Kezelési utasítás Drótköteles csörlő Modell LSF 200/1-15

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kezelési utasítás Drótköteles csörlő Modell LSF 200/1-15"

Átírás

1 Kezelési utasítás Drótköteles csörlő Modell LSF 200/1-15 Kérjük, csak akkor kezdje el a munkát a drótköteles csörlővel, ha minden kezelő a Kezelési utasítást alaposan megismerte és ezt annak hátoldalán az erre előkészített mezőkben aláírásával igazolta.

2 LIFTKET Hoffmann GmbH Dresdener Straße Wurzen / Germany sales@liftket.de Ho 08/2017 ungarisch A német nyelvű eredeti fordítása

3 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások A talpas rögzítésű drótköteles csörlők rendeltetésszerű alkalmazása Előírások Alkatrészek Műszaki magyarázatok A típusmegjelölés magyarázata A drótköteles csörlő műszaki adatai A drótköteles csörlő felszerelése Drótköteles csörlő derékszögű konzollal Drótköteles csörlő derékszögű talpas rögzítéssel Elektromos csatlakozások Hálózati csatlakoztatás Függőkapcsoló elektromos csatlakoztatása Emelési elektromos végállás-kapcsoló Elrendezés Az elektromos emelési végállás-kapcsoló beállítása Veszélyek Kezelési utasítások és tilalmak Kezelési utasítások Kezelési tilalmak Karbantartás Felülvizsgálati és karbantartási munkák Kötélcsere Kötélcsere a horogtartón Kötélcsere a kötéldobon Az egyenáramú fék felépítése és működése A fék felépítése és működése A BFK típusú fék ellenőrzése A fék felszerelése A rugóerő működtetésű fék üzemzavarai Kenés Az elvi használati időtartam elérésekor elvégzendő teendők

4 4

5 1 Biztonsági utasítások 1.1 A talpas rögzítésű drótköteles csörlők rendeltetésszerű alkalmazása A drótköteles csörlőket rendeltetésszerűen az építési és szerelési ipar területén terhek függőleges emelésére és süllyesztésére, valamint különböző anyagmozgatási feladatokra használják (az ettől eltérő alkalmazást a gyártóval egyeztetni kell). Minden egyéb módon történő használat nem rendeltetésszerűnek tekintendő. Az ebből eredő károkért a gyártómű nem vállal felelősséget; a kockázatokat az üzemeltető viseli. A drótköteles csörlő korszerű konstrukciója a gyors emelési sebesség és a nagy teherbírás következtében gazdaságos üzemeltetést garantál. A drótköteles csörlő elsősorban mennyezetre történő rögzítésre alkalmas kivitelben készül. Egy megfelelő konzol (opció) segítségével fali szerelés is lehetséges. A drótköteles csörlő karbantartási igénye és kopása csekély a teljesen zárt hajtómű, az edzett felületű, nagyszilárdságú acélból készült, olajban futó és görgőscsapágyazott fogaskerekek miatt. Az alacsony kopású egyenáramú fék biztonságosan lefékezi és megtartja a terhet. Bármilyen módon történő személyszállítás tilos! A beüzemelés előtt győződjön meg arról, hogy az összes elektromos csatlakoztatás előírásszerűen megtörtént, az összes kábel sértetlen, és a berendezést egy hálózati leválasztó kapcsolóval áramtalanítani lehet. Az üzemeltető ugyancsak köteles biztosítani, hogy a drótköteles csörlő felfüggesztési pontjai úgy legyenek kialakítva, hogy azok a fellépő erőket biztonságosan felvegyék. A drótköteles csörlő szakszerű telepítés, üzembe helyezés, üzemeltetés és karbantartás esetén kielégíti a magas teljesítmény- és biztonsági igényeket. Az emelő agresszív közegekben történő alkalmazásához be kell kérni a gyártómű engedélyét. A Kezelési utasítás a drótköteles csörlőn és az azzal végzett munkák biztonságát szolgálja. Az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat feltétlenül be kell tartani. A biztonsági utasításokat nem a teljesség igényével állítottuk össze. Kérdés vagy probléma esetén kérjük, keresse meg az illetékes helyi képviseletet. A Kezelési utasításnak mindig komplettnek és tökéletesen olvasható állapotúnak kell lennie. Nem vállalunk felelősséget az alábbi okokra visszavezethető károkért és üzemzavarokért: nem rendeltetésszerű használat a hajtásrendszer önkényes módosítása szakszerűtlen munkavégzés az emelőeszközön és annak segítségével kezelési hiba a Kezelési utasítás figyelmen kívül hagyása 1.2 Előírások A drótköteles csörlők felszerelésének, üzembe helyezésének, bevizsgálásának és karbantartásának alapjául a Német Szövetségi Köztársaságban ill. az Európai Közösség országaiban alapvetően az alábbi előírások és a jelen Kezelési könyv utasításai szolgálnak. 2006/42/EK 2014/30/EK 2014/35/EK Európai irányelvek EK Gépek irányelv EK Elektromágneses összeférhetőségi irányelv EK Alacsony feszültségű berendezések irányelv Német Szakmai Szövetség Előírásai (DGUV - Balesetvédelmi Előírások) DGUV Vorschrift 3 (BGV A1) Megelőzési alapelvek DGUV Vorschrift 3 (BGV A3) Elektromos berendezések és szerelvények DGUV Vorschrift 52 (BGV D6) Daruk DGUV Vorschrift 54 (BGV D8) Csörlők, emelő- és vonszoló készülékek DGUV Regel (BGR 500) Munkaeszközök üzemeltetése DGUV Grundsatz (BGG 905) A daruk vizsgálatának alapelvei 5

