Az Ön kézikönyve SONY DCR-SX30E http://hu.yourpdfguides.com/dref/2151774

Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve SONY HDR-SR11E

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX105E

Az Ön kézikönyve SONY AC-VQ900AM

Az Ön kézikönyve SONY HDR-XR500VE

Az Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX200E

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

SJ5000 Felhasználói útmutató

A Handycam kézikönyve

HU Használati útmutató

Az Ön kézikönyve HP PAVILION DV6-2030SA

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJ4000 Felhasználói útmutató

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Az Ön kézikönyve SONY MSAC-EX1

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Az Ön kézikönyve SILVERCREST MD-20

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

Windows. Előkészületek

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

HU Használati útmutató

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Az Ön kézikönyve SONY DCR-TRV265E

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

Felhasználói útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260

Az Ön kézikönyve SONY DCR-SX21

SJM10 Felhasználói útmutató

h Számítógép h Akkumulátor

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

Színes Video-kaputelefon

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D5300

Az Ön kézikönyve SONY GPS-CS1

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

MD-4 Nokia mini hangszórók

Az Ön kézikönyve GENIUS D610

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

Mini DV Használati útmutató

Az Ön kézikönyve SONY DR-BT20NX

Az Ön kézikönyve SONY CYBER-SHOT DSC-H50

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

MD-8 Nokia minihangszórók /1

SP-1101W Quick Installation Guide

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Popcorn készítő eszköz

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

A Handycam kézikönyve

A Memory Stick lejátszó használata

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

Az Ön kézikönyve HP PAVILION DV7-3112SA

DF digitális képkeret Használati utasítás

Ultrahangos párásító

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

CPA 601, CPA 602, CPA 603

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

TORONYVENTILÁTOR

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

HU Használati útmutató

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

LED-es kozmetikai tükör

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Mini-Hűtőszekrény

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: @@@@Ha a kamera használata során meghibásodást észlel, azonnal húzza ki a hálózati tápegységet a fali csatlakozóaljzatból. Ha a hálózati tápegység a fali konnektorhoz csatlakozik, a kamera még akkor is feszültség alatt áll, ha kikapcsolja. Tz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket es vagy nedvesség hatásának. Ne tegye ki az akkumulátorokat túlzott hnek, például napsütésnek, tznek vagy hasonlónak. @@@@@@@@ ne gyújtsa meg és ne dobja tzbe. Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelybl folyik az elektrolit. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltvel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort. Az akkumulátort/elemet elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesít akkumulátorra/elemre cserélje. Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC elírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják. Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses ertér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb. Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyjtésére kijelölt gyjthelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erforrások megrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyjt szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyjtésére kijelölt gyjthelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erforrások megrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelel kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyjt pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékbl eltávolítani. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyjt szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. A zárójelben ( ) álló szám azt jelzi, hogy az illet tartozékból hány darabnak kell a csomagban lennie. Amikor a kamerát kábellel egy másik készülékhez csatlakoztatja, gyzdjék meg arról, hogy a kábelt a megfelel állásban dugta-e be. ha a dugót beerlteti az aljzatba, tönkremegy az aljzat, és meghibásodhat a kamera. Ha sokszor vesz fel és töröl képeket, akkor a felvételi adathordozón az adatok töredezetten helyezkedhetnek el. nem lehet menteni, felvenni. Ilyenkor elször mentse a képeket valamilyen küls adathordozóra, majd hajtsa végre a [HORDOZÓ FORMÁZ] mveletet (34. oldal). Az LCD képerny rendkívül fejlett gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen mköd képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére elfordulhat, hogy folyamatosan apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros, kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az LCD képernyn. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvételt. Azt, hogy a kamerában milyen,,memory Stick" memóriakártyák használhatók, a 36. Ha nem elég óvatos, megsérülhet a felvételi adathordozó, elveszhetnek a rögzített képek, vagy más probléma adódhat.

Ne vegye ki a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyát ne vegye le a kameráról se az akkumulátort, se a hálózati tápegységet A felvétel megkezdése eltt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a hangot. A gyártó még abban az esetben sem vállal felelsséget a felvétel elvesztésébl ered kárért, ha a felvétel, illetve lejátszás a kamera, az adathordozók stb. Meghibásodása vagy hibás mködése miatt meghiúsul. a televízió-adások színrendszere országonként/ térségenként változik. Ha az ezzel a kamerával készült felvételt televíziókészüléken szeretné megnézni, akkor PAL rendszer televíziókészüléket kell használnia. A képadatok elvesztésének megelzése érdekében az összes felvett képet rendszeresen mentse küls adathordozóra. Ha szükséges, a kamera használatba vétele eltt változtassa meg a képernyre kerül szövegek nyelvét (12. Az ebben a kézikönyvben szemléltetési célra használt képek digitális fényképezgéppel készültek az LCD képernyrl, így nem feltétlenül egyeznek meg a valóságban látható LCD-képernyképekkel. Ha egy számítógépen más operációs rendszer fut, a képek kissé különbözhetnek az itt láthatóktól. Ha a kamerát egy (külön megvásárolható) DVDirect Express DVD-író készülékhez csatlakoztatja, akkor a kamera képernyjérl is készíthet és lejátszhat lemezt a DVDirect Express készüléken. A felvételek számára úgy tud helyet felszabadítani, hogy a bels memóriából törli a más adathordozóra már átmásolt videókat és fényképeket. @@Ügyeljen arra, hogy a DC egyenáramú csatlakozódugón a jel lefelé nézzen. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltdött, kialszik a CHG töltésjelz. Amikor be van kapcsolva a kamera, az LCD képerny bal fels sarkában lév kijelz mutatja az akkumulátor hozzávetleges energiaszintjét. A készülékeket ugyanúgy csatlakoztassa egymáshoz, mint azt az,,1. Amikor eltávolítja az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, csukja be az LCD képernyt, és ügyeljen (Videó) / (Fénykép) kijelz (11. oldal). Arra, hogy ne világítson a Ügyeljen arra, hogy fémtárggyal ne zárja rövidre a hálózati tápegység egyenáramú csatlakozóját vagy az akkumulátor pólusait. ellenkez esetben a készülék meghibásodhat. A gyári beállítás szerint az energiatakarékosság érdekében a kamera automatikusan kikapcsol, ha kb. A kamerához mellékelt hálózati tápegységgel az akkumulátort bármely olyan országban vagy térségben feltöltheti, ahol a váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V és;lön megvásárolható) Ha egy (külön megvásárolható) S VIDEO csatlakozóval rendelkez A/V átjátszókábel segítségével az S VIDEO aljzaton át csatlakozik egy másik készülékhez, akkor jobb minség képet kap, mintha A/V átjátszókábelt használna. A (külön megvásárolható) S VIDEO csatlakozóval rendelkez A/V átjátszókábel feh&eaot úgy is elindíthatja, hogy rendre a következkre kattint: [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [PMB]. Kattintson az ablak bal oldalán található [Folders], illetve [Calendar] elemre, válassza ki a mappát, illetve a dátumot, majd jelölje ki a videókat és a fényképeket. Ha több videót és fényképet kíván kijelölni, akkor tartsa lenyomva a Ctrl billentyt, és így kattintson a minta-képekre. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ha a képernyn [A mvelet sikertelen. ] vagy a [Nem sikerült a LEMEZRE ÍRÁS. @@@@Elfordulhat, hogy az utolsó videó félbemarad. @@ a lemez jele megjelenik a kamera képernyjén. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Ha a felvev készüléken kiválasztható a jelforrás, állítsa be úgy, hogy fogadja a kameráról érkez jeleket. Mivel a másolás analóg adatátvitellel történik, romolhat a kép minsége. [4:3] Ha monó készüléket csatlakoztat, az A/V átjátszókábel sárga dugóját dugja a készülék videobemenetébe, a piros (jobb hangsáv) vagy a fehér (bal hangsáv) dugóját pedig dugja az audiobemenetébe. @@A felvételi adathordozón úgy tud helyet felszabadítani, hogy törli a rajta lév videókat és fényképeket. A formázással letörölheti az összes videót és fényképet, hogy így visszanyerje a felvételek számára a helyet. A fontos képek elvesztésének elkerülése érdekében mentse ket (22. (Az adathordozó formázása közben világít vagy villog a mködésjelz. Felvétel/lejátszás/szerkesztési mvelet mindig csak az éppen kiválasztott adathordozóra/ adathordozóról/adathordozón lehetséges. Egy állványcsavarral rögzítse az állványt az állványfoglalathoz (az állvány és a csavar külön megvásárolható; a csavar legfeljebb 5,5 mm hosszú lehet).

