát. Korlátozott felelősség: A felelősségvállalás mértéke nem haladhatja meg a termék árát, és az egyetlen panaszkezelési módszer a visszaszolgáltatás lehet a vételár fejében. Az ACOEM AB vagy a beszállítói, a vonatkozó törvények által maximálisan meghatározott mértékben, nem tarthatók felelősnek a rendszer vagy annak részei jogosult vagy jogosulatlan használatából eredő közvetlen, speciális, véletlen, büntetési vagy következményi kár okozásáért. Az ACOEM AB (korábban Elos Fixturlaser AB), 2014 közepétől teljes mértékben az ACOEM Csoport tulajdona, melynek központja Lyonban, Franciaországban van. Az ACOEM Csoport további termékei az 01dB, az ONEPROD és a METRAVIB. További információkért kérjük, látogasson el a oldalra. 1.5

9 1.6

10 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Megfelel az EMC 2004/108/EC irányelvnek, a kisfeszültségről szóló 2006/95/EC irányelvnek, beleértve a CEjelölésről szóló 93/68/EEC irányelv & az RoHS, 2011/65/EU EC irányelvek által eszközölt módosításokat. A berendezés típusa Beállítórendszer Márkanév vagy kereskedelmi védjegy FIXTURLASER NXA Típusmegjelölés(ek)/Modellszám(ok) FIXTURLASER NXA D FIXTURLASER M FIXTURLASER S FIXTURLASER P1 Gyártó neve, címe, telefon- és fax-száma ACOEM AB Box 7 SE Mölndal Svédország Tel: Fax: A következő, az EEA területén hatályos, a helyes biztonságos gyártási gyakorlatnak megfelelő szabvényok és/vagy műszaki specifikációk kerültek alkalmazásra: Szabvány/tesztjelentés/műszaki gyártási fájl/normatív dokumentum 2.1

11 EN :2007. EN :2005, EN , -3, -4, -5, -6, -11. EN :2010 ISO9001:2008 Ref. sz./ Kiadva: DNV Certification AB Certification No SKM-AQ-2704/2009-SKM-AE A lézer besorolása a következő nemzetközi szabvány szerint történt: IEC : 2014, USA FDA Szabvány 21 CFR, 1. fej., és bekezdés, kivéve a június 24-én kelt, 50. számú lézer feljegyzés alapján létrejött eltéréseket. 2.2 A vezeték nélküli eszköz megfelel az FCC szabályozás 15. fejezetének. A művelet a következő két feltétel függvénye: (1) az eszköz nem okoz káros interferenciát, és (2) az eszköznek fogadnia kell minden kapott interferenciát, beleértve a nem kívánt működés által okozott interferenciát. További információk A termék 2013-ben kapott CE-jelölést. Gyártóként saját felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a berendezés megfelel az itt felsorolt irányelvek előírásainak.

12 A kiadás dátuma és helye Mölndal Jogosult személy aláírása Hans Svensson, Ügyvezető igazgató 2.3

13

14 BIZTONSÁG Foganatosítsa és tartsa be az összes biztonsági és üzemeltetési utasítást. Tartsa be az összes figyelmeztetést a terméken és az üzemeltetési utasításokban. A biztonsági óvintézkedések és az üzemeltetési utasítások betartásának elmulasztása személyi sérülést, tüzet és a berendezés sérülését okozhatja. Ne szerelje szét, módosítsa vagy használja a berendezést másra, mint az üzemeltetési utasításban részletezett mód. Az ACOEM AB nem vállal felelőséget az ettől eltérő használat miatt. VIGYÁZAT! Ne szerelje a berendezést mozgó gépekre és tegye meg a megfelelő intézkedéseket a nem kívánt beindulások megakadályozására. Győződjön meg arról, hogy teljes mértékben megfeleljen az összes leállítási eljárásnak, biztonsági intézkedéseknek és szabályozásnak a munka helyszínén, és a helyi szabályozásnak a gép környezetének biztonságára vonatkozóan. 3.1

15 LÉZERES ÓVINTÉZKEDÉSEK A FIXTURLASER NXA lézeres diódákat használ, < 1,0 mw teljesítménnyel. A lézer besorolása 2. osztály. A 2. osztály biztonságosnak tekinthető a megfelelő felhasználása mellett, és csak kisebb óvintézkedések szükségesek. Ezek a következők: Soha ne nézzen közvetlenül a lézeres jelátvivőbe. Soha ne irányítsa a lézert közvetlenül egy másik személy szemébe. FIGYELEM! A VEZÉRLŐK, BEÁLLÍTÁSOK VAGY AZ ELJÁRÁSOK VÉGREHAJTÁSÁNAK AZ ITT LEÍRTAKTÓL ELTÉRŐ HASZNÁLATA VESZÉLYES SUGÁRZÁSNAK KITETTSÉGET OKOZHAT. 3.2

16 A rendszer megfelel a következő követelményeknek: IEC :2007 BS EN Brit szabvány DIN EN USA FDA Standard 21 CFR, Ch 1, Part and

17 TÁPEGYSÉG A FIXTURLASER NXA tápellátását egy nagyteljesítményű, újratölthető Li-Ion akkumulátor végzi, a kijelzőbe vagy a külső tápegység mellé felszerelve. Mind a kijelző, mind a mérőegységek (M3 és S3) csatlakoztathatók a töltőhöz és tölthetők mialatt a dobozban vannak. Fontos, hogy a doboz teteje nyitva legyen a töltés közben, ellenkező esetben ugyanis a rendszer nem töltődik rendesen és megsérülhet. A jellemző felhasználás esetén az akkumulátor körülbelül 2-3 évig őrzik meg a kapacitásukat csere nélkül. Az akkumulátorcseréhez lépjen kapcsolatba a viszonteladójával. Az akkumulátorok biztonsági áramköröket tartalmaznak, hogy biztonságosan működjenek a kijelző egységgel. Az egység ezért csak a FIXTURLASER által szolgáltatott Li-Ion akkumulátorokkal használható. Az akkumulátorok nem megfelelő cseréje károkat és személyi sérülés kockázatát okozhatja. 3.4

18 A tápegységet ne tegye ki eső vagy nedves körülmények hatásának. A töltés után mindig válassza le a töltőt az elektromos aljzatról. Ha egy kijelző egységet vagy mérőegységet hosszú ideig lemerült akkumulátorral tárolják, csökkentheti az akkumulátor kapacitását, vagy akár károsíthatja is azt. Ha a rendszert sokáig nem használják, a rendszer eltárolása előtt töltse fel az akkumulátorokat 50-75%-ra, és a tárolás során 3-4 havonta ismételje ezt meg (ha szükséges). VIGYÁZAT! AZ AKKUMULÁTOR CSERÉJÉT CSAK A FIXTURLASER ÁLTAL FELHATALMAZOTT SZAKEMBEREK VÉGEZHETIK. A FIXTURLASER ÁLTAL SZOLGÁLTATOTT AKKUMULÁTOROKTÓL ELTÉREŐ EGYSÉGEK HASZNÁLATA SÚLYOS KÁROKAT OKOZ A KIJELZŐ EGYSÉGBEN ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉS KOCKÁZATÁT OKOZHATJA! 3.5

19 Az akkumulátorokat óvatosan kezelje. Az akkumulátorok égési veszélyeket rejtenek, ha nem megfelelően kezelik őket. Ne szerelje szét azokat és tartsa távol azokat a hőforrásoktól. A sérült vagy szivárgó akkumulátorokat rendkívüli óvatossággal kezelje. Ne feledje, hogy az akkumulátorok károsíthatják a környezetet. Az akkumulátorok leselejtezését a helyi szabályozásnak megfelelően végezze, ha kétségei vannak, lépjen kapcsolatba a viszonteladójával. Csak a FIXTURLASER által biztosított külső tápegységet használja a kijelző egységen. Más tápegységek használata károsodást okozhat az egységben és személyi sérüléshez vezethet. 3.6

20 VEZETÉK NÉLKÜLI ADÓ-VEVŐ A FIXTURLASER NXA rendszer Bluetooth vezeték nélküli jelátvivővel van felszerelve. A vezeték nélküli adó-vevők használata előtt győződjön meg arról, hogy nincsenek korlátozások a rádiós adóvevők használatára vonatkozóan a műveleti területen. VIGYÁZAT! A vezeték nélküli jelátvivők használata előtt győződjön meg arról, hogy nincsenek korlátozások a rádiós adóvevők használatára vonatkozóan a területen. Ne használja azt légi járművön. A Bluetooth jelátvivők korlátozott környezetben való használatáról további információkat a Globális beállítások fejezetben olvashat. 3.7

21 3.8

22 GONDOSSÁG A TÁPEGYSÉG CSOMAGOLÁSA A DOBOZ CSOMAGOLÁSA Mind a kijelző, mind a mérőegységek (M3 és S3) csatlakoztathatók a töltőhöz és tölthetők mialatt a dobozban vannak. A tápegységnek a képen látható módon kell állnia, míg a doboz fedelének nyitva kell lennie a töltés közben, ellenkező esetben a rendszer túlmelegedhet. 4.1

23 TISZTÍTÁS A rendszer tisztítása egy gyapjú ronggyal vagy gyapjúpárnával történik, amelyet enyhe szappanos oldatba mártottak, kivéve a detektort és a lézerablak felületeket, amelyeket alkohollal kell tisztítani. A lehető legjobb működés érdekében, a lézeres dióda nyílásait, a detektor felületét és a csatlakozóterminálokat zsírtól és szennyeződéstől mentesen kell tartani. A kijelző egységet tisztán kell tartani és meg kell védeni a képernyő felületét a karcolásoktól. 4.2

24 Ne használjon papírtörlőt, ami megkarcolhatja a detektor felületét. Ne használjon acetont. A V-blokk szerelvényein a láncok száraz állapotban kerülnek leszállításra. Ha a rendszer korrozív hatású területen kerül felhasználásra, a láncokat meg kell olajozni. KALIBRÁCIÓS DÁTUM ELLENTMONDÁS A műszereink eltárolják a műszere legutolsó kalibrációjának elektronikus dátumát. A gyártási folyamatok és a tárolási idő miatt, ez a dátum különbözni fog a kalibrációs tanúsítványon szereplő dátumtól. Ebből kifolyólag a kalibrációs tanúsítványon szereplő dátum az irányadó és ez jelzi a kalibráció szükségességét. 4.3

25 4.4

26 FŐMENÜ A FIXTURLASER NXA különböző programokkal rendelkezik a különböző felhasználási területekhez. Az elérhető programok az Ön által kiválasztott alkalmazási csomagoktól és tartozékoktól függnek. Nyomja meg az ON (Be) gombot a rendszer elindításához, ekkor megjelenik a Főmenü. 5.1

27 A főmenüben kiválaszthatja a használni kívánt programot. A főmenüben található a Memória kezelő és a Globális beállítások elem is. 5.2

28 ALKALMAZÁSI PROGRAMOK Tengelybeállítás, vízszintes gépek Tengelybeállítás, függőleges gépek Tengelybeállítás, eltolt gépek Gépvonat-beállítás Puha ellenőrzés Célértékek OL2R Forró ellenőrzés Célértékek - óra Érzékelő kijelző Érzékelő kijelző ROP Max-min. ROP Szövegszerkesztő 5.3

29 Gép által meghatározott adatok Akkumulátor állapot Ki MEMÓRIA KEZELŐ Memória kezelő RENDSZERFUNKCIÓK Globális beállítások Bluetooth visszajelző Háttérvilágítás 5.4

30 5.5

31

32 TENGELYBEÁLLÍTÁS, VÍZSZINTES GÉPEK BEVEZETÉS Tengelybeállítás: Határozza meg és állítsa be a két csatlakozó gép relatív helyzetét oly módon, mint egy motor és egy szivattyú, így a tengelyek forgási középpontja egy vonalba esik, amikor a gépek normál működési feltételek között vannak. A vízszintes tengelybeállítás korrekciója az egyik gép első és hátsó lábpárának függőleges és vízszintes mozgatásával történik, amíg a tengelyek a megfelelő tűréshatáron belülre kerülnek. A rendszerben egy tűréshatártáblázat is elérhető. A FIXTURLASER NXA rendszer két mérési egységgel rendelkezik, amelyek az egyes tengelyekre kerülnek elhelyezésre, a rendszerben található szerelvényekkel. 6.1

33 beállítása elvégezhető közvetlenül, a kijelzett értékeknek megfelelően. A beállítás eredményei elmenthetők a memória kezelőben. A memória kezelőben lévő eredmények könnyedén átvihetők egy PC-re, további dokumentációs célból. A tengelyek különböző mérési helyzetekbe forgatása után, a rendszer kiszámítja a két tengely relatív távolságát két síkon. A két mérési sík közötti távolságok, az illesztésig tartó távolság és a gép lábáig tartó távolság kerül bevitelre a rendszerbe. A kijelző dobozban ekkor a láb helyzetével együtt a valós beállítási állapot látható. A gép 6.2

34 ELŐBEÁLLÍTÁSI FUNKCIÓK A tengelybeállítás lehető legjobb feltételeit elérendő, néhány előbeállítási ellenőrzés elvégzése szükséges. Sok esetben e mérések elvégzése a pontos beállítás eléréséhez is szükségesek. Gyakran lehetetlen a kívánt beállítási eredmények elérése, ha nem végzi el az előbeállítási ellenőrzéseket. Mielőtt elkezdené a mérést, ellenőrizze a következőket: Mik a kívánt tűréshatárok? Van-e eltolás a dinamikus mozgásokhoz? Vannak-e korlátai a mérőrendszer felszerelésének? Lehetséges-e a tengelyek forgatása? Milyen méretű alátét szükséges? A beállítórendszernek a gépre való felszerelése előtt, ellenőrizze a gép alapzatát, a csavarok és az alátétek állapotát. Ellenőrizze azt is, hogy nincsenek korlátozásaok a gép beállításában (ha pl. nincs elég hely a gép mozgatásához). A szemrevételezés elvégzését követően, néhány körülményt is figyelembe kell venni: Ellenőrizze, hogy a gép megfelelő hőmérsékletű-e a beállításhoz. 6.3

35 Vegye ki a régi, rozsdás alátéteket (ellenőrizze, hogy ki tudja-e venni az alátéteket). Ellenőrizze az illesztési egységet és lazítsa meg az illesztés csavarjait. Ellenőrizze a puha láb körülményeit. Mechanikus lazaság. Ellenőrizze az illesztés és a tengely ütését. Ellenőrizze a csövezés feszességét. Durva beállítás. Ellenőrizze az illesztési hézagot (axiális beállítás). 6.4

36 ÖSSZESZERELÉS A M jelzésű érzékelőt a mozgatható gépre kell felszerelni, az S jelzésű érzékelőt pedig az álló gépre. Az érzékelőket össze kell szerelni a V-blokk szerelvényen és az illesztés egy-egy oldalára kell helyezni azokat. Tartsa felfelé a V-blokk szerelvényt és rögzítse azt a mért tárgy tengelyein. Emelje fel a lánc szabad végét, feszítse meg azt, hogy megszűmjön a lazaság és rögzítse azt a kampóhoz. 6.5

37 Erősen szorítsa meg a láncot a feszítőcsavarral. Ha szükséges, használja a készletben található feszítőszerszámot. Ne húzza meg túlságosan. Ha a tengely átmérője túl nagy, a láncok megtoldhatók toldóláncok segítségével. Állítsa be az érzékelő magasságát, elcsúsztatva azt az oszlopokon, amíg mindkét lézer láthatóvá válik. Rögzítse a helyzetét mindkét bilincselő eszköz lezárásával, mindkét egység hátsó részén. 6.6

38 mérésekor előfordulhat, hogy meg kell ezt tenni. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a beállítócsavar rögzítve van a záróanyával a beállítást követően. Az M-érzékelő lézerje az egység tetején lévő beállítócsavarral állítható be. Általában nincs szükség a lézer beállítására, de nagy távolságok 6.7

39 MÉRÉSI MÓDSZEREK A Vízszintes tengelybeállítási programban három mérési módszer közül lehet választani: az expressz üzemmód, a három pontos módszer és az óra-módszer. A Beállítások pontban válassza ki a mérési módszert. Express Mode (expressz üzemmód) módszer Az expressz üzemmód módszer során, a beállítási állapot kiszámítható három pont rögzítésével, miközben a tengelyeket legalább 60 -ban elforgatják. Az 1. pont rögzítését követően, a többi pont automatikusan felvételre kerül, a tengelyek új helyzetbe forgatásakor és több mint 2 másodpercig a pozícióban tartásuk során. Tripoint (három pontos) módszer A Három pontos módszer során, a beállítási állapot kiszámítható három pont rögzítésével, miközben a tengelyeket legalább 60 -ban elforgatják. Ebben a módszerben a pontok manuálisan kerülnek felvételre. Óra-módszer Az óra-módszerrel a gép pozíciói, 180 os forgás mellett, három pont alapján 6.8

40 kerülnek kiszámításra. Az óra módszer akkor hatádsos, ha összehasonlítja a mérési eredményeket a hagyományos, mérőműszereket és fordított perem módszert használó beállítási módszerekkel. A módszer akkor is használható, amikor a gépek nem vízszintes alapzaton állnak, vagy ha a tengelyek nem illeszkednek. Lépjen a beállítások menübe a mérési módszer kiválasztásához és az egyéb beállításokhoz. A mérés konfigurálásához lépjen a Konfiguráció menübe. A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a programot a Vízszintes tengelybeállítás ikon megérintésével a Főmenüben. 6.9

41 BEÁLLÍTÁSOK Az elérhető funkciók az Ön által kiválasztott alkalmazási csomagoktól és tartozékoktól függnek. Mérési módszer Megnyitja a mérési módszer kiválasztásához használatos ablakot. Expressz üzemmód, három pontos vagy óra-módszer. Mutatott felbontás Ezek a beállítások csak erre az alkalmazásra vonatkoznak. A legtöbb beállítás esetében az ikonban látható a jelenlegi kiválasztás. Megnyitja a mutatott felbontás kiválasztásához használatos ablakot. A mutatott felbontás függ a csatlakoztatott vevőegységtől is. Mintavételi idő 6.10

42 Megnyitja a mintavételi idő kiválasztásához használatos ablakot. Itt elvégezhető egy ismételhetőségi teszt is. Lásd az Ismételhetőségi teszt című fejezetet. Állítható képernyőszűrő Megnyitja az állítható képernyőszűrő aktiválására vagy kikapcsolására szolgáló ablakot. Megjegyzés: Az állítható hálós szűrőt ki kell kapcsolni normál működtetés esetén, és csak erős vibrációjú környezetben kell bekapcsolni. OmniView aktiválás Bővített beállítás Érzékelő kijelző Megnyitja az ablakot az OmniView rendszer aktiválásához vagy kikapcsolásához. Megnyitja az ablakot a bővített beállítás bekapcsolásához vagy kikapcsolásához. Elindítja az érzékelő kijelzőt. Lásd az Érzékelő kijelző fejezetet. Globális beállítások Megnyitja a Globális beállítások ablakot. Lásd a Globális beállítások című fejezetet. 6.11

43 Jóváhagyás KONFIGURÁCIÓ Kilép a Beállítások ablakból és visszatér az alkalmazáshoz. Tűréshatár-táblázat Illesztés típusa Megnyitja a tűréshatár táblázatot. Lásd a Tűréshatártáblázat című fejezetet. Megnyitja az illesztés típusának kiválasztásához használatos ablakot. Normál illesztés, illesztési hézag vagy távtartó tengely. Jegyzetek Méretek Megnyitja a Jegyzetek felületet, ahol jegyzeteket lehet készíteni. Célértékek 6.12

44 Megnyitja a Célértékek elemet. Lásd a Célértékek című fejezetet. Lábzár tűréshatárok, mentésre kerülnek. Megnyitja a Lábzár elemet. Softcheck Elindítja a puha ellenőrzést. Lásd a Puha ellenőrzés című fejezetet. Új gép hozzáadása meghatározott adatokkal Megnyitja az ablakot egy meghatározott adatokkal rendelkező új gép hozzáadásához a Meghatározott gép adatok elemhez. A megadott adatok, mint a távolságok, célértékek és OmniView szinkonizálás Szinkronizálja az OmniView rendszert. Képernyő megfordítása Beállítások Jóváhagyás Megfordítja a képernyőt. A Beállítások elemre lép. 6.13

45 6.14 Kilép a Konfiguráció ablakból és visszatér az alkalmazáshoz.

