Gép- és üzemkönyv. Fűtővíz előkészítése. 50 kw feletti kondenzációs gázkészülékek és alumínium hőcserélős, kondenzációs olajkazánok
|
|
- Gergő Szőke
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Gép- és üzemkönyv Fűtővíz előkészítése 50 kw feletti kondenzációs gázkészülékek és alumínium hőcserélős, kondenzációs olajkazánok Fontos! A gép- és üzemkönyvet a tulajdonos/üzemeltető őrzi meg és tartja készenlétben a kazánházban. Wolf Klíma és Fűtéstechnika Kft., 1194 Budapest, Hofherr Albert utca 38/C, Tel.: , , , Fax: , info@wolf-klima.hu, Wolf GmbH Postfach Mainburg Tel /74-0 Fax 08751/ Internet: Cikkszám: _ A változtatás jogát fenntartjuk! HU
2 Tartalomjegyzék 1 Tudnivalók a VDI 2035-ről és a gép- és üzemkönyvről Berendezésadatok Biztonsági utasítások / szabványok és előírások Fűtővíz a hőtermelő berendezésekhez Előkészítés Általános alapok a víz vezetőképessége, keménysége és ph-értéke Követelmények a Wolf hőtermelő berendezéseihez Hőtermelő berendezések alumínium hőcserélővel kw feletti kondenzációs gázkészülékek és alumínium hőcserélős kondenzációs olajkazánok Eljárás 50 kw feletti hőtermelő berendezéseknél alumínium hőcserélővel Példa fűtővíz előkészítésére Vízkőképződés elkerülése Tervezési adatok a gépkönyvhöz Üzemkönyv üzembe helyezés, feltöltés és ellenőrzés _201304
3 1 Tudnivalók a VDI 2035-ről és a gép- és üzemkönyvről Tudnivalók a VDI 2035-ről és a gép- és üzemkönyvről Az előttünk lévő gép- és üzemkönyv a Wolf hőtermelő berendezéseinek követelményeit kielégítő információkat kíván közölni a fűtővíz előkészítéséről. A VDI 2035 irányelv az épületekben EN szabvány szerinti, 100 C üzemi hőmérséklet alatti, vízfűtéses rendszereire érvényes. A VDI 2035 fő céljai tehát a vízkőképződés elkerülése (1. rész) és a víz által okozott korróziós károk elkerülése (2. rész). Ezen célok eléréséhez a töltő- és pótvíz lágyítására, sótalanítására, keménységének és ph-értékének stabilizálására van szükség a fűtővíz előkészítése keretében. Azokért a károkért, pl. korrózió, vízkőlerakódás, elpiszkolódás, amit a nem megfelelő töltő- és pótvíz idéz elő, a Wolf cég nem áll jót. A jótállási igények érvényesítésének feltétele a VDI 2035 és a Wolf követelményeinek betartása _
4 2 Berendezésadatok Berendezésadatok A hőtermelő berendezéshez szükséges információk a szerelési utasításból vehetők ki és végezhetők el a számítások. A megfelelő, kitölthető táblázatot ebben a dokumentumban találja. A gép- és üzemkönyv fontos a hőtermelő berendezés üzemeltetője számára, mert a szakiparosnak ebben dokumentálni és igazolni kell a legfontosabb információkat. Az üzemeltető köteles naprakész állapotban tartani azt, különösen az évenként elvégzendő karbantartásra tekintettel. Jótállási igény esetén a gép- és üzemkönyvvel hitelt érdemlően igazolható az aktuális vízminőség _201304
5 3 Biztonsági utasítások / szabványok és előírások Biztonsági utasítások / szabványok és előírások Ebben a leírásban a következő jelképeket és utaló jeleket használjuk. Ezek a fontos utasítások a műszaki üzembiztonságot érintik. Ezen túlmenő szervizteendők esetén kérjük, vegye figyelembe a szerelési és karbantartási utasításokat. FIGYELEM Olyan műszaki utasításokat jelöl, melyeket figyelembe kell venni ahhoz, hogy elkerüljük a készülék károsodását és működési zavarait. Üzembe helyezési és karbantartási munkát csak szakiparos végezhet _
6 4 Fűtővíz a hőtermelő berendezésekhez Fűtővíz a hőtermelő berendezésekhez A hőátvitelre szolgáló víz a vezetékes hálózatból nem tekinthető kémiailag tisztának. Miután a rendelkezésre álló víz minőségét a vízben oldott ásványi alkotórészek határozzák meg, alapvetően fontos, hogy ismerjük azokat. Fokozódó vízkőképződés akadályozza a hőátadást és ez által csökken a hőteljesítmény és a hatásfok. Kritikus körülmények között anyagkárosodás lép fel a hőtermelő berendezésben a túlhevülés miatt. A rossz vízminőség korrózióhoz is vezethet a melegvizes fűtőberendezésben. A vízkőképződést és a korróziót ezért alapvetően el kell kerülni. 4.1 Előkészítés Az üzembe helyezés előtt meg kell győződni arról, hogy a visszatérő ág legmélyebben lévő pontján, a fűtőkészülék közvetlen közelében iszapleválasztót (pl. a Wolf tartozékprogramjából) szereltek be. Egy levegőleválasztót úgyszintén be kell építeni. Az egész fűtési rendszert alaposan ki kell tisztítani, át kell öblíteni és teljesen le kell üríteni. Az iszapleválasztót alaposan ki kell tisztítani. Ügyelni kell a kielégítően méretezett tágulási edényekre és a helyesen beállított előnyomásra. Meg kell határozni a vezetőképességet, a ph-értéket és a keménységi fokot, be kell jegyezni az értékeket a gépkönyvbe és adott esetben el kell végezni a szükséges vízkezelést. A feltöltésnél figyelembe kell venni a DIN EN 1717 szabványt, amely a fűtővíz- és ivóvíz-hálózatok biztonságos elválasztását követeli meg. A berendezés egész rendszerét alaposan légteleníteni kell és ügyelni kell a helyesen beállított nyomásra. FIGYELEM Túl alacsony nyomás az oxigénnek a fűtővízbe jutásához és korróziós károkhoz vezethet _201304
