Digitális fényképezőgép

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Digitális fényképezőgép"

Átírás

1 (1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. DSC-RX1RM2

2 Magyar További információk a fényképezőgépről ( Súgóútmutató ) A Súgóútmutató egy interneten elérhető kézikönyv. A Súgóútmutató megtekinthető számítógéppel vagy okostelefonon. Ebben megtalálhatja a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. URL: /h_zz/ VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK -ŐRIZZE MEG ŐKET VESZÉLY A TŰZVESZÉLY VAGY AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT 2

3 FIGYELEM! Akkumulátor Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat. Ne szedje szét. Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá. Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy. Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban. Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe. Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort. Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort. Tartsa szárazon az akkumulátort. Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő akkumulátorra/elemre cserélje. Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett módodon dobja ki. AC adapter Az AC adapter használatakor használja a legközelebbi fali aljzatot. Ha a készülék használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki az AC adapter csatlakozódugóját a fali aljzatból. Az európai vásárlók figyelmébe Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számára Gyártó: Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokió, Japán Európai uniós termékbiztonság: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Németország Alulírott Sony Corporation nyilatkozik, hogy a készülék megfelel az 1999/5/EK irányelvben foglalt alapvető követelményeknek és az egyéb vonatkozó előírásoknak. További információkat a következő weboldalon találhat: Megjegyzés Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt. Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják. Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják. 3

4 Feleslegessé vált elemek, villamos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása. (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen, a készüléken vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken, vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt, vagy 0,004%- nál több ólmot tartalmaz. Azáltal, hogy az elhasznált elemeket és készülékeket a kijelölt gyűjtőhelyeken adja le, segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Az olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, üzemviteli, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz cserélheti azt ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termék elhasználódásakor jutassa el azt, az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő helyre. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza a készülékhez mellékelt útmutatót, hogy milyen módon lehet az elemet biztonságosan eltávolítani a készülékből. Az elemet a használt elemek gyűjtőhelyén adja le. Az elem, vagy készülék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékes hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Azoknak a vásárlóknak, akik a fényképezőgépet Japánban, turistáknak értékesítő boltban vették Megjegyzés A fényképezőgép által támogatott szabványok tanúsítási jelzései közül néhány a fényképezőgép képernyőjén is ellenőrizhető. Válassza a MENU t (Beállítások) t [Védjegy] lehetőséget. Ha a megjelenítés valamilyen probléma, például a fényképezőgéppel kapcsolatos hiba miatt meghiúsul, forduljon Sony forgalmazójához, illetve a helyi hivatalos Sony szervizhez. A Wi-Fi és az NFC egy érintéses funkcióinak részleteit lásd a mellékelt Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide dokumentumban vagy itt: Súgóútmutató. A nyelvbeállításról A fényképezőgép használata előtt módosítsa a képernyő nyelvét, ha szükséges (39. oldal). 4

5 Használat előtt A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések A képernyő nyelve A menü használatával kiválaszthatja a képernyőn megjelenő szöveg nyelvét. A fényképezés módja A fényképezőgépnek 2 tárgykeresési üzemmódja van: a képernyős üzemmód a képernyő használatával, illetve a keresős üzemmód a kereső használatával. A fényképezőgép funkciói A fényképezőgép kompatibilis az p vagy 50p formátumú mozgóképekkel. A váltott soros módot használó normál felvételi üzemmódokkal ellentétben ez a fényképezőgép progresszív módú. Ez növeli a felbontást, és folyamatosabb, valósághűbb képet eredményez. Képkezelő fájl létrehozása Ha egy képkezelő fájlt nem tartalmazó memóriakártyát helyez a fényképezőgépbe, majd bekapcsolja, akkor a fényképezőgép automatikusan létrehoz egy képkezelő fájlt, felhasználva a memóriakártya kapacitásának egy részét. A művelet hosszú időt vehet igénybe, és a művelet befejezéséig a fényképezőgép nem működtethető. Képkezelő fájl hiba esetén exportálja számítógépre az összes képet a PlayMemories Home alkalmazás segítségével, majd formázza meg a memóriakártyát a fényképezőgépben. A felvétellel/lejátszással kapcsolatos megjegyzések A memóriakártya megbízható működése érdekében ajánlatos a fényképezőgéppel megformázni a memóriakártyákat, amikor első alkalommal használja őket az adott fényképezőgéppel. A memóriakártyák formázásakor a memóriakártyán lévő összes adat törlődik, és nem lehet őket később helyreállítani. Formázás előtt másolja az adatokat számítógépre vagy egyéb eszközre. Ha többször rögzít és töröl képeket, a memóriakártyán lévő adatok töredezetté válhatnak, és előfordulhat, hogy megszakad a mozgóképfelvétel. Ilyen esetben formázás előtt másolja az adatokat számítógépre vagy egyéb eszközre, majd hajtsa végre a [Formázás] műveletet. A felvétel megkezdése előtt próbafelvétellel ellenőrizze a fényképezőgép hibátlan működését. A fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem vízálló. A memóriakártya biztonsági mentése Ha kikapcsolja a fényképezőgépet, kiveszi az akkumulátoregységet vagy a memóriakártyát, vagy kihúzza az USBkábelt, miközben a memóriaműködésjelző villog, megsérülhetnek a memóriakártyán tárolt adatok. Az adatvesztés elkerülése érdekében mindig másolja az adatokat másik eszközre (biztonsági mentés). Használat előtt 5

6 A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések A felvételek sérüléséért, illetve a felvételi hibákért nem vállalunk felelősséget A Sony nem vállal garanciát abban az esetben, ha a felvétel, illetve a rögzített képek vagy audioadatok elvesztése vagy lejátszásának elmaradása a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából következik be. Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot. ZEISS lencse A fényképezőgép ZEISS lencsével rendelkezik, mely éles képek kiváló kontrasztú visszaadására alkalmas. A fényképezőgép lencséje a németországi ZEISS minőségi szabványok szerint, a ZEISS által hitelesített minőségbiztosítási rendszer felügyeletével készült. Megjegyzések a képernyővel, az elektronikus keresővel, az objektívvel és a képérzékelővel kapcsolatban A képernyő és az elektronikus kereső rendkívül nagy pontosságú gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Ennek ellenére előfordulhat, hogy néhány apró fekete pont és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pont állandóan látható marad az LCDképernyőn vagy az elektronikus keresőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat természetes velejárói, és egyáltalán nem befolyásolják a készített képeket. Ne tartsa a fényképezőgépet a képernyőnél vagy a keresőnél fogva! Vigyázzon, hogy a kereső lenyomásakor ne legyen útban az ujja. Ha víz, por vagy homok kerül a kereső egységbe, az üzemzavart okozhat. Ne tegye ki a fényképezőgépet hosszú ideig napsugárzásnak, és ne fényképezzen sokáig a nappal szemben. Ellenkező esetben megsérülhet a belső mechanizmus. Ne használja a fényképezőgépet erős rádióhullámokat vagy sugárzást kibocsátó helyek közelében. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a felvétel és lejátszás nem jól működik. A készülékházon és a képernyő hátoldalán mágnesek találhatók. Ne tegyen a képernyő és a készülékház közé olyan tárgyakat, amelyekre hatással lehet a mágneses mező (például hajlékonylemezt vagy bankkártyát). Mágnesek Mágnesek Hideg helyen a képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem utal hibás működésre. Ha hideg helyen kapcsolja be a fényképezőgépet, a képernyő átmenetileg elsötétülhet. Ha a fényképezőgép felmelegszik, a képernyő normálisan fog működni. Előfordulhat, hogy a rögzített kép eltér attól a képtől, ami a készüléken a felvétel készítése előtt megjelent. 6

7 A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Megjegyzések a kiegészítők használatához A fényképezőgép jellemzőinek megfelelő Sony kiegészítők használata ajánlott. Más gyártók termékeinek használata a fényképezőgép teljesítménycsökkenését, baleseteket és üzemzavarokat okozhat. A Sony nem vállal felelősséget az ilyen eredetű balesetekért és üzemzavarokért. Megjegyzések a több illesztőfelületű vakusínnel kapcsolatban Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt valamilyen kiegészítőt, például külső vakut csatlakoztat vagy távolít el a több illesztőfelületű vakusínből. A kiegészítők csatlakoztatásakor jól húzza meg a csavarokat, és ellenőrizze, hogy stabilan vannak-e a fényképezőgéphez rögzítve. Ne használjon nagyfeszültségű szinkroncsatlakozós vagy fordított polaritású külső vakut. Ellenkező esetben működési hiba jelentkezhet. Megjegyzések a keresővel történő fényképezéssel kapcsolatban A fényképezőgép nagy felbontású és kontrasztú szerves elektrolumineszcens keresővel van ellátva. Ennek a keresőnek nagy a látószöge és a pupillatávolsága. A fényképezőgép keresője kényelmes betekintést biztosít, különféle elemei összehangoltan működnek. A kereső sarkai közelében a kép enyhén torzulhat. Ez nem utal hibás működésre. Ha a teljes kompozíció minden részletét ellenőrizni szeretné, ehhez használhatja a képernyőt is. Ha a keresőbe tekintve pásztáz a fényképezőgéppel, vagy körbenéz, a kereső képe torzulhat vagy elszíneződhet. Ez a jelenség az objektív és a megjelenítő eszköz tulajdonságai miatt tapasztalható, és nem jelent hibás működést. Fényképezéskor ajánlatos a keresőben középre nézni. Ha a keresővel fényképez, előfordulhat, hogy szemfáradást, fáradtságot, émelygést vagy hányingert érez. A keresővel fényképezve ajánlatos rendszeres időközönként szünetet tartani. A szünet időtartama és gyakorisága egyénenként változó, ezt Önnek kell meghatároznia, saját belátása szerint. Ha nem érzi jól magát, a közérzete javulásáig tartózkodjon a kereső használatától, és ha kell, forduljon orvoshoz. Megjegyzések a hosszú ideig tartó fényképezéssel kapcsolatban A fényképezőgép és az akkumulátor hőmérsékletétől függően előfordulhat, hogy nem tud mozgóképeket készíteni, vagy a fényképezőgép a saját védelme érdekében automatikusan kikapcsol. Egy üzenet jelenik meg a képernyőn, mielőtt a gép kikapcsol, vagy amikor már nem tud több mozgóképet készíteni. Ilyenkor hagyja a fényképezőgépet kikapcsolva, és várjon, amíg a fényképezőgép és az akkumulátor hőmérséklete lecsökken. Ha anélkül kapcsolja be a fényképezőgépet, hogy az akkumulátor és maga a készülék kellőképpen lehűlt volna, akkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép automatikusan újra kikapcsol, vagy nem tud mozgóképeket készíteni. Használat előtt 7

8 A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Ha a környezeti hőmérséklet magas, a fényképezőgép hőmérséklete gyorsan emelkedik. Ha a fényképezőgép hőmérséklete magasabb, romolhat a képminőség. A fényképezés folytatása előtt ajánlatos megvárni, hogy a fényképezőgép hőmérséklete csökkenjen. A fényképezőgép felülete felmelegedhet. Ez nem utal hibás működésre. Megjegyzések az XAVC S mozgóképek és az AVCHD mozgóképek számítógépre importálásával kapcsolatban XAVC S mozgóképek vagy AVCHD mozgóképek számítógépre importálásához használja a PlayMemories Home szoftvert, amelyet az alábbi webhelyről tölthet le: Megjegyzések mozgóképek más készüléken történő lejátszásához Előfordulhat, hogy a fényképezőgéppel készített mozgókép nem játszható le megfelelően egy másik eszközzel. Az is előfordulhat, hogy egy másik eszközzel készített mozgókép nem játszható le megfelelően a fényképezőgéppel. A fényképezőgéppel készített AVCHD mozgóképekből készített lemezeket csak AVCHD formátummal kompatibilis készülékeken lehet lejátszani. DVDlejátszókkal és felvevőkkel nem lehet AVCHD mozgóképekből készített lemezeket lejátszani, mivel azok nem kompatibilisek az AVCHD formátummal. Emellett előfordulhat, hogy a DVD-lejátszók nem tudják kiadni az AVCHD formátumban felvett HD lemezeket. Az p/ p formátumban rögzített mozgóképek csak p/ p formátumot támogató eszközökön játszhatók le. XAVC S mozgóképek csak XAVC S- kompatibilis eszközökön játszhatók le. Szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jog által védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet. A [Szerzői jog info.] jogtalan használatának megelőzése érdekében a fényképezőgép kölcsönadása vagy eladása esetén hagyja a [Fényképész megad.] és a [Szerzői j. tul. megad.] mezőt üresen. A Sony nem vállal felelősséget a [Szerzői jog info.] jogosulatlan használatából eredő kellemetlenségekért vagy károkért. 8

9 A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Az ebben a kézikönyvben felhasznált képek A kézikönyvben példaként szereplő fényképek reprodukált képek, és nem ezzel a fényképezőgéppel készített valós képek. Tudnivalók a jelen kézikönyvben leírt műszaki adatokról Ha a kézikönyvben másképp nem jelezzük, a készülék teljesítményére és műszaki jellemzőire vonatkozó adatok az alábbi feltételek mellett lettek meghatározva: 25 C környezeti hőmérséklet; a használt, teljesen feltöltött akkumulátoregység a töltés lámpa kialvásáig töltődött. A vezeték nélküli hálózati funkciók (Wi-Fi, NFC stb.) ideiglenes kikapcsolásának módja Ideiglenesen kikapcsolhatja az összes vezeték nélküli hálózati funkciót abban az esetben, ha például repülőgépre száll. Válassza a következőket: MENU gomb t (Vezeték nélküli) t [Repülési mód] t [Be]. Ha a [Repülési mód] beállítása [Be], egy (repülőgép) jelzés látható a képernyőn. Megjegyzések a vezeték nélküli LAN funkciós készülékek biztonságával kapcsolatban A hackerek és rosszindulatú harmadik felek támadásai és egyéb kockázatok megelőzése érdekében ügyeljen rá, hogy csak biztonságos vezeték nélküli LAN-t használjon. Vezeték nélküli LAN használata esetén fontos a biztonsági beállítások megadása. Ha vezeték nélküli LAN használata esetén a biztonsági óvintézkedések hiánya vagy kényszerű körülmények miatt jelentkezik biztonsági probléma, a Sony nem vállalja a felelősséget a keletkező veszteségekért és károkért. Használat előtt Megjegyzések a vezeték nélküli LAN funkcióval kapcsolatban A Sony nem vállal felelősséget olyan veszteségekért és károkért, amelyek abból erednek, hogy a fényképezőgép elveszett vagy ellopták, és emiatt a fényképezőgépen regisztrált hozzáférési ponthoz illetéktelenek hozzáférhettek. 9

10 Használat előtt A csomag tartalmának ellenőrzése A zárójelekben feltüntetett számok a darabszámot jelölik. Fényképezőgép (1) Objektívsapka (1) AC adapter (1) Az AC adapter formája országonként/régiónként változó lehet. Akkumulátortöltő (1) Papucskupak (1) (a Tápkábel (1) (egyes fényképezőgépre szerelve) országokban/térségekben Szemkagyló (1) mellékelt) Újratölthető akkumulátor NP-BX1 (1) Micro USB-kábel (1) A szemkagyló fényképezőgépre szerelésével kapcsolatban lásd: 17. oldal. Tisztítókendő (1) Használati útmutató (1) (ez a kézikönyv) Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Ez az útmutató a Wi-Fi kapcsolatot igénylő funkciókat ismerteti. Vállpánt (1) A fényképezőgép vállpánthoz erősítésével kapcsolatban lásd: 13. oldal. 10

11 Részek azonosítása Az alkatrészek használatáról bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat. Eleje Használat előtt A AF segédfény/önkioldó jelzője B Lencsevédő ernyő mutató C Lencse D Rekesz mutató/ Makrókapcsoló mutató E Rekeszállító gyűrű F Makrókapcsoló gyűrű G Fókusz üzemmódtárcsa H Fókuszállító gyűrű 11

12 Részek azonosítása Hátsó oldal A Szemérzékelő B (Lejátszás) gomb C Vezérlőtárcsa (23) D MOVIE gomb E Vezérlőkerék (23) F Wi-Fi antenna (beépített) G FINDER (Kereső felnyitása) kapcsoló (16) H Fényérzékelő I Képernyő (19) A képernyőt beállíthatja egy kényelmes megtekintési szögbe, és bármilyen pozícióból fényképezhet. A használt állvány típusától függően előfordulhat, hogy nem lehet a képernyő szögét beállítani. Ilyen esetben lazítsa meg az állvány csavarját, majd állítsa be a képernyő szögét. J Felvétel készítéséhez: AEL gomb Megtekintéshez: (Nagyítás) gomb K Felvétel készítéséhez: Fn gomb (24) Megtekintéshez: (Kép index) gomb L MENU gomb (26) M Felvétel készítéséhez: C2 (Felhasználói 2) gomb Megtekintéshez: (Törlés) gomb 12

13 Részek azonosítása Felülnézet/oldalnézet Használat előtt A Exponálógomb B Expozíciókompenzáció tárcsa C C1 (Felhasználói 1) gomb D Fülek a vállpánt számára Rögzítse a pánt mindkét végét a fényképezőgépre. E (N-jel) Ez a jelzés mutatja, hogy hol kell összeérinteni a csatlakoztatáshoz a fényképezőgépet és egy NFC-kompatibilis okostelefont. Az okostelefonon lévő (N-jel) helyével kapcsolatos részleteket lásd az okostelefon kezelési útmutatójában. 13

14 Részek azonosítása Az NFC (Near Field Communication; rövid hatósugarú kommunikáció) a rövid hatósugarú vezeték nélküli kommunikációs technológia egyik nemzetközi szabványa. F ON/OFF tápkapcsoló (39) G Beépített mikrofon* 1 H Üzemmódtárcsa I Több illesztőfelületű vakusín* 2 Ha a kereső fel van nyitva, bizonyos kiegészítőket nem lehet csatlakoztatni. Ilyen esetben a keresőt lenyomva használja a fényképezőgépet. Vannak olyan kiegészítők, amelyeket nem lehet teljesen betolni, és hátul kilógnak a több illesztőfelületű vakusínből. Ennek ellenére a csatlakoztatás megtörténik, ha a kiegészítő eléri a sín elejét. J Dioptriabeállító csúszka (16) A látásának megfelelően módosítsa a dioptriabeállító csúszkát, hogy a kép élesen jelenjen meg a keresőben. K Kereső (16) L A képérzékelő helyének jelölése M HDMI micro aljzat 14 N m (Mikrofon) aljzat* 3 Külső mikrofon csatlakoztatása esetén a mikrofon automatikusan bekapcsol. Ha a külső mikrofon vezetékes tápellátású, akkor a fényképezőgép látja el tápfeszültséggel a mikrofont. O Töltés lámpa (31) P Multi-/micro-USB csatlakozó* 2 Támogatja a Micro-USBkompatibilis eszközöket. *1 Ne takarja le ezt a részt mozgóképfelvétel közben. Ellenkező esetben a felvétel zajos vagy halk lehet. *2 Ha kíváncsi rá, hogy milyen kiegészítők kompatibilisek a több illesztőfelületű vakusínnel és a multi-/micro-usb csatlakozóval, látogasson el a területnek megfelelő Sony honlapra, vagy forduljon egy Sony forgalmazóhoz vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. Olyan kiegészítőket is használhat, amik kompatibilisek a tartozék vakusínnel. Más gyártók kiegészítőivel a működés nem garantált. *3 Ha külső mikrofon van csatlakoztatva, nem lehet kábeleket csatlakoztatni a HDMI micro aljzatba és a multi-/micro- USB csatlakozóhoz.

15 Részek azonosítása Alulnézet Használat előtt A Akkumulátorrögzítő kar B Áramforrás-behelyező nyílás (30) C Memóriakártya-nyílás (36) D Memóriaműködés-jelző E Állványrögzítő furat Használjon olyan állványt, amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél. Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni, és a fényképezőgép megsérülhet. F Hangszóró G Áramforrás-/memóriakártyafedél (30, 36) 15

16 A kereső használata 1 A FINDER (kereső felnyitása) kapcsolót lefelé tolva emelje ki a keresőt. FINDER (kereső felnyitása) kapcsoló 2 Állítsa be úgy a dioptriabeállító csúszkát, hogy a kép élesen jelenjen meg a keresőben. Dioptriabeállító csúszka A kereső elrakása Nyomja le a kereső tetejét. Megjegyzések Ügyeljen arra, hogy ne nyomja le a keresőt addig, amíg ki van emelkedve. A keresőt elrakáskor lassan nyomja le, vigyázva hogy a szemkagyló közben ne akadjon be. Ne tartsa a fényképezőgépet a keresőnél fogva! 16

17 A kereső használata Váltás a kereső és a képernyő között A kereső és a képernyő kijelzése a kereső állapotától és a [FINDER/ MONITOR] beállítástól függően eltérő lehet. [FINDER/ MONITOR] beállítás Ha a kereső csukva van Automatikus Kereső (Kézi) Képernyő (Kézi) Ha belenéz a keresőbe Ha nem néz bele a keresőbe Használat előtt Elektronikus kereső használata (külön megvásárolható) A fényképezőgép az FDA-EV1MK külső elektronikus keresővel (külön megvásárolható) kompatibilis. Ha külső elektronikus kereső van a fényképezőgéphez csatlakoztatva, a beépített kereső nem használható. Megjegyzések Külső elektronikus kereső használatakor a [Kereső fényereje] beállítások módosíthatók, a [Kereső színhőmérs.] beállítások viszont nem. A szemkagyló (mellékelt) felhelyezése A szemkagyló a kereső és a szem közötti teret beárnyékolva megakadályozza a fény beszűrődését. Ha fent van a szemkagyló a készüléken, jobban lehet látni a képet a keresőben. 1 A FINDER (kereső felnyitása) kapcsolót lefelé tolva emelje ki a keresőt (16. oldal). 17

18 A kereső használata 2 Ügyeljen rá, hogy a szemkagyló csavarjának vége ne álljon ki a házból. Ha a csavar kiáll a házból, lazítsa meg a csavart. Csavarvég 3 A keresőt az ujjai közé fogva helyezze a szemkagylót a keresőre. A szemkagylót illessze rá úgy, hogy a helyére pattanjon. 4 A csavar meghúzásával rögzítse a szemkagylót a helyére. A szemkagyló eltávolítása Lazítsa meg a szemkagyló csavarját, és vegye le a szemkagylót. Megjegyzések Ha a szemkagyló fel van téve, a keresőt nem lehet a készülékbe tolni. A keresőt nem szabad lenyomni, amikor rajta van a szemkagyló. Ellenkező esetben megsérülhet a fényképezőgép vagy a szemkagyló. Ha nehéz kezelni a dioptriabeállító csúszkát (16. oldal) a felhelyezett szemkagyló miatt, a dioptriabeállító csúszka használata előtt vegye le a szemkagylót. Ha a szemkagyló fel van téve, bizonyos kiegészítőket nem lehet csatlakoztatni. 18

19 A képernyőn megjelenő ikonok listája Alapértelmezés szerint a képernyő állapotának beállítása [Alapinf. Megjel.]. Ha módosítja a [DISP Gomb] beállítását, és megnyomja a DISP gombot a vezérlőkeréken, a képernyő állapota kereső üzemmódra vált. A DISP gomb megnyomásával a hisztogram is megjeleníthető. Az alább látható kijelzőtartalom és az elemek elhelyezkedése csak tájékoztató jellegű, a tényleges kijelzés eltérhet ettől az illusztrációtól. Képernyő üzemmód Lejátszás esetén Alapvető információk kijelzése Használat előtt Kereső üzemmód Hisztogram kijelző Automata mód vagy Jelenet mód P/A/S/M/Panorámapásztázás mód 19

20 A képernyőn megjelenő ikonok listája A Jelzés Jelzés Jelentése Felvételi mód P P* A SM Jelentése 120p 60p A mozgóképek 60i 30p 24p képváltási sebessége 100p 50p 50i 25p Mozgóképek képmérete Akkumulátor töltöttségi szintje (33) Regiszterszám Jelenetfelismerés ikonok Figyelmeztetés alacsony akkumulátortöltöttsé gre USB töltés (34) NO CARD Memóriakártya (36)/ Feltöltés Vakutöltés folyamatjelzője Beállítás effektus kikapcsolása AF segédfény 100 Még rögzíthető képek száma Az állóképek képaránya 42M 38M 36M 28M 18M 16M 15M 12M 11M 9.4M 8.9M 7.1M Az állóképek képmérete RAW RAW+J Állóképek képminősége X.FINE FINE STD 20 Az NFC funkció aktiválva van Repülési mód Nem rögzíti a hangot a mozgóképekhez Szélzaj csökkentése SteadyShot ki/be, Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés Figyelmeztetés túlmelegedésre A képkezelő fájl megtelt/hiba a képkezelő fájlban Intelligens zoom/ Tiszta kép zoom/ Digitális zoom

21 A képernyőn megjelenő ikonok listája Jelzés Jelentése Jelzés Jelentése Fókusz mód Megtekintő üzemmód AF mező Mappa-fájlsorszám - Törlésvédelem Arcfelismerés/ Mosolyexponálás XAVC S HD A mozgóképek AVCHD felvételi üzemmódja MP4 DPOF DPOF beállítás Automatikus kompozíció Fénymérési üzemmód AWB Kettős videó FELV. PC távkapcsolat 7500K A5 G5 Ellenőrzés fénnyel D-tartomány optimalizáló/auto. HDR Szerzői jogi információk hozzáadása LPF Effektus/LPF Effektus váltás értesítés B Jelzés Fehéregyensúly (automatikus, előre beállított, egyéni, színhőmérséklet, színszűrő) Saját beállít./ Kontraszt, telítettség, élesség Jelentése Képtovábbítási mód Kép effektus Vaku üzemmód/ Vörösszem csökkentés ±0.0 Vakukompenzáció 21 Használat előtt

22 A képernyőn megjelenő ikonok listája Jelzés C Jelentése Mosolyérzékelés érzékenységjelzője Szerzői jogi információk Fókuszcsúcs Jelzés Jelentése z AF tartás AF tartás segéd Expozíciósorozat kijelzés Expozíciókompenzáció/Kézi fénymérés STBY Mozgókép-felvételi készenlét REC 0:12 Rögzített mozgókép felvételi ideje (p:mp) z Fókusz 1/250 Zársebesség F3.5 Rekesz érték ISO400 ISO érzékenység ISO AUTO AE zár Zársebességjelző Rekeszérték-jelző Hisztogram Digitális szintjelző Hangerő Jelzés Jelentése D-tartomány optimalizáló/auto. HDR/Auto. HDR kép figyelmeztetés Kép effektus hiba Rögzítés dátuma 10:37PM 3/7 Fájl sorszáma/képek száma megtekintő üzemmódban Pontszerű fénymérési mező Intelligens Telekon. Makró mód 22

23 Funkciók listája A fényképezőgép kezelése A vezérlőkerék használata A kijelölőkeretet a vezérlőkerék forgatásával vagy a kerék felső/ alsó/bal/jobb oldalának megnyomásával mozgathatja. A kijelölt elem beállításához nyomja meg a z gombot a vezérlőkerék közepén. Ebben az útmutatóban a vezérlőkerék felső/alsó/bal/jobb oldalának megnyomását a v/v/b/b ikonokkal jelezzük. A kijelzésváltás funkció (DISP) a vezérlőkerék v gombjához van rendelve. A V/b/B/z gombokhoz és a vezérlőkerék elfordítási helyzeteihez felvételi módban lehet a kívánt funkciókat hozzárendelni. Lejátszás módban a vezérlőkerék elfordításával vagy a vezérlőkerék b/b gombjának megnyomásával megjelenítheti az előző vagy a következő képet. Funkciók listája A vezérlőtárcsa használata Vezérlőtárcsa A vezérlőtárcsa elforgatásával azonnali hatállyal módosíthatja az egyes felvételi módokhoz szükséges beállításokat. 23

24 Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal Az Fn (funkció) gombhoz gyakran használt funkciókat lehet rendelni, és azokat fényképezés közben aktiválni. Az Fn (Funkció) gombhoz max. 12 gyakran használt funkciót lehet hozzárendelni. 1 A vezérlőkerék DISP gombját megnyomva állítsa be a megjelenítési üzemmódot valamilyen értékre, csak ne [Kereső esetében] értékre. 2 Nyomja meg a Fn gombot. 3 A vezérlőkerék v/v/b/b gombjával válassza ki a kívánt elemet. 4 A vezérlőkerék forgatásával válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a vezérlőkeréken a z gombot. Egyes beállítások finombeállítása a vezérlőtárcsa elfordításával végezhető el. 24

25 Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal Az egyes beállítások megadása a speciális képernyőn A 3. lépés során válasszon egy beállítási elemet, majd a vezérlőkerék z gombját megnyomva váltson a beállítási elem speciális képernyőjére. Állítsa be az elemeket a Használati útmutató szerint. Használati útmutató Funkciók listája 25

26 A MENU gombbal kiválasztható funkciók Beállíthatja a fényképezőgép alapvető beállításainak egészét vagy funkciókat, például felvételt, lejátszást és más műveleteket hajthat végre. 1 Nyomja meg a MENU gombot a menüképernyő kijelzéséhez. 2 Válassza ki a kívánt beállítási elemet a vezérlőkerék v/v/b/b gombjának megnyomásával vagy a vezérlőkerék forgatásával, majd nyomja meg a vezérlőkerék közepén lévő z gombot. A képernyő tetején választhat egy ikont, és a vezérlőkerék b/b gombjának megnyomásával léphet másik MENU elemre. 3 Válassza ki a beállítási értéket, majd nyomja meg a z gombot a megerősítéshez. A mozaik elrendezésű menü megjelenítése Kiválaszthatja, hogy a MENU gomb megnyomására mindig a menü kezdőképernyője jelenjen-e meg. MENU gomb t (Beállítások) t [Mozaik elrend. menü] t [Be] Mozaik elrendezésű menü 26

27 A beépített súgó használata Az [Egyéni gomb(felv.)] opcióval a beépített súgót a kívánt gombhoz rendelheti. A beépített súgó leírást jelenít meg az éppen látható menüelemekről és beállítási lehetőségekről. MENU gomb t (Egyéni beállítások) t [Egyéni gomb(felv.)] t Válassza ki a funkcióhoz rendelni kívánt gombot. t [Beépített súgó] Nyomja meg a MENU gombot, és a vezérlőkerékkel válassza ki azt a MENU elemet, amelynek a leírását el szeretné olvasni, majd nyomja meg azt a gombot, amelyhez a [Beépített súgó] társítva van. Funkciók listája 27

28 A fényképezőgép előkészítése Az akkumulátoregység feltöltése A fényképezőgép első használata előtt ne felejtse el feltölteni az akkumulátoregységet. A feltöltött akkumulátoregység idővel akkor is lemerül, ha nem használják. A kihagyott fényképezési lehetőségek elkerülése érdekében érdemes fényképezés előtt mindig feltölteni az akkumulátoregységet. Az akkumulátoregység feltöltése akkumulátortöltővel 1 Helyezze be az akkumulátoregységet az akkumulátortöltőbe. Az akkumulátorfedél felnyitásához tolja el az akkumulátortöltő fedlapját, majd tolja az akkumulátoregységet kattanásig úgy, hogy az akkumulátoregységen és az akkumulátortöltőn lévő V jelek egy irányba nézzenek. V jelek 2 A fedlapot a helyére tolva zárja le az akkumulátortöltőt. 28

29 Az akkumulátoregység feltöltése 3 Csatlakoztassa az CHARGE lámpa akkumulátortöltőt az AC adapterhez (mellékelt) a micro USB-kábellel (mellékelt), és csatlakoztassa az AC adaptert a fali aljzathoz. Az akkumulátort számítógépről is töltheti, ha egy tápfeszültségre csatlakoztatott számítógép USB-aljzatához csatlakoztatja az akkumulátortöltőt. Ha a töltés megkezdődött, a CHARGE lámpa narancssárgán világít. Ha a töltés befejeződött, a CHARGE lámpa kialszik. Ha a CHARGE lámpa felvillan, majd azonnal kialszik, az akkumulátoregység teljesen fel van töltve. Bizonyos országok/régiók esetében előbb a tápkábelt az AC adapterhez, majd az AC adaptert egy fali aljzathoz kell csatlakoztatni, amikor az akkumulátoregységet az AC adapterrel tölti. A fényképezőgép előkészítése Megjegyzések Ha a CHARGE lámpa nem világít, ellenőrizze, hogy az akkumulátoregység jól van-e az akkumulátortöltőbe helyezve, majd húzza ki, utána dugja vissza a micro USB-kábelt. Az akkumulátortöltőt közvetlenül a számítógéphez kell csatlakoztatni, nem USB-hubon stb. keresztül. 29

30 Az akkumulátoregység feltöltése Az akkumulátoregység feltöltése a fényképezőgéppel 1 Állítsa a ON/OFF tápkapcsolót OFF állásba. 2 A fedél felnyitásához tolja el a kart. 3 Helyezze be jól az akkumulátoregységet, az akkumulátor sarkának segítségével nyomva a rögzítőkar. Rögzítőkar 4 Csukja le a fedelet. 30

31 Az akkumulátoregység feltöltése 5 Csatlakoztassa a fényképezőgépet az AC adapterhez (mellékelt) a micro USB-kábellel (mellékelt), és csatlakoztassa az AC adaptert a fali aljzathoz. A töltés lámpa narancssárga színnel kezd világítani, és megkezdődik a töltés. Az akkumulátor töltése közben kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha a töltés lámpa világít, majd azonnal kialszik, az Töltés lámpa akkumulátoregység teljesen fel Világít: Töltés van töltve. Ki: A töltés befejeződött Ha a töltés lámpa villog és a töltés Villog: nem fejeződött be, vegye ki az Töltési hiba történt, vagy a töltés átmenetileg szünetel, akkumulátoregységet, majd mert a fényképezőgép nincs a helyezze vissza. megfelelő hőmérséklettartományon belül Bizonyos országok/régiók esetében előbb a tápkábelt az AC adapterhez, majd az AC adaptert egy fali aljzathoz kell csatlakoztatni. A fényképezőgép előkészítése 31

32 Az akkumulátoregység feltöltése Megjegyzések Ha a fényképezőgépen a töltés lámpa villog, amikor az AC adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez és a fali aljzathoz, az azt jelzi, hogy a töltés átmenetileg szünetel, mert a hőmérséklet a javasolt működési tartományon kívül esik. Ha a hőmérséklet visszatér a megfelelő tartományba, a töltés folytatódik. Az akkumulátoregységet 10 C és 30 C környezeti hőmérséklet között javasoljuk feltölteni. Csatlakoztassa az AC adaptert (mellékelt) a legközelebbi fali aljzathoz. Ha az AC adapter használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból, leválasztva ezzel a tápfeszültségről. Ha a fényképezőgépet első alkalommal használják, vagy ha a használt akkumulátoregységet előtte hosszabb ideig nem használták, az akkumulátor első feltöltésekor a töltés lámpa/charge lámpa gyorsan villoghat. Ilyen esetben vegye ki az akkumulátoregységet a fényképezőgépből, majd az újratöltéshez helyezze vissza. Ne töltse fel többször egymás után az akkumulátort anélkül, hogy használta volna, ha már teljesen fel van töltve, vagy majdnem teljesen fel van töltve. Ellenkező esetben csökkenhet az akkumulátor teljesítménye. Ha a töltés befejeződött, húzza ki az AC adaptert a fali aljzatból. Csak eredeti, Sony márkájú akkumulátoregységet, micro USB-kábelt (mellékelt) és AC adaptert (mellékelt) használjon. Töltési idő (teljes töltés) Az AC adapter (mellékelt) és az akkumulátortöltő (mellékelt) használatával a töltési idő körülbelül 155 perc, az AC adapter és a fényképezőgép használatával körülbelül 150 perc. Megjegyzések A fent megadott töltési idő a teljesen kisütött akkumulátoregység töltési ideje 25 C-os hőmérsékleten. A töltés a használati feltételek és a körülmények függvényében hosszabb ideig is tarthat. 32

33 Az akkumulátoregység feltöltése Feltöltés számítógéphez csatlakoztatással Az akkumulátoregységet úgy is feltöltheti, hogy a fényképezőgépet egy számítógéphez csatlakoztatja a micro USB-kábellel. Csatlakoztassa a kikapcsolt fényképezőgépet a számítógéphez. Megjegyzések Ha a fényképezőgép olyan hordozható számítógéphez csatlakozik, amely nincs a tápfeszültséghez csatlakoztatva, akkor a feltöltés a hordozható számítógép akkumulátorát meríti. Ne töltse túl hosszú ideig! Ne kapcsolja be/ki a számítógépet, ne indítsa újra, és ne ébressze fel a számítógépet alvó üzemmódból, ha USB-kapcsolat van a számítógép és a fényképezőgép között. A fényképezőgép üzemzavart okozhat. Mielőtt a számítógépet be-/kikapcsolná, újraindítaná vagy felébresztené alvó üzemmódból, válassza le a fényképezőgépet a számítógépről. Nincs garancia arra, hogy a feltöltés egyedi kialakítású vagy átépített számítógépről is működik. A fényképezőgép előkészítése Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése Az akkumulátor töltöttségének jelzője megjelenik a képernyőn. Magas Alacsony Megjegyzések A maradék töltöttség kijelző bizonyos körülmények között pontatlanul működhet. 33

34 Az akkumulátoregység feltöltése Tápellátás fali csatlakozóaljzatról A fényképezőgépet lehet használni, miközben az AC adapter (mellékelt) használatával a tápfeszültséget egy fali csatlakozóaljzat biztosítja. 1 Helyezze be az akkumulátoregységet a fényképezőgépbe (30. oldal). 2 Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy fali aljzathoz a micro USB-kábellel (mellékelt) és az AC adapterrel (mellékelt). Megjegyzések Ha az akkumulátor lemerült, a fényképezőgép nem kapcsol be. Helyezzen egy kellőképpen feltöltött akkumulátoregységet a fényképezőgépbe. Ha a fényképezőgép használata közben a tápfeszültséget a fali aljzat biztosítja, ellenőrizze, hogy az ikon ( ) megjelenik-e a képernyőn. Ne távolítsa el az akkumulátoregységet, amikor a tápfeszültséget a fali aljzat biztosítja. Ha eltávolítja az akkumulátoregységet, a fényképezőgép kikapcsol. Ne vegye ki az akkumulátoregységet, ha világít a memóriaműködés-jelző (15. oldal). Ellenkező esetben megsérülhetnek a memóriakártyán lévő adatok. A készülék bekapcsolt állapotában az akkumulátoregység nem töltődik, hiába van a fényképezőgép az AC adapterhez csatlakoztatva. Bizonyos körülmények között az AC adapter használata közben is adhat le áramot az akkumulátor kiegészítésképpen. Ha a készülék áramellátását USB-kapcsolat biztosítja, a fényképezőgépen belüli hőmérséklet megemelkedhet, ami csökkenti a folyamatos felvételi időt. Ha tápforrásként mobil töltőt használ, használat előtt ellenőrizze, hogy teljesen fel van-e töltve. Használat közben is rendszeresen ellenőrizze a mobil töltő töltöttségét. 34

35 Az akkumulátoregység feltöltése Az akkumulátoregység eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző (15. oldal) nem világít, majd csúsztassa el a rögzítőkart, és vegye ki az akkumulátoregységet. Ügyeljen, hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet. Rögzítőkar A fényképezőgép előkészítése 35

36 Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése 1 A fedél felnyitásához tolja el a kart. 2 Helyezze be a memóriakártyát. Tolja be a memóriakártyát a bevágott sarkával olyan irányba, ahogy az ábrán látható, amíg a helyére nem kattan. Ügyeljen rá, hogy a bevágott sarok jó irányba nézzen. 3 Csukja le a fedelet. A memóriakártya eltávolítása Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző (15. oldal) nem világít, azután nyomja be egy mozdulattal a memóriakártyát. 36

37 Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése A memóriakártya formázása Ha először használja a memóriakártyát a fényképezőgéppel, javasoljuk, hogy a memóriakártya optimális működése érdekében a fényképezőgép segítségével formázza meg a kártyát (inicializálás). A formázás véglegesen töröl minden adatot a memóriakártyáról, és a művelet nem vonható vissza. Mentse értékes adatait számítógépre stb. A formázáshoz válassza a következőket: MENU gomb t (Beállítások) t [Formázás]. Használható memóriakártyák A fényképezőgéppel az alábbi memóriakártya-típusok használhatók: A tökéletes működés azonban nem garantálható minden memóriakártya-típus esetében. Memóriakártya Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Fényképekhez Mozgóképekhez MP4 AVCHD XAVC S (csak a Mark2 esetében) (csak a Mark2 esetében) A fényképezőgép előkészítése Memory Stick Micro (M2) (csak a Mark2 esetében) (csak a Mark2 esetében) SD memóriakártya SDHC memóriakártya *1 *1 SDXC memóriakártya *1 *1 *2 microsd memóriakártya microsdhc memóriakártya *1 *1 microsdxc memóriakártya *1 *1 *2 *1 SD 4-es sebességosztály: vagy gyorsabb, vagy UHS 1-es sebességosztály: vagy gyorsabb 37

38 Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése *2 Az összes alább felsorolt feltételnek megfelelő memóriakártyák: 64 GB vagy nagyobb kapacitás SD 10-es sebességosztály:, vagy UHS 1-es sebességosztály: vagy gyorsabb Megjegyzések Nem garantált, hogy minden memóriakártyával jól működik a készülék. Nem Sony gyártmányú memóriakártya esetében forduljon a termék gyártójához. Ha Memory Stick Micro vagy microsd memóriakártyát használ a fényképezőgéphez, ügyeljen a megfelelő adapter használatára. SDXC memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem játszhatók le az exfat* fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és AV-eszközökkel. Mielőtt a fényképezőgéphez csatlakoztatja az eszközt, ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az exfat fájlrendszerrel. Ha nem kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, előfordulhat, hogy a gép arra kéri, formázza a kártyát. Soha ne formázza a kártyát, amikor megjelenik ez a kérés, mivel ezzel minden adatot törölne a kártyáról. *Az exfat az SDXC memóriakártyákon használt fájlrendszer. 38

39 A nyelv és az óra beállítása A fényképezőgép első használatakor, illetve a funkciók inicializálása után megjelenik a nyelvet, a dátumot és időt beállító képernyő. 1 A tápkapcsoló ON/OFF állásba fordításával kapcsolja be (ON) a fényképezőgépet. Megjelenik egy képernyő, amelyen beállítható a képernyőn használt nyelv. A fényképezőgép kikapcsolásához állítsa a ON/OFF tápkapcsolót OFF állásba. 2 Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a z gombot a vezérlőkeréken. Megjelenik a dátumot és órát beállító képernyő. A fényképezőgép előkészítése 3 Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] van-e kijelölve a képernyőn, majd nyomja meg a z gombot. 4 Válassza ki a kívánt földrajzi helyet, majd nyomja meg a z gombot. 5 Nyomja meg a vezérlőkeréken a v/v gombot, vagy a vezérlőkerék forgatásával válassza ki a beállítási elemet, majd nyomja meg a z gombot. 39

40 A nyelv és az óra beállítása 6 Nyomja meg a v/v/b/b gombot, vagy a vezérlőkerék forgatásával válassza ki a beállítást, majd nyomja meg a z gombot. 7 Az 5. és a 6. lépés ismétlésével állítsa be a többi elemet, majd válassza a [Bevitel] lehetőséget, és nyomja meg a vezérlőkeréken a z gombot. Kilépés a dátum és idő módosítása műveletből Nyomja meg a MENU gombot. A dátum/idő és a terület beállításának megtekintése vagy módosítása A dátumot és órát beállító képernyő csak a fényképezőgép első bekapcsolásakor jelenik meg automatikusan, vagy ha a belső újratölthető segédakkumulátor lemerült. A dátum- és az időbeállítás módosítását a menüből végezheti el. MENU gomb t (Beállítások) t [Dát./Idő beáll.] vagy [Zóna beállítás] MENU gomb A dátum- és időbeállítás megőrzése Ez a fényképezőgép egy belső újratölthető akkumulátorral is rendelkezik, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotától, illetve az akkumulátor behelyezésétől vagy hiányától függetlenül gondoskodjon a dátum, idő és más beállítások megőrzéséről. 40

41 Számítógép használata RAW képek készítése (Image Data Converter) Az Image Data Converter a következő célokra használható: A RAW formátumban rögzített képek lejátszhatók és szerkeszthetők, például módosítható a tónusuk vagy az élességük. Módosíthatja a képeken a következőket: fehéregyensúly, expozíció, [Saját beállít.] stb. A megjelenített és módosított képeket számítógépre mentheti. A mentés történhet RAW formátumban vagy általános fájlformátumban. A fényképezőgéppel készült RAW képek és JPEG képek megjeleníthetők és összehasonlíthatók. A képek öt fokozatban rangsorolhatók. Alkalmazhat színcímkéket. Az Image Data Converter telepítése A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL címet, majd a képernyőn megjelenő utasításokat követve töltse le az Image Data Converter szoftvert. Számítógép használata Ehhez internetkapcsolat szükséges. A használattal kapcsolatos részleteket lásd az alábbi Image Data Converter támogatási oldalon (csak angol nyelven): Az Image Data Converter menüsávján a Help menüpontra kattintva is elérheti az információkat. 41

42 Képek importálása a számítógépre és a képek felhasználása (PlayMemories Home) A PlayMemories Home szoftver lehetővé teszi, hogy álló- és mozgóképeket importáljon a számítógépre, és felhasználja őket. A PlayMemories Home szükséges, ha XAVC S mozgóképeket vagy AVCHD mozgóképeket szeretne számítógépre importálni. Importált képek lejátszása Képek importálása a fényképezőgépről Windows esetében a következő funkciók is elérhetők: Képek megosztása PlayMemories Online felhasználókkal Képek megtekintése naptárban Mozgóké plemezek készítése Képek feltöltése hálózati helyekre A következőképpen töltheti le az Image Data Converter vagy Remote Camera Control stb. szoftvert: Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez t indítsa el a PlayMemories Home programot t kattintson a [Notifications] lehetőségre. Megjegyzések A PlayMemories Online és más hálózati szolgáltatások használatához internetkapcsolat szükséges. Egyes országokban és térségekben a PlayMemories Online vagy más hálózati szolgáltatások nem érhetők el. 42

43 Képek importálása a számítógépre és a képek felhasználása (PlayMemories Home) Mac szoftverekkel kapcsolatban az alábbi URL címen tájékozódhat: Ha a 2011 előtti modellekhez mellékelt PMB (Picture Motion Browser) szoftver már telepítve lett a számítógépre, a telepítés során felül lesz írva a PlayMemories Home programmal. Használja a PlayMemories Home programot, a PMB utódját. Ha a mozgókép felvételéhez használt [ Rögzítési Beállít.] beállítás [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/ [25p 24M(FX)] volt, akkor AVCHD lemez készítése előtt a PlayMemories Home konvertálja a felvételt. Ez a konvertálás hosszú ideig tarthat. Nem lehetséges az eredeti képminőséget megtartó lemez készítése. Ha meg akarja tartani az eredeti képminőséget, írja a mozgóképeket Blu-ray lemezre. A PlayMemories Home telepítése A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL címet, majd a képernyőn megjelenő utasításokat követve töltse le a PlayMemories Home szoftvert. Ehhez internetkapcsolat szükséges. A használattal kapcsolatos részleteket lásd az alábbi PlayMemories Home támogatási oldalon (csak angol nyelven): Számítógép használata A PlayMemories Home funkcióinak bővítése A fényképezőgép és a számítógép összekapcsolásakor a PlayMemories Home új funkciókkal bővíthető. Ajánlatos a fényképezőgépet a számítógéphez csatlakoztatni akkor is, ha a PlayMemories Home már telepítve van a számítógépen. A számítógép USBaljzatához Multi-/micro-USB csatlakozó 43

44 A fényképezőgép vezérlése a számítógépről (Remote Camera Control) Csatlakoztassa a fényképezőgépet és a számítógépet. A Remote Camera Control segítségével elvégezheti a következőket: A fényképezőgép beállítása vagy fényképezés számítógépről. Képek rögzítése közvetlenül a számítógépre. Fényképezés időszakos expozícióval. Használat előtt állítsa be a következőket: MENU gomb t (Beállítások) t [USB csatlakozás] t [PC távkapcsolat] A Remote Camera Control telepítése A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL címet, majd a képernyőn megjelenő utasításokat követve töltse le a Remote Camera Control szoftvert. Windows: Mac: Ehhez internetkapcsolat szükséges. A használattal kapcsolatos részleteket lásd a Help menüben. 44

45 Egyebek Védjegyek A Memory Stick és a a Sony Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az XAVC S és az a Sony Corporation bejegyzett védjegye. Az AVCHD Progressive és az AVCHD Progressive logó a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegye. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Mac az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye. A Facebook és a f logó a Facebook, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye. A YouTube és a YouTube logó a Google Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az útmutatóban előforduló egyéb rendszer- és terméknevek azok fejlesztőinek vagy gyártóinak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Ugyanakkor előfordulhat, hogy a és az szimbólum nem minden esetben jelenik meg ebben az útmutatóban. Egyebek 45

46 46

47 47 Egyebek

48 Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Vevőszolgálat honlapján olvashatók Sony Corporation Printed in Japan

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-537-283-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A-mount ILCA-77M2 Magyar További információk a fényképezőgépről ( Súgóútmutató ) A Súgóútmutató egy interneten elérhető

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-437-009-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2012 Sony Corporation HU NEX-6/NEX-5R fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-469-856-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv E-mount Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU ILCE-3000 fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-438-655-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Tartalomjegyzék 2 A funkciók bemutatása... 9 A használatbavétel

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-546-358-12(1) (HU) HU Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató DSC-QX30 2 A mellékelt csuklópánt használata Kezelési útmutató HU Az alábbi oldalról letöltheti a PlayMemories Home nevű fotórendszerező

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-287-950-72(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-443-126-11(1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató DSC-RX1 Magyar VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye

Részletesebben

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F Kattintson egy témakörre A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Gyakori kérdések

Részletesebben

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E 3-286-461-71(1) Digitális videokamera A kamera használati útmutatója Az első lépések 8 Felvétel/ lejátszás 17 A menü használata 28 DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E Másolás/Szerkesztés 45 Számítógép használata

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digitális fényképezőgép/digitálny fotoaparát Használati útmutató Návod na používanie DSC-W150/W170 HU SK A magasabb szintű műveletek részletes ismertetését a CD- ROM-on található (mellékelt) A Cyber-shot

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv MIELŐTT ELINDUL Megfelelőségi nyilatkozat Felelős fél: JK Imaging Ltd. Cím: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road,

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digitális fényképezőgép Digitálny fotoaparát Használati útmutató Návod na používanie DSC-S930 HU SK Az összetettebb műveletekkel kapcsolatban kérjük, számítógép használatával olvassa el a CD-ROM-on (mellékelt)

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- FT4EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-170-536-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével A videokamera testre

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

Digitális képkeret DPF-E710. Digitális képkeret kézikönyv

Digitális képkeret DPF-E710. Digitális képkeret kézikönyv 4-208-679-11(1) Digitális képkeret DPF-E710 A használat előtt Alapműveletek Haladó műveletek Használat számítógéppel Hibaüzenetek Hibaelhárítás További információk Digitális képkeret kézikönyv Kezelési

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv EK-GC100 Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és szórakozást

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

4-420-527-72(1) 2011 Sony Corporation

4-420-527-72(1) 2011 Sony Corporation NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat és a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. Olvassa el a fényképezőgép/videokamera és az LA-EA2 Objektívfoglalat-adapter

Részletesebben

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Bevezetés 3 A fülhallgató ismertetése 3 A Bluetooth funkció 3 Kezdő lépések 4 A készülék gombjai és részei 4 Az akkumulátor

Részletesebben

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109 2-319-808-62(1) Digitális HD Videókamera Felvevő A kamera használati útmutatója A nagyfelbontású minőségben látható képek élvezete A használat megkezdése 9 7 Felvétel/ Lejátszás 18 A menü használata 37

Részletesebben

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

DMC-TZ58. Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz. Digitális fényképezőgép

DMC-TZ58. Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz. Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-TZ57 DMC-TZ58 Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az utasításokat; őrizze meg a kézikönyvet a jövőbeli

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató

BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató 1.1. kiadás 2 Bevezetés A fülhallgató ismertetése A BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgatóval zenét hallgathatunk, valamint kéz használata nélkül kezelhetjük

Részletesebben

TomTom Bridge Referencia útmutató

TomTom Bridge Referencia útmutató TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L

Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L 4-265-301-11(1) Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L A használat előtt Alapműveletek Haladó műveletek Használat számítógéppel Hibaüzenetek Hibaelhárítás További információk Digitális képkeret kézikönyv

Részletesebben

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

4 csatornás, D-osztályú erősítő

4 csatornás, D-osztályú erősítő 4-581-373-11(2) (HU) 4 csatornás, D-osztályú erősítő Kezelési útmutató Tulajdonos feljegyzései A típusjel és a sorozatszám a készülék alján található. Írja fel a sorozatszámot az alábbi helyre. Panaszbejelentés

Részletesebben

PD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar

PD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar PD2 PowerDrive központi egység Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Az eszközt a telepítés során

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 A termék részei...3 Csatlakozások...4 Csatlakozás Külső Audio Készülékhez... 4 Az egységen

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő információ előzetes

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2366163

Az Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2366163 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY HDR-TG7VE. Megtalálja a választ minden kérdésre az SONY HDR-TG7VE a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Információk az Ön biztonsága érdekében

Információk az Ön biztonsága érdekében MAGYAR Információk az Ön biztonsága érdekében FIGYELEM: A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S800 A készülék használatba vétele előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a Kézikönyvet,

Részletesebben

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-870 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera Típus KX-HNC200FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a beltéri kamerát hogyan kell megfelelően

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY CYBER-SHOT DSC-H50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1096030

Az Ön kézikönyve SONY CYBER-SHOT DSC-H50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1096030 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY CYBER-SHOT DSC- H50. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. Kezelési útmutató Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FS5 DMC-FS3 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. A QuickTime és a QuickTime logo az Apple Inc. védjegyei vagy

Részletesebben

3-083-085-11 (1) Flash. Blesk Návod k obsluze. Blesk Návod na použitie. Lampa błyskowa Instrukcja obsługi. Vaku Kezelési útmutató HVL-F32X

3-083-085-11 (1) Flash. Blesk Návod k obsluze. Blesk Návod na použitie. Lampa błyskowa Instrukcja obsługi. Vaku Kezelési útmutató HVL-F32X 3-083-085-11 (1) Flash Blesk Návod k obsluze Blesk Návod na použitie Lampa błyskowa Instrukcja obsługi Vaku Kezelési útmutató CZ SK PL HU HVL-F32X Sony Corporation 2003 Printed in Czech Republic 2 HU Magyar

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

Felhasználói Útmutató

Felhasználói Útmutató Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N70-1

Kezdő lépések. Nokia N70-1 Kezdő lépések Nokia N70-1 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek

Részletesebben

HV-Note kézi videónagyító

HV-Note kézi videónagyító HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,

Részletesebben

Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz

Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FZ38 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. VQT2F25 Tartalomjegyzék Használat előtt

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR

Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

Kezelési utasítás kezdőknek

Kezelési utasítás kezdőknek Kezelési utasítás kezdőknek Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FZ28 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. Emellett tanulmányozza a (mellékelt) CD-ROM lemezen található

Részletesebben

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ Kezelési útmutató XM-ZR602 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) Fõbb jellemzõk 110 W legnagyobb teljesítmény csatornánként (4 Ω-on). Ez a készülék mono erősítőként

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

DSLR-A900/DSLR-A850 A-DWC-100-71(1) 2010 Sony Corporation

DSLR-A900/DSLR-A850 A-DWC-100-71(1) 2010 Sony Corporation DSLR-A900/DSLR-A850 A frissítés által nyújtott új funkciók és működésük leírása itt található Tekintse meg a fényképezőgéphez mellékelt Használati útmutató dokumentációt. 2010 Sony Corporation A-DWC-100-71(1)

Részletesebben

4-138-184-43(1) DVD Writer. Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation

4-138-184-43(1) DVD Writer. Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation 4-138-184-43(1) DVD Writer Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Biztonsági szabályok FIGYELMEZTETÉS A tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket

Részletesebben

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal MAGYAR Fényképezőgép használati útmutató Kezdeti lépések 9. oldal Mindenképpen olvassa el a Biztonsági óvintézkedések című részt (oldalak: 179 188). A csomag tartalmának ellenőrzése A csomagban az alábbiak

Részletesebben

Meghajtók. Felhasználói útmutató

Meghajtók. Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

SM-T810. Felhasználói kézikönyv SM-T810 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 07/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 Akkumulátor 11 Memóriakártya 14

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

A Sony, a VAIO és a VAIO embléma a Sony Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye. Minden más védjegy tulajdonosának védjegye vagy bejegyzett

A Sony, a VAIO és a VAIO embléma a Sony Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye. Minden más védjegy tulajdonosának védjegye vagy bejegyzett A Sony, a VAIO és a VAIO embléma a Sony Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye. Minden más védjegy tulajdonosának védjegye vagy bejegyzett védjegye. Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók és előírások...

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR A csomag tartalmának ellenőrzése Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép dobozában megtalálja-e a következő tartozékokat. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Az AMD az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, és a Hewlett-Packard Company licencszerződés keretében

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892

Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1 HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 1 2 3 4 5 6 7 9207899/1 8 10 9 15 13 14 12 11 16 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-36W jelû készülék mindenben megfelel

Részletesebben

easyaid GSM Segélyhívó

easyaid GSM Segélyhívó easyaid GSM Segélyhívó TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.04.0090 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.31 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 Az easyaid Segélyhívó rendszer alapvető funkciói... 3 1.1

Részletesebben

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk 9220823 1. kiadás, HU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a CK-200 jelzésû termék megfelel

Részletesebben

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató GT-M1501 HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató Kezelőszervek 1. Le 2. Fel 3. Menü 4. Kék visszajelző LED 5. Piros visszajelző LED 6. Sárga visszajelző LED 7. Micro SD kártya hely

Részletesebben

Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv

Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv 2.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 A telefon gombjai és részei 7 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 10 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati

Részletesebben