6 EN ISO 12100:2010 EN :2006+A1:2009 EN ISO :2008 EN :2004 EN :2001 EN :2008 EN 60529: A1:2000 EN : A1:2009 EN :2005 EN : A1:2011 EN : A1:2011 Harmonizált szabványok Gépek biztonsága Daruk - gépi meghajtású csörlők és emelőművek Vezérlések biztonságot érintő alkatrészei - kialakítási alapelvek Villamos forgógépek, forgó mozgást végző gépek méretezése és üzemi viselkedése Villamos forgógépek, védettségi fajták Gépek elektromos felszerelései, követelmények emelők esetében Védettségi fajták a ház kialakítása által (IP-kód) Kisfeszültségű kapcsoló berendezések, általános megállapítások Elektromágneses összeférhetőség, zavartűrés ipari területen Elektromágneses összeférhetőség, zavarsugárzás üzleti és iparűzési területen Elektromágneses összeférhetőség, zavarsugárzás ipari területen FEM 9.511: 1986 FEM 9.661: 1986 FEM 9.683: 1995 FEM 9.751: 1998 FEM 9.755: 1993 DIN 15020: 1974 EN : A1:2008 Szabványok és műszaki specifikációk Hajtóművek besorolása Kötélhajtások gyártási méretei és kivitelezése Emelő- és haladómotorok kiválasztása Gépi működtetésű sorozatgyártású emelőművek, biztonság Intézkedések a biztonságos üzemeltetési periódusok elérése érdekében Kötélhajtások alapelvei Acélhuzal drótkötelek - biztonság A fenti biztonsági előírások és a Kezelési könyv utasításainak megsértése esetén a gyártómű semmiféle szavatosságot nem vállal. Vegye figyelembe a 5. szakaszban foglalt kezelési utasításokat és tiltásokat! Más országokban a megfelelő nemzeti előírásokat kell figyelembe venni. A drótköteles csörlőn munkákat kizárólag képzett személyek (szakértők) végezhetnek, a daru főkapcsolójának kikapcsolása és lezárása, valamint a munkaterület biztosítása után. Szakember az a személy, aki szakmai képesítése és tapasztalatai alapján megfelelő ismeretekkel rendelkezik a csörlők, emelő és vonszoló eszközök vagy daruk területén és a vonatkozó munkavégzési, munkavédelmi előírásokat, irányelveket és a technika általánosan elismert szabályait olyan szinten ismeri, hogy ezáltal képes a csörlők, emelő és vonszoló eszközök vagy daruk biztonságos munkavégzésre alkalmas állapotának megítélésére. Pl. az IEC 364 vagy a DIN VDE 0105 megtiltja, hogy nem szakképzett személyek erősáramú berendezéseken munkát végezzenek. Az elvégzett karbantartásokat és felülvizsgálatokat be kell vezetni a daruvizsgálati naplóba. A drótköteles csörlőt kizárólag az üzemeltető által kioktatott személyek kezelhetik, akik a jelen Kezelési utasítást megismerték és ez számukra folyamatosan hozzáférhető. Ne üzemeltesse a drótköteles csörlőt addig, amíg az összes kezelő a Kezelési utasítás tartalmát alaposan meg nem ismerte és ezt a füzet hátoldalán az erre előirányzott mezőkben aláírásával nem igazolta. 1.3 Alkatrészek Csak eredeti rögzítő elemek, csere-alkatrészek és tartozékok használhatók. A gyártómű csak ezekért vállal felelősséget. Nem eredeti alkatrészek és tartozékok használatából eredő károkért a gyártómű bármilyen felelőssége kizárt. 6

