Kezelési utasítás AMAZONE. UX 3200 Super UX 4200 Super UX 5200 Super UX 6200 Super. Vontatott permetezőgép

Hasonló dokumentumok
Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX Vontatott permetezőgép

Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur Super / Special. Mulcskultivátor

Kezelési utasítás. Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. UX 3200 Special UX 4200 Special. Vontatott permetezőgép

Kezelési utasítás. Special Super Special

Kezelési utasítás. ZA-M Profis Hydro. Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. Mulcskultivátor. Super / Special Special. Cenius T Cenius T

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. Cenius TX Cenius TX Cenius TX Cenius TX. Mulcskultivátor

Kezelési utasítás. Vetőgépek. AD 2500/3000 Special. AD 3000/3500/4000 Super

Kezelési utasítás. Cayron 200 Cayron 200 V. Váltva forgató eke

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE UX Vontatott permetezőgép

UF 901 UF 1201 UF 1501 UF

UF 901 UF 1201 UF 1501 UF

Kezelési utasítás, szervizfüzet

Kezelési utasítás AMAZONE. Vetőgép. D9-60 Super

Kezelési utasítás AMAZONE. KG 3000 Super / Special KG 3500 Super / Special KG 4000 Super / Special. Forgó lazító

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-TS Super ZA-TS Ultra. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-M ultra. ZA-M ultra profis. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. KE 253 Special KE 303 Special. forgóborona

Kezelési utasítás ZG-TS 5500 ZG-TS Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur Super Super. Mulcskultivátor

Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni használat érdekében őrizze meg a dokumentumot!

Kezelési utasítás. Vetőgépek

Kezelési utasítás CATROS 5501-T CATROS 7501-T

Kezelési utasítás AMAZONE. UX 3200 Super UX 4200 Super UX 5200 Super UX 6200 Super. Vontatott permetezőgép

Kezelési utasítás AMASET + Kapcsolódoboz

Kezelési utasítás AMAZONE. Cirrus Special 3001 / 4001 / 6001

Kezelési utasítás AMAZONE. UG 2200 Super UG 3000 Super. UG 2200 Special UG 3000 Special. Vontatott permetezőgép

Kezelési utasítás AMAZONE. Catros 3001, 3501, 4001 Catros , , Kompakt tárcsásborona

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz

Kezelési utasítás. Szemenkéntvető gép ED 3000 [-C] ED 4500 [-C] ED 6000 [-C]

Kezelési utasítás. Vetőgépek. D9 2500/3000 Special. D9 3000/3500/4000 Super

Kezelési utasítás. Pantera komfortcsomaggal Önjáró permetezőgép

Kezelési utasítás AMAZONE. Forgóborona KE 253, KE 303, KE 403 KE 303 Super, KE 403 Super. Forgó lazító KG 303, KG 403, KG 453.

Kezelési utasítás AMAZONE ZA-M 900 ZA-M 1200 ZA-M Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás. AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép. Fedélzeti számítógép

Kezelési utasítás. Műtrágyaszóró. ZA-M ZA-M Special

TwinTerminal 3. Kezelési utasítás. AD-P Cayena Citan Cirrus

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-M Profis. Műtrágyaszóró mérlegrendszerrel

ZA-M 900 ZA-M 1200 ZA-M

Kezelési utasítás. Pantera komfortcsomaggal Önjáró permetezőgép

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-M ultra. ZA-M ultra profis. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás. Pantera komfortcsomaggal Önjáró permetezőgép

Kezelési utasítás. Pantera komfortcsomaggal Önjáró permetezőgép

Kezelési utasítás AMAZONE. Műtrágyaszóró. ZA-V ZA-V Easy ZA-V Profis. ZA-V Hydro ZA-V Control ZA-V Tronic

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás. Szemenkénti vetőgép EDX 6000-TC

Üzemeltetési útmutató

Kezelési utasítás AMAZONE. Ráépített vetőgépek. AD-P 303 Super AD-P 403 Super

Kezelési utasítás. Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró

Kezelési utasítás. Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. Certos TX Certos TX Certos TX Certos TX. Tárcsa

AMABUS szoftver. Kezelési utasítás ZA-M AMAZONE

Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur 3001 Super Centaur 4001 Super. Mulcskultivátor

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

Kezelési utasítás AMAZONE. Műtrágyaszóró. ZA-TS Profis Control ZA-TS Profis Tronic ZA-TS Profis Hydro. ZA-TS Control ZA-TS Tronic ZA-TS Hydro

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Üzemeltetési utasítás

Kezelési utasítás AMAZONE. Catros / Catros Kompakt tárcsásborona

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési utasítás

Kezelési utasítás. szemenkéntvető gép ED 3000 [-C] ED 4500 [-C] ED 6000 [-C]

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1


HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Szerelési és karbantartási utasítás

DL 26 NDT. Manual /32

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

Beszerelési és kezelési útmutató

Eredeti használati utasítás. CX T targoncavontatmány. Kiegészítés a CX T csatolós vontató kezelői utasításaihoz HU - 02/2012

Üzemeltetési utasítás

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok * _1214*

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Használati útmutató Tartalom

Kezelési utasítás AMAZONE. Citan. Vetőgép

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Q30 ventilátor használati útmutató

Használati utasítás KMS Fűmagvető

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

ISOBUS szoftver a. verziókhoz

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

T80 ventilátor használati útmutató

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás

Átírás:

Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 Super UX 4200 Super UX 5200 Super UX 6200 Super Vontatott permetezőgép MG3416 BAG0054.8 09.15 Printed in Germany hu Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni használat érdekében őrizze ezt meg!

Nem szabad, hogy kényelmetlennek vagy feleslegesnek tűnjön ezen használati útmutató elolvasása és annak betartása; nem elegendő az, hogy másoktól azt halljuk vagy azt lássuk, hogy ez a gép jó - és csak ezért megvenni, majd azt hinni, hogy minden megy magától. Így az érintett nem csak saját magát sodorná veszélybe, hanem elkövetné azt a hibát is, hogy egy esetleges kudarc után az okot a gépre hárítsa, ahelyett, hogy magában keresné a hibát. Hogy biztosak legyünk a sikerben, át kell érezni a dolog értelmét illetve meg kell ismerkedni a gépen található összes berendezés céljával és a használatukban gyakorlatot kell szerezni. Csak ezután lehetünk elégedettek saját magunkkal és a géppel. Leipzig-Plagwitz 1872. 2 UX BAG0054.8 09.15

Azonosító adatok Azonosító adatok Gyártó: A gép azonosító száma: AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Típus: UX 3200, UX 4200, UX 5200 Megengedett rendszernyomás, bar: Gyártási év: Üzem: Önsúly kg: Megengedett összsúly kg: Maximális rakomány kg: Maximum 10 bar A gyártó címe AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail: amazone@amazone.de Pótalkatrész megrendelés Cserealkatrész-listákat a szabadon hozzáférhető cserealkatrész portálon talál, a www.amazone.de honlapon. Megrendelését kérjük, AMAZONE szakkereskedőjéhez címezze. Információk a kezelési utasítással kapcsolatban A dokumentum száma: MG3416 Készítésének dátuma: 09.15 Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2015 Minden jog fenntartva. Utánnyomás, még kivonatos formában is, csak az AMAZONEN- WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG engedélyével történhet. UX BAG0054.8 09.15 3