46 EXPRESS MODE (EXPRESSZ ÜZEMMÓD) MÓDSZER A Beállítások pontban válassza ki az expressz üzemmód módszert. Méretek megadása A képernyőn a mozgatható gép látható. A közlekedési lámpa zöldet jelez, amikor a lézer a detektorra mutat. MEGJEGYZÉS: A tengelyeket a mérés közben össze kell illeszteni, hogy a lehető legnagyobb mértékben megbízható és pontos eredményeket kapjunk, az expressz üzemmód módszer használatával. TIPP: Minél nagyobb a szög, amiben a három pontot megméri, annál kevesebb mozgatást és ismételt mérést kell végrehajtani. A leolvasások közötti minimális szög 30 (60, ha az érzékelők közötti távolság kisebb mint 200 mm). Elkezdi a méretek és tűréshatárok megadásának folyamatát. 6.15

47 Mérje meg és adja meg a méreteket és a tűréshatárokat. Az M-érzékelő és az első lábpár közötti távolság, illetve az első és második lábpár közötti távolság megadható most vagy később is (ezek a távolságok szükségesek a lábértékek biztosításához). Meg kell adnia az érzékelők közötti távolságot, illetve az illesztés közepe és az M-érzékelő közötti távolságot. (Ha csak a tengelybeállítást szeretné ellenőrizni, csak ezek a szükséges távolságok). 6.16

48 Mérési pont regisztrálása Állítsa be oly módon az érzékelőket, hogy körülbelül egyforma forgási szöggel rendelkezzenek. első leolvasást. Az első pozíció automatikusan regisztrálható, ha a tengelyeket több mint 3 mértékben elforgatja balra 6 és 12 óra között, majd jobbra több mint 3 mértékben. A leolvasás automatikusan megtörténik, ha az érzékelők 2 másodpercig álló Érintse meg a regisztráció ikont. Ez megkezdi a mérési pont regisztrációt és regisztrálja az 6.17

49 helyzetben vannak. A zöld szektor jelzi a megengedett pozíciókat. A piros szektor jelzi a tiltott pozíciókat. Forgassa el a tengelyeket a következő pozícióba. A tengelyeket minimum 30 ban el kell forgatni (60, ha az érzékelők közötti távolság kisebb mint 200 mm). A leolvasás automatikusan megtörténik, ha az érzékelők 2 másodpercig álló helyzetben vannak. 6.18

50 Forgassa el a tengelyeket a harmadik pozícióba. érzékelők már megfelelő helyzetben vannak a vízszintes beállításhoz. A leolvasás automatikusan megtörténik, ha az érzékelők 2 másodpercig álló helyzetben vannak. TIPP: A harmadik leolvasás regisztrálásakor a 3 óra pozícióban, az 6.19

51 Mérési eredmények Tűréshatáron belül (zöld). Kettős tűréshatáron belül (sárga és inverz). Kettős tűréshatáron kívül (piros és inverz). A mérési eredmény oldal bemutatja az illesztési értékeket és láb-értékeket, vízszintes és függőleges irányban egyaránt. Az illesztési értéktől balra lévő szimbólum a szög irányát és az eltolást jelzi, valamint azt, hogy az értékek a tűréshatáron belül vannak-e. Amikor egy illesztés tűréshatáron belül van egy irányban, ezt egy pipa szimbólum jelzi a motornál. A gép képe maga is jelzi az illesztés beállítását. Mentse el a mérési eredményt. 6.20

52 Menjen az alátétezéshez Az eredmény értékelése A láb-értékek a mozgatható gép azon láb-pozícióit jelzik, ahol korrekció végezhető. A szögek és az eltolás értékei a beállítás minőségének meghatározására használatosak. Ezek az értékek összehasonlításra kerülnek a beállítási tűréshatár értékekkel, hogy megállapítható legyen a korrekció szükségessége. Ha a megfelelő tűréshatárok kiválasztásra kerültek a tűréshatár-táblázatból, a fent leírt szimbólumok jelzik, hogy a szögek és az eltolási értékek a tűréshatáron belül vannak-e vagy sem. 6.21

53 Alátétezés A nyilak azt mutatják, hogy az alátéteket hozzá kell adni vagy el kell venni a gép függőleges irányban való beállításához. A pipa jel azt mutatja, hogy nincs szükség alátétezésre. Az alátétezés befejeztével, folytassa a beállítást a vízszintes irányban való beálíltásokkal. Menjen a beállításhoz. Az alátétezési képernyő megmutatja a láb-értékeket a függőleges irányban, megfelelő alátétek formájában (0,05 mm / 1 mils). 6.22

54 Beállítás Ha a gép az alátétezés képernyőn függőlegesen beállításra került, menjen közvetlenül a vízszintes irányú beállításra. Ha a gép nem kerül beállításra az alátétezés kéőernyőn, először el kell végezni a függőleges irányú beállítást. Forgassa el a tengelyeket a 12 vagy 6 óra pozícióba, hogy elvégezze a függőleges irányú beállításokat. A szögvezető segít a megfelelő pozíció elérésében. Állítsa be függőlegesen a gépet, amíg mind a szög-, mind a párhuzamos beállítási értékek a tűréshatáron belülre kerülnek. A lábaknál lévő nyilak azt az irányt jelzik, amelybe a gépet mozgatni kell. 6.23

55 lábaknál lévő nyilak azt az irányt jelzik, amelybe a gépet mozgatni kell. Forgassa vissza a tengelyeket a 12 vagy 6 óra pozícióba, és ellenőrizze, hogy a gép még mindig a tűréshatáron belül van-e. Forgassa el a tengelyeket a 3 vagy 9 óra pozícióba, hogy elvégezze a vízszintes irányú beállításokat. A szögvezető segít a megfelelő pozíció elérésében. A beállítás ezzel befejeződött. Az eredmény megerősítéséhez, ismételje meg a mérést. Ismételje meg a mérést. Állítsa be vízszintesen a gépet, amíg mind a szög-, mind a párhuzamos beállítási értékek a tűréshatáron belülre kerülnek. A 6.24

56 TRIPOINT (HÁROM PONTOS) MÓDSZER A Beállítások pontban válassza ki a Három pontos mérési módszert. MEGJEGYZÉS: A tengelyeket a mérés közben össze kell illeszteni, hogy a lehető legnagyobb mértékben megbízható és pontos eredményeket kapjunk, a három pontos módszer használatával. minimális szög 30 (60, ha az érzékelők közötti távolság kisebb mint 200 mm). A három pontos módszer ugyanúgy működik, mint az expressz üzemmód módszer, kivéve a mérési pont regisztrációját. TIPP: Minél nagyobb a szög, amiben a három pontot megméri, annál kevesebb mozgatást és ismételt mérést kell végrehajtani. A leolvasások közötti 6.25

57 Méretek megadása Lásd az expressz üzemmód módszert. 6.26

58 Mérési pont regisztrálása Állítsa be az érzékelőket körülbelül egyforma forgási szögre az első mérési pozícióban. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja az első leolvasást. Forgassa el a tengelyeket a következő pozícióba. A tengelyeket minimum 30 ban át kell forgatni (60, ha az érzékelők közötti távolság kisebb mint 200 mm). A zöld szektor jelzi a megengedett pozíciókat. A piros szektor jelzi a tiltott pozíciókat. A regisztráció ikon nem jelenik meg, ha az elforgatás kevesebb mint

59 Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a második leolvasást. Forgassa el a tengelyeket a harmadik pozícióba. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a harmadik leolvasást. TIPP: A harmadik leolvasás regisztrálásakor a 3 óra pozícióban, az érzékelők már megfelelő helyzetben vannak a vízszintes beállításhoz. 6.28

60 Mérési eredmények Lásd az expressz üzemmód módszert. Az eredmény értékelése Lásd az expressz üzemmód módszert. Alátétezés Lásd az expressz üzemmód módszert. Beállítás Lásd az expressz üzemmód módszert. 6.29

61 ÓRA-MÓDSZER A Beállítások pontban válassza ki az óramódszert. Az óra-módszer ugyanúgy működik, mint az expressz üzemmód módszer és a hárm pontos módszer, kivéve a mérési pont regisztrációját és a beállítást. Méretek megadása Lásd az expressz üzemmód módszert. 6.30

62 Mérési pont regisztrálása Forgassa el a tengelyeket a következő pozícióba, 3 órához. A pozíciót a zöld szektor jelzi. Állítsa be az érzékelőket körülbelül egyforma forgási szögre az első mérési pozícióban, 9 óránál. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja az első leolvasást. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a második leolvasást. 6.31

63 Forgassa el a tengelyeket a harmadik pozícióba, 12 órához. Mérési eredmény Lásd az expressz üzemmód módszert. Az eredmény értékelése Lásd az expressz üzemmód módszert. Alátétezés Lásd az expressz üzemmód módszert. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a harmadik leolvasást. 6.32

64 Beállítás Ha a gép az alátétezés képernyőn függőlegesen beállításra került, menjen közvetlenül a vízszintes irányú beállításra. Ha a gép nem kerül beállításra az alátétezés kéőernyőn, először el kell végezni a függőleges irányú beállítást. Forgassa el a tengelyeket a 12 óra pozícióba, hogy elvégezze a függőleges irányú beállításokat. A szögvezető segít a megfelelő pozíció elérésében. Állítsa be függőlegesen a gépet, amíg mind a szög-, mind a párhuzamos beállítási értékek a tűréshatáron belülre kerülnek. A lábaknál lévő nyilak azt az irányt jelzik, amelybe a gépet mozgatni kell. 6.33

65 irányt jelzik, amelybe a gépet mozgatni kell. Forgassa vissza a tengelyeket a 12 óra pozícióba, és ellenőrizze, hogy a gép még mindig a tűréshatáron belül van-e. Forgassa el a tengelyeket a 3 óra pozícióba, hogy elvégezze a vízszintes irányú beállításokat. A szögvezető segít a megfelelő pozíció elérésében. A beállítás ezzel befejeződött. Az eredmény megerősítéséhez, ismételje meg a mérést. Ismételje meg a mérést. Állítsa be vízszintesen a gépet, amíg mind a szög-, mind a párhuzamos beállítási értékek a tűréshatáron belülre kerülnek. A lábaknál lévő nyilak azt az 6.34

66 LÁBZÁR FUNKCIÓ Bizonyos esetekben a mozgathatóként megjelölt gép nem mozgatható, illetve a lábak valamelyike nem állítható. Az ilyen esetekben a megfelelő beállítás elvégzéséhez a lábzár funkció használható. Ez a funkció lehetővé teszi, hogy kiválassza mely lábak vannak zárolva és melyek állíthatók. Adja meg a méreteket. A megadandó távolságok az első és második lábpár közötti távolság az álló gépen, illetve az álló gép első lábpárja, valamint a mozgatható gép első lábpárja közötti távolság. A lábzár elérhető alátétezéskor és beállításkor egyaránt. Érintse meg a Lábzár ikont a Konfiguráciü elemben a Lábzár funkcióba lépéshez. Válassza ki a lezárni kívánt két lábpárt. 6.35

67 Lábzár alátétezéskor Lábzár beállításkor A nem lezárt lábpárakra vonatkozóan alátét-értékek jelennek meg. A nem lezárt lábpárakra vonatkozóan élő értékek jelennek meg. 6.36

68 TÁVTARTÓ TENGELY A távtartó tengely funkció akkor használatos, ha beállítás kerül végrehajtásra a gépen egy membrános illesztés segítségével. A membrános illesztés egy jellemzően nagyteljesítményű illesztés, holtjáték nélkül, karbantartást nem igénylő felhasználásra. A rendszer lehetőséget nyújt nagysebességű vagy magas hőmérsékletű felhasználásra is. A membrános illesztés normál esetben egy távtartó tengelyt tartalmaz két rugalmas elem között, ami lehetővé teszi az axiális, a radiális (eltolás), illetve a szögbeli elmozdulás kompenzációját. Mindegyik flexibilis elem normál esetben tartalmaz egy acéllemez-csomagot (membránok), amelyek magas torziós szilárdsággal rendelkeznek. Egy szimpla flexibilis elem csak a szögbeli elmozdulást képes kompenzálni és nem alkalmazható radiális elmozduláshoz. Az összes típusú elmozdulás kompenzálásához, a membrános illesztések két flexibilis elemet használnak, köztük egy távtartóval. A távtartó tengely funkció használatával, az elmozdulás egy szögértékben jelenik meg 6.37

69 az egyes flexibilis elemekhez kapcsolódóan. A szögek közvetlenül összehasonlíthatók a normál megengedett elmozdulási értékekkel, ami általában az illesztés gyártója ad meg. A beállítás állapotától függően, különbségek lehetnek a szögek között két flexibilis elem között. A lenti képen a flexibilis elemekben lévő különböző szögekre látható példa. 6.38

70 Kapcsolja be a távtartó tengely elemet a Konfiguráció menüben. 6.39

71 Méretek megadása Elkezdi a méretek és tűréshatárok megadásának folyamatát. Mérje meg és adja meg a méreteket és a tűréshatárokat. és a távolságot a "távtartó tengely vége" és az M-érzékelő között. (Ha csak a tengelybeállítást szeretné ellenőrizni, csak ezek a szükséges távolságok). Az M-érzékelő és az első lábpár közötti távolság, illetve az első és második lábpár közötti távolság megadható most vagy később is (ezek a távolságok szükségesek a lábértékek biztosításához). Mérési pont regisztrálása Meg kell adnia az érzékelők közötti távolságot, a "távtartó tengely hosszát" Lásd a kiválasztott mérési módszert, az expressz üzemmód módszert, a három pontos módszert vagy az óra-módszert. 6.40

72 Mérési eredmények Tűréshatáron belül (zöld). Kettős tűréshatáron belül (sárga és inverz). Kettős tűréshatáron kívül (piros és inverz). A mérési eredmény oldal bemutatja az illesztési értékeket és láb-értékeket, vízszintes és függőleges irányban egyaránt. Az illesztési értéktől balra vagy jobbra lévő szimbólum a szög irányát jelzi, valamint azt, hogy az értékek a tűréshatáron belül vannak-e. Amikor egy illesztés tűréshatáron belül van egy irányban, ezt egy pipa szimbólum jelzi a motornál. A gép képe maga is jelzi az illesztés beállítását. Mentse el a mérési eredményt. 6.41

73 Menjen az alátétezéshez Az eredmény értékelése A szögek értékei a beállítás minőségének meghatározására használatosak. Ezek az értékek összehasonlításra kerülnek a beállítási tűréshatár értékekkel, hogy megállapítható legyen a korrekció szükségessége. Ha a megfelelő tűréshatár kiválasztásra került a tűréshatár-táblázatból, a fent leírt szimbólumok jelzik, hogy a szögek a tűréshatáron belül vannak-e vagy sem. A láb-értékek a mozgatható gép azon láb-pozícióit jelzik, ahol korrekció végezhető. 6.42

74 Alátétezés Lásd az expressz üzemmód módszert. 6.43

75 Beállítás Ha a gép az alátétezés képernyőn függőlegesen beállításra került, menjen közvetlenül a vízszintes irányú beállításra. Ha a gép nem kerül beállításra az alátétezés képernyőn, először el kell végezni a függőleges irányú beállítást. Forgassa el a tengelyeket a 12 vagy 6 óra pozícióba, hogy elvégezze a függőleges irányú beállításokat. A szögvezető segít a megfelelő pozíció elérésében. Állítsa be függőlegesen a gépet, amíg mindkét szögérték a tűréshatáron belülre kerül. A lábaknál lévő nyilak azt az irányt jelzik, amelybe a gépet mozgatni kell. 6.44

76 kerül. A lábaknál lévő nyilak azt az irányt jelzik, amelybe a gépet mozgatni kell. Forgassa vissza a tengelyeket a 12 vagy 6 óra pozícióba, és ellenőrizze, hogy a gép még mindig a tűréshatáron belül van-e. A beállítás ezzel befejeződött. Az eredmény megerősítéséhez, ismételje meg a mérést. Forgassa el a tengelyeket a 3 vagy 9 óra pozícióba, hogy elvégezze a vízszintes irányú beállításokat. A szögvezető segít a megfelelő pozíció elérésében. Ismételje meg a mérést. Állítsa be vízszintesen a gépet, amíg mindkét szögérték a tűréshatáron belülre 6.45

77 OMNIVIEW 1. Helyezze el oly módon a kijelző egységet, hogy a berendezés szerkezete megfeleljen a képernyőn lévő nézetnek. Az OmniView lehetővé teszi a felhasználónak, hogy automatikusan megtekintse a berendezés szerkezetét az aktuális nézetből (azaz onnan, ahol a felhasználó áll). Az OmniView aktiválása Az OmniView aktiválása a Beállításokban történik. Az OmniView szinkronizálása Az OmniView használatához szinkronizálni kell azt. Ha szükséges, módosítsa a kijelző egység nézetét, amíg az megfelel a berendezés szerkezetének. 2. Érintse meg a szinkronizálás ikont. Ekkor lehetsége nyílik a gép körüli mozgásra és a néze módosítására annak megfelelően, amerre a kijelző egység abban a pillanatban áll. 6.46

78 A mérési és élő értékek képenyőjén a motor minden oldalról megtekinthető (azaz motor a jobb oldalon, motor a bal oldalon) vagy hátulról. A több képernyőn (azaz konfiguráció, eredmények stb.) a motor minden oldalról látható, kivéve hátulról. A használatot és számos nézetbeli váltást követően, a nézet sznkronizálása elmozdulhat a valós géphez képest. Ha ez bekövetkezik, kérjük, végezzen 6.47