7 2 Műszaki magyarázatok Vezérlés doboz Motor a fékkel Hálózati kábel Kötéldob Emelési végálláskapcsoló kar Horogtartó Függőkapcsoló 1. ábra: A talpas kialakítású drótköteles csörlő felépítése 2.1 A típusmegjelölés magyarázata Példa: LSF 200 / 1-15 Emelési sebesség [m/perc] Teherbírás [kg] Drótköteles csörlő 2.2 A drótköteles csörlő műszaki adatai Hajtóműcsoport FEM Feszültség 50 Hz, 3 fázis V 400 Hajtásteljesítmény kw 0,55 Teherbírás kg 200 Emelési sebesség m/min 15 Max. emelési magasság m 120 Drótkötél-Ø DIN 3069 mm 5 A drótkötél minimális szakítószilárdsága kn 14,5 A csörlő saját tömege kg 42 Biztosíték A 10 LSF 200/1-15 Hálózati kábel mm² 5 G1,5² Szakaszos üzem Rövid idejű üzemeltetés* perc 40 2m 40% ED; 120 kapcs./óra * A rövid idejű üzemeltetés magyarázata: A rövid idejű üzemeltetés szünetek nélküli folyamatos üzemet jelent. Miután elérte az előre meghatározott működési időt, a drótköteles csörlő csak szakaszosan, vagyis a maximális bekapcsolási időtartam figyelembevételével üzemeltethető. 1. táblázat: A drótköteles csörlő műszaki adatai 7

8 3 A drótköteles csörlő felszerelése 3.1 Drótköteles csörlő derékszögű konzollal A rögzítési pontok méretei 2. ábra: A derékszögű konzolos drótköteles csörlő felszerelése Teremtse meg a drótköteles csörlő felszerelési lehetőségér a 2. ábra. ábrán megadott méretekkel. Szerelje fel a falra a drótköteles csörlőt. (Figyelem: A felfekvő felületnek függőlegesnek kell lennie!) Figyelem! A fali rögzítési pontokat az előirányzott terhelésre kell méretezni és kivitelezni, hogy a drótköteles csörlő függőleges rögzítése biztonságos legyen. M10 - DIN szilárdsági osztályú hatlapfejű csavarokat használjon és azokat 45 Nm nyomatékkal húzza meg. Ellenőrizze, hogy a drótkötél hurkolódás nélkül, egyenletesen legyen felcsévélve a kötéldobra. Egyoldalas felcsévélés esetén ellenőrizze a drótköteles csörlő vízszintes helyzetét. Ha a kötél összehurkolódott, csévélje azt teljesen le a kötéldobról és kézzel vezetve szorosan csévélje fel újra (sérülésveszély - használjon kesztyűt!). A kötélnek a teher teljes mozgási útján szabadon kell függenie. Kapcsolja be teher nélkül az EMELÉS és SÜLLYESZTÉS funkciókat. Ellenőrizze, hogy a mozgás iránya egybeesik a függőkapcsolón lévő nyilakkal (5. ábra. ábra). Óvatosan emelje fel a horgot a legfelső állásba és ellenőrizze, hogy a végállás-kapcsoló önállóan lekapcsol. A lekapcsolást követően a lefelé mozgatás kapcsolójának működnie kell. Az elektromos vezetékek nem lehetnek becsípődve vagy megfeszítve. 8

9 3.2 Drótköteles csörlő derékszögű talpas rögzítéssel A rögzítési pontok méretei 3. ábra: A talpas rögzítésű drótköteles csörlő felszerelése Teremtse meg a drótköteles csörlő felszerelési lehetőségér a 3. ábra. ábrán megadott méretekkel. Szerelje fel a mennyezetre a drótköteles csörlőt. (Figyelem: A felfekvő felületnek vízszintesnek kell lennie!) Figyelem! A mennyezeti rögzítési pontokat az előirányzott terhelésre kell méretezni és kivitelezni, hogy a drótköteles csörlő vízszintes rögzítése biztonságos legyen. M10 - DIN szilárdsági osztályú hatlapfejű csavarokat használjon és azokat 45 Nm nyomatékkal húzza meg. Ellenőrzés Ellenőrizze a megfelelő telepítést a 3.1 pontnak megfelelően. 4 Elektromos csatlakozások Az elektromos berendezést az érvényes előírásoknak megfelelően kell kialakítani! A berendezés kiépítése után végezze el az EN és 20.3 pontjai szerinti ellenőrzéseket. A vezérlés részletes kialakítását a kapcsolási rajz tartalmazza. Az emelő elektromos kialakítása megfelel az EN rész, ill. az EN rész jelenleg érvényes változatának. A drótköteles csörlő elektromos védettségi osztálya IP 54. Hálózati csatlakozás 4G1,5² Motorkábel 8G1,5² Kábel az elektromos végállás-kapcsolóhoz a házban Függőkapcsoló vezérlőkábel 4. ábra: Elektromos csatlakozások 9