Előszó Előszó Igen tisztelt vevő, Ön az AMAZONEN-WERKE, H. DREYER GmbH & Co. KG széleskörű termékpalettájának minőségi terméke mellett döntött. Köszönjük a cégünk iránt kifejezett bizalmát. A gép átvételekor bizonyosodjon meg arról, hogy nem keletkeztek-e a szállítás során sérülések, vagy nem hiányoznak-e alkatrészek! A szállítólevél alapján ellenőrizze a leszállított gép teljességét a megrendelt opciós felszerelésekkel bezárólag. Csak azonnali reklamációval érvényesítheti kártérítési igényét! Az első üzembevétel előtt olvassa el és vegye ábrayelembe ezt a kezelési utasítást, különösen a biztonsági utasításokat. A gondos elolvasás után teljes mértékben ki tudja használni újonnan megvásárolt gépének az előnyeit. Biztosítsa, hogy a gép minden kezelője elolvassa ezt a kezelési utasítást, mielőtt a gépet üzembe veszik. Amennyiben kérdése merülne fel, olvassa el még egyszer a kezelési utasítást, vagy lépjen kapcsolatba helyi szerviz-partnerünkkel. A rendszeres karbantartás és a kopott illetve meghibásodott alkatrészek időben történő cseréje, növeli gépének várható élettartamát. Felhasználói értékelés Igen tisztelt olvasó, a kezelési utasításainkat rendszeresen aktualizáljuk. Javítási, újítási és ésszerűsítési javaslataival segítsen bennünket abban, hogy egyre inkább felhasználóbarát kezelési utasítást készítsünk. AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail: amazone@amazone.de 4 UX BAG0054.8 09.15

Tartalomjegyzék 1 Utasítások az üzemeltető számára... 10 1.1 A dokumentum célja... 10 1.2 Helyzetmegadások a kezelési utasításon belül... 10 1.3 Az alkalmazott jelölések... 10 2 Általános biztonsági utasítások... 11 2.1 Kötelezettségek és szavatosság... 11 2.2 A biztonsági szimbólumok ismertetése... 13 2.3 Szervezeti rendszabályok... 14 2.4 Biztonsági- és védőberendezések... 14 2.5 Informális biztonsági rendszabályok... 14 2.6 A kezelőszemélyzet képzése... 15 2.7 Biztonsági rendelkezések normál üzemmódban... 16 2.8 A visszamaradó energia miatti veszélyek... 16 2.9 Karbantartás és javítás, hibaelhárítás... 16 2.10 Szerkezeti változtatások... 16 2.10.1 Pótalkatrészek és kopóalkatrészek, valamint segédanyagok... 17 2.11 Tisztítás és hulladékeltávolítás... 17 2.12 A gépkezelő munkahelye... 17 2.13 Ábrayelmeztető jelzések és egyéb jelzések a gépen... 18 2.13.1 A ábrayelmeztető jelzések és egyéb jelölések elhelyezése... 19 2.14 Veszélyek a biztonsági utasítások be nem tartása esetén... 28 2.15 Biztonságtudatos munkavégzés... 28 2.16 A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások... 29 2.16.1 Általános biztonságtechnikai és baleset-elhárítási utasítások... 29 2.16.2 Hidraulikarendszer... 32 2.16.3 Elektromos berendezések... 33 2.16.4 Üzemeltetés kardántengelycsonkról... 34 2.16.5 Függesztett gépek... 35 2.16.6 Fékberendezés... 35 2.16.7 Gumiabroncsok... 36 2.16.8 A szántóföldi permetezőgép üzemeltetése... 37 2.16.9 Tisztítás, karbantartás és javítás... 38 3 Fel- és lerakodás... 39 4 Termékleírás... 40 4.1 A szerkezeti csoportok áttekintése... 40 4.2 Biztonsági- és védőberendezések... 42 4.3 Folyadék körfolyamat... 43 4.4 A traktor és gép közötti ellátóvezetékek... 44 4.5 Közlekedésbiztonsági felszerelések... 44 4.6 Rendeltetésszerű használat... 45 4.7 Az eszköz rendszeres ellenőrzése... 46 4.8 Következmények bizonyos növényvédőszerek alkalmazása esetén... 46 4.9 Veszélyes területek és veszélyes helyek... 47 4.10 Típustábla és CE jelölés... 48 4.11 Konformitás... 48 4.12 Megengedett legnagyobb szórásmennyiség... 49 4.13 Műszaki adatok... 50 4.13.1 Az UX permetezőgép teljes méretei Super-S szórókerettel [mm]... 50 4.13.2 Az UX permetezőgép teljes méretei Super-L szórókerettel [mm]... 50 4.13.3 Adatlap... 51 4.13.4 Az alapgép és a szerkezeti egységek súlya... 52 4.13.5 Megengedett összsúly és abroncsozás... 53 UX BAG0054.8 09.15 5

Tartalomjegyzék 4.14 Zajszint adatok... 56 4.15 Szükséges traktor felszereltség... 57 5 Az alapgép felépítése és működése... 58 5.1 Működési mód... 58 5.2 Kezelőtábla... 59 5.3 Kardántengely... 62 5.3.1 A kardántengely felszerelése... 64 5.3.2 A kardántengely leszerelése... 65 5.4 Hidraulika-csatlakozások... 66 5.4.1 Hidraulikavezetékek felcsatlakoztatása... 68 5.4.2 Hidraulikavezetékek lekapcsolása... 68 5.5 Légfékrendszer... 69 5.5.1 Automatikus terhelésfüggő fékerő-szabályozó (ALB)... 70 5.5.2 A fékberendezés csatlakoztatása... 71 5.5.3 A fékberendezés lekapcsolása... 72 5.6 Hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés... 73 5.6.1 A hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés csatlakoztatása... 73 5.6.2 A hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés lekapcsolása... 73 5.6.3 Vészfék... 73 5.7 Rögzítőfék... 75 5.8 Behajtható támasztóék... 76 5.9 Biztonsági lánc fékberendezés nélküli gépekhez... 77 5.10 Vonórudak... 78 5.11 AutoTrail nyomkövető kormányzás... 79 5.11.1 AutoTrail kormányozható vonórúd... 81 5.11.2 AutoTrail kormányzott tengely... 82 5.12 Nyomkövető kormányzás a traktor vezérlőkészülékén keresztül... 83 5.13 Hidraulikus támasztóláb... 84 5.14 Mechanikus támasztóláb... 84 5.15 Permetlétartály... 85 5.15.1 Feltöltöttségiszint-jelző a permetezőgépen... 86 5.15.2 Keverőszerkezet... 86 5.15.3 Karbantartási emelvény létrával... 87 5.15.4 Szívócsatlakozó a permetlétartály feltöltéséhez (opció)... 88 5.15.5 Töltési csatlakozó a permetlétartály nyomás alatti töltéséhez (opció)... 88 5.16 Tisztavizes öblítőtartály... 89 5.17 Vegyszerbekeverő (bemosó) tartály kannamosással... 90 5.18 Ecofill feltöltő csatlakozó (opció)... 91 5.19 Kézmosó tartály... 92 5.20 Hidropneumatikus rugózás (opció)... 92 5.21 Szivattyúszerelvény... 93 5.21.1 Hidraulikus szivattyú üzeme... 93 5.22 Szűrőszerelvény... 94 5.22.1 Betöltő szűrő... 94 5.22.2 Szívószűrő... 94 5.22.3 Öntisztító nyomószűrő... 95 5.22.4 Fúvókaszűrő... 95 5.22.5 Fenékszűrő a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályban... 96 5.23 Vonókészülék (opció)... 96 5.24 Szállító- és biztonsági tartály (opció)... 97 5.25 Külső mosóberendezés (opció)... 98 5.26 Kamera (opció)... 99 5.27 Műveleti fényszóró... 100 5.28 Komfort-kivitel... 101 5.29 Kezelőterminál... 102 6 UX BAG0054.8 09.15

Tartalomjegyzék 5.30 AMASPRAY +... 102 6 A szórókeret felépítése és működése... 103 6.1 Super-S szórókeret... 107 6.1.1 A szállításbiztosító ki- és bereteszelése... 108 6.1.2 Super-S szórókeret, kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül... 109 6.2 Super-L szórókeret... 110 6.2.1 Super-L szórókeret, kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül... 112 6.3 Munkavégzés az egyik oldalon kinyitott szórókerettel... 113 6.4 Szűkítőcsukló a külső szárnyon (opcionális)... 114 6.5 Szórókeret rövidítése (opció)... 115 6.6 Szórókeret hosszabbítása (opció)... 116 6.7 Hidraulikus dőlésszög-beállítás (opció)... 117 6.8 Automatikus szórókeret-talajkopírozás (Distance-Control) (opció)... 117 6.9 Permetlé vezetékek és fúvókák... 118 6.9.1 Műszaki adatok... 118 6.9.2 Egyfúvókás fúvókatartó... 121 6.9.3 Többfúvókás fúvókatartó (opció)... 121 6.9.4 Elektromos határfúvókák (opció)... 123 6.9.5 Elektromos végfúvóka kapcsolás (opció)... 123 6.9.6 Elektromos kiegészítő fúvókakapcsolás, elektrisch (opció)... 123 6.10 Vezetékszűrő a permetlé vezeték részére (opció)... 124 6.11 Automatikus egyedi fúvóka-kikapcsolás (opció)... 124 6.11.1 AmaSwitch egyedi fúvóka-kapcsolás... 124 6.11.2 4 részes AmaSelect egyedi fúvóka-kapcsolás... 124 6.12 Opciós szerelvény folyékony műtrágya kijuttatásához... 125 6.12.1 3 sugarú fúvóka (opció)... 125 6.12.2 7 lyukú fúvókák / FD fúvókák (opció)... 126 6.12.3 Vontató tömlőszerelvény Super-S szórókerethez (opció)... 127 6.12.4 Vontató tömlőszerelvény Super-L szórókerethez (opció)... 128 6.13 Habjelző berendezés (opció)... 129 6.14 Nyomás alatti cirkulációs rendszer (DUS) (opció)... 131 6.15 Emelő modul... 133 7 Üzembe helyezés... 134 7.1 A traktor alkalmasságának ellenőrzése... 135 7.1.1 Számítsa ki a traktor össztömegének, tengelyterhelésének és gumiabroncs terhelhetőségének, valamint a szükséges minimális pótsúlyozásnak a tényleges értékeit 135 7.1.2 Traktorok üzemeltetésének feltételei függesztett gépekkel... 139 7.1.3 Saját fékberendezéssel nem rendelkező gép... 140 7.2 A kardántengely hosszának hozzáillesztése a traktorhoz... 141 7.3 A traktor / gép biztosítása akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen... 143 7.4 A kerekek szerelése... 144 7.5 Az üzemi fékberendezés első üzembevétele... 144 7.6 A rendszerátállító csavar beállítása a hidraulikatömbön... 145 7.7 AutoTrail elfordulási szög jeladó... 146 7.8 Az állítható tengely nyomtáv-beállítása (műhelyben végzendő)... 147 8 A gép fel- és lekapcsolása... 148 8.1 A gép felkapcsolása... 148 8.2 A gép lekapcsolása... 150 8.2.1 A lekapcsolt gép elhelyezése... 151 9 Szállítások... 152 10 A gép használata... 154 10.1 A permetezési üzem előkészítése... 156 10.2 A permetlé bekeverése... 157 UX BAG0054.8 09.15 7

Tartalomjegyzék 10.2.1 A feltöltési-, illetve utántöltési mennyiség kiszámítása... 161 10.2.2 Feltöltési táblázat a visszamaradó területek részére... 162 10.2.3 Permetlétartály megtöltése a szívócsatlakozón keresztül és ezzel egy időben a készítmény bekeverése... 163 10.2.4 Bekeverés az Ecofill készülékkel... 166 10.2.5 Permetlétartály megtöltése a töltőcsatlakozón keresztül és a készítmény bekeverése... 167 10.3 Permetezési üzem... 170 10.3.1 A permetlé kiszórása... 172 10.3.2 Intézkedések az elsodródás mérséklésére... 174 10.3.3 A permetlé hígítása öblítővízzel... 174 10.4 Visszamaradó mennyiségek... 175 10.4.1 A permetlétartályban visszamaradó mennyiség felhígítása, és a felhígított visszamaradó mennyiség kiszórása a permetezési üzem befejezésekor... 176 10.4.2 A permetlétartály kiürítése a szivattyúval... 177 10.5 A permetezőgép tisztítása... 178 10.5.1 A permetezőgép tisztítása üres tartály esetén... 179 10.5.2 A végső visszamaradó mennyiség leeresztése... 180 10.5.3 A szívószűrő tisztítása üres tartály esetén... 181 10.5.4 A szívószűrő tisztítása feltöltött tartály esetén... 181 10.5.5 A nyomószűrő tisztítása üres tartály esetén... 182 10.5.6 A nyomószűrő tisztítása feltöltött tartály esetén... 182 10.5.7 Külső tisztítás... 183 10.5.8 A permetezőgép tisztítása fontos készítmény-váltás esetén... 183 10.5.9 A permetezőgép tisztítása feltöltött tartály esetén (munkavégzés megszakítása)... 184 11 Üzemzavarok... 185 12 Tisztítás, karbantartás és javítás... 186 12.1 Tisztítás... 188 12.2 Letárolás télre, illetve hosszabb idejű üzemen kívül helyezés... 189 12.3 Kenési utasítás... 192 12.3.1 Kenési helyek áttekintés... 193 12.4 Karbantartási és ápolási terv áttekintés... 196 12.5 Vonórudak... 198 12.6 Tengely és fék... 199 12.6.1 Terheléstől függő automatikus fékerő-szabályozó (ALB)... 204 12.7 Rögzítőfék... 204 12.8 Gumiabroncsok / kerekek... 205 12.8.1 A gumiabroncsok levegőnyomása... 205 12.8.2 A gumiabroncsok felszerelése... 206 12.9 Hidro-pneumatikus rugózás... 206 12.10 Vonókészülék... 206 12.11 Hidraulikarendszer... 207 12.11.1 A hidraulikavezetékek jelölése... 208 12.11.2 Karbantartási intervallumok... 208 12.11.3 A hidraulikavezetékek ellenőrzési kritériumai... 208 12.11.4 A hidraulikavezetékek be- és kiszerelése... 209 12.11.5 Olajszűrő... 210 12.11.6 A mágnesszelep tisztítása... 210 12.11.7 Tisztítsa meg/cserélje ki a hidraulika csatlakozó szűrőjét... 211 12.11.8 A hidraulikarendszer fojtószelepeinek a beállítása... 212 12.12 Beállítások a kinyitott szórókereten... 214 12.13 Szivattyú... 215 12.13.1 Olajszint ellenőrzés... 215 12.13.2 Olajcsere... 215 12.13.3 Tisztítás... 215 12.13.4 Szíjas szivattyúhajtás... 216 12.13.5 A szívó- és nyomóoldali szelepek ellenőrzése és cseréje... 217 12.13.6 A dugattyú-membránok ellenőrzése és cseréje... 218 8 UX BAG0054.8 09.15

