Kandalló használati útmutató



Hasonló dokumentumok
Kandalló használati útmutató OTHELLO OTHELLO LUXOR

Kandalló használati útmutató. Pluto-Jupiter-Kelvin-Mars-Saturn Capraia-Lipari-Marettimo-Perugia

Kandalló használati útmutató PANORAMIC

Kandalló használati útmutató KF 108 DELTA APSP ASP WSP APSA ASA WSA. Stahl APSP WSP Stahl F APSP WSP. Eck APSP ASP WSP

Kandalló használati útmutató ETNA

Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely TEA. Termék kód:

KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. URANUS hordozható csempekandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZILÁRD TÜZELÉSŰ TŰZHELYEK K 144 K 155

Art. Nr V11 C29. Műszaki leírás AQUA WT

APOLLO hordozható csempekandalló

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja

Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely SALGÓ. Termék kód:

Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL

Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)

Cserépkályha használati és üzemelési útmutató

Etanolos kandalló

TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok

kandallóbetétek ullit

Szerelési és karbantartási utasítás

A kandallótüzelés 5 titka

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

Mini-Hűtőszekrény

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

PROMETHEUS hordozható csempekandalló

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

Légfűtéses, szilárdtüzelésű ECO öntvény kályha Üzembe helyezési és használati útmutatója

kandallóbetétek Jellemzők:

Hordozható csempekandallók

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

GYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft.

DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Kezelési útmutató automata kazánokhoz

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN alapján történő méretezési eljáráshoz

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

Kezelési- és üzembe helyezési utasítás K118 K128 K138 K175

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Kezelési és karbantartási utasítás

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

!Az üzemeltetés víz bekötése nélkül nem lehetséges.

Ökotec 25. Telepítési és kezelési útmutató. Termék információ

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014

NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL

Használati utasítás 741 BASE A60

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

BEÜZEMELÉSI ÉS GARANCIÁLIS HASZNÁLATI UTASÍTÁS -1-

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Vízteres kandallók, intelligens fűtés

Kávédaráló ML-150-es típus

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Miért biomassza fűtés?

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

KIÉGETT HÁZ. Javasolt otthonunkba beszerezni és működtetni egy füstérzékelőt, ami a kezdeti tüzeket is jelzi.

Kezelési, telepítési és karbantartási utasítás

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban

Füstgáztechnikai termékek DIERMAYER termikus csappantyúk

Nettó ár [HUF] ,00

A T Ű Z E R EJ E. Tervezési és beépítési útmutató vízteres kandallóbetétekhez

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Szilárd tüzelésű tűzhely Kezelési és beállítási útmutató

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Gázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár

Aroma diffúzor

KAMINO 8KW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGS UND AUFSTELLANLEITUNG FÜR KAMINO. Fa és széntüzelésű kandalló kályha család Holz und Kohle Ofen Familie

Átírás:

Kandalló használati útmutató Vízteres Orpheus kandalló Kódszám :123785 Wamsler S. E. 3100 Salgótarján, Rákóczi út 53-55. Tel.: 32/411-833, Fax: 32/314-777 www.wamsler.eu

Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a mi kandallónkat választotta! Helyesen döntött. Ezen termék megvásárlásával Ön garanciát kap: a legjobb és már bevált anyagok felhasználásával a jó minőségre a működési biztonságra, amelyet a német és európai normák szerint ellenőriznek (Megfelel a DIN 18891, építési alak 1, valamint EN 13240 szabványoknak.) a robosztus felépítés által biztosított hosszú élettartamra. Azért, hogy valóban hosszú ideig örömét lelje az új kandallójában, át kell tanulmányoznia a következő használati útmutatót. Ebben megtalál minden tudnivalót, valamint néhány kiegészítő tippet. FIGYELEM! A típustáblán feltüntetett cikkszámot és gyártási számot a pótalkatrész rendelésnél meg kell adni! Tartalomjegyzék 2 Oldal Előszó Tartalomjegyzék 2 Biztonsági előírások 3,4 1.Használat 1.1 A kandalló felépítése 5 1.2 Központi fűtés rendszer 6 1.3 Üzembe helyezés 7,8 1.4 Üzemen kívül helyezés 9 1.5 Fűtési útmutatások 9,10 1.6 Tisztítás és ápolás 10 1.7 Üzemzavar-okok, elhárításuk 11,12 2.Elhelyezés 2.1 Előírások 13 2.2 Elhelyezési helység 13 2.3 Távolságok 13 2.4 Kéménycsatlakozás 14,15 3.Műszaki adatok 3.1 Méretrajz 16 3.2 Méretek 17 3.4 Műszaki leírás 18 3.5 EK Koformitás - nyilatkozat 18

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. A készülékek a DIN EN 13240 vagy a DIN EN 12815 norma alapján bevizsgálásra kerültek (készülék típusát meghatározó tábla). 2. A beállításhoz és a kéménycsatlakoztatáshoz az adott ország tűzvédemi rendelkezéseit kell betartani. A készülék tökéletes működéséhez a kéménynek, amelyre a készüléket csatlakoztatni akarja, tökéletes állapotban kell lennie. 3. Az első üzembe helyezés és a kéménycsatlakoztatás előtt a használati útmutatót alaposan át kell olvasni, és az illetékes kéményseprőt tájékoztatni kell. 4. Ajánlatos a készülék beállításakor tiszta pamutkesztyűt használni, hogy a később nehezen eltüntethető ujjlenyomatokat elkerüljük. 5. A levegő tisztán tartása és a készülék érdekében a használati útmutatóban megadott maximális tüzelőanyag-mennyiséget nem szabad túllépni és a készülék ajtajait zárva kell tartani, különben fennáll a túlfűtés veszélye, amely a készülék károsodásához vezethet. Az ilyen típusú károk esetén nem vállalunk garanciát. 6. A készülék ajtajainak működés közben mindig zárva kell lenniük. 7. Engedélyezett tüzelőanyagok: - természetes faanyag (max. 35 cm hosszúságban) - esetlegesen barnaszén-brikett (ld. használati utasítás) 8. Ne használjon folyékony gyújtóanyagot. A tűz meggyújtásához speciális gyújtóanyagot vagy száraz gyújtóst lehet használni. 9. Hulladék, széntörmelék, forgácslap maradékok, nedves és favédő szerrel kezelt fa, papír és karton vagy hasonlók égetése tilos. 10. Az első begyújtásnál füst és kellemetlen szagok képződhetnek. Feltétlenül gondoskodjon a helyiség megfelelő szellőzéséről (ablakok és ajtók nyitása), és legalább egy órán át a maximális névleges fűtőértéken fűtsön. Amennyiben az első fűtésnél nem éri el a maximális hőmérsékletet, úgy ezek a jelenségek később is felléphetnek. 11. A kezelési elemeket és a beállító egységeket a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően kell beállítani. Amennyiben a készülék felforrósodott, a kezeléshez használja a segédeszközöket vagy védőkesztyűt. 12. A tüzelőajtó nyitásakor, vagy elégtelen kéményhuzat esetén füst keletkezhet. Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a tüzelőajtót csak lassan szabad kinyitni, először csak résnyire, majd néhány másodperc múlva teljesen. Ezen kívül, ha további tüzelőanyagot akar a tűzre tenni, az ajtó kinyitása előtt már csak a parázságy lehet az égéstérben, azaz nem szabad, hogy lángok legyenek láthatók. 3

13. Fűtő üzemmódban a felületek, a betekintő ablakok és a fogók nagyon felforrósodhatnak. Figyelmeztesse a gyermekeket ezekre, a veszélyekre és a fűtés idejére tartsa őket távol a kandallótól. 14. Ügyeljen rá, hogy a hamuláda mindig ütközésig be legyen tolva, és különösen ügyeljen arra, hogy a forró hamut soha ne vegye ki (tűzveszély). 15. Az átmeneti időszakban a kéményhuzat csökkenhet, melynek következtében a termelődő gázok elszívása nem tökéletes. Ilyenkor a kandallót egy kisebb tüzelési mennyiséggel, lehetőleg faforgáccsal vagy száraz gyújtóssal kell megtölteni, ellenőrzés mellett beüzemelni, és ezzel a kéményhuzatot stabilizálni. A rostély legyen mindig tiszta. 16. Minden fűtési szezon után érdemes a berendezést szakemberrel átnézetni. Szintén ajánlatos alaposan kitisztítani a távozó füstgázok útját és a csöveket is. 17. Ha javításokat vagy felújításokat kell végezni, kérjük időben, forduljon szakszervizhez, a pontos cikkszám és gyártási szám megadásával. Csak eredeti Wamsler alkatrészeket szabad használni. 18. A szilárd tüzelésű készülék, az égéshez szükséges levegőt, az azt körülvevő helyiségből vonja el. Ez abban az esetben biztosított, ha 1 kw névleges fűtőértékre 4 légköbméter térfogat esik. Amennyiben ez a térfogat kisebb, úgy légnyílások segítségével az égéshez levegőösszeköttetés teremthető más helyiségekkel (min. 150cm 2 ). 19. Ügyeljen az éghető alkatrészektől és anyagoktól való oldal- és hátsó irányú távolságok betartására. Ezeket, a távolságokat megtalálja a kezelési útmutatóban vagy a típustáblán. 20. A készüléket tilos átalakítani. 21. Tilos olyan kéményre csatlakoztatni, melynek ható magassága 5 méternél alacsonyabb. A készülék csatlakoztatására kiválasztott kéményre legfeljebb két másik tűzhely csatlakoztatható. 22. Kéménytűz esetén azonnal zárjon be minden nyílást a berendezésen, és értesítse a tűzoltókat. Semmiképp ne próbálkozzon a tűz eloltásával. Ezután feltétlenül ellenőriztesse a kéményt szakemberrel. 4

1. Használat 1. 1 a kandalló felépítése Előremenő csonk Tüzelőanyagválasztó típustáblán a hátfalon Visszatérő csonk Füstcsőcsonk Víztartály Ajtó fogantyú Falazat Hamuláda Fatároló Primerlevegő szabályzó 5

1. 2 Központi fűtésrendszer A kandalló a hagyományos működés mellett melegvizes fűtőkazánként is üzemel. A készülék alkalmas egyedi lakóépületek akár önálló, akár alternatív fűtésként is. A termék betervezésénél épületgépész vagy fűtésszerelő segítségét vegyék igénybe. A készülék a kereskedelemben kapható bármely keringető szivattyúval beépíthető. Az elektromos rendszer felszerelését és a bekötését csak villamos szakember végezheti. Az egész rendszert védőföldeléssel kell ellátni! A készüléket üzemeltetni csak vízzel feltöltött állapotában szabad. A kandalló melegvizes fűtési oldala nyitott fűtési rendszerbe köthető be, ahol az Üzemi nyomás nem haladhatja meg a 1,5 bar-os nyomást, a víz cirkulációját keringető szivattyú biztosítja. Amennyiben más zárt rendszerű fűtési rendszer van kiépítve, azt át kell alakítani nyitott rendszerűvé, vagy külön hőcserélővel kell biztosítani a két rendszer összekapcsolását. Ennek megtervezését minden esetben bízza szakemberre. Ezzel a megoldással a zárt és a nyitott rendszer problémamentes illesztése megoldható, mivel a berendezések csak termikusan érintkeznek. Az új rendszert nyomáspróbázni kell 3 bar-os nyomással. A rendszer feltöltését csak hideg állapotában szabad elvégezni. A rendszer akkor van Teljesen feltöltve, amikor tágulási tartály túlfolyóját kezd kifolyni a víz. 6

A rendszer utántöltését is hideg állapotban szabad csak végezni. Amennyiben a télen is csak időszakosan használja a fűtési rendszert célszerű fagyálló folyadékot tölteni a vízhez. Optimális működési hőmérséklettartomány: 60-80 C Áramszünet esetén, vagy ha a víz hőmérséklete eléri a 90 C-ot el kell zárni a premier levegőt ( I ) és a szekunder levegőt ( K ) is. 1.3 Üzembe helyezés Figyelem! A kandallót csak vízzel feltöltött állapotú működő központi fűtéssel szabad üzemeltetni. Tüzelőanyagok: A készülék az alábbiakban felsorolt tüzelőanyagokkal használható. Csak ez által biztosítható a füstszegény és zavarmentes üzemeltetés. Csak száraz fát használjon max. 20 % nedvességtartalommal. Tüzelőanyag-fajták Fűtőérték kb. KJ/kg Keményfa 14 600 Puhafa 11 500 Barnaszén - brikett 20 000 1.sz.táblázat 7

Töltési mennyiségek: Hasábfa: max. hossz.: 35 cm, max.: 2 hasáb töltésenként kb. 2,5 kg. Barnaszén brikett max: 2,5kg (4db) Levegőszabályozó-beállítás: A primer levegőszabályzó gombnak mindig a jelölés közepénél kell lenni. Tüzelőanyag Primerlevegő szabályzó állása Tüzelőanyag választó állása Felfűtés, begyújtás IIII H Fa Névleges hőtelj. II H Barna- Névleges szén hőtelj. III K Üzemen kívül helyezés I K 2. táblázat TILOS környezetszennyező anyagok elégetése a készülékben! A begyújtáshoz vékony száraz gyujtóst,faforgácsot vagy grillbegyújtót lehet felhasználni, de semmi esetben sem szabad folyékony segédanyagot! ELSŐ BEGYÚJTÁS Üzembe helyezés előtt a szállítási biztosítót a felső tűztér falazattól, a tűztéren át el kell távolítani(6.kép). Az ajtót a fogantyú emelésével nyissa ki (2. kép). Állítsa be a primerlevegő szabályozót és tüzelőanyag választót (3. kép) a 2. táblázat alapján Helyezzen gyújtóst vagy faforgácsot a rostélyra. Erre először kisebb, majd nagyobb fát tegyen, gyújtsa meg és zárja vissza az ajtót. Ha a fa élénken ég és kielégítő parázs képződött, tegyen rá újból tüzelőanyagot. Ezután a primerlevegő szabályozót (3. kép) és tüzelőanyag választót a 2. táblázatnak megfelelően be kell állítani és tüzelőanyag választót a 2. táblázatnak megfelelően be kell állítani 8

1.4 Üzemen kívül-helyezés A parazsat elhamvasztani és a kályhát lehűlni hagyni. A tűzteret és a hamuládát kiüríteni! Ajtókat bezárni, primerlevegő szabályozót és tüzelőanyag választót a 2. táblázatnak megfelelően beállítani. Hideg állapotban, az üvegre rakódott kormot és szennyeződést vizes szivaccsal lehet eltávolítani, majd szárazra törölni. 1.5 Fűtési útmutatások A kandallót csak zárt tűztérajtóval szabad üzemeltetni. A zárt tűzterű kandallóknak önzáródó tűztérajtójuk van. Ezt csak a begyújtáshoz, a tápláláshoz, vagy a tűztér tisztításakor szabad kinyitni, (egyébként esetleges huzatprobléma lép fel a többi kéménybe csatlakoztatott készülékeknél). Figyelem! Az ajtó nyitásakor helytelen kezelés vagy elégtelen kéményhuzat esetén füst keletkezhet. Feltétlenül ügyeljen arra, hogy az ajtót csak lassan szabad kinyitni, először csak résnyire, majd néhány másodperc múlva teljesen. Ezen kívül, ha további tüzelőanyagot akar a tűzre tenni, az ajtó kinyitása előtt már csak a parázságy lehet a tűztérben, azaz nem szabad, hogy lángok legyenek láthatók benne. A szekunder levegő gondoskodik a füstgázban található éghető összetevők utólagos elégetéséről. Ez a környezetet kímélő, füst és koromszegény égést jelenti. Amennyiben a kandallóját az átmeneti időben üzembe helyezné, akkor ellenőrizze előzetesen a kéményhuzatot, mivel ez magas külső hőmérsékletnél nagyon csekély lehet. E célból tartson egy égő gyufát a kissé nyitott tüzelőajtóban. Ha a lángot nem egyértelműen szívja befelé, akkor a kéményhuzat nem megfelelő. Ennek kiküszöböléséhez a kandallóban, vagy a kémény tisztítónyílásában rövid ideig faforgácsot kell meggyújtani. A rostélyt minden begyújtás előtt ki kell tisztítani, hogy jó levegőáramlást biztosítsunk az égéshez. A hamuládát rendszeresen üríteni kell (4. kép). Ügyeljen arra, hogy a hamuláda mindig ütközésig be legyen tolva. Figyelem! A levegő tisztasága és a kandalló érdekében ne lépje túl a megadott maximális tüzelőanyag-mennyiségeket, különben fennáll a túlhevülés veszélye, amely a készülék károsodásához vezethet. Az ilyen típusú károk esetén nem vállalunk garanciát. A kandallóknál csak egyrétegű tüzelőanyagbekészítés megengedett. Alacsonyabb hő teljesítményt csak a tüzelőanyag mennyiségének csökkentésével, és ne az elsődleges levegő csökkentésével próbáljon elérni. 9

1.6 Tisztítás és gondozás A fűtési időszak befejeztével ajánlatos egy alapos kandalló és füstcső - tisztítás. Ha alábbhagy a hő teljesítmény, vagy a készülék üzemeltetéskor füstöl az szinte mindig a füstjáratok elszennyeződésének következménye. A tisztításhoz a terelőlapot (7. kép) előre kell húzni. Ezáltal a füstutak belülről, vagy ha a füstcsövet eltávolítjuk, akkor felülről kitisztíthatók. A terelőlapot a tisztítás után ismét teljesen hátra kell tolni! (7. kép). A rostély hideg állapotban kivehető, tisztítható. Figyelem! Minden fűtési periódus után alaposan át kell ellenőrizni a kandallót. Amennyiben javítás vagy felújítás szükséges, forduljon időben a szakszervizhez, megadva készüléke cikk és gyártási számát (lásd a típustáblán). Ügyeljen arra, hogy semmilyen parázsló, izzó hamumaradvány ne kerüljön a szemétgyűjtőbe. A külső felületek tisztítása csak hideg kályhánál ajánlatos. A felületeket hideg vízzel kell tisztítani, vagy különleges esetekben szappannal, vagy mosogatószerrel és azután szárazra kell törölni. A hőálló - üveget az első használat előtt tisztítsa meg nedves, tiszta kendővel. Kenjen szét ezután néhány cseppet egy üvegkerámia-tisztítószerből egy konyhai papírral az üveg mindkét oldalán. A leöblítés és szárazra törlés után a hőálló üveg felületén a láthatatlan filmréteg segít az üveg tisztántartásában és rendszeresen megismételve megkönnyíti a tisztítást. Figyelem! Semmilyen esetben sem szabad súrolószereket, agresszív, vagy karcoló tisztítószereket használni! 10

2.kép 3.kép 4.kép Szállítási biztosító kartonpapír 5.kép 6.kép 7.kép 11

1.7 Üzemzavar-okok,elhárításuk Üzemzavar fajtája Lehetőséges okai: Elhárítás: Szagképződés: A felhasznált védőfesték kikeményedése Olajmaradékok kigőzölgése A kandallót a használati utasítás szerint több órán át kis fokozaton üzemeltetni. Ezek után több órára maximális teljesítményre felfűteni. Túl kevés hő leadási füstképződés: Üvegkormozódás Túl kis készülékteljesítményt választottuk Túl csekély a kéményhuzat Túl hosszú és tömítetten füstcső. Tömítetlenség az ajtóüvegnél Túl nedves fa használata Szakemberrel vizsgáltassuk meg az Ön hősszükségletét. A kémény huzatnak min.10 Pa-nak kell lennie. Ellenőrizze a kéményének a tömítettségét, és hogy más, ehhez a kéményhez csatlakozó tűzhelyek ajtajai tömítetten (jól) záródnak. Mindenek előtt ügyeljen a tömítetlen kéménytisztító becsatlakozásokra. Az összes füstcsőkötésnek jól tömítettnek és tűzállónak-szigeteltnek kell lennie. Tömítést ellenőrizni, az ajtót jól bezárni. Esetlegesen a tömítő zsinórt kicserélni. Csak jól kiszárított fát alkalmazzunk. Figyelem! Ha a kéményben a kátrányképződés miatt tűz keletkezik, azonnal értesíteni kell a tűzoltókat. A víz használata az oltáshoz nem megengedett! 12

2. Elhelyezés 2.1. Előírások: Az elhelyezésnél és a füstcsőoldali becsatlakoztatásnál az egyes (vonatkozó építési rendelkezések tűzvédelmi követelményeit kell figyelembe venni. Az Ön kandallójának kifogástalan működése érdekében a kéménynek, amibe a készülékét akarja becsatlakoztatni, kifogástalan állapotban kell lennie. 2.2. Elhelyezési helység: Mivel a kandalló az égéshez szükséges levegőt az elhelyezési helységből veszi, ezért gondoskodni kell állandóan elég levegő utánpótlásról. Biztosítani kell, hogy 4 m 3 légtérfogat jusson minden kw névleges teljesítményre. Erre a kandallóra ez azt jelenti, hogy az elhelyezési helységnek min. 32 m 3 -nek kell lennie. Amennyiben a méret csekélyebb lenne, úgy más helységek összenyitásával kell létrehozni a szellőzőnyílásokat. (Összekötő nyílások min. mérete 150 cm 2 ). 2.3. Távolságok Minden éghető berendezést, bútort, vagy pl. dekoranyagokat is a kandalló közvetlen környezetében a hőhatástól védeni, kell. Berendezési tárgyak a sugárzási tartományban A kandalló sugárzási tartományában 1m min. Távolságot kell betartani, az éghető berendezések, bútorok, vagy pl. dekoranyagok és a kandalló előlapja között. A biztonsági távolság 40 cm-re csökkenhet, ha egy sugárzásvédő kerül a védendő tárgy elé. (B) (lásd a 8. kép). Berendezési tárgyak a sugárzási tartományon kívül A készülék mögötti és melletti falak nem készülhetnek éghető anyagokból, vagy nem lehetnek ilyen anyagokkal (bevonva) burkolva, hacsak a készülék és a fal közötti távolság nincs oldalt 30 cm és hátul 20 cm. A fa- és műanyag-bútorok esetén hasonlóan 30 cm oldaltávolságot kell betartani, (lásd a 9. kép). 8.kép 9.kép 13

A kandalló alatti padlózat Az éghető anyagokból készült padlót, mint pl. szőnyeg, parketta, vagy parafa, a kandalló alatt, valamint a tűztér előtt 50 cm-re és oldalt 30 cm-re egy nem éghető anyagból készült burkolóval kell védeni, mint pl.: kerámia-, kő-, üveg-padló, vagy fém. 2.4. Kéménycsatlakozás: Figyelem! Az összekötő- és bekötési elemeknek mind a készülékhez, mind pedig egymáshoz jól tömítve és tartósan kell csatlakozniuk. A füstcső nem nyúlhat be a kémény szabad keresztmetszetébe. A kémény és a kandalló közötti összekötőelemnek ugyanolyan keresztmetszetűnek kell lennie, mint a kandalló csőcsonkja. Azok a csövek, amelyek nem hővédettek, vagy nem függőlegesen vezetnek, 1 m-től ne legyenek hosszabbak. Azoknak a vízszintes csőcsatlakozó elemeknek, amelyek 0,5 m-nél hosszabbak,10 fokos emelkedéssel kell csatlakozniuk a kandallóhoz. A kandalló bekötőelemeinek az éghető anyagoktól min. 40 cm-es távolságot kell betartani. Ha az összekötő elemek egy min. 2 cm vastagságú, nem éghető burkolattal vannak ellátva, akkor azoknak az éghető anyagoktól való távolság min. 10 cm lehet. Az összekötőelemeket, amennyiben éghető anyagokból készült berendezéseken vezetnek keresztül 1. min. 20 cm-es távolságban nem éghető anyagból készült, védőcsővel kell ellátni, vagy 2. min. 20 cm-es körzetben nem éghető anyaggal kell burkolni. Kisebb távolságok akkor engedélyezhetők, ha a kandalló névleges teljesítményen való üzemeléskor, az éghető anyagokból készült berendezéseken a hőmérséklet nem több, mint 85ºC. Figyelem! Az olyan kéménycsatlakozás nem megengedhető, ahol a kémény toldások hossza 5 m-től kevesebb (lásd a kéményszámítások adatait a 13. oldalon). A kandalló csatlakozásához tervbe vett kéményhez maximum 2 további készülék köthető be. Rendszerint egy ívvel csatlakoztatható a kandalló a kéményhez. Csekély kéményhuzatnál a kandallót egy függőleges füstcsővel kell a kéménnyel összekötni. 14

5m alatt min.5m A tetőgerincnél alacsonyabb Helyes Helytelen min.50cm Kémény keresztmetszet szűkítésa túlzottan betolt füstcső miatt. min.30cm Torlódás az egymással szembe bevezetett füstcsövek miatt. Hibás huzat a nem használt tűzhely nyitott ajtaja miatt. Fals levegő nyitott csőcsatlakozó miatt. Fals levegő tömítetlen csőcsatlakozás miatt. Hamis levegő beáram-lása nyitott vagy tömítetlen kéménytisztító ajtón keresztül. 15

Műszaki adatok 3.1 Méretrajz 16

3.2 Méret adatok Art. Nr.: A B C D E F súly (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 4019300680020 1205 550 541 150 966 1158 108 kg 3.3 Műszaki jellemzők A feltüntetett súly- és méretadatok tájékoztató jellegűek! Cégünk a konstrukció módosításának jogát fenntartja, amennyiben ezek a műszaki színvonalat emelik vagy a minőséget javítják. Helyiség fűtési Fa 7,5 kw teljesítmény Barnaszén 8,0 kw Víz oldali teljesítmény Fa 4,5 kw Barnaszén 5 kw Víztartály térfogata: 11 l Catlakozó csonkok mérete ¾ Hatásfok Fa 84 % Barnaszén 81 % Fűtőképesség 220-260 lég m 3 Füstcsonk csatlakozás Ø 150 mm Füstgázhőmérséklet Fa 240 C Barnaszén 270 C Füstgázáramlás g/s A névleges teljesítményhez szükséges huzatnyomás 12 Pa CO kibocsátás (13%- Fa 0,12 % os O 2 -re vonatkoztatva) Barnaszén 0,03 % Por kibocsátás (13%- Fa 9 os O 2 -re vonatkoztatva) Barnaszén 11 17

3.4 Műszaki leírás Fa és barnaszénbrikett tüzelésű kandalló. Vermeculite anyaggal bélelt, acéllemez tűztérrel a tűztér egészét láttató sík, hőálló kerámiaüveg ablakkal és formatervezet alumíniumöntvény fogantyúval ellátott készülék. A vermeculittal bélelt tűztér kiegészül egy központi fűtés biztosításához szükséges víztáskával.. Így a hangulatos kandallófűtés és a korszerű radiátoros fűtés kombinációját biztosítja. Ez a kandalló típus csak felső füstcsőcsatlakozásra alkalmas. Az ajtón lévő kivágások nemcsak a tüzeléstechnikai paramétereket javítják, hanem sokban hozzájárulnak az igényes megjelenéshez is. Szervizbarát, hiszen a víztáska szerelhető és bármilyen meghibásodás esetén egyszerűen cserélhető. 3.5 Megfelelőségi nyilatkozat 18

S.sz. Megnevezés db 1 Lángterelő 1 2 Oldalidom 2 3 Vermeculite hátsó alsó bal 1 4 Vermeculite hátsó alsó középső 2 5 Vermeculite hátsó alsó jobb 1 6 Vermeculite tartó 1 7 Vermeculite hátsó felső jobb 1 8 Vermeculite hátsó felső bal 1 19

A WAMSLER SE. szilárd tüzelésű készülékre, így a Orpheus vízteres kandallóra is 1 év jótállást vállal. Alkatrészt beszerezheti a hátoldalon feltüntetett mintaboltokból, a címjegyzékben szereplő szerződéses szervizcégektől, vagy vevőszolgálatunktól, melyet postán utánvéttel küldünk meg. 3100 Salgótarján,Rákóczi út 53-55., Pf: 86. Telefon: 32/411-833,Telefax: 32/314-777 www.svt-wamsler.hu MINTABOLTOK Salgótarján, 3100 Rákóczi út 53-55. Tel.: 32/311-765 Budapest. IX., 1098 Dési Huber út 20. Tel.: 1/280-6557 VEVŐSZOLGÁLAT: Levelezési cím: 3100 Salgótarján PF: 86. e-mail : service@wamsler.hu 2008.11.05 20