10 4.1 Hálózati csatlakoztatás Az elektromos berendezéseken csak szakember végezhet munkálatokat. A hálózati csatlakozás főkapcsolóját a DIN EN bekezdése szerint az összes pólus megszakításával kell kialakítani. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a típustáblán feltüntetettel. Csatlakoztassa a hálózati és vezérlő kábeleket a kapcsolási rajz szerint (ha ezek nem képezik a szállítási terjedelem részét). Az L1, L2, L3 és PE hálózati csatlakozások a vezérlés különálló dobozában találhatók. A bekötéshez 4G1,5² kábel (minimális keresztmetszet 1,5 mm²) szükséges. A bekötés után nyomja meg az emelés gombot. Amennyiben ekkor a teher lefelé mozdul, cserélje fel az L1 és L2 kábel-ereket. A javítási munkák megkezdése előtt a berendezést áramtalanítani kell. 4.2 Függőkapcsoló elektromos csatlakoztatása A kábel bekötését a mellékelt kapcsolási rajz tartalmazza! Vészleállító nyomógomb Emelés Süllyesztés 5. ábra: Függőkapcsoló 4.3 Emelési elektromos végállás-kapcsoló Elrendezés Kötéldob Emelési végállási lekapcsolás Horogtartó 6. ábra: Emelési elektromos végállás-kapcsoló Figyelem! Az elektromos végállás-kapcsoló üzemszerűen nem vehető igénybe. 10

11 4.3.2 Az elektromos emelési végállás-kapcsoló beállítása Amikor a horogtartó a végállás-kapcsoló karnak ütközik, az egy végállás-kapcsoló bütyökkel működteti az elektromos végállás-kapcsolót. A végállás-kapcsoló bütyök kapcsolási pontját gyárilag beszabályozták. A végállás-kapcsoló kar megmozdulásakor a végállás-kapcsoló bütyöknek azonnal oldania kell a végállás-kapcsolót. A végállás-kapcsoló bütyök szükség esetén a hernyócsavar oldásával beszabályozható. Figyelem! A teher süllyesztésekor nem szabad a kötelet teljesen lecsévélni a kötéldobról. Biztonsági okokból 4 kötélmenetnek a dobon kell maradnia! Kötéldob Kötélrögzítő Végállás kapcsoló Végállás-kapcsoló bütyök hernyócsavarral Kifutó kötél 7. ábra: A kötél felcsévélés iránya Veszélyek Ha a drótköteles csörlőt a teherhorognak a padlóra való leérésekor (legalacsonyabb teher-helyzet) figyelmetlenségből nem kapcsolja ki, a kötél teljesen lecsévélődik és a kötéldob forgásirányának változatlanul hagyása esetén újra felcsévélődik a kötéldobra hibás feltekercselési irányban. A drótköteles csörlő további üzemeltetése ilyenkor tilos! A rossz felcsévélési irány további oka lehet, hogy a kötél beszorul a laza alsóbb menetek alá és így a dob ellenkező irányba viszi azt tovább. A csörlő teher ilyenkor a süllyesztés nyomógomb megnyomása ellenére is emeli a terhet. A felső horogállás elérésekor az emelési végállás-kapcsoló ekkor hatástalan, amely a ház sérülését és személyek veszélyeztetését vonhatja maga után. A drótköteles csörlő további üzemeltetése ilyenkor tilos! Amennyiben a teher mozgatáskor felismeri, hogy hibás a kötél felcsévélődésének iránya, mozgassa visszafelé a horgot ellenkező irányba a fordulási pontig, szüntesse meg a hiba okát és helyes felcsévéléssel dolgozzon tovább. Ha a horogtartót rossz tekercselési iránnyal végállásra járatta, nincs lehetőség a süllyesztésre. A hiba elhárításához a hálózati leválasztó főkapcsoló kikapcsolását követően a vezérlő dobozban fel kell cserélni az L1 és L2 fázisokat. Ebben a kapcsolásban a horogtartó lesüllyeszthető addig, hogy a végállás-kapcsoló felszabaduljon. Ezután állítsa vissza az eredeti bekötési állapotot és zárja be a vezérlő dobozt. Ezt követően szüntesse meg a hibás felcsévélődés okát. A kötelet szorosan és egyenletesen csévélje fel (viseljen kesztyűt!). Ellenőrizze, hogy nem sérült meg a kötél. 11