* Használható, akár van rajta Mark2 jel, A videók számára beállított felvételi adathordozó ellenrzéséhez gyújtsa fel a (Videó) kijelzt, a fényképek számára beállított ellenrzéséhez pedig gyújtsa fel a (Fénykép) kijelzt. Ha a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyát rossz állásban erlteti be, akkor megsérülhet a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártya, a,,memory Stick Duo" memóriakártya-nyílás, és megsérülhetnek a képadatok is. Ha világít a (Videó) kijelz, és betesz egy új,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyát, akkor megjelenik az [Új képkezel fájl készítése. Ha a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyára csak fényképeket kíván rögzíteni, akkor a [NEM] elemet érintse meg. Elfordulhat,hogy nincs elegend üres hely. Nyissa ki a,,memory Stick Duo" memóriakártya védfedelét, és óvatosan nyomja meg egyszer befelé a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyát. A,,Memory Stick PRO Duo" memóriakártya behelyezésekor, illetve kivételekor ügyeljen arra, nehogy kiugorjék és leessék a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártya. ) Majd érintse meg azt a menüelemet, amelyrl többet kíván megtudni. Az OPTION MENU menü ugyanúgy jelenik meg, mint a számítógépen az egér jobb oldali gombjával való kattintáskor a helyi menü. Az adott körülmények között módosítható menüelemek jelennek meg. Ha a kívánt elem nincs a képernyn, érintsen meg egy másik fület. (Elfordulhat, hogy egyáltalán nincs fül. Védetté nyilvánít, hogy elkerülje a videók véletlen kitörlését. védelem. Védetté nyilvánít, hogy elkerülje a fényképek véletlen kitörlését. Az azonos napon készített összes videót egyszerre felveszi a lejátszási listára. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Ha nincs telepítve a számítógépre, akkor töltse le az Adobe Systems honlapjáról: http://www. Ha a kamera használata során valamilyen probléma merül fel, az alábbi táblázat alapján hárítsa el. A hiba jellegétl függen elfordulhat, hogy a kamera bels memóriáját formázni kell vagy ki kell cserélni. A Sony márkakeresked azonban sem másolni, sem megrizni nem fogja az Ön adatait. Húzza ki a hálózati tápegység csatlakozódugóját a fali csatlakozóaljzatból, illetve vegye le az akkumulátort, majd körülbelül 1 perc múlva csatlakoztassa újra. Ha a kamera még mindig nem mködik, egy hegyes tárgy segítségével nyomja meg a RESET gombot (53. oldal). (Ha megnyomja a RESET gombot, akkor valamennyi beállítás, köztük a dátum és az id is, a gyárilag beállított értéket veszi fel. Hiába nyomja meg a START/STOP vagy a PHOTO gombot, a kamera nem készít felvételt. A MODE gombot megnyomva gyújtsa fel a (Videó) vagy a (Fénykép) kijelzt. Bekapcsolás után a kamerának pár másodpercre van szüksége ahhoz, hogy felvételre kész állapotba kerüljön. Forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedhöz vagy a helyi hivatalos Sony márkaszervizhez. A számítógép USB aljzatáról válasszon le minden eszközt, kivéve a billentyzetet, az egeret és a kamerát. Húzza ki az USB kábelt a számítógépbl és a kamerából, indítsa újra a számítógépet, majd a megfelel sorrendben újra csatlakoztassa a számítógépet és a kamerát. Amikor a szimbólum lassan villog, a fájl hibás vagy nem lehet elolvasni. Ha a probléma többszöri elhárítási kísérlet ellenére is fennáll, forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedhöz vagy Sony márkaszervizhez. Amikor a szimbólum villog, nincs elegend üres hely a képek felvételéhez. törölje ki a felesleges képeket (34. Oldal), vagy miután a képeket másik adathordozóra mentette formázza meg a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyát (34. Csatlakoztassa ismét, és próbálja meg újra használni a kamerát. A,,Memory Stick PRO Duo" memóriakártyához való hozzáférést másik készüléken korlátozták. Két kézzel mozdulatlanul tartsa a kamerát. A kamerát és tartozékait ne használja és ne tárolja az alábbi helyeken: Rendkívül meleg, rendkívül hideg, rendkívül párás helyen. Soha ne hagyja ket olyan helyen, ahol a hmérséklet 60 C fölé emelkedhet, például tz napon parkoló gépkocsiban, hsugárzó mellett vagy közvetlen napsugárzásnak kitett helyen. a nagy meleg hatására meghibásodhatnak, deformálódhatnak. Ers mágneses tér közelében és ott, ahol rázkódásnak vannak kitéve. Ilyen helyen elfordulhat, hogy a felvétel nem lesz élvezhet. Ha homok vagy por kerül a kamerába, az meghibásodhat. esetenként az ilyen meghibásodás nem is javítható. Ablak mellett és a szabadban, ahol az LCD képernyt vagy az objektívet közvetlen napsugárzás érheti. Ügyeljen arra, hogy a kamera ne legyen vizes (ne érje pl.