7 4 Fűtővíz a hőtermelő berendezésekhez 4.2 Általános alapok a víz vezetőképessége, keménysége és ph-értéke: A fűtővíz minőségének megítéléséhez elegendő a vezetőképesség, a vízkeménység és a ph-érték ismerete. Ezekkel az értékekkel lehetségessé válik a kockázatbecslés a fűtési rendszer feltöltése vonatkozásában. Ellenőrzés Az első feltöltés / újrafeltöltés után 8-12 héttel, legkésőbb azonban a következő évi karbantartás keretében ajánlatos ellenőrizni a fűtővíz ph-értékét. ph-érték A töltő- és pótvíz lúgosításáról rendszerint le lehet mondani, mert a saját lúgosodás következtében a fűtővíz ph-értéke néhány hét üzemidő után beáll az ajánlott értékre. Vezetőképesség A vízben oldott sók és ásványi anyagok arányának növekedésével nő a vezetőképesség és a korróziós hatás. Alacsonyabb vezetőképességi értékek azonban nagyobb feszültségkülönbség képződésének kedveznek, amelyek feszültségkiegyenlítést és földelést tesznek szükségessé. Ebből viszont egy fontos védőintézkedés következik, nevezetesen a berendezésrészek feszültségkiegyenlítése és földelése. A fűtési vezetékeknek elektromos potenciáljuk van, melyeket az átmeneti ellenállások miatt több híddal rövidre kell zárni és DIN 0100 szerinti saját földelő vezetékkel (16 mm2) földelni kell a feszültségkiegyenlítő sínen. Vízkeménység Vízkeménységnek a földalkáli elemek vízben oldott ionjainak egyenértékkoncentrációját nevezik. A keménységképzők közé lényegében a kalcium- és magnéziumionok számítanak. (Teljes) lágyítás Kalcium- és magnéziumionok (Ca2+ és Mg2+) eltávolítása. Sótalanítás A keménységet okozó anyagok mellett a sókat is eltávolítják _
8 5 Követelmények a Wolf hőtermelő berendezéseihez Követelmények a Wolf hőtermelő berendezéseihez A Wolf GmbH hőtermelő berendezéseihez különböző ph-értéktartományokat és követelményeket rögzítettek a vízminőséggel szemben, melyeket be kell tartani. Megnevezés acél-/ öntvénykazánok 8,2 9,5 kondenzációs gázüzemű vízmelegítők < 50 kw 6,5 8,5 hőszivattyú 6,5 9,0 kondenzációs gázüzemű vízmelegítők > 50 kw A Wolf cég termékcsoportjai Követelmények a ph-érték vízminőséggel szemben kondenzációs olajtüzelés 6,5 8,5 vegyes telepítés 8,2 8,5 VDI 2035 sós vagy sószegény vizes eljárás lehetséges 8,2 8,5 sószegény vizes eljárás (sótalanítás); minimális keménység >2 nk 1. táblázat: Vízminőséggel szemben támasztott követelmények a Wolf-hőtermelő berendezéseihez. Acél-/öntvénykazánoknál, gázüzemű vízmelegítőknél, kondenzációs gázkészülékeknél az 50 kw teljesítményig terjedő tartományban és hőszivattyúknál a fűtővíz előkészítése során be kell tartani a VDI 2035 előírásait. Sós vagy sószegény vizes üzemmód alkalmazható az 1. táblázat szerint. Különleges berendezések szükségesek a víz előkészítésénél ahhoz, hogy be tudjuk tartani a VDI követelményeit. Ezek lényegében a hőtermelő berendezéstől, a berendezés rendszerétől és a vízben oldott anyagoktól függenek. Előnyben kell részesíteni a sószegény vizes eljárást (vezetőképesség < 100 µs/cm), mert minimalizálni kell a korrózió kockázatát. FIGYELEM Sótalanítást kell alkalmazni kondenzációs gázkészülékeknél az 50 kw teljesítmény feletti tartományban és kondenzációs olajkazánoknál. Ezeknek a hőtermelő berendezéseknek a hőcserélője alumínium szerkezeti anyagból készült. A fűtővíz ph-értékét különböző szerkezeti anyagok felhasználásával készült, vegyes telepítéseknél 8,2 és 8,5 között kel tartani. A töltővízhez további kiegészítő irányértékeket a VdTÜV 1466-ból vehet _201304
9 6 Hőtermelő berendezések alumínium hőcserélővel Hőtermelő berendezések alumínium hőcserélővel kw feletti kondenzációs gázkészülékek és alumínium hőcserélős, kondenzációs olajkazánok A töltő- és pótvizet csak sótalanító eljárással szabad előkészíteni. A Wolf alumínium szerkezeti anyagokból készült hőtermelő berendezéseihez a vízelőkésztés módja a 2. táblázatból és az érvényes szerelési utasítások vízkezelés diagramjaiból vehetők ki. Határértékek a V B fajlagos berendezéstérfogat függvényében (V B = berendezéstérfogat / legkisebb egyedi teljesítmény) összkeménység átszámítása: 1 mol/m³ = 5,6 nk Teljes fűtési teljesítmény V B 10 l/kw V B > 10 l/kw és < 40 l/kw V B 40 l/kw összkeménység / földalkáliák összesen összkeménység / földalkáliák összesen összkeménység / földalkáliák összesen vezetőképesség vezetőképesség vezetőképesség [kw] [nk ] [mol/m³] vk [µs/cm] [nk ] [mol/m³] vk [µs/cm] [nk ] [mol/m³] vk [µs/cm] 1 < ,8* 0,36-3,0* ,2 0,36-2, ,36-0, ,2 0,36-2, ,4 0,36-1, ,36-0, ,4 0,36-1, ,36-0, ,36-0, > ,36-0, ,36-0, ,36-0, *) vízmelegítőkhöz (<0,3l/kW) és elektromos fűtőelemeket tartalmazó rendszerekhez 2. táblázat: A fűtővíz előkészítése a VDI 