12 5 Kezelési utasítások és tilalmak 5.1 Kezelési utasítások A drótköteles csörlők használatakor vegye figyelembe az EU irányelveket, harmonizált szabványokat és a nemzeti balesetvédelmi előírásokat. Az üzembe helyezéskor ellenőrizze, hogy az adott alkalmazáshoz elegendő kötél van a kötéldobon. A legalsó horogállásnál még legalább négy kötélmenetnek kell lennie a kötéldobon. A teherhorognak el kell érnie a padlót. Ellenőrizze ehhez a daruvizsgálati naplóban feltüntetett kötélhosszúságot. Ha azt állapítja meg, hogy a kötél hossza nem elégséges, a drótköteles csörlő nem helyezheti üzembe. A továbbiakban a következő biztonsági utasítások érvényesek: a drótköteles csörlő által veszélyeztetett területet zárja le és jelölje Vigyázat építési felvonó táblával tartson mindig szemkontaktust a függő teherrel és a kötözővel a munkaszünetekben engedje le a terhet és kapcsolja ki a főkapcsolót a függő teher alatt való bármilyen tartózkodás tilos javítási munkát csak szakképzett személyek végezhetnek olyan esetekben, amelyekben az emelő vagy süllyesztő mozgás személyeket vagy árukat veszélyeztet, szakítsa meg a mozgást a vészleállító gomb működtetésével és szüntesse meg a veszélyeztetést 5.2 Kezelési tilalmak üzembe helyezés a funkciók ellenőrzése előtt és oktatás nélkül személyszállítás a névleges terhelésnél nagyobb terhek mozgatása terhek ferde húzása teher vagy tárgyak kiszakítása lengő teher emelése személyek tartózkodása a teher alatt forró, olvadt anyagok szállítása üzemeltetés hibás kötéllel a kapcsolón lévő szimbólumok ellentétes irányú tehermozgással való üzemeltetés a végállás-kapcsoló üzemszerű igénybevétele a karbantartási időpont lejárta utáni használat a funkciók gyors ki-be kapcsolgatása 12

13 6 Karbantartás Minden karbantartási munkát csak szakképzett személy végezhet. Az összes munkát csak terheletlen és feszültségmentes drótköteles csörlőn szabad elvégezni (lerakott teher, hálózati csatlakozó kihúzva vagy főkapcsolót lekapcsolva és biztosítva). 6.1 Felülvizsgálati és karbantartási munkák A drótköteles csörlő a Csörlők, emelő és vonszoló eszközök baleset-megelőzési előírásai DGUV 54. előírás 23. szerint üzemeltethető. A készüléket az első üzembe helyezés előtt és lényeges változtatások után szakképzett személlyel felül kell vizsgáltatni. A drótköteles csörlők típusminősítéssel rendelkeznek. Az EK Gépek irányelv szerinti dinamikus és statikus felülvizsgálatot a gyártómű elvégezte. A készülékeket és tartószerkezeteket évente egyszer szakemberrel kell felülvizsgáltatni. Szakember a gyártómű vevőszolgálati technikusa, vagy a speciálisan erre kiképzett szakszemélyzet. A megadott intervallumok irányértékek, amelyeket nehéz működési feltételek (többműszakos üzem, erős porterhelés) le kell rövidíteni. Az elvégzett karbantartási és javítási munkákat a daruvizsgálati naplóban dokumentálni kell. Általános állapot Működés ellenőrzése Felülvizsgálat naponta 3 havonta évente Fék: fékút teherrel Végállás-kapcsoló: lekapcsolás felül, alul Kötél: megtörés, szálszakadás (DIN lap), rozsda, felcsévélési állapot Karbantartás/beállítás Fék: légrés ellenőrzés Kötél kenés Általános ellenőrzések Csavarkötések Biztosító elemek Teherhorog Elektromos vezérlés Csatlakozó kábel: megtörés, szigetelés Függőkapcsoló: sérülés, funkciók, vészleállító gomb és minden elektromos kiegészítő Vezérlés: sérülés, tömítés A végállás-kapcsoló ellenőrzése 2. táblázat: Felülvizsgálati és karbantartási munkák áttekintése 13

14 6.2 Kötélcsere Kötélcsere a horogtartón Kötél Szorító lemez Ék Horogrögzítés 8. ábra: A horogtartó robbantott ábrája Szerelési utasítások: Csavarozza le a szorító lemezt. Csavarozza le a horogrögzítést. Üsse vissza az éket és húzza ki a kötelet. Az új kötél beszerelése fordított sorrendben történik. A szerelés után ellenőrizze a kötél rögzítettségét Kötélcsere a kötéldobon A kötél hossza alapkivitelben 81,5 m. A kötéldob standard kivitelben 81,5 m Ø5 mm kötélre méretezett, 5 rétegben történő felcsévéléssel. 9. ábra: Kötélcsere a kötéldobon Szerelési utasítások: Teljesen csévélje le a kötelet. Szerelje le a tengely fedelet. Állítsa olyan helyzetbe a kötéldobot, hogy a kötélbilincs a csapágyfedél ablaka mögé kerüljön. Áramtalanítsa a berendezést. Lazítsa ki a kötélbilincs két csavarját. Húzza ki a kötelet. Dugja be az új kötelet a dob palástjában erre kialakított nyíláson át a kötélbilincs alá. Húzza meg egyenletesen a kötélbilincs két csavarját (a bilincs nem feszülhet meg). Szerelje fel a tengely fedelet. Csatlakoztass a berendezést a hálózatra. Csévélje fel szorosan a kötelet az Emelés nyomógomb működtetésével (viseljen kesztyűt!). Ellenőrizze az forgásirányt! Tengely fedél Ablak a csapágyfedélben Kötélrögzítő Kötéldob Drótkötél 14

