Matrix 424 832 832+ Telepítői leírás. Szoftververzió: 4/5 RINS979-3. EN50131-1 Security Grade 2 Environmental Class 2



Hasonló dokumentumok
MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő

MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

Matrix 424/832/832+ ICON & LCD Felhasználói Kézikönyv. Szoftververzió: 5 RINS EN Security Grade 2 Environmental Class 2

MATRIX 424 / 832 /832+ V2.23 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

Kezelési útmutató a MATRIX 424/832 riasztóközponthoz 1. Kezelési útmutató a LED kezelővel szerelt MATRIX 424/832 riasztóközponthoz

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Satalarm SA816. riasztó központ. Szatori Tamás. Villamosmérnök LDSZ Vagyonvédelmi Kft. Előadó:

SZINOPTIKUS PANEL CA-64 PTSA

MATRIX 6 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

Matrix ICON kezelői leírás 832/832+/424 központokhoz 1. Kezelési útmutató az ICON kezelővel szerelt MATRIX 832/832+/424 riasztóközpontokhoz

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

A DLS5 fel/letöltő szoftverrel programozható. Programozási táblázat

Használati Útmutató V:1.25

Programozási táblázatok

GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

micron s e c u r i t y p r o d u c t s

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

MATRIX 6/816. Riasztóközpont IKON kezelővel Szoftververzió: 1.34 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV RINS1140-1

Telepítői leírás. v2.8

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

Felhasználói kézikönyv

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

Beta rendszer általános leírás

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

Általunk forgalmazott és telepített eszközök:

A-NET EN-54 Tűzjelző központ KEZELŐI KÉZIKÖNYV

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2

VDCU használati utasítás

Satel központ/ca-4v1 1. oldal, összesen: 21

4-32-zónás vagyonvédelmi rendszer

TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16

NAPCO XP 400 telepítoi programozási útmutató

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

JUNIOR Tűzjelző központ

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a honlapról

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PRT42 Beltéri Beléptető Terminál

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

PASSO KÓD TASZTATÚRA

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

GEM-P1632 RIASZTÓKÖZPONTHOZ

SP-4006 KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA sp4006_hu 04/14

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

IO-84. Ki/Bemeneti modul. Telepítői kézikönyv VB SOROZATÚ KOMMUNIKÁTOROKHOZ. Rev

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Kezelési útmutató. Kétirányú rendszerrádió RF-811. RF Elektronikai Kft.

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

STARSET-24V-os vezérlés

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

TERVEZET, január

Vezetéknélküli biztonsági rendszer

REBEL Tartalomjegyzék

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

CA-64 EPS ca64eps_int 01/11

A rendszer jelzései és működése

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

HANGÜZENET GENERÁTOR INT-VMG. 1. Tulajdonságok. 2. Technikai adatok. 3. Működés leírása

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

ES-S6A Beltéri sziréna.

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

AMAX panel Behatolásjelző rendszerek AMAX panel vezetékes zóna / 16 terület / 250 felhasználói kód

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

PROGRAMOZÓI MÓD SZERVIZ MÓD ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK

Sebury F007-EM. Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta. Felhasználói útmutató PREMIER. 88, 168 és 640 központokhoz. 3. kiadás 1 INS167

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés

AMAX panel Behatolásjelző rendszerek AMAX panel vezetékes zóna / 8 terület / 128 felhasználói kód

Átírás:

Matrix 424 832 832+ Telepítői leírás Szoftververzió: 4/5 RINS979-3 EN50131-1 Security Grade 2 Environmental Class 2

TARTALOM 1. TELEPÍTÉS ÉS KÁBELEZÉSI SZABÁLYOK... 1 1.1 Szükséges eszközök...1 1.2 Hálózat bekötése...1 1.3 Zóna/PGM bekötés...1 1.4 Akkumulátor bekötése...1 1.5 Akkumulátor karbantartása...1 1.6 Felszerelés Műanyag és fémház...1 1.6.1 Panel elrendezése Műanyag ház...2 1.6.2 Panel elrendezése Fémház...3 1.7 Akkumulátor...3 1.8 Kábelezési szabályok az adatbuszon...3 1.8.1 1. táblázat: KEN (Kezelő Egyenérték) értékek az egyes eszközökre...4 1.8.2 2. táblázat: Különböző kábelhosszokra engedélyezett max. KEN értékek...4 1.8.3 Rendszerpéldák...4 1.9 Kezelők és kártyaolvasók címzése...6 1.10 Eszközök keresése a buszon...6 2. BEKÖTÉSI ÁBRÁK... 7 2.1 Matrix 424 panel...7 2.2 Matrix 832 panel...8 2.3 Matrix 832+ panel...9 2.4 Táp bekötése...10 2.5 Telefonvonal bekötése...10 2.6 Kezelők és kártyaolvasók bekötése...11 2.6.1 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 424-hez...11 2.6.2 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 832-hez...12 2.6.3 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz...12 2.6.4 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 424-hez...13 2.6.5 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 832-höz...14 2.6.6 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz...15 2.7 Matrix hangmodul...16 2.7.1 MX-VOICE modul programozása...16 2.8 Akkufigyelő áramkör bekötése...17 2.8.1 Az akkufigyelő áramkör működése...17 2.9 Matrix zónabővítők...18 2.9.1 MX-IX16 paneli 8 zónás bővítő...18 2.9.2 MX-RIX külső 8 zónás zónaelemzővel...19 2.9.3 28 zóna csatlakoztatása a Matrix 424-hez...21 2.9.4 32 zóna csatlakoztatása a Matrix 832-höz...22 2.9.5 32 teljes zóna csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz...23 2.10 Matrix PGM bövítők...24 2.10.1 MX-ROX8T tranzisztoros kimeneti bővítő...24 2.10.2 MX-ROX8R relés kimeneti bővítő...24 2.11 Matrix vezeték nélküli bővítő...25 2.11.1 32 teljes zóna csatlakoztatása vezeték nélküli bővítővel...26 2.12 Zónák bekötése...27 2.12.1 Alapban zárt zónák bekötése a Matrix 424-en...27 2.12.2 Alapban zárt zónák bekötése a Matrix 832 (832+) panelen...27 2.12.3 Szimpla lezáróellenállás (Riasztás nincs szabotázs)...28 2.12.4 Dupla lezáróellenállás...29 2.12.5 Zónaduplázás...30 2.13 Programozható kimenetek kötése...31 2.13.1 Külső sziréna bekötése a Matrix 424-re...31 2.13.2 Külső sziréna bekötése a Matrix 832-re...31 2.13.3 Külső sziréna bekötése a Matrix 832+ panelra...32 2.13.4 TWIN ALERT belső sziréna bekötése a Matrix 424-re...32 2.13.5 TWIN ALERT belső sziréna bekötése a Matrix 832 (832+) panelra...33 2.13.6 Hangjelző, LED és egyéb sziréna bekötése...33 2.13.7 Vocaliser bekötése a Matrix 832 (424) panelra...34 2.13.8 Vocaliser bekötése a Matrix 832+ panelra...34 2.14 Tűzérzékelő bekötése...35 2.14.1 2 vezetékes tűzérzékelő bekötése...35 2.14.2 4 vezetékes tűzérzékelő bekötése alapban zárt zónára...35

2.14.3 4 vezetékes tűzérzékelő bekötése lezáróellenállásos zónára...36 3. MŰKÖDÉSI MÓDOK ÉS A KEZELŐ/KÁRTYAOLVASÓ JELZÉSEI...37 3.1 Kikapcsolt és élesített állapot...37 3.1.1 Élesítési módok...37 3.1.2 Riasztás...37 3.1.3 Riasztás utáni állapot...37 3.2 Ki/belépés...37 3.3 Kezelő gombjai és jelzései...38 3.4 IKON kezelő jelzései...39 3.5 LCD kezelő jelzései...40 3.6 Kártyaolvasó jelzései...40 3.7 Távkapcsoló gombjai...41 3.7.1 A KF4DW műveletei...41 3.7.2 ÁLLAPOTJELZŐ LEDEK...42 4. A RENDSZER ÁTTEKINTÉSE & MŰSZAKI JELLEMZŐK...43 4.1 Rendszer áttekintése...43 4.1.1 Zónák...43 4.1.2 Programozható kimenetek (PGM)...43 4.1.3 Keypads...44 4.1.4 Kártyaolvasó (Dániában, Finnországban, Norvégiában és Svédországban nem használható)...44 4.1.5 Partíciók...44 4.1.6 Felhasználói kódok...44 4.1.7 Ügyeleti beállítások...45 4.1.8 Egyéb...45 4.2 Minimális telepítési követelmények...45 4.3 Műszaki adatok...46 4.3.1 Panel...46 4.3.2 Kezelők, kártyaolvasók, egyéb bővítők...47 4.4 Akkumulátorkapacitási számítások...47 4.4.1 Norvégia & Dánia...48 4.4.2 Svédország...48 5. BIZTONSÁG & MINŐSÍTÉSEK...49

