Kandalló használati útmutató OTHELLO OTHELLO LUXOR



Hasonló dokumentumok
Kandalló használati útmutató. Pluto-Jupiter-Kelvin-Mars-Saturn Capraia-Lipari-Marettimo-Perugia

Kandalló használati útmutató PANORAMIC

Kandalló használati útmutató

Kandalló használati útmutató KF 108 DELTA APSP ASP WSP APSA ASA WSA. Stahl APSP WSP Stahl F APSP WSP. Eck APSP ASP WSP

Kandalló használati útmutató ETNA

KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. URANUS hordozható csempekandalló

APOLLO hordozható csempekandalló

Art. Nr V11 C29. Műszaki leírás AQUA WT

Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja

Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZILÁRD TÜZELÉSŰ TŰZHELYEK K 144 K 155

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

BEÜZEMELÉSI ÉS GARANCIÁLIS HASZNÁLATI UTASÍTÁS -1-

PROMETHEUS hordozható csempekandalló

Cserépkályha használati és üzemelési útmutató

Etanolos kandalló

TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok

Mini-Hűtőszekrény

KAMINO 8KW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGS UND AUFSTELLANLEITUNG FÜR KAMINO. Fa és széntüzelésű kandalló kályha család Holz und Kohle Ofen Familie

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Hordozható csempekandallók

KAMINO 6kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGS UND AUFSTELLANLEITUNG FÜR KAMINO. Fa és széntüzelésű kandalló kályha család. Holz und Kohle Ofen Familie

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.

VIESMANN VITOPEND 100-W VITOPEND 111-W Égéstermék elvezetések

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN alapján történő méretezési eljáráshoz

Tűzhely főzés örömmel

Fontos tájékoztató! Kérjük, hogy a kandalló telepítése előtt feltétlenül olvassa el a kezelési utasítást!

DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

7. lakás 1. Fűtőanyag elnevezése: tűzifa Összetétel (kg/kg): Szén Hidrogén Oxigén Víz Hamu

GYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft.

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely SALGÓ. Termék kód:

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

kandallóbetétek ullit

Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely TEA. Termék kód:

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Használati útmutató PAN Aircontrol

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL

Az új easy tűzhely! Tűzhely. örömmel TŰZHELYEK AZ ÖN HASZNA

Gázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár

Száraz porszívó vizes szűrővel

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

Vízteres kandallók, intelligens fűtés

Miért biomassza fűtés?

!Az üzemeltetés víz bekötése nélkül nem lehetséges.

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOMOFIRE CSEMPEKANDALLÓKHOZ (6kW)

Perla, Perla-Maiolica, Perla-Petra

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Mikor és mire elég a kéménymagasság? Dr. Barna Lajos. Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Épületgépészeti Tanszék

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

A kandallótüzelés 5 titka

Hűtőszekrény

Popcorn készítő eszköz

kandallóbetétek Jellemzők:

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési, telepítési és karbantartási utasítás

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Kezelési és karbantartási utasítás

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

Telepítési és használati utasítás

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Használati utasítás 741 BASE A60

Fatüzelésű légfűtéses kandallókályhák

Szerelési és karbantartási utasítás

Szilikon zacskók. Termékismertető

Helyszínen épített vegyes-tüzelésű kályhák méretezése Tartalomjegyzék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Domofire hordozható csempekandallókhoz: LINZ, SALZBURG, KÖLN

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

ROLLER- ELLE- VOGUE KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

Szilárd tüzelésű tűzhely Kezelési és beállítási útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Használati utasítás szeletsütőkhöz

Kezelési- és üzembe helyezési utasítás K118 K128 K138 K175

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Átírás:

Kandalló használati útmutató OTHELLO OTHELLO LUXOR

HU Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy termékünket választotta! Ezen termék megvásárlásával Ön garanciát kap: a legjobb és már bevált anyagok felhasználásával a jó minőségre a működési biztonságra, amelyet a német és európai normák szerint ellenőriznek (Gyártás a DIN 18891 szabvány szerint.,1.felépítési mód) a robosztus felépítés által biztosított hosszú élettartamra. Azért, hogy valóban hosszú ideig örömét lelje az új kandallójában, át kell tanulmányoznia a következő használati útmutatót. Ebben megtalál minden tudnivalót, valamint néhány kiegészítő tippet. FIGYELEM! A típustáblán feltüntetett cikkszámot és gyártási számot a pótalkatrész rendelésnél meg kell adni! Tartalom Előszó 38 Tartalom 38 1.Használat 1.1 Készülék felépítése 39 1.2 Üzembe helyezés 40 1.3 Üzemen kívül helyezés 41 1.4 Fűtési útmutatások 41 1.5 Tisztítás és gondozás 42 1.6 Hibaokok,elhárításuk 43 2.Elhelyezés 2.1 Előírások 44 2.2 Elhelyezési helység 44 2.3 Távolságtartás 44 2.4 Kéménycsatlakozás 45,46 3.Műszaki adatok 3.1 Méretrajz 48 3.2 Méret adatok 48 3.3 Műszaki jellemzők 49

1.Használat 1.1 A kandalló felépítése Hátsó füstcsonk Típustábla a hátfalon Füstcsőcsonk Tárolórész betét Ajtó Falazat Forgórostély Ajtó fogantyú Fatároló Parázsfogó Primer levegőszabályzó Rostélymozgató kar Hamuláda

1.2 Üzembe helyezés Tüzelőanyagok A készülék az alábbiakban feltüntetett tüzelőanyagokkal használható. Csak ez által biztosítható a füstszegény és zavarmentes üzemeltetés. Csak száraz fát használjon max. 20 % nedvességtartalommal. Tüzelőanyagfajták Fűtőérték kb. KJ/kg Keményfa 14 600 Puhafa 11 500 Barnaszén 20 000 1.táblázat Töltési mennyiségek: Hasábfa: max. hossz.: 35 cm max. 2 hasáb töltésenként kb. 2,5 kg. Barnaszén: 2,5kg Levegőszabályozó-beállítás: A primer levegőszabályzó gombnak mindig a jelölés közepén kell lennie. Tüzelőanyag Felfűtés,begyújtás Névleges Fa hőtelj. Barna- Névleges szén hőtelj. Üzemen kívül helyezés Primerlevegőszabályzó állása 2.táblázat TILOS környezetszennyező anyagok elégetése a készülékben! A begyújtáshoz faforgácsot, vagy grillbegyújtót kell felhasználni, de semmi esetben sem szabad folyékony segédanyagot! ELSŐ BEGYÚJTÁS Az első befűtésnél kellemetlen szag képződhet, amely teljesen természetes, egészségre nem ártalmas! Kérjük jól szellőztesse ki a helyiséget az első begyújtás után! A H A Z

Üzembehelyezés előtt a szállítási biztosítót a felső tűztér falazattól, a tűztéren át el kell távolítani (6. kép). Az ajtót a fogantyú emelésével kinyitni (2.kép). ( Forró készüléknél ehhez egy hőálló kesztyű használható! ) A primerlevegőszabályozót (3.kép) a 2. táblázatnak megfelelően beállítani. Alágyújtót vagy faforgácsot a rostélyra helyezni. Erre először kisebb, majd nagyobb fát rakni, meggyújtani és az ajtót ismét bezárni. Ha a fa élénken ég és kielégítő parázs képződött, újból tüzelőanyagot kell rárakni. Ezután a prim.lev.szabályozót (3.kép) a 2. táblázatnak megfelelően be kell állítani Az első felfűtés legyen enyhe lefolyású, csekély tüzelőanyag mennyiséggel, hogy a kandallón a lakkréteg beégjen. A szagképződés az első begyújtásnál teljesen normális, de szellőztetés szükséges. 1.3 Üzemen kívül-helyezés A parázst elhamvasztani és a kályhát lehűlni hagyni. A tűzteret és a hamuládát kiüríteni! Ajtókat bezárni, prim.lev.szabályozót a 2. táblázatnak megfelelően beállítani. Hideg állapotban, az üvegre rakódott kormot és szennyeződést vizes szivaccsal lehet eltávolítani, majd szárazra törölni. 1.4 Fűtési útmutatások A kandallót csak zárt tűztérajtóval szabad üzemeltetni. A zárt tűzterű kandallóknak önzáródó tűztérajtójuk van. Ezt csak a begyújtáshoz, a tápláláshoz, vagy a tűztér tisztításakor szabad kinyitni, ( egyébként esetleges huzatprobléma lép fel a többi kéménybe csatlakoztatott készülékeknél). A szekunder levegő gondoskodik a füstgázban található éghető összetevők utólagos elégetéséről. Ez a környezetet kímélő, füst és koromszegény égést jelenti. Amennyiben a kandallóját az átmeneti időben üzembe helyezné, akkor ellenőrizze előzetesen a kéményhuzatot, mivel ez magas külső hőmérsékletnél nagyon csekély lehet. E célból tartson egy égő gyufát a kissé nyitott tüzelőajtóban. Ha a lángot nem egyértelműen szívja befelé, akkor a kéményhuzat nem megfelelő. Ennek kiküszöböléséhez a kandallóban, vagy a kémény tisztítónyílásában rövid ideig faforgácsot kell meggyújtani. A rostélyt minden begyújtás előtt ki kell tisztítani, hogy jó levegőáramlást biztosítsunk az égéshez Figyelem! A környezet kímélése érdekében a megadott tüzelő anyagmennyiségeket nem szabad túllépni.

1.5 Tisztítás és gondozás A fűtési időszak befejeztével ajánlatos egy alapos kandalló és füstcső-tisztítás. A rostély hideg állapotban kivehető,tisztítható. A fűtési teljesítmény visszaesése csaknem mindig a füsjáratok elpiszkolódásának következménye. A tisztításhoz a terelőlapot (40mm vastagságú samott idom) (7.kép) előre kell húzni. Ezáltal a füstutak belülről, vagy ha a füstcsövet eltávolítjuk, akkor felülről kitisztíthatók. A terelőlapot a tisztítás után ismét teljesen hátra kell tolni! (7.kép) Figyelem! Minden fűtési periódus után alaposan át kell ellenőrizni a kandallót. Amennyiben javítás vagy felújítás szükséges, forduljon időben a szakszervízhez, megadva készüléke cikk és gyártási számát (lásd a típustáblán). A hamuládát rendszeresen üríteni kell! (4. kép) Forró készüléknél a mellékelt kesztyűt használja! Ügyeljen arra, hogy semmilyen parázsló, izzó hamumaradvány ne kerüljön a szemétgyűjtőbe. Feltétlen ügyeljen arra, hogy a hamuláda mindig ütközésig legyen betolva! A külső felületek tisztítása csak hideg kályhánál ajánlatos. A felületeket hideg vízzel kell tisztítani, vagy különleges esetekben szappannal, vagy mosogatószerrel és azután szárazra kell törölni. A ROBAX-üveget az első használat előtt tisztítsa meg nedves, tiszta kendővel. Kenjen szét ezután néhány cseppet egy üvegkerámia-tisztítószerből egy konyhai papírral az üveg mindkét oldalán. A leöblítés és szárazra törlés után a ROBAX üveg felületén a láthatatlan filmréteg segít az üveg tisztántartásában és megkönnyíti -rendszeresen megismételve- a tisztítást. A kerámia tisztítása: A piszok és zsiradék szappannal és vízzel távolítható el. A zsírkő tisztítása: a zsírkő természetes kő, ezért kis színeltérések normálisak és nem alap a reklamációhoz! Piszok és zsír szappannal és vízzel,kis karcok nedves csiszolópapírral ( szemcse 240 ) távolíthatók el. Figyelem! Semmilyen esetben sem szabad súrolószereket, agresszív, vagy karcoló tisztítószereket használni!

2. kép 3. kép 4.kép Szállítási biztosító kartonpapír 5.kép 6.kép 7.kép

1.6 Üzemzavar-okok, elhárításuk Üzemzavar fajtája: Lehetséges okai: Elhárítás : Szagképződés: a felhasznált védőfesték kikeményedése Olajmaradékok kigőzölgése A kandallót a haszn. utasítás szerint több órán át kisfokozaton üzemeltetni. Ezután több órára maximális teljesítményre felfűteni. Túl kevés hőleadás: Túl kis készülékteljesítményt választottunk Szakemberrel vizsgáltassa meg az Ön hőszükségletét. Túl csekély a kéményhuzat A kéményhuzatnak min. 10 Pa.-nak kell lennie. Ellenőrizze a kéményének a tömítettségét, és hogy más, ehhez a kéményhez csatlakozó tűzhelyek ajtajai tömítetten ( jól ) záródnak. Mindenek előtt ügyeljen a tömítetlen kéménytisztító becsatlakozásokra. Túl hosszú és tömítetlen füstcső Az összes füstcsőkötésnek jól tömítettnek és tűzállón-szigeteltnek kell lennie. Tömítetlenség az ajtóüvegnél Túl nedves fa használata Tömítést ellenőrzini, az ajtót jól bezárni. Esetlegesen a tömítőzsinórt felújíttatni. Csak jól kiszárított fát alkalmazzunk.

2. Elhelyezés 2.1. Előírások: Az elhelyezésnél és a füstcsőoldali becsatlakoztatásnál az egyes ( vonatkozó ) építési rendelkezések tűzvédelmi követelményeit kell figyelembe venni. Az Ön kandallójának kifogástalan működése érdekében a kéménynek, amibe a készülékét akarja becsatlakoztatni, kifogástalan állapotban kell lennie. 2.2. Elhelyezési helység: Mivel a kandalló az égéshez szükséges levegőt az elhelyezési helységből veszi, ezért gondoskodni kell állandóan elég levegőutánpótlásról. Biztosítani kell, hogy 4 m 3 légtérfogat jusson minden kw névleges teljesítményre. Erre a kandallóra ez azt jelenti, hogy az elhelyezési helységnek min. 28 m 3 -nek kell lennie. Amennyiben a méret csekélyebb lenne, úgy más helységek összenyitásával kell létrehozni a szellőzőnyílásokat. ( Összekötő nyílások min. mérete 150 cm 2 ). 2.3. Távolságok Minden éghető berendezést, bútort, vagy pl. dekoranyagokat is a kandalló közvetlen környezetében a hőhatástól védeni kell. Berendezési tárgyak a sugárzási tartományban A kandalló sugárzási tartományában 1m min. távolságot kell betartani, az éghető berendezések, bútorok, vagy pl. dekoranyagok és a kandalló előlapja között. A biztonsági távolság 40 cm-re csökkenhet, ha egy sugárzásvédő kerül a védendő tárgy elé. (B) ( lásd a 8.kép ). Berendezési tárgyak a sugárzási tartományon kívül A készülék mögötti és melletti falak nem készülhetnek éghető anyagokból, vagy nem lehetnek ilyen anyagokkal ( bevonva ) burkolva, hacsak a készülék és a fal közötti távolság nincs oldalt 30 cm és hátul 20 cm. A fa- és műanyag-bútorok esetén hasonlóan 30 cm oldaltávolságot kell betartani, ( lásd a 9.kép ). 8.kép 9.kép

A kandalló alatti padlózat Az éghető anyagokból készült padlót, mint pl. szőnyeg, parketta, vagy parafa, a kandalló alatt, valamint a tűztér előtt 50 cm-re és oldalt 30 cm-re egy nem éghető anyagból készült burkolóval kell védeni, mint pl.: kerámia-, kő-, üveg-padló, vagy fém. 2.4. Kéménycsatlakozás: Figyelem! A készülék csatlakoztatása előtt minden esetben az illetékes kéményseprő-mester hozzájárulását kell kérni. Az összekötő- és bekötési elemeknek mind a készülékhez, mind pedig egymáshoz jól tömítve és tartósan kell csatlakozniuk. A füstcső nem nyúlhat be a kémény szabad keresztmetszetébe. A kémény és a kandalló közötti összekötőelemnek ugyanolyan keresztmetszetűnek kell lennie, mint a kandalló csőcsonkja. Azok a csövek, amelyek nem hővédettek, vagy nem függőlegesen vezetnek, 1 m-től ne legyenek hosszabak. Azoknak a vízszintes csőcsatlakozó elemeknek, amelyek 0,5 m-nél hosszabbak,10 fokos emelkedéssel kell csatlakozniuk a kandallóhoz. A kandalló bekötőelemeinek az éghető anyagoktól min. 40 cm-es távolságot kell betartani. Ha az összekötő elemek egy min. 2 cm vastagságú, nem éghető burkolattal vannak ellátva, akkor azoknak az éghető anyagoktól való távolság min. 10 cm lehet. Az összekötőelemeket, amennyiben éghető anyagokból készült berendezéseken vezetnek keresztül 1. min. 20 cm-es távolságban nem éghető anyagból készült, védőcsövel kell ellátni, vagy 2. min. 20 cm-es körzetben nem éghető anyaggal kell burkolni. Kisebb távolságok akkor engedélyezhetők, ha a kandalló névleges teljesítményen való üzemeléskor, az éghető anyagokból készült berendezéseken a hőmérséklet nem több mint 85ºC. Figyelem! Az olyan kéménycsatlakozás nem megengedhető, ahol a kémény toldások hossza 5 m- től kevesebb ( lásd a kéményszámítások adatait a 47. oldalon ). A kandalló csatlakozásához tervbe vett kéményhez maximum 2 további tűzhely köthető be. Rendszerint egy ívvel csatlakoztatható a kandalló a kéményhez. Csekély kéményhuzatnál a kandallót egy függőleges füstcsővel kell a kéménnyel összekötni.

Helyes Helytelen min.50cm min.5m 5m alatt A tetőgerincnél alacsonyabb Kémény keresztmetszet szűkítésa túlzottan betolt füstcső miatt. min.30cm Torlódás az egymással szembe bevezetett füstcsövek miatt. Hibás huzat a nem használt tűzhely nyitott ajtaja miatt. Fals levegő nyitott csőcsatlakozó miatt. Fals levegő tömítetlen csőcsatlakozás miatt. Hamis levegő beáramlása nyitott vagy tömítetlen kéménytisztító ajtón keresztül.

Műszaki adatok 3.1 Méretrajz 3.2 Méret adatok Art. Nr.. A B C D E F (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Súly KF 198 O 20001987000 960 560 410 131,5 854 810 108 kg KF 198 O 20001987001 960 560 410 131,5 854 810 108 kg KF 198 OC 20001987030 960 560 410 131,5 854 810 108 kg KF 198 OC 20001987070 960 560 410 131,5 854 810 108 kg KF 198 OC 20001987076 960 560 410 131,5 854 810 108 kg KF 198 OE 20001987060 960 650 450 131,5 854 810 108 kg KF 198 OK 20001987050 960 560 410 131,5 854 810 119 kg KF 198 OKN 20001987055 960 560 410 131,5 854 810 132 kg KF 198 OKN 20001987057 960 560 410 131,5 854 810 132 kg KF 198 OS 20001987020 960 560 410 131,5 854 810 142 kg KF 198 OS 20001987024 960 560 410 131,5 854 810 137 kg KF 198 OS 20001987026 960 560 410 131,5 854 810 142 kg KF 198 OS 20001987027 960 650 450 131,5 854 810 151 kg KF 198 OS 20001987028 960 560 410 131,5 854 810 108 kg KF 198 OSF 20001987040 960 560 410 131,5 854 810 152 kg LUXOR 20001987004 1090 560 410 131,5 854 810 113 kg LUXOR 20001987005 1090 560 410 131,5 854 810 113 kg LUXOR 20001987015 1090 560 410 131,5 854 810 113 kg LUXOR 20001987025 1090 560 410 131,5 854 810 119 kg

3.3 Műszaki jellemzők DIN-regisztrációs szám: 98 WM10 Névleges teljesítmény 18893/TAB 2 DIN szabvány szerinti fűtőképesség m³ -kedvező -kevésbé kedvező -kedvezőtlen fűtési feltételeknél -füstgázértékek: Fűtőanyag: -füstgázáramlás: -füstgázhőmérséklet: -a névleges teljesítményhez szükséges huzatnyomás: -huzatnyomás a névleges teljesítmény 0,8 szorosánál: 7 KW 144 84 58 Fa 9,5 g/s 330 C 10 Pa 8 Pa A feltüntetett méretadatok tájékoztató jellegűek! Cégünk a konstrukció módosításának jogát fenntartja, amennyiben ezek a műszaki színvonalat emelik vagy a minőséget javítják.

Kódaszám: 50182028100 Art.Nr.:198050621 Kiadás1/2004