15 7 Az egyenáramú fék felépítése és működése 7.1 A fék felépítése és működése Az egyenáramú fék alkotórészei a mágnestest (1) a mágnestekerccsel és a rögzítő csavarokkal, alaplemez (2), fék nyomórugók, féktárcsa a fékbetéttel és ventilátor (3). A ventilátor fedél (4) védi a féket a mechanikai sérülésektől. 1 Fékmágnes 2 Nyomólap 3 Ventilátor 4 Ventilátorfedél 5 Motor fogaskerekes meghajtó tengely ábra: Az egyenáramú fék elhelyezkedése S L Matrica / típustábla Mágnes Távtartó persely Karima Imbuszcsav ar DIN 912 Nyomórugó Forgórész a súrlódó fékbetéttel Agy Nyomólap 11. ábra: Az egyenáramú fék felépítése Az egyenáramú fék működése A féket egy egyenirányító áramkör vezérli, amely a vezérlődobozban található. A fék a nyugalmi áram elvén működik, vagyis a tápfeszültség megszűnésekor a mágnestest (1) nem kap áramot és elengedi a nyomólemezt (2). A mágnestestben (1) ülő fék nyomórugók ekkor az nyomólemezt (2) rányomják a fékbetétre és a féktárcsára, amely reteszes alakzáró kötéssel kapcsolódik a motortengelyhez (5). Ezáltal a csörlő a terhet bármely helyzetben biztonságosan megtartja. 15

16 7.2 A BFK típusú fék ellenőrzése Az éves felülvizsgálat során vagy akkor, ha a fékút meghosszabbodik, ellenőrizni kell a mágnestest (1) és az nyomólemez (2) közötti légrést. Túl nagy légrés esetén a féket újra kell cserélni! Szerelési utasítások: 1. Szerelje le a ventilátorfedelet (4) (előtte áramtalanítsa a berendezést). 2. Toljon be egy hézagmérőt a mágnestest (1) és a nyomólemez (2) közé. 3. Ellenőrizze az SL légrést. A maximális, 0,5 mm-es légrés elérésekor a féket le kell selejtezni és helyette újat kell beszerelni. 4. Szerelje le a ventilátorfedelet (4). 5. Működés ellenőrzése: A csörlőnek a névleges terhelést biztonságosan meg kell tartania, és mozgásból le kell tudni fékeznie. A lefékezés nem lehet ütésszerű. A féket újra kell cserélni, ha a rotor vastagsága már csak 5,5 mm. 7.3 A fék felszerelése Szerelési utasítás: 1. Nyomja fel az agyat a tengelyre. 2. Biztosítsa az agyat axiális elcsúszás ellen a biztosító gyűrűvel. 3. Tolja fel az agyra a rugóerő működtetésű egyenáramú féket. 4. Csavarozza fel a rugóerő működtetésű féket a 3 M5 csavarral a hajtóműfedélre. 5. Húzza meg egyenletesen a csavarokat (meghúzási nyomaték: 5,5 Nm). Hajtóműfedél Agy Biztosító gyűrű Rugóerő működtetésű fék fék Agy Az agy felhelyezése a tengelyre 12. ábra: A fék felszerelése A rugóerő működtetésű fék felszerelése a hajtóműfedélre A fék rögzítése nyomatékkulccsal Figyelem! Alkatrész megrendeléskor adja meg a drótköteles csörlő modell teljes típusmegjelölését! A leszerelés fordított sorrendben történik! 7.4 A rugóerő működtetésű fék üzemzavarai Hibakeresés és hibaelhárítás Hiba Ok Elhárítás A fék nem old ki, a légrés nem nulla A fékmágnes tekercse megszakadt, menet-, vagy testzárlatos Bekötés rossz, vagy hibás Egyenirányító hibás, vagy nem megfelelő Túl nagy légrés 3. táblázat: Hibakeresés és az üzemzavar megszüntetése Cserélje ki a rugóerő működtetésű féket Ellenőrizze a bekötést a kapcsolási rajz alapján Ellenőrizze az egyenirányító áthidalását a rajz szerint Mérje meg az egyenfeszültséget az 5-6 kapcsok között Eltérés esetén cserélje ki az egyenirányítót Cserélje ki a rugóerő működtetésű féket Ismételten fellépő egyenirányító meghibásodás esetén cserélje ki a fékegységet, akkor is, ha az a mérések alapján nem tekercs- vagy testzárlatos. Lehetséges, hogy a hiba csak felmelegedéskor jelentkezik. 16

