Műszaki adatok Típus PLP 205 E PLP 245 E



Hasonló dokumentumok
Ø 260x50mm 2800W 1750W II/ 3400min min x315mm Súly 22,5 kg 28,5 kg. 522x315mm

* Az ábrázolt vagy leírt tartozékoknak nem kötelező a szállítmány részét képezniük.

230V Hz 2200W 1230W 4100min mm max. 60mm max. 42mm. 8,3 kg 214 x 432mm II

634935A. Műszaki adatok. Teljesítményfelvétel 1500 W Üzemi fordulatszám ford/perc Marófej átmérő. Védelmi osztály II /

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Szerelés és használati utasítások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

T80 ventilátor használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

MD-3 Nokia zenei hangszórók

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Műanyag cső hegesztő WD W

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Száraz porszívó vizes szűrővel

Beltéri kandalló

Felhasználói kézikönyv

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

Heizsitzauflage Classic

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

TORONYVENTILÁTOR

Tz6 tűzzománc kemence

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

CEDAMATIC TURNER TR. 3PV3 FORGÓKAROS BELÉPTETŐ HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

DSP 12 E SDP 12 E SDP 12 E

REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Rövid útmutató Cafitesse 120

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Biztonsági utasítások

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Manfredi DRILLY Használati útmutató

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos grill termosztáttal

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LFM Használati útmutató

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED-es mennyezeti lámpa

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

Csavarok és tárazott csavar

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

CA légrétegződést gátló ventilátorok

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

IPARI PORSZÍVÓ

Harkány, Bercsényi u (70)

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Azura X1 / Azura X

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Teljesítményfelvétel Löketszám: üzemi 1450 löket/perc

Használati utasítás. SD BannerWeld Pro. Figyelem! A leírásban foglalt utasítások elmulasztása a berendezés meghibásodásához vezethet!

Fitnesz állomás

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

MD-8 Nokia minihangszórók /1

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Felhasználói kézikönyv

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Átírás:

634984A Műszaki adatok Típus PLP 205 E PLP 245 E Névleges feszültség 230V 230V Hálózati frekvencia 50-60 Hz 50-60 Hz Névleges teljesítmény 2000W 2300W Teljesítmény 1380W 1500W Fordulatszám: Üresjáratú 13500min -1 13000min -1 A névleges megterhelésnél 9000min -1 10500min -1 Gyalulási mélység 0-3mm -1 0-3mm Gyalulási szélesség 205mm 245mm Súly 13 kg 14 kg Biztonsági osztály II II Vezérlő elemek 1. A gyalu markolata 2. Kapcsológomb 3. Biztosító kapcsoló 4. A gép túlterhelésjelző diódája LED 5. A gyalu első elfordítható fogantyúja (skálával ellátott a gyalulási mélység beállítására) 6. Skála a gyalulási levétel beállítására 7. A gyalulási levétel beállítás skálájának arretáló pákája 8. Elülső mozgatható gyalupad 9. Merev gyalupad 10. Oldalsó dönthető vezető ütköző (görgő) 11. Szellőző nyílások 12. Nyílás a forgácsok elvezetésére 13. A gépszekrény burkolata 14. A V horony az élek leélezésére 15. Gyalufej késsel 16. Forgatható gyalukés 17. A késbefogó lap 18. A kés kifeszítő éke 19. Nyílás a gyalufej bebiztosításához a szeggel a gyalukés cserekor 20. A gyalukés hozzáerősítő csavarok 21. Kulcs (oldal 8/13) 22. Gyalufej burkolat 23. Szijboritó 24. A kefe fedele 25. Hatoldalú csavar a gépszekrényhez Az ábrázolt, vagy leírt tartozékoknak nem kötelező a szállítmány részét képezniük. Az előirt felhasználás A ácsmunkákra alkalmas gerendagyalu univerzális, használható gyalulásra és a látható felületek kisimítására, pl. látható vagy kiugró részekre, továbbá alkalmas építészeti fa gyalulására, pl. a látható választófalak szerkezetre, vagy más ács és asztalosmunkákra. Megrongálódásáért és a balesetekért, amelyek a nem előirt használat során keletkeztek a felhasználó felel. Az elektromos szerszámmal végzett munka során balestek megelőzése érdekében tartsa be a mellékelt Biztonsági utasításokat. A gyártó nem felelős a károkért, amelyek az előírásnak nem megfelelő használata által keletkeztek, esetleg nem megfelelő elektromos tartozékok használatával. 1

Biztonsági utasítások Ez az elektromos szerszám csak olyan személyek által használható és karbantartható, akik rendesen ki lettek oktatva a megfelelő felhasználási utasításokkal. A személyek életkora kell, hogy megfeleljen az érvényes törvény által meghatározott életkornak. A munkabiztonság céljából és a fennálló rizikók felismerése miatt, e személyeknek kötelező megismerkedniük és megérteniük az alábbi használati utasítást. 1. A gép biztonságosan csak akkor használható, ha figyelmesen elolvassa ezt a használati útmutatót, és pontosan betartja ennek utasításait. 2. Tartsa be a biztonsági utasításokat, amelyek minden szállítmány részét képezik. 3. A szerszámmal nem szabad nedves, vizes, esős, ködös, havas helyeken dolgozni és robbanás veszélyes helyeken. 4. A gép minden használata előtt ellenőrizze a vezetékeket és a vezetékvilláját. A hibákat javítassa meg szakemberekkel. 5. Minden munka előtt a szerszámon, húzza ki a konnektorát az elektromos hálózatból. 6. A vezetővilláját csak akkor tolja a konnektorba, ha a szerszám kapcsológombja ki van kapcsolva. A mozgatható vezetéket munka közben vezesse hátul, a munka egész lefolyása alatt, úgy, hogy a mozgást ez ne korlátozza. 7. Épületeken kívüli használatkor, kizárólag engedélyezett hosszabbító kábeleket és csatlakozókat használjon. 8. Az elektromos szerszám csak a munkadarabon a kezdeti helyzetbe való beállítás után indítható. 9. Ne közelítse a kezét a forgácselvezető felé. Ha ez eltömítődik, ki kell kapcsolni az elektromos szerszámot, és teljesen le kell állítani. Csak ezután szabad eltávolítani a forgácsokat. 10. Biztosítsa be a munkát úgy, hogy megfelelő helyzetben dolgozhasson, a munkadarab legyen alátámasztva, odaerősítve és az elektromos szerszámnak legyen megfelelő támasza. 11. Minden esetben, amikor ez lehetséges, az elektromos szerszámot védőbiztosítékon keresztül kell vezetni (FI), vagy mozgatható áramvédőn keresztül (PRCD). 12. Ez az elektromos szerszám nem ajánlott használtara stacionáris helyzetben. 13. A por, amely a munka közben keletkezik káros az egészségre. Használjon porelszívót és viseljen védőálarcot a por ellen. 14. A tompa késeket fordítsa meg, vagy cserélje le különben gép visszalökés veszélye áll fenn. 15. A munka befejeztével a gyalut csak akkor tegye le, ha teljesen kifut a gyalufej. 16. A megrongálódott kábeleket azonnal le kell cseréltetni szakemberekkel. 17. Bármilyen nem megengedett használata a terméknek baleset okozója lehet. 18. A javításokat mindig kioktatott szakemberekkel szabad elvégeztetni. 19. Használjon mindig eredeti, gyártó által adott pótalkatrészeket. 20. A munkához használjon mindig védőszemüveget és fülvédőt. 21. Mindig csak azt a típusú gyalufejet használja, amely a géppel együtt van kiszállítva. További veszélyek Abban az esetben is, ha az elektromos szerszámot az előírásnak megfelelően, rendesen használja és betartanak minden biztonsági intézkedést, nem lehet kizárni a veszélyeket, amelyek az elektromos szerszám szerkezetéből adódnak, amelyek viszont kell, hogy megengedjék a következő műveletek elvégzését: - érintkezés a gyalukéssel gépkifutáskor - a ruhák befogása, a forgó részek által - a veszély, amely a mozgatható elektromos vezetékből ered - veszély, amelyet az egészségre káros por okoz, a hosszabb munka során porelszívás nélkül 2

Üzembe helyezés és ellátás Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség értéke valóban megfeleljen a szerszámon található gyártási címke értékével. A 230V-ra előirt szerszám használható 220-240V mellett. Védelem 230V-ra: lassú biztosíték 16A, vagy egyenrangú gyorsmegszakító Használjon hosszabbító vezetékeket, 3x1,5 mm2 átmérővel, max. hossz 20m.( 3x2,5 mm2 átmérővel, max. hossz 50m). Ha a szerszámot kint használja, csak kinti használatú hosszabbító kábeleket használjon, amelyen megfelelően jelölés van. Ha elektromos központhoz van kapcsolva, vagy tartalékforráshoz: a legkisebb teljesítmény 5 kva/230v, 50Hz. Ha a szerszámot kint használja, csak olyan hosszabbító kábeleket használjon vele, amely a kinti használatra van jelölve. Csatlakozás az elektromos központhoz, vagy a tartalékforráshoz: legkisebb teljesítmény 5 kva/230v, 50Hz. A gyalulásra váró felületről távolítson el minden fém részt. A gyalu két fogantyúval van ellátva, amelyek bebiztosítják a gyalu megbízható vezetését. A fogantyú beállítása (5) az első fogantyú forgatásával lehetséges, amely a jellel szemben van beállítva a fogantyún (6). A beállított helyzetet be lehet a biztosítani az elfordulás ellen a forgatható pákával, amelyen a skála van (7). A beépített elektromos berendezés a lassú indításhoz és megállításhoz, SSB elektronikával rendelkezik, bebiztosítja a gép folyamatos indítását az elektromos szerszám bekapcsolásával és rövidíti a kifutási időt, kb. 4mp-re a gép kikapcsolása után. A gyaluval történő munka során előbb tegye le az első beállítható gyalupadot (8) a munkadarabra és kapcsolja be a motor kapcsológombját (2) az egyidejű benyomásával a biztosító kapcsológombjával (3). Abban a pillanatban, amikor a gyalu eltolódásával a gyalufej a munkadarabot érinti, vezesse a gyalut az anyagba konstans gyorsassággal enyhe nyomás mellett. Hosszabb idejű gyalulás során a maximális levétellel 3mm és a maximális gyalulási szélességgel szükséges a LED dióda figyelése (4), ellenőrizni az elektromos szerszám megterhelését, a LED dióda fénye növekszik és bizonyos túlterhelési érték elérése után a biztosíték a motort, kikapcsolja. Az elektromos szerszám újra bekapcsolható, ha felengedi a gépet és újra bekapcsolja a kapcsológombot. Oldalsó vezető ütközők görgők (1 és 3 ábra) Ha a maximális gyalulási szélességet használja, le lehet dönteni a forgatható oldalsó vezető ütközőket (10) a munkahelyzetbe. A munka befejezte után zárja vissza a vezető görgőket az eredeti nyugalmi állapotukba. A por elszívása Hosszabb munka során a fával, vagy a gép ipari felhasználása során azokkal az anyagokkal, amelyek az egészségre káros port produkálnak, az elektromos szerszámot megfelelő külső porelszívóra kell kapcsolni csatlakozó átmérő 57,5mm. Gyalukések A gyalufejen (15) kétoldalú gyalukések találhatóak (16), amelyeket nem lehet kiélezni, de egyszer megfordíthatóak. Az eltompult kések rontják a munka minőségét és növelik a kilökés valószínűségét. A késeket ezért időben le kell cserélni. A gyalukés lecserélése (4. ábra) Feltétlenül be kell tartani a következő utasításokat. -Húzza ki a gépet a hálózati áramforrásról. 3

A kés levétele (4. ábra) - Biztosítsa be a gyalufejet az elfordulás ellen (4. tolja be a szeget a nyílásba (19)). - Engedje ki a befogó csavart (20) és vegye le a késeket (16) együtt a befogó lapocskával (17) oldalról. - Vegye le a behúzó éket (18) felfelé irányuló mozdulattal. - Tisztítsa meg az illeszkedő felületet. A kés hozzáerősítése (6. ábra) - Tegye fel a behúzó éket (18) felülről az eredeti helyére. - Tegye a késeket (16) a befogó lapocskára (17) és mindkettőt oldalról tolja a gyalufejen (15) az eredeti helyükre, közben ellenőrizze, hogy a megfelelő helyen legyenek az ábra szerint. - A kést tolja ki oldalra úgy, hogy az éle egy síkban legyen a mozgatható oldallal és a gyalupaddal. - Tolja a késrendszert (egy fadarab, vagy kesztyű segítségével) lefelé és enyhén húzza be befogó csavart (20) a gyalufej közepétől, ezután húzza be a behúzó csavarokat 8,5Nm forgatónyomatékkal. A késrendszer hozzáerősítésének szerelési helyzete előre be lett állítva a gyártás során, ezért a kések magassági beállítása a síkba már nem szükséges. A termék karbantartása -Az ács gyalu nem igényel semmilyen karbantartást. -A gördülőcsapágyak kenőanyag tölteléke úgy van kivitelezve, hogy ez az elektromos szerszám egész élettartamának megfeleljen. -Ajánlott viszont folyamatosan eltávolítani a szerszámon belül összegyűlt port, ezt sűrített levegő átfújásával a motor szellőzőnyílásán keresztül menete közben. -A vezetőlapokat tisztán kell tartani, viasz és más üledékek nélkül. -Az extrém feltételek melletti munka során, azaz magas gyantatartalmú fa gyalulásakor, vagy nedvesség esetében a leülepedések a gépen csökkenthetik a por, forgácselszívást. Fontos: - A szekrény fedelének kinyitása előtt (13) húzza ki a gép vezetékét az áramkörről. - A szükséges tisztítást a fedél leszerelése után végezheti engedje ki a csavarokat a hatoldalú fejjel (25) és a kulcs segítségével (21). - A belső területek kitisztítása után tegye vissza a fedelet az eredeti helyére és újra húzza be a csavart. Önállóan kikapcsoló kefék A gép olyan speciális szerkezetű szenes kefékkel van ellátva, amelyek automatikusan megszakítják a tápláló áramkört. Ha azok elkopnak a megengedett minimum hosszra és az elektromos szerszám, megáll. A szenes kefék lecserélését bízza a szervizhelyekre. Tárolás A becsomagolt gépet tárolhatja száraz, fűtés nélküli helyen, ahol a hőmérséklet nem esik - 5 C alá. A kicsomagolt gépet tárolja száraz helyen, ahol a hőmérséklet nem + 5 C alá és nincs nagy hőmérsékletváltozás. Újrafeldolgozás A gépet, ennek tartozékait és csomagolását a használhatóságának befejezése után, adja gyűjtőhelyre, további alapanyag feldolgozásra. A megfelelő recycling érdekében a műanyag alkatrészek jelezve vannak az újra feldolgozás jelével. 4

Szervízelés A garancia időben és garancia utáni szervizelést az áttekintésben feltüntetett szervizhelyek végzik. Garancia Gépeinkhez az anyagi, vagy gyártási hibákra az adott ország törvényei szerint adunk garanciát, min. 12 hónapot. Az Európai unió tagállamai számára a garancia idő 24 hónap, még ha kimondottan személyes felhasználásról is van szó (számla, vagy szállítólevél felmutatásával). Azok a hibák, amelyek a természetes elhasználódás, túlterhelés, helytelen használat, esetleg felhasználó által képzett hibák helytelen használattal, vagy azon hibák, amelyek már eladáskor ismertek voltak, azokra nem vonatkozik a garancia. A reklamációk csak akkor lehetnek elismerve, ha a gép nem szétszedet állapotban lesz elküldve a szállítóhoz vagy az autorizált PROTOOL szervizhelyre. Jól őrizze meg a használati útmutatót, a biztonsági előírásokat, a pótalkatrészek listáját és a számlát. Különben mindig az aktuális gyártói garancia feltétel érvényes. Megjegyzés Az itt megadott műszaki adatok állandó fejlesztés okából változhatnak. Információ a zaj és vibráció értékeiről Az értékek az EN 50 144 szabvány alapján lettek meghatározva. PLP 205 E: Az akusztikai nyomás szint : 96 db (A). Az akusztikai teljesítményszint: 109 db (A) Használjon fülvédőt a zaj ellen. A kézre és karra ható vibráció mért értéke kisebb mint 2,5 m/s 2. PLP 245 E: Az akusztikai nyomás szint : 92 db (A). Az akusztikai teljesítményszint: 105 db (A) Használjon fülvédőt a zaj ellen. A kézre és karra ható vibráció mért értéke kisebb mint 2,5 m/s 2. Azonossági kijelentés Teljes felelősséggel kijelentjük, hogy e termék megegyezik a következő harmonizált szabványoknak, vagy normatív dokumentumoknak: EN 50 144-1, EN 50 144-2-14, EN 50 014-1, EN 50 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 a kormányrendelet alapján 2004/108/EG, 98/38/EG. Manfred Kirchner PROTOOL GmbH Wertstr. 20 D-73240 Wendlingen Tel. 07024-804-0 Telefax: 07024-804-608 www.tts-protool.com 5