2035-re támaszkodva. A rendszerben lévő víz összkeménységének nem szabad 2 nk (ez kb. 60 µs/cm vezetőképességnek felel meg) alá csökkenni. Ha a vezetőképesség a töltővízben ezen határ alatt van, akkor előkészítetlen ivóvízzel kell keverni. Vegyszerek hozzáadása, valamit mésztelenítés egylépcsős ioncserélőben nem megengedett, mert fennáll a berendezés károsodásának és a víz kifolyásának a veszélye. Megengedett eljárások Sótalanítás kevertágyas patronokkal. Ezek többlépcsős ioncserélők. Az első és a későbbi, szükség szerinti feltöltésnél csak az alumínium szerkezeti anyagokra engedélyezett sótalanító patronokat szabad használni. Sótalanítás fordított ozmózissal Utántöltés desztillált vízzel Szükséges az iszapleválasztó, ill. a szennyszűrő rendszeres leürítése és tisztítása. FIGYELEM A nem megfelelő fűtővíztől az eliszapolódás és a korrózió a berendezésben működési zavarokhoz és a hőcserélő, valamint a csőhálózat károsodásához vezethet. Fűtőkészüléknek meglévő vagy új fűtőberendezésbe történő telepítésekor alapvetően be kell építeni egy szennyszűrőt, egy iszapleválasztót az elzárószerelvényekkel együtt a visszatérő vezetékbe, valamint egy levegőleválasztót _
10 6 Hőtermelő berendezések alumínium hőcserélővel 6.2 Eljárás 50 kw feletti hőtermelő berendezéséknél alumínium hőcserélővel FIGYELEM A V max maximális töltővízmennyiség a vízminőségtől függ és a következő számítással ellenőrizhető. A V max a maximálisan megengedett víztérfogat egy fűtőberendezéshez, amely a hőtermelő berendezés élettartamán keresztül felhasznált töltő- és pótvízből áll. Ha túllépjük a kiszámított V max vízmennyiséget, az kárt okozhat a hőtermelő berendezésben. Ha elértük a V max víztérfogatot, akkor csak előkészített víz használható utántöltésre. Alternatívaként vízkőeltávolítást kell végezni. Alapvető a töltővíz minőségének a megállapítása. Az illetékes vízszolgáltató vállalattól megkérhető a berendezés felállítási helyére vonatkozó vízösszetétel. Ellenőrizni kell, hogy az összkeménység, a ph-érték és a vezetőképesség eléggé alacsonyak-e. Ki kell számítani a V B,fajlagos fajlagos berendezéstérfogatot. A fajlagos berendezéstérfogattal (V B = berendezéstérfogat / legkisebb egyedi teljesítmény) és a teljes fűtési teljesítménnyel a követelmények fokozatosan szigorodnak. FIGYELEM Az összkeménységnek nem szabad 2 nk alá csökkenni. A határértékek a 10 l/kw, ill. 40 l/kw fajl. berendezéstérfogatra a 2. táblázatból vehetők ki. Ezekből az összesített fűtési teljesítmény függvényében meghatározható a megengedett összkeménység, ill. vezetőképesség, amit be kell állítani. Például 40 l/kw fajl. berendezéstérfogat felett az összkeménységet sótalanító eljárással 2 3 nk -ra kell beállítani. Ha a fűtőkészüléket hidraulikus váltó nélkül kötötték be a rendszerbe, akkor az összkeménységet 2 3 nk -ra kell beállítani. Az egész töltővíz-mennyiségnek a készülék élettartama alatt nem szabad túllépni a fűtőberendezés névleges térfogata kétszeresét. Utasítások Telepítés után a berendezést az EN szerint alaposan ki kell öblíteni. Ezt követően a berendezést a megállapított minőségű töltővízzel fel kell tölteni. Töltő- és pótvízként kezeletlen vezetékes vizet kell használni héttel az első feltöltés után mérni és dokumentálni kell a vízminőséget. Ezután rendszeres évenkénti ellenőrzéseket kell végezni _201304
11 6 Hőtermelő berendezések alumínium hőcserélővel 6.3 Példa fűtővíz előkészítésére Berendezés 170 kw-os kazánnal Berendezéstérfogat: V berendezés = 4000 l V B, fajlagos = 4000 l / 170 kw = 23,5 l/kw Határértékek a V B fajlagos berendezéstérfogat függvényében (V B = berendezéstérfogat / legkisebb egyedi teljesítmény) összkeménység átszámítása: 1 mol/m³ = 5,6 nk Teljes fűtési teljesítmény V B 10 l/kw V B > 10 l/kw és < 40 l/kw V B 40 l/kw összkeménység / földalkáliák összesen összkeménység / földalkáliák összesen összkeménység / földalkáliák összesen vezetőképesség vezetőképesség vezetőképesség [kw] [ dh] [mol/m³] LF [µs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [µs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [µs/cm] 1 < ,8* 0,36-3,0* ,2 0,36-2, ,36-0, ,2 0,36-2, ,4 0,36-1, ,36-0, ,4 0,36-1, ,36-0, ,36-0, > ,36-0, ,36-0, ,36-0, táblázat: Példa a fűtővíz előkészítésére Mivel a V B fajlagos berendezéstérfogat 10 l/kw és 40 l/kw között van, kw teljes fűtési teljesítmény mellett a töltő- és pótvizet az összkeménység vonatkozásában a 2 8,4 nk tartományba kell beállítani. Ha a kezeletlen ivóvíz összkeménysége túl nagy, a töltő- és pótvíz egy részét sótalanítani kell. A % sótalanított vizet kell betölteni: A = 100 % [(C max 0,1 nk ) / (C ivóvíz 0,1 nk )] x 100 % C max a maximálisan megengedett összkeménység nk -ban C ivóvíz a kezeletlen ivóvíz összkeménysége nk -ban Ha ez első feltöltésnél a várható pótvizet is beszámítottuk, akkor később kezeletlen ivóvizet tölthetünk utána. V előkészítés = A x (V berendezés + V pótlás ) Nagy berendezéseknél 4. fokozatban nem kell beszámítani a pótvizet az első feltöltésnél. V előkészítés = A x (V berendezés + 0) _