17 8 Kenés Hajtómű: A hajtóművet a gyárban feltöltötték hajtóműolajjal. Az olajat nagyjavítás esetén kell lecserélni és előírásszerűen ártalmatlanítani. A hajtóműbe - 20 C C hőmérséklettartományhoz alkalmas és 40 C-on 220 mm²/s viszkozitású olajat töltsön. A szükséges mennyiség 0,25 l. Csereolajként pl. a következő olajak alkalmazhatók: Gyártó Olaj megnevezése Fuchs Renolin CLP 220 Castrol Alpha Zn 200 ESSO EP 220 Mobil Mobil gear 630 Shell Omala 220 ELF Reductelf SP 220 BP Exxon Mobil 4. táblázat: Csereolajak XP 220 BP Energol GR Mobilux EP2 Kötél: A kötelet rendszeres időközönként (kb. 3 havonta) tisztítsa és kenje meg. Erős szennyeződés esetén (pl. habarcs, cement) ezt az időintervallumot le kell rövidíteni. Gyártó Megnevezés Alkalmazás Elaskon Elaskon SK-H Másodlagos konzerválás Elaskon Elaskon 30 Másodlagos konzerválás Elaskon Elaskon IIISTAR LM Másodlagos konzerválás Elaskon UNOLIT Spray Öl Másodlagos konzerválás Elaskon Elaskon Reiniger Tisztítás Elaskon Elaskon Multifunktionsspray SPEZIAL Multifunkciós termék Elaskon Elaskon MULTI 80 Multifunkciós termék 5. táblázat: Kötélápoló termékek Teherhorog: A teherhorog gördülőcsapágyát normál üzemi körülmények között kb emelési ciklus vagy egy év, nehéz alkalmazási körülmények esetén rövidebb időközönként kell kenni. A csapágyak kenésére javasolt kenőanyagok: Gyártó Megnevezés Fuchs Renolith Duraplex EP3; NLGI - class 3 Fuchs 6. táblázat: Csapágy kenőanyagok Lagermeister LX EP2 17

18 9 Az elvi használati időtartam elérésekor elvégzendő teendők Az elvi használati időtartama elérésekor a gépet vagy annak részegységeit nagyjavításnak kell alávetni, vagy környezetkímélő módon hulladékként ártalmatlanítani kell. Ekkor az olyan kenőanyagokat, mint az olajak és zsírok, az érvényes hulladéktörvény szerint kell ártalmatlanítani. Fémek, gumi és műanyagok különválasztva az újrahasznosításba irányítandók. 18

19 19

20 A drótköteles csörlő használatára kioktatott személyzet a kezelési könyv tartalmát, különösen a biztonsági előírásokat részletesen megismerte és tudomásul vette. Név Dátum Aláírás Jelen kezelési könyv csak olyan utasításokat tartalmaz, melyek a drótköteles csörlő ipari területen történő rendeltetésszerű használatához a szakképzett személyzet számára szükségesek. Az esetlegesen elképzelhető más alkalmazási változatokhoz szükséges információkat itt nem vehettük figyelembe. A normál üzemeltetéshez képest fellépő változások esetén (pl. zajok, rezgések, nagy áramfelvétel vagy a biztosítékok ismételt kiolvadása/leoldása) a berendezést ki kell kapcsolni, és a teher környékét biztosítani kell, mivel feltételezhető, hogy olyan üzemzavar lépett fel, amely személyek sérülését vagy anyagi károkat okozhat. A hiba (üzemzavar) megszüntetését az üzemeltetőnek szakképesítéssel rendelkező személyre kell bíznia. 20

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

1 Elektromos szerelés

1 Elektromos szerelés Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Felhasználói csoportok Feladatok Kezelő Szakszemélyzet Kezelés, Szemrevételezés Felszerelés, leszerelés Javítás, karbantartás

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214*

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21334358_1214* Helyesbítés Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

ÉLETTARTAMRA MÉRETEZETT HÍDDARUK VIZSGÁLATA. Magyari László DARULINE Kft.

ÉLETTARTAMRA MÉRETEZETT HÍDDARUK VIZSGÁLATA. Magyari László DARULINE Kft. ÉLETTARTAMRA MÉRETEZETT HÍDDARUK VIZSGÁLATA Magyari László DARULINE Kft. Adjon az emelőjének egy újabb életet. Emelőmű teljes felújítása Egyedi, hagyományos tervezésű daru, múltban CSOPORTSZÁM MSZ 9750

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Részletesebben

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25. Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1. Tartalomjegyzék Használati útmutató Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.2 HU Eredeti használati útmutató Kiadó ZIMM Maschinenelemente

Részletesebben

SM2000 SM2000M SM2000T

SM2000 SM2000M SM2000T SM 2000 Modellek és leírások SM 2000 Elektromechanikus fogaskerekes motor olajkádban 2000 Kg-os kapukig száraz mechanikus tengelykapcsolóval, elektromos fékkel és manuális vészkioldóval. Tartozékok: kondenzátor,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Villanyszerelő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 522 04 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának dátuma: Tanulók adatai

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz Müszaki könyv Silók feletti porátadó Tervezö és kivitelezö: ENTRA-SYS Kft. Szeged Rigó u 29 Villeroy & Boch Magyarország Rt Padlóportöltö rendszer Oldal: 1 Müszaki könyv Silók feletti porátadóhoz 1. Müszaki

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció) ELT-1310 Körbecímkéző gép Használati útmutató (a kép illusztráció) Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve.

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230 TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A Használati utasítás Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu Infrapanel sötétsugárzó

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése

Részletesebben

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s 2007 szeptemberi állapot ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s Modell 13 6300/1-5,6/1,4 12500/2-2,8/0,7 Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden

Részletesebben

Vízszintes teherbírás. (kg) (m) (mm) (kg) Dróthálófeszítõ lánc. Megr. szám: 0310012 Ár: 23,-

Vízszintes teherbírás. (kg) (m) (mm) (kg) Dróthálófeszítõ lánc. Megr. szám: 0310012 Ár: 23,- MD POWER PULLER FESZÍTÕK Könnyû és különösen robusztus feszítõszerszám. Ideális sokféle mûvelethez. Végtelenül sok felhasználási lehetõség, amennyiben húzásról, vonszolásról és kifeszítésrõl van szó. -

Részletesebben

Kezelési utasítás POWER LIFTKET Elektromos láncos emelő

Kezelési utasítás POWER LIFTKET Elektromos láncos emelő Kezelési utasítás POWER LIFTKET Elektromos láncos emelő Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden kezelő ezt a Kezelési utasítást alaposan meg nem ismerte és ezt a

Részletesebben

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz Modellek és tulajdonságaik SPIDER 6065 SPIDER 6100 Vezérlőegység,

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06

Részletesebben

TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ÖNZÁRÓ

TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ÖNZÁRÓ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ÖNZÁRÓ MOTOR SZÁRNYASKAPUKHOZ ÉS AJTÓKHOZ PM1/SC FIGYELEM!! A telepítés előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet. Ez a csomag egyik eleme. Termékeink - amennyiben azokat szakember

Részletesebben

Kezelési utasítás. LIFTKET B13 / LIFTKET B15 Elektromos láncos emelő

Kezelési utasítás. LIFTKET B13 / LIFTKET B15 Elektromos láncos emelő Kezelési utasítás LIFTKET B13 / LIFTKET B15 Elektromos láncos emelő Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden kezelő ezt a Kezelési utasítást alaposan meg nem ismerte

Részletesebben

KÉTFŐTARTÓS FUTÓDARUK

KÉTFŐTARTÓS FUTÓDARUK KÉPVISELET EMELŐ BERENDEZÉSEK KÉTFŐTARTÓS FUTÓDARUK Elmas kétfõtartós futódaru Demag rendszer Elektromos emelõmûvel és Demag vonszolókábeles áramellátással felszerelve Teherbírás 3,2 t Fesztáv 28,8 m Emelési

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02

Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02 Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02 Leírás AME 01/02 szelepmeghajtó motorokat VZ, VZL, VRBZ és külsõ menetes VMV szelepekkel használjuk. A szelepmeghajtót mind

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés 1 BENINCÁ BILL Használati és üzembe helyezési utasítás Figyelmeztetés A szerelés elkezdése előtt, olvassa el, ezen tájékoztatót. Tilos az eszközt az előírtak ellenére, más célra használni. A felhasználót

Részletesebben

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Opciók - Nagyobb emelési és vezérlési magasságok. - Nagyobb láncgyûjtõ. - Rádió távvezérlés (lásd 20. oldal).

Opciók - Nagyobb emelési és vezérlési magasságok. - Nagyobb láncgyûjtõ. - Rádió távvezérlés (lásd 20. oldal). lephant 00 Vos elektromos láncos emelõk 0 kg.000 kg 00 Vos elektromos láncos emelõk megbízhatóak és robusztus acéllemez házzal készülnek. z a közkedvelt emelõt alapkivitelben végálláskapcsolókkal és dugaszoló

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske Cikkszám 4200 080 560 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása

A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása Tartalom Műszaki adatok:... 2 A CPS-325A vágási méretei.... 2 A CPS-325B vágási méretei.... 3 A CPS-325C vágási méretei.... 3 A gép leírása

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki

Részletesebben

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül - - 00. július KIVITEL LM NM SM GM Alkalmazás, illeszthetõség Az LM.., az NM.., az SM.. és a GM.. zsalumozgatók a légtechnikai rendszerek különböző típusú, ill.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

CEDAMATIC TURNER TR. 3PV3 FORGÓKAROS BELÉPTETŐ HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

CEDAMATIC TURNER TR. 3PV3 FORGÓKAROS BELÉPTETŐ HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ TURNER 1. oldal, összesen: 13 CEDAMATIC TURNER TR. 3PV3 FORGÓKAROS BELÉPTETŐ HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti

Részletesebben

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU 6720616592.00-1.SD Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF HU Szerelési utasítás szakemberek számára 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s 2008 áprilisi állapot ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden kezelő ezt a Kezelési utasítást alaposan meg

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

DL 26 NDT. Manual /32

DL 26 NDT. Manual /32 DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben