hajózási információk 2007/2008 www.horvatorszag.hr MAGYAR GRATIS
HORVÁTORSZÁG Marinák 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. ACI UMAG MARINA NAUTICA NOVIGRAD MARINA ČERVAR PORAT / POREČ MARINA POREČ MARINA PARENTIUM / POREČ MARINA FUNTANA MARINA VRSAR ACI ROVINJ ACI PULA TEHNOMONT MARINA VERUDA / PULA ACI POMER ACI CRES ACI OPATIJA / IČIĆI MARINA ADMIRAL / OPATIJA MARINA PUNAT ACI SUPETARSKA DRAGA ACI RAB 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. Y/C MARINA MALI LOŠINJ ACI ŠIMUNI MARINA BORIK /ZADAR TANKERKOMERC MARINA ZADAR MARINA VELI RAT / DUGI OTOK OLIVE ISLAND MARINA / UGLJAN MARINA DALMACIJA / BIBINJE-SUKOŠAN MARINA VELI IŽ MARINA KORNATI / BIOGRAD MARINA ŠANGULIN /BIOGRAD ACI ŽUT ACI PIŠKERA MARINA HRAMINA / MURTER MARINA BETINA ACI JEZERA MARINA TRIBUNJ ACI VODICE 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. ACI SKRADIN MARINA MANDALINA / ŠIBENIK YACHT MARINA SOLARIS / ŠIBENIK MARINA KREMIK / PRIMOŠTEN MARINA FRAPA / ROGOZNICA MARINA AGANA / MARINA ACI TROGIR MARINA KAŠTELA ACI SPLIT MARINA BAŠKA VODA ACI MILNA ACI VRBOSKA ACI PALMIŽANA ACI KORČULA ACI DUBROVNIK
hajózási információk TARTALOMJEGYZÉK HORVÁTORSZÁG ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ...4 BEUTAZÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGBA...5 TENGERI HATÁRÁTLÉPŐ HELYEK...5 HAJÓZÁS HORVÁTORSZÁGBAN...5 A HAJÓN TARTÓZKODÓ LEGÉNYSÉG ÉS SZEMÉLYEK LISTÁJA...6 TARTÓZKODÁSI ILLETÉK...7 KISHAJÓK BEJEGYZÉSE A HORVÁT HAJÓNYILVÁNTARTÁSBA...7 RÉVKAPITÁNYSÁGOK ÉS KIRENDELTSÉGEIK LISTÁJA...8 TENGERI FELKUTATÁSI ÉS MENTŐSZOLGÁLAT...8 HAJÓVEZETÉSI ALKALMASSÁG IGAZOLÁSA...9 FONTOSABB TENGERI KÖZLEKEDÉSI ELŐÍRÁSOK HORVÁTORSZÁGBAN...9 IDŐJÁRÁS ELŐREJELZÉS...10 BENZINKUTAK...11 FONTOS TELEFONSZÁMOK ÉS TUDNIVALÓK...12 NEMZETI PARKOK ÉS TERMÉSZETPARKOK AZ ADRIAI-TENGEREN ÉS A TENGERPARTON...14 A MARINÁK SZOLGÁLTATÁSAI...16 HORVÁT MARINÁK JEGYZÉKE...16 HAJÓBÉRLÉS (CHARTER)...18 CHARTER TEVÉKENYSÉG VÉGZÉSÉNEK ELŐFELTÉTELEI...18 A HORVÁTORSZÁGBAN BEJEGYZETT CHARTER CÉGEK JEGYZÉKE...19 VITORLÁSISKOLÁK...24 ADRIAI SZKIPPER SZÖVETSÉG...24 SZÖRFDESZKÁZÁS...24 REGATTÁK (SPORTVERSENYEK)...25 HAJÓZÁSI VÁSÁROK ÉS KIÁLLÍTÁSOK...25 PIHENÉSI CÉLÚ (HOBBI) BÚVÁRKODÁS...25 BÚVÁRKÖZPONTOK LISTÁJA...27 HAJÓS TÚRÁK...33 SPORT ÉS REKREÁCIÓS HORGÁSZAT A TENGEREN...33 A HORVÁT IDEGENFORGALMI KÖZÖSSÉG KÜLKÉPVISELETEI... 34
HORVÁTORSZÁG ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ A Horvát Köztársaság európai, parlamentáris ország európai kultúrával és történelemmel. Nagysága szerint Európa közepesen nagy országai közé sorolják, úgy mint Dániát, Írországot, Szlovákiát és Svájcot. Földrajzi fekvés: Horvátországot északnyugaton az Alpok keleti szegélye, keleten a Pannon síkság és a Duna határolja, középső részén a Dinári hegység vonul át, déli része pedig az Adriai tengernél ér véget. Népesség: 4.437.460 lakosa van. Főváros: Zágráb (779.145 lakos) az ország gazdasági, közlekedési, kulturális és oktatási központja. Felszín: szárazföldi területe 56.594 km², territoriális tengerfelülete: 31.067 km². Tengerpart hossza: 5.835 km; ebből 4.058 a kisebb-nagyobb szigetek, szirtek partvonala. Kisebb-nagyobb szigetek, szirtek mindösszesen: 1.185; ebből lakott: 47, lakatlan: 651 sziget, 389 kisebb sziget és 78 szirt.világítótornyok, partmenti és kikötői fények: 600 Partmenti rádióállomások: Rijeka Radio, Split Radio, Dubrovnik Radio A part mentén jachtok és kishajók kikötésére alkalmas 350, kisebb-nagyobb természetes kikötőhely van. Az Adriai-tenger természetes meghosszabbítása a Mediterrániumnak, amellyel az Otrantói-szoros köti össze. Az Adriai-tenger délkelet északnyugat irányban fekszik 870 km hosszan, átlagos szélessége 160 km. Az Adriai-tenger teljes szárazföldi tengerpartjának 48% -a, a szigetek tengerpartjának 97%-a a Horvát Köztársaság területén fekszik. A mediterrán ár-apály hullám 12 órán keresztül tart, az Otrantóiszoroson keresztül áramlik be az Adriára, a keleti és a nyugati part mellett északi irányban halad. Az árapály következtében a tenger vízszintje emelkedésének és süllyedésének mértéke 25 cm-től (Otrantói-szoros) 80 cm-ig (a legészakabbi területek) terjed. Az Adria főszelei Misztrál (maestral) (északnyugati szél) Bóra (bura) (északkeleti szél) Sirokkó (jugo) (délkeleti szél) A misztrál északnyugati irányból fúj, magas légnyomás esetén keletkezik, általában de. 11 óra körül kezdődik és általában jó időt hoz. Akár 5 beaufort erősségű is lehet, felkorbácsolja a hullámokat. Naplemente előtt eláll, majd másnap - a nyugodt éjszaka után hasonló erővel kezdődik újból. A bóra metsző északkeleti irányból fújó szél, a magas légnyomás következtében keletkezik, a kontinentális térség felöl érkezik és erős lökésekkel fúj a tenger felé. A bórát nehéz előre jelezni, de azért vannak bizonyos előjelei: a magas hegyek csúcsain kialakuló ún. «felhősapkák», az északkeleti láthatáron a tenger felülete csipkéződik. A parttól távolodva csökken a bóra ereje. A bóra nyáron általában csak pár óráig tart, de időről időre akár egy-két napig is eltarthat. A legkeményebb bórák a Kvarner területén, a Velebiti-csatornában, Šibenik és Split partjainál, a Pelješacnál és Dubrovniknál fordulnak elő. A sirokkó nedves, délkeleti irányból fújó szél, amely októbertől január végéig igen jelentős esőzést hozhat. A hullámokat magasra felkorbácsoló sirokkó érkezésének előjele, hogy a déli látóhatáron a nyugodt tengert és az eget ólomszürke felhők borítják el. A sirokkó gyakran több napig is eltart, míg a tenger akár hosszabb ideig is lenyugodhat. Előfordulhat, hogy a szél Afrika irányából vöröses-barnás homokszemeket fúj. Érdemes megjegyezni, hogy a sirokkó akár pár perc leforgása alatt is képes megváltoztatni irányát és igen erős északkeleti irányból fújó széllé válhat. A nevera igen erős nyugati irányból fújó szél, amely kisebb viharokat okozhat. Nyáron hirtelen és erőteljesen kezdődik, felkorbácsolja a tenger hullámait, de általában csak rövid ideig tart. A szél megszűntét követően a levegő kellemesen felfrissül. További helyi jellegű szelek az Adrián: lebić - délnyugati szél, levant erős keleti szél, tramontana metsző északi szél. A magas, stabil légnyomás általában olyan szeleket idéz elő, melyek éjszaka a szárazföld, nappal pedig a tenger felöl fújnak. Éghajlat Mediterrán éghajlat: forró, száraz nyár, enyhe, nedves tél. Partmenti átlag középhőmérsékletek: január -6 11 C; augusztus 21 27 C. A tengervíz átlag hőmérséklete: télen 12 C; nyáron 25 C. 4
BEUTAZÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGBA Utazási okmányok Érvényes útlevél vagy más, nemzetközi megállapodás szerinti okmány; egyes országok állampolgárainak elegendő a személyi igazolvány is (a beutazó személyazonosítására és állampolgárságának megállapítására alkalmas okmány). Azon külföldi állampolgárok, akik vízum nélkül utazhatnak be a Horvát Köztársaság területére, az első határátlépéstől számított max. 90 napig, 6 hónapos időtartamban tarózkodhatnak legálisan Horvátországban. 90 napnál hosszabb időre továbbra is csak az ideiglenes tartózkodási engedélyre jogosító vízum birtokában lehet beutazni. A tartózkodási engedélyt a Horvát nagykövetségeken, illetve konzulátusokon lehet kérvényezni. Felvilágosítás: a Horvát Köztársaság külföldi diplomáciai képviseleténél és konzuli hivatalaiban vagy a Horvát Köztársaság Külügy- és Európai Integrációs Minisztériumában. Telefon: 01 4569 964, 01 4598 018; e-mail: stranci@mvpei.hr; www.mvpei.hr A Horvátországba való belépéskor ajánlatos csatolni a felelősségbiztosítási zöldkártyát. Határátlépéskor elegendő szóban bejelenteni a hajót, a hajó «tényleges» bejelentése a révkapitányságon (vagy annak kirendeltségén) a kihajózást megelőzően, a vízi úton érkező hajók bejelentkezési eljárásával egyezően történik. (Lásd Hajózás Horvátországban c. fejezet). Fizetős autópálya- és félautópálya-szakaszok, hidak és alagutak: Rijeka - Zágráb autópálya, Zágráb - Split autópálya, Zágráb - Macelj autópálya, Bregana - Zágráb autópálya, Zágráb - Županja - Bajakovo autópálya, Zágráb - Goričan autópálya, Rupa - Rijeka autópálya, Isztriai Y, Krki - híd, Učka - alagút Felvilágosítás: www.hak.hr; www.hac.hr; www.bina-istra.hr; www.arz.hr A 18,75 méternél hosszabb, vagy 2,55 méternél szélesebb járművek csak külön engedéllyel közlekedhetnek az országban. A megadott maximális paramétereket meghaladó járműveknek külön kíséretet kell biztosítani. Felvilágosítás: Tengerügyi, Idegenforgalmi, Közlekedési és Fejlesztési Minisztérium: www.mmtpr.hr Vámrendelkezések: A Horvát Köztársaság vámrendelkezései összhangban állnak az Európai Unió országainak előírásaival. Külföldi valuta szabadon be- és kivihető, hazai valuta szabadon be- és kivihető (15.000.- kunáig). Külföldi állampolgárok szabadon vihetnek be külföldi valutát és csekkeket, a 40.000 kunát meghaladó összeget a határon be kell jelenteni. A külföldi állampolgárok részére történő adó visszatérítés az 500 kunát meghaladó értékű áru esetében, külön-külön számlával, az országból történő kilépés alkalmával a PDV-P formanyomtatvány határon történő érvényesítésével lehetséges. Az értékes szakmai, és műszaki felszerelést a határon be kell jelenteni. Hús-, tejtermékeket, valamint mézet max. 1 kg értékhatárig lehet bevinni az országba (külön állatorvosi engedély nélkül), szeszesital bevitel max. 5 liter. A Horvátország területére belépő, vagy ideiglenesen ott tartózkodó háziállatnak (kutya, macska és a nyestfélék családjába tartozó állatok) a Horvát Köztársaság törvényeinek megfelelő nemzetközi igazolványba bejegyzett, tisztán, egyértelműen olvasható tetoválással, vagy elektronikus azonosító rendszerrel (mikrochippel) kell rendelkeznie. A kötelezően 3 hónapos korban megtörtént veszettség elleni oltásnak az utazást megelőzően legalább 6 hónappal, de legfeljebb egy évvel korábban kell megtörténnie, az utólagos (booster) oltásoknak pedig legfeljebb egy évvel az utazás megkezdése előtt. Tilos a Nemzetközi Kinológiai Szövetség (FCI) jegyzékében nem szereplő, veszélyes terrier fajba tartozó bull alfajok (pit bull) valamint azok keverékeinek Horvátország területére történő behozatala és ideiglenes ott tartózkodása. Felvilágosítás: A Horvát Köztársaság Vámigazgatóságánál Tel.: ++385 (0)1 6102 333, www.carina.hr TENGERI HATÁRÁTLÉPŐ HELYEK A nemzetközi forgalomban egész évben határátlépő helyként működő kikötők: Umag, Poreč, Rovinj, Pula, Raša-Bršica, Rijeka, Mali Lošinj, Senj, Zadar, Šibenik, Split, Ploče, Metković, Korčula, Dubrovnik, Vela Kikötő, Ubli (Lastovo) HAJÓZÁS HORVÁTORSZÁGBAN A Horvátországba vízi úton belépő hajó kapitánya köteles a legrövidebb úton behajózni a nemzetközi forgalmat bonyolító határátlépő helyek egyikébe a vámvizsgálat elvégzésének céljából, továbbá köteles kiváltani a matricát vagy hitelesíttetni a legénység- és utaslistát vagy a hajón tartózkodó személyek listáját a legközelebbi révkapitányságon vagy kirendeltségen. A szárazföldi úton érkező, kikötőben vagy más horvátországi helyszínen megőrzésen lévő hajó kapitánya a hajózás megkezdése előtt köteles kiváltani a matricát és hitelesíttetni a legénység- és utaslistát vagy a hajón tartózkodó személyek listáját a legközelebbi révkapitányságon vagy kirendeltségen. Szezonális határátlépők (április 1.- október 31.): ACI marina Umag, Novigrad (Isztria), Sali, Božava, Primošten (Kremik), Hvar, Stari Grad (Hvar), Vis, Komiža és Cavtat Matricaköteles: a min. 3 méter, vagy annál nagyobb hosszúságú hajó, illetve a 3 méternél rövidebb, amennyiben teljesítménye nagyobb, mint 5 kw. Nem matricaköteles: evezős vízijárművek, függetlenül a hosszúságuktól (pl. kajak, vízibicikli...) A Horvátországban kikötőben, vagy más, az erre engedélyezett helyen megőrzésen lévő vízijárművön nem kötelező a matrica feltüntetése. A segéd vízi járművek, mint például a jet-ski ugyancsak matricakötelesek. A matricát, melynek érvényessége egy év, jól látható helyen kell elhelyezni a hajón. A matrica letéphető részét a legénységlistára kell felragasztani. 5
A Horvát Köztársaságban hajózó hajón a következő eredeti iratoknak kell meglenniük: Matrica A hajó hitelesített legénység és utaslistája Azon személyek hitelesített listája, akik a hajón tartózkodhatnak (azon hajók esetében, melyeken a Horvát Köztársaságban történő hajózás során változik a legénység felállása) A hajó tengeralkalmasságát igazoló dokumentumok A hajó kapitányának hajóvezetői alkalmasságát igazoló dokumentumok A harmadik személynek okozott kár esetére felelősségbiztosítást igazoló okmány A hajó tulajdonjogát igazoló okmány, vagy a hajó tulajdonosa által kiadott felhatalmazás a hajó használatára A matrica kiállítása a következő díjakat foglalja magában: hajózás biztonságáért fizetendő illeték, a hajózás során a biztonsági objektumok használatáért fizetendő díj («világítótorony díj») tengeri információs térkép díja eljárási illeték KIHAJÓZÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGBÓL A hajó kapitánya a Horvátországból történő kihajózás előtt köteles: vámellenőrzésre bejelentkezni a nemzetközi határátléptetésre jogosult kikötők egyikében hitelesíttetni a legénység és utaslistát a révkikötői kapitányságon vagy annak kirendeltségén. Miután eleget tett a fenti kötelezettségeknek, köteles a lehető legrövidebb útvonalon elhagyni a Horvát Köztársaság belső tengervizeit és territoriális tengerét. DÍJAK (2007.): a) A matrica kiadásának alkalmával a hajózás biztonságáért fizetendő illeték összege a hajó hosszúságának függvényében változik: Kishajók: 3 m hosszúságig és 5 kw teljesítménynél nagyobb motor esetében 140 Kn 3 4 m hosszúság 210 Kn 4 5 m hosszúság 280 Kn 5 6 m hosszúság 350 Kn 6 7 m hosszúság 525 Kn 7 8 m hosszúság 630 Kn 8 9 m hosszúság 735 Kn 9 10 m hosszúság 840 Kn 10 11 m hosszúság 945 Kn 11 12 m hosszúság 1050 Kn Jachtok: 12 15 m hosszúság 1225 Kn 15 20 m hosszúság 1400 Kn 20 30 m hosszúság 1575 Kn über 30 m hosszúság 1750 Kn Fenti összegekre minden egymást követő matricára 10% engedményt adnak, az illeték összegének maximum 50%-ig. A matrica lejártát követően az engedmény igénybevételéhez a matricát ismét igényelni kell azon naptári év végéig, amelyben a matrica lejár. Az ilyen folytatólagos matricát már előre is lehet igényelni, de maximum a matrica lejártát megelőző 15 napon belül. A «világítótorony díj» összege: cca. 2,70 EUR/m (hajóhossz) a külföldi sport és pihenési célú kishajók esetében, 5,40 EUR/m (hajóhossz) a külföldi jachtok esetében. A «világítótorony díj» ugyancsak egy évig érvényes. Eljárási illeték. 40 kn. A tengeri információs térkép díja a Horvát Hidrográfi ai Intézet árjegyzéke szerint 20 kn. A HAJÓN TARTÓZKODÓ LEGÉNYSÉG ÉS UTASOK LISTÁJA LEGÉNYSÉG- és UTASLISTA A legénység- és utaslistát, amelyen a hajón tartózkodó legénységet és utasokat kell feltüntetni, a révkapitányság, vagy annak kirendeltsége aláírással és pecséttel hitelesíti. Amennyiben a hajó kapitánynak a horvát fenségvizeken történő tartózkodás során nincs szándékában megváltoztatni a legénység felállását a matrica érvényességi ideje alatt, nem kell többet bejelentkeznie a révkapitányságon, vagy annak kirendeltségén. A hosszabb tartózkodásra nem alkalmas (fekvőhellyel nem rendelkező) hajóknak nem kell rendelkezniük legénység- és utaslistával. A hajót irányító személy (kapitány) megteheti, hogy Horvátországban a külföldről behajóztatott legénységet, vagy annak egy részét lecseréli és újakat vesz fel a hajóra, ebben az esetben a legénység soraiban beállt változásokat köteles bejelenteni a kapitányságon, és az íly módon megváltozott felállásban köteles Horvátországból kihajózni. SZEMÉLYEK LISTÁJA Azon hajó kapitánya, aki a horvátországi hajózás során változtatni kívánja a hajón tartózkodó legénységet, köteles a révkapitányságon, vagy annak kirendeltségén beszerezni azon személyek listáját, akik a matrica érvényességi ideje alatt a hajón tartózkodnak. A személyek listáján szereplő személyek száma nem haladhatja meg az adott hajó befogadóképességének kétszeresét megnövelve az eredeti befogadóképesség 30%-val. A hajó befogadóképessége (kapacitása) a hajó zászlaja szerinti állam illetékes szervei által kiadott igazolásoknak megfelelően kerül megállapításra; amennyiben a hajó nem rendelkezik ilyen iratokkal, a befogadóképessége a Szabályzat a kishajókról és jachtokról valamint A Műszaki Szabályok a kishajók és jachtok törvényes igazolásához alapján kerül meghatározásra. A személyek listájának hitelesítése a matrica megfelelő részének eltávolításával történik. A személyek listájának kitöltésére a matrica beszerzésekor, vagy folytatólagosan is van lehetőség, legkésőbb azonban a személyek listáján szereplő minden egyes személy első beszállásakor kötelező. Amennyiben a személyek listája folytatólagosan kerül kitöltésre, azt minden egyes kitöltéskor hitelesíteni kell a révkapitányságon, vagy annak kirendeltségén. A személyek listájára felkerülő személyeket illetően korlátlan számban van lehetőség változtatásra. Nem kell feltüntetni a személyek listáján azon személyeket, akik a kikötőben, vagy horgonyzóhelyen állomásozó hajón tartózkodnak. A személyek listájára nem kell bejegyezni a 12 évnél fi atalabb személyeket, és ők nem számítanak bele a hajó által szállítható személyek maximális számába. A vízi úton (tengeren) behajózó hajók személyek listáját nem kell kiállíttatni a matrica kérvényezésekor azt utólag is be lehet szerezni, amikor változás áll be a legénység összetételében a horvátországi hajózás során. Az anyahajóhoz vagy yachthoz tartozó segédhajó( az úgynevezett tenderek) esetében nem szükséges külön utaslista, elegendő az anyahajó vagy yacht utaslistájának fénymásolata. 6
TARTÓZKODÁSI ILLETÉK Napi tartózkodási illeték A napi tartózkodási illeték mértéke az adott településtől, illetve az idegenforgalmi szezontól függ, fő/éjszaka kerül kiszámításra. A Horvát Köztársaság összes települése és városa 4 fizetős kategória(«a»,«b», «C» és «D») egyikébe van besorolva. Az «A» kategóriás településeken fizetendő illeték:főszezonban 7.- kuna, elő-ésutószezonban 5.5 kuna, szezonon kívül 4,5 kuna. A «B» kategóriás településeken fizetendő illeték: főszezonban 6.- kuna, elő- és utószezonban 4,5 kuna, szezonon kívül 3,5 kuna. A «C» kategóriás településeken fizetendő illeték: főszezonban 5.- kuna, elő- és utószezonban 3.5 kuna, szezonon kívül 2,5 kuna. A «D» kategóriás és egyéb, más kategóriába be nem sorolt településeken fizetendő illeték: főszezonban 4.-kuna, elő-és utószezonban 2,5 kuna, szezonon kívül 2.- kuna. A fő-, elő- és utószezon periódusa megyénként változó. Általánydíjas tartózkodási illeték A horvát Adrián éves, illetve hosszabb időre érvényes hajóhellyel rendelkező hajósok általánydíjas tartózkodási illetéket kötelesek fizetni. Az általánydíjas tartózkodási illeték mértéke 400.- kuna. Az általánydíj egy összegben fizetendő és a hajó tulajdonosának, illetve vendégeinek az anyakikötőben történő tartózkodását fedezi, az ott tartózkodás időtartamától függetlenül. Az általánydíj fizetésére mindenki kötelezett, aki éves hajóhelyet bérel. A marinába történő minden egyes beérkezéskor a hajó tulajdonosának vagy használójának és vendégeinek bejelentési kötelezettségük van. Amennyiben a hajó azon anya-kikötőn kívül tartózkodik, ahol az éves hajóhelyet bérelték, a hajó tulajdonosa, csakúgy mint a hajó legénysége köteles napi tartózkodási illetéket fizetni abban a kikötőben, hajózási központban, kikötőhelyen, turistakikötőben vagy egyéb kereskedelmi szálláshelyen, ahol éppen tartózkodik. KISHAJÓK ÉS JACHTOK BEJEGYZÉSE A HORVÁT HAJÓ ÉS JACHTNYILVÁNTARTÁSBA (HORVÁT ZÁSZLÓ ALÁ HELYEZÉS) A horvát törvények szerint hajónyilvántartásba kell venni minden olyan kis hajót, amely 2,5 méternél hosszabb vagy 5 kw teljesítménynél nagyobb motorral rendelkezik. A hajók és jachtok lajstromba vételét a révkapitányságok, illetve kirendeltségeik végzik. A horvát hajó- és jachtnyilvántartásba a tulajdonos kérésére minden olyan kishajó és jacht bejegyzésre kerülhet, amely teljesen, vagy részben külföldi állampolgár, vagy állandó horvátországi bejelentett lakcímmel nem rendelkező, állampolgárság nélküli személy tulajdona, amennyiben a hajó/jacht főként a horvát tengeren tartózkodik. vám és adó kötelezettségek befi zetésének igazolása a horvát hajónyilvántartásba vétel eljárási illetékének befi zetését igazoló dokumentum A hajó tengerbírásának igazolása (az illetékes szervek által, vagy a Megfelelőségi Nyilatkozattal összhangban álló jegyzőkönyv a szemléről, építési bizonylat) A jachtok bejegyzéséhez további iratokat kell csatolni, a bejegyzésre csak a révkapitányságokon van lehetőség. A horvát hajónyilvántartásba történő bejegyzéshez a következőket kell becsatolni: A kishajó tulajdonjogának igazolása (adásvételi szerződés, számla, vámáru nyilatkozat, építési igazolás, ajándékozási szerződés, örökösödési határozat stb.) A kishajó vízkiszorítási, illetve raksúlyát igazoló okmány, amennyiben gazdasági tevékenységet végző kishajóról van szó A gazdasági tevékenységet végzésére szánt hajó gazdasági tevékenység végzésének bejegyzését igazoló dokumentum (pl. charter tevékenységet végző hajók esetében) Igazolást arról, hogy a hajót törölték a külföldi nyilvántartásból, amennyiben a hajót a külföldi nyilvántartásból horvát lajstromba kerül át A kötelező felelősségbiztosítás másolata, amennyiben a kishajó hajtóművének teljesítménye meghaladja a 15 kw-ot Igazolás arról, hogy a hajót törölték a külföldi lajstromból, amennyiben a hajót horvát nyilvántartásba kívánják helyezni Az eredeti iratokat kell átadni (az eredeti iratok másolására csak a révkapitányság vagy kirendeltség hivatalos dolgozója jogosult). A hajónyilvántartásba vételt követően adják ki a megfelelő hajózási engedélyt/ jachtnyilvántartásba vételi igazolást, melyet, az érvényes biztosítási kötvénnyel együtt mindig a hajón kell tartani. Bővebb felvilágosítás: www.mmtpr.hr 7
RÉVKAPITÁNYSÁGOK ÉS KIRENDELTSÉGEIK LISTÁJA Minden révkapitányság és azok kirendeltségei elérhetőek a 10., 16. és 70. VHF csatornákon. Központi révkapitányság, Pula Tel.: 052 222 867 Tel./Fax: 052 222 037 Kirendeltségek: Umag Tel.: 052 741 662 Novigrad Tel.: 052 757 035 Poreč Tel.: 052 431 663 Rovinj Tel.: 052 811 132 Raša (Trget) Tel.: 052 875 127 Rabac Tel.: 052 872 085 Központi révkapitányság, Rijeka Tel.: 051 214 031 & 051 214 474 Fax: 051 211 660 & 051 313 265 Kirendeltségek: Bakar Tel.: 051 761 214 Mošćenička Draga Tel.: 051 737 501 Opatija Tel.: 051 711 249 Kraljevica Tel.: 051 281 330 Crikvenica Tel.: 051 242 321 Novi Vinodolski Tel.: 051 244 345 Omišalj (Krk) Tel.: 051 842 053 Malinska (Krk) Tel.: 051 859 346 Krk (Krk) Tel.: 051 221 380 Punat (Krk) Tel.: 051 854 065 Baška (Krk) Tel.: 051 856 821 Šilo (Krk) Tel.: 051 852 110 Cres (Cres) Tel.: 051 571 111 Mali Lošinj (Lošinj) Tel.: 051 231 438 Susak (Susak) Tel.: 051 239 205 Rab (Rab) Tel.: 051 724 103 Központi révkapitányság, Senj Tel.: 053 881 301 Fax: 053 884 128 Kirendeltségek: Sveti Juraj Tel.: 053 883 006 Jablanac Tel.: 053 887 049 Karlobag Tel.: 053 694 030 Novalja (Pag) Tel.: 053 661 301 Központi révkapitányság, Zadar Tel.: 023 254 888 / 254 880 Fax: 023 250 235 Kirendeltségek: Pag (Pag) Tel.: 023 611 023 Starigrad-Paklenica Tel.: 023 369 262 Novigrad Tel.: 023 375 060 Biograd na moru Tel.: 023 383 210 Silba (Silba) Tel.: 023 370 410 Ist (Ist) Tel.: 023 372 449 Božava (Dugi otok) Tel.: 023 377 601 Preko (Ugljan) Tel.: 023 286 183 Sali (Dugi otok) Tel.: 023 377 021 Privlaka Tel.: 023 366 641 Központi révkapitányság, Šibenik Tel.: 022 217 214 & 022 217 216 Fax: 022 212 626 Kirendeltségek: Vodice Tel.: 022 443 055 Primošten Tel.: 022 570 266 Rogoznica Tel.: 022 559 045 Murter (Murter) Tel.: 022 435 190 Tisno (Murter) Tel.: 022 439 313 Központi révkapitányság, Split Tel.: 021 355 488; 021 362 436 Fax: 021 346 555 Kirendeltségek: Trogir Tel.: 021 881 508 Omiš Tel.: 021 861 025 Makarska Tel.: 021 611 977 Rogač (Šolta) Tel.: 021 654 139 Bol (Brač) Tel.: 021 635 903 Milna (Brač) Tel.: 021 636 205 Supetar (Brač) Tel.: 021 631 116 Sumartin (Brač) Tel.: 021 648 222 Hvar (Hvar) Tel.: 021 741 007 Stari Grad (Hvar) Tel.: 021 765 060 Jelsa (Hvar) Tel.: 021 761 055 Sućuraj (Hvar) Tel.: 021 773 228 Vis (Vis) Tel.: 021 711 111 Komiža (Vis) Tel.: 021 713 085 Központi révkapitányság, Ploče Tel./Fax: 020 679 008 Kirendeltségek: Metković Tel.: 020 681 681 Központi révkapitányság, Dubrovnik Tel.: 020 418 989, 020 418 987 & 020 413 222; Fax: 020 418 989 Kirendeltségek: Stara gradska kikötő Tel.: 020 321 234 Komolac (ACI Marina)Tel.: 020452421 Trpanj (Pelješac) Tel.: 020 743 542 Trstenik (Pelješac) Tel.: 020 748 100 Ston (Pelješac) Tel.: 020 754 026 Slano Tel.: 020 871 177 Cavtat Tel.: 020 478 065 Sobra (Mljet) Tel.: 020 745 040 Korčula (Korčula) Tel.: 020 711 178 Vela Luka (Korčula) Tel.: 020 812 023 Ubli (Lastovo) Tel.: 020 805 006 TENGERI FELKUTATÁSI ÉS MENTOSZOLGÁLAT A felkutatást és mentést koordináló intézmény a Tengeri Felkutatási és Mentőszolgálat Főközpontja Rijekában, amely 24 órán keresztül, a 10. és 16. VHF csatornákon, vagy a 9155 telefonszámon érhető el. Tengeri vagy szárazföldi szerencsétlenség esetén a 112-es Sürgősségi Központ hívható a 112-es telefonszámon. A HORVÁT TENGERI FELKUTATÁSI ÉS MENTOSZOLGÁLAT ADATAI A1 hajózási tengeri terület MRCC RIJEKA Tel. ++385 9155 Tel. ++385 (0)51 312 253, 312 255 Fax ++385 (0)51 312 254 VHF DSC MMSI: 002387010, 002387020 Inmarsat C (AOR-E) 423816510 e-mail: mrcc@pomorstvo.hr MRSC PULA Tel. ++385 (0)52 222 037 Fax ++385 (0)52 222 037 VHF DSC MMSI: 002383050 MRSC SENJ Tel. ++385 (0)53 881 301 Fax ++385 (0)53 884 128 VHF DSC MMSI: 002383150 MRSC ZADAR Tel. ++385 (0)23 254 880 Fax ++385 (0)23 254 876 VHF DSC MMSI: 002387400, 002387401 MRSC ŠIBENIK Tel. ++385 (0)22 217 214 Fax ++385 (0)22 212 626 VHF DSC MMSI: 002387500, 002387501 MRSC SPLIT Tel. ++385 (0)21 362 436 Fax ++385 (0)21 346 555 VHF DSC MMSI: 002387040, 002387030 MRSC PLOČE Tel. ++385 (0)20 679 008 Fax ++385 (0)20 679 008 VHF DSC MMSI: 002383350 MRSC DUBROVNIK Tel. ++385 (0)20 418 989 Fax ++385 (0)20 418 989 VHF DSC MMSI: 002387800, 002387801 8
KISHAJÓ ÉS JACHT VEZETOI ALKALMASSÁGI Külföldi állampolgár csak abban az esetben vezethet horvát illetőségű kishajót vagy jachtot, ha erre a Horvát Köztársaság előírásai vagy a A tengeri kedvtelési célú hajóvezetők képesítő okmányainak kölcsönös elismeréséről szóló nyilatkozat szerinti képesítéssel (alkalmasságival) rendelkezik. A hajólajstromba, vagy nyilvántartásba bevezetett azon vízijárműveket, melyek teljesítménye 5 kw, vagy annál kevesebb, minimum A kategóriás kishajó vezetői képesítéssel rendelkező személy vezethet. A személyes használatra szánt kishajót, melynek hosszúsága max. 7 méter, teljesítménye max. 15 kw, a III.a, III.b, III.c és IV. hajózási körzetben a minimum A kategóriás kishajó vezetői képesítéssel rendelkező személy vezethet. Amennyiben a személyes használatra szánt max. 7 méter hosszúságú kishajó teljesítménye meghaladja a 15 kw-ot, azt csak B kategóriás kishajó - vezetői képesítéssel rendelkező, 18.-ik életévét betöltött személy vezetheti. Személyes használatra szánt, evezős vízijárművet a 12.-ik életévét betöltött személy vezethet. A kishajót- vagy jachtot legénység nélkül bérbeadó jogi vagy természetes személynek a kishajó- vagy jacht bérbeadása előtt meg kell győződnie arról, Hajózási körzetek I Bármely, a tenger felől megközelíthető tengervízen és vízen történő nemzetközi hajózás II Az Adriai-tengeren történő nemzetközi hajózás III IV Belső tengervizeken, a horvát territoriális vizeken és a tenger felől megközelíthető vizeken történő hajózás hogy a bérbevevő rendelkezik-e a megfelelő képesítést igazoló igazolással vagy határozattal. A max. 30 GT-s (bruttó regisztertonna) bérbeadó hajók a III., III.a, III.b, III.c és IV. hajózási körzetben, melyek legénység nélkül kerülnek bérbeadásra, csak B kategóriás kishajó - vezetői képesítéssel (amely magában foglalja a tengeri rádiókezelői képesítést is) rendelkező személy vezetheti. Amennyiben, a hajózás szándékától függetlenül, a max. 30 GT-s hajó az I. és II hajózási körzetekben mozog, a hajóvezetőnek C kategóriás kishajó - vezetői képesítéssel kell rendelkeznie. A 30 GT - 100 GT-s jacht vezetőjének, a hajózás szándékától függetlenül, A kategóriás jacht-vezetői, a legénység legalább egyik tagjának pedig B kategóriás kishajó - vezetői képesítéssel kell rendelkeznie. A 100 G - 500 GT-s jacht vezetőjének, a hajózás szándékától függetlenül, B kategóriás jacht-vezetői képesítéssel kell rendelkeznie, a legénység egyik tagjának a hajó gépházának hajózási felügyeletére feljogosító képesítéssel, a legénység egy másik tagjának hajóbiztonsági képesítéssel kell rendelkeznie. III.a a szárazföldtől, vagy sziget-parttól számított max. 6 M III.b a szárazföldtől, vagy sziget-parttól számított max. 3 M III.c a szárazföldtől, vagy sziget-parttól számított max. 1 M A kikötőkben, öblökben, a horvát adriai vízgyűjtőterületek folyóinak a tenger felöli oldalig kiterjedő hajózható szakaszain, valamint a Prokljansko-tavon történő hajózás Amennyiben azon ország előírásai szerint, melynek zászlaja alatt a hajó fut, a hajót irányító személynek nem kell rendelkeznie hajó alkalmasságival, az illetőnek kérvényeznie kell a Horvát Köztársaság szabályzatainak megfelelő alkalmassági igazolást, vagy határozatot. A megfelelő alkalmassági igazolásra vagy határozatra vonatkozó tudnivalókkal kapcsolatban kérjük forduljanak a Révkapitánysághoz, vagy annak kirendeltségéhez (illetve hajóbérlés esetében konzultáljanak az illetékes charter irodával). Hajózási képzéssel kapcsolatban forduljanak bizalommal a következő irodához: AdriaMare Consulto d.o.o.- Maritime Training Center Draga 1, HR-22000 Šibenik Tel.: +385 /0/22 201 170, Fax: +385 /0/ 22 201 165 Obala Kneza Trpimira bb, HR-23000 Zadar Tel: +385 /0/23 334 974, Fax:+385 /0/23 334 174 e-mail: trainingzd@adriamare.net; training@adriamare.net www.adriamare.net FONTOSABB TENGERI KÖZLEKEDÉSI ELŐÍRÁSOK HORVÁTORSZÁGBAN A horvát kikötők, a tengeri belvizek és a territoriális tenger a Minisztérium erre felhatalmazott munkatársai és a kapitányságok felügyelete alatt áll. A hajók, kishajók és a jachtok a kikötőbe történő behajózás, illetve a kikötőből történő kihajózás alkalmával kötelesek a sebességkorlátozási jelzésnél, a partmenti vagy víz alatti munkálatok helyszíne, valamint a kijelölt búvárterületek mellett a lehető legkisebb sebességgel haladni annak érdekében, hogy a felcsapódó hullámokkal ne okozzanak kárt. Sport- és egyéb tevékenység a hajózási útvonalakon csak a kapitányság engedélyével végezhető. A hajók, kishajók és jachtok előírt hajózási távolsága a parttól: Hajók: minimum 300 méter Jachtok: minimum 150 méter Motoros kishajók és vitorlások: minimum 50 méter Kivételes esetben a hajók, motoros kishajók és jachtok a kikötőbe, a horgonyzóhelyre történő behajózás, vagy a partmenti kikötés céljából az előírt távolságon belül is hajózhatnak, amennyiben ezt a hajózási útvonal konfigurációja szükségessé teszi, fontos azonban, hogy ilyen esetben is olyan 9
sebességgel közlekedjenek, amely lehetővé teszi a könnyű és gyors megfordulást és megállást. Az evezős kishajóknak, a szörfdeszkásoknak, kenuknak, kajakoknak, gondoláknak, vízibicikliknek nem kell betartaniuk az 50 m-es távolságot a parttól. A strand közeli tengervizeken a jachtoknak és a kishajóknak több mint 50 méterre el kell távolodniuk a kiépített strand elkerített területének határától, a természetes strandokon, pedig legalább 150 méterre. A motorcsónakoknak és a sikló motorosoknak (szkúter, jet ski, légpárnás kishajók) 300 méterre el kell távolodniuk a parttól, amennyiben az adott helyen ez a tevékenység nem tiltott. A motorcsónakoknak és a sikló motorosoknak (szkúter, jet ski, légpárnás kishajók) a lehető legkisebb sebességgel kell áthaladniuk azon terület felé, ahol a motorcsónakázás és a sikló motorosok használata engedélyezett. Amennyiben a motorcsónakázást gazdasági tevékenységként végzik, a motorcsónakoknak és a sikló motorosoknak az előírás szerint kijelölt átjárókon kell áthaladniuk. A kapitányság határozza meg azokat a területeket, amelyeken tilos a motorcsónakázás és a vízisíelés. A kikötőkben - a révkapitányság külön engedélye nélkül - tilos a fürdőzés, búvárkodás, motorcsónakázás, szörfdeszkázás, vízisíelés és vízisí oktatás. A szörfdeszkázás tilos: a kikötők bejáratánál, a hajók és kishajók által hajózott útvonalak szűk szakaszain, valamint a kiépített strandokon belül. Tilos a fürdőzés és az úszás a rendezett strand erre kijelölt területén a bólyákon túl. A természetes strandokon a fürdőzés és az úszás a parttól számított max. 100 méteren belül engedélyezett. A révkapitányság külön engedélye nélkül tilos a fürdőzés és az úszás a hajózási útvonalakon, valamint azon szűk átjárókban és csatornákban, melyeken hajóznak. Azt a területet, amelyen búvárkodás folyik, láthatóan meg kell jelölni a búvárterület közepére kihelyezett narancssárga vagy piros, legalább 30 cm átmérőjű jelzőlabdával, vagy a hajóra jól láthatóan kihelyezett búvárzászlóval. A tiltott búvárterületek jelen kiadvány külön fejezetében szerepelnek. Tilos bármely módon (rádió, vizuális, vagy hang) a szárazföldön lévő tengeri objektumokról, illetve a hajón, vagy kishajón lévő VHF rádióállomás tulajdonosának, vagy használójának veszélyre, sürgősségre és biztonságra vonatkozó valótlan jelzéseket és üzeneteket, illetve valótlan azonosító jelzéseket közvetíteni. A lajstromba, illetve bejegyzésre nem kerülő vízijárművek (pl. kajak, kenu, gondola, bárka, vízibicikli, szörfdeszka) max. 500 méterre távolodhatnak el a szárazföldtől vagy sziget parttól. A 2,5 méter, vagy ennél kisebb hosszúságú vízijárműben egyszerre max. 2 személy tartózkodhat. A közlekedési szabályok figyelmen kívül hagyása büntetést von maga után. Tengerészeti térképek és kiadványok: Horvát Hidrográfi ai Intézet, Split e-mail: offi ce@hhi.hr; www. hhi.hr IDOJÁRÁS ELOREJELZÉS WEB OLDAL: http://meteo.hr Horvát, angol, olasz és német nyelvű meteorológiai előrejelzés: http://prognoza.hr/prognoze_en.html A legtöbb marina recepcióján +24, +96 órás előrejelzés, a révkapitányságokon +24, +48 órás előrejelzés. Időjárás előrejelzés és rádiós közlemények PARTI RÁDIÓÁLLOMÁS RIJEKA - RADIO (9AR) SPLIT RADIO (9AS) NAVTEX (Q) B 518 khz DUBROVNIK RADIO (9AD) Folyamatos munkaidő a csatornákon UTC: +1h a téli időszámítás idején, +2h a nyári időszámítás idején A Csatorna 04, 16, 20, 24, 81 04, 20, 24. 81 07, 16, 21, 23, 28, 81 07, 21, 23, 28, 81 04, 07, 16, 85 04, 07, 85 Időjárás előrejelzés és rádiós közlemények Műsor sugárzásának időpontja (UTC)* 05:35 14:35 19:35 horvát és angol nyelven 05:45 12:45 19:45 horvát és angol nyelven 02:40 06:40 10:40 14:40 18:40 22:40 (NAVTEX angol nyelven) 06:25 13:20 21:20 horvát és angol nyelven 10
Révkapitányságok időjárás jelentése Az illetékes minisztérium folyamatosan sugároz meteorológiai jelentéseket horvát, angol, német és olasz nyelven a következő táblázat alapján: Révkapitányság VHF csatorna Lefedettség PULA 73 Észak-Adria- Isztria nyugati partja RIJEKA 69 Észak-Adria keleti rész ŠIBENIK 73 Közép-Adria - keleti rész SPLIT 67 Közép-Adria - keleti rész DUBROVNIK 73 Dél-Adria keleti rész RÁDIÓ SZOLGÁLAT RIJEKA RADIO (9AR) Tel.: 051 217 332; Fax: 051 217 232 MMSI 002380200 Terület Sugárzás és vétel Műsor fajtája Teljesítmény (kw) Munkaidő Forgalmi lista VHF rádiótelefónia Ch 04, 16, 20, 24, 81 F3E 0,025 H24 Ch 24; minden páratlan H+35 VHF-DSC Ch 70 G2B 0,025 H24 SPLIT RADIO (9AS) Tel.: 021 389 190; Fax: 021 389 185 MMSI 002380100 Terület Sugárzás és vétel Műsor fajtája Teljesítmény (kw) Munkaidő Forgalmi lista VHF rádiótelefónia Ch 07, 16, 21, 23, 28, 81 F3E 0,025 H24 VHF-DSC Ch 70 G2B 0,025 H24 Ch 07, 21, 23, 81; minden H+35 DUBROVNIK RADIO (9AD) Tel.: 020 423 665; Fax: 020 423 397 MMSI 002380300 Terület Sugárzás és vétel Műsor fajtája Teljesítmény (kw) Munkaidő VHF rádiótelefónia Ch 04, 07, 16, 85 F3E 0,025 H24 VHF-DSC Ch 70 G2B 0,025 H24 BENZINKUTAK BENZINKÚT MÉLYSÉG NYITVA- TEL. ++385 - (m) TARTÁS UMAG, marina 3 (0)52 743 419 6-22 NOVIGRAD, marina 4,5 (0)91 1700 710 7-21 POREČ, part 2,5 (0)52 431 689 6-22 VRSAR, part 2,5 (0)52 441 170 7-21 ROVINJ, part 7 (0)52 813 500 6-22 PULA, part 4,8 (0)52 223 935 6-22 PULA, marina Veruda 2,5 (0)52 223 967 6-22 OPATIJA, Lido, kikötő 4 (0)51 271 327 6-24 CRIKVENICA, kikötő 3 (0)51 781 004 6-22 NOVI VINODOLSKI, kikötő 3 (0)51 244 018 6-22 CRES, marina 5 (0)51 571 334 6-22 KRK, kikötő 2,2-3,5 (0)51 221 130 6-22 RAB, kikötő 2,5 (0)51 724 142 0-24 MALI LOŠINJ, kikötő 7 (0)51 232 141 6-24 BENZINKÚT MÉLYSÉG NYITVA- TEL. ++385 - (m) TARTÁS MALI LOŠINJ, Privlaka, kikötő 8,5-9 (0)51 231 626 0-24 NEREZINE (Lošinj) 2,4 (0)51 237 444 6-24 NOVALJA (Pag), kikötő 1,5 (0)53 662 263 6-22 ZADAR, Voštarnica, marina 2,5 (0)23 235 962 6-24 PREKO (Ugljan), a kompkikötőnél 2-2,7 (0)23 286 214 6-22 ZAGLAV (Dugi Otok) 2 (0)23 377 234 0-24 SUKOŠAN, marina 6 (0)23 394 200 6.30-22 BIOGRAD, a kompkikötőnél 2,3-3,3 (0)23 383 961 6-22 MURTER, Hramina 2,2 (0)22 434 499 6-22 JEZERA, marina 2,5 (0)22 439 299 8-20 TRIBUNJ, marina 3,5-4 (0)22 447 140 VODICE, marina 3,3 (0)22 443 024 8-20 ŠIBENIK, part 7 (0)22 213 868 6-22 11
PRIMOŠTEN, marina Kremik 3-5 (0)22 571 110 6-22 TROGIR, marina 3 (0)21 885 458 8-19 ROGAČ (Šolta), kikötő- part 4,5 (0)21 654 180 6-24 SPLIT, városi kikötő 3,5-4 (0)21 399 484 6-22 VIS (Vis), kikötő- part 2,6 (0)21 711 176 6-22 MILNA (Brač), marina 3,5-4 (0)21 636 340 6-22 SUMARTIN (Brač), Radonjaöböl 3 7 (0)21 622 250 7-21 HVAR (Hvar), Križna kikötő 2,5 (0)21 741 060 6-22 BOL (Brač), kikötő- part 7,5 (0)21 635 119 6-22 VRBOSKA (Hvar), marina 2 (0)21 774 220 8-15 VELA LUKA (Korčula), kikötő- part 4 (0)20 812 910 6-22 MAKARSKA, kikötő- part 5 (0)21 612 660 6-22 UBLI (Lastovo), kikötő- part 2-3 (0)20 805 034 6-22 KORČULA (Korčula), keleti kikötő 3,6 (0)20 711 017 6-22 PLOČE, kikötő- part 10-12 (0)20 679 579 6-22 SOBRA (Mljet) 4 5 (0)20 746 233 8-20 DUBROVNIK Komolac, marina 3 (0)20 454 142 8-20 DUBROVNIK, Orsan kiskikötő 4 (0)20 435 965 6-22 Megjegyzés: Fenti nyitva tartások a főszezonban vasár-és ünnepnapokon is érvényesek. Bővebb felvilágosítás: www.ina.hr; www.tifon.hr; www.omv.hr FONTOS TELEFONSZÁMOK ÉS TUDNIVALÓK Horvátország nemzetközi hívószáma: + 385 Mentők, elsősegély: 94 Tűzoltóság: 93 Rendőrség: 92 Központi segélykérés: 112 Tengeri mentés és felkutatás központi száma: 9155 Egyéb információk: 981 Belföldi és nemzetközi tudakozó: 988 Nemzetközi tudakozó: 902 Időjárás előrejelzés, útinfó: 060 520 520 Autómentő szolgálat: 987; e-mail: 987@hak.hr (Külföldről vagy mobiltelefonról: ++ 385 1 987) Horvát Autóklub (HAK): 01 4640 800; Internet: www.hak.hr; e-mail: info@hak.hr Benzinárak és töltőállomások: www.ina.hr; www.omv.hr; www.tifon.hr; www.hak.hr Információk hajózási térképek és kiadványok értékesítéséről: Horvát Hidrográfi ai Intézet Split, e-mail: offi ce@hhi.hr; www. hhi.hr Horvátországi mobilszolgáltatók Horvátországban a következő négy mobilszolgáltató működik: a T-Mobile 098, a VIPnet 091. a TELE 2 095 és a tomato 092 Információk: T-mobile; www.t-mobile.hr; +385 98 1555 Touristinfo (Információk külföldieknek) VIPnet; www.vipnet.hr; +385 91 7799 Vip navigator tourist info TELE 2; www.tele2.hr +385 95 1000 444 Ügyfélszolgálat tomato; www.tomato.com.hr 092 99 33 Ügyfélszolgálat Amennyiben probléma lép fel a horvát mobilszolgáltatóval történő kapcsolatfelvétel folyamán, hívják fel mobilszolgáltatójuk ügyfélszolgálatát. A lefedettség Horvátország egész területén megfelelő, egyes területeken azonban lehetségesek ideiglenes jelkihagyások. A rádió idegen nyelvű hírei turisztikai idényben A Horvát rádió több programján sugároz turistáknak szóló idegen nyelvű műsorokat. A Horvát rádió 1. programjában minden nap 20.05-kor sugároznak 10 perces angol nyelvű műsorokat. A Horvát rádió 2. programjában (98,5 Mhz), a rendszeres horvát nyelvű hírek mellett a HAK /Horvát Autóklub/ a nyári idényben angolul, németül és olaszul beszámol az utak állapotáról. A nyári idényben minden egész órában - szintén a Horvát rádió 2. programjában - az alábbi stúdiókból adnak közvetlen híreket és felvilágosítást az utak állapotáról: Bajor rádió 3. programja, az Osztrák rádió 3. programja, a RAI Uno, az angol Virgin rádió, a Radio Praga, valamint a Horvát Rádió nemzetközi adása, a Glas Hrvatske. A nyári idényben a Radio Praga újságírói a következő regionális rádióadókon keresztül tájékoztatják a cseh turistákat: Radio Split, Radio Dubrovnik, Radio Rijeka. Környezetvédelem A biológiai értékek védelme összhangban áll az Európai Unió idevágó hatályos szabályaival. Az Európai Unió előírásai alapján történt ellenőrzések szerint a horvát Adrián a tengervíz nagyon jó minőségű fürdés céljából. Szerencsétlenség, a tenger vagy a környezet szennyeződése esetén kérjük, hogy értesítsék a Tengeri Felkutatási és Mentőszolgálat Főközpontját az ingyenesen hívható 9155-ös telefonszámon, vagy a 112-es Központot a 112 telefonszámon, vagy a dc112@dzus.hr e-mailen. Környezetvédelemmel kapcsolatos további felvilágosítás: Környezetvédelmi, Területrendezési, és Építési Minisztérium, Környezetvédelmi Igazgatóság telefon +385 1/3782-111, e-mail: zastita_okolisa@mzopu.hr ; www.mzopu.hr A tenger védelme Tilos a tengerbe és a tengerpartra olajos vizeket, fekáliát, műanyag-, fém-, 12
üveg-, valamint egyéb szilárd vagy folyékony hulladékot kidobni, elhelyezni vagy kiengedni. Tilos a régészeti lelőhelyek és történelmi lokációk, valamint azok értékeinek szennyezése, károsítása, eltávolítása és eltulajdonítása. A védett tengeri területekre (nemzeti- és természetparkok) külön rendszabályok érvényesek. Tűzvédelmi intézkedések: Ellenőrizzék, hogy mindent megtettek -e annak érdekében, hogy megakadályozzák a tüzet! Ne dobjanak el égő vagy gyúlékony tárgyakat, anyagokat környezetükbe! Amennyiben tüzet észlelnek, kérjük Önöket, értesítsék a környezetükben tartózkodó személyeket, és azonnal hívják a 93-as, vagy a 112-es telefonszámot. A tűzoltók megérkezéséig próbálják meg oltani a tüzet, természetesen úgy, hogy saját magukban és a környező személyekben kárt ne tegyenek Tartsák tiszteletben a Tüzet rakni tilos figyelmeztetést! Vigyázzanak, hogy parkoló autójuk ne zárja el a tűzoltási vagy vízvételi útvonalakat. HASZNOS INFORMÁCIÓK A LÉGI- ÉS VÍZI SZÁLLÍTÓKRÓL CROATIA AIRLINES A nemzeti légitársaság - a Star Alliance repülőstársaság regionális tagja többek között a következő célállomásokra repül: Amszterdam, Bécs, Brüsszel, Frankfurt, Isztambul, London, München, Párizs, Prága, Róma, Szarajevó, Szkopje, Tel Aviv, Zürich és Mosztár míg a horvát tengerpart szezonális jelleggel Ausztriából, Franciaországból, Németországból és Nagy-Britanniából is el lehet jutni repülővel. Felvilágosítás és repülőjegy értékesítés: www.croatiaairlines.hr www.croatiaairlines.com Felvilágosítás és helyfoglalás: +385/ 1/ 4872 727 062 77 77 77 NEMZETKÖZI REPÜLŐTEREK - INFORMÁCIÓK REPÜLŐTÉR ZAGREB Tel.: 00385/ 1/ 6265 222; www.zagreb-airport.hr (Zágráb Repülőtér Zagreb távolság 15 km) Városi terminál, Autóbusz pályaudvar, Držićeva bb Tel.: 00385/ 1/ 6157 992; Autóbusz pályaudvar - Repülőtér város 25 percenként BRAČ Tel.: 00385/ 21/ 559-711; www.airport-brac.hr (csak kisebb repülőgépek fogadására alkalmas) DUBROVNIK REPÜLŐTÉR ĆILIPI Tel.: 00385/ 20/ 77 33 77; www.airport-dubrovnik.hr (Dubrovnik- Repülőtér távolság- 21 km) LOŠINJ Tel.: 00385/ 51/ 231 666 (csak kisebb repülőgépek fogadására alkalmas) PULA Tel.: 00385/ 52/ 530 105; www.airport-pula.hr (Pula - Repülőtér távolság - 5 km) ZADAR Tel.: 00385/ 23/ 205 800, 313 311; www.zadar-airport.hr (Zadar- Repülőtér távolság 7 km) Sport-repülőterek (a tengerparton): Vrsar, Grobnik (Rijeka) és Stari Grad (Hvar), Medulin, Unije Egyéb légitársaságok, melyek repülnek Horvátországba: Aerofl ot, Alitalia, Austrian Airlines, Air France, Air Bosna BH Airlines, British Airways, ČSA, Germanwings, Hapag-Lloyd Express, Lufthansa, LOT, LTU, Malév, Ryanair, Scandinavian Airlines, Turkish Airlines, Air One, Norwegian Air Shuttle, TAP, Wizz Air, Estonian Air, EasyJet, Skyeurope, Aer Lingus, Trade Air/Sun Adria, Dubrovnik Airlines, FERAS, Nuvelair Tunisie VASÚTI KÖZLEKEDÉS Dubrovnik kivételével minden nagyobb városba el lehet jutni vasúton. www.hznet.hr JADROLINIJA A fő horvát vízi utasszállító társaság, a legtöbb menetrendszerű nemzetközi és belföldi komp-, hajó- és gyorshajó járat üzemeltetője. Központ: Rijeka; Tel.: 00385/ 51/ 666 100, 666 111 www.jadrolinija.hr Más hajótársaságok: Rapska plovidba d.d.: www.rapska-plovidba.hr Lošinjska plovidba-brodarstvo d.d.: www.losinjska-plovidba.hr Mediteranska plovidba d.d.: www.korcula.net/ How to get to the island Split Tours: www.splittours.hr Miatours: www.miatours.hr G & V line: www.dubrovnik4u.com/garbin Ivante d.o.o. : www.ivante.hr Alpex: www.alpex.hr Kapetan Luka: www.krilo.hr SNAV: www.snav.it Nemzetközi kompjáratok: Zadar-Ancona, Korčula-Stari Grad (Hvar)-Split-Ancona, Split-Ancona, Split Stari Grad/Hvar - Pescara, Split Pescara, Dubrovnik Bari, Split Stari Grad/Hvar Korčula- Sobra/Mljet -Dubrovnik-Bari A kompjáratokon kívül nemzetközi gyorshajó-járatok is üzemelnek. Partmenti járatok: Rijeka-Zadar--Split-Stari Grad/Hvar-Korčula-Sobra/Mljet- Dubrovnik-Bari Helyi kompjáratok sziget - szárazföld: Rijekai körzet- Lošinj, Susak, Unije, Cres, Ilovik, Pag, Rab Zadari körzet- Ist, Molat, Dugi Otok, Zverinac, Sestrunj, Rivanj, Olib, Silba, Premuda, Spliti körzet- Brač, Hvar, Šolta, Lastovo, Korčula Dubrovniki körzet Mljet, Šipan Nemzetközi járatok szárazföldről, vagy szigetről: Rijekai körzet Lošinj, Srakane, Unije, Ilovik, Susak Zadari körzet Dugi otok, Iž, Rava Šibeniki körzet Prvić, Zlarin, Žirje, Kaprije Spliti körzet Drvenik Veli és Mali Dubrovniki körzet Šipan, Lopud, Koločep RIJEKA REPÜLŐTÉR RIJEKA Krk-szigeten Tel.: 00385/ 51/ 842-040; 840-132; www.rijeka-airport.hr (Rijeka- Repülőtér távolság 26 km) SPLIT REPÜLŐTÉR SPLIT KAŠTELA Tel.: 00385/ 21/ 203 506, 203 555; www.split-airport.hr (Split Repülőtér távolság 25 km, Trogir Repülőtér távolság 6 km) 13
NEMZETI PARKOK ÉS TERMÉSZETPARKOK AZ ADRIAI-TENGEREN ÉS A TENGERPARTON BRIJUNI NEMZETI PARK A 736 hektár összterületű Brijuni Nemzeti Park tizennégy kisebb-nagyobb szigetből áll. A szigetcsoport az Isztriai-félsziget dél-nyugati partjánál fekszik, melytől a Fažanai-csatorna választja el. A szokásos nyári programokon felül a Veli Brijunin a következő lehetőségek kínálkoznak: tenisz, golf, íjászat és célbalövés, kerékpározás, elektromos kisautó, autókázás Tito 1953-as Cadillacével. A hajósok fő célpontja a harminc napos kikötőhelyet, áram- és vízvételi lehetőséget biztosító Veliki Brijuni kikötő. A behajózást a hotel Neptun recepcióján kell bejelenteni. Belépés a nemzeti park területére és a horgonyzás a Veliki Brijuni főkikötőben, valamint a Mali Brijuni sziget Sv. Nikola (Szt. Miklós) -öbölben engedélyezett, a park más területein tilos. Bővebb felvilágosítás és árak: BRIJUNI NEMZETI PARK tel. +385 /0/ 52 525-888 fax: +385 /0/52 521-367 e-mail: brijuni@brijuni.hr web-site: www.brijuni.hr Hajósokat fogadó recepció: Hotel «Neptun» tel. +385 /0/ 52 525-807 TELAŠĆICA TERMÉSZETPARK A természetpark a Dugi otok - sziget dél-keleti részén fekszik. Az egyik legbiztonságosabb, legszebb és egyben legnagyobb természetes adriai kikötő, a 6 szigetet és szirtet, 25 kisebb öblöt számláló 69 km hosszú tagolt partvonalú Telašćica-öböl a hajósok egyik kedvelt célpontja. A hajók a parkot a Čuška-fokon (a középső csatornából) át, illetve a Gornja Aba-sziget mindkét oldaláról közelíthetik meg. Dél-nyugati irányból (a nyílt tenger felöl) a Vidilica-fok, illetve a Katina-szigeti Punta Kadena-fok felöl. A természetpark ellenőrzését és a belépőjegyek értékesítését a parkőrök végzik, akik hivatalos csónakokon a késődélutáni órákban járják körbe a horgonyzóhelyeket és a lehorgonyzott hajókról összegyűjtik a hulladékot. Horgonyzóhelyeket jelző fények a következő öblökben vannak elhelyezve: Sergovica (a Mala Proversa átjárónál), Mir, Tripuljak, Raknić, Kruševica és Kučimul. A szervezett búvárkodás és horgászat díj- és engedélyköteles. Engedélyek beszerzése: a park igazgatóságánál. Bővebb felvilágosítás és árak: TELAŠĆICA NEMZETI PARK tel./fax: 023 377-096, 023 377-395 e-mail: telascica@zd.t-com.hr web site: www.telascica.hr KORNATI NEMZETI PARK Az Adriai-tenger középső részében elhelyezkedő nemzeti park összesen nyolcvankilenc kisebb-nagyobb szigetet, szirtet számlál. A Kornati NP hivatalos bejáratai: Opat és Proversa. A Kornati Nemzeti Parktól való távolságok: Murter 7M; Šibenik és Zadar 15M. A park területére belépő minden látogatónak rendelkeznie kell napijeggyel. Belépőjegyek vásárolhatók: az NP Kornati - Murter szigeti központjában, egyes marinákban, a charter- és utazási irodákban, az NP Kornatiba belépőjegyeket értékesítő utazási irodáknál, a parkban «mozgó» vízi recepciókon vagy a park területén lévő recepciók - Ravni Žakan a Kornat-szigeti Vruje-öböl - egyikén. A Kornati Nemzeti Park szigorú védettség alatt álló övezetei: Purara-sziget, Klint- és Volić-szirt, valamint a partvonaluktól számított 500 méteres körzet, Mrtovnjak-sziget és a partvonalától számított 1 kábelen belüli tengeri övezet, azaz a Nemzeti Park határvonalától, Klobučar-sziget és a partvonalától számított 1 kábelen belüli tengeri övezet, vagyis a Klobučar és Gustac szigetek közötti átjáró közepétől, Obručan Mali és Veliki szigetek és a partvonaluktól számított 1 kábelen belüli tengeri övezet, vagyis az Obručan Veliki- és a Levrnak-sziget közötti átjáró közepéig. A fenti szigorú védettség alatt álló övezetek kivételével a Kornati Nemzeti Park egész területén engedélyezett a hajózás. A horgonyzás és éjszakázás a következő öblökben engedélyezett: Stiniva, Strižnja, Statival, Lupeška, Tomasovac-Suha punta, Šipnate, Lučica, Kravljačica, Gujak, Smokvica, Ravni Žakan, Vruje, Lavsa, Opat, Piškera Panitula Vela, Anica Levrnaka. A sporthorgászat külön engedélyhez kötött, amely az NP Kornati központjában szerezhető be. A búvárkodás kizárólag az ezen tevékenység szervezésére jogosult azon jogi és/vagy természetes személyek szervezésében engedélyezett, amelyek rendelkeznek a Kulturális és Természeti Örökségvédelmi Állami Igazgatóság által kiadott, a Kornati Nemzeti Park Igazgatóságától beszerezhető engedéllyel a Kornati Nemzeti Parkban történő szervezett búvártúrák lebonyolításához. Az egyéni búvárkodás (az engedélyezett szervezett csoportok kivételével) nem engedélyezett! A Kornati Nemzeti Parkban a fenti feltételekkel a következő kilenc övezetben engedélyezett a búvárkodás: Kornat (Opat - Tanka Prisliga), Samograd, Oključ, Mala Panitula, Vela Panitula, Rasip, Mali Rasip, Mana, Borovnik. Bővebb felvilágosítás és árak: KORNATI NEMZETI PARK Butina 2; HR-22243 Murter tel: +385 /0/22 435-740 fax: +385 /0/22 435-058 e-mail: kornati@kornati.hr web oldal: www.kornati.hr KRKA NEMZETI PARK A Krka Nemzeti Park a Krka-folyó hosszának nagyobb részét, és annak a Skradintól Kninig húzódó partszakaszát foglalja magában. Hét vízesésével és 242 m-es esésével a Krka természeti- és mész-jelenség. Saját vízijárművel nem lehet «belépni» a park akvatóriumába, a hajósoknak Skradinban kell kikötniük a vízijárművet. A Skradini-hídtól tilos lefelé hajózni a folyón. A nemzeti parkba a városka rívájáról indulnak kirándulóhajók. Belépőjegyek a Krka Nemzeti Park közeli info-pontjain válthatóak. A parkban tilos a búvárkodás, a víz alatti vadászat és a hobbi horgászat, valamint az erre kijelölt helyeken kívüli fürdőzés. Bővebb felvilágosítás és árak: KRKA NEMZETI PARK tel. +385 /0/ 22 201 777 fax. +385 /0/ 22 336-836 e-mail: izleti@npkrka.hr web site: www.npkrka.hr MLJET NEMZETI PARK A Mljet nemzeti park Dubrovniktól nyugatra, a horvát partszakasz legdélebbi csücskében lévő azonos nevű sziget észak-nyugati részén fekszik. Minden látogató részére kötelező a belépőjegy, melyet a nemzeti park bejárataiként meghatározott pontokon lehet megvásárolni, úgy mint: Crna Klada (szárazföldi 14
bejárat, a park határa), Pomena és Polače (a park területén lévő öblök és kikötők). A nemzeti park tavaira csak evezős vízi járművel engedélyezett a belépés. A horgonyzás csak Pomena és Polače települések öbleiben engedélyezett. A hobbi horgászat tilos, csak kivételes esetben, külön engedéllyel lehetséges. Külön engedéllyel sem horgászhatóak a következő területek: Malo jezero- és Veliko jezero-tó, valamint a Soline-csatorna. A búvárkodás csak előzetes időpont és helyszín bejelentésével, a Kulturális Minisztérium által kiadott külön engedéllyel és az illeték előzetes megfizetésével lehetséges (felvilágosítás- a Nemzeti Park Igazgatósága). A víz alatti tevékenységek nem engedélyezettek a Malo Jezero-tóban. Bővebb felvilágosítás és árak: tel: +385 /0/ 20 744-041, 744 058 fax: +385 /0/ 20 744-043 e-mail: np-mljet@np-mljet.hr web site: www.np-mljet.hr TOVÁBBI NEMZETI PARKOK ÉS TERMÉSZETPARKOK A TENGERPART KÖZELÉBEN: UČKA TERMÉSZETPARK hegység az Isztriai-félsziget keleti részén, a kvarneri Opatijai Riviéra felett húzódik. Liganj 42, HR-51415 Lovran tel: +385 /0/ 51 293-753 tel/fax: +385 /0/ 51 293-751 e-mail: park.prirode.ucka@inet.hr www.pp-ucka.hr RISNJAK NEMZETI PARK erdővel borított hegymasszívum Rijekától északra tel.: +385 /0/ 51 836 133, +385 /0/ 51 836 246 fax: +385 /0/ 51 836 116 e-mail: np-risnjak@ri.t-com.hr www.risnjak.hr ÉSZAK - VELEBIT NEMZETI PARK A Velebit magaslati részének természeti szempontból legértékesebb és egyben leglátványosabb része tel.: +385 /0/ 53 884 551 fax: +385 /0/ 53 884 552 e-mail: np.sjeverni.velebit@gs.t-com.hr www.np-sjeverni-velebit.hr VELEBIT TERMÉSZETPARK a legnagyobb és egyben legszebb horvát hegység. tel: +385 /0/ 53 560-450, 560-160 GSM: + 385/0/ 98 9151 002 fax: +385 /0/ 53 560-451 e-mail: velebit@gs.t-com.hr www.pp-velebit.hr PAKLENICA NEMZETI PARK a legnagyobb horvátországi hegymasszívum, a Velebit déli oldalán elterülő nemzeti park tel:+ 385 /0/ 23 369-155; /0/23 369-202; /0/23 369 803 (a park bejárati recepciója) fax: +385 /0/ 23 359-133 e-mail: np-paklenica@zd.t-com.hr web site: www.paklenica.hr VRANA-TÓ TERMÉSZETPARK Horvátország legnagyobb tava, Zadartól nem messze. tel: +385 /0/ 23 383-181 fax: +385 /0/ 23 386 453 e-mail: pp-vransko-jezero@zd.t-com.hr www.vransko-jezero.hr BIOKOVO TERMÉSZETPARK a Makarskai Riviéra felett húzódó hegység tel/fax: +385 /0/ 21 616-924 e-mail: park-prirode-biokovo@st.t-com.hr www.biokovo.com LASTOVO SZIGETCSOPORT TERMÉSZETPARK tel.: +385 /0/ 20 801 252 fax: +385 /0/ 20 801250 A tengerre a szárazföld felöl érkezőknek útba esik továbbá a: PLITVICEI TAVAK NEMZETI PARK a legszebb és egyben legismertebb, UNESCO védettséget élvező horvát nemzeti park. tel: +385 /0/ 53 751-015; /0/53 751-014 fax: + 385/0/ 53 751-001; /0/53 751-013 e-mail: info@np-plitvicka-jezera.hr www.np-plitvicka-jezera.hr Megjegyzés: Minden nemzeti parkban való tartózkodás ideje alatt be kell tartani az ott érvényben lévő «házirendet». Minden nemzeti parkban működik szervezett felügyeleti szolgálat, amely ellenőrzi a szabályok betartását. A tengervíz, vagy környezet szennyezését, valamint a hulladék engedély nélküli elhelyezését szigorúan büntetik. Környezetvédelmi, Területrendezési, és Építési Minisztérium Felvilágosítás: +385 /0/ 1 610 6578; www.mzopu.hr 15
A MARINÁK SZOLGÁLTATÁSAI A horvát partszakasz teljes hosszában sorjázó, mint egy 50 marina a szolgáltatások gazdag tárházát kínálja. A legtöbb marina magas szintű kikötési lehetőséget nyújt és egész éven át nyitva tart. A marinákban az alapvető szolgáltatásokon - kikötési lehetőség, recepció, vizes blokkok túl további szolgáltatásokat is nyújtanak, úgy mint: műszaki szerviz, lift és travel lift, étterem, kávézó, snack bar, üzletek, mosoda, rent-a-car szolgáltatás. Az egyes marinákban az adott lehetőségeken belül sport- és szabadidős szolgáltatásokat is igénybe vehetünk, úgy mint: teniszpályák, masszázs, bocsa, vitorlás- és búváriskola. Számos adriai marinában kínálnak charterhajókat. Az alapvető szolgáltatás, amelyet minden marinában igénybe vehetünk: az éves vagy napi tengeri/száraz hajóhely, illetve havi vagy szezonális kikötőhely. A marinák szolgáltatásaival és a kikötés lehetőségével kapcsolatos minél pontosabb tájékoztatás érdekében kérjük forduljon az Ön által kiválasztott marinához. A Horvát Idegenforgalmi Közösség kiadásában megjelent hajózással kapcsolatos további kiadványok: Horvát Marinák brossúra Horvát Marinák árjegyzék Kikötői házirend A marinák többségében a vendégek és az ott dolgozók kötelesek alkalmazkodni a «házirendhez», melynek fő pontjai minden marinában egységesen a következők: A hajótulajdonos köteles hajóját biztosítani harmadik fél által okozott kár ellen. Minden behajózás alkalmával kötelező a hajó okmányainak leadása a marina recepcióján Az éves vagy állandó hajóhellyel rendelkezők a hajó okmányokon felül a hajó kulcsait is kötelesek leadni a recepción A hajó okmányainak, illetve a hajókulcsok átvételét követően a marina nem vállal semmilyen felelősséget, függetlenül attól, hogy a hajó kihajózott-e a marinából Szükség esetén a marina által meghatalmazott személy jogában áll, hogy a hajótulajdonos előzetes tájékoztatását követően másik hajóhelyre rakja át a hajót A hajótulajdonos köteles a hajót felszerelni megfelelő ponyvával, kötelekkel és tűz oltására alkalmas készülékkel A marinában, vagy a környező vizeken tilos sikló motorozni és szörfdeszkázni A fáradt olajat, zsiradékot, egyéb hulladékot az erre a célra kijelölt tárolókban kell elhelyezni A tengervíz- és a környezetszennyezés szigorúan büntetendő A marinában történő tartózkodás ideje alatt tilos a hajón lévő vizesblokk használata A marinában max. 2 csomó a megengedett legnagyobb sebesség A hajó elhagyását követően az áram- és vízcsatlakoztatására szolgáló készülékeket el kell távolítani a hajóról A legtöbb marinában külön kell fizetni a hajó lemosásáért és az ivóvíz vételezésért A marina területén nem engedélyezett a hajón olyan nagyobb munkálatot végezni, mely zavarhatja a többi vendéget, vagy kárt okozhat a szomszédos hajókban A marinák többségében az autóparkoló helyek számának függvényében van lehetőség fizetős parkolásra Megjegyzés: Fenti általános szabályokon felül természetesen minden marinában lehetnek helyi előírások, melyek szerves részét képezik a működési szabályzatnak, és mint ilyenek minden ott tartózkodó vendégre vonatkoznak. A horvát marinák szakmai szervezete a Horvát Gazdasági Kamarán belül működő HORVÁT MARINÁK SZÖVETSÉGE, melynek elérhetőségei a következők: Hrvatska gospodarska komora - Županijska komora Rijeka Udruženje hrvatskih marina Bulevar oslobođenja 23, HR- 51 000 Rijeka Tel: +385(0) 51 209 147, (0)51 209 111 ; Fax:+385 (0) 51 216 033 e-mail: vdujmovic@hgk.hr; hgkri@hgk.hr, www.hgk.hr HORVÁT MARINÁK JEGYZÉKE Minden marina elérhető a 17-es VHF csatornán. -azok a marinák, amelyek megfelelnek a biztonságra, a szolgáltatásokra, valamint a víz tisztaságára vonatkozó legszigorúbb ökológiai előírásoknak, jogosultak a rangos európai Kék zászló kitűzésére. ACI UMAG 52470 Umag Tel.: 052 741 066 Fax: 052 741 166 m.umag@aci-club.hr MARINA NAUTICA NOVIGRAD Ulica Sv. Antona 15 52466 Novigrad Tel.: 052 600 480 Fax: 052 600 490 www.nauticahotels.com marina@nauticahotels.com ČERVAR PORAT Riva amfora 8, 52449 Červar Porat Tel.: 052 436 661 Fax: 052 436 320 www.plavalaguna.hr marina.cervar@plavalaguna.hr POREČ Turističko šet. 9, 52440 Poreč Tel./Fax: 052 451 913 marina.porec@pu.t-com.hr www.marinaporec.com PARENTIUM Zelena laguna bb, 52440 Poreč Tel.: 052 452 210 Fax: 052 452 212 www.plavalaguna.hr marina.parentium@ plavalaguna.hr FUNTANA Ribarska 11, 52452 Funtana Tel.: 052 428 500 Fax: 052 428 501 www.montraker.hr funtana@montraker.hr VRSAR Obala M. Tita 1a, 52450 Vrsar Tel.: 052 441 052; 052 441 053 Fax: 052 441 062 www.montraker.hr vrsar@montraker.hr ACI ROVINJ 52210 Rovinj Tel.: 052 813 133 Fax: 052 842 366 m.rovinj@aci-club.hr MARINA VALALTA Uvala San Felice, 52210 Rovinj Tel.: 052 811 033 Fax: 052 821 004 www.valalta.hr valalta@valalta.hr ACI PULA Riva 1, 52100 Pula Tel.: 052 219 142 Fax: 052 211 850 m.pula@aci-club.hr 16
TEHNOMONT MARINA VERUDA Cesta prekomorskih brigada 12, 52100 Pula Tel.: 052 224 034, 211 033 Fax: 052 211 194 www.marveruda.com marina-veruda@pu.t-com.hr ACI POMER 52100 Pula Tel.: 052 573 162 Fax: 052 573 266 m.pomer@aci-club.hr ACI OPATIJA Liburnijska c. bb, 51414 Ičići Tel.: 051 704 004 Fax: 051 704 024 m.opatija@aci-club.hr ADMIRAL M. Tita 139, Hotel «Admiral» 51411 Opatija Tel./Fax: 051 271 882 Fax: 051 271 708 www.liburnia.hr marina-admiral@liburnia.hr ACI CRES Jadranska obala 22, 51557 Cres Tel.: 051 571 622 Fax: 051 571 125 m.cres@aci-club.hr BRODOGRADILIŠTE CRES Peškera 2, 51557 Cres Tel.: 051 571 324 Fax: 051 571 532 www.brodogradiliste-cres.hr bc.marina@ri.t-com.hr PUNAT Puntica 7, 51521 Punat Tel.: 051 654 111 Fax: 051 654 110 www.marina-punat.hr marina-punat@marinapunat.hr ACI SUPETARSKA DRAGA 51280 Rab Tel.: 051 776 268 Fax: 051 776 222 m.supdraga@aci-club.hr ACI RAB 51280 Rab Tel.: 051 724 023 Fax: 051 724 229 ; m.rab@aci-club.hr MALI LOŠINJ Privlaka bb, 51550 Mali Lošinj Tel.: 051 231 626 Fax: 051 233 833 marina@ri.t-com.hr ACI ŠIMUNI 23251 Kolan Tel.: 023 697 457 Fax: 023 697 462 m.simuni@aci-club.hr BORIK Obala Kneza Domagoja 1 23000 Zadar Tel.: 023 333 036 Fax: 023 331 018 www.marinaborik.hr info@marinaborik.hr TANKERKOMERC MARINA ZADAR I.Meštrovića 2, 23000 Zadar Tel.: 023 332 700; 204 850 Fax: 023 333 917 www.marinazadar.com marina@tankerkomerc.hr MARINA VELI RAT 23287 Veli Rat, Dugi otok Tel.: 091 2800 033 Fax: 023 385 063 www.baotic-yachting.com marinavelirat@baoticyachting.com OLIVE ISLAND MARINA Obala kneza Trpimira 33 23000 Zadar Tel.: 023 335 809 Fax: 023 335 810 www.oliveislandmarina.com info@oliveislandmarina.com MARINA DALMACIJA Elizabete Kotromanić 11/1 23000 Zadar Tel.: 023 200 300 Fax: 023 200 333 www.marinadalmacija.hr info@marinadalmacija.hr MARINA VELI IŽ 23284 Veli Iž Tel.: 023 277 006 Tel./Fax: 023 277 186 KORNATI Šet. kneza Branimira 1 23210 Biograd n/m Tel.: 023 383 800 Fax: 023 384 500 www.marinakornati.com marina-kornati@zd.t-com.hr ŠANGULIN Kraljice Jelene 3 23210 Biograd n/m Tel.: 023 385 150; 385 020 Fax: 023 384 944 www.sangulin.hr info@sangulin.hr ACI ŽUT 22242 Jezera Tel.: 022 786 0278 Fax: 022 786 0279 m.zut@aci-club.hr ACI PIŠKERA 22242 Jezera Tel.: 091 470 0091, 091 470 0092 m.piskera@aci-club.hr BETINA N. Škevina bb, 22244 Betina Tel./Fax: 022 434 497 www.marina-betina.hr marina-betina@si.t-com.hr HRAMINA Put gradine bb, 22243 Murter Tel.: 022 434 411 Fax: 022 435 242 www.marina-hramina.hr info@marina-hramina.hr ACI JEZERA 22242 Jezera Tel.: 022 439 295 Fax: 022 439 294 m.jezera@aci-club.hr MARINA TRIBUNJ Jurjevgradska 2, 22212 Tribunj Tel.: 022 447 140; 447 145 Fax: 022 447 141; 447 148 www.marina-tribunj.com marina-reception@marinatribunj.hr ACI VODICE 22211 Vodice Tel.: 022 443 086 Fax: 022 442 470 m.vodice@aci-club.hr ACI SKRADIN 22222 Skradin Tel.: 022 771 365 Fax: 022 771 163 m.skradin@aci-club.hr NCP MARINA MANDALINA Obala Jerka Šižgorića, 22000 Šibenik Tel.: 022 312 977 Fax: 022 312 988 www.ncp.hr marina@ncp.hr YACHT MARINA SOLARIS Hot.naselje Solaris bb 22000 Šibenik Tel./Fax: 022 364 440 GSM: 091 100 1068 www.solaris.hr sales@solaris.hr KREMIK Splitska 22-24, 22202 Primošten Tel.:022 570 068 Fax: 022 571 142 www.marina-kremik.hr info@marina-kremik.hr MARINA FRAPA Uvala Soline bb, 22203 Rogoznica Tel.: 022 559 900, 559 931 Fax: 022 559 932 www.marinafrapa.com marina-frapa@si.t-com.hr AGANA Dr.F.Tuđmana 5, 21222 Marina Tel.: 021 889 411; 889 412 Fax: 021 889 010 www.marina-agana.hr agana.marina@st.t-com.hr ACI TROGIR 21220 Trogir Tel.: 021 881 544 Fax: 021 881 258 m.trogir@aci-club.hr MARINA KAŠTELA 21213 Kaštel Gomilica Tel.: 021 204 010 Fax: 021 204 040 www.marina-kastela.com marina@marina-kastela.com ACI SPLIT Uvala baluni bb, 21000 Split Tel.: 021 398 548 Fax: 021 398 556 m.split@aci-club.hr MARINA BAŠKA VODA 21320 Baška Voda Tel.: 021 620 909 Fax: 021 620 907 www.baotic-yachting.com baskavoda@baoticyachting.com ACI MILNA 21405 Milna Tel.: 021 636 306; 021 636 366 Fax: 021 636 272 m.milna@aci-club.hr ACI VRBOSKA 21463 Vrboska Tel.: 021 774 018 Fax: 021 774 144 m.vrboska@aci-club.hr ACI PALMIŽANA 21450 Hvar Tel.: 021 744 995 Fax: 021 744 985 m.palmizana@aci-club.hr ACI KORČULA 20260 Korčula Tel.: 020 711 661 Fax: 020 711 748 m.korcula@aci-club.hr LUMBARDA 20263 Lumbarda Tel.: 020 712 489 Fax: 020 712 479 lucica-lumbarda@du.t-com.hr ACI DUBROVNIK 20236 Mokošica - Dubrovnik Tel.: 020 455 020 Fax: 020 451 922 m.dubrovnik@aci-club.hr ACI d.d. OPATIJA M. Tita 151, 51410 Opatija Tel.: 051 271 288 Fax: 051 271 824 aci@aci-club.hr 17
HAJÓBÉRLÉS (CHARTER) Horvátországban számos chartertevékenység végzésére jogosult, bejegyzett cég működik. A horvát tengerparton majdnem minden marinában számos vitorlás és motoros jachtot adnak bérbe. A charter cégek korszerű és jól felszerelt hajókat, valamint további szolgáltatásokat kínálnak. További szolgáltatások: napi, hétvégi, vagy one-way charter lehetőség kiegészítő felszerelések bérlete (hajón kívüli motor, spinakker, stb.) szkipper-, hosztesz bérlés, catering, horgászat, további felszerelések bérbeadása élelem beszerzése további biztosítások (pl. kaució, vagy lemondás esetére) Az elő- és utószenoban általánosságban alacsonyabbak az árak, kisebb a tumultus és kedvezőbbek az időjárási feltételek a hajózáshoz/vitorlázáshoz. A bérelt hajóban és/vagy felszerelésben keletkezett kár vagy műszaki hiba esetén a bérbevevő köteles haladéktalanul értesíteni a báziskikötőt. Minden bejegyzett chartercég a Horvát Gazdasági Kamarán belül működő Hajós szálláshelyek bérbeadói - Charter Szövetségének tagja. Bővebb felvilágosítás: Hrvatska gospodarska komora Udruženje iznajmitelja smještajnih kapaciteta na plovilima - charter Rooseveltov trg 2, 10000 Zagreb, p.p. 630 tel: 385 /0/1 4561 660, /0/1 4561 570 fax: 385 /0/1 4828 499 e-mail: turizam@hgk.hr web:www.hgk.hr Általában külön fizetendő a hajó végső tisztítása és minden cég kér kauciót, melyet a hajó báziskikötőjébe történő visszaérkezése után természetesen visszaadnak. Kauciót abban az esetben is kérnek, ha a hajót szkipperrel együtt béreljük. A bérelt vízijármű felelősségbiztosítással és «casco»- biztosítással is rendelkezik. Esetleges hajósbaleset esetében haladéktalanul lépjünk kapcsolatba a báziskikötőséggel. Azon vízijármű, melynek biztosítása Horvátország területére terjed ki, kizárólag a horvát fenségvizeken hajózhat. Az egyheti bérlés ára a hajó típusától és nagyságától, illetve az igénybevett szolgáltatásoktól függően változik. A charter cégek általában a következő esetekben adnak engedményt: többhetes bérlet többszöri bérlés (ún. állandó vendégek) elő-foglalás (általában folyó év január végéig) vásári engedmény Az árak a hajó egy hetes bérbevételére vonatkoznak, fizetés előre. A hajó átadás-átvételére a báziskikötő vezetője jogosult. A hajókat általában szombaton 18.00 után lehet átvenni és szombaton 9.00-ig kell visszavinni. A hajó átvételékor a báziskikötő vezetője megismerteti a vendéget a hajóval, bemutatja a hajópapírokat és együtt végzik el a hajón található felszerelések leltár szerinti szemléjét. Az üzemanyag- és víztartályoknak általában mind az átadáskor, mind az átvételkor tele kell lenniük. A vitorlások és katamaránok alapfelszerelése a következőket tartalmazza: Roll fővitorla, vagy full-batten fővitorla, roll-genua, elektonikus horgonyzó vinch, meleg víz, CD-lejátszó vagy rádiósmagnó, autopilot, bimini, GPS, tus a cockpitben, asztal a cockpit-ben, segédmotor, lepedők, párnák és takarók. Motoros kishajók alapfelszerelése a következőket tartalmazza: elektonikus horgonyzó vinch, sebesség és mélységmérő, VHF, CD-lejátszó, tus a cockpit-ben,, meleg víz, segédcsónak, segédmotor, lepedők, párnák és takarók. A bérbevevő a hajófoglalás visszaigazolását követően köteles átadni a legénység -listát és közölni a szkipper nevét, valamint bemutatni a hajóvezetési alkalmassági igazolását, és a tengeri rádióadó kezelésére jogosító igazolást. A megfelelő hajóvezetési alkalmassági igazolások, illetve bizonyítványokkal kapcsolatban időben tájékozódjanak a charter cégtől. CHARTER TEVÉKENYSÉG VÉGZÉSÉNEK ELŐFELTÉTELEI Hajók bérbeadásával kizárólag az a jogi vagy természetes személy foglalkozhat, aki be van jegyezve hajó bérbeadása tevékenység végzésére az illetékes bíróságon vagy a Horvát Köztársaság más illetékes szervénél, valamint aki megfelel az ilyen tevékenység végzéséhez szükséges, törvény által előírt feltételeknek. A 2004. december 21-től hatályos Tengeri szabályzat értelmében külföldi zászló alatt futó hajók nem végezhetnek charter tevékenységet, ilyen tevékenység végzésére kizárólag a horvát zászló alatt futó hajók jogosultak. A bérbeadásra szánt hajókat kötelező regisztrálni a Horvát kishajók nyilvántartásába, és rendelkezniük kell a megfelelő engedélyekkel, jogosítványokkal és határozatokkal. A charter tevékenységet végző hajók után a legtöbb horvát marinában magasabb árat kell fizetni az éves hajóhelyre. A horvát törvények értelmében minden illegális hajó bérbeadás, illetve feketén történő chartereztetés szigorú büntetést von maga után. Bővebb felvilágosítás: Tengerügyi, Idegenforgalmi, Közlekedési és Fejlesztési Minisztérium Prisavlje 14 10000 ZAGREB www.mmtpr.hr 18
CHARTER CÉGEK JEGYZÉKE A 500 YACHTCHARTER Batovo 6, 51521 Punat Tel.: 098/227-048 Tel./Fax: 051/855-106 yachtcharter@zg.t-com.hr www.yachtcharter-a500.com ABA VELA Teslina 5, 21000 Split Tel.: 098/667-622 Tel./Fax: 021/384-694, 384-699 contact@abavela.com www.abavela.com AB OVO SALONA CLUB Matoševa 8, 21210 Solin Tel.: 021/206-857, 091/2211-518 Fax: 021/206-864 gordan.sabic@adplastik.hr salona_club@adplastik.hr www.ab-ovo.hr A.N.A. - ACADEMIA NAVALIS ADRIATICA M. Tita 79, 51410 Opatija Tel.: 051/711-814, 099/2178-407 Fax: 051/711-967 ana@ri.t-com.hr info@anasailing.com www.anasailing.com ACAMAR Pod kosom 33 a, 21000 Split Tel.: 021/358-021, 098/221-872 acamar@acamar.hr www.acamar.hr ACI-ADRIATIC CROATIA INTERNATIONAL CLUB M.Tita 151, 51410 Opatija Tel./Fax: 051/271-288, 051/271-824 aci-charter@aci-club.hr A-CLASSIS Savica Šanci 133, 10000 Zagreb Tel.: 01/6185-774 Fax: 01/6185-775 info@a-classis.hr www.a-classis.hr ADRIA CORAL CHARTER Osječka 62, 21000 Split Tel.: 021/536-968 Fax: 021/543-909 adria@adriacoral.com www.adriacoral.com ADRIA MORE B.Bušića bb, 23211 Pakoštane Tel.: 023/381-070 Fax: 023/381-068 kozarica@adria-more.hr www.adria-more.hr ADRIANA CHARTER (Livin Ethno) Zagrebačka 20, 10000 Zagreb Tel.: 01/3707-522, 01/3757-725 Fax: 01/3906-630 info@ethno1.com www.adriana-charter.com ADRIA SAIL CHARTER Stepinčeva 25, 21000 Split Tel./Fax: 021/533-675 josko@adriasailcharter.com www.adriasailcharter.com ADRIATIC CHALLENGE Obala Kralja P. Krešimira IV 38 a 23210 Biograd Tel.: 023/386-077, 098/1607-106 offi ce@adriatic-challenge.com www.adriatic-challenge.com ADRIATIC CLUB BUBLE Kopilica 62, 21000 Split Tel.: 021/315-820 Fax: 021/490-473 indira@adriatic-club.hr www.adriatic-club.hr ADRIA YACHT CENTAR Artina bb, 22211 Vodice Tel.: 022/443-221 Fax: 022/440-478 ayc@ayc-at.hr ayc@adria-yacht-center.com www.ayc.at ADRIATIC CHARTER Marina Dalmacija Bibinje-Sukošan 23206 Sukošan Tel.: 023/394-452, 023/393 911, 023/394-021 Fax: 023/393-696 info@adriatic-charter.com www.adriatic-charter.com ADRIATIC CLASSIC NAUTICA N. Zrinskog 44, 35000 Slavonski Brod Tel.: 035/444-466, 091/4477-770 Fax: 035/444-477 acn@acn.hr www.acn.hr ADRIATIC SAILING Lukačićeva 1, 21000 Split Tel.: 021/325-111, 098/1832-247 Fax: 021/544033 boris@ladyana.com www.ladyana.com www.adriaticsailing.hr ADRIATIC TRADE SERVICE Karamanova 8, 21000 Split Tel./Fax: 021/318-377 info@ats-commodore.com tina.dumanic@st.t-com..hr www.ats-commodore.com ADRIATIC YACHT CHARTER Rižanska 16, 52100 Pula Tel.: 052/573-848, 098/366-735 ayc@ayc.hr www.ayc.hr AGINVEST P. i T. Erdody 17, 10000 Zagreb Tel.: 01/462-0074, 023/393-100, 01/4619-173, 091/525-6519 aginvest@zd.t-com.hr www.may-club.com AKTIVNO JEDRENJE Put Gradine 1, 22243 Murter Tel.: 022/435-210, 098/266-428 ivan@active-sailing.info ALDORA Marina Dalmacija, 23206 Sukošan Tel.: 023/394-474, 098/386-083 Fax: 023/394-475 aldora@zd.t-com.hr www.bestsail.de AMS ISTRA Obala M. Tita 1a, 52450 Vrsar Tel./Fax: 052/428-150 Tel.: 091/2232-622 info@ams-yachting.de www.ams-yachting.de ANKORA NAUTIKA Martićeva 51, 10000 Zagreb Tel.: 01/4555-982, 098/455-982 info@ankoracharter.com www.ankoracharter.com ANGELINA TOURS Kraljice Jelene 3, 23210 Biograd Tel.: 023/385-292, 023/383-738 Fax: 023/385-294 angelina-tours@zd.t-com.hr www.angelina.hr ANICOLINE Jamine 2, 21222 Marina Tel.: 091/3011-729 Fax: 022/571-380 anicoline@si.t-com.hr ANZOTICA Težačka 1 a, 22243 Murter Tel.: 022/436-508 Fax: 022/436-509 anzotica@anzotica.com www.anzotica.com APSIDA Riječka 14, 20000 Dubrovnik Tel.: 020/412-522 Fax: 020/311-395 apsida@du.t-com.hr www.apsida.hr ARBIA Supetarska draga 263, 51280 Rab Tel.: 098/329-122 Tel./Fax: 051/776-122 info@arbia.hr, arbia@arbia.hr www.arbia.hr ARCH INTERNATIONAL Marina Dalmacija bb, gat XI 23206 Sukošan Tel.: 023/394-582, 098/478-479 Fax: 023/394-581 arch@arch-charter.hr www.arch.si/charter ARGA Fallerovo šetalište 22, 10000 Zagreb Tel./Fax: 023/334-793, 023/335-056, 01/3666-546, 01/3667-858 arga@zg.t-com.hr www.arga-hr.com ASTA-YACHTING Put murata 1a, P.P.255, 23001 Zadar Tel.: 023/316-902, 023/393-699, 098/207-330 Fax: 023/316-765, 023/393-955 asta-yachting@zd.t-com.hr www.asta-yachting.hr AURA MARIS Gorenci 47, 10000 Zagreb Tel./Fax: 01/3736-074 Tel.: 091/4792-281 info@aura-maris.com www.auramaris.hr 19
20 AVENTUR Put Demunta, 21220 Trogir Tel.: 021/882-388 aventur@aventur-agency.com www.aventur-agency.com B.I.Z.A. Trg A. Hebranga 11 a, 22000 Šibenik Tel.: 022/242-141, 098/1914-538 Fax: 022/339-010 biza.yacht@si.t-com.hr BAV-ADRIA YACHTING Šetalište kralja Tomislava b.b. 21213 Kaštel Gomilica Tel./Fax: 021/204-020 Tel.: 098/321-657 bavadria@bavadria.com www.bavadria.com BAVARIA YACHTCHARTER Prekomorskih brigada 12, 52100 Pula Tel.: 091/5446-464, 052/223-520 bavaria.charter@email.t-com.hr BETA YACHTING P.P. 34, 23206 Sukošan Tel.: 023/394-488, 098/9822-892 Fax: 023/394-490 info@beta-charter.com www.beta-charter.com BLUE YACHTS CHARTER Kralja Tomislava 60, 21220 Trogir Tel.: 01/4856-874, 021/796-273, 091/4448-666 mihaela.marinovic@st.t-com.hr www.blue-yachts.com BOMY SHIP Marasovića 22, 21000 Split Tel.: 021/314-555 Fax: 021/314-556 marijana@bomiship.com BONMAR Šet. K. Zvonimira 23, 20000 Dubrovnik Tel.: 098/564-964, 020/311-066 bonmar@hi.t-com.hr www.bonmar.hr BRACH Put Sv. Roka 43, 21314 Sumpetar Tel./Fax: 021/873-090 Tel.: 098/371-317 info@dalmacia-charter.de b.brach@st.t-com.hr www.dalmacia-charter.de BRATE CHARTER Domovinskog rata 21, 21000 Spllit Tel.: 021/377-111, 098/360-417 fbrate@inet.hr www.bratecharter.com BRAVO-MAKARSKA Vukovarska 27, 21300 Makarska Tel.: 021/611-027, 01/2317-139, 098/235-919 bravo-makarska@st.t-com.hr www.bravo-makarska.hr BRUNEK-O Vlaška 69, 10000 Zagreb Tel./Fax: 01/4620-432, 023/334-904 Tel.: 098/289-293 vedran@bruneko.hr www.bruneko.hr BURIN Silba 107, 23295 Silba Tel.: +386/1/520-18-60, 023/370-318, 370-061 info@burin-club.com www.burin-club.com CANOPUS CHARTER Hrvatskih vladara 48, 22243 Murter Tel.: 022/435-920 Fax: 022/435-921 info@canopus-charter.hr www.canopus-charter.com CASSIOPEIA TOURS Žegoti bb, 51215 Kastav Tel.: 051/267-329, 098/1647-838 Fax: 051/313-455 info@cassiopeia-tours.com www.cassiopeia-tours.com CHARTER ADRIA Račišće 64, 20264 Račišće, Korčula Tel.: 020/710-840, 098/527-795 Fax: 020/710-605 info@charteradria.com www.charteradria.com CIMA Vrazov prijelaz 4, 51000 Rijeka Tel.: 051/431-361, 091/522-4220 marko@cima-marine.com www.cima-marine.com CROATIA YACHT CLUB Splitska 22/24, 22202 Primošten Tel.: 022/571-925, 098/222-755 info@croatiayachtclub.com CROATIA YACHTING Supilova 26 a, 21000 Split Tel.: 021/332-332, 098/360-018 Fax: 021/332-331 info@croatia-yachting.hr www.croatia-yachting.hr DALMACIJA CHARTER Jurjevgradska 2, 22212 Tribunj Tel.: 022/447-204, 022/447-205 myhcharter@marina-tribunj.hr www.marina-tribunj.hr DALMATIA CHARTER ACI Marina Trogir, 21220 Trogir Tel.: 021/797-239, 022/570-989, 091/506-9843 Fax: 021/882-881, 022/571-860 dalmatia-charter@vip.hr www.dalmatiacharter.com DAMI BOATS Istarska 50, 51000 Rijeka Tel./Fax: 051/622-121, 023/394-552, 023/394-553 dami-boats@ri.t-com.hr dami-boats@zd.t-com.hr www.damiboats.hr DARANJI SAILING Mikulići 54a, 10000 Zagreb Tel./Fax: 01/3737-160, 3737-958 Tel.: 098/231-220 info@daranji.com www.daranji-sailing.hr DED Vijenac 56, 43000 Bjelovar Tel.: 043/231-433, 043/232-533, 098/676-109 ded@bj.t-com.hr www.ded.hr DETONI Velebitska 54, 21000 Split Tel.: 021/882-778, 091/2533-041 antonio.buble@st.t-com.hr DIA-YACHTING Budmanijeva 5, 10000 Zagreb Tel./Fax: 01/6065-764, 6065-750 Tel.: 098/708-234 renata.banozic@dia-yachting.hr www.dia-yachting.com ECKER YACHT Put Cumbrijana b.b., 21220 Trogir Tel./Fax: 021/881-999, 021/881-988 Tel.: 091/522-2966 trogir@eckeryachting.com www.eckeryachting.co ECOS YACHTING Pavla Hatza 6, 10000 Zagreb Tel./Fax: 01/4813-164, 01/4876-686 023/337-251 Tel.: 091/6669-010 yachting@ecos-yachting.com www.ecos-yachting.com EKOSPORT Šetalište Vijeća Europe, 52210 Rovinj Tel.: 052/815-670, 021/885-629, 091/4444-088 Fax: 052/814-161 wpt@waypoint-int.com www.waypoint-int.com EKVATOR YACHTING Kralja Zvonimira 44, 22000 Šibenik Tel.: 098/1743-205 Fax: 022/215-275 yachtclub@yachtclub.cz ELAN YACHTING ADRIATIC I. Meštrovića 2, 23000 Zadar Tel.: 023/337-499, 337-498 eya.nensi@zd.t-com.hr www.elan-yachting.com ESEKER Ksaver 202, 10000 Zagreb Tel.: 022/435-669, 01/2912-657 eseker@zg.t-com.hr www.esekertours.hr EUFORIJA YACHTING I. Meštrovića 2, 23000 Zadar Tel.: 098/788-009, 023/204-805 info@euforija-jahting.hr www.euforija-jahting.hr EUROMARINE Svetice 15, 10000 Zagreb Tel.: 01/2325-234 Fax: 01/2325-237 info@euromarine.hr; charter@euromarine.hr www.euromarine.hr EURONAUTIC Brune Bušića 40, 10020 Zagreb Tel.: 098/1620-644, 023/385-205 info@euronautic.cc; www.euronautic.cc EUROYACHT Bana Jelačića 6, 21204 Dugopolje Tel.: 021/ 66-11-35 Fax: 021/ 66-11-36 bookerage@euroyachtcro.com www.euroyachtcro.com FERAL-TOURS Trg kneza Višeslava 6, 23000 Zadar Tel.: 098/220-970, 023/312-425 info@feral-tours.com www.feral-tours.com