Figyelem! A tűzjelzőt nem szabad lefesteni, vagy tapétával/fóliával leragasztani!
|
|
- Nóra Pappné
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: Fotoelektromos füstjelző Rendelési szám: , , Rendeltetésszerű használat A fotoelektromos füstjelző a fényszórás elvén működik, és már a füstjelző házába behatoló legkisebb füstrészecskék jelenlétét érzékeli. A füstjelző független, önálló működését egy elem biztosítja. A készüléket olyan száraz és pormentes helyiségben szabad használni, amelyben nincs természetes gőz- vagy füstképződés (pl. konyha, nyílt tűz). A füstjelző magánlakások lakó- és hálószobáiban szolgál a füstképződés korai felismerésére, és a füst észlelésekor hangos hangjelzést is ad, hogy a lakók időben értesüljenek a veszélyről. Ezzel egyidejűleg egy villogó piros fénydióda is jelzi az aktív füstriasztást. A füstjelző működését legalább hetente egyszer ellenőrizzük, hogy a lehető legnagyobb biztonságot biztosítsuk. Az elem kimerülésétre és emiatt az elemcsere szükségességére is egy jelzés figyelmeztet. A fentiektől eltérő használat nem megengedett, és a készülék károsodását okozza. Ezen kívül különféle veszélyeket is rejt magában. A készüléket tilos módosítani. A készüléket csak szakember javíthatja, aki tisztában van a vonatkozó előírásokkal. A szállítás tartalma Füstjelző Szerelőlap Szerelési anyag (csavarok és tiplik) 9V-os tömbelem Kezelési utasítás A felszerelési hely megválasztása A füstjelzőt lehetőleg mindig a helyiség közepén a mennyezetre szereljük fel, mivel ott a helyiség levegője jobban tud cirkulálni. A falaktól mért távolság ne legyen kisebb 50 cm-nél kisebb. Ugyancsak kerülendő a készülék elhelyezése mennyezeti boltozatokban vagy sarkokban. A lehető legjobb figyelmeztető hatás eléréséhez ajánlott több füstjelző elhelyezése (minden egyes helyiség számára saját füstriasztás). A lehetséges felszerelési helyek: (Lásd a többnyelvű leírás 7. oldalán lévő ábrákat.) minimális biztonság maximális biztonság A szerelőlapot használjuk sablonként, és jelöljük át róla a furatok helyét. Rögzítsük a szerelőlapot az együttszállított csavarokkal. Ha a füstjelzőt falazatra akarjuk felszerelni, akkor fúrjunk a megfelelő helyre lyukakat egy 5,5 mm-es fúróheggyel, és a rögzítéshez használjuk az együttszállított műanyag-tipliket. Figyelem! Fúrás előtt győződjünk meg arról, hogy a fúrandó lyukak helyén nincsenek vezetékek és kábelek. Az elemek berakása / elemcsere A készülék működéséhez egy 9 V-os tömbelemre van szükség. Az első üzembeállításhoz az alábbiak szerint járjunk el: Csatoljuk rá egy új 9 V-os tömbelemre helyes polaritással az elemkapcsokat, és rakjuk be az elemeket a füstjelző elemtartójába. Rakjuk rá most oldalhelyesen a füstjelzőt a rögzítő-orrokkal a szerelőlapra, és könnyed nyomással forgassuk el rajta kb. 10 -al az óramutató járásának az irányába, amíg be nem pattan. Figyelem! A füstjelző csak ebben a szögtartományban illik össze a szerelőlappal. Ne erőszakoljuk túlzottan! Az elemcsere igényét egy másodpercenként ismétlődő rövid figyelmeztető hangjelzés ( csipogás ) jelzi. Cseréljük ki ekkor 7 napon belül az elemeket a kellő megbízhatóság érdekében. Az elemcsere menete: Vegyük le a füstjelzőt a szerelőlapról kb. 10 -al elforgatva rajta az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegyük ki az elemeket, és rakjunk be helyettük azonos típusú újakat. Rakjuk rá most a füstjelzőt a szerelőlapra, és forgassuk el kb. 10 -al az óramutató járásának az irányába, amíg be nem pattan. A szerelőlap rögzítő-orrai csak a füstjelző oldalsó kimarásaiba illenek bele. Az elemcsere után a piros fénydióda az üzem jelzésére kb. minden 30 másodpercben egyszer felvillan. Figyelem! A füstjelző csak berakott elemmel csavarható rá a szerelőlapra üzemi védelem. Minden elemcsere után ellenőrizzük a füstjelző működését (lásd Önteszt ). Önteszt Hetente egyszer, valamint minden elemcsere után ellenőrizzük a készülék működőképességét. Nyomjuk meg ehhez kb. 4 másodpercig a füstjelzőn lévő ovális tesztgombot. Ekkor kétszer felhangzik egy hangjelzés, és a fénydióda a teszt ideje alatt villog. Ha az önteszt után sem működik a riasztás, akkor ki kell cserélni az elemet; ha az elemcsere sem hoz eredményt, akkor ki kell cserélni a füstjelzőt, vagy pedig szakemberrel meg kell javíttatni. Füstjelzés / riasztás Ha füst lép be a füstjelző házába, akusztikus és optikai riasztásra kerül sor. Az optikai riasztás az aktivizálódott füstjelző beazonosítására szolgál. A riasztás mindaddig aktív marad, amíg megint nem válik füstmentessé a ház kamrája. Ekkor a füstjelző automatikusan a megfigyelési üzemmódra kapcsolódik vissza. Figyelem! A füstjelző csak figyelmeztet minket a tűzre, de nem tudja megakadályozni a tüzet. Ha dohányzunk az ágyban, vagy egyedül hagyjuk a gyerekeket a lakásban, a nagyobb tűz ellen nincs hatásos védelmünk. A füstjelzés észlelését tűz esetén a nagyon erős riasztási hangjelzés ellenére gyógyszerek vagy más kábító hatású szerek jelentősen lecsökkenthetik. A füstjelző