12 6 Hőtermelő berendezések alumínium hőcserélővel Példa: Berendezés teljesítménye = 170 kw Berendezéstérfogat V berendezés = 4000 l A pótvíz térfogata V pótlás = 1000 l Az ivóvíz összkeménysége C ivóvíz = 18,5 nk Maximálisan megengedett összkeménység C max = 8,4 nk V B fajlagos = V berendezés / berendezés legkisebb egyedi teljesítménye V B fajlagos = 4000 l / 170 kw = 23,53 l/kw Az ivóvíz összkeménysége C ivóvíz = 18,5 nk ; Maximálisan megengedett összkeménység C max = 8,4 nk Az előkészítendő töltővíz aránya: A = 100 % [(8,4 0,1nk ) / (18,5 0,1nk )] x 100 % = 54,9 % A töltő- és pótvíz 54,9 %-át sótalanítani kell. V előkészítés = 54,9 % x (4 000 l l) = l A berendezés feltöltésekor legalább l sótalanított vizet kell betölteni. Ezt követően a V max eléréséig a rendelkezésre álló, 18,5 nk -os ivóvíz tölthető utána. A V max egy fűtőberendezés maximálisan megengedett víztérfogata, amely a hőtermelő berendezés élettartamán keresztül felhasznált töltő- és pótvízből áll. Utántöltésnél ellenőrizni kell a megengedett összkeménységet, hogy ne lépjük azt túl _201304
13 7 Vízkőképződés elkerülése Vízkőképződés elkerülése A fűtőberendezés üzembevételekor kedvezően befolyásolható a vízkőképződés a hőtermelő berendezésben alacsony teljesítményű és hőmérsékletű indítással lassú, fokozatos felfűtéssel nagy fűtővízáramlás mellett minden kazán egyidejű üzembe vételével (többkazános berendezések) A fűtővíz oldali lerakódások ezáltal egyenletesen el tudnak oszlani a hőátadó felületeken és nem koncentrálódnak helyileg a legnagyobb hőáramsűrűségű falakon. FIGYELEM Többkazános berendezéseknél minden kazánt egyidejűleg kell üzembe venni, hogy az egész vízkőmennyiség ne csak egy kazán hőátadó felületére váljon ki. Ennek a viselkedés- és üzemmódnak a betartásával minimumra csökken a káros vízkőlerakódás a hőtermelő felületeken. Ha a be nem tartás következtében káros vízkőlerakódás keletkezett, akkor azzal a legtöbb esetben már be is következett a hőcserélő élettartamának korlátozása. A lerakódás eltávolítása opció lehet az üzemképesség helyreállítására. A vízkő eltávolítását szakcégnek kell elvégezni. A berendezés károsodását üzembe helyezés előtt ellenőrizni kell. Lerakódás újbóli képződésének elkerüléséhez korrigálni kell a hibás üzemi paramétereket _
14 8 Tervezési adatok a gépkönyvhöz Tervezési adatok a gépkönyvhöz A berendezés felállítási helye: Megnevezés Érték Egység Megjegyzés/vizsgálati kritérium Egyedi fűtési teljesítmények Q K1 kw Q K2 Q K3 Q K4 kw kw kw Legkisebb egyedi fűtési teljesítmény Q K, min. kw Teljes fűtési teljesítmény (berendezés) Q K, össz. kw Q K, össz. = Q K1 + Q K2 + Q K3 + Q K4 Berendezéstérfogat V berendezés l Pótvízmennyiség V pótlás l (irányérték < 2 V berendezés ) Töltő- és pótvízmennyiség V max. l V max. = V berendezés + V pótlás Fajlagos berendezéstérfogat Egy vagy több hőtermelő berendezés V B, fajlagos l/kw 2. táblázat szerint Előkészítendő töltővíz V előkészítés l Az ivóvíz összkeménysége, ill. földalkáliák összesen dh mol/m³ pl. a vízmű ivóvíz-analíziséből Elektromos vezetőképesség µs/cm pl. a vízmű ivóvíz-analíziséből ph-érték Fűtővíz ph-értékének ellenőrzése minimum maximum pl. a vízmű ivóvíz-analíziséből Ellenőrzés Mérés 8 12 héttel az üzembe helyezés után. 4. táblázat Az előírt vizsgálati kritériumok szerint vízoldali intézkedések szükségesek igen nem Következő vízoldali intézkedések szükségesek: Kitöltésre került az Irányértékek sor a következő, 5., Üzembe helyezés és ellenőrzés című táblázatban. Dátum, felelős tervező aláírása _201304
15 9 Üzemkönyv üzembe helyezés, feltöltés és ellenőrzés Üzemkönyv üzembe helyezés, feltöltés és ellenőrzés A fűtőberendezés adatai: Üzembe helyező cég: Üzembe helyezés dátuma: Max. vízmennyiség V max : m³ mol/m³ Ca(HCO 3 ) 2 -koncentráció mellett Fűtőberendezés öblítése EN szerint Többkazános berendezésnél mindegyik kazánt egyidejűleg vették üzembe? Nyomástartás a gyártó előírása szerint üzembe véve: igen nem igen nem igen nem max. végnyomás, pe, max = bar(túlnyomás) tágulási tartály esetén: előnyomás p0 = bar(túlnyomás) Szivattyús vagy kompresszoros nyomástartás esetén a berendezés előírt nyomása P előírt = bar(túlnyomás) ± bar Sótalanított töltővíztérfogat: l Kezeletlen töltővíz: l _
16 9 Üzemkönyv üzembe helyezés, feltöltés és ellenőrzés Feltöltés és pótlás dátuma Irányértékek Üzembe helyezés dátuma: Számlálóállás Z új m³-ben Vízmennyiség V = Z új Z m³-ben Összkeménység, ill. földal-káliák össz. nk, ill. mol/m³ ph-érték Vezetőképesség µs/cm-ben Berendezés nyomása, P ber bar-ban Megjegyzés Aláírás 5. táblázat Ellenőrzés: V vízmennyiség V > V max? igen nem Ha a V vízmennyiség nagyobb V max -nál, akkor lágyított vízzel kell utántölteni. Wolf GmbH Postfach Mainburg Tel /74-0 Fax 08751/ Internet: _201304
Vízminőségi követelmények
i követelmények 1. sz. fólia A kazán alapanyagok tulajdonságai 2. sz. fólia Alapanyagok tulajdonságai Elterjedt kazán alapanyagok Öntöttvas Acéllemez Alumínium Vas 3. sz. fólia A korrózió A fémes anyagoknak
RészletesebbenVÍZKEZELÉSI IRÁNYELVEK Vízminőségi tudnivalók a központi fűtési rendszerekhez
VÍZKEZELÉSI IRÁNYELVEK Vízminőségi tudnivalók a központi fűtési rendszerekhez VÍZKEZELÉSRE AJÁNLOTT FELADATLISTA 1. A rendszerbe mikrobuborék leválasztó beépítése Spirovent 2. A mágneses iszapleválasztó
RészletesebbenVízminõségi elõírások. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója
Vízminõségi elõírások Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Melegvíz-kazánok számára fûtõvízre vonatkozó követelményei Valamennyi fûtõberendezés üzemeltetõjének számolnia kell azzal a ténynyel, hogy hõhordozó
RészletesebbenVízminőség. Vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz max. 100 C - üzemi hőmérsékletig. Üzemeltetési kézikönyv 6 720 802 013 (2012/02) HU
Üzemeltetési kézikönyv Vízminőség 6 720 801 305-00.1T Vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz max. 100 C - üzemi hőmérsékletig 6 720 802 013 (2012/02) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Vízminőség.............................
RészletesebbenIMMERPAN. Acél lapradiátorok
IMMERPAN Acél lapradiátorok IMMERPAN, AZ ÚJ TERMÉKVONAL AZ IMMERGAS KÍNÁLATÁBAN Az Immergas a felhasználói igények széleskörű kiszolgálása érdekében acél lapradiátorokkal bővíti termékskáláját, melyeket
RészletesebbenBRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenAquaSolar rendszerek vízminőségi előírásai
Paradigma AquaSolar rendszerek vízminőségi előírásai Információ szakemberek számára TH-1985 08/13 V2.2 HUN Szerzői jogok Valamennyi, jelen műszaki leírásban található információ, beleértve az általunk
RészletesebbenLég- és iszapleválasztás elmélete és gyakorlati megoldásai. Kötél István Flamco Kft
Lég- és iszapleválasztás elmélete és gyakorlati megoldásai Kötél István Flamco Kft Tartalom 1.Levegő és iszap mint probléma a rendszerben Gázok a rendszerben Következmények 2.Levegő leválasztás Henry törvénye
RészletesebbenPARADIGMA Smart Csomag AKCIÓ
PARADIGMA Smart Csomag AKCIÓ Az egyedi szolár csomag akció időszaka: 2014. szeptember 15 2014. november 15. A Smart Csomag tartalma: Paradigma STAR 15/26, 14 csöves vákuumcsöves kollektor 1 db Paradigma
RészletesebbenGázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)
Körösztös Kft. 7630 Pécs, Zsolnay V.u.9. Tel: 72/511-757 Fax: 72/511-757 Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás) Mottó: A szabványok alkalmazása nem kötelezõ, de a bíróságon
RészletesebbenLiquid tömítőanyagok Liquid ápolószerek
Liquid ápolószerek Termékprogram Gebo Liquid tömítőanyagok gázcirkókhoz, fűtőberendezésekhez és kazánokhoz Liquid Micro Legfeljebb napi 10 l vízveszteségû gázcirkók tömítésére alkalmas 186. oldal Liquid
RészletesebbenHONEYWELL RENDSZERTÖLTŐ ARMATÚRÁK. Tudástár
HONEYWELL RENDSZERTÖLTŐ ARMATÚRÁK Tudástár HONEYWELL RENDSZERTÖLTŐ ARMATÚRÁK Jelen tudástárunkban rövid összefoglalót adunk fűtési rendszertöltő armatúráinkról. A rendszertöltő egység a zárt rendszerek
Részletesebben7 747 000 449 02/2006 HU A
7 747 000 449 02/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano GE615 túlnyomásos kazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenLégáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban
.1 X X testregistrierung Hőcserélő típus Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban Kör keresztmetszetű melegvizes hőcserélő légáramok utófűtéshez, TVR VAV készülékekhez és RN vagy VFC típusú
Részletesebben5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW modell. Levegő-víz hőszivattyú. Kiválasztás, funkciók. 1 Fujitsugeneral Ltd. 2008 ATW Dimensioning
5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW modell Levegő-víz hőszivattyú Kiválasztás, funkciók 1 2 Szükséges adatok - Milyen teljesítmény szükséges? Fűtés, melegvíz - Milyen teljesítmény áll rendelkezésemre? - Szükséges
RészletesebbenHidrofortartályok: Alkalmazási terület:
Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor
RészletesebbenVITODENS 111-W. Műszaki adatlap. VITODENS 111-W Típus: B1LA. A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben
VITODENS 111-W Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 111-W Típus: B1LA Kondenzációs falikazán beépített 46 literes melegvíz-tárolóval 6,5 35,0 kw, földgázhoz és
RészletesebbenVízminőség üzemelési napló
Vízminőség üzemelési napló Alumínium hőcserélőkhöz Szakemberek számára Logamax plus GB162 Logano plus GB202 Logano plus GB312 Logano plus GB402 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt!