Tartalomjegyzék 12.14 Az átfolyásmérő kalibrálása... 219 12.15 A permetezőgép bemérése... 220 12.16 Fúvókák... 222 12.16.1 A fúvóka összeszerelése... 222 12.16.2 A membránszelep kiszerelése után csepegő fúvókák esetén... 223 12.17 Vezetékszűrő... 223 12.18 Utasítások a permetezőgép ellenőrzéséhez... 224 12.19 Elektromos világítóberendezés... 225 12.20 Csavarok meghúzási nyomatéka... 226 12.21 A szántóföldi permetezőgép ártalmatlanítása hulladékként... 227 13 Szórási táblázat... 228 13.1 Lapos sugarú-, elsodródás-csökkentő- (antidrift), injektoros- és levegőbeszívásos (airmix) fúvókák szórási táblázata, 50 cm-es szórási magasság esetén... 228 13.2 Permetező fúvókák folyékony műtrágyázáshoz... 232 13.2.1 Szórási táblázat 3 sugarú fúvókák részére, 120 cm-es szórási magasság esetén... 232 13.2.2 Szórási táblázat 7 lyukú fúvókák részére... 233 13.2.3 Szórási táblázat FD fúvókák részére... 235 13.2.4 Szórási táblázat csúszó tömlőrendszer részére... 237 13.3 Ammóniumnitrát- és karbamid oldatú (AHL) folyékony műtrágyák kiszórásának átszámítási táblázata... 240 UX BAG0054.8 09.15 9

Utasítások az üzemeltető számára 1 Utasítások az üzemeltető számára Az üzemeltető számára készült utasítások fejezete információkat tartalmaz a kezelési utasítás használatával kapcsolatban. 1.1 A dokumentum célja A szóban forgó kezelési utasítás ismerteti a gép kezelését és karbantartását. fontos utasításokat tartalmaz a gép biztonságos és gazdaságos üzemeltetésével kapcsolatban. a gép részét képezi, és mindig a gépen, illetve a vontató traktoron tartson. és amelyet a jövőbeni használat érdekében őrizzen meg. 1.2 Helyzetmegadások a kezelési utasításon belül Ebben a kezelési utasításban minden iránymegadást mindig a haladási iránynak megfelelően vegyen ábrayelembe. 1.3 Az alkalmazott jelölések A kezelő utasításai és a reakciók A kezelő által elvégzendő tevékenységeket számozott kezelői utasításokként szemléltetik. Tartsa be a kezelői utasítások előírt sorrendjét. A mindenkori kezelői utasításra adott reakciót (választ) adott esetben egy nyíl jelöli. Például: 1. 1-es számú kezelői utasítás a gép reakciója az 1-es számú kezelői utasításra 2. 2-es számú kezelői utasítás Felsorolások A kötelező sorrendiség nélküli felsorolásokat listaként, felsorolási pontokkal jelölik. Például: 1-es pont 2-es pont Az ábrákon belüli tételszámok A kerek zárójelek között levő számok az ábrán belül található tételszámokra utalnak. Az első szám az ábrára, a második szám az ábrán belüli tételszámra utal. Például (3. ábra/6): 3. ábra 6-os tétel 10 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások 2 Általános biztonsági utasítások Ez a fejezet fontos utasításokat tartalmaz a gép biztonságos üzemeltetése érdekében. 2.1 Kötelezettségek és szavatosság A kezelési utasításban szereplő utasítások betartása Az alapvető biztonsági utasítások és biztonsági előírások ismerete alapfeltétele a gép biztonságos használatának és zavarmentes üzemeltetésének. Az üzemeltető kötelezettségei Az üzemeltető kötelezettséget vállal arra, hogy a géppel/gépen csak olyan személyt dolgoztat, aki az alapvető munkabiztonsági és baleset-megelőzési előírásokkal tisztában van. a géppel/gépen végzett munkák vonatkozásában ki van oktatva. ezt a kezelési utasítást elolvasta és megértette. Az üzemeltető kötelezettséget vállal arra, hogy a gépen található összes ábrayelmeztető ábrák jelzéseit olvasható állapotban tartja. a sérült ábrayelmeztető jelzéseket kicseréli. A gépkezelő kötelezettségei A géppel/gépen végzett munkákkal megbízott valamennyi személy kötelezettséget vállal arra, hogy a munka megkezdése előtt ábrayelembe veszi az alapvető munkabiztonsági és balesetmegelőzési előírásokat, elolvassa és betartja ennek a kezelési utasításnak az "általános biztonsági utasítások" című fejezetét. elolvassa ennek a kezelési utasításnak a "ábrayelmeztető matricák és egyéb jelzések a gépen" című fejezetét (18 oldal), és a gép üzemeltetése során betartja a ábrayelmeztető matricák biztonsági utasításait. Nyitott kérdésekkel kérjük, forduljon a gyártóhoz. UX BAG0054.8 09.15 11

Általános biztonsági utasítások Veszélyek a gép kezelése közben A gépet a technika jelenlegi állása és az elfogadott biztonságtechnikai szabályok szerint gyártották. A gép használata közben ennek ellenére veszélyek és akadályoztatások léphetnek fel a gépkezelő vagy harmadik személy életére, magára a gépre, egyéb anyagi javakra vonatkozóan. A gépet csak rendeltetésének megfelelően, biztonságtechnikai szempontból kifogástalan állapotban használja. Azonnal szüntesse meg azokat az üzemzavarokat, amelyek a biztonságot hátrányosan befolyásolják. Garancia és szavatosság Alapvetően az "Általános értékesítési és szállítási feltételeink" érvényesek. Ezek legkésőbb a szerződés megkötésének időpontjától állnak az üzemeltető rendelkezésére. A garanciális és szavatossági igények személyi sérülések és anyagi károk esetén ki vannak zárva, amennyiben azok az alábbi okokra, vagy azok egyikére vezethetők vissza: a gép nem rendeltetésszerű használata. a gép szakszerűtlen szerelése, üzembevétele, kezelése és karbantartása. a gép üzemeltetése sérült biztonsági berendezésekkel, vagy nem rendeltetésszerűen felszerelt vagy nem működőképes biztonsági és védőberendezésekkel. a gép kezelési utasításában az üzembevételre, üzemeltetésre és karbantartásra megfogalmazott utasítások ábrayelmen kívül hagyása. a gépen végzett önkényes szerkezeti átalakítások. a kopásnak kitett gépalkatrészek hiányos ellenőrzése. szakszerűtlenül elvégzett javítások. idegen tárgyak hatása és vis major miatti katasztrófa esetek. 12 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások 2.2 A biztonsági szimbólumok ismertetése A biztonsági utasítások a háromszög alakú biztonsági szimbólummal és a szöveg előtt álló jelzőszóval vannak ellátva. A jelzőszó (Veszély, Ábrayelem, Vigyázat) a fenyegető veszély súlyosságát jellemzi, és a következő jelentéssel bír: VESZÉLY Nagy kockázattal járó közvetlen veszélyeztetést jelöl, amelynek halál vagy a legsúlyosabb testi sérülés (testrészek elvesztése vagy hosszú ideig tartó sérülések) a következménye, amennyiben nem kerüli el ezt. Ezeknek az utasításoknak a ábrayelmen kívül hagyása közvetlenül halálos következménnyel, vagy a legsúlyosabb testi sérülésekkel fenyeget. ÁBRAYELEM Közepes kockázatú lehetséges veszélyeztetést jelöl, amelynek halál vagy a (legsúlyosabb) testi sérülés lehet a következménye, amennyiben nem kerüli ezt el. Ezeknek az utasításoknak a ábrayelmen kívül hagyása bizonyos körülmények között halálos következménnyel, vagy a legsúlyosabb testi sérülésekkel fenyeget. VIGYÁZAT Alacsony kockázatú veszélyeztetést jelöl, amelynek könnyű vagy közepesen súlyos testi sérülések, illetve anyagi károk lehetnek a következményei, amennyiben nem kerüli ezt el. FONTOS Különleges viselkedésre utaló vagy a gép szakszerű kezelésére vonatkozó kötelezettséget jelöl. Ezeknek az utasításoknak a ábrayelmen kívül hagyása a gép üzemzavaraihoz vagy a környezet megzavarásához vezethet. INFORMÁCIÓ Felhasználási tanácsokat és különösen hasznos információkat jelöl. Ezek az utasítások segítik Önt abban, hogy gépének összes funkcióját optimálisan használja ki. UX BAG0054.8 09.15 13