működési viselkedését befolyásolhatja a kedvezőtlenül fellépő huzat, vagy a füst nélkül égő tűz esete. Magatartás tűz esetén Az összes személy hagyja el a házat. Viseljük gondját a gyerekeknek és az időseknek. Füsttel telített helyiségekben vagy folyosókon a padló közelében (kúszva) hagyjuk el az épületet. Lélegezzünk nedves kendőn keresztül. A szomszédból hívjuk fel a tűzoltóságot. Ne menjünk vissza a házba, amíg a tűzoltóság nem engedélyezi. Karbantartás / hibás riasztás A tűzjelző a heti önteszteléstől és az alkalmi tisztítástól eltekintve abszolút nem igényel karbantartást. Tisztítás céljából törölgessük le a füstjelzőt egy nedves, puha kendővel tisztítószer nélkül, ill. a lerakódott porszemecskéket egy porecsettel és porszívózással távolítsuk el óvatosan a füstkamra külsejéről. Ehhez nem kell felnyitni a készülékházat. A vízgőz vagy por hibás riasztást eredményezhet. Ilyenkor nézzünk utána, hogy tényleg nincs-e tűzfészek. Hagyjuk ehhez benn az elemet a tűzjelzőben, és szellőztessük ki alaposan a helyiséget, illetve tisztítsuk meg kívülről egy porszívó segítségével a füstkamrát, hogy megszabadítsuk a gőztől és a portól. Figyelem! A tűzjelzőt nem szabad lefesteni, vagy tapétával/fóliával leragasztani! Műszaki adatok Tápfeszültség-ellátás: 9 V-os tömbelem Áramfelvétel: készenlét: 20 µa riasztás: 20 ma Elemélettartam: kb. 1 év Riasztási hangerő: 85 db(a) 3 m távolságban Üzemi hőmérséklet: 5 C 37 C Megengedett rel. páratartalom:10% 90% Bevizsgálva: pr EN ISO 12239; BS :2000 szerint Méretek:(ma x Ø): 35 mm x 108 mm
2 DETECTOR DE FUM CU SENZOR FOTOELECTRIC Cod produs: (set 3 buc.) în România prin GERMAN ELECTRONICS
3 AMPLASAMENTE DE MONTARE RECOMANDATE PENTRU DETECTORUL DE FUM Amplasaţi detectorul de fum în imediata apropiere a dormitoarelor. Menţineţi libere căile de evacuare ale dormitoarelor, deoarece, de obicei, aceste încăperi sunt situate cel mai departe de ieşire. În cazul în care în casă există mai mult de o singură zonă de dormit, este indicat să instalaţi detectoare de fum adiţionale în fiecare dintre aceste încăperi de dormit. Amplasaţi detectoare de fum care să securizeze scările casei dumneavoastră, deoarece scările interioare acţionează ca şi un horn pentru fum şi flăcări, contribuind astfel la propagarea focului. Instalaţi cel puţin un detector de fum la fiecare etaj. Instalaţi detectoare de fum în camerele în care dorm fumători sau în care se găsesc echipamente electrice. Fumul şi alte reziduuri de ardere se ridică spre tavan şi se răspândesc pe orizontală. Montaţi detectorul de fum pe tavan în mijlocul camerei, deoarece acest punct este cel mai apropiat de toate celelalte poziţii din cameră. În clădirile de locuit obişnuite, se recomandă montarea detectorului pe tavan. În cazul caselor mobile (rulote auto) este necesară totuşi montarea detectorului pe unul dintre pereţii interiori, pentru a se preveni eventuala formare a unei bariere termice în plafon. Dacă instalaţi detectorul de fum pe tavan, asiguraţi-vă că l-aţi amplasat la o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţii laterali şi la 61 cm faţă de fiecare colţ (a se vedea figura A). Detectorul de fum trebuie să fie prins de o antretoază care este suspendată de tavan sau fixat în alte moduri similare. Asiguraţi-vă întotdeauna că sunt respectate distanţele minime faţă de colţuri şi pereţi. 2
4 Detector de fum pentru o protecţie suplimentară Detector de fum pentru o protecţie minimă EVITAŢI MONTAREA DETECTORULUI ÎN URMĂTOARELE LOCAŢII NU INSTALAŢI DETECTORUL DE FUM: În bucătărie fumul de la gătit ar putea declanşa alarma în mod neintenţionat. În garaj reziduurile de ardere se produc inclusiv atunci când porniţi maşina. În faţa sau în apropierea instalaţiilor de încălzire ori a aparatelor de aer condiţionat. În punctul cel mai înalt al acoperişurilor în formă de A. În încăperi în care temperaturile ar putea coborî sub 5 C sau creşte peste 38 C. 3
5 Nu fixaţi detectorul de fum pe plafonul unei rulote auto sau al unui spaţiu similar. Razele soarelui încălzesc plafonul şi aerul din partea superioară a încăperii. Aerul cald din plafon ar putea împiedica fumul provenind de la un foc mocnit periculos să ajungă la detectorul de fum. DETECTORUL DE FUM NU FUNCŢIONEAZĂ FĂRĂ BATERIE. O NOUĂ BATERIE TREBUIE INSERATĂ ÎN APARAT ÎN MOMENTUL ÎN CARE AUZIŢI SEMNALUL SONOR DE BATERIE SLABĂ. VERIFICAŢI BUNA FUNCŢIONARE A DETECTORULUI DE FUM O DATĂ PE SĂPTĂMÂNĂ ŞI DUPĂ FIECARE SCHIMBARE A BATERIEI ŢINÂND APĂSAT BUTONUL DE CONTROL PENTRU CEL PUŢIN PATRU SECUNDE. CITIŢI ŞI RESPECTAŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE DIN ACEST MANUAL DE UTILIZARE PENTRU A AVEA GARANŢIA UNEI BUNE FUNCŢIONĂRI A DISPOZITIVULUI. ELABORAŢI UN PLAN DE EVACUARE ŞI EXERSAŢI EVACUAREA ÎN CAZ DE INCENDIU PRINCIPIILE UNUI PLAN DE EVACUARE Elaboraţi un plan pentru fiecare etaj care să cuprindă toate uşile şi ferestrele şi care să atribuie, dacă este posibil, două căi de evacuare pentru fiecare cameră. Pentru a se putea ieşi printr-o