RészletesebbenMűködési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz
Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
RészletesebbenMÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV. A mérési jegyzőkönyvet javító oktató tölti ki! Kondenzációs melegvízkazám Tanév/félév Tantárgy Képzés
MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV Kondenzációs melegvízkazám Tanév/félév Tantárgy Képzés 2008/09 I félév Kalorikus gépek Bsc Mérés dátuma 2008 Mérés helye Mérőcsoport száma Jegyzőkönyvkészítő Mérésvezető oktató D gépcsarnok
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
RészletesebbenHydrolux. Túláram szelep termosztatikus radiátor szelepes rendszerekhez Túláramszelep közvetlenül leolvasható beállítási értékkel
Hydrolux Túláram szelep termosztatikus radiátor szelepes rendszerekhez Túláramszelep közvetlenül leolvasható beállítási értékkel IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Hydrolux Hydrolux
RészletesebbenMegújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel
Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel HERZ Armatúra Hungária Kft. Páger Szabolcs Használati meleg vizes hőszivattyú Milyen formában állnak rendelkezésre a fa alapú biomasszák? A korszerű
RészletesebbenLevegő zárt fűtési rendszerekben. Problémák Okok Hatások Előfordulási formák Megoldások
Levegő zárt fűtési rendszerekben Problémák Okok Hatások Előfordulási formák Megoldások 2 Levegő zárt fűtési rendszerekben Problémák Okok Hatások Előfordulási formák Megoldások 3 Problémák A zárt rendszerekben
RészletesebbenGFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
Részletesebben/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
Részletesebbentávhőszolgáltatási főmérnök
- Előadó: Treuer Sebestyén távhőszolgáltatási főmérnök 2018. május 09. II. Közös képviselői fórum 1 Egyes tatabányai lakóépületeknél már tapasztalható, a fűtési rendszer iszaposodása Mi is a melegvizes,
RészletesebbenFŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenAlkalmazási lehetőségek. Termékjellemzők
Alkalmazási lehetőségek Az ecotec pro és plus készülékek háztartások központi fűtési rendszereiben alkalmazható, használati melegvíz-készítésre (VUW) képes fali hőtermelők. Családi és ikerházak, valamint
Részletesebben1. HMV előállítása átfolyó rendszerben
Az alábbiakban tervezői segédlet jelleggel - a megvalósítás során számításba jövő típusrendszereket ismertetünk az egyszerűbb kialakítástól a bonyolultabbak felé haladva. 1. HMV előállítása átfolyó rendszerben
RészletesebbenLogamax plus GB 312 kondenzációs kazánsorozat 80... 560 kw
áttekintés Logamax plus GB 312 kondenzációs kazánsorozat 80... 560 kw Áttekintés Jellemzõk Modern, sokoldalú kazánkialakítás Kedvezõ ár/teljesítmény viszony Gáztüzelésû kondenzációs kazán, nagyteljesítményû
RészletesebbenFűtőkazánok, vízmelegítők, melegvíz-tároló tartályok új követelményei
Fűtőkazánok, vízmelegítők, melegvíz-tároló tartályok új követelményei Az ún. ökotervezési [1] és ökocímkézési [2] irányelvek, továbbá az ezen irányelvekhez kiadott végrehajtási rendeletek között két olyan
Részletesebben6303 0515 2002/09 HU A
6303 0515 2002/09 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano S635 és S 735 olaj-/gáztüzelésű kazán A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel a rá vonatkozó
RészletesebbenFŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS
6209-11 FŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS Tartalomjegyzéke Jegyzet a következő szakképesítések tananyaga: 31 582 21 0010 31 02 Központifűtés - és gázhálózat-rendszerszerelő 54 582 06 0010 54 01 Épületgépész
Részletesebben2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása
2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása VNR 100 M puffer VNR 200 B puffer Típusáttekintés Termék Rendelési szám VNR 100 M 0010021454 VNR 200 B 0010021455 Alkalmazási lehetőségek A VNR 100
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
RészletesebbenSCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
RészletesebbenMYDENS T KONDENZÁCI. Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz. Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz
KORRÓZI ZIÓÁLLÓ ACÉL L IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁN Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz is IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁNOK SZÉLES
RészletesebbenOlaszország Központja Meldola m 2 termelési egység
Mi is a COSMOGAS? Cosmogas olasz piacvezető vállalat, amely TERVEZ, GYÁRT ÉS FORGALMAZ fűtési, használati melegvíz, klíma és megújuló megoldásokat. Olaszország Központja Meldola 27.000 m 2 termelési egység
RészletesebbenTípus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R
TERMÉKLEÍRÁS FS/1R Napkollektoros frissvíztároló regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült egyszerű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel összekötve.
RészletesebbenVITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva
Kedvezményes csomagok Érvényes: 2012. aug. 31-ig VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva M M A Vitocal 200-S műszaki jellemzői: Levegős hőszivattyú 4, 7, 10, és 13 kw-os névleges
RészletesebbenRA-DV típusú Dynamic Valve nyomásfüggetlen fűtőtest-szabályzószelep
RA-DV típusú Dynamic Valve nyomásfüggetlen fűtőtest-szabályzószelep Alkalmazás RA-DV egyenes változat Az RA-DV nyomásfüggetlen radiátorszelep-családot kétcsöves fűtőrendszerekben, bármely Danfoss RA csatlakozóval
RészletesebbenLÍRA COMPACT SYSTEM HŐKÖZPONT A JÖVŐ MEGOLDÁSA MÁR MA
LÍRA COMPACT SYSTEM HŐKÖZPONT A JÖVŐ MEGOLDÁSA MÁR MA KORSZERŰ, MÉRHETŐ FŰTÉS ÉS MELEGVÍZ SZOLGÁLTATÁS TULAJDONI EGYSÉGENKÉNTI / LAKÁSONKÉNTI HŐMENNYISÉG MÉRÉSSEL TÁVFŰTÉS VAGY KÖZPONTI KAZÁNHÁZ ALKALAMZÁSA
RészletesebbenSCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU SAE A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
RészletesebbenKondenzációs álló gázkazán MGK
Kondenzációs álló gázkazán MGK Kondenzációs gáztüzelésû kazán fûtésre és HMV készítésre az EN 437/EN 483/EN 677 valamint az érvényben lévõ és vonatkozó EU elõírásoknak megfelelõen. Engedélyezett gázfajta:
RészletesebbenHUMANCORP LABORATÓRIUMI TISZTÍTOTT VÍZ ELÕÁLLÍTÁS. rendszerek A ZENEER RO
LABORATÓRIUMI TISZTÍTOTT VÍZ ELÕÁLLÍTÁS HUMANCORP rendszerek A ZENEER RO kompakt víztisztító berendezés család egy hálózati vízrõl mûködõ fordított ozmózis alapú rendszer, mely háromféle teljesítményben
RészletesebbenNagy kapacitású szeleptest, RA-G típus
Adatlap Alkalmazás Az RA-G típusú nagy kapacitású szelepeket főként egycsöves rendszerekben használják. Az EN 215 szabvány szerinti jóváhagyva Valamennyi RA-G szelep kombinálható az RA sorozat bármely
RészletesebbenDaikin Sanicube és Hybridcube
Daikin Sanicube és Hybridcube Hőtároló és napkollektoros tárolótartály Túlnyomásos rendszer (-P) Nyomásmentes rendszer (-DB) Sanicube 328/14/0-P Nagy teljesítményű, 300 literes energiatároló használati
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára
7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket
Részletesebbenallstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató allstor puffertároló HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
RészletesebbenA javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
RészletesebbenVERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat
RészletesebbenSZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
RészletesebbenIpari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
RészletesebbenRegutec F. Visszatérő csavarzatok Radiátor visszatérő csavarzat
Regutec F Visszatérő csavarzatok Radiátor visszatérő csavarzat IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Regutec F Regutec F A Regutec F visszatérő csavarzat alkalmazható szivattyús fűtési-
RészletesebbenA javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő
RészletesebbenVevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO
Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06
RészletesebbenRadiátor visszatérő szelepek
7 EN - Egyenes kivitel (ADN ) Sarok kivitel (AEN ) Radiátor visszatérő szelepek ADN AEN csöves rendszerekhez Nikkelezett sárgaréz szeleptest DN, DN és DN0-as méretek Beépített előbeállítási lehetőség a
RészletesebbenHŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER
HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják
RészletesebbenKezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
RészletesebbenÉpületgépészeti műszaki leírás
Épületgépészeti műszaki leírás Margaréta Óvoda 7275 Igal, Szent István u. 118., HRSZ: 1039/1 2017. április 28. 1/5 TARTALOMJEGYZÉK IROMÁNYOK: Épületgépészeti műszaki leírás 1./ Tervezői nyilatkozat, alkalmazott
RészletesebbenPROTECTOR ALPHI-11. Alkalmazások. Fizikai tulajdonságok. Használat és adagolás
PROTECTOR ALPHI-11 Véd a korrózió és a vízkő ellen Fenntartja a hatékonyságot és ezzel meghosszabbítja a rendszer éélettartamát A fűtési rendszerekben szokásosan alkalmazott összes fémhez és anyaghoz használható
RészletesebbenKét szóból kihoztuk a legjobbat... Altherma hibrid
Két szóból kihoztuk a legjobbat... Altherma hibrid Elromlott a gázkazánom és gyorsan ki kell cserélnem Az ügyfelek elvárásai szeretnék hőszivattyút használni, de azt hallottam, hogy nem lenne hatékony
RészletesebbenWOLF HASZNÁLATI MELEGVÍZ ÉS FŰTÉSI PUFFER TÁROLÓK
MŰSZAKI DOKUMENTÁCIÓ WOLF HASZNÁLATI MELEGVÍZ ÉS FŰTÉSI PUFFER TÁROLÓK 30m 3 /h A WOLF BERENDEZÉSEK SZÉLESKÖRŰ VÁLASZTÉKA a kereskedelem és az ipar, valamint az új építkezések és a felújítások / modernizálások
RészletesebbenMŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK
4.6 Műszaki adatok M260V.2025 SM MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőterhelés kw 21,0 fűtésnél (Hi) kcal/h 18057 (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV kw 26,0 termelésnél (Hi) kcal/h 22356 kw 5,1 (Q.nom.)
RészletesebbenDV285 lemezes hőcserélők, E típus
REGULUS spol. s r.o. tel.: +420 241 764 506 Do Koutů 1897/3 +420 241 762 726 143 00 Praha 4 fax: +420 241 763 976 CZECH REPUBLIC www.regulus.eu e-mail: sales@regulus.cz DV285 lemezes hőcserélők, E típus
RészletesebbenDR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE
Szabályozó szelepek DR16 EVS Motoros pillangó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE Épületgépészeti és ipari rendszerekben szabályozásra
Részletesebben1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
RészletesebbenFelelős műszaki vezetők és műszaki ellenőrök továbbképzése Budapesti és Pest Megyei Mérnöki Kamara
Felelős műszaki vezetők és műszaki ellenőrök továbbképzése Budapesti és Pest Megyei Mérnöki Kamara Építési termékek, épületgépészeti berendezések forgalomba hozatalára, betervezésére, beépítésére vonatkozó
RészletesebbenEGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás
EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos
RészletesebbenTermékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva
Termékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva Termék adattábla (a 811/2013 EU rendeletnek megfelelően) (a) A forgalmazó megnevezése, vagy logója 0 (b) A forgalmazó típusazonosítója
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
RészletesebbenTHESI KONYHAI RENDSZEREK
KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
RészletesebbenVízkezelés és korrózióvédelem az épületgépészetben. Vízellátás, csatornázás, gázellátás II március 12.