Ha a készülék belsejébe valamilyen szilárd tárgy vagy folyadék kerül, áramtalanítsa a kamerát, és a további üzemeltetés eltt nézesse át egy Sony márkakereskedvel. Óvatosan bánjon a készülékkel, ne szedje szét, ne alakítsa át, ügyeljen arra, hogy ne érje ers fizikai hatás: ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá. @@ a képen zaj jelenhet meg. @@@@@@Ügyeljen arra, hogy az LCD képernyt ne érje ers nyomás, mert tönkremehet. Ha az LCD képerny poros vagy ujjlenyomatok vannak rajta, akkor puha ruhával tisztítsa meg. Ha a (külön megvásárolható) LCD Cleaning Kit tisztítókészletet használja, a benne található tisztítófolyadékot ne vigye fel közvetlenül az LCD képernyre. A felület állapotának megóvása érdekében tartsa szem eltt az alábbiakat: ne használjon vegyszert, például hígítót, benzint, alkoholt, vegyszerrel átitatott ruhát, impregnálószert, rovarirtót, naptejet ne fogja meg a kamerát, ha keze a fent említett anyagokkal szennyezett ne hagyja, hogy a kamera háza sokáig érintkezésben maradjon gumival, manyaggal Feltöltés Csatlakoztassa a kamerához a mellékelt hálózati tápegységet (amelyet bedugott a fali csatlakozóaljzatba), csukja be az LCD képernyt, és legalább 24 óráig hagyja így a kamerát. @@ oldal) mveletet. @@@@@@Törölje tisztára a lencse felületét puha ruhával a következ esetekben: ha a lencse felületén ujjlenyomatok vannak nagyon meleg vagy nagy páratartalmú helyen ha a lencsét sós vízpárát tartalmazó leveg éri (például tengerparton) Az objektívet jól szellz, kevés szennyezdésnek és pornak kitett helyen tárolja. Elfordulhat, hogy hiába törli a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyáról az adatokat, és hiába formázza meg a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyát a kamerával vagy egy számítógéppel, a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyáról az adatok nem tnnek el teljes mértékben. Javasoljuk, hogy mieltt a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyát odaadja valakinek, számítógépen valamilyen adattörl program segítségével teljesen törölje le róla az adatokat. Ezen túlmenen javasoljuk, hogy amikor a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyát kidobja, törje össze magát a,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyát. A kamerában beépített, újratölthet elem található, hogy még akkor is meg tudja rizni a dátumra, idre és egyéb beállításokra vonatozó információkat, ha a kamerát kikapcsolja. A beépített újratölthet elem mindig töltdik, amikor a kamera a hálózati tápegységgel a fali csatlakozóaljzathoz csatlakozik, illetve amikor a kamerán rajta van az akkumulátor. Az újratölthet elem körülbelül 3 hónap alatt merül le teljesen, ha idközben a kamerát egyáltalán nem használja. a kamera használatba vétele eltt töltse fel a beépített újratölthet elemet. A kamera mködését azonban nem befolyásolja, hogy az újratölthet elem fel van-e töltve, lemerült elemmel csupán a felvétel idejét nem lehet rögzíteni. Áramellátás: 6,8 V/7,2 V egyenáram (akkumulátor), 8,4 V egyenáram (hálózati tápegység) Átlagos teljesítményfelvétel: Ha a kamerával a normál fényersség LCD képernyvel készít felvételt: Bels memória: 2,0 W,,Memory Stick PRO Duo" memóriakártya: 2,0 W Üzemi hmérséklet: 0 C és 40 C között Tárolási hmérséklet: -20 C és + 60 C között Méretek (hozzávetleg) 53 59 107 mm (szé/ma/mé) ha nincsenek kihúzva/kihajtva részek 53 59 113 mm (szé/ma/mé) a kiálló, kihúzható részekkel és a feltett mellékelt akkumulátorral együtt Tömeg (hozzávetleg) 200 g tartozékok nélkül 240 g a mellékelt akkumulátorral és egy,,memory Stick PRO Duo" memóriakártyával együtt Áramellátás: 100 V 240 V váltakozó áram, 50 Hz/60 Hz Áramfelvétel: 0,35 A0,18 A Teljesítményfelvétel: 18 W Kimeneti feszültség: 8,4 V egyenáram* Üzemi hmérséklet: 0 C és 40 C között Tárolási hmérséklet: -20 C és + 60 C között Méretek (hozzávetleg): 48 29 81 mm (szé/ ma/mé) ha nincsenek kihúzva/kihajtva részek Tömeg (hozzávetleg): 170 g a tápkábel nélkül Legnagyobb kimen feszültség: 8,4 V egyenáram Kimen feszültség: 7,2 V egyenáram Legnagyobb töltési feszültség: 8,4 V egyenáram Legnagyobb töltési áramersség: 2,12 A Kapacitás: 3,6 Wh (500 mah) Típus: lítium ion A kamerának és tartozékainak formája és mszaki adatai elzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. Felvételi körülmények: [SP] felvételi mód A szokásos felvételi id azt mutatja, hogy mennyi ideig készíthet felvételt, ha gyakorta indítja el/állítja le a felvételt, ha gyakorta zoomol, illetve ha gyakorta vált üzemmódot (más MODE kijelzt gyújt fel).

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) A Microsoft, a Windows, a Windows Media, a Windows Vista és a DirectX a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az Intel, az Intel Core és a Pentium az Intel Corporation vagy leányvállalatainak védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az Adobe, az Adobe embléma és az Adobe Acrobat az Adobe Systems Incorporated védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Minden más említett terméknév tulajdonosának védjegye vagy bejegyzett védjegye. Sem a, sem az jel nem szerepel mindenhol ebben a kézikönyvben. Bal oldalon felül Középen Jobb oldalon felül Szimbólum 9999 9999 Jelentése A felvehet képek hozzávetleges száma és a felvételi adathordozó Lejátszási mappa Jelenleg lejátszott videó vagy fénykép/az összes felvett videó vagy fénykép száma Az itt feltüntetett szimbólumok és helyük csak hozzávetleges, eltérhetnek a valódi képernyn láthatóktól. Objektív (Carl Zeiss lencse) LENS COVER kapcsoló (13, 15) Beépített mikrofon LCD képerny/érintképerny (11) Ha az LCD táblát 180 fokkal elfordítja, akkor vissza tudja csukni a kamerához úgy, hogy az LCD képerny kifelé néz. Amikor a mködésjelz világít vagy villog, a kamera adatokat olvas az adathordozóról, illetve adatokat ír az adathordozóra. Ak chcete zabráni poskodeniu povrchovej úpravy zariadenia, vyhnite sa nasledujúcim situáciám: Pouzívaniu chemikálií, napríklad riedidla, benzínu, alkoholu, chemických látok, repelentov, insekticídov a opaovacieho krému Manipulácii s kamkordérom rukami znecistenými od látok uvedených vyssie Dlhotrvajúcemu ponechaniu tela zariadenia v kontakte s gumovými alebo vinylovými predmetmi.