1. TELEPÍTÉS ÉS KÁBELEZÉSI SZABÁLYOK Telepítés előtt meg kell határozni a panel felszerelési helyét. A külső kezelők lehetővé teszik, hogy a panel a védett területen belül tetszőleges helyre kerüljön, ezért célszerű minél rejtettebb helyre telepíteni. FIGYELEM: 1. Áramütés elkerülése érdekében a munka megkezdése előtt a hálózatot le kell kapcsolni. 2. A panel érintése előtt a sztatikus kisülés esélyét a minimálisra kell csökkenteni. 1.1 Szükséges eszközök A Matrix panelen és a hozzá tartozó eszközökön szabványos csavarok vannak a szerelendő részeken. Nem szükséges egyéb speciális szerszám. Művelet / Alkatrész Szerszám Dobozfedél eltávolítása (panel + bővítők) Hálózati bemenet Zónabemenetek (panel és bővítők) Akkumulátor kapcsok a fő panelen MX-BATT kapcsok LCD/IKON kezelő hátlapjának eltávolítása Pozi-drive No.3 Sima 4mm Sima 3mm Sima 3mm Sima 3mm Pozi-drive No.0 1.2 Hálózat bekötése A panelre a hálózat 3 ponton kötődik, biztosítékkal védett. A bekötési pontokat a házon megfelelő matricák jelzik. Ezek jelzik a fázist (L), nullát (N) és a földet, valamint a háklózati feszültséget. 1.3 Zóna/PGM bekötés A hamis riasztások minimálisra csökkentése érdekében az egyes kapcsokba kötött vezetékek nem okozhatnak zárlatot. Több vezeték egy kapocs alá kötésekor ügyelni kell arra, hogy ne legyen kilógó drót, amely zárlatot okozhat. Nem használt zónák lezárása esetén ügyeljen arra, hogy az ellenállások lábai ne érhessenek össze. 1.4 Akkumulátor bekötése Az akkumulátor bekötése hasonló a PGM és zónakötésekhez, a sorkapcsok ugyanolyan típusúak. MX-BATT akkumulátorfigyelő áramkör használata esetén az MX-BATT BAT IN kapocsra kell kötni, nem a panelra. A akkumulátor csatlakozása polaritásfüggő. Az akkumulátor pozitív sarka a panel BAT+ kapcsára, (az MX- BATT panelen a BAT IN+ kapocsra), a negatív a panel BAT- kapcsára kötődik, (az MX-BATT panelen a BAT IN- kapocsra). 1.5 Akkumulátor karbantartása A panel folyamatosan figyeli az akkumulátor feszültségét, és probléma esetén a megfelelő hibajelzéseket adja. A 4. számú rendszerhiba alacsony akkufeszültséget, 3. számú hiányzó vagy lemerült akkumulátort jelez. Az akkumulátort csak a megfelelő típusúra és kapacitásúra cserélje. További részletekért ld. a Műszaki adatokat. 1.6 Felszerelés Műanyag és fémház A panel műanyag és fémházba történő szerelése az alábbiak szerint történik (a bekötésrajzokhoz ld. a 2. részt). 1. lépés - Távolítsa el a doboz fedelét, és ellenőrizze a szükséges alkatrészek meglétét. 2. lépés - Határozza meg a felszerelés helyét. Mivel csak a kezelőnek szükséges látható és elérhető helyen lennie, a központot célszerű rejtett helyre felszerelni. 3. lépés - A mellékelt csavarokkal erősítse a dobozt a falra. Először jelölje meg a rögzítőforatok helyét, majd a fúrások után csavarozza fel a dobozt. 4. lépés - A doboz teljes rögzítése előtt vezesse be a kábeleket a kábelnyílásokon az alábbi ábra szerint. RINS979-3 1. oldal

1.6.1 Panel elrendezése Műanyag ház Hálózat Rögzítőlyukak Villámvédelmi csatlakozás Hálózati kábel nyílása Figyelem! A panel kommunikátorát a telefonvonal védelme érdekében földelni kell Szabotázskapcsoló Kábelnyílások Rögzítőlyukak Hálózati transzformátor Szabotázskapcsoló For Tamper Switch: A Remove ház and szabotázskapcsolóját tamper pin (behind az ábra install szerint PCB) állítsa of the (panel mögött) panel case as below Fázis Föld Nulla Akkumulátor Akkumulátor alátámasztás Biztosíték (250mA) Megj.: ha a panel a hálózatra van kötve, a hálózati biztosítékot a kihúzófüllel vegye ki. 2. oldal RINS979-3

R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 1.6.2 Panel elrendezése Fémház Rögzítőlyukak Szabotázskapcsoló Hálózati transzformátor NBUSJY 832+ Hálózati kábel nyílása MX-hangmodul (opcionális) Matrix 832+ panel Akkumulátor Szabotázskapcsoló Rögzítőlyukak Figyelem! A panel kommunikátorát a telefonvonal védelme érdekében földelni kell 1.7 Akkumulátor Helyezze az akkumulátort a megfelelő helyre, és rögzítse kábelbilinccsel. 1.8 Kábelezési szabályok az adatbuszon Nagy kábelezési távolságok esetén fokozott figyelemmel kell eljárni. Ez a maximális megbízhatóság érdekében szükséges. Az ajánlott kábel 0.22mm keresztmetszetű árnyékolt, több eres vezeték. A buszra csatlakoztatható eszközök maximális száma egy rendszeren belül 6 - ezt ne lépje túl. Bár a korlát 6 eszköz, egyéb korlátozások is érvényesek az egyes ágakra. A kábelhossz korlátozása a feszültségesés miatt szükséges. A feszültségesés a kábelhossz mellett az egyes csatlakoztatott eszközöktől is függ. Az alábbi táblázatból meghatározható a megfelelő kábelezés különböző rendszerekre. MEGJ.: A panel és az eszköz közötti kábelhossz fontosabb, mint a buszra kötött teljes hossz. RINS979-3 3. oldal

1.8.1 1. táblázat: KEN (Kezelő Egyenérték) értékek az egyes eszközökre ESZKÖZ Leírás és beállítás KEN MX-LCD Matrix LCD kezelő 3 MX-RIX Matrix külső zónabővítő 1 MX-RIX8DW Matrix vezeték nélküli bővítő 3 MX-PROX Kártyaolvasó 2 MX-ROX8R 8-as relépanel *1 *2 4 MX-ROX8T MX-ROX8T MX-ROX8T MX-ROX8T MX-ROX8T 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele < 30mA) 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele < 90mA) 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele < 150mA) 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele < 210mA) 8-as tranzisztoros kimeneti modul (max. összes tranzisztorkimenet áramfelvétele > 210mA) 1 + 1 2 3 4 Sink Current(A) 0.03 0.06 *1 A fenti KEN értékek a relépanelekre akkor érvényesek, ha az általuk vezérelt eszközök külön forrásból kapják a tápot. *2 A külső eszközök számára biztosítható max. áram 0.6A (műanyag ház) / 1.1A (fémház). Ezt túllépő áramszükséglet esetén külső tápot kell alkalmazni. Ahol külső táp van használva egy kimeneti bővítővel, a táp földpontját a bővítőn kell kötni. 1.8.2 2. táblázat: Különböző kábelhosszokra engedélyezett max. KEN értékek Kábelhossz (méter) 1.8.3 Rendszerpéldák Max. megengedett KEN érték szimpla erekkel 100 3 4 75 4 6 50 6 9 25 13 18 Max. megengedett KEN érték dupla föld érrel A példarendszer az alábbiak szerint épül fel : 6 passzív infra (15mA /db) Sziréna (max. áramfelvétel 400mA) PGM1-re kötve 2 Matrix IKON kezelő (60mA /db), egyik 50m, a másik 100m távolságra 1 tranzisztoros kimeneti bővítő (30mA) a kimenetekkel vezérelt 3 LEDdel (10mA /db) és 3 hangjelzővel (12mA /db). A fenti példából a felvett áram: ÖSSZ. Érzékelők Sziréna Kezelők Kimeneti bővítő LEDek Hangjelzők 0.706A 6 X 0.015 1 X 0.400 2 X 0.060 1 X 0.030 3 X 0.010 3 X 0.012 A külső eszközök számára biztosítható áram max. 0.6A. Ezért ebben az esetben kiegészítő tápra van szükség. A számítás előtt ismeri kell a buszon levő egyes eszközök KEN értékét. Az 1. táblázatból látható, hogy a kezelők KEN értéke egyenként 1. A LEDeket és hangjelzőket vezérlő kimeneti bővítő összesen 66mA áramot igényel (3x10mA + 3x12mA). Az 1. táblázatból látható, hogy a 66mA áramfelvételű bővítő a <90mA határ alatt van, amely megfelel 2 KEN értéknek. 4. oldal RINS979-3