Általános biztonsági utasítások 2.3 Szervezeti rendszabályok A felhasználandó növényvédőszer gyártójának adatai alapján az üzemeltetőnek biztosítania kell a szükséges személyes védőfelszereléseket, mint például: vegyszerálló kesztyűt, vegyszerálló overallt, vízálló lábbelit, arcvédőt, légzésvédőt, védőszemüveget, bőrvédő eszközöket, stb. A kezelési utasítást mindig tartsa a gép használatának helyén! mindenkor tegye elérhetővé a gépkezelő és a karbantartást végző személyek számára! Rendszeresen ellenőrizze az összes rendelkezésre álló biztonsági berendezést! 2.4 Biztonsági- és védőberendezések A gép mindenegyes üzembe helyezése előtt az összes biztonsági- és védőberendezést szakszerűen fel kell szerelni, és azoknak működőképesnek kell lenniük. Rendszeresen ellenőrizze az összes biztonsági- és védőberendezést. Hiányos biztonsági berendezések A hiányos vagy leszerelt biztonsági- és védőberendezések veszélyes helyzeteket teremthetnek. 2.5 Informális biztonsági rendszabályok A szóban forgó kezelési utasításban található összes biztonsági utasítás mellett vegye ábrayelembe a baleset-megelőzésre és a környezetvédelemre általánosan érvényes, nemzeti szabályozásokat is. Közutakon és földutakon való közlekedés esetén vegye ábrayelembe a közúti közlekedés rendjének szabályait (KRESZ). 14 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások 2.6 A kezelőszemélyzet képzése A géppel/gépen csak szakképzett és betanított személyek végezhetnek munkát. Az üzemeltetőnek egyértelműen meg kell határoznia a kezelést, karbantartást és javítást végző személyek illetékességét. Betanítandó személy csak tapasztalt személy felügyelete mellett végezhet munkát a géppel/gépen. Tevékenység Személyek A tevékenységhez speciálisan kiképzett személy 1) Betanított gépkezelő 2) Speciális szakképzettséggel rendelkező személyek (szakműhely*) 3) Rakodás/szállítás X X X Üzembe helyezés -- X -- Beállítás, felszerelés -- -- X Üzemeltetés -- X -- Karbantartás -- -- X Hibakeresés és hibaelhárítás X -- X Hulladékeltávolítás X -- -- Jelmagyarázat: 1) 2) 3) X..engedélyezett --..nem engedélyezett Olyan személy, aki speciális feladatot vállalhat el, és azt egy megfelelő minősítéssel rendelkező cég részére végezheti el. Betanított személynek számít az, akit a rábízott feladatok elvégzésére, és szakszerűtlen magatartás esetén a lehetséges veszélyekre kioktattak és szükség esetén betanítottak, valamint a szükséges védőberendezésekről és óvórendszabályokról kioktattak. Speciális szakképzettséggel rendelkező személyek szakmunkaerőnek (szakembernek) számítanak. Szakképzettségük alapján ismerik az idevágó rendelkezéseket, meg tudják ítélni a részükre átadott munkákat, és képesek felismerni a lehetséges veszélyeket. Megjegyzés: A megfelelő szakmai képzettséggel egyenértékű szakképzettség az illető munkaterületen eltöltött többéves tevékenységgel megszerezhető. A gép karbantartási és javítási munkáit csak szakműhelyben lehet elvégezni, amennyiben ezek a munkák a "műhelymunka" kiegészítéssel vannak megjelölve. A szakműhely személyzete rendelkezik azokkal az ismeretekkel, valamint megfelelő segédeszközökkel (szerszámokkal, emelő- és támasztóberendezésekkel), amelyek a gép karbantartási és javítási munkáinak szakszerű és biztonságos elvégzése érdekében szükségesek. UX BAG0054.8 09.15 15

Általános biztonsági utasítások 2.7 Biztonsági rendelkezések normál üzemmódban Csak akkor üzemeltesse a gépet, ha az összes biztonsági- és védőberendezés kifogástalanul működőképes. Naponta legalább egyszer ellenőrizze a gépet a külső, felismerhető sérülések és a biztonsági- és védőberendezések működőképessége szempontjából. 2.8 A visszamaradó energia miatti veszélyek Ügyeljen a gépben visszamaradó mechanikus, hidraulikus, pneumatikus és elektromos/elektronikus energiák előfordulására. Tegye meg az idevonatkozó megfelelő intézkedéseket a kezelőszemélyzet tájékoztatása esetén. Az idevonatkozó részletes utasításokat a szóban forgó kezelési utasítás mindenkori fejezeteiben is megtalálja. 2.9 Karbantartás és javítás, hibaelhárítás A beállítási-, karbantartási- és ellenőrzési munkákat az előírt időpontoknak megfelelően végezze el. Az összes üzemi közeget, mint a sűrített levegő és a hidraulikaolaj, biztosítsa a véletlenszerű üzembe helyezés ellen. A nagyobb szerkezeti egységek cseréje esetén gondosan rögzítse és biztosítsa ezeket az emelő berendezéseken. Rendszeresen ellenőrizze a csavarkötések szilárd rögzítését és adott esetben húzza meg. Ellenőrizze a biztonsági berendezések működését a karbantartási munkák befejezése után. 2.10 Szerkezeti változtatások Az AMAZONEN-WERKE engedélye nélkül nem szabad a gépen módosításokat, valamint hozzáépítéseket és átalakításokat végezni. Ez vonatkozik a tartó alkatrészeken végzett hegesztésekre is. Minden hozzáépítési és átalakítási munkához az AMAZONEN- WERKE írásbeli engedélye szükséges. Csak az AMAZONEN- WERKE által engedélyezett átalakító alkatrészeket és tartozékokat használjon, hogy például a nemzeti és nemzetközi előírások szerinti üzemeltetési engedélyek érvényben maradjanak. A hatósági forgalmi engedéllyel rendelkező járműveknek, vagy az érvényes üzemeltetési engedély szerint kapcsolt berendezésekkel és felszerelésekkel közlekedő járműveknek, vagy a közúti közlekedés rendjének szabályai (KRESZ) alapján a közúton való közlekedésre szóló engedéllyel rendelkező járműveknek meg kell felelni az engedély vagy engedélyezés által meghatározott állapotnak. ÁBRAYELEM Zúzódás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a tartóalkatrészek törése következtében. Alapvetően tilos a kereten illetve a vázon furatokat készíteni. a kereten illetve a vázon levő furatokat felfúrni. a tartóalkatrészeken hegesztést végezni. 16 UX BAG0054.8 09.15

2.10.1 Pótalkatrészek és kopóalkatrészek, valamint segédanyagok Általános biztonsági utasítások Azonnal cserélje ki a nem kifogástalan állapotú gépalkatrészeket. Csak eredeti AMAZONE pótalkatrészeket és kopóalkatrészeket, vagy az AMAZONEN-WERKE által engedélyezett alkatrészeket használjon, hogy a nemzeti és nemzetközi előírások szerinti üzemeltetési engedélyek érvényben maradjanak. Harmadik gyártótól származó pótalkatrészek és kopóalkatrészek használata esetén nincs biztosítva, hogy azok az igénybevételeknek és a biztonságnak megfelelően méretezettek és gyártottak. Az AMAZONEN-WERKE nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek nem engedélyezett pótalkatrészek és kopóalkatrészek, vagy segédanyagok használatából erednek. 2.11 Tisztítás és hulladékeltávolítás A felhasznált anyagokat szakszerűen használja fel, és a hulladékokat előírásszerűen ártalmatlanítsa, különösen a kenőrendszereken és kenőberendezéseken végzett munkák során, és az oldószerekkel történő tisztítás esetén. 2.12 A gépkezelő munkahelye A gép kezelését kizárólag csak egy személy végezheti a traktor vezetőüléséből. UX BAG0054.8 09.15 17

Általános biztonsági utasítások 2.13 Ábrayelmeztető jelzések és egyéb jelzések a gépen A gép valamennyi ábrayelmeztető jelzését tartsa mindig tiszta és jól olvasható állapotban! Az olvashatatlan ábrayelmeztető jelzéseket cserélje ki. Rendelje meg a kereskedőnél a ábrayelmeztető jelzéseket a megrendelési szám (pl. MD 075) alapján. Ábrayelmeztető jelzések - felépítés A ábrayelmeztető jelzések jelölik a gépen található veszélyes helyeket, és ábrayelmeztetnek a visszamaradó veszélyekre. Ezeken a veszélyes helyeken folyamatosan jelenlevő és váratlanul fellépő veszélyekkel számoljon. Egy ábrayelmeztető jelzés 2 mezőből áll: 1-es mező a veszélyt egy szemléltető ábra mutatja, amelyet egy háromszög alakú biztonsági szimbólum vesz körül. 2-es mező a szemléltető ábra mutatja a veszély elhárítására vonatkozó utasítást. Ábrayelmeztető jelzések - magyarázat A megrendelési szám és magyarázat oszlopban találja meg a mellette álló ábrayelmeztető jelzés leírását. A ábrayelmeztető jelzés leírása mindig egyforma, és a következő sorrendben adja meg: 1. A veszély leírását. Például: vágás vagy elvágás okozta veszélyeztetés! 2. A veszély megelőzésére tett utasítás(ok) be nem tartásának következményeit. Például: súlyos ujj- és kézsérüléseket okoz. 3. A veszély megelőzésére tett utasítás(oka)t. Például: csak akkor érintse meg a gép alkatrészeit, miután azok teljesen megálltak. 18 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások 2.13.1 A ábrayelmeztető jelzések és egyéb jelölések elhelyezése Ábrayelmeztető jelzés A következő ábrák a gépen fellelhető ábrayelmeztető jelzések elhelyezkedését mutatják. 1 ábra 2 ábra UX BAG0054.8 09.15 19

Általános biztonsági utasítások 3 ábra 4 ábra 20 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások Megrendelési szám és magyarázat Ábrayelmeztető jelzés MD 076 A kéz vagy a kar behúzásának vagy elkapásának veszélye hajtott, burkolat nélküli lánc- vagy szíjhajtás következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja a kéz vagy kar testrészeinek elvesztésével. Sohase nyissa ki, vagy sohase távolítsa el a lánc- és szíjhajtások védőberendezéseit amíg a traktormotor hozzácsatolt kardántengely / bekapcsolt hidraulikus hajtás mellett jár vagy amíg a talajkerék-hajtás mozog MD 078 Az ujjak vagy a kéz zúzódásveszélye mozgó, hozzáférhető gépalkatrészek következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja az ujjak vagy a kéz testrészeinek elvesztésével. Sohase nyúljon a veszélyes hely környezetébe, amíg a traktormotor hozzácsatolt kardántengely / csatlakoztatott hidraulikus hajtás mellett jár. MD 082 Személyek leesésének veszélye a fellépő felületekről és emelvényekről a gépen szállított utasok esetén! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. Tilos személyek szállítása a gépen, és/vagy felszállás a mozgó járműre. Ez a tilalom a fellépő felületekkel vagy emelvényekkel rendelkező gépek esetén is érvényes. Ügyeljen arra, hogy ne utazzanak személyek a gépen. UX BAG0054.8 09.15 21

Általános biztonsági utasítások MD 084 Az egész test zúzódásveszélye a lesüllyedő géprészek elmozdulási tartományában való tartózkodás következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja, amelyeknek halálos következményei lehetnek. Tilos személyeknek tartózkodni a lesüllyedő géprészek elmozdulási tartományában! Utasítsa ki a személyeket a lesüllyedő géprészek elmozdulási tartományából, mielőtt a géprészeket leengedi. MD 094 Elektromos áramütés vagy égési sérülések veszélye az elektromos távvezetékek akaratlan érintése vagy a nagyfeszültségű elektromos távvezetékek nem megengedett megközelítése következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. A géprészek kinyitása és becsukása közben tartson megfelelő távolságot az elektromos távvezetékektől. Névleges feszültség 1 kv-ig 1-110 kv 110-220 kv 220-380 kv Biztonsági távolság a távvezetéktől 1 m 2 m 3 m 4 m MD 095 A gép üzembevétele előtt olvassa el, és vegye ábrayelembe a kezelési utasítást és a biztonsági utasításokat! 22 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások MD 096 Veszélyeztetés a tömítetlen hidraulikatömlőkből magas nyomással kilépő hidraulikaolaj következtében! Ez a veszélyeztetés az egész test legsúlyosabb, halálos következménnyel járó sérüléseit okozhatja, amennyiben a magasnyomású hidraulikaolaj áthatol a bőrfelületen, és bejut a szervezetbe. Soha ne kísérelje meg a tömítetlen hidraulikatömlőket kézzel, vagy ujjakkal eltömíteni. Olvassa el, és vegye ábrayelembe a kezelési utasítás előírásait, mielőtt a hidraulikatömlők karbantartási és javítási munkáit elvégzi. A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egy orvost. MD 099 Veszélyeztetés az egészségkárosító anyagokkal való érintkezés miatt, a szakszerűtlen alkalmazás következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja, amelyeknek halálos következményei lehetnek. Az egészségkárosító anyagokkal való érintkezés előtt vegyen fel megfelelő védőruházatot. Vegye ábrayelembe a felhasználandó anyagok gyártójának biztonsági utasításait. MD 100 Ez a piktogram jelzi a kötöző-eszközök rögzítési pontjait a gép felrakása esetén. MD101 Ez a piktogram jelzi azokat az emelési pontokat, ahova az emelőberendezések (kocsiemelő) elhelyezhetők. UX BAG0054.8 09.15 23

Általános biztonsági utasítások MD 102 A gép és a traktor akaratlan elindítása és elgurulása miatti veszélyeztetés a gépen végzett beavatkozások, mint például a szerelési, beállítási, hibaelhárítási, tisztítási, karbantartási és javítási munkák közben! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb sérüléseket okozhatják, amelyeknek halálos következményei lehetnek. A gépen végzett valamennyi beavatkozás előtt biztosítsa a traktort és a gépet az akaratlan elindítás és elgurulás ellen. Olvassa el és vegye ábrayelembe a kezelési utasítás beavatkozástól függő megfelelő fejezetének utasításait. MD 104 Az egész test veszélyeztetése zúzódás vagy összeütközés miatt, az oldalra elmozduló géprészek elmozdulási tartományában való tartózkodás következtében! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb sérüléseket okozhatják, amelyeknek halálos következményei lehetnek. Tartson megfelelő biztonsági távolságot a mozgó géprészektől, amíg a traktor motorja jár. Ügyeljen arra, hogy más személyek megfelelő biztonsági távolságot tartsanak a mozgó géprészektől. MD 108 Veszélyeztetések robbanás, vagy nagy nyomással kiáramló hidraulikaolaj miatt, a gáz- és olajnyomás alatt álló nyomástárolók következtében! Ezek a veszélyeztetések az egész test legsúlyosabb, halálos következménnyel járó sérüléseit okozhatja, amennyiben a magasnyomású hidraulikaolaj áthatol a bőrfelületen, és bejut a szervezetbe. Olvassa el, és vegye ábrayelembe a kezelési utasítás előírásait, mielőtt a karbantartási és javítási munkákat elvégzi. A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egy orvost. MD 114 Ez a piktogram egy kenési helyet jelöl 24 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások MD 118 Ez a piktogram jelzi a gépoldali hajtótengely maximális meghajtó-fordulatszámát (maximum 540 1/perc) és forgásirányát. MD 153 Ez a piktogram egy hidraulika-olajszűrőt jelöl. MD 159 A kézmosótartályt csak tiszta vízzel töltse fel, soha ne töltsön bele növényvédőszert! MD 172 A kezelőemelvényhez vezető létrát menet közben fel kell hajtani szállítási helyzetbe! MD 173 Mérgezés veszélye a permetlétartályban felgyülemlett egészségkárosító, mérgező gőzök belégzése következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja, amelyeknek halálos következményei lehetnek. Sohase másszon be a permetlétartályba. UX BAG0054.8 09.15 25

Általános biztonsági utasítások MD 174 Veszélyeztetés a gép akaratlan előremozdulásának következtében! Súlyos, akár halálos sérüléseket okozhat a test minden részén. Mielőtt lekapcsolná a traktorról, biztosítsa a gépet az akaratlan előremozdulással szemben. Használja ehhez a rögzítőféket, és/vagy a támasztóéke(ke)t. MD 175 A csavarkötés meghúzási nyomatéka 510 Nm. MD 192 Nagy nyomással kilépő folyadék által okozott veszélyeztetés, mely a nyomás alatt lévő vezetékeken és csatlakozásokon való munkavégzéskor áll fenn! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb testi sérüléseket okozhatja. Ezen a géprészen tilos munkát végezni. MD 199 A hidraulikus berendezés maximális üzemi nyomása 210 bar. MD 209 Szállításkor a gép, vagy géprészek nem szándékolt kihajlása veszélyezteti a testi épséget! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérülésekhez is vezethet. Szállítás előtt rögzítse az elzárócsapot. 26 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások MD 224 Veszélyeztetés az egészségkárosító anyagokkal való érintkezés miatt, a kézmosó tartályban levő tiszta víz szakszerűtlen felhasználása következtében. Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja, amelyeknek halálos következményei lehetnek! Soha ne fogyassza a kézmosó tartályban levő tiszta vizet ivóvízként. MD 225 Az egész test veszélyeztetése zúzódás miatt, a traktor és a függesztett gép közti oldalra elmozduló vonórúd elmozdulási tartományában való tartózkodás miatt! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja, amelyeknek halálos következményei lehetnek. Tilos a traktor és a gép közötti veszélyes területen tartózkodni mindaddig, míg a traktor motorja jár, és a traktor nincs biztosítva a véletlen elgurulással szemben. Utasítson ki mindenkit a traktor és a gép közötti veszélyes területről, míg a traktor motorja jár, és a traktor nincs biztosítva a véletlen elgurulással szemben. MD 226 Az egész test zúzódásveszélye függő terhek vagy felemelt géprészek alatti tartózkodás következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja, amelyeknek halálos következményei lehetnek. Tilos személyeknek tartózkodni függő terhek vagy felemelt géprészek alatt. Tartson megfelelő biztonsági távolságot a függő terhektől vagy a felemelt géprészektől. Ügyeljen arra, hogy más személyek megfelelő biztonsági távolságot tartsanak be a függő terhektől vagy a felemelt géprészektől. UX BAG0054.8 09.15 27

Általános biztonsági utasítások ME 710 A mechanikus szállítólábat szállítási helyzetben az alsó furatnál rögzítse! ME985 A rendszernyomás 10 bar. 2.14 Veszélyek a biztonsági utasítások be nem tartása esetén A biztonsági utasítások be nem tartása mind személyek veszélyeztetésével, mind pedig a környezet és a gép veszélyeztetésével járhat. mindennemű kártérítési igény elvesztéséhez vezethet. Részleteiben a biztonsági utasítások be nem tartása például a következő veszélyeztetéseket vonhatja maga után: személyek veszélyeztetése a nem biztosított munkaterületek miatt. a gép fontos funkcióinak elégtelensége. a karbantartás és javítás érdekében előirányzott módszerek elégtelensége. személyek veszélyeztetése mechanikai és vegyi hatások miatt. a környezet veszélyeztetése a hidraulikaolaj szivárgása miatt. 2.15 Biztonságtudatos munkavégzés A szóban forgó kezelési utasításban található összes biztonsági utasítás mellett kötelező érvényűek a munkavédelemre és a környezetvédelemre általánosan érvényes, nemzeti előírások is. A veszélyek elkerülése érdekében kövesse a ábrayelmeztető jelzéseken feltüntetett utasításokat. Közutakon és földutakon való közlekedés esetén tartsa be a közúti közlekedés rendjének mindenkori szabályait (KRESZ). 28 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások 2.16 A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások ÁBRAYELEM Zúzódás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a nem megfelelő közlekedés- és üzembiztonság következtében. Mindenegyes üzembe helyezés előtt ellenőrizze a gép és a traktor közlekedés- és üzembiztonságát! 2.16.1 Általános biztonságtechnikai és baleset-elhárítási utasítások A kezelési utasításban található előírások mellett tartsa be az általánosan érvényes biztonságtechnikai és baleset-elhárítási előírásokat is! A gépen elhelyezett ábrayelmeztető jelzések és egyéb jelölések fontos utasításokat tartalmaznak a gép veszélytelen üzemeltetése érdekében. Ezeknek az utasításoknak a ábrayelembe vétele az Ön biztonságát szolgálja! Indulás előtt és az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a gép környékét (gyermekek)! Ügyeljen a megfelelő kilátásra! Tilos a gépen személyek és egyéb anyagok szállítása! Állítsa be vezetési stílusát úgy, hogy a traktort felszerelt vagy leakasztott gép esetén is mindenkor biztonságosan uralja. Eközben vegye ábrayelembe személyes képességeit, az út-, forgalmi-, látási- és időjárási viszonyokat, a traktor menettulajdonságait, valamint a felszerelt vagy hozzákapcsolt gép általi hatásokat. A gép fel- és lekapcsolása Csak megfelelő teljesítményű traktorral kapcsolja össze és szállítsa a gépet. A gépnek a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerére történő rákapcsolásakor a traktor és a munkagép függesztési kategóriájának feltétlenül összhangban kell lenni! Előírásszerűen kapcsolja fel a gépet az előírt szerkezetre! A munkagépeknek a traktor mellső- és/vagy hátsó függesztőberendezésére történő felcsatlakoztatásakor nem szabad túllépni ο a traktor megengedett összsúlyát ο a traktor megengedett tengelyterhelését ο a traktor gumiabroncsainak megengedett teherbíró képességét Biztosítsa a traktort és a gépet az akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a gépet fel- vagy lekapcsolná! Tilos személyeknek tartózkodni a felkapcsolandó gép és a traktor között, miközben a traktor a géphez közelít! A jelenlevő segítők csak a gép mellett tevékenykedhetnek irányítóként, és csak a leállítás után léphetnek a gépek közé. UX BAG0054.8 09.15 29