fereastră situată la etajul al doilea, o scară de frânghie s-ar putea dovedi necesară. Organizaţi o reuniune de familie pentru a pune în discuţie planul de evacuare şi pentru a instrui fiecare membru al familiei cu privire la ce anume are de făcut în caz de incendiu/fum. Desemnaţi o locaţie în afara casei dumneavoastră ca punct de întâlnire. Asiguraţi-vă că fiecare membru al familiei cunoaşte alarma sonoră a detectorului de fum; fiecare trebuie să ştie că în momentul în care alarma a început să sune trebuie să părăsească urgent locuinţa. Marcaţi camerele copiilor lipind autocolante roşii în colţul din stânga sus al ferestrelor. În unele zone, aceste autocolante pot fi procurate de la unităţile locale de pompieri. Faceţi o simulare de alarmă de incendiu cel puţin o dată la 6 luni. Aceste exerciţii vă ajută la testarea planului de evacuare conceput în caz de urgenţă. Este posibil să nu puteţi ajunge la copiii dumneavoastră ca să-i ajutaţi în caz de urgenţă. Este important ca aceştia să ştie ce trebuie să facă şi cum să se comporte într-o asemenea situaţie. 4
6 CE TREBUIE SĂ FACEŢI CÂND ALARMA ÎNCEPE SĂ SUNE Părăsiţi imediat locuinţa conform planului de evacuare stabilit. Fiecare secundă contează; prin urmare, nu pierdeţi timpul cu îmbrăcatul sau pentru a strânge obiectele de valoare. Când ieşiţi din casă, nu deschideţi nicio uşă înainte de a-i pipăi suprafaţa. Dacă aceasta este fierbinte ori dacă vedeţi fum ieşind de sub uşă, nu deschideţi uşa sub nicio formă! Utilizaţi în schimb calea de evacuare alternativă. Dacă suprafaţa uşii este rece, împingeţi-o cu umărul, deschideţi-o uşor şi fiţi pregătit să o trântiţi înapoi la loc în cazul în care din încăperea situată în spatele uşii iese căldură şi fum. Staţi cât mai aproape de podea dacă aerul este prea încărcat de fum. Respiraţi printr-o cârpă umezită, dacă este posibil. Odată ce aţi ieşit afară din casă, îndreptaţi-vă spre locul de întâlnire stabilit şi asiguraţi-vă că toată lumea este acolo. Sunaţi la pompieri din casa vecinilor, nu de la dumneavoastră de acasă! Nu vă întoarceţi acasă decât atunci când pompierii vă dau voie să o faceţi. ALARMĂ FALSĂ Instalaţi detectorul de fum în aşa fel încât să împiedice declanşarea unor alarme false. În mod normal, fumul de ţigară nu declanşează alarma, decât dacă este suflat direct înspre detectorul de fum. Particulele de ardere care se pot forma în timpul gătitului pot declanşa alarma dacă detectorul de fum este instalat în imediata apropiere a aragazului sau a unui aparat de gătit similar. În cazul în care detectorul de fum activează alarma, verificaţi mai întâi dacă există într-adevăr vreun focar de incendiu. Dacă descoperiţi că focul există, informaţi-vă rudele şi părăsiţi cu toţii clădirea. Sunaţi la pompieri. Dacă nu există niciun focar de incendiu, verificaţi dacă cazurile menţionate mai sus ar fi putut determina declanşarea alarmei. UTILIZARE, TESTARE ŞI ÎNTREŢINERE UTILIZARE: Detectorul de fum funcţionează din momentul în care bateria a fost inserată. Dacă în aer sunt detectate particule de combustie, se declanşează o alarmă sonoră puternică, ce se opreşte imediat ce fumul a dispărut şi aerul este din nou curat. 5
7 TESTARE: Testaţi funcţionarea detectorului de fum apăsând butonul de testare pentru cel puţin 4 secunde, până când alarma (>85dB(A)) începe să sune. Este activat un program de auto-testare; alarma sună dacă componentele electronice, transmiţătorul de semnal şi bateria funcţionează. Vă recomandăm în mod imperativ să testaţi dispozitivul SĂPTĂMÂNAL ÎN SCOPUL GARANTĂRII UNEI FUNCŢIONĂRI CORECTE. Dacă nu sună nicio alarmă, atunci s-ar putea ca bateria să se fi consumat. Înlocuiţi bateria şi mai verificaţi o dată. ÎNTREŢINERE: Acest detector de fum nu necesită aproape deloc operaţiuni de întreţinere sau îngrijire. În încăperi cu mult praf, vă recomandăm să curăţaţi cu grijă exteriorul detectorului de fum o dată sau de două ori pe lună cu ajutorul unui aspirator. În celelalte încăperi, este suficient să îl curăţaţi o dată la 5 sau 6 luni. ÎNLOCUIREA BATERIEI În general, o baterie de 9V are o durată de viaţă de cel puţin un an, în condiţii de utilizare normală. În încăperi cu umiditate crescută şi/sau temperaturi ridicate, capacitatea bateriei poate totuşi să se epuizeze prematur. Detectorul de fum este echipat cu un indicator de baterie slabă şi cu o alertă sonoră. Aceasta piuie la intervale de de secunde şi durează cel puţin 30 de zile. Înlocuiţi bateria atunci când auziţi acest semnal sonor de avertizare. Utilizaţi numai baterii de 9V obişnuite (disponibile în majoritatea magazinelor cu articole de uz casnic sau în magazinele care comercializează aparate electrice ori electrocasnice). Tipuri de baterii recomandate: Baterii cu carbon-zinc: Eveready #216; Gold Peak #1604P (UL); Gold Peak #1604S; Gold Peak #1604G; Premisafe #G6F22. Baterii alcaline: Eveready Energizer #522; Gold Peak #1604A; Vinnic AM9V; Duracell #MN1604; Conrad - cod produs A nu se utiliza baterii cu litiu! Pericol de explozie în cazul utilizării necorespunzătoare a bateriei. Înlocuirea se face numai cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent. De fiecare dată când înlocuiţi bateria verificaţi funcţionarea alarmei prin intermediul butonului de testare. Dacă alarma nu funcţionează corect, vă sfătuim să vă adresaţi producătorului. MĂSURI DE SIGURANŢĂ UTILE În anumite situaţii, detectorul de fum se poate dovedi ineficient în ceea ce priveşte protecţia împotriva focului. De exemplu: dacă fumaţi în pat dacă copiii se joacă cu siguranţele electrice atunci când manipulaţi lichide inflamabile (de ex., benzină). 6
8 INSTALARE ŞI FIXARE Detectorul de fum poate fi montat cu uşurinţă. Pachetul de livrare al fiecărui detector de fum include un set de instalare complet. Mai întâi rotiţi placa de bază în sensul invers acelor de ceasornic şi desprindeţi-o. Poziţionaţi placa de bază în locul de instalare dorit şi marcaţi poziţiile celor două găuri cu ajutorul unui stilou. În cazul lambriurilor din lemn sau al grinzilor, găuriţi cu ajutorul unui burghiu de 2.5 mm aproximativ 20 mm în adâncime şi fixaţi placa de bază folosind şuruburile incluse în pachetul de livrare. În cazul pereţilor din beton sau zidărie, utilizaţi un burghiu de 5.5 mm şi găuriţi aproximativ mm în adâncime. Asiguraţi-vă că buloanele de ancorare sunt prinse bine în găuri; în caz contrar, încercaţi să găsiţi o altă poziţie pentru detectorul de fum sau folosiţi buloane de ancorare adecvate, care sunt disponibile în magazinele specializate. Fixaţi placa de bază cu ajutorul şuruburilor incluse în pachet. Conectaţi bateria la clemă şi inseraţi bateria orizontal în compartimentul dedicat. Ataşaţi detectorul de fum la placa de bază poziţionându-l pe placa de bază şi rotind în sensul acelor de ceasornic pentru a-l bloca. Produsul este echipat cu un sistem de siguranţă care împiedică fixarea detectorului de fum pe placa de bază fără baterie. Dacă detectorul dumneavoastră de fum nu poate fi fixat pe placa de bază, verificaţi dacă bateria a fost inserată în mod corect. INFORMAŢII SUPLIMENTARE Evacuarea deşeurilor a) Informaţii generale Aparatele electronice uzate sunt materii prime şi nu trebuie aruncate laolaltă cu gunoiul menajer. Depuneţi aparatul devenit inutilizabil la un centru de colectare a materialelor reciclabile din localitatea dumneavoastră, conform reglementărilor legale în vigoare. Aruncarea lui în recipientele în care se depozitează gunoiul menajer este interzisă! b) Baterii şi acumulatori Dumneavoastră, ca şi consumator final, sunteţi obligat prin lege (Legea nr. 426/2001 privind regimul deşeurilor) să returnaţi bateriile consumate 7
9 şi acumulatorii uzaţi. Aruncarea lor laolaltă cu gunoiul menajer nu este permisă! Bateriile/acumulatorii care conţin substanţe periculoase sunt marcaţi prin simbolurile alăturate, care indică faptul că aruncarea lor împreună cu gunoiul menajer este interzisă. Simbolurile chimice pentru respectivele metale grele sunt următoarele: Cd = cadmiu, Hg = mercur, Pb = plumb. Vă puteţi debarasa de bateriile sau acumulatorii uzaţi, în mod gratuit, la orice punct de colectare din localitatea dumneavoastră, la filialele noastre sau oriunde se comercializează baterii sau acumulatori. Vă respectaţi astfel obligaţiile legale şi contribuiţi la protejarea mediului înconjurător! Adresa producătorului Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D Hirschau/Germania. Aceste instrucţiuni de utilizare reprezintă o publicaţie a German Electronics SRL (Sucevei nr.14/201, Oradea, România) şi Conrad Electronics GmbH (Klaus-Conrad-Straße 1, D Hirschau, Germania). Toate drepturile, inclusiv traducerea, sunt rezervate. Reproducerea integrală sau parţială, prin orice metode, cum ar fi fotocopierea, filmarea sau capturarea în sisteme electronice de procesare a datelor, necesită aprobarea prealabilă din partea German Electronics SRL sau Conrad Germania. Aceste instrucţiuni de utilizare reprezintă datele tehnice ale produsului în momentul tipăririi. Producătorul îşi rezervă dreptul de a opera modificări de natură tehnică în procesul de fabricaţie German Electronics SRL 8
SLT-10 típusú beépíthető napelemes hőmérő
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319-0250 SLT-10 típusú beépíthető napelemes hőmérő Rendelési szám: 126682 Rendeltetésszerű használat A hőmérő egy külső merülő-érzékelő segítségével
Részletesebben4 MODE/START (üzemmód/indítás) gomb 5 SET (beállítás) gomb 6 terhelésválasztó kapcsoló 7 gomb 8 gomb 9 ON/OFF (be/ki) kapcsoló 10 elemtartó Kijelző
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VOLTCRAFT MS-229 LCD elemvizsgáló készülék Rendelési szám: 100499
RészletesebbenIonizátor világítással
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Ionizátor világítással Rendelési szám: 561102 Rendeltetésszerű használat: A készüléket száraz belső terekben szabad alkalmazni; egy szabványos
RészletesebbenAlmera. Konyhai és fürdőszobai csaptelepek. Armături pentru bucătărie s i baie.
