Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel"

Átírás

1 (1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A-mount A fényképezőgép előkészítése Fényképezés és a képek megtekintése Fényképezés a témának megfelelően Funkciók listája Képek megtekintése számítógépen Egyebek SLT-A58

2 Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK -ŐRIZZE MEG ŐKET VESZÉLY A TŰZVESZÉLY VAGY AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT HU 2 Magyar VIGYÁZAT FIGYELEM! Akkumulátor Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat. Ne szedje szét. Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá. Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy. Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban. Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe. Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort. Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort. Tartsa szárazon az akkumulátort. Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő akkumulátorra/elemre cserélje. Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett módodon dobja ki. Akkumulátortöltő Használja a legközelebbi fali konnektort a töltő használatakor. Húzza ki a töltőt a fali konnektorból azonnal, amennyiben bármilyen üzemzavart észlel a készülék használata közben.

3 Az európai vásárlók figyelmébe Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számára Ezt a terméket a Sony Corporation ( Konan, Minato-ku Tokió, Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják. Figyelem Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják. Megjegyzés Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt. Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. 3 HU

4 Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%- nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. HU 4

5 A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések A fényképezés módja A fényképezőgépnek 2 tárgykeresési üzemmódja van: az LCD-képernyős üzemmód az LCD-képernyő használatával, illetve a keresős üzemmód a kereső használatával. Megjegyzések a fényképezőgépen elérhető funkciókkal kapcsolatban Ha ellenőrizni szeretné, hogy a fényképezőgép i- vagy i-kompatibilis eszköz-e, keresse a következő jeleket a készülék alján i-kompatibilis eszköz: 60i i-kompatibilis eszköz: 50i A felvételek tartalmáért nem jár kártérítés Ha a felvétel vagy lejátszás a fényképezőgép vagy a memóriakártya stb. hibája miatt nem lehetséges, a rögzített tartalom elvesztése miatt nem igényelhető kártérítés. Ajánlott biztonsági mentés Az adatvesztés elkerülése érdekében mindig másolja az adatokat másik adathordozóra (biztonsági mentés). Megjegyzések az LCDképernyővel, az elektronikus keresővel, az objektívvel és a képérzékelővel kapcsolatban Az LCD-képernyő és az elektronikus kereső rendkívül nagy pontosságú gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Ennek ellenére előfordulhat, hogy néhány apró fekete pont és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pont állandóan látható marad az LCDképernyőn vagy az elektronikus keresőn. Ezek a gyártási folyamat természetes velejárói, és egyáltalán nem befolyásolják a felvett képeket. Ne tartsa a fényképezőgépet az LCDképernyőnél fogva! Ne tegye ki a fényképezőgépet hosszú ideig napsugárzásnak, és ne fényképezzen sokáig a nappal szemben. Ellenkező esetben megsérülhet a belső mechanizmus. Tűz keletkezhet, ha a visszavert napfény fókuszálva egy közeli tárgyra vetül. Az LCD-képernyő hátulján és a csuklópántja forgáscsapja környékén egy mágnes található. Ne tegyen mágneses mezőre érzékeny tárgyakat, például hajlékonylemezt vagy bankkártyát az LCD-képernyő közelébe. 5 HU

6 A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Hideg helyen a képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem utal hibás működésre. Ha hideg helyen kapcsolja be a fényképezőgépet, a képernyő átmenetileg elsötétülhet. Ha a fényképezőgép felmelegszik, a képernyő normálisan fog működni. Előfordulhat, hogy a rögzített kép eltér attól a képtől, ami a készüléken a felvétel készítése előtt megjelent. Megjegyzések a hosszú ideig tartó fényképezéssel kapcsolatban Ha hosszabb időn át készít felvételeket a fényképezőgéppel, a fényképezőgép felmelegszik. Ha a hőmérséklet elér egy bizonyos szintet, megjelenik a képernyőn a ikon, és a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Ha a készülék kikapcsol, hagyja pihenni legalább 10 percig, hogy a belső hőmérséklete a biztonságos szintre csökkenjen. Ha a környezeti hőmérséklet magas, a fényképezőgép hőmérséklete gyorsan emelkedik. Ha a fényképezőgép hőmérséklete magasabb, romolhat a képminőség. A fényképezés folytatása előtt ajánlatos megvárni, hogy a fényképezőgép hőmérséklete csökkenjen. A fényképezőgép felülete felmelegedhet. Ez nem utal hibás működésre. Megjegyzések az AVCHD mozgóképek számítógépre importálásával kapcsolatban AVCHD mozgóképek számítógépre importálásához Windows számítógépek esetében használja a PlayMemories Home szoftvert. Megjegyzések mozgóképek más készüléken történő lejátszásához Ez a fényképezőgép AVCHD MPEG- 4 AVC/H.264 High Profile formátumú rögzítést alkalmaz. Az ezzel a fényképezőgéppel AVCHD formátumban rögzített mozgóképek a következő eszközökkel nem játszhatók le. Az AVCHD formátummal kompatibilis egyéb készülékek, amelyek nem támogatják a High Profile képtömörítést Az AVCHD formátummal nem kompatibilis eszközök Ez a fényképezőgép MPEG-4 AVC/ H.264 Main Profile MP4 formátumú rögzítést is alkalmaz. Emiatt a fényképezőgéppel MP4 formátumban rögzített mozgóképeket nem lehet olyan készülékeken lejátszani, amelyek nem támogatják az MPEG-4 AVC/H.264 eljárást. A HD (High Definition) képminőséggel rögzített lemezek csak az AVCHD formátummal kompatibilis eszközökön játszhatók le. DVD alapú lejátszókkal és felvevőkkel nem lehet HD képminőséggel rögzített lemezeket lejátszani, mivel azok nem kompatibilisek az AVCHD formátummal. Emellett előfordulhat, hogy a DVD alapú lejátszók nem tudják kiadni a HD képminőségű lemezeket. Szerzői jogi figyelmeztetés Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jogilag védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó szerzői jogi jogszabályokba ütközhet. HU 6

7 A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Az ebben a kézikönyvben felhasznált képek A kézikönyvben példaként szereplő fényképek reprodukált képek, és nem ezzel a fényképezőgéppel készített valós képek. Tudnivalók a jelen kézikönyvben leírt műszaki adatokról A teljesítménnyel kapcsolatos és egyéb műszaki adatok az alábbi feltételek mellett kerültek meghatározásra, kivéve, ha a jelen kézikönyv másképpen jelzi. 25 C környezeti hőmérséklet; a használt, teljesen feltöltött akkumulátoregység a töltés lámpa kialvása után még egy óráig töltve lett. Modellnév Ez a kézikönyv több készülékmodellre is vonatkozik, melyekhez eltérő objektívek vannak mellékelve. A modellnév a mellékelt objektívnek megfelelően változik. A választható készülékmodellek országonként/ régiónként változók. Modellnév SLT-A58K SLT-A58M SLT-A58Y Objektív DT 18-55mm DT mm DT mm és DT mm 7 HU