79 ismételt szinkronizálást. Ehhez nyomja meg a szinkronizálás elvetése ikont, állítsa be a nézetet, majd érintse meg ismét a szinkronizáció ikont az OmniView újraindításához. Az OmniView kalibrálása Az OmniView első használata előtt kalibrálni kell azt. Az eljárást tárolás, hőmérséklet-változás vagy hosszantartó használat után is el kell végezni. 1. Helyezze el a kijelző egységet egy teljesen stabil felületen. 2. Nyomja meg a szinkronizálás ikont 5 másodpercre. 3. Hagyja jóvá és várjon, amíg a kalibrálás befejeződik. Ne fogja kézbe vagy érintse meg a kijelző egységet a kalibrálás közben. KÉPERNYŐ MEGFORDÍTÁSA A képernyő megfordításával a felhasználó manuálisan megtekintheti a gép szerkezetét a valós nézetben. A képernyő megfordításához ki kell kapcsolni az OmniView rendszert. Ez a Beállítások menüben végezhető el. 6.48

80 Most lehetséges a nézet manuális beállítása. 6.49

81 BŐVÍTETT BEÁLLÍTÁS A bővített beállítás lehetővé teszi, hogy a beállítást akkor is lehessen végezni, ha nem lehetséges a tengelyek 12/6 vagy 3/9 óra helyzetbe forgatása. aktivált állapotát és azt, hogy az értékek hozzávetőlegesek. A függőleges értékek a 12/6 óra pozíciókban +/-45 -ban láthatók. A vízszintes értékek a 3/9 óra pozíciókban +/-45 -ban láthatók. Az értékek pontosabbak a +/-15 -ban a 12/6/3/9 óra pozícióban. Az értékmezők hátsó részében lévő átlós piros csíkok jelzik a bővített beállítás 6.50

82 2-TENGELYES BEÁLLÍTÁS A 2-tengelyes beállítási funkció lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy beállításokat hajtson végre a mozgatható gépen mind függőleges mind vízszintes irányban, a tengelyek további forgatása nélkül. A 2- tengelyes beállítási funkció csak akkor használatos, ha a tengelyeken korlátozott vagy hiányzik a pozíció szabályozása a tengelyek forgatása közben. Ez a szoftverfunkció megköveteli a 2-tengelyes vevőegységek (RM és RS) használatát, a lézeres modulokkal (TM és TS) együtt. Megjegyzés: A funkció nem használható a következő körülmények esetén: Nem illeszkedő tengelyek. Ha a tengelyek forognak a korrekció közben. Ha bármilyen holtjáték tapasztalható az illesztésben a korrekció közben. 6.51

83 A 2-tengelyes beállítás oldal bemutatja az illesztési értékeket és láb-értékeket, vízszintes és függőleges irányban egyaránt. EGYÉB JELLEMZŐK Illesztési hézag Az eredmény bemutatható illesztési hézagként. Kapcsolja be az illesztési hézag elemet a Konfiguráció menüben. Értékek felnagyítása A beállítási képernyőn, az illesztési és a láb- és érzékelő-értékek felnagyíthatók, ha megérinti őket. Érintse meg a felnagyított értékeket, hogy azok normál méretre térjenek vissza A nézet manuális módosítása Célérték szimbólum Lazasági visszajelző Manuális váltás a vízszintes és függőleges nézet között az Óra módszerben. Ez kikapcsolja a dőlésérzékelőket. Amikor célértékeket használ a mérés közben, ez azt jelenti, hogy megjelenik a célérték szimbólum a mérési, eredmény és beállítási képernyőn. A rendszer rendelkezik egy olyan funkcióval, ami érzékeli az illesztési holtjátékot és lazaságot, a maximális pontosság elérése érdekében. A rendszer

84 megjeleníti a lazasági visszajelzőt, ha a következő feltételek bármelyike teljesül: Az M és S egység több mint 3 mértékben eltér egymástól. A közös szög-pozíció több mint 0,7 mértékben megváltozik az első mérési pont felvételéhez képest. Amikor az illesztés holtjátéka vagy lazasága megszűnt, a fenti állapotok elkerülése érdekében, a lazasági visszajelző automatikusan eltűnik. Lehetőség van a visszajelző felülvezérlésére is, a jobb felső saokban lévő x jel megérintésével az üzenet bezárható. A lazasági visszajelző funkció a mérés fennmaradó részére kikapcsolásra kerül. 6.53

85 6.54

86 TENGELYBEÁLLÍTÁS, FÜGGŐLEGES GÉPEK BEVEZETÉS Tengelybeállítás: Határozza meg és állítsa be a két csatlakozó gép relatív helyzetét oly módon, mint egy motor és egy szivattyú, így a tengelyek forgási középpontja egy vonalba esik, amikor a gépek normál működési hőmérsékletek között vannak. A függőleges tengelybeállítás korrekciója úgy történik, higy a gép karimáját addig mozgatja, amíg a tengelyek a megadott tűréshatáron belülre kerülnek. A rendszerben egy tűréshatár-táblázat is elérhető. A FIXTURLASER rendszer két mérési egységgel rendelkezik, amelyek az egyes tengelyekre kerülnek elhelyezésre, a rendszerben található szerelvényekkel. 7.1

87 beállítása elvégezhető a kijelzett értékeknek megfelelően. A szögbeli eltérés kijavítása alátéteknek a csavarok alá helyezésével történik, míg az eltolás kijavítása az oldalirányú mozgatásukkal történik. A tengelyek különböző mérési helyzetekbe forgatása után, a rendszer kiszámítja a két tengely relatív távolságát két síkon. A két mérési sík közötti távolságok, az illesztésig tartó távolság, a csavarok száma és a csúcs átmérője kerül bevitelre a rendszerbe. A kijelző dobozban ekkor a láb helyzetével együtt a valós beállítási állapot látható. A gép A beállítás eredményei elmenthetők a memória kezelőben. A memória kezelőben lévő eredmények könnyedén átvihetők egy PC-re, további dokumentációs célból. 7.2

88 ELŐBEÁLLÍTÁSI FUNKCIÓK A tengelybeállítás lehető legjobb feltételeit elérendő, néhány előbeállítási ellenőrzés elvégzése szükséges. Sok esetben e mérések elvégzése a pontos beállítás eléréséhez is szükségesek. Gyakran lehetetlen a kívánt beállítási eredmények elérése, ha nem végzi el az előbeállítási ellenőrzéseket. Mielőtt elkezdené a mérést, ellenőrizze a következőket: Mik a kívánt tűréshatárok? Van-e eltolás a dinamikus mozgásokhoz? Lehetséges-e a tengelyek forgatása? Milyen méretű alátét szükséges? A beállítórendszernek a gépre való felszerelése előtt, ellenőrizze a gép alapzatát, a csavarok és az alátétek állapotát. Ellenőrizze azt is, hogy nincsenek korlátozásaok a gép beállításában (ha pl. nincs elég hely a gép mozgatásához). A szemrevételezés elvégzését követően, néhány körülményt is figyelembe kell venni: Ellenőrizze, hogy a gép megfelelő hőmérsékletű-e a beállításhoz. Vannak-e korlátai a mérőrendszer felszerelésének? 7.3

89 Vegye ki a régi, rozsdás alátéteket (ellenőrizze, hogy ki tudja-e venni az alátéteket). Ellenőrizze az illesztési egységet és lazítsa meg az illesztés csavarjait. Ellenőrizze a puha láb körülményeit. Mechanikus lazaság. Ellenőrizze az illesztés és a tengely ütését. Ellenőrizze a csövezés feszességét. Durva beállítás. Ellenőrizze az illesztési hézagot (axiális beállítás) ÖSSZESZERELÉS Az érzékelők felszerelése a Tengelybeállítás vízszintes gépeken című fejezetben olvasható. 7.4

90 MÉRÉSI MÓDSZEREK A Függőleges tengelybeállítási programban három mérési módszer közül lehet választani: az expressz üzemmód, a három pontos módszer és az óra-módszer. A Beállítások pontban válassza ki a mérési módszert. Express Mode (expressz üzemmód) módszer Az expressz üzemmód módszer során, a beállítási állapot kiszámítható három pont rögzítésével, miközben a tengelyeket legalább 60 -ban elforgatják. Az 1. pont rögzítését követően, a többi pont automatikusan felvételre kerül, a tengelyek új helyzetbe forgatásakor és több mint 2 másodpercig a pozícióban tartásuk során. Tripoint (három pontos) módszer A Három pontos módszer során, a beállítási állapot kiszámítható három pont rögzítésével, miközben a tengelyeket legalább 60 -ban elforgatják. Ebben a módszerben a pontok manuálisan kerülnek felvételre. Óra-módszer Az óra-módszerrel a gép pozíciói, 180 os forgás mellett, három pont alapján 7.5

91 kerülnek kiszámításra. Az óra módszer akkor hatádsos, ha összehasonlítja a mérési eredményeket a hagyományos, mérőműszereket és fordított perem módszert használó beállítási módszerekkel. A módszer akkor is használható, amikor a gépek nem vízszintes alapzaton állnak, vagy ha a tengelyek nem illeszkednek. Lépjen a beállítások menübe a mérési módszer kiválasztásához és az egyéb beállításokhoz. A mérés konfigurálásához lépjen a Konfiguráció menübe. A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a programot a függőleges tengelybeállítás ikon megérintésével a Főmenüben. 7.6

92 BEÁLLÍTÁSOK Az elérhető funkciók az Ön által kiválasztott alkalmazási csomagoktól és tartozékoktól függnek. Mérési módszer Megnyitja a mérési módszer kiválasztásához használatos ablakot. Expressz üzemmód, három pontos vagy óra-módszer. Mutatott felbontás Ezek a beállítások csak erre az alkalmazásra vonatkoznak. A legtöbb beállítás esetében az ikonban látható a jelenlegi kiválasztás. Megnyitja a mutatott felbontás kiválasztásához használatos ablakot. A mutatott felbontás függ a csatlakoztatott vevőegységtől is. Mintavételi idő 7.7

93 Megnyitja a mintavételi idő kiválasztásához használatos ablakot. Itt elvégezhető egy ismételhetőségi teszt is. Lásd az Ismételhetőségi teszt című fejezetet. Érzékelő kijelző Elindítja az érzékelő kijelzőt. Lásd az Érzékelő kijelző fejezetet. Állítható képernyőszűrő Megnyitja az állítható képernyőszűrő aktiválására vagy kikapcsolására szolgáló ablakot. Megjegyzés: Az állítható hálós szűrőt ki kell kapcsolni normál működtetés esetén, és csak erős vibrációjú környezetben kell bekapcsolni. 7.8

94 Globális beállítások Jóváhagyás Megnyitja a Globális beállítások ablakot. Lásd a Globális beállítások című fejezetet. Kilép a Beállítások ablakból és visszatér az alkalmazáshoz. 7.9

95 KONFIGURÁCIÓ fejezetet. Jegyzetek Beállítások Megnyitja a Jegyzetek felületet, ahol jegyzeteket lehet készíteni. A Beállítások elemre lép. Méretek Tűréshatár-táblázat 7.10 Megnyitja a tűréshatár táblázatot. Lásd a Tűréshatártáblázat című Jóváhagyás Kilép a Konfiguráció ablakból és visszatér az alkalmazáshoz.

96 EXPRESS MODE (EXPRESSZ ÜZEMMÓD) MÓDSZER Méretek megadása A Beállítások pontban válassza ki az expressz üzemmód módszert. MEGJEGYZÉS: A tengelyeket a mérés közben össze kell illeszteni, hogy a lehető legnagyobb mértékben megbízható és pontos eredményeket kapjunk, az expressz üzemmód módszer használatával. TIPP: Minél nagyobb a szög, amiben a három pontot megméri, annál kevesebb mozgatást és ismételt mérést kell végrehajtani. A leolvasások közötti minimális szög 30 (60, ha az érzékelők közötti távolság kisebb mint 200 mm). A képernyőn a mozgatható gép látható. A közlekedési lámpa zöldet jelez, amikor a lézer a detektorra mutat. 7.11

97 Elkezdi a méretek és tűréshatárok megadásának folyamatát. Mérje meg és adja meg a méreteket és a tűréshatárokat. Meg kell adnia az érzékelők közötti távolságot, illetve az illesztés közepe és az M-érzékelő közötti távolságot. (Ha csak a tengelybeállítást szeretné ellenőrizni, csak ezek a szükséges távolságok). A csúcs átmérőjének és a csavarok számának megadása megtörténhet most vagy később is (ez szükséges a csavarértékek kinyeréséhez). Max. 256 csavar vihető be. 7.12

98 Mérési pont regisztrálása A mérés megkezdése előtt ki kell választania a csavart, ami az 1. számú csavar lesz. Az első mérési pozíciónak az 1. számú csavarnál kell lennie. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez megkezdi a mérési pont regisztrációt és regisztrálja az első leolvasást. Forgassa el a tengelyeket a következő pozícióba. A tengelyeket minimum 30 ban el kell forgatni (60, ha az érzékelők közötti távolság kisebb mint 200 mm). Állítsa be az érzékelőket körülbelül egyforma forgási szögre az első mérési pozícióban, az 1. számú csavarnál. A zöld szektor jelzi a megengedett pozíciókat. A piros szektor jelzi a tiltott pozíciókat. 7.13

99 A leolvasás automatikusan megtörténik, ha az érzékelők 2 másodpercig álló helyzetben vannak. A leolvasás automatikusan megtörténik, ha az érzékelők 2 másodpercig álló helyzetben vannak. Forgassa el a tengelyeket a harmadik pozícióba. 7.14

100 Mérési eredmény Tűréshatáron belül (zöld). Kettős tűréshatáron belül (sárga és inverz). Kettős tűréshatáron kívül (piros és inverz). A Mérési eredmények képernyő mutatja az illesztési értékeket mindkét irányba, valamint a csavar-értékeket. Az illesztési értéktől balra lévő szimbólum a szög irányát és az eltolást jelzi, valamint azt, hogy az értékek a tűréshatáron belül vannak-e. Amikor egy illesztés tűréshatáron belül van egy irányban, ezt egy pipa szimbólum jelzi a motornál. A gép képe maga is jelzi az illesztés beállítását. Mentse el a mérési eredményt. 7.15

101 Menjen az alátétezéshez Az eredmény értékelése A láb-értékek a mozgatható gép azon láb-pozícióit jelzik, ahol korrekció végezhető. A szögek és az eltolás értékei a beállítás minőségének meghatározására használatosak. Ezek az értékek összehasonlításra kerülnek a beállítási tűréshatár értékekkel, hogy megállapítható legyen a korrekció szükségessége. Ha a megfelelő tűréshatárok kiválasztásra kerültek a tűréshatár-táblázatból, a fent leírt szimbólumok jelzik, hogy a szögek és az eltolási értékek a tűréshatáron belül vannak-e vagy sem. 7.16

102 Alátétezés A nyíl mutatja, hogy szükséges-e alátét hozzáadása a gép beállításához. A pipa jel azt mutatja, hogy nincs szükség alátétezésre. Az alátétezés befejeztével, folytassa a párhuzamos eltolás beállítását. Menjen a beállításhoz. Az alátétezési képernyő megmutatja a csavar-értékeket, megfelelő alátétek formájában (0,05 mm / 1 mils). Állítsa be a szögbeli eltérést alátétek szükség szerinti behelyezésével a csavarok alá. 7.17

103 Beállítás élőben látható az első irányba, amikor az érzékelők az 1. számú pozícióba kerülnek, majd a második irányba, amikor az érzékelő a 2. számú helyzetbe állnak. Ellenőrizze, hogy mind a szög-érték, mind pedig a párhuzamos eltolás a kívánt tűréshatáron belül van, miután befejezte a beállítást. Ha a szögbeli eltérést megfelelően kijavította az alátétezési képernyőn, a szögértéknek a tűréshatáron belül kell lennie. A beállítás ezzel befejeződött. Az eredmény megerősítéséhez, ismételje meg a mérést. Ismételje meg a mérést. Most állítsa be a párhuzamos eltolást mindkét irányba. A párhuzamos eltolás 7.18

104 TRIPOINT (HÁROM PONTOS) MÓDSZER A Beállítások pontban válassza ki a Három pontos mérési módszert. MEGJEGYZÉS: A tengelyeket a mérés közben össze kell illeszteni, hogy a lehető legnagyobb mértékben megbízható és pontos eredményeket kapjunk, a három pontos módszer használatával. minimális szög 30 (60, ha az érzékelők közötti távolság kisebb mint 200 mm). A három pontos módszer ugyanúgy működik, mint az expressz üzemmód módszer, kivéve a mérési pont regisztrációját. TIPP: Minél nagyobb a szög, amiben a három pontot megméri, annál kevesebb mozgatást és ismételt mérést kell végrehajtani. A leolvasások közötti 7.19

105 Méretek megadása Lásd az expressz üzemmód módszert. 7.20

106 Mérési pont regisztrálása A mérés megkezdése előtt ki kell választania a csavart, ami az 1. számú csavar lesz. Az első mérési pozíciónak az 1. számú csavarnál kell lennie. Állítsa be az érzékelőket körülbelül egyforma forgási szögre az első mérési pozícióban, az 1. számú csavarnál. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja az első leolvasást. Forgassa el a tengelyeket a következő pozícióba. A tengelyeket minimum 30 ban át kell forgatni (60, ha az érzékelők közötti távolság kisebb mint 200 mm). A zöld szektor jelzi a megengedett pozíciókat. A piros szektor jelzi a tiltott pozíciókat. A regisztráció ikon nem jelenik meg, ha az elforgatás kevesebb mint

107 Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a második leolvasást. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a harmadik leolvasást. Forgassa el a tengelyeket a harmadik pozícióba. 7.22

108 Mérési eredmények Lásd az expressz üzemmód módszert. Az eredmény értékelése Lásd az expressz üzemmód módszert. Alátétezés Lásd az expressz üzemmód módszert. Beállítás Lásd az expressz üzemmód módszert. 7.23

109 ÓRA-MÓDSZER A Beállítások pontban válassza ki az óramódszert. Az óra-módszer ugyanúgy működik, mint az expressz üzemmód módszer és a hárm pontos módszer, kivéve a mérési pont regisztrációját. Méretek megadása Lásd az expressz üzemmód módszert. 7.24

110 Mérési pont regisztrálása Menjen a második mérési pozíciónak megfelelő helyzetbe, ahonnan a legkönnyebb a tengelyek 180 mértékben való átfogatása. Az első mérési pozíciónak az 1. számú csavarnál kell lennie. Tipp: Jelölje az 1, 2 és 3 pozíciót, amikor elkezdi a méréseket. MEGJEGYZÉS: Az érzékelők forgási szöge nem használatos az Óra módszerben, a függőleges tengelybeállítási programban. Állítsa be az érzékelőket körülbelül egyforma forgási szögre az első mérési pozícióban, az 1. csavarral jobb oldalon. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja az első leolvasást. 7.25

111 Forgassa el a tengelyeket 90 mértékben a második pozícióba (ahol Ön áll). A pozíciót a zöld szektor jelzi. Forgassa el a tengelyeket 90 mértékben a harmadik pozícióba, balra. A pozíciót a zöld szektor jelzi. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a második leolvasást. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a harmadik leolvasást. 7.26

112 Mérési eredmény Lásd az expressz üzemmód módszert. függőleges tengelybeállítási programban. Az eredmény értékelése Lásd az expressz üzemmód módszert. Alátétezés Lásd az expressz üzemmód módszert. Beállítás Lásd az expressz üzemmód módszert. MEGJEGYZÉS: Az érzékelők forgási szöge nem használatos az Óra módszerben, a 7.27

113 7.28

114 TENGELYBEÁLLÍTÁS, ELTOLT GÉPEK BEVEZETÉS Az eltolt gépek leggyakoribb elrendezése a Z-konfiguráció, ahol a hajtótengely és a hajtott egység egymással párhuzamos forgási középponttal rendelkezik. Ez a konfiguráció mind vízszintesen, mind függőlegesen felszerelt gépekben előfordulhat. Az Offset lézeres szerelvény síkban állítható, az álló gép perem felületével párhuzamosan és bármilyen pozícióba beállítható a hajtott egység eltolásának kiküszöböléséhez. A pót-forgási középpont a szerelvényen a hajtott egység előtt kerül meghatározásra és a szögbeli eltérés mérése a FIXTURLASER 8.1

115 NXA rendszer érzékelőinek segítségével történik. A szerelvények felszerelése a forgási középpontok közötti eltolás kiküszöböléséhez. Durvabeállítás a beépített lézerek segítségével. Precíziós beállítás a FIXTURLASER NXA rendszer segítségével. Az eltolt gépek beállítása a FIXTURLASER NXA rendszerrel a következőket tartalmazza: Előbeállítás. 8.2

116 ELŐBEÁLLÍTÁS Az Offset szerelvény megmunkált részei lehetővé teszik, hogy a pót-tengely párhuzamosan kerüljön beállításra, kevesebb mint 0,2 mm per méteres tűréshatárral. Ugyanakkor, ha a perem felülete deformálódott, nem teljesen lapos vagy ütése van, a rendszer pontossága csökkenhet. Fontos, hogy a perem tiszta legyen és a nagyobb foltok eltávolításra kerüljenek, mielőtt a szerelvényeket felszereli a peremre. Fontos az is, hogy a kézikönyv felszerelési részében leírt utasításoknak megfelelően használja a szerelvényrendszer készletébe tartozó távtartókat és alátéteket. Hajtsa végre a következőket, mielőtt felszereli a szerelvényt a peremre: Szerelje szét a burkolatokat és szerelje ki a kardántengelyt. Távolítsa el a nagyobb foltokat, mint például a sorjákat a csavarnyílásokból, és tisztítsa meg a perem felületeit. Ellenőrizze, hogy van-e ütés a perem felületein, használjon egy mutatós mérőműszert. A szerelvénynek a peremre való felszerelése előtt, rögzítse az álló gép tengelyét. 8.3

117 ÖSSZESZERELÉS Összeszerelés (álló) Az Offset szerelvénynek számos rögzítési módja van. Kialakítása révén, a rendszer a legtöbb esetben képes magukat az illesztőcsavarokat használni, amikor a kart a peremre szereli. Ne feledje az acél távtartók beszerelését a szerelvény és a felület közé, mielőtt felcsavarozná. Ez segít a felületen lévő nagyobb foltokból eredő problémák kiküszöbölésében. A kar a felületen bárhol rögzíthető, de ha a külső átmérőre helyezi, a közepe helyett, a kart nagyobb távolságon rögzíti, ezzel megnő a stabilitás is. Az eltolás és az elérhető távolság meghatározza a szerelvény elrendezését. Az alábbi ábrákon a szerelvénynek egy álló gépre való felszerelésére láthatók különböző példák. A szerelvény felszerelése 2 karral a legrugalmasabb elrendezés, ami a teljes tartományt is lefedi, az eltolás tekintetében. 8.4

118 1. Tisztítsa meg a peremet és szerelje be a belső kar a peremre. Győződjön meg arról, hogy edzett alátéteket használ távtartónak a kar és a perem között. Próbáljon meg a lehető legnagyobb távolságot tartani a csavarok között. Használja a kardántengely csavarjait (maximum M12 imbuszcsavarokat) a vezetőalátétekkel együtt a kar rögzítésére a peremhez. Győződjön meg arról, hogy a kar maximális érintkezési felülettel rendelkezik, ami egyenlően van elosztva a szélesség mentén az edzett alátétekkel, illetve arról, hogy a kar megfelelően rögzítve van a peremhez. 2. Szerelje a 2. kart a toronnyal az 1. karra, az M10 csavar és a vezetőalátét használatával. A kar kis mértékben való meghúzásával lehetőség van a helyzetének durva beállítására a mozgatható egység előtt. 3. Győződjön meg arról, hogy meghúzza a két kart összekötő csavart, mielőtt támaszték nélkül hagyja a szerelvényt. 8.5

119 Összeszerelési alternatívák (álló) Az olyan alkalmazásokban, ahol a perem elforgatható, ahol a hozzáférés korlátozott vagy ahol nem használható a 2-karos elrendezés, lehetőség van csak egy kar felszerelésére a peremre. Végezze el a kar végső beállítását, amíg a torony pót-tengelye a mozgatható gép közepéhez esik. Húzza meg a kar rögzítőcsavarjait. Szerelje fel a kart a peremre és forgassa el a peremet olyan helyzetbe, ahol a torony póttengelye a mozgatható gép közepéhez esik. Győződjön meg arról, hogy rögzíti az álló egységet ebben a helyzetben, hogy megakadályozza a perem elmozdulását. 8.6

120 A kis eltolással rendelkező alkalmazások esetén, egyes esetekben a tornyot a középhez közel kell felszerelnie a kar rögzítőcsavarjai közé. Ebben az esetben, szét kell szerelni a tornyot a végénél és el kell helyezni azt a kar középső menetében. 8.7

121 Összeszerelés (mozgatható) A torony felszereléséhez a mozgatható gépre, egy készlet áll rendelkezésre néhány menetes anyával, amelyek a leggyakoribb olyan illesztési felületekhez valók, amelyek menetes nyílással rendelkeznek a tengely közepén. Ezek használhatók a torony felerősítéséhez a perem felületére. Az adapterekkel a torony csak forgatható tengelyekre szerelhető fel. A mérés végrehajtásakor fontos, hogy a gép tengelyét, és nem magát a tornyot kell forgatni. 8.8

122 Összeszerelési alternatívák (mozgatható) Ha nincs menet a mozgatható gép tengelyének közepében, az M-érzékelő felszerelhető a láncos szerelvénnyel, a toldó konzollal (opcionális) és a FIXTURLASER NXA rendszer hosszabb rúdjaival. A láncos szerelvény a peremre rögzíthető. A toldó konzol a láncos szerelvényre szerelhető, hogy a rudak a perem első részénél helyezkedjenek el. Ha a tengely nem forgatható, egy további kar szerelhető fel a perem első részére. A menetes nyílásnak a kar közepében a tengely közepéhez közel kell elhelyezkednie. Próbálja meg a lehető legnagyobb távolságot kialakítani a rögzítési pontok között. 8.9

123 8.10

124 DURVA BEÁLLÍTÁS A durva beállítás célja a gépek hozzávetőleges beállítása, a beépített lézerek segítségével. Az egyes tornyokba épített lézerek előre be vannak állítva, így a lézersugár annak az egységnek a forgási tengelyét jelöli, amire az felszerelésre került. 1. Kapcsolja be a beépített lézert az álló egység tornyában, elforgatva a lézeres egységet ütközésig jobbra. A lézerek interferenciát okozhatnak egymással, így javasoljuk, hogy a lézeres mutatókat egyenként kapcsolja be. 2. Forgassa meg a tornyot az álló egységen és győződjön meg arról, hogy a lézersugár ugyanarra a pontra esik (2 mm-n belül). Ha nem, állítsa be a beépített lézert az lépéseknek megfelelően. 3. Lazítsa meg a rögzítőcsavart és állítsa be a kart, amíg a lézersugár a mozgatható egység közepén lévő célpont közepére esik. Húzza meg és 8.11

125 ellenőrizze, hogy a lézersugár még mindig a célpont közepére esik. 4. Kapcsolja ki a lézert a toronyban az álló egységen. 7. Irányítsa a lézert a célra (egy papírlap vagy kartondarab). Jelölje meg a lézersugár helyét. 5. Kapcsolja be a lézert a toronyban a mozgatható gépen. 6. Forgassa el a tornyot, amíg az függőleges helyzetbe áll. 8. Forgassa el a tengelyt 180 mértékben. Megjegyzés: A forgatható oldalon a tengelyt is forgatni kell, nem csak a tornyot. 8.12

126 Ha a módszert az álló oldalon használja, csak a tornyot kell elforgatni 180 mértékben. 9. A lézerpontnak ekkor a felületre kell mozognia, egy félkört leírva. 10. Tegyen egy 3. jelölést a célponton, az 1. és a 2. jelölés közötti távolság felénél. Tegyen egy 2. jelölést ott, ahol a lézersugár eléri a célt. 8.13

127 13. Végezze el a mozgatható gép durva beállítását. Lazítsa meg a csavarokat és állítsa be a mozgatható gépet, amíg mindkét lézer az egymással szemben lévő célpont közepére esik. 11. Állítsa be a lézersugár pozícióját, amíg az a célponton a 3. jelölésre esik, a torony első részén lévő két beállítócsavar segítségével. Győződjön meg arról, hogy nem forgatja el a tornyot a lézer beállítása közben. 14. Ha szükséges, állítsa be újra a kar pozícióját, hogy mindkét lézer a célpont közepére mutasson. 12. Ismételje meg a kúpozási eljárást, amíg a kör egy pontot képez a felületen a tengely forgatása közben. 8.14

128 A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a programot az Eltolt tengelybeállítás ikon megérintésével a Főmenüben. Lépjen a Beállítások elemre a beállítások kiválasztásához. A mérés konfigurálásához lépjen a Konfiguráció menübe. 8.15

129 BEÁLLÍTÁSOK Az elérhető funkciók az Ön által kiválasztott alkalmazási csomagoktól és tartozékoktól függnek. Mutatott felbontás Megnyitja a mutatott felbontás kiválasztásához használatos ablakot. A mutatott felbontás függ a csatlakoztatott vevőegységtől is. Ezek a beállítások csak erre az alkalmazásra vonatkoznak. A legtöbb beállítás esetében az ikonban látható a jelenlegi kiválasztás. Mintavételi idő Megnyitja a mintavételi idő kiválasztásához használatos ablakot. Itt elvégezhető egy ismételhetőségi teszt is. Lásd az Ismételhetőségi teszt 8.16

130 című fejezetet. 8.17

131 Állítható képernyőszűrő Megnyitja az állítható képernyőszűrő aktiválására vagy kikapcsolására szolgáló ablakot. Megjegyzés: Az állítható hálós szűrőt ki kell kapcsolni normál működtetés esetén, és csak erős vibrációjú környezetben kell bekapcsolni. Jóváhagyás beállítások című fejezetet. Kilép a Beállítások ablakból és visszatér az alkalmazáshoz. Érzékelő kijelző Elindítja az érzékelő kijelzőt. Lásd az Érzékelő kijelző fejezetet. Globális beállítások Megnyitja a Globális beállítások ablakot. Lásd a Globális 8.18

132 KONFIGURÁCIÓ fejezetet. Az eredmények megjelenítése Puha ellenőrzés Megnyitja a távolságok kiválasztásának ablakát, amelyek a szögbeli eltérést jelzik. Elindítja a puha ellenőrzést. Lásd a Puha ellenőrzés című fejezetet. Méretek Tűréshatár-táblázat Megnyitja a tűréshatár táblázatot. Lásd a Tűréshatártáblázat című Jegyzetek Beállítások Megnyitja a Jegyzetek felületet, ahol jegyzeteket lehet készíteni. A Beállítások elemre lép. 8.19

133 Jóváhagyás Kilép a Konfiguráció ablakból és visszatér az alkalmazáshoz. 8.20

134 MÉRÉS Mérési módszer Az eredmény eléréséhez az óra-módszer használatos. Az óra-módszerrel a gép pozíciói, 180 -os forgás mellett, három pont alapján kerülnek kiszámításra. 8.21

135 Méretek megadása A képernyőn a mozgatható gép látható. A közlekedési lámpa zöldet jelez, amikor a lézer a detektorra mutat. Meg kell adnia az érzékelők közötti távolságot. (Ha csak a tengelybeállítást szeretné ellenőrizni, csak ez a szükséges távolság.) Elkezdi a méretek és tűréshatárok megadásának folyamatát. Mérje meg és adja meg a méreteket és a tűréshatárokat. Az első és második lábpár közötti távolság megadása megtörténhet most vagy később is (ez szükséges a csavarértékek biztosításához). 8.22

136 Mérési pont regisztrálása leolvasást. Forgassa el a tengelyeket a következő pozícióba, 3 órához. A pozíciót a zöld szektor jelzi. Állítsa be az érzékelőket körülbelül egyforma forgási szögre az első mérési pozícióban, 9 óránál. A legjobb eredmény érdekében, a két érzékelő forgási szöge közötti eltérés ne legyen nagyobb, mint 0,5. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja az első Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a második 8.23

137 leolvasást. Forgassa el a tengelyeket a harmadik pozícióba, 12 órához. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a harmadik leolvasást. 8.24

138 Mérési eredmények Tűréshatáron belül (zöld). Kettős tűréshatáron belül (sárga és inverz). Kettős tűréshatáron kívül (piros és inverz). A mérési eredmény oldal bemutatja az illesztési értéket és láb-értékeket, vízszintes és függőleges irányban egyaránt. Az illesztési értéktől balra lévő szimbólum a szög irányát jelzi, valamint azt, hogy az értékek a tűréshatáron belül vannak-e. Amikor egy illesztés tűréshatáron belül van egy irányban, ezt egy pipa szimbólum jelzi a motornál. A gép képe maga is jelzi az illesztés beállítását. Mentse el a mérési eredményt. 8.25

139 Menjen az alátétezéshez Az eredmény értékelése A szög értéke a beállítás minőségének meghatározására használatos. Ez az érték összehasonlításra kerül a beállítási tűréshatár értékekkel, hogy megállapítható legyen a korrekció szükségessége. Ha a megfelelő tűréshatárok kiválasztásra kerültek a tűréshatár-táblázatból, a fent leírt szimbólumok jelzik, hogy a szög a tűréshatáron belül van-e vagy sem. A láb-értékek a mozgatható gép azon láb-pozícióit jelzik, ahol korrekció végezhető. 8.26

140 Alátétezés A pipa jel azt mutatja, hogy nincs szükség alátétezésre. Az alátétezés befejeztével, folytassa a beállítást a vízszintes irányban való beálíltásokkal. Menjen a beállításhoz. Az alátétezési képernyő megmutatja a láb-értékeket a függőleges irányban, megfelelő alátétek formájában (0,05 mm / 1 mils). A nyilak azt mutatják, hogy az alátéteket hozzá kell adni vagy el kell venni a gép függőleges irányban való beállításához. 8.27

141 Beállítás Ha a gép az alátétezés képernyőn függőlegesen beállításra került, menjen közvetlenül a vízszintes irányú beállításra. Ha a gép nem kerül beállításra az alátétezés képernyőn, először el kell végezni a függőleges irányú beállítást. Forgassa el a tengelyeket a 12 vagy 6 óra pozícióba, hogy elvégezze a függőleges irányú beállításokat. A szögvezető segít a megfelelő pozíció elérésében. Állítsa be függőlegesen a gépet, amíg a szög értéke a tűréshatáron belülre kerül. A lábaknál lévő nyilak azt az irányt jelzik, amelybe a gépet mozgatni kell. 8.28

142 Forgassa vissza a tengelyeket a 12 vagy 6 óra pozícióba, és ellenőrizze, hogy a gép még mindig a tűréshatáron belül van-e. A beállítás ezzel befejeződött. Az eredmény megerősítéséhez, ismételje meg a mérést. Ismételje meg a mérést. Forgassa el a tengelyeket a 3 vagy 9 óra pozícióba, hogy elvégezze a vízszintes irányú beállításokat. A szögvezető segít a megfelelő pozíció elérésében. Állítsa be vízszintesen a gépet, amíg a szög értéke a tűréshatáron belülre kerül. A lábaknál lévő nyilak azt az irányt jelzik, amelybe a gépet mozgatni kell. 8.29

143 EGYÉB JELLEMZŐK Értékek felnagyítása A beállítási képernyőn, az illesztési és a láb- és érzékelő-értékek felnagyíthatók, ha megérinti őket. Érintse meg a felnagyított értékeket, hogy azok normál méretre térjenek vissza. A láb-referencia módosítása A láb-referencia csak a zár megérintésével módosítható. Érintse meg a zárat a lábreferencia módosításához. 8.30

144 LÉZERMUTATÓK Egyedi adaptáció A lézermutatók egyedileg kerülnek adaptálásra a házukban és nem váltogathatók egymással. Akkumulátorok cseréje Amikor a lézerpont halványodni kezd, itt az ideje az akkumulátorok cseréjének. Szerelje le a lézermutatót a toronyból és nyissa fel a lézeres eszköz végét. Használjon eszközönként két SR44 akkumulátort, az akkumulátorok + jelzésének a sapka felé kell nézniük (LR44 típusúak is használhatók, de ezek kapacitása fele akkora mint az SR44 típusúaké). 8.31

145 8.32

146 GÉPVONAT BEÁLLÍTÁS BEVEZETÉS Egy gépvonat kettő vagy több, egymáshoz kapcsolódó forgó gépből áll. Egy jellemző gépvonat alkalmazás, amikor egy motor meghajt egy gépet, a kettejük között pedig egy sebességváltó található. A gépvonatok beállításakor, az egyik gép beállítása közvetlenül hatással van a többi gép beállítására. Mielőtt beállításokat végezne egy gépvonaton, fontos az egyes gépek relatív helyzetének ismerete a vonatban. Ha az ismeretes, könnyen áttekinthető a gépvonat, hogy milyen beállítások szükségesek az összes gép beállításához. A szükséges beállítás mértéke attól függ, hogy a gépvonatban melyik gép kerül kiválasztásra álló gépként. Sok esetben, arra is korlátozások vonatkoznak, hogy mekkora beállítások végezhetők alapzati vagy csavarok miatti kötöttségek miatt, ami befolyásolja az álló gép kiválasztását. 9.1

147 Gépvonat 3 géppel. Gépvonat 5 géppel. A FIXTURLASER NXA gépvonat programja speciálisan arra került kialakításra, hogy áttekintést nyújtson az egyes gépek helyzetéről és hogy meghatározható legyen, hogy melyik gép legyen az álló egység, a munka beállításokkal való optimalizálásához. 9.2

148 A program funkciói lehetővé teszik, hogy a gépeket célpozíciókba állíthassa be, azaz célértékek használata, illetve kiszámítható a teljes gépvonat beállításához szükséges minimális beállítás mértéke is. Ha kiválasztásra került az álló gép, a többi egység beállítása a vízszintes gépekre vonatkozó program szerint történik. Lásd még a "Tengelybeállítás vízszintes gépeken" című fejezetet. 9.3

149 ÖSSZESZERELÉS Az érzékelők felszerelése a "Tengelybeállítás vízszintes gépeken" című fejezetben olvasható. Fontos, hogy az álló és a mozgó gépen az érzékelőket minden illesztésen ugyanarra az oldalra helyezze el. Mindig próbáljon meg a gépvonat ugyanazon oldalán állni az érzékelők felszerelésekor, hogy ne kövessen el hibát. 9.4

150 ELŐBEÁLLÍTÁSI FUNKCIÓK ÉS TEENDŐK A helyszíni mérésekhez szükséges idő minimalizálásához javasoljuk, hogy állítsa be előre a gép konfigurációját (távolságok, gép-azonosító és célértékek) és mentse el a konfigurációt a memóriában. A helyszínen csak megnyitja a konfigurációt a memória kezelőből és folytatja a méréseket az egyes illesztéseken. A gépvonatok beállításához fontos, hogy elvégezzen néhány helyszíni előbeállítási műveletet, a "Tengelybeállítás vízszintes gépeken" című fejezetben leírtak mellett. Ellenőrizze az egyes gépeken lehetséges beállítások mértékét. Ellenőrizze, hogy vannak-e alapzat vagy csavarok általli kötöttségek. Ellenőrizze, hogy van-e bármilyen korlátozása a gép mozgatásának, csatolt csövezés, elektromos kábelek, hidraulika vagy hasonló berendezéek miatt. 9.5

151 A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a programot a Gépvonat beállítása ikon megérintésével a Főmenüben. A képernyőn megjelenik a gépvonat, 3, 4 vagy 5 egységgel. Érintse meg annak a gépvonatnak az ikonját, amely megfelel az Ön alkalmazásának. 9.6

152 Lépjen a Beállítások menübe a mérési módszer kiválasztásához és az egyéb beállításokhoz. 9.7

153 BEÁLLÍTÁSOK Az elérhető funkciók az Ön által kiválasztott alkalmazási csomagoktól és tartozékoktól függnek. Mutatott felbontás Megnyitja a mutatott felbontás kiválasztásához használatos ablakot. Ezek a beállítások csak erre az alkalmazásra vonatkoznak. A legtöbb beállítás esetében az ikonban látható a jelenlegi kiválasztás. A mutatott felbontás függ a csatlakoztatott vevőegységtől is. Mintavételi idő Megnyitja a mintavételi idő kiválasztásához használatos ablakot. Itt elvégezhető egy 9.8

154 ismételhetőségi teszt is. Lásd az "Ismételhetőségi teszt" című fejezetet. környezetben kell bekapcsolni. Érzékelő kijelző Elindítja az érzékelő kijelzőt. Lásd az "Érzékelő kijelző" fejezetet. Állítható képernyőszűrő Megnyitja az állítható képernyőszűrő aktiválására vagy kikapcsolására szolgáló ablakot. Megjegyzés: Az állítható hálós szűrőt ki kell kapcsolni normál működtetés esetén, és csak erős vibrációjú Globális beállítások Megnyitja a Globális beállítások ablakot. Lásd a "Globális beállítások" című fejezetet. Jóváhagyás 9.9

155 Kilép a Beállítások ablakból és visszatér az alkalmazáshoz. 9.10

156 Beállítások és funkciók a Tengelybeállítás, gépvonatok menüpontban Mérési módszer Megnyitja a mérési módszer kiválasztásához használatos ablakot. Expressz üzemmód, három pontos vagy óra-módszer. Érzékelő kijelző Elindítja az érzékelő kijelzőt. Lásd az "Érzékelő kijelző" fejezetet. A gépvonat program külön beállítási menüvel rendelkezik a tengelybeállításhoz. A mérési módszer csak innen elérhető. Jóváhagyás Kilép a Beállítások ablakból és visszatér az alkalmazáshoz. 9.11

157 KONFIGURÁCIÓ Minden egységnél (kivéve a végegységeket) három távolságot kell megadni. Az illesztés középpontja és az első lábpár közötti távolság. Méretek megadása Érintse meg az ikont a méretek beviteléhez. Mérje meg és adja meg a méreteket. A mérés megkezdése előtt az összes méretet meg kell adnia Az első és a második lábpár közötti távolság. A második lábpár és az illesztés középpontja közötti távolság. Tűréshatár-táblázat Megnyitja a tűréshatár táblázatot. Lásd a

158 "Tűréshatártáblázat" című fejezetet. Gép azonosító Az egységek gép-azonosítójának előbeállítása 1, 2, 3..., de ezt módosíthatja valami másra. Érintse meg az ikont a gépazonosító módosításához. Célértékek Megnyitja a Célértékek elemet. Lásd a "Célértékek" című fejezetet. szeretne célértékeket bevinni. A célértékek bevihetők lábértékként, vagy szög és eltolás értékként, de a gépvonatra vonatkozó eredmények mindig szög és eltolás értékként jelennek meg. Jegyzetek Megnyitja a Jegyzetek felületet, ahol jegyzeteket lehet készíteni. Beállítások A Beállítások elemre lép. Érintse meg a Célérték ikont annál az illesztésnél, ahol 9.13

159 Jóváhagyás Megerősíti a konfigurációt és továbblép az összegzési oldalra. Konfiguráció mentése A gép konfigurációja (távolságok, gépazonosító és célértékek) külön menthető, és később megnyitható. Ez az összegzés képernyőn végezhető el. 9.14

160 Tengelybeállítási konfiguráció gépvonatokhoz Puha ellenőrzés Elindítja a puha ellenőrzést. Lásd a "Puha ellenőrzés" című fejezetet. A gépvonat program külön beállítási menüvel rendelkezik a tengelybeállításhoz. A puha ellenőrzés csak innen elérhető. 9.15

161 MÉRÉS Összegző képernyő A Gépvonat programban, először az összes illesztésen végrehajtásra kerül a tengelybeállítás mérése. Az összes illesztés eredménye ekkor a gépvonatra vonatkozó teljes eredménylistában kerül összegzésre. A Vízszintes tengelybeállítás program egy része az illesztéseknél való mérésre használatos. A konfiguráció megerősítésé után az összegző képernyő jelenik meg. Érintse meg a Vízszintes tengelybeállítás ikont az illesztéseknél való méréshez. Érintse meg a mentés ikont a konfiguráció mentéséhez. 9.16

162 Tengelybeállítás gépvonatokhoz Lásd még a "Tengelybeállítás vízszintes gépeken" című fejezetet. Itt az összes, a Tengelybeállítás vízszintes gépeken módszerben használatos mérési módszer használható. Minden illesztéshez meg kell adni az érzékelők közötti távolságot, illetve az illesztés közepe és az M-érzékelő közötti távolságot. (Az M-érzékelő és az első lábpár közötti távolság, illetve az első és a második lábpár közötti távolság itt nem szükséges). Az illesztésre vonatkozó eredmények képernyőn csak az illesztések értékei láthatók. 9.17

163 Ha egy illesztés mérésre került, az ahhoz tartozó Tengelybeállítás ikont felváltja az ismételt mérés ikon az összegző képernyőn. Az összes illesztés mérése után, a gépvonat eredményeinek képernyője jelenik meg. 9.18

164 MÉRÉSI EREDMÉNYEK Az egységek egyike automatikusan referenciaként kerül beállításra a Minimális mozgatás funkció szerint. A referencia csak a zár ikonok megérintésével módosítható. Az illesztési értéktől balra lévő szimbólum a szög irányát és az eltolást jelzi, valamint azt, hogy az értékek a tűréshatáron belül vannak-e. Eredmények képernyő az illesztési értékekkel. A mérési eredmény oldal bemutatja az illesztési értékeket és láb-értékeket, vízszintes és függőleges irányban egyaránt. Tűréshatáron belül (zöld). Kettős tűréshatáron belül (sárga és inverz). Kettős tűréshatáron kívül (piros és inverz). 9.19

165 Amikor egy illesztés tűréshatáron belül van egy irányban, ezt egy pipa szimbólum jelzi. A gép képe maga is jelzi az illesztés beállítását. Mentse el a mérési eredményt. Konfiguráció módosítása. Minimális mozgatás (kiválasztásra kerül egy referencia, a Minimális mozgatás funkció alapján). Válasszon másik referenciát. Váltás az illesztési értékek és a láb-értékek között. Ismételt mérés (Ez az ikon visszaviszi az összegző képernyőre). 9.20

166 AZ EREDMÉNY ÉRTÉKELÉSE Eredmények képernyő a láb-értékekkel. A szögek és az eltolás értékei a beállítás minőségének meghatározására használatosak. Ezek az értékek összehasonlításra kerülnek a beállítási tűréshatár értékekkel, hogy megállapítható legyen a korrekció szükségessége. Ha a megfelelő tűréshatárok kiválasztásra kerültek a tűréshatár-táblázatból, a fent leírt szimbólumok jelzik, hogy a szögek és az eltolási értékek a tűréshatáron belül vannak-e vagy sem. A láb-értékek a mozgatható gép azon pozícióit jelzik a lábánál, ahol korrekció végezhető. 9.21

167 BEÁLLÍTÁS Ha elhatározta, hogy melyik gépet használja referenciaként. a gépek beállításához a Vízszintes tengelybeállítás program használható. Lásd a "Tengelybeállítás vízszintes gépeken" című fejezetet. 9.22

168 EGYÉB JELLEMZŐK Minimális mozgatás A Minimális mozgatás funkció kiválasztja a referencia gépet, hogy a lehető legkevesebb mozgatás legyen szükséges. Célérték szimbólum Ha bevitte a Célértékeket az illesztésekhez, ezt az illesztésnél megjelenő Célérték szimbólum jelzi. A funkcióhoz tartozó számításokban, elsőbbséget élvez a vízszintes beállítások minimalizálása és az alátétek eltávolítása. Ha megérinti a Minimális mozgatás ikont, a referencia a Minimális mozgatás funkció szerint kerül kiválasztásra. 9.23

169 9.24

170 SOFTCHECK BEVEZETÉS A puha láb állapotot ki kell javítani, mielőtt a mérés megtörténne. Ha ez nem történik meg, a mérési eredmény helytelen lesz. Többé-kevésbé lehetetlen a puha láb állapot megállapítása valamilyen mérési eszköz használata nélkül. A FIXTURLASER beállítási rendszer beépített Puha ellenőrzés programja ellenőrzi az összes lábat és megjeleníti az eredményt mm-ben vagy mils-ben kifejezve. A Puha ellenőrzés programba a Főmenüből vagy az Alkalmazások program Beállítások menüjéből lehet belépni. A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a Puha ellenőrzés programot az ikon megérintésével a Főmenüben vagy a Beállításokban. Lépjen a Beállítások elemre a beállítások kiválasztásához. 10.1

171 MÉRETEK MEGADÁSA A puha láb ellenőrzése előtt, meg kell adnia a távolságot az érzékelő egységek között, az M-egység és az első láb-pár között, az első és második láb-pár közötti távolságot. Ellenőrizze, hogy az összes lábcsavar erősen meg van-e húzva. Helyezze a TD-egységeket a 12 óra pozícióba. Elkezdi a méretek és tűréshatárok megadásának folyamatát. Mérje meg és adja meg a méreteket. 10.2

172 MÉRÉSI ÉRTÉK REGISZTRÁLÁSA 2. Húzza meg erősen a csavart, lehetőleg dinamometrikus kulccsal. 3. Rögzítse a mérési értéket. Válasszon ki egy csavart, az ikonjának megérintésével. 1. Lazítsa meg teljesen a csavart és várjon néhány másodpercet. Regisztrálja a mérési értéket a megerősítés ikon megérintésével. 10.3

173 MÉRÉSI EREDMÉNY ÉS JAVÍTÁSOK Folytassa a többi csavarral. Az ismételt mérés bármikor elvégezhető az adott csavar ikonjának megérintésével. Végezze el a szükséges korrekciókat, majd ellenőrizze ismét az összes lábat (az értékek hozzávetőlegesen mutatják a puha láb kiküszöböléséhez sükséges alátétek számát). 10.4

174 AZ EREDMÉNY DOKUMENTÁLÁSA Érintse meg a mentés ikont a mérési eredmény mentéséhez. TENGELYBEÁLLÍTÁS Lépjen a tengelybeállítás részre, az ikon megérintésével. 10.5

175 10.6

176 CÉLÉRTÉKEK BEVEZETÉS A legtöbb gép termel bizonyos mennyiségű hőt működés közben. A legjobb esetben a haktó és a hajtott gépre mindez egyformán hat, és nincs szükség kompenzációs értékek bevitelére. Egyes alkalmazásokban azonban, a hajtott gép melegebb, pl. egy forró folyadék szivattyúja, vagy hidegebb, mint a hajtó gép. A gépgyártók különbözőképpen határozzák meg a gépek hőtágulását, de a legtöbb esetben ez akaratlagos, a beállításoktól való eltérésként kerül kifejezésre, párhuzamos eltolás vagy szögbeli hiba formájában. A FIXTURLASER NXA rendszerben, a beállítási munka elkezdése előtt lehetőség van célértékek beállítására. Az elfogadott értékek láb-értékek és szög, illetve eltolási értékek. A megadott értékek célértékek. A célérték azt jelenti, hogy ezek azok az értékek, ahogy a gépet el kell helyezni nem működő állapotában (hideg állapot) annak érdekében, hogy a megfelelő beállítást érje el a gép működő állapotában (forró állapot). 11.1

177 A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a Célértékek programot az ikon megérintésével a Főmenüben vagy a Konfigurációban. Láb-értékek vagy szögbeli, illetve eltolási értékek. Válassza ki az eltolási értékek kifejezésének két módja közül az egyiket: 11.2

178 LÁB-ÉRTÉKEK Érintse meg a láb-értékek dobozait. Adja meg a célértékeket mm-ben vagy milsben kifejezve, az előre beállított mértékegységnek megfelelően, a kívánt távolságokkal együtt. A fenti példában, az álló gép függőlegesen 0,12 mm-nyit összezsugorodik a hátsó lábnál és 0,09 mm-nyit az első lábnál, miközben a mozgatható gép 0,04 mm-nyit tágul működés közben. Vízszintesen a hátsó láb 0,05 mm-nyit mozog Ön felé és az első láb 0,03 mm-nyit mozog Öntől távolodva, miközben a 11.3

179 mozgatható gép nem változtatja a helyzetét mozgás közben. SZÖGBELI ÉS ELTOLÁSI ÉRTÉKEK A láb-értékek bevitelét követően, a rendszer kiszámítja, hogy a mozgatható gépet hogy kell elhelyezni (cél-pozíció) hideg állapotban, hogy tökéletes beállítást érjen el működés közben. Érintse meg az értékek dobozait és adja meg a célértékeket a szögekhez mm/100 mm értékben kifejezve és a célértékeket az eltoláshoz mm-ben vagy mils/hüvelyk és mils értékben kifejezve, az előre beállított mértékegységtől függően. Az illesztési hézag is megadható, ha ez aktiválásra került a Beállításokban. 11.4

180 hideg állapitban, hogy a megfelelő beállítást érje el működés közben. A fenti példában, a mozgatható gépet függőlegesen olyan helyzetbe kell állítani, ahol a szögbeli eltérés +0,05 mm/100 mm és az eltolás -0,06 mm. Vízszintesen, a mozgatható gépet +0,02 mm/100 mm szögbeli eltéréssel és +0,03 mm eltolással kell elhelyezni, 11.5

181 A CÉLÉRTÉKEK DOKUMENTÁLÁSA Érintse meg a mentés ikont a célértékek mentéséhez. TENGELYBEÁLLÍTÁS Lépjen a tengelybeállítás részre, az ikon megérintésével. 11.6

182 11.7

183

184 OL2R (OFF LINE-MŰKÖDÉS) BEVEZETÉS Ha megmagyarázhatatlan vibráció áll fenn a szivattyú-motor installációban, ez az alkalmazás segíthet csökkenteni a kétségeit (és a vibrációt). Az OL2R mérések egy speciális szerelvényt használnak, amely lehetővé teszi a mérések elvégzését működés közben. Ily módon, a rendszer figyelembe veszi a hőhatásokat és a szivattyú terhelését, illetve az alapzat és a csővezeték mozgását is. 12.1

185 A dinamikus mozgások meghatározásához, az OL2R lázerszerelvények az ellenőrizni kívént két gépre kerülnek felszerelésre. A tornyok lehetővé teszik a beállítás mérését a két pót tengely között, a FIXTURLASER NXA rendszer segítségével. A mérés mind működés közben, mind hideg állapotban végrehajtásra kerül, és a rendszer kiszámítja a különbséget a beállítások között, dinamikus mozgásként meghatározva azt a gép két állapota között és célértékben kifejezve azt. E célértékek használhatók aztán a tengelybeállítás végrehajtásakor. 12.2

186 FONTOS MEGJEGYZÉSEK! VIGYÁZAT! Nagyon fontos, hogy ne távolítsa el vagy állítsa be a szerelvényeket a hideg és meleg állapotban végzett mérések között. Ha az OL2R szerelvények nehéz körülmények között kerültek felszerelésre, nyomatékosan javasoljuk, hogy a lézeres mutatót szerelje le a szerelvényről a beállítást követően. A lézerek interferenciát okozhatnak egymás között, így javasoljuk, hogy egyesével kapcsolja be a lézeres mutatókat. Győződjön meg arról, hogy az összes biztonsági berendezés teljesen fel van szerelve a gépre, mielőtt elkezdi a méréseket. A kábeleket távol kell tartani az illesztésektől és a többi mozgó alkatrésztől. VIGYÁZAT! Győződjön meg arról, hogy teljes mértékben megfelel a forgó berendezésekre vonatkozó helyi biztonsgi előírásoknak. 12.3

187 12.4

188 FELSZERELÉS ÉS DURVA BEÁLLÍTÁS 1. Válasszon ki egy helyet a gép burkolatán (vagy a csapágyházon), ahol a szerelvények jó rálátással rendelkeznek, és ahol a tornyokat szabadon lehet forgatni a felszerelt mérőegységekkel. Próbálja meg a szerelvényeket mindkét gép forgási tengelyéhez legközelebb felszerelni. 2. Kérjen engedélyt egy M6 (vagy 1/4" UNC) menet fúrásához és 12.5

189 kivágásához, 15 mm (0,6") mélységben. 3. Szerelje fel a szerszámgolyókat mindkét gépre. Győződjön meg arról, hogy a csavar meg van húzva és hogy az elrendezés erősen rögzül a gép burkolatán. Felszerelés az OL2R adapterrel (opcionális). 12.6

190 A lézerek interferenciát okozhatnak egymással, így javasoljuk, hogy a lézeres mutatókat egyenként kapcsolja be. 4. Kapcsolja be a beépített lézert a toronyban, elforgatva a lézeres egységet ütközésig jobbra. 12.7

191 5. Ellenőrizze, hogy a lézer a forgási középpontba van beállítva, mindkét torony elforgatásával a szerelvényeken. A kivetített lézersugárnak ugyanazon a ponton kell maradnia a forgatás közben (2 mm-en belül). Ha nem, állítsa be a lézersugarat a jelen fejezet végén leírt eljárással. 12.8

192 6. Állítsa be a szerelvényeket, amíg mindkét lézer az ellenkező oldali cél közepére esik. Húzza meg a csavart a szerelvényen, és győződjön meg arról, hogy stabilan áll, miközben elforgatja a tornyokat. FIXTURLASER NXA érzékelőket a szerelvényrudakra. Győződjön meg arról, hogy az M jelű egység a mozgatható gépre van felszerelve, míg az S jelű egység van felszerelve az álló gépre. 7. Kapcsolja ki a lézersugarakat a szerelvényeken és szerelje fel a 12.9

193 A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a programot az OL2R ikon megérintésével a Főmenüben. Lépjen a Beállítások elemre a beállítások kiválasztásához. A mérés konfigurálásához lépjen a Konfiguráció menübe

194 BEÁLLÍTÁSOK Az elérhető funkciók az Ön által kiválasztott alkalmazási csomagoktól és tartozékoktól függnek. Mutatott felbontás Megnyitja a mutatott felbontás kiválasztásához használatos ablakot. Ezek a beállítások csak erre az alkalmazásra vonatkoznak. A legtöbb beállítás esetében az ikonban látható a jelenlegi kiválasztás. Mintavételi idő A mutatott felbontás függ a csatlakoztatott vevőegységtől is. Megnyitja a mintavételi idő kiválasztásához használatos ablakot. Itt elvégezhető egy ismételhetőségi teszt is. Lásd 12.11

195 az Ismételhetőségi teszt című fejezetet. Elindítja az érzékelő kijelzőt. Lásd az Érzékelő kijelző fejezetet. Globális beállítások Állítható képernyőszűrő Megnyitja az állítható képernyőszűrő aktiválására vagy kikapcsolására szolgáló ablakot. Megjegyzés: Az állítható hálós szűrőt ki kell kapcsolni normál működtetés esetén, és csak erős vibrációjú környezetben kell bekapcsolni. Jóváhagyás Megnyitja a Globális beállítások ablakot. Lásd a Globális beállítások című fejezetet. Kilép a Beállítások ablakból és visszatér az alkalmazáshoz. Érzékelő kijelző 12.12

196 KONFIGURÁCIÓ Beállítások A Beállítások elemre lép. Jóváhagyás Kilép a Konfiguráció ablakból és visszatér az alkalmazáshoz. Méretek Jegyzetek Megnyitja a Jegyzetek felületet, ahol jegyzeteket lehet készíteni

197 OL2R MÉRÉS Mérési módszer Az OL2R programban, egy mérés kerül elvégzésre hideg állapotban (a gép off line), és egy másik forró állapotban (a gép működik), a célértékek biztosításához. Az állapotok mérésének sorrendje opcionális és a hideg és forró állapotok külön-külön elmenthetők. Az eredmény eléréséhez minden állapotban az óra-módszer használatos. Az óra-módszerrel a gép pozíciói, 180 os forgás mellett, három pont alapján kerülnek kiszámításra. A célértékek kiszámításához a rendszer kivonja a hideg mérési eredményt a forró mérési eredményből

198 Méretek megadása A képernyőn a mozgatható gép látható. A közlekedési lámpa zöldet jelez, amikor a lézer a detektorra mutat. Meg kell adnia az érzékelők közötti távolságot, illetve az illesztés közepe és az M-érzékelő közötti távolságot. Lépjen a hideg állapotban való méréshez. Elindítja a méretek megadásának sorozatát. Lépjen a forró állapotban való méréshez. Mérje meg és adja meg a méreteket

199 12.16

200 MÉRÉS HIDEG ÁLLAPOTBAN Mérési pont regisztrálása Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja az első leolvasást. Forgassa el a tornyokat a következő pozícióba, 3 órához. Állítsa be az érzékelőket körülbelül egyforma forgási szögre az első mérési pozícióban, 9 óránál. A legjobb eredmények érdekében, a két érzékelő forgási szöge közötti eltérés ne legyen nagyobb, mint 0,5. A zöld szektor a vezető funkcióban azt jelzi, hogy hol kell lennie az érzékelőnek

201 Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a második leolvasást. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a harmadik leolvasást. Forgassa el a tornyokat a harmadik pozícióba, 12 órához

202 Mérési eredmények Ha a hideg állapot mérésre került, folytathatja a mérést forró állapotban, vagy megnyithatja a korábban elmentett, forró állapotú mérést. Lépjen a forró állapothoz. A mérési eredmények képernyő megmutatja a hideg állapotú mérés illesztési értékeit. A hideg állapotú mérési eredmény külön is elmenthető. Mentse el a mérési eredményt. Válassza ki a forró állapotú elmentett mérést, vagy végezzen forró állapotú mérést

203 Amikor mind a hideg, mind a forró állapot mérésre került, továbbléphet a célértékekhez. Lépjen a célértékekhez. Lehetőség van a hideg állapotú ismételt mérésre. Ismételje meg a hideg állapotú mérést

204 MÉRÉS FORRÓ ÁLLAPOTBAN Mérési pont regisztrálása Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja az első leolvasást. Forgassa el a tornyokat a következő pozícióba, 3 órához. Állítsa be az érzékelőket körülbelül egyforma forgási szögre az első mérési pozícióban, 9 óránál. A legjobb eredmények érdekében, a két érzékelő forgási szöge közötti eltérés ne legyen nagyobb, mint 0,5. A zöld szektor a vezető funkcióban azt jelzi, hogy hol kell lennie az érzékelőnek

205 Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a második leolvasást. Érintse meg a regisztráció ikont. Ez regisztrálja a harmadik leolvasást. Forgassa el a tornyokat a harmadik pozícióba, 12 órához

206 Mérési eredmények Mentse el a mérési eredményt. Ha a forró állapot mérésre került, folytathatja a mérést hideg állapotban, vagy megnyithatja a korábban elmentett, hideg állapotú mérést. Lépjen a forró állapothoz. A mérési eredmények képernyő megmutatja a forró állapotú mérés illesztési értékeit. A forró állapotú mérési eredmény külön is elmenthető. Válassza ki a hideg állapotú elmentett mérést, vagy végezzen hideg állapotú mérést

207 Amikor mind a hideg, mind a forró állapot mérésre került, továbbléphet a célértékekhez. Lépjen a célértékekhez. Lehetőség van a forró állapotú ismételt mérésre. Ismételje meg a forró állapotú mérést

208 CÉLÉRTÉKEK A célértékek dokumentálása Érintse meg a mentés ikont a célértékek mentéséhez. Tengelybeállítás Lépjen a tengelybeállítás részre, az ikon megérintésével. A mérési eredmények képernyő a célértékeket mutatja. Ellenőrzés vagy ismételt mérés Visszatérés a hideg vagy forró állapotú méréshez

209 EGYÉB JELLEMZŐK Vezetési funkciók A vezetési funkciók ki- majd újra bekapcsolhatók. A vezetési funkciók kikapcsolása. A vezetési funkciók bekapcsolása. TIPP: Kapcsolja ki a vezetési funkciókat, ha a vibrációs szintek magasak

210 A BEÉPÍTETT LÉZER BEÁLLÍTÁSA Ha a beépített lézeres dióda sugara nincs beállítva a torony forgási közepéhez, a lézert be kell állítani, a következő eljárás segítségével. 1. Szerelje fel a szerelvényt egy erős talapzatra vagy gépburkolatra és erősen húzza meg a rögzítőcsavarokat. 2. Kapcsolja be a beépített lézert a toronyban, ütközésig elforgatva jobbra a lézeres egységet. 3. Irányítsa a lézert a célra (egy papírlap vagy kartondarab), 3-5 m távolságban

211 4. Tegyen egy jelölést ott, ahol a lézersugár eléri a célt. 5. Forgassa el a tornyot 180 mértékben

212 6. A lézerpontnak ekkor a felületre kell mozognia, egy félkört leírva. Tegyen egy 2. jelölést ott, ahol a lézersugár eléri a célt. 7. Tegyen egy 3. jelölést a célponton, az 1. és a 2. jelölés közötti távolság felénél

213 8. Állítsa be a lézersugár pozícióját, amíg az a célponton a 3. jelölésre esik, a torony első részén lévő két beállítócsavar segítségével. Győződjön meg arról, hogy nem forgatja el a tornyot a lézer beállítása közben. 9. Ellenőrizze le a beállítást, a tornyot ismét megforgatva 180 mértékben. A lézersugárnak ugyanazon a ponton kell maradnia a forgatás közben (2 mm-en belül). 10. Állítsa be a lézert a 2. szerelvényen az 1-8 pontokban leírt módon

214 LÉZERMUTATÓK Egyedi adaptáció A lézermutatók egyedileg kerülnek adaptálásra a házukban és nem váltogathatók egymással. Akkumulátorok cseréje Amikor a lézerpont kezd eltűnni, itt az ideje az akkumulátorok cseréjének. Szerelje le a lézermutatót a toronyból és nyissa fel a lézeres eszköz végét. Használjon eszközönként két SR44 akkumulátort, a + jelnek a sapka felé kell néznie. (LR44 is használható, de azok kapacitása körülbelül fele az SR44 típusú akkumulátorokénak)

215

216 FORRÓ ELLENŐRZÉS BEVEZETÉS Ha megmagyarázhatatlan vibráció áll fenn a szivattyú-motor installációban, ez az alkalmazás segíthet csökkenteni a kétségeit (és a vibrációt). Ha nem rendelkezik az OL2R lézeres szerelvényekkel és nincs lehetősége mérésre a gép működése közben, akkor is lehetséges a gép hőhatásainak ellenőrzése. környezeti hőmérsékletre hűljön. A Forró ellenőrzés alkalmazás használatos a két mérés összehasonlítására. A két mérés közötti különbség használható célértékként a tengelybeállítás végrehajtásakor. VIGYÁZAT! A gépet ki kell kapcsolni a mérés elkezdése előtt. A forró ellenőrzés közvetlenül a gép kikapcsolása után kerül végrehajtásra, amit egy másik mérés követ, amely előtt elegendő idő telt el ahhoz, hogy a gép a 13.1

217 MÉRÉSI MÓDSZER A forró ellenőrzés programban, a hideg állapotban végzett mérés összehasonlításra kerül a forró állapotban történt méréssel, hogy a rendszer célértékeket hozzon létre. került és a hőmérséklete a környezeti hőmérsékletre csökkent. A célértékek kiszámításához a rendszer kivonja a hideg állapotú mérési eredményt a forró állapotú mérési eredményből. A vízszintes tengelybeállítási program használatos az állapotok mérésére. A forró állapotú mérés közvetlenül a gép kikapcsolása után kerül elvégzésre. A hideg állapotú mérés akkor kerül elvégzésre, amikor a gép kikapcsolásra 13.2

218 FORRÓ ÁLLAPOTÚ MÉRÉS Kapcsolja ki a gépet. Hajtsa végre a mérést a vízszintes tengelybeállítás programmal, közvetlenül a gép kikapcsolása után. Lásd a "Tengelybeállítás vízszintes gépeken" című fejezetet. Lásd a "Tengelybeállítás vízszintes gépeken" című fejezetet. Mentse el a mérést. Mentse el a mérést. HIDEG ÁLLAPOTÚ MÉRÉS Várjon, amíg a gép hőmérséklete környezeti hőmérsékletre esik. Hajtson végre egy másik mérést, a vízszintes tengelybeállítás programmal. 13.3

219 A PROGRAM INDÍTÁSA EGY FORRÓ ELLENŐRZÉS ELVÉGZÉSE Indítsa el a programot a Forró mérés ikon megérintésével a Főmenüben. Válasszon ki egy mentett forró állapotú mérést. 13.4

220 Válasszon ki egy mentett hideg állapotú mérést. A mérési eredmények képernyő megmutatja a forró állapotú mérés illesztési értékeit. Mérés forró állapotban 13.5

221 Mérés hideg állapotban Amikor mind a hideg, mind a forró állapot értékei kiválasztásra kerültek, továbbléphet a célértékekhez. Lépjen a célértékekhez. A mérési eredmények képernyő megmutatja a hideg állapotú mérés illesztési értékeit. 13.6

222 CÉLÉRTÉKEK Tengelybeállítás Lépjen a tengelybeállítás részre, az ikon megérintésével. A mérési eredmények képernyő a célértékeket mutatja. A célértékek dokumentálása Érintse meg a mentés ikont a célértékek mentéséhez. 13.7

223

224 CÉLÉRTÉKEK - ÓRA BEVEZETÉS A legtöbb gép termel bizonyos mennyiségű hőt működés közben. A legjobb esetben a haktó és a hajtott gépre mindez egyformán hat, és nincs szükség kompenzációs értékek bevitelére. Egyes alkalmazásokban azonban, a hajtott gép melegebb, pl. egy forró folyadék szivattyúja, vagy hidegebb, mint a hajtó gép. A gépgyártók különbözőképpen határozzák meg a gépek hőtágulását, de a legtöbb esetben ez akaratlagos, a beállításoktól való eltérésként kerül kifejezésre, párhuzamos eltolás vagy szögbeli hiba formájában. Ha a hőtágulás óra-értékek szerint van megadva, a Célértékek - óra program használható az óra-értékek lefordításához szög- és eltolásiértékekre. A megadott értékek célértékek. A célérték azt jelenti, hogy ezek azok az értékek, ahogy a gépet el kell helyezni nem működő állapotában (hideg állapot) annak érdekében, hogy a megfelelő beállítást érje el a gép működő állapotában (forró állapot). 14.1

225 A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a Célértékek - óra programot az ikon megérintésével a Főmenüben. Válassza ki az óra-értékek kifejezésének két módja közül az egyiket: Reversed Rim vagy Rim Face. 14.2

226 REVERSED RIM előbeállítása nulla, de ha 12 óránál más érték kerül megadásra, a 6 óránál lévő érték nullázódik. Érintse meg az értékek dobozait. Adja meg az óra-értékeket mm vagy mils formátumban az előre beállított mértékegység szerint, a tengelyvégek közötti távolsággal együtt (DBSE). A 12 óránál vagy 6 óránál lévő értéket le kell nullázni. A 12 órás értékek A kívánt értékek bevitelét követően, a rendszer kiszámítja, hogy a mozgatható gépet hogy kell elhelyezni (cél-pozíció) hideg állapotban, hogy tökéletes beállítást érjen el működés közben. A 14.3

227 kiszámított célértékek szögben és eltolásban kifejezve a képernyő alsó részén láthatók. A fenti példában, a mozgatható gépet függőlegesen olyan helyzetbe kell állítani, ahol a szögbeli eltérés +0,12 mm/100 mm és az eltolás +0,18 mm. Vízszintesen, a mozgatható gépet -0,03 mm/ 100 mm szögbeli eltéréssel és -0,09 mm eltolással kell elhelyezni, hideg állapitban, hogy a megfelelő beállítást érje el működés közben. 14.4

228 RIM FACE M első oldal + M sugárirány Az itt látható példa beállítása M első oldal + M sugárirány. A Rim Face pontban válassza ki az óraértékek kifejezésének négy módja közül az egyiket. S első oldal + S sugárirány S hátsó oldal + S sugárirány M hátsó oldal + M sugárirány Érintse meg az értékek dobozait. Adja meg az óra-értékeket mm-ben vagy mils-ben kifejezve, az előre beállított mértékegységnek megfelelően, a kívánt távolságokkal együtt. 14.5

229 A fenti példában, a mozgatható gépet függőlegesen olyan helyzetbe kell állítani, ahol a szögbeli eltérés +0,08 mm/100 mm és az eltolás +0,14 mm. A kívánt értékek bevitelét követően, a rendszer kiszámítja, hogy a mozgatható gépet hogy kell elhelyezni (cél-pozíció) hideg állapotban, hogy tökéletes beállítást érjen el működés közben. A kiszámított célértékek szögben és eltolásban kifejezve a képernyő alsó részén láthatók. Vízszintesen, a mozgatható gépet -0,04 mm/100 mm szögbeli eltéréssel és -0,10 mm eltolással kell elhelyezni, hideg állapitban, hogy a megfelelő beállítást érje el működés közben. 14.6

230 A CÉLÉRTÉKEK DOKUMENTÁLÁSA Érintse meg a mentés ikont a célértékek mentéséhez. A szögben és eltolási értékeben megadott óra-értékek és a kiszámított célértékek elmentésre kerülnek. TENGELYBEÁLLÍTÁS Lépjen a tengelybeállítás részre, az ikon megérintésével. A szögben és eltolási értékben megadott kiszámított célértékek feltöltésre kerülnek. 14.7

231

232 ÉRZÉKELŐ KIJELZŐ Az Érzékelő kijelzőn a csatlakoztatott érzékelő(k) értékei láthatók. Lehetőség van az értékek nullázására, rögzítésére stb. Indítsa el a programot az Érzékelő kijelző ikon megérintésével a Főmenüben. Lépjen a Beállítások elemre a beállítások kiválasztásához. 15.1

233 FUNKCIÓK Az Érzékelő kijelző részbe lépéskor, a csatlakoztatott érzékelő(k) nyers adatai jelennek meg a kijelzőn. Ha bármelyik érték hiányzik, a látható. Számos funkció elérhető, pl. a nullázás. Ezek az elérhető funkciók. Értékek rögzítése fájlba. Értékek nullázása. Értékek felezése (csak akkor elérhető, ha a nullázás aktív). Értékek visszaállítása nyers adattá (csak akkor elérhető, ha a nullázás aktív). Egy szimpla érték mintavétele és megjelenítése. 15.2

234 Értékek rögzítése Visszatérés az élő értékekhez (csak akkor elérhető, ha egy érték mintavétele történt). Ez a funkció lehetővé teszi, hogy rögzítse az értékeket, amelyről mintát vett az érzékelő(k)ből, majd ezeket egy fájlban tárolja. Indítsa el a folyamatos rögzítést (az összes érték rögzítésre kerül a funkció leállításáig). Állítsa le a folyamatos rögzítést (csak akkor elérhető, ha a folyamatos rögzítés be van kapcsolva). Szimpla értékek rögzítése. Kilépés a rögzített értékekből és visszatérés az élő értékekhez. 15.3

235 A rögzítés számos alkalommal leállítható és elindítható és az összes rögzített érték ugyanabban a fájlban tárolható. A rögzített értékek egy szöveges fájlban tárolódnak, ahol minden méréshez egy időbélyegző kapcsolódik. MEGJEGYZÉS: Ha az értékek rögzítése akkor kezdődik, amikor egy érték mintavétele és megjelenítése megtörtént, csak az érték kerül tárolásra. 15.4

236 ÉRZÉKELŐ KIJELZŐ ROP BEVEZETÉS A FIXTURLASER kifutási szonda érzékelő jének kijelző je olyan különböző alkalmazási területeken használható, amelyeknél a felhasználó a lineáris érzékelő ket különböző módokon szeretné leolvasni. A programot legfeljebb két olyan érzékelő vel lehet használni, amelyek a kijelző egységhez kapcsolódnak. Az Érzékelő kijelző program mindkét érzékelő értékeit mutatja. Mindkét érzékelő méri a távolságot (d). A megjelenített értékek lehetnek élő k, vagy a leolvasások rögzíthetők és egy dedikált mérési pont rögzített értékeiként használhatók. A megjelenített mérési értékek nullázhatók, így megnövelhető a használat mértéke a 16.1

237 különböző alkalmazási területeken. Lehetőség van a mérési értékek rögzítésére vagy azok adatfájlba való streamelésére. 16.2

238 MÉRÉSI MÓDSZER Az Érzékelő kijelző program általános célokra használható többféle alkalmazási területen. A megjelenített élő értékek nullázhatók egy adott tárgy relatív mozgásának mérésekor. Szükség esetén a szondából származó értékek rögzíthető k, ilyenkor a kijelző egység rögzíti az értékeket a mintavétel során, és egy fix értéket ad vissza szonda a mérési tartomány megfelelő részén helyezkedik el. Ha a szondát egy objektum pozíciójának forgásközépponthoz való helyzetének mérésére használja, az értékek nullázhatók és felezhető k. A nullázás elő tt győ ző djön meg arról, hogy a 16.3

239 A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el az Érzékelő kijelző ROP programot a Fő menüben található ikon megérintésével. 16.4

240 FUNKCIÓK Az Érzékelő kijelző ROP indítása után a csatlakoztatott szondák nyers adatai jelennek meg a kijelző n. Az induláskor elérhető funkciók Értékek nullázása.. Egy szimpla érték mintavétele és megjelenítése. Értékek rögzítése fájlba. Beállítások. Kilépés. 16.5

241 Értékek nullázása. Egy szimpla érték mintavétele és megjelenítése Értékek felezése. Értékek visszaállítása nyers adatokra. Visszatérés az élő értékekhez. 16.6

242 Értékek rögzítése fájlba Azon értékek rögzítése, amelyekrő l mintát vett az érzékelő kbő l, majd ezeket egy fájlban tárolja. Fájlnév megadása és megerő sítése. Folyamatos rögzítés indítása. (Az összes érték rögzítésre kerül a funkció leállításáig.) Folyamatos rögzítés leállítása és megerősítése. (Csak akkor érhető el, ha a folyamatos rögzítés aktív.) Értékek fájlba rögzítésének befejezése. A rögzítés számos alkalommal elindítható és leállítható, és az összes rögzített érték ugyanabban a fájlban tárolható. Szimpla értékek rögzítése. 16.7

243 A rögzített értékek tárolása egy szöveges fájlban történik, és minden mintavételhez egy idő bélyegző kapcsolódik 16.8

244 MAX-MIN. ROP BEVEZETÉS A FIXTURLASER szonda Max-Min. ROP programját többféle olyan alkalmazási területen lehet használni, amelyben a felhasználó egy objektum forgásközépponttól való elmozdulását akarja mérni. Tipikus alkalmazási terület például egy géptengely vagy tengelykapcsoló agy kifutásának mérése. A FIXTURLASER szonda a kívánt mérési irányban, (sugárirányban vagy axiálisan) rögzíthető, és az eszköz folyamatosan rögzíti az értékeket az objektum forgatása közben. Az eszköz a rögzítést egy bizonyos idő tartamig végzi, amelyet a beállításokban lehet megadni. A mérés eredménye közvetlenül a képernyő n jelenik meg. Az eszköz a maximális (Max.) és a minimális 17.1

245 (Min.) értéket a különbséggel (Max- Min.) együtt jeleníti meg. További dokumentálás céljából a mérési eredmények menthető k és a memóriában tárolhatók. 17.2

246 MÉRÉSI MÓDSZER Az eszköz a FIXTURLASER szondából származó mérési értékeket használja. A Max-Min. ROP program a dedikált mintavételi idő tartam alatt folyamatosan regisztrálja a szondából származó értékeket. A mintavételi idő tartamot a beállításokban lehet megadni, így az értékek rögzítésére az objektum legalább egy teljes fordulata alatt van lehető ség. A FIXTURLASER szonda értékeit nullázni lehet a max-min. mérés megkezdése elő tt. A nullázás elő tt győ ző djön meg arról, hogy a szonda a mérési tartomány megfelelő részén helyezkedik el. Miután a rögzítés befejező dött, az eszköz a maximális (Max.) és a minimális (Min.) értéket a különbséggel (Max-Min.) együtt egyszerre jeleníti meg. Dokumentálás céljából az eredményeket a Memóriakezelő ben lehet tárolni. A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a Max-Min. ROP programot a Fő menüben található ikon megérintésével. 17.3

247 17.4

248 NYERS ADATOK A Max-Min. ROP indítása után a csatlakoztatott szondák nyers adatai jelennek meg a kijelző n. használja a kijelző n lévő nyers adatokat. Értékek nullázása. Max-min. értékek mérése. Beállítások. Kilépés. Úgy állítsa be a toll pozícióját, hogy az a mérési tartományon belül legyen, és 17.5

249 ÉRTÉKEK NULLÁZÁSA Max-min. értékek mérése. Értékek visszaállítása nyers adatokra. 17.6

250 MAX-MIN Max-min. értékek mérése. A mérési eredmény mentése. A max-min. mérés során az eszköz a mérési különbséget jeleníti meg a kijelző n. Az eszköz a maximális és a minimális értékeket is megjeleníti. Visszatérés az élő értékekhez. A megjelenített mérési eredményeket menteni lehet. 17.7

251 BEÁLLÍTÁSOK Mintavételi idő Jegyzetek A mintavételi idő beállításához szükséges ablak megnyitása. A jegyzetek ablak megnyitása. A Beállítások menü a Max-min. mérés beállításait tartalmazza. Globális beállítások Jóváhagyás A Globális beállítások ablak megnyitása. Kilépés a Beállítások ablakból és visszatérés az alkalmazáshoz. 17.8

252 SZÖVEGSZERKESZTŐ A szövegszerkesztőben szöveg vihető be, szerkeszthető és külön menthető. Érintse meg a szövegmezőt egy szöveg beírásához vagy szerkesztéséhez. Indítsa el a programot a Szövegszerkesztő ikon megérintésével a Főmenüben. Mentse el a szöveget. Törölje az összes szöveget. 18.1

253 18.2

254 18.3

255

256 GÉP ÁLTAL MEGHATÁROZOTT ADATOK BEVEZETÉS Ha méréskor az érzékelők mindig ugyanoda kerülnek felhelyezésre ugyanazon gépre (vagy több azonos gépre), kényelmes lehet a kapcsolódó paraméterek előzetes betöltése. Az előre betölthető adatok a következők: Célértékek láb-értékekként és szög, illetve eltolási értékek. Tűréshatárok. Az adott gép neve, A gép távolságai, a távolság az érzékelők között (a szerelvény rögzített pontjai), a távolság az illlesztés közepe és az M-érzékelő között, a távolság az M-érzékelő és az első láb-pár között, illetve a távolság az első és második láb-pár között, MEGJEGYZÉS! A gép által meghatározott adatok használatakor, az érzékelőket mindig az előre betöltött távolságokra kell elhelyezni, hogy a megfelelő 19.1

257 mérési eredmények szülessenek. A PROGRAM INDÍTÁSA Indítsa el a programot a Gép által meghatározott adatok ikon megérintésével a Főmenüben. GÉP ÁLTAL MEGHATÁROZOTT ADATOK HASZNÁLATA Megjelenik az előre betölthető adatokkal rendelkező gépek listája. Gép kiválasztása A gépek a gép nevének megérintésével választhatók ki Ezzel elindítja a tengelybeállítást a kiválasztott gépre vonatkozó gép által meghatározott adatokkal.

258 ISMÉTELHETŐSÉGI TESZT A mérés megkezdése előtt javasolt egy ismételhetőségi teszt elvégzése, hogy beállítsa a megfelelő mintavételi időt. A megfelelő mintavételi idővel, lehetőség van a külső feltételek hatásának csökkentésére (pl. turbulenciák vagy vibrációk), amelyek ellenkező esetben befolyásolják a mérési eredmények pontosságát. Hajtsa végre az Ismételhetőségi tesztet a lézeres jelátvivőtől távol eső pozícióban, amennyiben számos mérési pont található a mérési feladatban. Az Ismételhetőségi teszt funkció a Mintavételi idő ablakból elérhető. Az Ismételhetőségi teszt 5 leolvasást végez a kiválasztott mintavételi idővel és bemutatja a különbséget a legmagasabb és legalacsonyabb érték között. Ez a különbség csökken, ha hosszabb mintavételi időt állít be. 20.1

259 Indítsa el az Ismételhetőségi tesztet (azaz végezzen 5 leolvasást és nézze meg az ismételhetőségi eredményeket). Állítsa be a mintavételi időt és végezze el újra az ismételhetőségi tesztet, amíg kielégítő eredményt nem kap. Érintse meg a megerősítés gombot és ezzel visszatér a mintavételi időhöz, a legutolsó tesztet mintavételi idővel. Módosítsa a mintavételi időt. Rögzítse az ismételhetőségi teszt-eredményeket egy fájlban. 20.2

260 Erősítse meg és térjen vissza a mintavételi időhöz. 20.3

261

262 TŰRÉSHATÁR-TÁBLÁZAT BEVEZETÉS Lehetőség van testre szabott tűréshatárok bevitelére is. A beállítási tűréshatárok nagyban függnek a tengelyek forgási sebességétől. A gépek beállítását a gyártó tűréshatárainak megfelelően kell végrehajtani. A FIXTURLASER NXA rendszerben található táblázat akkor segíthet, ha nincsenek megadott tűréshatárok. A javasolt tűréshatárok felhasználhatók kiindulóponként a tűréshatárok meghatározásához, ha a gépek gyártójának javasolt tűréshatárai nem állnak rendelkezésre. A tűréshatár a kívánt értékektől való maximálisan megengedett eltérést jelenti. 21.1

263 A TŰRÉSHATÁR TÁBLÁZAT MEGNYITÁSA Nyissa meg a Tűréshatártáblázatot az ikon megérintésével a Konfiguráció menüben. Tűréshatár-táblázat, hüvelyk üzemmód TŰRÉSHATÁR KIVÁLASZTÁSA Válassza ki a beállítás során használni kívánt tűréshatárt a bal oldalon lévő jelölőnégyzetének megérintésével. Tűréshatár-táblázat, mm-üzemmód 21.2

264 Jóváhagyás TESTRE SZABOTT TŰRÉSHATÁROK A testre szabott tűréshatár-táblázatban testre szabott tűréshatárok adhatók meg. A testre szabott tűréshatártáblázatra lép. A testre szabott tűréshatárok a mezők megérintésével vihetők be, a név/forgási sebesség bal oldalon, és a tűréshatár értékek a jobb oldalon. Visszatér a testre szabott tűréshatár-táblázatra. 21.3

265

266 MEMÓRIA KEZELŐ EXPRESSZ KEZELŐ Az Expressz kezelővel gyorsan vihetők át fájlok egy PC-re. Illesszen be egy USB-memóriát a kijelző egységbe, miközben a Főmenüben van és megjelenik az Expressz kezelő. Az Expressz kezelőben a mérések dátum szerint, mappák nélkül vannak rendezve. Fájl megnyitása Egy fájl megnyitásához érintse meg azt. Fájlok kiválasztása 22.1

267 Érintse meg a bal oldali jelölődobozt egy fájl kiválasztásához. Nyissa meg a Standard kezelőt a főmenüben. Az összes fájl kiválasztásához érintse meg az összes fájl kiválasztása ikont. A fájlok átvitele az USB flash memóriára Vigye át a fájlokat az USB flash memóriára. Fájlok törlése Törölje a kiválasztott fájlokat. STANDARD KEZELŐ A Standard kezelőben az összes szerkesztési funkció elérhető. A mérések dátumok szerint, mappákban vannak rendezve. Fájl vagy mappa megnyitása Egy fájl vagy mappa megnyitásához érintse meg azt. Fájlok kiválasztása 22.2

268 Érintse meg a bal oldali jelölődobozt egy fájl kiválasztásához. Szüntesse meg az összes fájl kiválasztását. Kivágás, másolás és beillesztés Új mappa Vágja ki a kiválasztott elemeket. Másolja ki a kiválasztott elemeket. Illessze be a kivágott vagy kimásolt elemeket. Hozzon létre új mappát. Fájlnév vagy mappa módosítása Törlés PDF-jelentés A kiválasztott fájl vagy mappa nevének módosítása. Törölje a kiválasztott elemeket. PDF-jelentést hoz létre a kijelölt fájlokkal. Mappa felfelé lépés A fájlrendszerben egy szinttel feljebb lépés. 22.3

269 Kilépés Lépjen ki a Standard kezelőből. 22.4

270 MÉRÉS MENTÉSE Egy mérés mentésekor, egy szöveges fájl és egy képfájl (jpeg) jön létre. Fájlnév megadása Érintse meg a fehér mezőt egy fájlnév megadásához. Jóváhagyás Hagyja jóvá. 22.5

271 FÁJLOK ÁTVITELE EGY PC-RE A fájlok átvihetők egy PC-re egy USB flash meghajtó segítségével. Expressz kezelő Az Expressz kezelővel vihetők át leggyorsabban fájlok egy PC-re. Lásd az Expressz kezelő című részt. Standard kezelő A Standard kezelő is használható fájlok átviteléhez egy PC-re. Illessze az USB flash meghajtót a kijelző egység USB-portjába és az USB flash meghajtó megjelenik a Standard kezelőben. A fájlok átvihetők az USB flash meghajtóra a Standard kezelő kivágás/másolás/beillesztés funkciói segítségével. A fájlok beillesztésekor az USB flash meghajtó egységnek nyitva kell lennie. Fájlok a PC-n A PC-n minden méréshez két fájl tartozik, egy képfájl (jpeg) és egy szöveges fájl. A képfájlon ugyanaz a kép látható, mint a memóriában. A szöveges fájl csak a mérési adatokat tartalmazza. 22.6

272 PDF-JELENTÉS kijelöléséhez. PDF-jelentés készíthető a Memóriakezelő egyik mappájában lévő mérések alapján. Fájlok kiválasztása Érintse meg a bal oldali jelölő négyzetet a fájlok 22.7

273 PDF-jelentés létrehozása Fájlnév megadása A PDF ikon megérintésével hozhat létre PDF-jelentéseket a kiválasztott fájlokkal. Adja meg és erő sítse meg a PDFjelentés fájlnevét. 22.8

274 A PDF-jelentés adatainak megadása Erő sítse meg az adatokat, és hozza létre a PDFjelentést PDF-fájl átvitele számítógépre A PDF-fájl abban a mappában jelenik meg, ahol a jelentés létrehozása megtörtént, és a fájl átmásolható egy számítógépre. Érintse meg a felső fehér mező t, és adja meg a PDF-jelentés fejlécét. A PDF-fájlokat a kijelző egységen nem lehet megnyitni. Érintse meg a fehér mező ket az adatok megadásához. 22.9

275 TENGELYBEÁLLÍTÁS VÍZSZINTES GÉPEK Új gép hozzáadása meghatározott adatokkal Adjon hozzá új gépet meghatározott adatokkal. Kilépés Lépjen ki a mérési fájlból. A képernyőn mérési eredmények, méretek, megjegyzések (ha vannak), célértékek (ha vannak), a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program, a program verziószáma és a tűréshatárok jelennek meg

276 Távtartó tengely Elmentett távtartó tengely mérés

277 TENGELYBEÁLLÍTÁS FÜGGŐLEGES GÉPEK Lehetőség van a Tengelybeállítás függőleges gépekhez elemre lépni és folytatni a mérést. Feltöltésre kerül minden megjegyzés és méret, amelyik nem kapcsolódik az érzékelők helyzetéhez. Továbblépés a tengelybeállításra A képernyőn mérési eredmények, méretek, megjegyzések (ha vannak), a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program, a program verziószáma és a tűréshatárok jelennek meg. Kilépés Lépjen a Tengelybeállítás függőleges gépekhez elemre. Lépjen ki a mérési fájlból

278 TENGELYBEÁLLÍTÁS, ELTOLT GÉPEK Lehetőség van a Tengelybeállítás függőleges gépekhez elemre lépni és folytatni a mérést. Feltöltésre kerül minden megjegyzés és méret, amelyik nem kapcsolódik az érzékelők helyzetéhez. Továbblépés a tengelybeállításra Továbblépés az eltolt gépek Tengelybeállításához. A képernyőn mérési eredmények, méretek, megjegyzések (ha vannak), a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program, a program verziószáma és a tűréshatárok jelennek meg. Kilépés Lépjen ki a mérési fájlból

279 GÉPVONAT BEÁLLÍTÁS Lehetőség van a gépvonat beállítása elemre lépni és folytatni a mérést. Feltöltésre kerül minden megjegyzés, célérték és méret. Váltás az illesztési értékek és a láb-értékek között. A képernyőn mérési eredmények, méretek, megjegyzések, célértékek (ha vannak), a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program, a program verziószáma és a tűréshatárok jelennek meg. Minimális mozgatás (kiválasztásra kerül egy referencia, a Minimális mozgatás funkció alapján). Válasszon másik referenciát. Mentse el a módosított mérési eredményt

280 Lépjen a gépvonat beállításra. Lépjen ki a mérési fájlból. Láb-érték nézet

281 PUHA ELLENŐRZÉS Kilépés Lépjen ki a mérési fájlból. A képernyőn a mérési eredmények, a méretek, a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program és a program verziószáma látható

282 CÉLÉRTÉKEK minden célérték, megjegyzés és méret, amelyik nem kapcsolódik az érzékelők helyzetéhez. Továbblépés a tengelybeállításra Kilépés Lépjen a Tengelybeállítás vízszintes gépekhez elemre. Lépjen ki a mérési fájlból. A képernyőn az elmentett célértékek, a méretek, a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program és a program verziószáma látható. Lehetőség van a Tengelybeállítás vízszintes gépekhez elemre lépni és folytatni a mérést. Feltöltésre kerül 22.17

283 OL2R Hideg állapot Lehetőség van az OL2R mérésre lépni a forró állapotban vagy megnyitni egy korábban elmentett mérést forró állapotban. Lépjen az OL2R (forró állapot) részre, az ikon megérintésével. A képernyőn a mérési eredmények, a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program és a program verziószáma látható. Válassza ki a forró állapotú mentett mérést, vagy végezzen forró állapotú mérést

284 Lépjen ki a mérési fájlból

285 Forró állapot korábban elmentett mérést hideg állapotban. Lépjen az OL2R (hideg állapot) részre, az ikon megérintésével. A képernyőn a mérési eredmények, a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program és a program verziószáma látható. Válassza ki a hideg állapotú elmentett mérést, vagy végezzen hideg állapotú mérést. Lehetőség van az OL2R mérésre lépni a hideg állapotban vagy megnyitni egy 22.20

286 Lépjen ki a mérési fájlból

287 CÉLÉRTÉKEK - ÓRA értékben megadott célértékek feltöltésre kerülnek. Továbblépés a tengelybeállításra Kilépés Lépjen a Tengelybeállítás vízszintes gépekhez elemre. Lépjen ki a mérési fájlból. A képernyőn az elmentett célértékek, a méretek, a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program és a program verziószáma látható. Lehetőség van a Tengelybeállítás vízszintes gépekhez elemre lépni és folytatni a mérést. A szögben és eltolási 22.22

288 MAX-MIN. ROP Lépjen ki a mérési fájlból. A képernyő n a kifutási szonda sorozatszáma, a mérési eredmények, a fájlnév, a dátum és az idő, a kijelző egység sorozatszáma, a program és a program verziószáma látható

289 SZÖVEGSZERKESZTŐ Törölje az összes szöveget. Lépjen ki a mérési fájlból. A képernyőn megjelenik a mentett szöveg. Érintse meg a szövegmezőt egy szöveg beírásához vagy szerkesztéséhez. Mentse el a szöveget

290 GLOBÁLIS BEÁLLÍTÁSOK A képernyőn megjelenik a program verziüszáma is. Dátum és idő Megnyitja a dátum és idő beállításához szükséges ablakot. Mértékegység A globális beállítások menü az összes alkalmazásra vonatkozó beállításokat tartalmazza. A legtöbb beállítás esetében az ikonban látható a jelenlegi kiválasztás. Bluetooth beállítások Átváltás a mm és a hüvelyk üzemmód között. Megnyitja a bluetooth beállításokra szolgáló ablakot. 23.1

291 Automatikus indítás Megnyitja az alkalmazási program automatikus indítása kiválasztásának ablakát. Szerviz beállítások Megnyitja a Szerviz beállítások ablakot. Hozzáférési kód szükséges. Akkumulátor állapot Háttérvilágítás Megnyitja az akkumulátor állapotára vonatkozó ablakot. Beállítja a háttérvilágítást. 23.2

292 23.3

293 BLUETOOTH BEÁLLÍTÁSOK Bluetooth egységek párosítása Érintse meg a keresés ikont, hogy a rendszer párosítható egységeket keressen. Keressen Bluetooth egységeket. A jobb oldalon lévő keresési listában jelennek meg a párosítható egységek. Kommunikációs üzemmód Aktiválja a Bluetooth rendszert. Kapcsolja ki a Bluetooth rendszert és aktiválja a kábeles kommunikációt. A vezeték nélküli egységek bekapcsolt állapotban kell hogy legyenek, hogy a kijelző felismerje őket. A kijelző egység csak a FIXTURLASER által jóváhagyott egységeket vesz észre. 23.4

294 A párosításhoz érintse meg az egységek melletti jelölő négyzetet. Legfeljebb öt egység párosítható.* *) Régebbi kijelző egységeknél (2015 elő ttiek) legfeljebb három egység. A kijelzőegységhez párosított egységeket pipa jelzi. A kijelzőegység csak azokkal az egységekkel kommunikál, amelyek párosítva vannak és megtalálhatók a listán. Ha elérte a kijelzőegységgel párosítható egységek maximális számát, új egység 23.5

295 párosítása előtt először meg kell szüntetni egyes egységek párosítását. Bluetooth egységek párosításának megszüntetése A párosítás megszüntetéséhez érintse meg az adott egység melletti pipát. 23.6

296 Vezetékes egységek párosítása A keresés ikon megérintésével kereshet a vezetékes párosított egységek között. Kereshet a vezetékes egységek között. A jobb oldali listában jelennek meg a párosítható egységek. A vezetékes egységeket be kell kapcsolni ahhoz, hogy a kijelző egység észlelhesse ő ket. A kijelző egység csak a FIXTURELASER által jóváhagyott egységeket fogja észlelni. A párosításhoz érintse meg az egységek melletti jelölő négyzetet. Maximum két vezetékes egységet lehet párosítani. A kijelző egységhez párosított egységeket pipa jelzi. A kijelző egység csak azokkal az egységekkel kommunikál, amelyek párosítva vannak és megtalálhatók a listán. Ha elérte a kijelző egységgel párosítható egységek maximális számát, új egység párosítása elő tt elő ször meg kell szüntetni egyes egységek párosítását, 23.7

297 A vezetékes egységek párosításának megszüntetése A párosítás megszüntetéséhez érintse meg az adott egység melletti pipát. 23.8

298 NXA D KIJELZŐ EGYSÉG 3. Akkumulátor állapot gomb - nyomja meg hogy azonnal meglássa az akkumulátor állapotát a gép kikapcsolt állapotában. 4. Kijelző egység akkumulátor állapot a. Folyamatos zöld - akkumulátor kapacitás b. Gördülő zöld - töltés c. Első LED pirosan villog - <10% kapacitás 1. 6,5 -os érintőképernyő 2. Be gomb, állapotjelző LED-del a. Folyamatos zöld - BE 5. Mérési egység akkumulátor állapot* *) Csak akkor működik, ha a Kijelző egység be van kapcsolva és kommunikál a mérési egységekkel. Ha egynél több 24.1

299 mérési egység használatos, a LED lámpák a legalacsonyabb töltöttségű mérési egység akkumulátor-állapotát mutatják. ÜZEMMÓDOK A kijelző egység két üzemmódban képes működni: Be és Ki. Az egység bekapcsolásához nyomja meg a BE gombot. Az egység kikapcsolásához, érintse meg a Ki ikont a főmenüben. 6. USB master (IP 67) 7. Külső táp (IP 67) Amennyiben a rendszer nem válaszol, a kikapcsolás a BE gomb több mint 15 másodpercig való megnyomásával is elvégezhető. 24.2

300 KAPCSOLATOK A kijelző egység fő kapcsolata a beépített Bluetooth kapcsolat. A mérési egységek párosításához lásd a Globális beállítások fejezetet. A kábeles működtetés bekapcsolásához lásd a Globális beállítások fejezetet. Az USB master használható az USB flash meghajtók csatlakoztatásához, a fájlok PC-n való tárolásához. A vezeték nélküli technológia használatát korlátozó területeken, lehetséges a FIXTURLASER saját kábelének használata az USB master kapcsolat segítségével. További információkért lépjen kapcsolatba a viszonteladójával. MEGJEGYZÉS! A Standard USB kábelek nem használhatók a FIXTURLASER mérési egységekkel való kommunikációra. 24.3

301 TÁPEGYSÉG A FIXTURLASER NXA tápellátását egy nagyteljesítményű, újratölthető Li-Ion csomag végzi, a kijelzőbe vagy a külső tápegység mellé felszerelve. Az akkumulátorok üzemideje körülbelül 8-10 óra, ha a rendszer tipikus beállítási műveleteket végez (folyamatosan 50% háttérvilágítás). Az üzemidő meghosszabbításához, a képernyő háttérvilágítását keveset kell használni. Ha a rendszer alacsony táp miatt kikapcsol, a visszavételi funkció elmenti az adatokat. Amikor a rendszer újraindul egy akkumulátor-újratöltést vagy külső tápegységre való csatlakoztatást követően, Ön kiválaszthatja, hogy visszatér-e az egység kikapcsolásakor fennálló állapothoz (azaz adatvesztés nélkül folytatja a működtetést), vagy a főmenüben kezdi a működtetést. A külső tápegység a kijelző egység külső tápcsatlakozójához és egy fali, V-os aljzathoz csatlakozik. Ha a külső tápellátás csatlakoztatva van, az egység automatikusan elkezdi tölteni az akkumulátorokat. Ezt az akkumulátor állapotjelző LED-je jelzi. A töltési idő körülbelül 5-6 óra, a teljesen lemerült akkumulátorok esetében. A töltési idő 24.4

302 hosszabb, ha az egységet töltés közben bekapcsolja. tekintetében olvassa el a biztonságról szóló fejezetet. A jellemző felhasználás esetén az akkumulátorok körülbelül 2-3 évig őrzik meg a kapacitásukat csere nélkül. Az akkumulátorcseréhez lépjen kapcsolatba a viszonteladójával. Az akkumulátorok biztonsági áramköröket tartalmaznak, hogy biztonságosan működjenek a kijelző egységgel. Az egység ezért csak a FIXTURLASER által szolgáltatott Li-Ion akkumulátorokkal használható. Az akkumulátorok nem megfelelő cseréje károkat és személyi sérülés kockázatát okozhatja. Kérjük, további utasítások 24.5

303 AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS A főmenüben a rendszer automatikusan kikapcsol, 60 percnyi inaktivitást követően. KÉPERNYŐKÉP Képernyő képet a rendszer bármely részén lehet készíteni az Akkumulátor állapota gomb legalább 5 másodpercen át történő lenyomva tartásával. Az eszköz a képernyő képeket a Mérések mappában tárolja. 24.6

304 VISSZAVÉTEL FUNKCIÓ Ha a rendszer alacsony táp miatt kikapcsol, a visszavételi funkció elmenti az adatokat. állapothoz (azaz adatvesztés nélkül folytatja a működtetést), vagy a főmenüben kezdi a működtetést. Amikor a rendszer újraindul egy akkumulátorcserét követően, Ön kiválaszthatja, hogy visszatér-e a rendszer kikapcsolásakor fennálló 24.7

305 SZOFTVERFRISSÍTÉS A szoftverfrissítések kiküldésre kerülnek, vagy a weboldalunkon tesszük elérhetővé őket. A frissítés tömörített zip-fájlban érkezik, nem szükséges a kibontása. Tegye a zip-fájlt egy USB pendrive-ra. Illessze be az USB pendrive-ot a kijelző egységbe. A frissítési fájlt automatikusan észleli a szoftver, és a következő képernyő jelenik meg. Itt kiválaszthatja, hogy kilép (frissítés nélkül), vagy telepíti az új szoftververziót. A meglévő és az új szoftver verziószáma megjelenik az ikonok fölött. A telepítés folytatásához tegye a következőt: Érintse meg az új szoftver feltöltése ikont. 24.8

306 A doboz bezárja magát és a rendszer újraindul. Az új szoftver feltöltésre kerül az USB pendrive-ról a beindítás közben. Ez néhány percig tart. NE TÁVOLÍTSA EL AZ USB pendriveot a telepítés közben. A frissítés befejeztével, a rendszer automatikusan elindítja a FIXTURLASER NXA alkalmazást. NE TÁVOLÍTSA EL AZ USB pendriveot, amíg az alkalmazás el nem indul. MEGJEGYZÉS: Ha, néhány perc elteltével, az egység nem indult be és indította el az NXA alkalmazást, kérjük, ellenőrizze az állapotjelző LED fényét az USB pendriveon, hogy villog-e vagy folyamatosan világít. Ha villog, a fájlok átvitele történik - ez rendben van, várjon, amíg a kijelző egység beindul. Ha nem villog, a kijelző egységet manuálisan újra kell indítani. Kapcsolja ki az egységet, a Be/Ki gomb 15 másodpercnél hosszabb ideig tartó lenyomásával. Kapcsolja be az egységet a Be/Ki gomb rövid megnyomásával. Várjon néhány percig, amíg a kijelző egység elindul. 24.9

307 A beállításokat és a tárolt méréseket nem érinti a frissítés. Ha egy olyan USB pendrive-val rendelkezik, amelyen a szoftververzió különbözik a kijelzőben lévőtől, a frissítés ablak tíz másodpercenként megjelenik. Távolítsa el a zip-fájlt az USB pendriveról ennek megakadályozásához. Az Adobe Systems, Flash, Macromedia Flash és Macromedia Flash Lite az Adobe Systems, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. FLASH A Fixturlaser NXA rendszer Macromedia Flash technológiát tartalmaz, az Adobe Systems, Inc révén. Copyright Adobe Systems, Inc. Minden jog fenntartva

308 AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐ KALIBRÁLÁSA Ahhoz, hogy az érintőképernyő válaszoljon a kijelzőn megnyomott ikonokra, időrőlidőre szükséges lehet a kalibrációja. Képernyő kalibrációs eljárás: Indítsa el a rendszert. Várjon, amíg megjelenik a főmenü. Nyomja le a képernyőt az ikonokon kívül és tartsa lenyomva 10 másodpercig. Elindul a képernyő kalibrációs funkció. Érintse meg és tartsa lenyomva a kijelzett célt, amíg mozog. Ismételje meg a fenti lépést a cél 4 új pozíciójával. A cél eltűnésekor, érintse meg valahol a képernyőt a beállítások befejezéséhez és tárolásához. (Ha a kalibrációs eljárás befejeztével nem érinti meg a képernyőt a jóváhagyáshoz 30 másodpercen belül, a kalibrációs eljárás újra indul. MEGJEGYZÉS! A legjobb eredmény eléréséhez használja a mutatót a kalibrációhoz. A kalibrációs eljárás nem működik, ha az automatikus indítás funkciót használja. A kijelző egység újraindítása előtt kapcsolja ki ezt a funkciót

309 24.12

310 M3 ÉS S3 ÉRZÉKELŐ 1. BE/KI gomb, állapotjelző LED-del a. Folyamatos zöld - Be b. Váltakozó zöld/piros - Giroszkóp aktiválva. 2. Mini USB a töltéshez 3. Lézeres átvitel kijelző LED a. Zöld - lézeres átvitel 4. Bluetooth visszajelző LED a. Folyamatos kék - párosítva és készen áll. b. Villogó kék - keresés/párosításra készen áll 25.1

311 c. Nincs fény - Bluetooth kikapcsolva. akkumulátor állapotát (a gép kikapcsolt állapotában is működik). 6. Akkumulátor állapotjelző LED a. Folyamatosan piros LED kevesebb mint 10% töltöttség maradt. b. Egy LED villogó piros - kevesebb mint 5% töltöttség maradt. c. Egy LED folyamatosan narancs - töltés 5. Akkumulátor állapot gomb - nyomja meg hogy azonnal meglássa az d. Egy LED folyamatosan zöld - teljesen feltöltve. 7. Akkumulátor állapotjelző LED az akkumulátor gomb megnyomásakor 25.2

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO TARTALOM Üdvözöljük a világunkban! 1.1 Megfelelőségi nyilatkozat 2.1 Biztonság 3.1 Gondosság 4.1 Főmenü 5.1 Tengelybeállítás

Részletesebben

TARTALOM 6.1 7.1. Fixturlaser XA kézikönyv 8. kiadás

TARTALOM 6.1 7.1. Fixturlaser XA kézikönyv 8. kiadás FIXTURLASER Felhasználói kézikönyv TARTALOM Bevezetés 1.1 Megfelelőségi nyilatkozat 2.1 Biztonság 3.1 Gondosság 4.1 Főmenü 5.1 Tengelybeállítás, vízszintes gépek Tengelybeállítás, függőleges gépek Fixturlaser

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO TARTALOM Üdvözöljük a világunkban! 1.1 Megfelelőségi nyilatkozat 2.1 Biztonság 3.1 Gondosság 4.1 Főmenü 5.1 Tengelybeállítás Vízszintes 6.1 gépek Tengelybeállítás

Részletesebben

Fixturlaser GO Pro felhasználói KÉZIKÖNYV

Fixturlaser GO Pro felhasználói KÉZIKÖNYV Fixturlaser GO Pro felhasználói KÉZIKÖNYV TARTALOM Bevezetés 1.1 Megfelelőségi nyilatkozat 2.1 Biztonság 3.1 Gondosság 4.1 Főmenü 5.1 Tengelybeállítás, vízszintes gépek Tengelybeállítás, függőleges gépek

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser ECO. Group

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser ECO. Group FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser ECO Group TARTALOM Üdvözöljük a világunkban! 1.1 Megfelelőségi nyilatkozat 2.1 Biztonság 3.1 Gondosság 4.1 Főmenü 5.1 Tengelybeállítás 6.1 Vízszintes gépek Puha ellenőrzés

Részletesebben

Üdvözöljük a világunkban!

Üdvözöljük a világunkban! Fixturlaser NXA Pro Üdvözöljük a világunkban! Az 1984-es kezdetek óta, az ELOS Fixturlaser arra törekszik, hogy világszerte segítsen a vállalkozásoknak a nyereségesebb és fenntarthatóbb termelés elérésében.

Részletesebben

Üdvözöljük a világunkban!

Üdvözöljük a világunkban! FIXTURLASER NXA Pro Üdvözöljük a világunkban! Az 1984-es kezdetek óta, az ACOEM AB arra törekszik, hogy világszerte segítsen a vállalkozásoknak a nyereségesebb és fenntarthatóbb termelés elérésében. Amit

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser NXA GEOMETRY

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser NXA GEOMETRY FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser NXA GEOMETRY TARTALOM Üdvözöljük a világunkban! 1.1 Megfelelőségi nyilatkozat 2.1 Főmenü 3.1 Egyenességi mérés 4.1 Négyszögletes lapossági mérés 5.1 Körkörös lapossági

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató Q2 forgólézer Cikkszám: R159 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató R2 forgólézer Cikkszám: R131 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály LB 16 Laser Barrel Kezelési útmutató 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LB 16 lézer-konténer az I. lézerosztályba

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató M3 vonallézer Cikkszám: L245 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE vonallézer látható lézersugarat bocsát ki a műszer több oldalán! Lézerosztály szerint a II. kategóriába tartozik:

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

THR880i Ex. Biztonsági előírások

THR880i Ex. Biztonsági előírások THR880i Ex Biztonsági előírások 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás...3 2 Biztonsági információk...3 3 Biztonsági előírások...3 4 Akkumulátorfedél védelme...5 4.1 Az akkumulátorfedél lecsavarozása...5 4.2

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8 TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt. BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható

Részletesebben

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE Q3 forgólézer fénysugara állítható. Kültéri használat esetén használja II. lézerosztályban. Beltéri használat

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos

Részletesebben

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel

R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel Használati útmutató 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C/D SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben.

Részletesebben

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Szabályozások megfelelőségére vonatkozó információk a GRADE rendszer alkatrészeihez 1 Tartalomjegyzék oldal Biztonsági jelzések és címkék... 3 Biztonsági

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

Cirkónium kiégető kemence

Cirkónium kiégető kemence Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g

CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő 2 MAGYAR EM8665 - Vezeték nélküli rezgés érzékelő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1.2 Előlap... 3 1.3

Részletesebben