Vízkezelés és korrózióvédelem az épületgépészetben Vízellátás, csatornázás, gázellátás II. 2007. március 12. Tartalom A víz tulajdonságai, vízminőség Épületgépészeti berendezések korróziója A berendezéseket
RészletesebbenEGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás
EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos
RészletesebbenElektromos gőz-légnedvesítő EL A VÍZKŐVEL! Gőz-légnedvesítő szabadalmaztatott vízkőkezeléssel. CONDAIR Mk5
Elektromos gőz-légnedvesítő EL A VÍZKŐVEL! Gőz-légnedvesítő szabadalmaztatott vízkőkezeléssel CONDAIR Mk5 T A N Ú S D V E Defensor Mk5 innovatív megoldásokkal higiénikusan kifogástalan gőzminőség szabadalmaztatott
RészletesebbenJK-INTERNATIONAL GMBH
H 1010944 Tartalomjegyzék Üzemeltető címe... 1 Típustábla... 1 Általános tudnivalók... 2 Gépkönyv... 3 Üzemeltetési könyv... 5 Karbantartási kézi könyv... 8 Függelék... 15 Megjegyzés: A gépkönyvet, üzemeltetési
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9
Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó, a betáp víz hómérséklet illetve az elektromos hálózat
RészletesebbenMegbízható mérés és szabályozás
Megbízható mérés és szabályozás Pontosság tervezéssel www.prominent.com Az optimális adagolás garanciája az adagolószivattyú, a szabályzó és az érzékelő tökéletese együttműködése. A ProMinent maximális
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenVIESMANN. Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre VITOMAX 200 HS. Nagynyomású gőzfejlesztő.
VIESMANN VITOMAX 200 HS Nagynyomású gőzfejlesztő Háromhuzamú kazán Gőzteljesítmény 0,5 3,8 t/h Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 22.
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás
RészletesebbenDL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
RészletesebbenHáromjáratú osztószelep. Termosztatikus 3-járatú szelepek Fűtési és hűtési rendszerekhez
Háromjáratú osztószelep Termosztatikus 3-járatú szelepek Fűtési és hűtési rendszerekhez IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Háromjáratú osztószelep Háromjáratú osztószelep Háromjáratú
RészletesebbenElektronikus Füstgázanalízis
Elektronikus Füstgázanalízis 1. dia 1 Szövetségi környezetszennyezés elleni védelmi rendelkezések (BImSchV) Teljesítmény MW Tüzelőanyag 0 1 1 5 5 10 10 50 50 100 >100 Szilárd tüzelőanyag Fűtőolaj EL 1.BlmSchV
RészletesebbenMYDENS - CONDENSING BOILER SFOKÚ KONDENZÁCI RENDSZEREK
A NAGY HATÁSFOK SFOKÚ KONDENZÁCI CIÓS S FŰTÉSI F RENDSZEREK ÚJ J GENERÁCI CIÓJA LAKOSSÁGI ÉS IPARI FELHASZNÁLÁSRA 16-60 KW 70-280 KW KONDENZÁCIÓS FALI GÁZKAZÁN LAKOSSÁGI HASZNÁLATRA MINDEN felhasználói
RészletesebbenJRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal
JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében
RészletesebbenDanfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1
EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő
RészletesebbenAriston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú
Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód
RészletesebbenTakács János Rácz Lukáš
A TÁVHŐRENDSZER MÉRETEZÉSE ÉS KIVITELEZÉSE A BERUHÁZÓ ÉS AZ ÜZEMELTETŐ SZEMPONTJÁBÓL Takács János Rácz Lukáš Szlovák Műszaki Egyetem, Pozsony Építőmérnöki Kar, Épületgépészeti tanszék jan.takacs@stuba.sk,
RészletesebbenTOLNATEJ ZRT. 7100 Szekszárd, Keselyűsi út 26. KAZÁNHÁZI REKONSTRUKCIÓ. Gőzkazán rendszer. Vízkezelés. Budapest, 2006. december.
PORTA Mérnöki és Kereskedelmi Kft. Levélcím: 1147 Budapest, Zsolnay u. 8. Iroda: 1033 Budapest, Szentendrei út 17. Tel./Fax: 388-7381 E-mail: portakft@t-online.hu Internet: www.portakft.com TOLNATEJ ZRT.
RészletesebbenMűszaki adatok. osztályozott RANGE RATED
MUREE HE R ErP kondenzációs nagy teljesítményű falikazán osztályozott RANGE RATED > Kondenzációs előkeveréses falikazán > Spiráltekercses acél hőcserélő > Modulációs tartomány 1:5 (50--es verziók) 1:10
RészletesebbenHa igen, rendelkezik-e kiegészítő fűtőberendezéssel. Kapcsolt helyiségfűtő berendezés: nem. Kombinált fűtőberendezés: nem
Termékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva Termék tájékoztatási követelmények (a 813/2013 EU rendeletnek megfelelően) Modell: REMEHA GAS 210 ECO PRO-80 Kondenzációs kazán: igen
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenHidraulikus beszabályozás
1. sz. fólia Problémák Egyenetlen hőleadás a helyiségekben Áramlási zajok A tervezett hőmérséklet-különbség nem áll elő Mérési és szabályozástechnikai problémák 2. sz. fólia Egyenetlen hőeloszlás Olyan
RészletesebbenBond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz
ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite
RészletesebbenHajdúnánás geotermia projekt lehetőség. Előzetes értékelés Hajdúnánás 2011. 09. 02.
Hajdúnánás geotermia projekt lehetőség Előzetes értékelés Hajdúnánás 2011. 09. 02. Hajdúnánástól kapott adatok a 114-es kútról Általános információk Geotermikus adatok Gázösszetétel Hiányzó adatok: Hő
Részletesebben