8 A fényképezőgép előkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése Először derítse ki a fényképezőgép modellnevét (7. oldal). A mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek. A zárójelekben feltüntetett számok a mennyiséget jelölik. Minden modellhez mellékelve Fényképezőgép (1) Akkumulátortöltő BC- VM10A (1) Micro USB-kábel (1) Vállpánt (1) Hálózati tápkábel (1)* (nem mellékelt tartozék az USA-ban és Kanadában) Vázsapka (1) (a fényképezőgépre szerelve) * Előfordulhat, hogy a fényképezőgéphez több tápkábel is van mellékelve. Használja mindig az adott országnak/régiónak megfelelőt. NP-FM500H újratölthető akkumulátor (1) Szemkagyló (1) (a fényképezőgépre szerelve) Használati útmutató (Ez az útmutató) (1) SLT-A58K DT mm zoomos objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/ Védőkupak (1) HU 8

9 A mellékelt tartozékok ellenőrzése SLT-A58M DT mm zoomos objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/Hátsó objektívsapka (1)/Lencsevédő ernyő (1) SLT-A58Y DT mm zoomos objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/ Védőkupak (1) DT mm zoomos objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/Hátsó objektívsapka (1)/Lencsevédő ernyő (1) A fényképezőgép előkészítése 9 HU

10 A fényképezőgép részei Az alkatrészek használatáról bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat. Elölről A Exponáló gomb (28) B Tápkapcsoló (25) C Vezérlőtárcsa (31, 33) D Önkioldó jelzőfénye E Objektívérintkezők* F Tükör* A tükör fényáteresztő filmből készült. A tükörhöz nem szabad hozzáérni. Ellenkező esetben beszennyeződhet aátükör, és romolhat aáképminőség és a fényképezőgép teljesítménye. G Előnézet gomb/ Fókusznagyítás gomb H Objektívfoglalat I Beépített vaku* J Mikrofon** K Üzemmódtárcsa (33) L (vakunyitó) gomb M Illesztőjel (23) N Objektívkioldó gomb O Fókuszmód kapcsoló HU 10

11 A fényképezőgép részei * Ezeket az alkatrészeket nem szabad közvetlenül megérinteni. ** Ne takarja le ezt a részt mozgóképfelvétel közben. Ellenkező esetben a felvétel zajos vagy halk lehet. A fényképezőgép előkészítése 11 HU

12 A fényképezőgép részei Vissza A Szemkagyló-érzékelők B Kereső* Ha belenéz a keresőbe, a készülék aktiválja a keresős üzemmódot, ha elveszi a keresőt az arcától, a tárgykeresés visszavált LCDképernyős üzemmódra. C Dioptriabeállító tárcsa D LCD-képernyő (45) E Szemkagyló F Felvétel készítéséhez: Fn (Funkció) gomb (35) Megtekintéshez: (Kép elforgatása) gomb G Vezérlőgomb v/v/b/b/disp (Tartalom megjelenít.)/wb (Fehéregyensúly) (36)/ (Képtovább.mód)/ (Kép effektus) (36) H Vezérlőgomb (Enter)/ AF gomb (35)/AF tartás gomb (35) I (Beépített súgó) gomb (38) Megtekintéshez: (Törlés) gomb (32) J (Lejátszás) gomb (31) * Ezt az alkatrészt nem szabad közvetlenül megérinteni. HU 12

13 A fényképezőgép részei Felülről A Több illesztőfelületű 1) 2) vakusín B MENU gomb (37) C A képérzékelő helyének jelölése D FINDER/LCD gomb E ZOOM gomb F ISO gomb G Felvétel készítéséhez: (Expozíció) gomb/ AV (Rekesznyílás érték) gomb Megtekintéshez: (Közelítés) gomb H Felvétel készítéséhez: AEL (AE rögzítés) gomb Megtekintéshez: (Távolítás) gomb/ (Kép index) gomb I MOVIE gomb (30) 1) Ha kíváncsi rá, hogy milyen kiegészítők csatlakoztathatók a több illesztőfelületű vakusínhez, látogasson el a területnek megfelelő Sony honlapra, vagy forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. A tartozékpapucsba is lehet tartozékokat csatlakoztatni. Más gyártók kiegészítőivel a működés nem garantált. 2) Az automatikusan rögzítő tartozék vakusínbe a vakusín adapter (külön megvásárolható) használatával is lehet tartozékokat csatlakoztatni. A fényképezőgép előkészítése 13 HU

14 A fényképezőgép részei Oldalról/Alulról A Fülek a vállpánt számára Rögzítse a pánt mindkét végét a fényképezőgépre. B Hangszóró C DC IN csatlakozó Az AC-PW10AM AC tápegység (külön megvásárolható) fényképezőgéphez csatlakoztatásakor kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd dugja az AC tápegység csatlakozóját a fényképezőgépen lévő DC IN aljzatba. D m (Mikrofon) aljzat Külső mikrofon csatlakoztatása esetén a fényképezőgép automatikusan kikapcsolja a belső mikrofont. Ha a külső mikrofon vezetékes tápellátású, akkor a fényképezőgép látja el tápfeszültséggel a mikrofont. E HDMI micro aljzat F Multi-/micro-USB csatlakozó (42) Támogatja a Micro USBkompatibilis eszközöket. HU 14

15 A fényképezőgép részei G Akkumulátorbehelyező nyílás (19) H Akkumulátorfedél (19) I Állványcsatlakozó Olyan háromlábú állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél rövidebb. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az állványhoz, de ha mégis megpróbálja, kárt tehet a fényképezőgépben. J Memóriaműködés-jelző (20) K Memóriakártya-nyílás (19) L Memóriakártya-fedél (19) A fényképezőgép előkészítése 15 HU

16 A fényképezőgép részei Objektív DT 18-55mm F SAM II (Az SLT-A58K/A58Y esetében mellékelt) DT mm F4-5.6 SAM (Az SLT-A58Y esetében mellékelt) DT mm F SAM (Az SLT-A58M esetében mellékelt) A Fókuszálógyűrű B Zoomológyűrű C Fókusztávolság-skála D Fókusztávolság-jelzés E Objektívérintkezők F Fókuszmód kapcsoló G Illesztőjel H Lencsevédő ernyő mutató I Zoomzár kapcsoló A DT 18-55mm F SAM II, a DT mm F4-5.6 SAM és a DT mm F SAM Sony A-mount fényképezőgépekhez lett tervezve (ezek az APS-C méretű képérzékelővel ellátott modellek). Ezeket az objektíveket nem lehet 35 mmes formátumú fényképezőgépekhez használni. Ha az objektív nem DT 18-55mm F SAM II/DT mm F4-5.6 SAM/DT mm F SAM, az objektívhez mellékelt kezelési utasításban talál útmutatást. HU 16

17 Az akkumulátor feltöltése A fényképezőgép első használata előtt ne felejtse el feltölteni a(z) NP-FM500H InfoLITHIUM akkumulátoregységet (mellékelt). Az InfoLITHIUM akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Az akkumulátoregység akkor is használható, ha nem lett feltöltve teljesen. Az felöltött akkumulátoregység idővel akkor is lemerül, ha nem használják. A kihagyott fényképezési lehetőségek elkerülése érdekében érdemes fényképezés előtt mindig feltölteni az akkumulátoregységet. 1 Helyezze be az akkumulátoregységet az akkumulátortöltőbe. Tolja be kattanásig az akkumulátoregységet. A fényképezőgép előkészítése 17 HU

18 Az akkumulátor feltöltése 2 Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt egy fali csatlakozóaljzathoz. Világít: Töltés Nem világít: A töltés befejeződött. Teljesen lemerült akkumulátoregység 25 C-os hőmérsékleten történő töltésekor. Ha a töltés befejeződött, a CHARGE lámpa kialszik. Az USA és Kanada esetében Töltési idő Körülbelül 175 perc CHARGE lámpa Dugasz Az USA-n és Kanadán kívüli országok/régiók esetében CHARGE lámpa Fali csatlakozóaljzathoz Megjegyzések A töltési idő az akkumulátoregység töltöttségi szintjétől és a töltési feltételektől függ. Az akkumulátoregységet 10 C és 30 C környezeti hőmérséklet között javasoljuk feltölteni. Lehetséges, hogy e hőmérséklet-tartományon kívül nem tudja megfelelően feltölteni az akkumulátoregységet. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi fali csatlakozóaljzathoz. HU 18

19 Az akkumulátoregység/ memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése A kart elcsúsztatva nyissa fel az akkumulátorfedelet. Helyezze be jól az akkumulátoregységet, az akkumulátor sarkának segítségével nyomva a kioldókart. Zárja le a fedelet. Rögzítőkar A fényképezőgép előkészítése 4 Csúsztassa el, majd nyissa fel az akkumulátorfedelet. 19 HU

20 Az akkumulátoregység/memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése 5 Helyezzen be egy memóriakártyát. Tolja be a memóriakártyát úgy, hogy bevágott sarka az ábrán látható irányba nézzen, amíg a helyére nem kattan. Ellenőrizze, hogy a bevágott sarok a megfelelő irányba néz-e. 6 Zárja le a fedelet. Az akkumulátoregység eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy megszűnt-e a fényképezőgép vibrációja, és kikapcsolt-e az LCD-képernyő és a memóriaműködés-jelző lámpa (15. oldal). Ezután a rögzítőkart a nyíl irányába csúsztatva távolítsa el az akkumulátoregységet. Ügyeljen rá, hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet! Rögzítőkar A memóriakártya eltávolítása Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, azután nyissa fel a fedelet, és nyomja be egy mozdulattal a memóriakártyát. HU 20

21 Az akkumulátoregység/memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése A mellékelt akkumulátoregység olyan lítiumionos akkumulátoregység, amely az akkumulátorhasználat feltételeivel kapcsolatos információkat cserél a fényképezőgéppel. A százalékos értékben kifejezett hátralévő akkumulátor-üzemidő összhangban áll a fényképezőgép üzemi feltételeivel. Akkumulátor töltöttségi szintje Magas A fényképezőgéppel használható memóriakártyák Alacsony Az akkumulátor lemerült. Nem lehet több képet készíteni. A következő memóriakártyák kompatibilisek a fényképezőgéppel. Nem garantálható azonban, hogy minden típusú memóriakártya használható a fényképezőgéppel. Memóriakártya-típusok Állóképek Mozgóképek Ebben az útmutatóban Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick Memory Stick PRO-HG Duo PRO Duo Memory Stick XC-HG Duo Memory Stick XC Duo SD-memóriakártya (Class 4 vagy gyorsabb) SDHC-memóriakártya (Class 4 vagy gyorsabb) SD-kártya SDXC-memóriakártya (Class 4 vagy gyorsabb) A fényképezőgép előkészítése 21 HU

22 Az akkumulátoregység/memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése Megjegyzések Memory Stick XC-HG Duo vagy SDXC memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem játszhatók le exfat fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és AV-eszközökkel. Mielőtt a fényképezőgéphez csatlakoztatja az eszközt, ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az exfat fájlrendszerrel. Ha nem kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, előfordulhat, hogy a gép arra kéri, formázza a kártyát. Soha ne formázza a kártyát, amikor megjelenik ez a kérés, mivel ezzel minden adatot törölne a kártyáról. (Az exfat a Memory Stick XC-HG Duo vagy SDXC memóriakártyákon használt fájlrendszer.) HU 22

23 Objektív felhelyezése 1 2 Vegye le a vázsapkát a fényképezőgépről és a védőkupakot az objektív hátuljáról. Az objektívcserét gyorsan és nem poros helyen kell végezni, hogy ne kerülhessen por a fényképezőgépbe. Fényképezéskor vegye le az elülső objektívsapkát az objektív elejéről. Úgy helyezze fel az objektívet, hogy az objektív és a fényképezőgép narancssárga jelölései (illesztőjelek) egy vonalba essenek. Elülső objektívsapka Vázsapka Védőkupak Narancssárga illesztőjelek A fényképezőgép előkészítése 3 Forgassa az objektívet az óramutató járásával egyező irányba, amíg egy kattanással a helyén nem rögzül. Ügyeljen az objektív helyes illesztésére. 23 HU

24 Objektív felhelyezése Megjegyzések Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombját. Az objektív felszerelésekor ne alkalmazzon nagy erőt! Az E-mount objektívek nem kompatibilisek a fényképezőgéppel. Állványcsatlakozós objektív használata esetén a kiegyensúlyozás érdekében a csatlakozót az objektív felőli oldalon szerelje az állványra. Az objektívvel szerelt fényképezőgép mozgatásakor a fényképezőgépet és az objektívet is erősen kell fogni. Ne fogja meg az objektív olyan részeit, amelyek a zoom vagy a fókusz beállítása céljából állnak ki. Árnyékoló ernyő felhelyezése A fényvisszaverődés csökkentése és a lehető legjobb képminőség biztosítása érdekében ajánlatos árnyékoló ernyőt használni. Illessze az ernyőt az objektívtubus végén lévő rögzítőbe, és forgassa el az ernyőt az óramutató járásával egyező irányban kattanásig. Megjegyzések A DT 18-55mm F SAM II típushoz nincs mellékelve árnyékoló ernyő. Használható az ALC-SH108 (külön megvásárolható). Az árnyékoló ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku használatakor távolítsa el az árnyékoló ernyőt. Tároláshoz fordítsa meg az árnyékoló ernyőt, és megfordítva helyezze az objektívre. Megjegyzés az objektív cseréjével kapcsolatban Ha az objektívcserék során por vagy szennyeződés jut a fényképezőgépbe, és a képérzékelő felületére tapad (ez az alkatrész alakítja a fényt elektromos jelekké), akkor a felvételi körülményektől függően fekete pontok jelenhetnek meg a felvételen. A képérzékelő portaszító funkcióval rendelkezik, ami megakadályozza, hogy a por a képérzékelőre tapadjon. Ennek ellenére gyorsan, és poros helyektől távol csatlakoztassa vagy távolítsa el az objektívet. HU 24

25 A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő. 1 2 A tápkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a fényképezőgépet. Megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő. A fényképezőgép kikapcsolásához állítsa a tápkapcsolót OFF állásba. Ellenőrizze, hogy az [Bevitel] van-e kijelölve az LCD-képernyőn, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A fényképezőgép előkészítése 3 Válassza ki a zónát a vezérlőgomb b/b gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. 25 HU

26 4 5 6 Válassza ki a kívánt elemet a b/b gombbal, majd állítsa be számértékét a v/v gombbal. [Téli-nyári idősz.]: Be-/kikapcsolja a téli-nyári időszámítás beállítást. [Dátumform.:]: Kiválaszthatja a dátumok megjelenítési formátumát. A 12:00 AM jelentése éjfél, a 12:00 PM jelentése pedig dél. A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása A 4. lépés ismétlésével állítsa be a többi tételt, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] van-e kijelölve, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Kilépés a dátum/idő módosítása műveletből Nyomja meg az MENU gombot. A dátum/idő ismételt beállítása A dátumot/időt beállító képernyő csak a fényképezőgép első bekapcsolásakor jelenik meg automatikusan. A dátum és az időbeállítás ismételt beállítását elvégezheti a menüből. MENU gomb t 1 t [Dát./Idő beáll.] HU 26

27 A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása A zóna ismételt beállítása Annak az időzónának a kiválasztására szolgál, ahol a fényképezőgépet használják. Ennek a funkciónak a segítségével a felhasználó beállíthatja az időzónát, ha külföldön használja a fényképezőgépet. MENU gomb t 1 t [Zóna beállítás] A dátum- és időbeállítás megőrzése Ez a fényképezőgép egy belső újratölthető akkumulátorral is rendelkezik, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotától, illetve az akkumulátor behelyezésétől vagy hiányától függetlenül gondoskodjon a dátum, az idő és más beállítások megőrzéséről. A fényképezőgép előkészítése 27 HU

28 Fényképezés és a képek megtekintése Fényképezés [Intelligens autom.] üzemmódban a fényképezőgép elemzi a tárgyat, és lehetővé teszi, hogy a megfelelő beállításokkal fényképezzen. Válassza a beállítást, ha olyan helyen fényképez, ahol tilos a vakuhasználat. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát (Intelligens autom.) vagy (Vaku ki) állásba. vagy 2 Tartsa maga elé a fényképezőgépet, és figyelje a felvételt az LCD-képernyőn vagy a keresőben. 3 Vigye az AF mezőt a kívánt tárgyra. Ha villog a (Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés) jelzés, akkor fényképezzen óvatosan, stabilan tartva a fényképezőgépet, illetve használjon állványt. Ha a fényképezőgép jelenetet ismer fel, akkor megjelenik a megfelelő Jelenetfelismerés ikon a képernyőn, és az adott jelenetnek megfelelő beállítások lépnek érvénybe. AF mező (Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés) jelzés HU 28

29 Fényképezés 4 Zoomos objektív használatakor a zoomológyűrű forgatásával közelíthet vagy távolíthat. Zoomológyűrű 5 6 Nyomja meg félig az exponálógombot, hogy fókuszáljon. Amikor a kép a fókuszban van, megjelenik a z vagy (Fókusz jelzés) ikon. Az exponálógombot teljesen lenyomva készítse el a felvételt. Ha az [Auto. Kompozíció] beállítása [Automatikus], akkor arcok, közeli témák és [AF tartás] funkcióval követett témák fényképezésekor a fényképezőgép a kompozíció javítása érdekében automatikusan kivágja a készített képet. A készülék a vágott és az eredeti képet is elmenti (35. oldal). Fókuszjelzés Fényképezés és a képek megtekintése 29 HU

30 Mozgóképek rögzítésekor 1 A felvétel indításához nyomja le a MOVIE gombot. Mozgóképfelvétel bármelyik expozíciós módból indítható. A zársebesség és a rekesznyílás állítása automatikusan történik. Ha egy meghatározott értékre szeretné beállítani őket, állítsa az üzemmódtárcsát (Mozgókép) állásba (33. oldal). Ha a fényképezőgép autofókusz módban van, akkor folytatja a fókusz beállítását. MOVIE gomb 2 A rögzítés leállításához nyomja meg újra a MOVIE gombot. Megjegyzések Mozgóképfelvétel közben a fényképezőgép és az objektív hangja is rákerülhet a felvételre. A hangrögzítés letiltásához állítsa az [Hangfelvétel] opciót [Ki] értékre. A mozgóképek maximális folyamatos felvételi idejét a környezeti hőmérséklet és a fényképezőgép állapota csökkentheti. Lásd: Megjegyzések a folyamatos mozgóképfelvétellel kapcsolatban. A ikon megjelenése azt jelzi, hogy a fényképezőgép hőmérséklete túl magas. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a fényképezőgép lehűl. HU 30

31 Képek megtekintése 1 Nyomja meg az gombot. gomb 2 3 MENU gomb t 1 t [Állókép/mozi kivál.] t Válassza ki a kívánt üzemmódot Állóképek lejátszásához válassza a [Mappa megtek. (állókép)], mozgóképek lejátszásához a fájlformátumtól függően válassza a [Mappa megtek. (MP4)] vagy [AVCHD megtek.] lehetőséget. Válasszon ki egy képet a vezérlőgomb b/b gombjával. Mozgóképek lejátszásához nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Mozgókép lejátszása közben Megállításhoz/folytatáshoz Gyors előretekeréshez Gyors visszatekeréshez Lassú előretekeréshez Lassú visszatekeréshez A hangerő beállításához Az információk megjelenítéséhez A vezérlőgomb/vezérlőtárcsa kezelése Megjegyzések Előfordulhat, hogy egy másik eszközzel készített mozgókép nem játszható le a fényképezőgéppel. z B b Forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra szünet közben. Forgassa el a vezérlőtárcsát balra szünet közben. A mozgókép képkockáról képkockára kerül lejátszásra. V t v/v v Fényképezés és a képek megtekintése 31 HU

32 Képek törlése (Törlés) Az egyszer már törölt képek nem állíthatók vissza. Törlés előtt ellenőrizze, hogy a képre valóban nincs-e már szükség. 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, és nyomja meg a gombot. 2 Megjegyzések A védett képeket nem lehet törölni. gomb Válassza ki a [Töröl] lehetőséget a vezérlőgomb v gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. HU 32

33 Fényképezés a témának megfelelően Felvételi mód választása Állítsa az üzemmódtárcsát a kívánt felvételi módnak megfelelő állásba. A következő felvételi módok választhatók: (Intelligens autom.)/ (Vaku ki) (28) (Kiváló automatikus) (Jelenet) (Panorámapásztázás) (Kép effektus) (36) (Folyam. telezoom AE előválasztással) (Mozgókép) (30) (Autom. Program) (Rekesz elsőbbség) [Intelligens autom.] üzemmódban a fényképezőgép elemzi a tárgyat, és lehetővé teszi, hogy a megfelelő beállításokkal fényképezzen. Válassza a [Vaku ki] lehetőséget, ha vakuhasználat nélkül akar fényképezni. A fényképezőgép felismeri és kiértékeli a fényképezés körülményeit, és automatikusan elvégzi a szükséges beállításokat. A fényképezőgép egy képet ment el, szükség szerint a képek kombinálásával vagy kivonásával. Felvételkészítés a témának megfelelő előbeállításokkal. Lehetővé teszi panorámaképek készítését. Lehetővé teszi, hogy kiválasztott hatással különleges mintázatú fényképeket készítsen. Ha az exponálógombot teljesen lenyomva tartja, a fényképezőgép folytatja a fényképezést. A fényképezőgép körülbelül 8 képet tud rögzíteni másodpercenként folyamatos felvétellel. Lehetővé teszi a mozgóképfelvételt kézzel beállított expozícióval (a zársebesség és rekesznyílás állítása is kézi). Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (a zársebesség és rekesznyílás állítása is automatikus). A többi beállítás megadása kézi marad. Lehetővé teszi a fényképezést a rekeszérték vezérlőtárcsával történő, kézi beállítása után. Fényképezés a témának megfelelően 33 HU

34 Felvételi mód választása (Zárseb elsőbbség) (Kézi expozíció) Lehetővé teszi a fényképezést a zársebesség vezérlőtárcsával történő, kézi beállítása után. Lehetővé teszi a fényképezést az expozíció (zársebesség és rekesznyílás érték) vezérlőtárcsával történő, kézi beállítása után. HU 34

35 Funkciók listája Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók Az Fn gombbal kiválasztható funkciók az alábbiak: Jelenet Mozgókép Képtovább.mód Vaku üzemmód Autofókusz mód AF mező AF tartás Mosoly-/ Arcfelism. Auto. Kompozíció ISO Kiválaszthatja a megfelelő, a fényképezés körülményeihez illő üzemmódot a Jelenet funkció kész beállításai közül. (Portré/Sportesemény/Makró/Tájkép/Naplemente/ Éjszakai Jelenet/Kézben tartott Esti/Éjszakai portré) Kiválaszthatja a tárgynak vagy effektusnak megfelelő expozíciós módot, és mozgóképfelvételt készíthet. (P/A/S/M) Beállíthatja a képtovábbítási módot, például a folyamatos felvételt. (Egyszeri Felvétel/Folyamatos Felvétel/Önkioldó/ Expozíció sorozat/szimpla Expo. Soroz./FE belövés) Beállítja a vaku üzemmódot. (Vaku ki/autom. Vaku/Derítő vaku/lassú szinkron/ Hátsó szinkron/vezeték nélk.) A téma mozgásának megfelelő fókuszálási mód kiválasztására szolgál. (Egyszeri AF/Automatikus AF/Folyamatos AF) A fókuszmező kiválasztására szolgál. (Széles/Terület/Pont/Helyi) Követés közben a fókuszt a témán tartja. (Ki/Be/Be(AF tartás zárral)) A személyek arcáról automatikusan optimális fókusz- és expozícióbeállításokkal készít felvételt. / Automatikusan a mosoly pillanatában készít felvételt. (Arcfelismerés Ki/Arcfelismerés Be (Regiszt. Arcok)/ Arcfelismerés Be/Mosoly exponálás) Arcok, közeli témák és a [AF tartás] funkcióval követett témák fényképezésekor a fényképezőgép elemzi a jelenetet, és a kompozíció javítása érdekében automatikusan kivágja a képet. (Ki/Automatikus) A fényérzékenység beállítása. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a zársebesség. (Többképkockás zajcsökk./iso AUTO, ISO ) Funkciók listája 35 HU

36 Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók Fénymérési mód Vaku kompenz. Fehéregyensúly DRO/Auto. HDR Saját beállít. Kép effektus Kiválasztja a fényerő mérésének a módszerét. (Több mezős/középre súlyoz./pontszerű) Beállíthatja a vaku fényerejét. ( 2,0 EV és +2,0 EV között) Beállítja a képek színtónusát. (Automatikus FE/Nappali fény/árnyék/felhős/ Izzólámpa/Fénycső: Meleg Feh./Fénycső: Hideg Feh./ Fénycső: Termész./Fénycső: Nappali f./vaku/színhő./- szűrő/egyéni) A készülék automatikusan állítja be a fényerőt és a kontrasztot. (Ki/D-tart. optim./auto. HDR) Kiválaszthatja a kívánt képfeldolgozási módot. (Normál/Élénk/Portré/Tájkép/Naplemente/Feketefehér) A készülék a képek hatásának fokozásához kiválasztott szűrő effektussal fényképez. (Ki/Játékfényképezőgép/Élénk szín/poszterizáció/retro fénykép/lágy High-key világ./részleges szín/nagy kontr. monokr./lágy Fókusz/HDR kép/gazdag Tónus Mono/Miniatűr) HU 36

37 A MENU gombbal kiválasztott funkciók Beállíthatja a fényképezőgép alapvető beállításainak egészét vagy funkciókat, például felvételt, lejátszást és más műveleteket hajthat végre. Nyomja meg a MENU gombot, majd állítsa be a kívánt elemet a vezérlőgomb v/v/b/b gombjaival, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Menüoldal választása Menüelem választása Funkciók listája 37 HU

38 A fényképezőgép útmutató funkciójának használata Beépített súgó Ha megnyomja a (Beépített súgó) gombot az Fn (Funkció) képernyőn vagy a menüképernyőn, automatikusan megjelenik az éppen kiválasztott funkcióval vagy beállítással kapcsolatos leírást. Ha az Fn képernyőn lévő, nem elérhető funkciókat vagy beállításokat szeretne kiválasztani, a vezérlőgomb közepének megnyomásával jelenítse meg az engedélyezésükhöz szükséges opciókat. (Beépített súgó) gomb Felvételi tippek A fényképezőgép felvételi tippeket jelenít meg a kiválasztott felvételi módnak megfelelően. 1 Nyomja meg a (Beépített súgó) gombot, amikor a felvételi információkat tartalmazó képernyő látható. Automatikusan megjelenik az aktuális témakörre vonatkozó felvételi tipp. (Beépített súgó) gomb HU 38

39 A fényképezőgép útmutató funkciójának használata 2 Válassza ki a kívánt felvételi tippet a vezérlőgomb v/v gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Megjelenik a felvételi tipp. A v/v gombbal lehet a képernyőt görgetni. A b/b gombbal lehet az elemet kiválasztani. Az összes felvételi tipp megtekintése A menüből indítva kereshet az összes felvételi tipp között. Ha korábban már látott felvételi tippeket szeretne megtekinteni, használja ezt az elemet. MENU gomb t 3 t [Felvételi tippek listája]t Válassza ki a kívánt felvételi tippet Funkciók listája 39 HU

40 Képek megtekintése számítógépen Mire használható a szoftver A fényképezőgéppel készített képek felhasználásához használja az alábbi szoftvereket: PlayMemories Home (csak Windows esetében) A használatával a fényképezőgéppel készített álló- vagy mozgóképeket importálhat a számítógépre, amellyel megjelenítheti őket, és a készített felvételeket kényelmesen használható funkciókkal módosíthatja. A PlayMemories Home szükséges, ha AVCHD mozgóképeket szeretne számítógépre importálni. Image Data Converter Retusálhatja a RAW formátumú képeket, és JPEG/TIFF formátumúra konvertálhatja őket. Mire használható a PlayMemories Home Képek importálása a fényképezőgépről Képek megtekintése naptárral Képek feltöltése hálózati helyre Mozgóképlemez létrehozása Képek megosztása PlayMemories Online felhasználókkal A PlayMemories Home telepítése (csak Windows esetében) A PlayMemories Home a következő URL-ről telepíthető (42. oldal): HU 40

41 Mire használható a szoftver Megjegyzések A PlayMemories Home telepítéséhez internetkapcsolat szükséges. A PlayMemories Online és más hálózati helyek használatához internetkapcsolat szükséges. Egyes országokban és térségekben a PlayMemories Online vagy más hálózati helyek nem érhetők el. A PlayMemories Home nem kompatibilis a Mac számítógépekkel. Használja a Mac gépen lévő alkalmazásokat. A részleteket lásd az alábbi URL címen: Mire használható az Image Data Converter Az Image Data Converter a következő célokra használható: A RAW formátumban rögzített képek lejátszhatók és szerkeszthetők, például módosítható a tónusuk vagy az élességük. Módosíthatja a képeken a következőket: fehéregyensúly, expozíció, [Saját beállít.] stb. A megjelenített és módosított képeket számítógépre mentheti. A képet RAW formátumban és általános célú fájlformátumban (JPEG/TIFF) is elmentheti. A fényképezőgéppel készült RAW képek és JPEG képek megjeleníthetők és összehasonlíthatók. A képek öt fokozatban rangsorolhatók. Alkalmazhat például színcímkéket. Az Image Data Converter telepítése (Windows/Mac) Az Image Data Converter a következő URL-ről tölthető le (43. oldal): Megjegyzések Az Image Data Converter telepítéséhez internetkapcsolat szükséges. Képek megtekintése számítógépen 41 HU

42 A szoftverek telepítése A PlayMemories Home telepítése A telepítéshez jelentkezzen be rendszergazdaként. Ha a 2011 előtti modellekhez mellékelt PMB (Picture Motion Browser) szoftver már telepítve lett a számítógépre, a PlayMemories Home program telepítése felül fogja írni. Bár a PlayMemories Home egyes funkciói különböznek a PMB azonos funkcióitól, használja a PlayMemories Home programot. 1 A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL-t, majd kattintson ide: [Install] t [Run]. 2 A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha megjelenik a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatását kérő üzenet, csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez a micro USB-kábellel (mellékelt). USB-aljzathoz HU 42

43 A szoftverek telepítése A PlayMemories Home Help Guide megjelenítése A PlayMemories Home használatának részletes ismertetését a PlayMemories Home Help Guide tartalmazza. Kattintson duplán a [PlayMemories Home Help Guide] ikonra az Asztalon. A PlayMemories Home Help Guide elérése a Start menüből: Kattintson ide: [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide]. Windows 8 esetében válassza a [PlayMemories Home] ikont a Start képernyőn, majd indítsa el a PlayMemories Home programot, és válassza a [PlayMemories Home Help Guide] pontot a [Help] menüben. A PlayMemories Home programmal kapcsolatos részleteket lásd még az alábbi PlayMemories Home támogatási oldalon (csak angol nyelven): Az Image Data Converter telepítése 1 A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL-t. Windows esetében: Mac esetében: 2 A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az Image Data Converter Guide megjelenítése Az Image Data Converter használatának részletes ismertetését az Image Data Converter Guide tartalmazza. Képek megtekintése számítógépen 43 HU

44 HU 44 A szoftverek telepítése Windows esetében: Kattintson ide: [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. Mac esetében: Indítsa el: Finder t [Applications] t [Image Data Converter] t [Image Data Converter Ver.4] t A menüsávon válassza a következőt: Help t Image Data Converter Guide. Windows 8 esetében indítsa el: Image Data Converter Ver.4 t A menüsávon válassza a következőt: Help t Image Data Converter Guide. Az Image Data Converter programmal kapcsolatos részleteket lásd még az alábbi Image Data Converter támogatási oldalon (csak angol nyelven): A Remote Camera Control telepítése A Remote Camera Control használatához csatlakoztassa a fényképezőgépet egy számítógéphez. A következő funkciók választhatók. Beállíthatja a fényképezőgépet, vagy fényképezhet a számítógépről. Közvetlenül a számítógépre rögzíthet képet. Időszakos expozíciót végezhet. 1 A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL-t. Windows esetében: Mac esetében: 2 A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A Remote Camera Control használatának részletes ismertetését a Help tartalmazza.

45 Egyebek A képernyőn megjelenő ikonok listája Grafikus megj. (LCD-képernyő) A Jelzés P A S M Jelentése Expozíciós mód (33) Alapinf. Megjel. (LCD-képernyő) Jelenetfelismerés ikonok Memóriakártya (19)/ feltöltés Lejátszás esetén (alapvető információk) 100 Még rögzíthető képek száma 20M 10M 5.0M 17M 8.4M 4.2M Az állóképek képaránya Az állóképek képmérete Egyebek Állóképek képminősége A mozgóképek képváltási sebessége 45 HU

46 A képernyőn megjelenő ikonok listája Jelzés Jelentése Mozgóképek képmérete 100% Akkumulátor töltöttségi szintje (21) Vakutöltés folyamatjelzője Beállítás Effektus Ki Nem rögzíti a hangot a mozgóképekhez SteadyShot/ Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés SteadyShot hiba Figyelmeztetés túlmelegedésre (6) A képkezelő fájl megtelt/hiba a képkezelő fájlban Megtekintés üzemmód Mappa-fájlsorszám - Védelem DPOF DPOF beállítás Figyelmeztetés alacsony akkumulátortöltöttségre (21) Jelzés C Jelentése Nagyítás zoomolással Zársebességjelző Rekesznyílásérték-jelző Jelzés Jelentése FELVÉT. Rögzített mozgókép 0:12 felvételi ideje (p:mp) z Fókusz (29) 1/250 Zársebesség F4.0 Rekesznyílás EV-skála (csak a kereső esetében) +3.0 Expozíciókorrekció AE rögzítés Auto HDR kép figyelmeztetés Kép effektus hiba ISO400 ISO érzékenység (35) 3/7 Fájl sorszáma/képek száma megtekintő üzemmódban Rögzítés dátuma 10:37AM B Jelzés HU 46 Jelentése Pontszerű fénymérési mező (36) AF mező (35) Intelligens zoom Tiszta kép zoom Digitális zoom

47 A képernyőn megjelenő ikonok listája D E Jelzés Jelentése Képtovábbítási mód Jelzés Jelentése Fénymérési üzemmód (36) Vakukompenzáció (36) Vaku üzemmód/ Vörösszem csökkentés Fókusz mód AF mező (35) AF tartás (35) Arcfelismerés (35)/ Mosoly exponálás (35) Automatikus kompozíció (35) Mosolyérzékelés érzékenységének kijelzése AWB 7500K A5 G Fehéregyensúly (automatikus, előre beállított, egyéni, színhőmérséklet, színszűrő) (36) D-tartomány optimalizáló/auto. HDR (36) Saját beállítás (36)/ kontraszt, telítettség, élesség Kép effektus (36) Egyebek 47 HU

48 További információk a fényképezőgépről (α kézikönyv) A α kézikönyv az internetről tölthető le. A α kézikönyv tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. 1 A Sony támogatási oldalának elérése: 2 Válassza ki az országot vagy régiót. 3 A támogatási oldalon keresse meg a fényképezőgép modellnevét. A modellnév megtalálható a fényképezőgép alján. HU 48

49 A rögzíthető képszám/felvételi idő megtekintése Ha memóriakártyát helyezett a fényképezőgépbe, és a tápkapcsolót ON helyzetbe állította, a képernyőn megjelenik a rögzíthető képek száma (úgy számolva, hogy az aktuális beállításokkal folytatja a fényképezést). Megjegyzések Ha (a rögzíthető képek száma helyén) a 0 sárgán villog, megtelt a memóriakártya. Cserélje ki a memóriakártyát, vagy töröljön képeket az aktuális memóriakártyáról (32. oldal). Ha a NO CARD (a rögzíthető képek száma) sárgán villog, akkor nincs memóriakártya behelyezve. Helyezzen be egy memóriakártyát. A memóriakártyára rögzíthető képek száma A táblázatban látható, hogy a fényképezőgéppel formázott memóriakártyákra körülbelül hány kép rögzíthető. Az értékeket a tesztelés során standard Sony memóriakártyák használatával határozták meg. Az értékek változhatnak a fényképezés körülményeinek és a használt memóriakártya típusának függvényében. Képméret: L: 20M Méretarány: 3:2* A fényképezőgéppel formázott memóriakártya (Mértékegység: képszám) Kapacitás Méret 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB Normál Finom RAW & JPEG RAW * Ha az [Méretarány] beállítása [16:9], a fenti táblázatban feltüntetettnél több képet rögzíthet (kivéve [RAW] beállítás esetén). 49 HU Egyebek

50 A rögzíthető képszám/felvételi idő megtekintése A lehetséges felvételi idő és a rögzíthető képek száma az akkumulátoregység egyszeri feltöltésével Felhívjuk figyelmét, hogy a tényleges számok a használati feltételektől függően alacsonyabbak is lehetnek a jelzett értékeknél. Fényképezés (állóképek) Mozgóképfelvétel közben Folyamatos mozgóképfelvétel LCDképernyős üzemmód Keresős üzemmód LCDképernyős üzemmód Keresős üzemmód LCDképernyős üzemmód Keresős üzemmód Lehetséges felvételi idő Kb. 350 perc Kb. 345 perc Képek száma Kb. 700 kép Kb. 690 kép Kb. 160 perc Kb. 160 perc Kb. 265 perc Kb. 270 perc A szám teljesen feltöltött akkumulátoregységgel, az alábbi feltételek mellett lett kiszámítva: Használat 25 C környezeti hőmérsékleten. A használt akkumulátoregység a CHARGE lámpa kialvása után még egy óráig töltve lett. Sony Memory Stick PRO Duo (külön megvásárolható) használata esetén. HU 50

51 A rögzíthető képszám/felvételi idő megtekintése Az állóképek számának meghatározása a CIPA szabványon alapul, az alábbi feltételek teljesülése esetén. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) A [Minőség] beállítása [Finom]. A [Autofókusz mód] beállítása [Automatikus AF]. Fényképfelvétel minden 30 másodpercben egyszer. A vaku minden második felvételnél villan. A fényképezőgép tíz alkalmanként ki-, majd bekapcsol. A mozgóképek felvételi idejének meghatározása a CIPA szabványon alapul, az alábbi feltételek teljesülése esetén. Mozgóképminőség: AVCHD FH Mozgóképfelvétel közben: Ismétlődő műveletek, például felvétel, zoomolás, készenlét felvétel közben, illetve a fényképezőgép beés kikapcsolása. Folyamatos mozgóképfelvétel: Ha a készülék elérte a folyamatos felvételi idő limitjét (29 perc), a MOVIE gomb megnyomásával folytathatja a felvételt. Más művelet például zoomolás nem végezhető. Egyebek 51 HU

52 A rögzíthető képszám/felvételi idő megtekintése A mozgóképek maximális felvételi ideje Az alábbi táblázatban látható a fényképezőgéppel formázott memóriakártyák hozzávetőleges maximális felvételi ideje. A fényképezőgéppel formázott memóriakártya (h (óra), m (perc)) Kapacitás Rögzítési 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB Beállítás 60i 24M(FX)/ 50i 24M(FX) 10 m 20 m 45 m 1 h 30 m 3 h 6 h 60i 17M(FH)/ 50i 17M(FH) 15 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m 8 h 15 m 24p 24M(FX)/ 25p 24M(FX) 10 m 20 m 45 m 1 h 30 m 3 h 6 h 24p 17M(FH)/ 25p 17M(FH) 15 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m 8 h 15 m M 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m 11 h 5 m VGA 3M 1 h 10 m 2 h 25 m 5 h 10 h 20 h 5 m 40 h 15 m Megjegyzések A mozgóképek lehetséges felvételi ideje változó, mert a fényképezőgép VBR (Variable Bit Rate; változó bitsebességű) formátumot használ, ami a képminőséget automatikusan a felvett jelenethez igazítja. Gyorsan mozgó tárgyak esetén a kép részletesebb lesz, de a maximális felvételi idő rövidebb, mert a felvételhez több memória kell. A felvételi idő változhat a fényképezés körülményei, a tárgy és a képminőség/méret beállításainak függvényében is. A megadott értékek nem a folyamatos felvétel maximális időtartamára vonatkoznak. A felvételi idő változhat a fényképezés körülményeinek és a használt memóriakártya típusának függvényében. A ikon megjelenése esetén állítsa le a felvételt. A fényképezőgépben a hőmérséklet túl magasra szökött. A mozgóképlejátszással kapcsolatos részleteket lásd: 31. oldal. HU 52