Almera Konyhai és fürdőszobai csaptelepek. Armături pentru bucătărie s i baie. Almera fürdőszobai csaptelepek Csillogó külső igazi belső értékekkel. Tiszta, dinamikus és lenyűgöző formavilágával, egyszerű
RészletesebbenOlimpiada Naţională de Matematică Etapa Naţională, Braşov, 2 aprilie CLASA a VIII-a
Olimpiada Naţională de Matematică Etapa Naţională, Braşov, aprilie 013 CLASA a VIII-a Problema 1. Prisma regulată dreaptă ABCA B C, cu AB = a, are proprietatea că eistă un unic punct M (BB ) astfel încât
RészletesebbenA törpevízerőművek helyzete Hargita Megyében
A törpevízerőművek helyzete Hargita Megyében URBANISZTIKAI ENGEDÉLYEZÉSI FOLYAMAT PROCESUL DE AUTORIZARE DPDV. URBANISTIC Korodi Szabolcs építész URBANISZTIKAI SZAKMAI SZEMPONT PUNCTUL DE VEDERE AL PROFESIEI
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PHILIPS FC7070 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4237547
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenSMiT Ghid utilizare CAM (Modul Acces Condiționat) SMiT Modul Acces Condiționat Ghid de utilizare
SMiT Ghid utilizare CAM (Modul Acces Condiționat) SMiT Modul Acces Condiționat Ghid de utilizare 1 1. Instalare 1.1 Instrucțiuni Vă rugăm să citiți acest Ghid de utilizare înainte de folosirea CAM-ului.
RészletesebbenGet Started Bevezetés Introducere
Get Started Bevezetés Introducere Get started Bevezetés Introducere 1 Insert the included ½ AA battery and place Eve Door & Window so that the areas marked with dots are facing each other. Use the included
Részletesebbennagyon kevés napfény nagyon sok napfény
7 Mérőcsúcs/érzékelő Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Talajmérő készülék 4 az 1-ben Rendelési szám:
RészletesebbenGet Started Bevezetés Introducere
Get Started Bevezetés Introducere Get started Bevezetés Introducere 1 Press the button once to activate Eve Degree. Thereafter press the button to toggle between temperature and humidity on the screen.
RészletesebbenPNI Turbo Heat 2900W Calorifer electric cu ulei Electric oil heater Elektromos olaj radiátor
PNI Turbo Heat 2900W Calorifer electric cu ulei Electric oil heater Elektromos olaj radiátor - Manual de utilizare - - User manual - - Használati útmutató - Caracteristici principale: 1. Durata mare de
RészletesebbenSmoke Alarm FERION 1000 O
Smoke Alarm FERION 1000 O hu Smoke Alarm Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Graphics 4 2 Bevezetés 6 3 Felszerelés 7 4 Karbantartás 9 5 Műszaki adatok 10 6 Ügyfélszolgálat 12 Bosch Sicherheitssysteme
RészletesebbenVânătoarea de fantome în Grădina Zoologică din Tîrgu-Mureș între aprilie 2016
Vânătoarea de fantome în Grădina Zoologică din Tîrgu-Mureș între 18-22 aprilie 2016 Ce înseamnă asta? Mâinile rele au eliberat 10 fantome în Grădina Zoologică din Tîrgu-Mureș. Pentru a le vâna trebuie
RészletesebbenSmoke Alarm FERION 4000 O
Smoke Alarm FERION 4000 O hu Smoke Alarm Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Graphics 4 2 Bevezetés 6 3 Felszerelés 7 4 Karbantartás 9 5 Műszaki adatok 10 6 Ügyfélszolgálat 12 Bosch Sicherheitssysteme
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HOTPOINT 9YOKT 998ED X /HA http://hu.yourpdfguides.com/dref/5587014
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HOTPOINT 9YOKT 998ED X /HA. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SAMSUNG GALAXY TAB E (9.6, 3G) http://hu.yourpdfguides.com/dref/5832847
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SAMSUNG GALAXY TAB E (9.6, 3G). Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenSenzor de miscare PNI A003 pentru sisteme de alarma wireless - Manual de utilizare
Senzor de miscare PNI A003 pentru sisteme de alarma wireless - Manual de utilizare Introducere PNI A003 este un detector pasiv de miscare cu infrarosu, fara fir, cu stabilitate ridicata, ce functioneaza
RészletesebbenIL 11 IL 21. R Lampă infraroşu. Instrucţiuni de utilizare. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
IL 11 IL 21 RO R Lampă infraroşu Instrucţiuni de utilizare BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ROMÂNA 1. Prezentare Stimată clientă, stimate client, Ne bucurăm că aţi optat
RészletesebbenERF4113AOW ERF4113AOX. HU Hűtőszekrény Használati útmutató 2 RO Frigider Manual de utilizare 11
ERF4113AOW ERF4113AOX HU Hűtőszekrény Használati útmutató 2 RO Frigider Manual de utilizare 11 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4.
RészletesebbenGet started Bevezetés Introducere
Get started Bevezetés Introducere Get started Bevezetés Introducere 1 Use the supplied power adapter to connect the charging station to a power outlet. Place Eve Flare on the charging station to commence
RészletesebbenKezelő szervek. A szállítás tartalma: Fogyasztásmérő készülék gombelemmel Szoftver-CD kiértékelő szoftverrel Használati útmutató
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Energy Logger 4000 energiaköltség mérő készülék Rend. sz.: 12 54 44 Rendeltetés A mérőkészülék elektromos fogyasztók energiafogyasztási
RészletesebbenTELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT Az EU 305/2011. sz. rendeletének III. mellékletével összhangban (Építési Termék Rendelet) DoP Nr. 0618-CPF-0018 - [HU] - 001 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fischer UNIVERZÁLIS
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenBiztonsági tudnivalók
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 kapcsolóóra Rend.sz.: 616021 Rendeltetés A terméken levő
RészletesebbenEN 12845:2004 + A2:2009 Checklist (Pentru Pompe, Motoare si Panouri Electrice - version 1.0 dated 08/2010)
(Pentru Pompe, Motoare si Panouri Electrice - version 1.0 dated 08/2010) Conducta de aspiratie: Lungime coloana dreapta = 2 x DN Flansa de aspiratie a pompei. Unghiul maxim a reductiei excentric = 20 (10.5/10.6.2.1)
RészletesebbenNOTA: Camera video trebuie sa fie in aceeasi retea cu PC-ul/laptopul, conectate cu cablu de retea la acelasi router.
GHID RAPID DE UTILIZARE Camera supraveghere video PNI IP10MP 720p cu IP de exterior RO 1. INTRODUCERE Acest manual este doar un ghid rapid de utilizare pentru camerele cu IP PNI. Pentru informatii mai
Részletesebbenhauser Digitális személymérleg Tisztelt Vásárló! Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c Digitális személymérleg DPS-204 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki
RészletesebbenHasználati útmutató TÛZHELY
Használati útmutató TÛZHELY HU Magyar, 1 RO Română, 13 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés, 2-6 Elhelyezés és vízszintezés Elektromos csatlakoztatás Gázbekötés Átállítás más gáztípusra Műszaki adatok A gázégők
RészletesebbenÉPÍTETT ÖRÖKSÉG FENNTARTHATÓSÁGA HARGITA MEGYÉBEN-konferencia SUSTENABILITATEA PATRIMONIULUI CONSTRUIT ÎN JUDEŢUL HARGHITA-conferinţă 22.02.2013.
ÉPÍTETT ÖRÖKSÉG FENNTARTHATÓSÁGA HARGITA MEGYÉBEN-konferencia 22.02.2013. Hargita Megye Tanácsa, Faluképvédelmi programja, 2009- Modern székely ház: 2011-es alprogram A Modern székely ház program számokban:
RészletesebbenDetector de alcool / Alcohol tester / Alkoholszonda PNI AT198 Manual de utilizare / User manual / Használati útmutató
RO Detector de alcool / Alcohol tester / Alkoholszonda PNI AT198 Manual de utilizare / User manual / Használati útmutató Detectorul de alcool PNI AT198 trebuie folosit doar pentru a indica posibila prezenta
RészletesebbenAudio baby monitor PNI B5500. Audió baba monitor. Manual de utilizare User manual Használati útmutató
Audio baby monitor Audió baba monitor PNI B5500 Manual de utilizare User manual Használati útmutató In pachet RO Unitate copil Unitate parinte 2 x cablu USB Descriere si utilizare unitate copil Buton
RészletesebbenHU Használati útmutató 2 Hűtő - fagyasztó RO Manual de utilizare 15 Frigider cu congelator S83520CMX2. preciz.hu
HU Használati útmutató 2 Hűtő - fagyasztó RO Manual de utilizare 15 Frigider cu congelator S83520CMX2 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4. NAPI HASZNÁLAT...
RészletesebbenFőzőlap Plită Kuhalna plošča
HU RO SL Használati útmutató 2 Manual de utilizare 17 Navodila za uporabo 32 Főzőlap Plită Kuhalna plošča ZEI6840FBA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 5 Napi használat
RészletesebbenA zsűri tagjai: Ádám Gyula, Balázs Attila, Bálint Zsigmond, Erdély Bálint Előd, Henning János
Kapcsolat Contact Kapcsolat válogatás a Kapcsolat fotópályázatra beérkezett fényképekből A világunk végtelen összefüggések rendszere: a viszonyok némelyike magától érthetődő, mások számunkra érzékelhetetlenek,
RészletesebbenFőzőlap Plită Kuhalna plošča
HU RO SL Használati útmutató 2 Manual de utilizare 18 Navodila za uporabo 35 Főzőlap Plită Kuhalna plošča ZEL6640FBA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 5 Napi használat
Részletesebbentestzsírelemző személymérleg DPS-407 Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c testzsírelemző személymérleg DPS-407 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki
RészletesebbenFelhasználói és szerelői kézikönyv Manual de instrucţiuni destinat utilizatorului şi instalatorului
i - in Álló öntvénykazán automatikus begyújtással és elektronikus lángmodulálással Centrale termice cu gaz, cu baza din fontă cu aprindere automată şi modulaţie electronică a flăcării Felhasználói és szerelői
RészletesebbenCouvertures Hongrois-Roumain.fm Page 1 Mercredi, 24. mars 2004 3:39 15. utilizare 251 522 213A. Manual de. Használati útmutató 251 522 213A
Couvertures Hongrois-Roumain.fm Page 1 Mercredi, 24. mars 2004 3:39 15 Manual de utilizare 251 522 213A 251 522 213A Használati útmutató Couvertures Hongrois-Roumain.fm Page 2 Mercredi, 24. mars 2004 3:39
RészletesebbenIndukciós főzőlap IC Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c Indukciós főzőlap IC-2014 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés
RészletesebbenGFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz
GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ
RészletesebbenYALA ELECTROMAGNETICA SILVERCLOUD YE910 DIN INOX CU BUTUC DUBLU SI BUTON, NC
YALA ELECTROMAGNETICA SILVERCLOUD YE910 DIN INOX CU BUTUC DUBLU SI BUTON, NC - Manual de utilizare - User manual - Használati utasítás 1. FUNCTII - Poate fi actionata atat electric, cat si manual. Are
RészletesebbenHU Használati útmutató 2 RO Manual de utilizare 18 TR Kullanma Kılavuzu 35. Sütő Cuptor Fırın ZOB25321XA ZOB525321X ZOB725321X
HU Használati útmutató 2 RO Manual de utilizare 18 TR Kullanma Kılavuzu 35 Sütő Cuptor Fırın ZOB25321XA ZOB525321X ZOB725321X Tartalomjegyzék Biztonsági információk 2 Biztonsági előírások 3 Termékleírás
RészletesebbenINFORMAŢII ŞI MANUAL DE UTILIZARE - ÎNREGISTRARE ŞI PLATĂ CU CARD BANCAR în Sistemul Naţional Electronic de Plată (SNEP) -
INFORMAŢII ŞI MANUAL DE UTILIZARE - ÎNREGISTRARE ŞI PLATĂ CU CARD BANCAR în Sistemul Naţional Electronic de Plată (SNEP) - www.ghiseul.ro ISMERTETŐ KÉZIKÖNYV- BANKKÁRTYÁVAL TÖRTÉNŐ ONLINE ADÓFIZETÉS AZ
RészletesebbenERN1200FOW... HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 20 SR ФРИЖИДЕР УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 38
ERN1200FOW...... HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 20 SR ФРИЖИДЕР УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 38 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK................................................................
RészletesebbenFotoelektromos Füstjelző
Fotoelektromos Füstjelző DTCTSL40WT DTCTSL40WT_ Fotoelektromos Füstjelző_Manual 1 Magyar Tartalom Bevezetés Áttekintés Termék részletei Részletes felhasználói útmutató Dokumentum korábbi változatai Ügyféltámogatás
RészletesebbenPENSIUNI VENDÉGHÁZAK. Tordaszentlászló. Săvădisla. Magyarfenes. Vlaha. Sztolna (Isztolna) Stolna. Magyarlóna. Luna de Sus
PENSIUNI VENDÉGHÁZAK Săvădisla Tordaszentlászló 110 Pensiunea Mysterious Spa Mysterious Spa panzió 112 Pensiunea şi restaurantul Copfos csárda Copfos csárda 113 Tamás Bistro Tamás Bisztró 115 Pensiunea
RészletesebbenProduct code / Produkt code / Termékkód / Cod produs / Kód produkta: 25340. Használati utasítás Manual de utilizare Užívateľská príručka
Product code / Produkt code / Termékkód / Cod produs / Kód produkta: 25340 User Manual Használati utasítás Manual de utilizare Užívateľská príručka EN User Manual Functions: This product is capable of
RészletesebbenHU Használati útmutató 2 Hűtő - fagyasztó RO Manual de utilizare 15 Frigider cu congelator S83520CMX2 S83520CMW2
HU Használati útmutató 2 Hűtő - fagyasztó RO Manual de utilizare 15 Frigider cu congelator S83520CMX2 S83520CMW2 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PHILIPS SCD580/00 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5570318
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenFőzőlap Plită Kuhalna plošča
HU RO SL Használati útmutató 2 Manual de utilizare 18 Navodila za uporabo 33 Főzőlap Plită Kuhalna plošča ZEI6840FBA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Napi használat
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
Részletesebbenhauser Multifunkciós sütő MC-515 Tisztelt Vásárló! Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c Multifunkciós sütő MC-515 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés
RészletesebbenHasználati útmutató 2 Manual de utilizare 18 Navodila za uporabo 35 HU RO SL. preciz.hu. Főzőlap Plită Kuhalna plošča ZEL6640FBA
HU RO SL Használati útmutató 2 Manual de utilizare 18 Navodila za uporabo 35 Főzőlap Plită Kuhalna plošča ZEL6640FBA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 5 Napi használat
RészletesebbenEHF6343FOK. HU Főzőlap Használati útmutató 2 RO Plită Manual de utilizare 18 SL Kuhalna plošča Navodila za uporabo 34. preciz.hu
EHF6343FOK HU Főzőlap Használati útmutató 2 RO Plită Manual de utilizare 18 SL Kuhalna plošča Navodila za uporabo 34 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
Részletesebbenhauser univerzális robotgép Tisztelt Vásárló! Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c univerzális robotgép HB-983 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmat, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések
RészletesebbenUB 83 / UB 86 XXL. R Saltea electrică. Instrucţiuni de utilizare
UB 83 / UB 86 XXL RO 06.0.43510 Hohenstein R Saltea electrică Instrucţiuni de utilizare BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com
RészletesebbenExemplu de conectare:
Instructiuni de utilizare si instalare yala electromagnetica incastrabila SilverCloud YS800 / YS810 Fail Secure, Normal Inchis, NC Yala electromagnetica SilverCloud YS800 / YS810 poate fi montata pe usi
RészletesebbenUPS în linie interactivă Ghid rapid de utilizare V. 2.0
UPS în linie interactivă Ghid rapid de utilizare V. 2.0 1. Conţinutul pachetului - Unitate UPS - Ghid rapid de utilizare - Cablu de comunicare (numai pentru modelul cu port USB/RS-232) - Cablu de alimentare
RészletesebbenEUN1000AOW. HU Fagyasztó Használati útmutató 2 RO Congelator Manual de utilizare 18
EUN1000AOW HU Fagyasztó Használati útmutató 2 RO Congelator Manual de utilizare 18 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4. ELSŐ HASZNÁLAT...
RészletesebbenNégysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
RészletesebbenEXAMENUL DE BACALAUREAT Probă scrisă la Geografie Europa România Uniunea Europeană Proba D/E/F
EXAMENUL DE BACALAUREAT - 2009 Probă scrisă la Geografie Europa România Uniunea Europeană Proba D/E/F Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. Timpul efectiv de lucru este de
RészletesebbenEHL8550FHK HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 23
EHL8550FHK HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 23 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. NAPI HASZNÁLAT...
RészletesebbenROMÁN ALAPFOK. Olvasott szöveg értése 1 Maximális pontszám: 15
ROMÁN ALAPFOK Olvasott szöveg értése 1 Maximális pontszám: 15 Folosirea frecventă a reţelei de socializare Facebook poate conduce la dependenţă, în special în rândul utilizatorilor cu venituri mici şi
RészletesebbenEHH6240ISK HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 19 SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 36
EHH6240ISK HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 19 SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 36 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS...
Részletesebben... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 20 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU EN4001AOX
EN4001AOX...... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 20 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 37 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI
RészletesebbenRO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 MANUAL DE UTILIZARE 27
EWS 31074 NU HU MOSÓGÉP RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 MANUAL DE UTILIZARE 27 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS...
RészletesebbenEHR8540FHK HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 24. preciz.hu
EHR8540FHK HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 24 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. NAPI HASZNÁLAT... 9 5. HASZNOS
RészletesebbenUser Manual. Central locking system PNI 288
User Manual Central locking system PNI 288 1 OPERATING INSTRUCTIONS 1. Lock doors: press the key on the remote, warning lights will blink once and the doors will be locked. 2. Unlock doors: press the key
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gyártó: Steelmate Co., Ltd. Fontos figyelmeztetés A parkolást segítő rendszer arra készült, hogy segítséget nyújtson a tolatásban. Nem helyettesíti a vezetőnek a tolatáskor általában
Részletesebben3. Eltávolítás. I. Kezelés és kijelző
3. Eltávolítás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Elektronikus fűtőtest termosztát Rend. sz: 55 95
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenYALA ELECTROMAGNETICA PNI H1085A CU BUTUC, CU DESCHIDERE PE PARTEA DREAPTA, Fail Secure NO - Manual de utilizare -
YALA ELECTROMAGNETICA PNI H1085A CU BUTUC, CU DESCHIDERE PE PARTEA DREAPTA, Fail Secure NO - Manual de utilizare - 1. FUNCTII - Poate fi actionata atat electric, cat si manual. Are functii de securitate
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Részletesebbenkávéfőző C-915 Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c kávéfőző C-915 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenHU Használati útmutató 2 Főzőlap RO Manual de utilizare 21 Plită SL Navodila za uporabo 40 Kuhalna plošča HK764400FB
HU Használati útmutató 2 Főzőlap RO Manual de utilizare 21 Plită SL Navodila za uporabo 40 Kuhalna plošča HK764400FB 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3.
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenEZC2430 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 29
EZC2430 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 29 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT
RészletesebbenT-222. Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c KENYÉRPIRÍTÓ T-222 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések
RészletesebbenAz Ön kézikönyve FESTOOL LHS 225 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3199354
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenTÖMB, UTCAKÉP - ÉRTÉKELŐ ADATLAP FIŞĂ DE CARTARE - ZONĂ, TRAMĂ STRADALĂ Település / Localitate Almás / Merești
1/9 1. Általános adatok / Date generale Keltezés / Data nov. 2011 Adatgyűjtő neve/nume responsabil András Alpár, Lőrincz Barna Aláírása/Semnătura Rajz azonosítója/nr. desen Fotók azonosítója/nr.identificare
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenT4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv
T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett
RészletesebbenHasználati útmutató 2 Manual de utilizare 18 HU RO. Főzőlap Plită ZEI6840FBA
HU RO Használati útmutató 2 Manual de utilizare 18 Főzőlap Plită ZEI6840FBA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 4 Termékleírás 6 Napi használat 7 Hasznos tanácsok és javaslatok 9 Ápolás
RészletesebbenPrefectura Cluj. Bulevardul 21 Decembrie 1989 Nr. 58, Cluj-Napoca Tel.: Fax:
Prefectura Cluj Bulevardul 21 Decembrie 1989 Nr. 58, Cluj-Napoca Tel.: +40.264.594888 Fax: +40.264.59163 prefectura@prefecturacluj.ro Tisztelt Prefektus Ur! Stimată Doamnă/ stimate Domn! Tárgy: Törvény
RészletesebbenEHH6240ISK HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 18 SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 34. preciz.hu
EHH6240ISK HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 18 SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 34 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS...
RészletesebbenVízforraló JK-903. Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c Vízforraló JK-903 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenPNI IP920W. Manual de utilizare ATENTIE!
PNI IP920W Manual de utilizare ATENTIE! Asigurati-va ca ati fixat bine camera si nu poate cadea. Camerele de supraveghere trebuie pozitionate in locuri inaccesibile copiilor si animalelor. Aceasta camera
RészletesebbenHáromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
RészletesebbenSistem de navigatie GPS PNI S906
Sistem de navigatie GPS PNI S906 PNI S906 Ghid introductiv Caracteristici generale 1 Buton pornire 2 Conector MiniUSB 3 Ecran TFT LCD cu touchscreen 4 Slot card microsd 5 Buton reset 6 Difuzor 7 Camera
RészletesebbenAz Ön fürdőszobája ideális mix -e! Alegerea perfectă pentru baia dumneavoastră!
Objekta-Mix new Az Ön fürdőszobája ideális mix -e! Alegerea perfectă pentru baia dumneavoastră! Az Objekta Mix new hű marad elveihez és mégis teljesen megújult. Mint a minőség és igényesség garanciája,
RészletesebbenFIGYELEM! = Nagyfokú óvatosságot és megfelelő felkészültséget igénylő eljárásoknál
A Connect BASE megfelel: A 73/23/CEE Kisfeszültségű berendezések Direktívájának A 89/336/CCE Elektromágneses összeférhetőség Direktívájának Figyelmeztetések és biztonsági előírások oldal 33 A készülék
RészletesebbenKétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma
RészletesebbenHU Használati útmutató 2 Főzőlap RO Manual de utilizare 23 Plită SL Navodila za uporabo 44 Kuhalna plošča HK894400FG
HU Használati útmutató 2 Főzőlap RO Manual de utilizare 23 Plită SL Navodila za uporabo 44 Kuhalna plošča HK894400FG 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS...
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY KDL-32BX420 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4059449
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenVízforraló JK-819. Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c Vízforraló JK-819 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Részletesebben