1. példa A legegyszerűbb kötés az egyes eszközök láncba kötése egy kábel mentén. AUX+ / K+ 50m. 100m. KD AUX- / K- NEM ELFOGADHATÓ 1. kezelő (1 KEN) 2. kezelő (1 KEN) Kimeneti bővítő (2 KEN) Ez nem elfogadható megoldás, mert 100m kábelen 4 KEN érték van. A 2. táblázat szerint 100m kábelen max. 3 KEN érték a megengedhető az, hogy a kezelő 50m távolságra van, ezt nem befolyásolja. 2. példa Ez elfogadható, mert a föld 2 éren jön vissza. A 2. táblázat szerint a dulpázott föld esetén 100 m kábelhosszon 4 KEN érték lehet. AUX+ / K+ KD AUX- / K- 50m. 100m. ELFOGADHATÓ 1. kezelő (1 KEN) 2. kezelő (1 KEN) Kimeneti bővítő (2 KEN) 3. példa Ez elfogadható megoldás, mert az eszközök két kábelen osztoznak. A 100m-es kábelszakaszon elfogadható a 3 KEN érték (ld. 2. táblázat), az 50m-es szakaszon pedig az 1 KEN, amely a határokon belül van. AUX+ / K+ KD AUX- / K- 50m. 100m. ELFOGADHATÓ 1. kezelő (1 KEN) 2. kezelő (1 KEN) Kimeneti bővítő (2 KEN) RINS979-3 5. oldal

1.9 Kezelők és kártyaolvasók címzése Az LCD és IKON kezelők egyedileg címezhetők. Minden típusú kezelőnek 4 címe lehet. A címzés az eszközökön levő DIP kapcsolókkal végezhető el. Ha ugyanabból a típusú eszközből több is van, mindegyiknek különböző címzést kell adni. Legalább 1 kezelőnek 1-es címzésűnek kell lennie. A kapcsolókhoz a kezelő hátlapjának eltávolítása után lehet hozzáférni. Az MX-PROX kártyaolvasók a megfelelő sorkapcsok összekötésével címezhetők. OK ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 MEGJ.: Programozás előtt a 754-es címen meg kell kerestetni a buszon levő eszközöket. 1.10 Eszközök keresése a buszon Új eszköz hozzáadása vagy eltávolítása esetén újra kell kerestetni az eszközöket ( ). 6. oldal RINS979-3

R R NBUSJY Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2. BEKÖTÉSI ÁBRÁK ÁLTALÁNOS SZABOTÁZS Meg.: Az általános szabotázs megléte kulcsfontosságú. A 832 és 832+ paneleken az általános szabotázs a GT és AUX- kapcsokon működik, az egyes eszközök szabotázsa erre kötendő. A 424 paneleken nincs GT kapocs, ezért szabotázsként egy szabotázsra programozott külön zónát kell használni. 2.1 Matrix 424 panel 2A AC tápbiztosíték Gyári reset jumper Paneli zónabővítő csatlakozója 424 MX-VOICE hangmodul csatlakozója 5A Akkubiztosíték 1A kimenő táp biztosíték Villámvédelem RS232 csatlakozás 17V~ Hálózati transzformátor 17VRMS, 21VA vagy 17V DC, 1.25A. 2A biztosítékkal védett +BAT- Akkumulátor csatlakozása. 5A biztosítékkal védett +AUX- Szirénatáp, 1A biztosítékkal védett NC1 1. PGM kimenet alapban zárt kontaktusa. C1 1. PGM kimenet alapban közös kontaktusa, 30V@3A NO1 1. PGM kimenet alapban nyitott kontaktusa PGM2 2. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA PGM3 3. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA PGM4 4. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@10mA (max. áram 50mA) KD Kezelők / bövítők adatbusza Z1 1. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z2 2. zónabemenet +AUX- Kimenő táp kezelőknek, érzékelőknek... stb. 1A biztosítékkal védett Z3 3. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z4 4. zónabemenet RING, TIP Bejövő (analóg) telefonvonal csatlakozása R-1, T-1 Telefonvonal továbbmenő csatlakozása (tovább a készülékekhez) RINS979-3 7. oldal

R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.2 Matrix 832 panel 2A AC tápbiztosíték 1A kimenő táp (sziréna) biztosíték Gyári reset jumper Paneli zónabővítő csatlakozója MX-VOICE hangmodul csatlakozója NBUSJY 832 5A Akkubiztosíték 1A kimenő táp biztosíték RS232 csatlakozás Villámvédelem 17V~ Hálózati transzformátor 17VRMS, 21VA vagy 17V DC, 1.25A. 2A biztosítékkal védett +BAT- Akkumulátor csatlakozása. 5A biztosítékkal védett +AUX1- Szirénatáp, 1A biztosítékkal védett BT Szirénaszabotázs Negatívra kötődik (Normál állapotban földre zárva) GT Általános szabotázs Negatívra kötődik (Normál állapotban földre zárva) NC1 1. PGM kimenet alapban zárt kontaktusa. C1 1. PGM kimenet alapban közös kontaktusa, 30V@3A NO1 1. PGM kimenet alapban nyitott kontaktusa PGM2 2. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA PGM3 3. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA PGM4 4. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@10mA (max. áram 50mA) KD Kezelők / bövítők adatbusza Z1 1. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z2 2. zónabemenet Z3 3. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z4 4. zónabemenet +AUX- Kimenő táp kezelőknek, érzékelőknek... stb. 1A biztosítékkal védett Z5 5. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z6 6. zónabemenet Z7 7. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z8 8. zónabemenet RING, TIP Bejövő (analóg) telefonvonal csatlakozása R-1, T-1 Telefonvonal továbbmenő csatlakozása (tovább a készülékekhez) 8. oldal RINS979-3

R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.3 Matrix 832+ panel 5A akkubiztosíték 1A kimenő táp biztosíték Gyári reset jumper Paneli zónabővítő csatlakozója MX-VOICE hangmodul csatlakozója NBUSJY 832+ 1A kimenő táp (sziréna) biztosíték 1A kimenő táp (kezelő/bővítők) biztosíték RS232 csatlakozás Villámvédelem 17V~ Hálózati transzformátor 17VRMS, 44VA fémházhoz / 21VA műanyag házhoz vagy 17V DC, 1.25A táp. 2A biztosítékkal védett +BAT- Akkumulátor csatlakozása. 5A biztosítékkal védett +AUX1- Szirénatáp, 1A biztosítékkal védett BT Szirénaszabotázs Negatívra kötődik (Normál állapotban földre zárva) GT Általános szabotázs Negatívra kötődik (Normál állapotban földre zárva) LNF Telefonvonali hiba bemenet NC1 1. PGM kimenet alapban zárt kontaktusa. C1 1. PGM kimenet alapban közös kontaktusa, 30V@3A NO1 1. PGM kimenet alapban nyitott kontaktusa NC2 2. PGM kimenet alapban zárt kontaktusa. C2 2. PGM kimenet alapban közös kontaktusa, 30V@3A NO2 2. PGM kimenet alapban nyitott kontaktusa PGM3 3. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@200mA PGM4 4. PGM kimenet nyitott kollektor, 12V@10mA (max. áram 50mA) K+ Táp pozitív kezelőknek, érzékelőknek... stb. 1A biztosítékkal védett KD Kezelők / bővítők adatbusza K- Táp pozitív kezelőknek, érzékelőknek... stb. Z1 1. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z2 2. zónabemenet Z3 3. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z4 4. zónabemenet +AUX- Kimenő táp kezelőknek, érzékelőknek... stb. 1A biztosítékkal védett Z5 5. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z6 6. zónabemenet Z7 7. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z8 8. zónabemenet RING, TIP Bejövő (analóg) telefonvonal csatlakozása R-1, T-1 Telefonvonal továbbmenő csatlakozása (tovább a készülékekhez) RINS979-3 9. oldal

2.4 Táp bekötése 1. MEGJ.: A Matrix 832 és Matrix 832+ tápbekötése megegyezik a Matrix 424 panellal. MATRIX 424 panel Transzformátor Akkumulátor 12V ~ 17V Hálózathoz 2. MEGJ.: Ha a panel nincs táp alatt, bármely forráshól megtáplálható: AC-vel a transzformátorról vagy 12V DC-vel az akkumulátorról. 3. MEGJ.: Ha szükséges, a panel táplálható csak a +BAT- kapcsokról. Ebben az esetben 12V-os szünetmentes táp használata ajánlott. Az AC figyelést le kell tiltani. 2.5 Telefonvonal bekötése A Matrix 832 és Matrix 832+ bekötése megegyezik a Matrix 424 panellel. MATRIX 424 panel Telefonvonal átvezetése RING R-1 Bejövő vonal TIP T-1 Tovább a készülékekhez MEGJ.: Az R-1 és T-1 kapcsokra kötött készülékek jelentés vagy fel/letöltés folyamán le vannak választva a vonalról. 10. oldal RINS979-3

2.6 Kezelők és kártyaolvasók bekötése MEGJ.: A kezelők csatlakoztatásakor az első kezelőt 1-esnek kell címezni. 2.6.1 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 424-hez KT KTR Tamper IKON terminals kezelő szabotázskapcsai of ICON keypad IKON ICON Keypad kezelő 1. kezelő Keypad 1 (1. (ID cím) 1) OK MATRIX LCD LCD Keypad kezelő MEGJ.: A szabotázsokat mindig Szabotázsra programozott zónára kell kötni. RINS979-3 11. oldal

2.6.2 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 832-hez MATRIX 832 panel OK IKON kezelő szabotázskapcsai 1. KEZELŐ (1. CÍM) LCD kezelő MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést. 2.6.3 Egy kezelő csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz MATRIX 832+ panel OK IKON kezelő szabotázskapcsai IKON kezelő LCD kezelő 1. KEZELŐ (1. CÍM) MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést. 12. oldal RINS979-3

2.6.4 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 424-hez Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás IKON ICON Keypad kezelő LCD Keypad kezelő 1. KEYPAD KEZELŐ 1 (1. (ID CÍM) 1) KEYPAD 2. KEZELŐ 2 (ID(2. 2) CÍM) 3. KEYPAD KEZELŐ 3 (3. (ID CÍM) 3) 4. KEYPAD KEZELŐ 4 (4. (ID CÍM) 4) MATRIX MATRIX MATRIX MATRIX OK OK OK OK 1. READER OLVASÓ 1 (1. (ID CÍM) 1) 2. READER OLVASÓ 2 (2. (ID CÍM) 2) 3. READER OLVASÓ 3 (3.(ID CÍM) 3) 4. OLVASÓ READER 4 (4. (ID CÍM) 4) MEGJ.: A szabotázsokat mindig Szabotázsra programozott zónára kell kötni. MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést. RINS979-3 13. oldal

2.6.5 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 832-höz MATRIX 832 panel IKON Keypad kezelő LCD Keypad kezelő 1. KEYPAD KEZELŐ 1 (1. (ID1) CÍM) 2. KEYPAD KEZELŐ 2 (2. (ID2) CÍM) 3. KEYPAD KEZELŐ 3 (3. (ID3) CÍM) 4. KEYPAD KEZELŐ 4 (4. (ID4) CÍM) OK OK OK OK 1. READER OLVASÓ 1 (1. (ID1) CÍM) 2. READER OLVASÓ 2 (2. (ID2) CÍM) 3. READER OLVASÓ 3 (3. (ID3) CÍM) 4. READER OLVASÓ4 (4. (ID4) CÍM) MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést. 14. oldal RINS979-3

2.6.6 Több kezelő / kártyaolvasó csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz MATRIX 832+ panel IKON Keypad kezelő LCD Keypad kezelő 1. KEYPAD KEZELŐ 1 (1. (ID1) CÍM) 2. KEYPAD KEZELŐ 2 (2. (ID2) CÍM) 3. KEYPAD KEZELŐ 3 (3. (ID3) CÍM) 4. KEYPAD KEZELŐ 4 (4. (ID4) CÍM) OK OK OK OK 1. READER OLVASÓ 1 (1. (ID1) CÍM) 2. READER OLVASÓ 2 (2. (ID2) CÍM) 3. READER OLVASÓ 3 (3. (ID3) CÍM) 4. READER OLVASÓ4 (4. (ID4) CÍM) MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést. RINS979-3 15. oldal

R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.7 Matrix hangmodul Adat Data és & power táp a tartozék connection kábelen using the cable supplied Speaker Hangszóró for a playing felvett üzenetek recorded lejátszásához messages 9-12V táp üzenetek felvételéhez/lejátszásához, Supply input 9-12V for recording/playing ha messages nincs if disconnected a panelhez csatlakoztatva from panel Microphone Mikrofon MICROPHONE MESSAGE NUMBER 1-8 PLAY/RECORD Üzenet Message száma number indicator Üzenet Select választógomb Message Key Lejátszás/felv. Play / Record gomb Key NBUSJY 832+ 2.7.1 MX-VOICE modul programozása A MX-VOICE modul programozása a hangüzenetek rámondásából áll a beépített mikrofonra. Felvétel előtt meg kell adni a hangüzenet számát. A hangüzenet visszahallgatható a modul hangszóróján keresztül. A modl akkor is programozható, ha nincs a panelhez csatlakoztatva. Ebben az esetben 9-12V-os tápot kell a +BATkapcsokra csatlakoztatni. PROGRAMOZÁS Kezdeti állapot: A MX-VOICE modulra tápot kell adni. 1. lépés - ÜZENET SZÁMÁNAK MEGADÁSA. Nyomja meg a «MESSAGE NUMBER» gombot, amíg a kívánt szám meg nem jelenik ( a LED-es kijelzőn). 2. lépés - FELVÉTEL. Nyomja meg a «PLAY/RECORD» gombot (az üzenet száma villogni kezd, jelezve, hogy a felvétel megkezdődött), és tartsa nyomva, amíg a mikrofonba beszél. Az üzenet végén engedje el a «PLAY/RECORD» gombot. A felvétel végét jelzi. Egy üzenet max. hossza 7 mp. 3. lépés - HANGÜZENET LEJÁTSZÁSA. Válasza ki a kívánt hangüzenetet a «MESSAGE NUMBER» gomb megnyomásával (az üzenet számát a LED kijelző jelzi), majd nyomja meg a «PLAY/RECORD» gombot egyszer. A hangüzenet lejátszódik a hangszórón keresztül. 1. MEGJ.: A felvett hangüzenetek a hangmudolban tárolódnak, nem a panel memóriájában. 2. MEGJ.: A hangmodul engedélyezéséhez az adott telefonszámra a Hangüzenet formátumot kell megadni, és ki kell osztani a hangüzeneteket az egyes eseménycsoportokhoz (Jelentésbeállítások). 16. oldal RINS979-3

R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.8 Akkufigyelő áramkör bekötése Az akkufigyelő áramkör külön a Matrix panelekhez tervezett figyelő és tesztelőáramkör (Matrix 832, 832+, 424 és Matrix 6 központok). Az alábbiak szerint csatlakoztassa az akkufigyelő áramkört a panelre. Hálózatra Matrix panel J1 jumper (lezárás beállítása) ~ 17V = Alapban zárt = Lezáróellenállás Transzformátor 2A AC tápbiztosíték Akkumerülés jelző kimenet (N/C) Külső teszt bemenet = Szimpla lezáróell. Reset gomb J1 jumper A jumper Lekapcsolás eng./ tilt. B jumper 24 órás teszt eng./tilt C jumper Nem használt Akkumulátor 12V 5A Akkubiztosíték LED LED jelzések KI = Akkufeszültség alacsony BE = Akkumulátor OK Villog = Nincs hálózat 2.8.1 Az akkufigyelő áramkör működése Amint a hálózat rá van adva az akkufigyelő panelre, folyamatosan figyeli az akkumulátort. Jó akkumulátor esetén a LED folyamatosan világít. Ha nincs hálózati áram, és az akkufeszültség alacsony, a vezérlő és az akkufigyelő lekapcsol, a LED kialszik. 1. MEGJ.: Ha új akkumulátor van csatlakoztatva, és nincs hálózat, a panel akkumulátorról történő táplálásához meg kell nyomni a reset gombot. Akkuteszt Ez a funkció le van tiltva, ha nincs hálózati áram. 24 órás teszt A 24 órás teszt a B jumper levételével engedélyezhető. Ha engedélyezve van, és az akkumulátor feszültsége 11,5V alá esik, az akkumulátor 5 mp-re leválasztódik a riasztóközpontról (az A jumper felhelyezésével engedélyezve). A relé az 5 mp-es leválasztással egyidőben átvált, és az alacsony akkufeszültségről jelzést ad. Ez a relé a panel bármely zónabemenetére köthető. 2. MEGJ.: Ha zónára van kötve, a J1 jumperrel beállítható a zónához szükséges lezárás (alapban zárt, lezáróellenállás vagy szimpla lezáróellenállás). Az akkufigyelő zónabeállításának meg kell egyeznie a panel zónabeállításaival. RT. Negatív jel az RT bemeneten indítja az akkutesztet. 10 mp lassú villogás = Akkuteszt RINS979-3 17. oldal

2.9 Matrix zónabővítők 2.9.1 MX-IX16 paneli 8 zónás bővítő MX-IX16 Az MX-IX 16 az alábbiak szerint csatlakoztatandó a panelra MX-IX16 csatlakozója Z9 9. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z10 10. zónabemenet +AUX- Kimenő táp Z11 11. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z12 12. zónabemenet Z13 13. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z14 14. zónabemenet +AUX- Kimenő táp Z15 15. zónabemenet COM Közös föld (0V) Z16 16. zónabemenet MATRIX 424 MATRIX 832 MATRIX 832+ MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést. 18. oldal RINS979-3

R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.9.2 MX-RIX külső 8 zónás zónaelemzővel MEGJ.: A bővítőmodulok csatlakoztatásánál ne lépje túl a max. engedélyezett KEN értéket a kábelhosszon. Ld 1.8. rész a 3. oldalon. TO MATRIX PCB: (K+) (KD) (K-) Debounce & Pulse Count DIP Switches Z17/25 NY SJY COM Z18/26 +AUX AUX+ Z21/29 Z22/30 COM Z19/27 COM Z20/28 ZONES 17-24 ZONES 17-20 ZONES 21-24 ZONES 25-32 Z23/31 COM Z24/32 LED1 J1 J2 LED2 J3 J4 MEGJ.: Standard mód Zónareakció 300ms, impulzusszám 1 Rezgésérzékelő mód ld. alábbi táblázat Jumperek J1 Rezgésérzékelő kiválasztása 17 20 zónák (25 28) jumper fönn: Rezgésérzékelő mód. J2 Rezgésérzékelő kiválasztása 21 24 zónák (29 32) jumper fönn: Rezgésérzékelő mód. J3 Zóna kiválasztása J4 Zóna kiválasztása MEGJ.: A J3 és J4 jumpereknek EGYSZERRE kell fönt vagy levéve lenniük. Ha mindkettő fönn van, az alsó bővítőt jelent (17 24. zónák). Ha mindkettő fönn van, az felsőt jelent (25 32. zónák). LED jelzések LED Jelzés Zónák engedélyezve standard módban Nincs kommunikáció Zónák engedélyezve Rezgésérzékelő módban = BE, = LASSÚ VILLOGÁS, = GYORS VILLOGÁS 1. MEGJ.: két 4-zónás bővítő nem csatlakoztatható, ha ugyanaz a 4 zóna van engedélyezve (egyiken a 17-20, a másikon a 21-24. zónákat kell engedélyezni). Csatlakoztatás után le kell futtatni a keresést. Paneli és külső bővítők közötti csere esetén (már telepített rendszeren) minden bővítőt le kell venni, azután lefuttatni a keresést, majd visszakötni a bővítőt, és újrafuttatni a keresést. Így a panel megfelelően érzékeli a bővítőket. 2. MEGJ.: Helyi fel/letöltés alatt a panel nem kommunikál a külső zónabővítővel, ezalatt az 1. és 2. LEDek villognak. RINS979-3 19. oldal

Időablak és impulzusszámlálás Az MX-RIX bővítő lehetővé teszi az érzékenység beállítását rezgésérzékelőkre. Alacsony érzékenység - zajos környezetben, pl. utak, repülőterek, egyéb zajos helyek közelében. Magas érzékenység - nyugodt környezetben. Rezgésérzékelő módban a két beállítás az impulzusszámlálás és időablak, amelyek egymással kombinálva az érzékenység beállítását teszik lehetővé. Az impulzusszámlálás az alapértelmezett 1-ről 16-ig állítható. Ez azt jelenti, hogy ha az adott számú impulzus beérkezik 1 mp időn belül, a zóna riasztásba megy. Ez akkor is megtörténik, ha az időablak nincs túllépve. Az időablak beállításával a bővítő csak akkor ad riasztást, ha a jelzés ennél hosszabb idejű. Az időablak az alapértelmezett 4-től 64-ig állítható. Az időablak túllépésével a zóna riasztásba megy. IDŐABLAK Magas Zóna érzékenység, ms Alacsony 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60 64 A KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE B KI KI BE BE KI KI BE BE KI KI BE BE KI KI BE BE C KI KI KI KI BE BE BE BE KI KI KI KI BE BE BE BE D KI KI KI KI KI KI KI KI BE BE BE BE BE BE BE BE BE KI IMPULZUSSZÁMLÁLÁS Magas Impulzusszám Alacsony 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI BE B KI KI BE BE KI KI BE BE KI KI BE BE KI KI BE BE C KI KI KI KI BE BE BE BE KI KI KI KI BE BE BE BE D KI KI KI KI KI KI KI KI BE BE BE BE BE BE BE BE MEGJ.: Rezgésérzékelő módban csak alapban zárt zónák használhatók. 20. oldal RINS979-3

R R R R NBUSJY R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.9.3 28 zóna csatlakoztatása a Matrix 424-hez 424 Zones 13-16 13 zónák - 16 Zones 9-12 zónák 9-12 Zones 1-4 zónák 1-4 NY SJY Zones 17-20 17 zónák - 20 Zones 21-24 21 zónák - 24 J1 J3 J2 J4 Bővítő Addressing címzése the Expander J3 Jumpers és J4 jumper J3 & J4 fönn ON = alsó Lower bővítő Expander NY SJY J3 Jumpers és J4 jumper J3 & J4 levéve OFF = felső Upper bővítő Expander Zones 25-28 zónák 25-28 Zones 29-32 29 zónák - 32 J1 J3 J2 J4 RINS979-3 21. oldal

R R R R R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.9.4 32 zóna csatlakoztatása a Matrix 832-höz NBUSJY 832 Zones 13-16 13 zónák - 16 Zones 9-12 zónák 9-12 Zones 1-8 zónák 1-8 NY SJY Zones 17-20 zónák 17-20 Zones 21-24 21 zónák - 24 J1 J3 J2 J4 Bővítő Addressing címzése the Expander Jumpers J3 és J4 jumper J3 & J4 fönn ON = alsó Lower bővítő Expander NY SJY Jumpers J3 és J4 jumper J3 & J4 levéve OFF = Upper felső bővítő Expander 25-28 Zones zónák 25-28 Zones 29-32 29 zónák - 32 J1 J3 J2 J4 22. oldal RINS979-3

R R R R R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.9.5 32 teljes zóna csatlakoztatása a Matrix 832+ -hoz NBUSJY 832+ Zones 13-16 13 zónák - 16 Zones 9-12 zónák 9-12 Zones 1-8 zónák 1-8 NY SJY Zones 17-20 17 zónák - 20 Zones 21-24 21 zónák - 24 J1 J3 J2 J4 Bővítő Addressing címzése the Expander Jumpers J3 és J4 jumper J3 & J4 fönn ON = alsó Lower bővítő Expander NY SJY J3 Jumpers és J4 jumper J3 & J4 levéve OFF = felső Upper bővítő Expander Zones 25-28 zónák 25-28 Zones 29-32 29 zónák - 32 J1 J3 J2 J4 RINS979-3 23. oldal

2.10 Matrix PGM bövítők A ROX8R/8T bővítő lehetővé teszi 12 programozható kimenet használatát a Matrix panelen. A KEN értékekhez ld.1.8. rész. 2.10.1 MX-ROX8T tranzisztoros kimeneti bővítő A MATRIX panelhez: (424 & 832) (832+) (+AUX) (K+) (KD) (KD) (AUX-) (K-) PGM 5 PGM 6 PGM 9 PGM 10 PGM kimenet állapota + Táp 4K7 10K PGM PGM 7 PGM 8 PGM 11 PGM 12 2.10.2 MX-ROX8R relés kimeneti bővítő MEGJ.: A relés kimeneti bővítő feszültségmentes kontaktusokat biztosít. Ez rugalmasabb, és a vezérelt eszközök elektromosan külön vannak választva a rendszertől. A MATRIX panelhez: (424 & 832) (832+) (+AUX) (K+) (KD) (KD) (AUX-) (K-) PGM 5 PGM 6 PGM 9 PGM 10 PGM kimenet állapota PGM 7 PGM 8 PGM 11 PGM 12 C NO NС A kontaktusok állapota alapban (relé elejtve) MEGJ.: Eszközök hozzáadása vagy eltávolítása után a 754-es címen újra le kell futtatni az eszközkeresést. 24. oldal RINS979-3

2.11 Matrix vezeték nélküli bővítő MEGJ.: RIX bővítők csatlakoztatása esetén ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a max. KEN értéket a kábelhosszra. ld. 1.8. rész, 3. old. Signal/Battery Jel/elem állapotjelző strength LEDs LEDek Expander Bővítő címe Address Elemállapot gomb Jelszint gomb Adás/vétel teszt gomb Törlés gomb Tanuló gomb Matrix To Matrix panelhoz PCB: (K-) (KD) (K+) Zónagombok Zone Buttons és & hozzárendelt Associated Zone zónaledek LEDs Jel/elem állapotjelző LEDek A jelszint jelző LEDek két állapotot mutathatnak, az egyes zónák jelszintjét és az elemállapotot. Az alábbi táblázatban láthatók a különböző állapotot. Jelszint ellenőrzése: Elemállapot ellenőrzése: LEDEK LEDEK ZÖLD = Jelszint OK ZÖLD = Elem OK PIROS = Jelszint rossz PIROS = Elem gyenge Zónacímzés Lehetséges 2 vezeték nélküli bővítő csatlakoztatása a Matrix vezeték nélküli rendszerre. Két bővítő használata esetén azoknak különböző címzést kell adni. Az egyiket EXP1-re, a másikat EXP2-re kell állítani. Az EXP1 beállítással a bővítő a 17-24. zónákat adja a panelhez. Az EXP2 beállítással a bővítő a 25-32. zónákat adja a panelhez. RINS979-3 25. oldal

R R Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 2.11.1 32 teljes zóna csatlakoztatása vezeték nélküli bővítővel. Az alábbi példa szerint csatlakoztatható 2 db MX-RIX8DW a Matrix 832+ panelhez. Ugyanezek vonatkoznak a Matrix 424 és 832 panelekre, azonban a Matrix 424-en csak 28 zóna használható. Nem szükséges mind a 32 zónát kihasználni NBUSJY 832+ Zones 13-16 13 zónák - 16 Zones 9-12 zónák 9-12 Addressing Bővítő the címzése Expander Jumper On az EXP1-en = Upper = felső Expander bővítő Jumper On az EXP2-n = = Lower alsó bővítő Expander MX-RIX8DW (Cím: 0, 17-14. zónák) MX-RIX8DW (Cím: 1, 25-32. zónák) 26. oldal RINS979-3

2.12 Zónák bekötése 2.12.1 Alapban zárt zónák bekötése a Matrix 424-en MATRIX 424 panel +AUX- +AUX- Megj.: szabotázs használatához a mozgásérzékelőkön külön zónát kell használni, amely Szabotázsra van programozva. (Pl. 4. zóna) Spare ZÓNA TÁP ZÓNA SZABOT. TÁP ZÓNA SZABOT. Nyitásérzékelő Passzív infra Passzív infra 1. zóna 2. zóna 3. zóna 2.12.2 Alapban zárt zónák bekötése a Matrix 832 (832+) panelen MEGJ.: A Matrix 832+ és a Matrix 832 panelek bekötése megegyezik. MATRIX 832 panel +AUX- +AUX- Spare ALARM TÁP ZÓNA SZABOT. TÁP ZÓNA SZABOT. Nyitásérzékelő Passzív infra Passzív infra 1. zóna 2. zóna 8. zóna RINS979-3 27. oldal

2.12.3 Szimpla lezáróellenállás (Riasztás nincs szabotázs) 1. MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével. Figyelem: ez a bekötés csak akkor használható, ha az 5. beállítás az Általános zónabeállításoknál (250. cím) engedélyezve van. 4 K 7 +AUX- 4 K 7 +AUX- 4 K 7 Spare ALARM ZÓNA SUPPLY TÁP SUPPLY TÁP ALARM ZÓNA TAMPER SZABOT. ALARM ZÓNA SZABOT. TAMPER Magnetic Passzív PIR infra Passzív PIR infra Nyitásérzékelő Contact Detector Detector 1. Zone zóna 1 2. Zone zóna2 8. Zone zóna 8 28. oldal RINS979-3

2.12.4 Dupla lezáróellenállás 1. MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével. MATRIX 832 panel 4 K 7 4 K 7 +AUX- 4 K 7 4 K 7 +AUX- 4 K 7 4 K 7 Spare ZÓNA TÁP ZÓNA SZAB. TÁP ZÓNA SZAB. Nyitásérzékelő Passzív infra Passzív infra 1. zóna 2. zóna Több érzékelő egy zónára kötése 8. zóna 1. zóna 4 K 7 +AUX- 4 K 7 +AUX- 4 K 7 4 K 7 Spare ZÓNA TÁP ZÓNA SZAB. TÁP ZÓNA SZAB. Nyitásérzékelő Passzív infra Passzív infra Első a zónán Második a zónán Utolsó a zónán 2. MEGJ.: Az ábra alsó részén látható kötés lehetőséget az összes érzékelő szabotázsának figyelésére, 2 éren. Nem ajánlott 6-nál több érzékelőt ilyen módon bekötni (max. 7 x 4K7Ω±5% ellenállás). 6-nél több érzékelőt csak akkor közzön így, ha 6-nél több érzékelő egyidejű aktivitása kizárt (kikapcsolt állapotban is), különben szabotázsriasztás keletkezik. RINS979-3 29. oldal

2.12.5 Zónaduplázás MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével. MATRIX 832 panel 4 K 7 +AUX- 2 K 2 4 K 7 +AUX- 4 K 7 +AUX- 2 K 2 4 K 7 Spare ZÓNA TÁP ZÓNA SZAB. TÁP ZÓNA SZAB. TÁP ZÓNA SZAB. Nyitásérzékelő Passzív infra Passzív infra Passzív infra 1. zóna (n) 17. zóna (n+16) 2. zóna (n) 18. zóna (n+16) Több érzékelő egy zónára kötése 4 K 7 2 K 2 +AUX- +AUX- +AUX- 4 K 7 Spare ALARM TÁP ZÓNA SZAB. TÁP ZÓNA SZAB. TÁP ZÓNA SZAB. Nyitásérzékelő Passzív infra Passzív infra Passzív infra Első érzékelő a zónán Utolsó érzékelő a zónán 1. zóna (n) 17. zóna (n+16) CONTROL PANEL: Zones 1-8 / Zones 17-24 Plug On Expander: Zones 9-16 / Zones 25-32 RIX1: Zones 33-40 / Zones 49-56 RIX2: Zones 41-48 / Zones 57-64 30. oldal RINS979-3

2.13 Programozható kimenetek kötése 2.13.1 Külső sziréna bekötése a Matrix 424-re MATRIX 424 panel BELLE DECIBELL A BELLE vagy DECIBELL szirénák különböző PGMekre köthetők. A szirénaszabotázst Szabotázsra programozott külön zónára kell kötni ebben az esetben a 4.-re. Ebben az esetben a PGM1 Szirénavezérlésre, a PGM2 Villogó követésre van programozva. PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM2 = STB = VILLOGÓ VEZÉRLÉS 2.13.2 Külső sziréna bekötése a Matrix 832-re MATRIX 832 panel BELLE DECIBELL A BELLE vagy DECIBELL szirénák különböző PGMekre köthetők. Ebben az esetben a PGM1 Szirénavezérlésre, a PGM2 Villogó követésre van programozva. PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM2 = STB = VILLOGÓ VEZÉRLÉS RINS979-3 31. oldal

2.13.3 Külső sziréna bekötése a Matrix 832+ panelra MATRIX 832+ panel BELLE A BELLE vagy DECIBELL szirénák különböző PGMekre köthetők. Ebben az esetben a PGM1 Szirénavezérlésre, a PGM2 Villogó követésre van programozva. PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM2 = STB = VILLOGÓ VEZÉRLÉS DECIBELL 2.13.4 TWIN ALERT belső sziréna bekötése a Matrix 424-re MATRIX 424 panel TWIN ALERT A Twin Alert szirénát az ábra szerint kell a panelra kötni. A PGM3-at Twin Alert -re kell programozni. Ebben az esetben a PGM1-et Szirénavezérlésre kell programozni. PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM3 = SPK = TWIN ALERT HANGSZÓRÓKIMENET 32. oldal RINS979-3

2.13.5 TWIN ALERT belső sziréna bekötése a Matrix 832 (832+) panelra MEGJ.: A Matrix 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével. MATRIX 832 panel TWIN ALERT A Twin Alert szirénát az ábra szerint kell a panelra kötni. A PGM3-at Twin Alert -re kell programozni. Ebben az esetben a PGM1-et Szirénavezérlésre kell programozni. PGM1 = BA = SZIRÉNAKIMENET PGM3 = SPK = TWIN ALERT HANGSZÓRÓKIMENET 2.13.6 Hangjelző, LED és egyéb sziréna bekötése MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével. PGM PGM Output kimenet Stage állapotai Diagram 12V sziréna Siren 12V hangjelző Buzzer C(-) A(+) 1K A(+) LED C(-) Relékimenet Relay Output C1 (C2) NO1 (NO2) NC1 (NC1) Contacts Kontaktus position állása, ha when a kimenet output le is van OFF (relay kapcsolva coil is (relé de-energised) elejtve) Tranzisztoros Transistor Output kimenet 10K +Supply +Táp 4K7 PGM 1. MEGJ.: 12V@200mA hangjelző a PGM4 kivételével bármelyik kimenetre csatlakoztatható. 12V@500mA szirénát a relés kimenetre kell kötni. LED bármely kimenetre köthető. 2. MEJ.: Nagy teljesítményű sziréna csatlakoztatása esetén a PGM1-et kell használni. A kimenet reléje max. 3A egyenáramot kapcsolhat, lehetővé téve a sziréna külön akkumulátorról történő táplálását. 3A biztosíték FUSE 3A Anti-Surge Nagy High Power teljesítményű Siren sziréna 15W, 30W Akkumulátor Battery RINS979-3 33. oldal

2.13.7 Vocaliser bekötése a Matrix 832 (424) panelra MEGJ.: A Matrix 424 bekötése megegyezik a Matrix 832-ével, kivéve azt, hogy a szabotázs Szabotázsra programozott zónára kötődik. MATRIX 832 panel VOCALISER 2.13.8 Vocaliser bekötése a Matrix 832+ panelra MATRIX 832+ panel VOCALISER MEGJ.: Vocaliser programozásához ld. a Vocaliser leírását. A fenti esetben a PGM-ek programozása az alábbi: PGM1 = Szirénavezérlés PGM2 = Pánik követése PGM3 = Tűzriasztás követése PGM4 = Riasztásmemória (ha reset szükséges) 34. oldal RINS979-3

2.14 Tűzérzékelő bekötése MEGJ.: A Matrix 424 és 832+ bekötése megegyezik a Matrix 832-ével. 2.14.1 2 vezetékes tűzérzékelő bekötése MATRIX 832 panel FIGYELEM 1K 2 vezetékes tűzérzékelő (12V) 2 vezetékes tűzérzékelő 2 vezetékes tűzérzékelő A 2 vezetékes tűzérzékelő csak a PGM4-re köthető. A PGM4-et GND tűzérzékelőre kell programozni. PGM4 = GND TŰZÉRZÉKELŐ 2.14.2 4 vezetékes tűzérzékelő bekötése alapban zárt zónára Supply Táp Supply Táp Supply Táp 4-Wire 4 vezetékes Fire 44-Wire vezetékes Fire 4-Wire vezetékes Fire tűzérzékelő Detector tűzérzékelő Detector tűzérzékelő Detector N/O NO Output kimenet N/O NO kimenet Output N/O NO kimenet Output A 4 vezetékes tűzérzékelők bármely zónára 4-Wire köthetők. fire detectors may be connected to any programmable zones. Ebben az esetben a 8. zóna Tűz és Alapban In this instance nyitott. A Zone PGM4 8 is Rezgés/tűzérzékelő programmed as Fire resetre and van Normally programozva. Open. PGM 4 is programmed as Shock/Fire Sensor Reset. MEGJ.: Ha a tűzérzékelők rövid tápmegszakítással resetelődnek, a tápot a PGM-ről kapják. RINS979-3 35. oldal

2.14.3 4 vezetékes tűzérzékelő bekötése lezáróellenállásos zónára 1. MEGJ.: A 4 vezetékes tűzérzékelő zónáit alapban nyitottra kell programozni. Dupla Doubled lezáróellenállásos End Of Line Zone zóna Supply Táp Supply Táp Supply Táp 4-Wire 4 vezetékes Fire tűzérzékelő Detector 4-Wire 4 vezetékes Fire tűzérzékelő Detector 4-Wire 4 vezetékes Fire tűzérzékelő Detector N/O NO Output kimenet N/O NO kimenet Output N/O NO kimenet Output 4K7 4K7 Zone Zónaduplázás Doubling Option 8. Zone zóna 8 (n) Zone 24. zóna 24 (n(n+16) + Z8 COM AUX- +AUX Supply Táp Supply Táp Supply Táp Supply Táp 4-Wire 4 vezetékes Fire tűzérzékelő Detector 4-Wire 4 vezetékes Fire tűzérzékelő Detector 4-Wire 4 vezetékes Fire tűzérzékelő Detector 4-Wire 4 vezetékes Fire tűzérzékelő Detector N/O NO Output kimenet N/O NO kimenet Output N/O NO kimenet Output N/O NO kimenet Output 4K7 2K2 4K7 2. MEGJ.: Ha a tűzérzékelők rövid tápmegszakítással resetelődnek, a tápot a PGM-ről kapják (A PGMet Rezgés/tűzérzékelő resetre kell programozni, ha a relés kimenet van használatban, annak a C kapcsát a 0V ( ) kapocsra kell kötni). 36. oldal RINS979-3

3. MŰKÖDÉSI MÓDOK ÉS A KEZELŐ/KÁRTYAOLVASÓ JELZÉSEI Matrix 424, 832, 832+ Telepítői leírás 3.1 Kikapcsolt és élesített állapot A panel a nap 24 órájában üzemel, a két alapvető állapota az ÉLESÍTETT és KIKAPCSOLT. KIKAPCSOLVA Ebben a módban minden zóna kikapcsolt állapotban van, kivéve a tűz, pánik, 24 órás, orvosi és szabotázs zónákat, amelyek 24 órában aktívak. A lezáróellenállásos zónák szabotázsa zónatípustól függetlenül mindig aktív. ÉLESÍTVE Ebben a módban minden engedélyezett zóna aktív, megsértésük riasztást okoz. Riasztás eswetén a belső és külső szirénák a programozott időre megszólalnak. Az idő letelte után a rendszer újraélesedik. 3.1.1 Élesítési módok Élesítéskor a négy élesítési mód bármelyike kiválasztható, amelyek különböző területek élesítésére programozhatók. Pl.: 1. partíció 2. partíció 3. partíció 4. partíció A mód: Teljes ház élesítve Teljes élesítés A mód A mód A mód A mód B mód: Emelet kikapcsolva, földszint élesítve Otthoni B mód B mód B mód B mód C mód: Emelet élesítve, földszint kikapcsolva Otthoni C mód C mód C mód C mód D mód: Garázs élesítve, ház kikapcsolva Otthoni D mód D mód D mód D mód 3.1.2 Riasztás Riasztás esetén a következők történnek: A kezelői hangjelző / külső sziréna a programozott időre bekapcsol, a villogó addig működik, amíg a felhasználó nem törli a riasztást. Jelentés megy az ügyeleti állomásra telefonvonalon vagy egyéb csatornán keresztül. Hangüzenet is küldhető a programozott telefonszámokra. 3.1.3 Riasztás utáni állapot Ha a rendszer riasztásban van, érvényes felhasználói kód beírásával leállítható. A kód beírására a rendszer riasztás utáni állapotba lép, és az első riasztás jelenik meg (az ez utáni riasztások a nyílgombokkal nézhetők meg). A panel normál módba visszaléptetéséhez újra be kell írni a kódot. 3.2 Ki/belépés BELÉPÉS Ha a panel élesítve van, és egy belépőzónát megsértenek, elindul a belépési késleltetés. Ez idő alatt a belső hangjelző szaggatott jelzést ad, és a követőzónák ez idő alatt nem riasztanak. Az idő letelte előtt érvényes felhasználói kód beírására a panel kikapcsol. Ha az idő letelik a kód beírása előtt, a panel riasztásba megy. KILÉPÉS A rendszerben különböző kilépési módok használhatók: időzített kilépés, csendes kilépés és végső kilépés. A leginkább használt mód, az időzített kilépés kétféleképpen működhet, a Rendszerbeállítások 2-ben programozottaktól függően: 1. mód - kikapcsolt állapotban írja be a kódját. A panel élesedni kezd. Ha ez idő alatt bármely zóna nyitott, a kilépési késleltetés szünetel. Az időzítés lejártakor, ha minden zóna zárva van, a panel beélesedik. 2. mód - kikapcsolt állapotban írja be a kódját. Ha a ki/belépő vagy követő zónákon kívül bármely zóna nyitva van, hibajelző hang hallatszik, és a panel nem élesedik be. Ha a ki/belépő vagy követő zónákon kívül minden zóna zárva van, a panel élesedni kezd. Ha ki/belépő vagy követő zóna nyitva van a kilépési késleltetés végén, a rendszer riasztásba megy. Ha ezek bezáródnak, a panel élesedik. Ha a kilépési késleltetés folyamán azonnali zóna kinyílik, riasztás keletkezik. RINS979-3 37. oldal

3.3 Kezelő gombjai és jelzései IKON kezelő LCD kezelő OK Számgombok Kódok beírására és a rendszer programozására használhatók Iránygombok Beállítások kiválasztása, kijelzés léptetése Funkciógomb Felhasználói/mérnöki módba, vagy programozható funkciókba be / kilépés, beállítások mentése A, B, C és D gombok Partíciók / A, B, C vagy D élesítési módok kiválasztása Élesítés gomb Élesítési mód és beállítások módosítása TŰZ gomb A gomb 2 mp-es nyomvatartása tűzriasztást indít ORVOSI gomb A gomb 2 mp-es nyomvatartása orvosi segélykérő riasztást indít PÁNIK gomb A gomb 2 mp-es nyomvatartása pánikriasztást indít Menü gomb Menübe be/kilépés 38. oldal RINS979-3

3.4 IKON kezelő jelzései Folyamatos AC & DC táp rendben Dánia, Norvégia, Finno.& Svédorsz. Hálózat rendben Villog Akkuhiba Hálózathiba Nem látható Hálózathiba Nincs tápellátás TÁP KÉSZ RIASZTÁS SZABOTÁZS KIKAPCSOLVA ÉLESÍTVE PÁNIK TŰZ HIBA Folyamatos Naplókijelzésben a riasztástípust jelzi / Zóna tesztelése nappali módban Villog Riasztás riasztás utáni módban Folyamatos Nincs nyitott zóna, rendszer élesíthető Fennmaradó riasztás (Dánia, Gyors villogás Norvégia, Finnorsz. & Svédorsz.) Villog Élesítendő/kikapcsolandó partíciók kijelölése / Programozói mód Nem látható Nincs riasztás Nem látható Egy vagy több nyitott zóna / A kezelőhoz rendelt partíciók élesek Folyamatos Panel kikapcsolva Folyamatos Rendszer élesítve Villog Felhasználói menü Villog Élesedés kiiktatott zónákkal Nem látható Panel nincs kikapcsolva Folyamatos Nem látható Rendszer nincs élesítve Pánikriasztás (naplókijelzésben) Folyamatos Tűzriasztás (naplókijelzésben) Villog Pánikriasztás riasztás utáni módban Villog Tűzriasztás riasztás utáni módban Nem látható Nincs pánikriasztás Folyamatos PARTÍCIÓK Nem látható Nincs tűzriasztás Szabotázs Folyamatos Rendszerhiba (naplókijelzésben) Villog Szabotázs riasztás utáni módban Villog Mérnöki mód Nem látható Nincs szabotázs Nem látható Nincs rendszerhiba = 1. partíció, = 2. partíció, = 3. partíció, = 4. partíció Folyamatos Partíció élesítve Gyors villogás Partíció riasztásban Villog Partíció élesedik Nem látható Partíció kikapcsolva RINS979-3 39. oldal

3.5 LCD kezelő jelzései Dánia, Norvégia, Finno.& Svédorsz. Folyamatos AC & DC táp rendben Hálózat rendben Villog Akkuhiba Hálózathiba OK Nem világít Hálózathiba Nincs tápellátás Folyamatos Rendszerhiba Folyamatos Nincs nyitott zóna, rendszer élesíthető OK Villog Mérnöki mód Villog Élesítendő/kikapcsolandó partíciók kijelölése / Programozói mód Nem világít Nincs rendszerhiba Nem világít Egy vagy több nyitott zóna / A kezelőhoz rendelt partíciók élesek 3.6 Kártyaolvasó jelzései Táp Egy partíciós rendszer D élesítési mód C élesítési mód B élesítési mód A élesítési mód Állapotjelző LEDek Több partíciós rendszer 4. partíció 3. partíció 2. partíció 1. partíció Supply Folyamatos Villog Gyors villogás Kommunikációs Nem világít Hálózathiba AC & DC táp / kommunikáció OK Akkuhiba / várakozás kommunikációra hiba / nincs tápellátás Status LEDs Folyamatos Villog Nem világít Partíció Gyors villogás Partíció Partíció vagy az adott élesítési mód éles Partíció vagy az adott élesítési mód élesedése vagy az adott élesítési mód riasztásban vagy az adott élesítési mód kikapcsolva Mérnöki mód 40. oldal RINS979-3

3.7 Távkapcsoló gombjai Állapotjelző LED 1. gomb 3. gomb 2. gomb 4. gomb 3.7.1 A KF4DW műveletei Művelet Leírás A élesítési mód Rendszer élesítése A módban B élesítési mód Rendszer élesítése B módban C élesítési mód Rendszer élesítése C módban D élesítési mód Rendszer élesítése D módban Kikapcsolás Rendszer kikapcsolási (ha éles vagy riasztás utáni módban van) Kezelőről vezérelt kimenet Kezelőről vezérelt kimenet * Távkapcsolóról vezérelt kimenet Távkapcsolóról vezérelt kimenet * Tűzriasztás Tűzriasztás indítása Orvosi segélykérés Orvosi segélykérés indítása Pánik Pánik indítása Nem használt Nincs művelet Gyors élesítés A módban Gyors élesítés A módban** Gyors élesítés B módban Gyors élesítés B módban** Gyors élesítés C módban Gyors élesítés C módban** Gyors élesítés D módban Gyors élesítés D módban** *1. megj.: A távkapcsolóról vezérelt kimenet egy új típus, amely csak a távkapcsoló gombjának megnyomásához rendelhető. **2. megj.: A gyors élesítés új mószer, nem jelzi ki a nyitott zónákat élesedés közben. Minden gombnyomáshoz rendelt művelet partíciónként érvényes. Ez azt jelenti, hogy az 1., 2., 3. és 4. partíciókra egymástól teljesen független gombműveletek programozhatók. Ez azt is jelenti, hogy az egyes felhasználókhoz rendelt távkapcsolók csak egy partíción működnek (több partícióhoz rendelt távkapcsoló esetén az elsőn). RINS979-3 41. oldal

3.7.2 ÁLLAPOTJELZŐ LEDEK A távkapcsoló állapotjelző LEDje kijelzi a panel állapotát az élesítő vagy kikapcsoló gomb megnyomása esetén. A jelzések az alábbiak lehetnek: Panel állapota Kikapcsolva Élesedés Élesítve Riasztásban Riasztás utáni állapotban LED jelzés Zöld 3 mp-ig Zöld/piros váltakozása 3 mp-es szakaszokban élesedésig Piros 3 mp-ig Villogó zöld 3 mp-ig Villogó zöld 3 mp-ig 42. oldal RINS979-3

4. A RENDSZER ÁTTEKINTÉSE & MŰSZAKI JELLEMZŐK Ez a leírás a következő panelekhez használható: Matrix 424, Matrix 832 és Matrix 832+. 4.1 Rendszer áttekintése 4.1.1 Zónák Zónák a panelen Matrix 424 Matrix 832/832+ 4 teljesen programozható zóna 8 teljesen programozható zóna Zónabővítő (paneli) 8 teljesen programozható zóna a paneli bővítőn Zónabővítő MX-RIX Matrix 424 Matrix 832/832+ Zónabővítő MX-RIX8DW Matrix 424 Matrix 832/832+ Max. zónaszám Matrix 424 Matrix 832/832+ 8 teljesen programozható zóna a külső bővítőn 8 teljesen programozható zóna a külső bővítőn 8 teljesen programozható zóna a külső bővítőn 8 teljesen programozható zóna a külső bővítőn 28 db, 3 zónabővítővel 32 db, 3 zónabővítővel Zónajellemzők Zónatípusok Zónatulajdonságok Alapban zárt DEOL zónánként 2 lezáróellenállás Ki/belépő, követő, azonnali, kiiktatott, tűz, pánik, 24 órás, kulcstároló, shunt kezelő, szabotázs, kétállású kulcsos, impulzusos kulcsos, nem használt, orvosi segélykérő, élesítő Ajtóharang, teszt, maszk, dupla aktivitás, alapban nyitott 4.1.2 Programozható kimenetek (PGM) PGM kimenetek a panelen MX-ROX kimeneti bővítő Max. használható PGM PGM 1 NO/NC PGM 2 NO/NC (832+), pozitívot ad / negatívot ad (424/832) PGM 3 pozitívot ad / negatívot ad PGM 4 pozitívot ad / negatívot ad 8 nyitott kollektor/relés bővítő kezelői adatbuszra köthető 12 kimenet bővítővel PGM típusok Nem használt PIR LED ki/bekapcsolás (E-) Riasztásmemória (C+) Kezelőről vezérelt Ki/bekapcsolás követése Zóna követése Telefonvonali hiba követése Kiss Off visszajelzés köv. Tűzérzékelő reset Villogó követése Tűzriasztás követése Pánikriasztás követése Twin Alert Ki/belépés követése Digitális kimenet: tűzriasztás Digitális kimenet: pánik Digitális kimenet: betörés Digitális kimenet: nyitás/zárás Digitális kimenet: tartalék riasztás Digitális kimenet: orvosi Digitális kimenet: megerősített Digitális kimenet: kiiktatás Kijelzés rejtésének követése Hálózathiba követése Akkuhibák követése Csapdakód követése Kikapcsolás követése Rendszerhibák követése Riasztás követése, imp. 24 órás riasztás követése, imp. Tűzriasztás követése, imp. Orvosi segélykérés köv., imp. Pánikriasztás követése, imp. Szabotázs követése, imp. Csapdakód követése, imp. Kommunikációs hiba köv., imp. RINS979-3 43. oldal