53 A rögzíthető képszám/felvételi idő megtekintése Megjegyzések a folyamatos mozgóképfelvétellel kapcsolatban A jó minőségű mozgóképek felvétele és a folyamatos fényképezés az APS-C méretű képérzékelővel igen energiaigényes. Emiatt a fényképezőgépen belüli hőmérséklet megemelkedik, különösen a képérzékelő hőmérséklete. Ilyen esetben a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, mivel a túl nagy belső hőmérséklet miatt leromolhat a képek minősége, vagy károsodhat a fényképezőgép belső mechanizmusa. Alább látható a mozgóképek maximális felvételi ideje abban az esetben, ha a fényképezőgép kis időre ki volt kapcsolva, mielőtt a felvételt elindították. (Az alábbi értékek azt a folyamatos időtartamot jelzik, ami a fényképezőgép felvételének elindítása és leállítása között telt el.) Környezeti hőmérséklet Mozgóképek folyamatos felvételi ideje 20 C Körülbelül 29 perc 30 C Körülbelül 29 perc 40 C Körülbelül 29 perc A mozgóképek maximális felvételi idejét a hőmérséklet és a fényképezőgépnek a felvétel előtti állapota is befolyásolja. Ha a készülék bekapcsolása után sokszor módosítja a kép kompozícióját, vagy sok felvételt készít, a fényképezőgépen belüli hőmérséklet megemelkedik, és a hátralévő felvételi idő kevesebb lesz a fenti táblázatban feltüntetett értékeknél. Ha a fényképezőgép a magas hőmérséklet miatt leáll, hagyja néhány percre kikapcsolva. Ha a fényképezőgépen belüli hőmérséklete visszatér a normál értéktartományba, újra elindíthatja a felvételt. Az alábbiakra ügyelve a felvételi idő meghosszabbítható. Ne tegye ki a fényképezőgépet közvetlen napsugárzásnak. Ha nem használja a fényképezőgépet, akkor kapcsolja ki. Ha lehet, használjon állványt, és tiltsa le a SteadyShot funkciót. A mozgóképfájlok méretének felső korlátja körülbelül 2 GB. Ha a [Fájlformátum] beállítása [MP4], és a fájlméret eléri a körülbelül 2 GB-ot, a felvétel automatikusan leáll, és ha a [Fájlformátum] beállítása [AVCHD], automatikusan létrejön egy új mozgóképfájl. Folyamatos felvételt egyszerre körülbelül 29 percig készíthet (a termék műszaki adatai korlátozhatják). [ M] méretű mozgóképek esetében a folyamatos felvétel csak körülbelül 20 percig lehetséges (a 2 GB fájlméret korlátozhatja). Egyebek 53 HU

54 Műszaki adatok Fényképezőgép [Rendszer] Fényképezőgép-típus Objektív Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel A-mount objektív [Képérzékelő] Képformátum 23,2 mm 15,4 mm (APS-C formátum) CMOS képérzékelő A képérzékelő összes pixelének száma Kb képpont A fényképezőgép hasznos pixeleinek száma Kb képpont [SteadyShot] Fényképekhez Mozgóképekhez [Porvédelem] Rendszer Rendszer: Képérzékelő-eltoló mechanizmus Hatás: Kb. 2,5 EV és 4,5 EV közötti a zársebességben (a felvételi körülményektől és a felszerelt objektívtől függően) Rendszer: Elektronikus Antisztatikus bevonat a képérzékelőn és a képérzékelő-eltolásos mechanizmuson [Automatikusan fókuszáló rendszer] Rendszer TTL fázisérzékelő rendszer, 15 pontos (3 pontos célkereszt-érzékelő) Érzékenységi tartomány 1 EV és 18 EV között (ISO 100 egyenérték mellett) AF segédfény Kb. 1 m és 5 m között [Elektronikus kereső] Típus Elektronikus kereső Képernyőméret 1,0 cm (0,39-es típus) Pixelek teljes száma képpont A kereső lefedettsége 100% HU 54

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-537-283-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A-mount ILCA-77M2 Magyar További információk a fényképezőgépről ( Súgóútmutató ) A Súgóútmutató egy interneten elérhető

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-579-868-61(1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-438-655-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Tartalomjegyzék 2 A funkciók bemutatása... 9 A használatbavétel

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-287-950-72(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-469-856-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv E-mount Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU ILCE-3000 fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-437-009-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2012 Sony Corporation HU NEX-6/NEX-5R fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-443-126-11(1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató DSC-RX1 Magyar VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI

Részletesebben

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-754-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-459-706-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A-mount A fényképezőgép előkészítése Fényképezés és a képek megtekintése Fényképezés a témának megfelelően A fényképezési funkciók

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-590-908-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel A-mount Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/ilc/1610/h_zz/

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-484-058-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E-mount ILCE-7/ILCE-7R Magyar ILCE-7R Model No. WW328261 ILCE-7 Model No. WW328262 VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-564-360-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E-mount Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/ilc/1450/h_zz/

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-546-358-12(1) (HU) HU Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató DSC-QX30 2 A mellékelt csuklópánt használata Kezelési útmutató HU Az alábbi oldalról letöltheti a PlayMemories Home nevű fotórendszerező

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-576-984-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel E-mount Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/ilc/1520/h_zz/

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digitális fényképezőgép/digitálny fotoaparát Használati útmutató Návod na používanie DSC-W150/W170 HU SK A magasabb szintű műveletek részletes ismertetését a CD- ROM-on található (mellékelt) A Cyber-shot

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-761-12(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-537-941-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E-mount Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/ilc/1420/h_zz/

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának

Részletesebben

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-480-203-12(1) (HU) HU Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató DSC-QX10/QX100 Kezelési útmutató A PlayMemories Home képkezelő szoftvert az alábbi URL-címről töltheti le. http://www.sony.net/pm/ Tulajdonos

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-581-535-12(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel E-mount Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/ilc/1530/h_zz/

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-746-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel A fényképezőgép előkészítése A használatbavétel előtt Képek felvétele Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezési funkció használata A megtekintési

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-287-955-13(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

HD720P Sport Kamera használati útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digitális fényképezőgép Digitálny fotoaparát Használati útmutató Návod na používanie DSC-S930 HU SK Az összetettebb műveletekkel kapcsolatban kérjük, számítógép használatával olvassa el a CD-ROM-on (mellékelt)

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel A fényképezőgép előkészítése A használatbavétel előtt Képek felvétele Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezési funkció használata A megtekintési

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal Gyors beüzemelés 1.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-426-562-11(1) NEX-F3 Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Az alapvető műveletek elsajátítása A felvételi funkciók használata

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-437-512-11(1) NEX-5R Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Az alapvető műveletek elsajátítása A felvételi funkciók használata

Részletesebben

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben