TOVÁBBI TUDNIVALÓK Voyager PRO+ Bluetooth fejhallgató
FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés) Újrahívás (2 érintés) Hangtárcsázás kezdeményezése (2 másodpercig lenyomva tartva, amíg hangjelzés nem hallható) Újracsatlakoztatás megszakadt Bluetooth kapcsolat esetén (1 érintés) Hang átkapcsolása a fejhallgatóra/ fejhallgatóról (1 másodpercig lenyomva tartva hívás közben BEKAPCSOLÓGOMB Be- vagy kikapcsolás (2 mp-ig lenyomva tartva) Akkumulátortöltöttségi szint hangriasztásai (1 érintés) A párosítás aktiválása a kezdeti beállítás után (nyomja addig, amíg a LED vörösen/kéken villogni nem kezd) Micro USB feltöltőport Váltóáramú töltővel: 90 perc a teljes feltöltéshez Teljes feltöltés első használat előtt Teljes töltöttségi szinten a legjobb a teljesítmény HANGERŐ/NÉMÍTÁS GOMBOK Hangerő: fel/le (érintse meg a + vagy gombot a szint módosításához) Némítás hívás közben: be-/kikapcsolás (a + és - gombot egyszerre 1 mp-ig lenyomva tartva) Zene vagy hang: szüneteltetés/lejátszás (a + és - gombot egyszerre 1 mp-ig lenyomva tartva) LED Töltés (folyamatos vörös) Akkumulátor állapota (1-6 óra van hátra = 1 vörös villogás, alacsony töltöttség = 2 vörös villogás, kritikusan alacsony töltöttség = 3 vörös villogás) Nem fogadott hívás (3 lila villogás, ismétlődik 5 percig vagy addig, amíg nem törli a Hívás gomb megérintésével) Párosítás üzemmód (ismétlődő kék/vörös villogás) Multipoint funkció (bekapcsolva = 2 kék villogás, kikapcsolva = 1 kék villogás) Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató használata előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók c. leírást, amelyben fontos biztonsági és jogi, valamint a töltésre és az akkumulátorra vonatkozó információkat talál. 2
CSATLAKOZTATÁS A TELEFONHOZ A Párosítás művelet csatlakoztatja a fejhallgatót és a telefont. A Multipoint funkció segítségével a fejhallgatót két telefonnal is használhatja. Aktiválja ezt a funkciót a második telefon párosítása előtt. 1. ÜZEMKÉSZ Aktiválja telefonján a Bluetooth szolgáltatást, majd használja a telefon beállításait új Bluetooth eszközök hozzáadásához és kereséséhez. iphone: Beállítások > Általános > Bluetooth > Be (elindítja az eszközkeresést) BlackBerry smartphone: Beállítások/opciók > Bluetooth:Be > Eszközök keresés 2. BEÁLLÍTÁS Első használat: A fejhallgató bekapcsolt állapotában aktiválja a Bluetooth párosítás üzemmódot a bekapcsológomb megnyomásával. A LED vörös/kék villogással jelzi a párosítási üzemmódot. Multipoint aktiválása: A Hívás gomb lenyomása közben kapcsolja be a fejhallgatót, majd nyomja le többször ismételve a Hívás gombot addig, amíg a LED kétszer nem villog kéken. (Az inaktiváláshoz ismételje meg a műveletet.) Második telefon párosítása/eredeti készülék újracsatlakoztatása: Indítás OFF üzemmódban. Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg a LED vörösen/kéken villogni nem kezd. 3. CSATLAKOZTATÁS Válassza ki a VoyagerPRO+ lehetőséget a telefonon kijelzett Bluetooth eszközök listájából. Ha a telefon jelszó megadását kéri, írjon be négy nullát (0000). Lehet, hogy a **** jelzés látható a kijelzőn. Egyes készülékek esetében a rendszer kéri a fejhallgatós kapcsolat megerősítését a párosítás után. A fejhallgató LED-je abbahagyja a vörös/kék villogást a telefon és a fejhallgató sikeres párosítása/ csatlakoztatása után. 3
A LEGJOBB ILLESZTÉS BEÁLLÍTÁSA A fejhallgató eredetileg közepes füldugasszal van felszerelve, de ezt szabadon lecserélheti a szintén mellékelt kicsi vagy nagy füldugasszal. A fülhallgató eltávolítása: 1. Fogja meg a fülhallgatót és óvatosan nyomja a fejhallgató burkolatába, majd fordítsa el egy negyed fordulattal balra a rögzítés megszüntetéséhez. 2. Húzza ki a fülhallgatót a fejhallgatóból. Új fülhallgató csatlakoztatása: 1. Igazítsa a fülhallgatón található füleket a fejhallgató burkolatának hornyaival egy vonalba. 2. Óvatosan nyomja a fülhallgatót a burkolatba, és fordítsa el egy negyed fordulattal jobbra. A fülhallgató nem forgatható tovább, ha rögzítve van. A nagyobb kényelem érdekében habból készült fülhallgató-borítók is alkalmazhatók. 1 2 Lágygél fülhallgatók (S, M, L) és habból készült fülhallgató-borító 2 1 4
PRÓBÁLJA FEL A legjobb hangtisztaság és a kényelem érdekében ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e. A fül felett/fülben technika: 1. Vezesse a fülhurkot a füle mögé, és helyezze fel a fejhallgatót úgy, hogy a hangsugárzó és a fülhallgató kényelmesen illeszkedjen a fülbe. 2. Állítsa a gémet felfelé vagy lefelé, hogy a mikrofonok a szája sarka felé mutassanak. A gyors forgatási beállítás: 1. Állítsa a gémet függőleges helyzetbe. 2. Forgassa át a gémet és a hangsugárzót a fejhallgató másik oldalára, majd engedje le, mielőtt ráillesztené a fejhallgatót a másik fülére. 1 1 2 2 5
TOVÁBBI TUDNIVALÓK A MULTIPOINT FUNKCIÓRÓL A Plantronics VoyagerPRO+ készülék támogatja a multipoint technológiát, amely lehetővé teszi, hogy egy fejhallgatót két különböző Bluetooth mobiltelefonnal együtt használjon. A fejhallgató egy másik telefonnal való párosításához lásd: Csatlakoztatás a telefonhoz. Hívás kezdeményezése Ha a multipoint funkció be van kapcsolva, a fejhallgató a legutolsó kimenő híváshoz használt készüléken indítja a hívást vagy az újrahívást. Ha inkább a másodikként párosított telefont szeretné használni, indítsa a hívást annak kezelőszerveivel. A második telefon kapcsolódik a fejhallgatóhoz. MEGJEGYZÉS: A fejhallgató nem képes egy aktuális hívás várakoztatására miközben a másik telefonon hívást fogad. Hívás fogadása a másik párosított készüléken folyamatban lévő hívás közben A második hívás fogadásához a másik készüléken előbb be kell fejeznie az aktuális hívást, vagy át kell kapcsolnia azt az eredeti telefonra. Hívás átkapcsolásához lásd: Figyelje meg. Ha nem szeretné fogadni a második hívást, akkor az a hangpostára lesz irányítva. Bejövő hívás fogadása a második telefonon egy aktív hívás közben: 1. A második hívás fogadásához fejezze be az első hívást a Hívás gomb megérintésével. 2. A második hívás fogadásához érintse meg újra a Hívás gombot. TIPP: A multipoint funkció használata során fellépő problémák elkerülése érdekében a telefon vezérlőgombjai helyett használja a fejhallgatón lévő Hívás gombot. 6
FIGYELJEN A HANGRA A fejhallgató különböző állapotriasztási jelzéseket ad be-/ kikapcsoláskor, ha fogyóban van a beszélgetési idő, illetve ha megszakad/ újraaktiválódik a Bluetooth-kapcsolat a telefonnal. Mi az, amit hall MIT JELENT EZ Mikor hallja ezt Power on Bekapcsolás A bekapcsológomb megnyomása után 2 másodpercig Power off Kikapcsolás A bekapcsológomb megnyomása után 2 másodpercig Talk time: (5 hrs, Beszélgetési idő: (6 óra, A fejhallgató bekapcsolása után 4 hrs, 3 hrs, 2 hrs, 5 óra, 4 óra, 3 óra, 2 1 hr) óránál kevesebb) Battery low Gyenge akkumulátor Ha kevesebb mint 30 perc múlva szükségessé válik az akkumulátor újratöltése Recharge headset Fejhallgató újratöltése Ha kb. 10 perc múlva szükségessé válik az akkumulátor újratöltése Phone 1 connected Csatlakoztatva A fejhallgató bekapcsolása vagy elvesztett Bluetooth-jel újracsatlakoztatása után Phone 2 connected 1. telefon csatlakoztatva A fejhallgató bekapcsolása vagy elvesztett Bluetooth-kapcsolat újracsatlakoztatása után Pairing 2. telefon csatlakoztatva Második telefon multipoint szolgáltatás használatával való párosítása után Pairing successful Párosítás Miközben megpróbálja párosítani/csatlakoztatni a fejhallgatót és a telefont Pairing incomplete, restart headset Sikeres párosítás A fejhallgató és a telefon sikeres párosítása/csatlakoztatása után Volume maximum Párosítás nem teljes, indítsa újra a fejhallgatót Miután megpróbálta párosítani a fejhallgatót és a telefont, de nem sikerült Mute on Némítás bekapcsolva Miután hívás közben egyidejűleg megnyomta a Hangerő + és gombokat Mute off Némítás kikapcsolva Elnémított állapotban, miután hívás közben egyidejűleg megnyomta a Hangerő + és - gombokat Lost connection Megszakadt kapcsolat Ha a megszakad a Bluetooth-kapcsolat a telefon és a fejhallgató között Multipoint on Maximális hangerő Ha a Hangerő + gomb megérintése után eléri a maximális hangerőt Multipoint off Minimális hangerő Ha a Hangerő gomb megérintése után eléri a minimális hangerőt 7
TIPPEK Zene és egyéb hangfájlok hallgatása: Miután a telefont csatlakoztatta zenevagy egyéb hangfájlokat (például GPSútvonal vagy podcastok) hallgathat a fejhallgatón keresztül. A fejhallgató támogatja az A2DP technológiát, ha A2DP hang lejátszására képes készülékhez van csatlakoztatva. SZÜNETELTETÉS/LEJÁTSZÁS: Ha a készülék a Bluetooth AVRCP funkciót is támogatja, akkor a fejhallgatón található vezérlők segítségével szüneteltethetők és lejátszhatók a zene- és hangfájlok. Csak nyomja meg mindkét hangerő +/- gombot egyszerre, amíg nem hall egy csipogást. Multipoint használata egyszerre egy hívás: Nem lehet egy aktuális hívást várakoztatni, miközben a másik telefonon hívást fogad. Érintse meg a Hívás gombot az első hívás befejezéséhez, majd érintse meg újra a második hívás vételéhez. Fejhallgató akkumulátortöltöttségi szintjének ellenőrzése iphone készüléken: A fejhallgató akkumulátortöltöttségi szintje kijelzésre kerül a képernyőn, a telefon akkumulátortöltöttségi ikonja mellett. Az akkumulátortöltöttségi szint ellenőrzése: Az akkumulátor-riasztás a hívás befejezése megadja a még rendelkezésre álló beszélgetési időt. A bekapcsológombot megérintve pedig ellenőrizheti az akkumulátortöltöttségi szintet is. Az újracsatlakoztatás módja: A fejhallgató megpróbál újraaktiválni egy megszakadt kapcsolatot. Ha nem sikerül újból csatlakozni, érintse meg egyszer a Hívás gombot, vagy hozza létre a kapcsolatot manuálisan a telefon Bluetooth menüjének segítségével. Maradjon a telefon közelében: A Bluetooth szolgáltatás működési tartománya max. 10 méter a telefon és a fejhallgató között, e fölött a hangminőség romlik, és megszakad a kapcsolat. 8
MŰSZAKI ADATOK Beszélgetési idő Készenléti idő Működési hatótávolság (tartomány) Fejhallgató súlya Töltő csatlakozója Akkumulátor típusa Töltési idő (maximum) Tápellátási követelmények Bluetooth-kapcsolattal ellátott verzió Bluetooth profilok Üzemeltetési, tárolási és töltési hőmérséklet Max. 6 óra beszélgetési idő Max. 5 nap készenléti idő Max. 10 méteres tartomány 17 gramm Micro USB kábel micro USB csatlakozással, AC/DC 100 240 V Újratölthető, nem cserélhető lítiumion polimer 1,5 óra 5 V DC - 180 ma 2.1-es verzió + Enhanced Data Rate (EDR), esco adatcsomag-átvitel, Secure Simple Pairing (SSP), ha azt a telefon támogatja Hands-free v1.5 (HFP), Headset v1.1 (HSP), Advanced Audio Distribution (A2DP) és Audio/Video Remote Control (AVRCP) 0 40 C 9
TOVÁBBI SEGÍTSÉG en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar cs Czech Republic da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fl Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France Tel: 0800 945770 ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2, Ireland Service ROI: 1800 551 896 he למידע נוסף, בקר באתר: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl, Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: *Támogatás angol nyelven www.plantronics.com 10
TOVÁBBI SEGÍTSÉG Biztonsággal kapcsolatos információk: Lásd Az Ön biztonsága érdekében című füzetet A 2 éves korlátozott garancia részletes leírása: www.plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands www.plantronics.com 2010 Plantronics, Inc. Minden jog fenntartva. A Plantronics, a Vocalyst és a Voyager Pro+ a Plantronics, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Bluetooth névjegy és logó Bluetooth SIG, Inc. tulajdona, és a Plantronics, Inc. ezeket engedély alapján használja. Az iphone az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. A Blackberry a Research In Motion Limited tulajdona, az Egyesült Államokban bejegyzés alatt van, és más országokban bejegyzés alatt lehet, vagy bejegyzése függőben lehet. A Research In Motion Limited nem támogatja, szponzorálja a Plantronics, Inc. vállalatot, azzal nincs kapcsolatban, illetve nem felhatalmazója. Szabadalmak: US 5,210,791; D612,840; D612,834; D612,835; BR DI69022011; China ZL200930191189.7; EM 001142582-001; IN 223437; Taiwan D134706; Függőben lévő szabadalmak. AM84470-14 (11/10) AE11 EEE Yönetmeliğine Uygundur