Általános biztonsági utasítások Rögzítse a traktorhidraulika kezelőkarját olyan pozícióban, amelyben az akaratlan emelés vagy süllyesztés ki van zárva, mielőtt a gépet a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerére felkapcsolná, vagy a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszeréről lekapcsolná! A gép fel- és lekapcsolása közben hozza a támasztóberendezéseket (amennyiben vannak ilyenek) a mindenkori helyzetbe (stabilitás)! A támasztó-berendezések működtetése közben sérülésveszély áll fenn a zúzódást és nyírást okozó helyek következtében! A gép traktorra történő felkapcsolása, és traktorról való lekapcsolása során legyen különösen óvatos! A traktor és gép közötti csatlakozási területen zúzódást és nyírást okozó helyek vannak! Tilos személyeknek tartózkodni a traktor és a gép között a hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszer működtetése esetén! A csatlakoztatott ellátó vezetékeknek (hidraulika, stb.) ο kanyarmenet esetén minden mozgást feszültségmentesen, törésmentesen vagy súrlódásmentesen lehetővé kell tenniük. ο nem szabad idegen alkatrészekhez súrlódni. A gyorscsatlakozók kioldó köteleinek lazán kell lógniuk, és a legmélyebb ponton sem szabad maguktól kioldaniuk! A lekapcsolt gépet mindig stabilan állítsa le a talajra! A gép használata A munka megkezdése előtt ismerkedjen meg a gép összes berendezésével és kezelőszervével, valamint ezek működésével. A munkavégzés során ez már túl késő! Viseljen nagyon testhezálló ruházatot! A laza ruházat növeli annak veszélyét, hogy beakad vagy felcsavarodik a meghajtó tengelyekre! Csak azután vegye üzembe a gépet, ha az összes biztonsági berendezés fel van szerelve, és védő helyzetben vannak! Vegye ábrayelembe a felkapcsolt / felfüggesztett gép maximális terhelését, és a traktor megengedett tengelyterhelését és támasztó terhelését! Adott esetben csak részben feltöltött tartállyal közlekedjen. Tilos személyeknek tartózkodni a gép munkaterületén! Tilos személyeknek tartózkodni a gép fordulási- és kinyitási tartományában! A külső erővel (például hidraulikusan) működtetett géprészeknél zúzódást és nyírást okozó helyek találhatók! A külső erővel működtetett géprészeket csak akkor működtesse, ha a személyek biztonságos távolságban tartózkodnak a géptől! Biztosítsa a traktort akaratlan elindítás és elgurulás ellen, mielőtt elhagyná a traktort. Ehhez ο tegye le a gépet a talajra ο húzza be a rögzítőféket ο állítsa le a traktor motorját ο húzza ki a gyújtáskulcsot. 30 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások A gép szállítása Közutak használata során vegye ábrayelembe a mindenkori nemzeti KRESZ előírásait! Szállítás előtt ellenőrizze, ο az ellátó vezetékek (hidraulika, elektromos, stb.) szabályszerű csatlakoztatását ο a világítóberendezés sérüléseit, működését és tisztaságát ο a fékberendezés és a hidraulikus berendezés szemmel látható hiányosságait ο hogy a rögzítőfék teljesen ki van-e oldva ο a fékberendezés működését. Mindig ügyeljen a traktor megfelelő kormányzási- és fékezőképességére! A traktorra felkapcsolt vagy felfüggesztett gépek, és a mellsővagy hátsó pótsúlyok befolyásolják a traktor menettulajdonságait, valamint a kormányzási- és fékezőképességét. Adott esetben használjon mellső pótsúlyokat! A megfelelő kormányozhatóság biztosítása érdekében a traktor mellső tengelyét a traktor önsúlyának legalább 20%-ával kell mindig terhelni. A mellső- és hátsó pótsúlyokat mindig előírásszerűen, az arra kijelölt helyre rögzítse fel! Vegye ábrayelembe a felkapcsolt / felfüggesztett gép maximális hasznos terhelését, és a traktor megengedett tengelyterhelését valamint támasztó terhelését! A traktornak biztosítania kell az előírt fékkésleltetést a megrakott rakomány (traktor plusz felkapcsolt / felfüggesztett gép) részére! A szállítás megkezdése előtt ellenőrizze a fékhatást! Felkapcsolt vagy felfüggesztett géppel kanyarban való haladás esetén vegye ábrayelembe a munkagép kinyúló részeit és lendítő tömegét! A szállítás megkezdése előtt ügyeljen a traktor alsó függesztőkarjainak megfelelő oldalirányú reteszelésére, amennyiben a gép a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszeréhez, illetve alsó függesztőkarjaihoz van rögzítve! A szállítás megkezdése előtt a lenyitható géprészeket hozza szállítási helyzetbe! A szállítás megkezdése előtt a lenyitható géprészeket a veszélyes helyváltoztatások ellen rögzítse szállítási helyzetben. Használja az erre a célra tervezett szállítmányrögzítőket! A szállítás megkezdése előtt a felkapcsolt vagy felfüggesztett gép akaratlan felemelése vagy lesüllyesztése ellen reteszelje a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerének kezelőkarját! A szállítás megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a szállításhoz szükséges szerelvények megfelelően fel vannak-e szerelve a gépre, mint például a világítás, ábrayelmeztető- és védőberendezések! A szállítás megkezdése előtt szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy a felső és az alsó függesztőkar-csapok biztosítva vannak-e a véletlen kiesés ellen rugós rögzítő elemmel. UX BAG0054.8 09.15 31

Általános biztonsági utasítások 2.16.2 Hidraulikarendszer A menetsebességet a mindenkori közlekedési feltételek ábrayelembevételével válassza meg! A lejtőn felfelé haladás előtt kapcsoljon eggyel alacsonyabb sebességfokozatba! A szállítás megkezdése előtt alapvetően kapcsolja ki a kerekek külön fékezésének lehetőségét (reteszelje egymáshoz a pedálokat)! A hidraulikarendszer nagy nyomás alatt áll! Ügyeljen a hidraulikavezetékek kifogástalan csatlakoztatására! A hidraulikavezetékek csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a hidraulikarendszer mind a traktoron, mind pedig a gépen nyomásmentes legyen! Tilos a traktoron azoknak a szabályozóelemeknek a blokkolása, amelyek közvetlenül a szerkezeti elemek hidraulikus vagy elektromos működtetésére szolgálnak, például becsukási, kinyitási és tolási folyamatokhoz. A mindenkori mozgásnak automatikusan le kell állni, ha a megfelelő szabályozóelemet elengedi. Ez nem érvényes azoknak a berendezéseknek a mozgására, amelyek ο folyamatos működésűek, vagy ο automatikusan szabályozottak, vagy ο funkciójuktól függően úszóhelyzetet vagy nyomásszabályozást igényelnek. A hidraulikarendszeren végzendő munkák előtt ο tegye le a gépet ο tegye nyomásmentessé a hidraulikarendszert ο állítsa le a traktor motorját ο húzza be a rögzítőféket ο húzza ki a gyújtáskulcsot. Évente legalább egyszer, szakértővel ellenőriztesse munkabiztonsági szempontból a hidraulikavezetékek állapotát! Sérülések, vagy öregedés esetén cserélje ki a hidraulikavezetékeket! Csak eredeti-amazone hidraulikavezetékeket használjon! A hidraulikavezetékek használatának időtartama, legfeljebb két éves raktározási időt is beleértve, ne legyen hosszabb hat évnél. A tömlők és tömlőcsatlakozók még szakszerű tárolás és megengedett igénybevétel mellett is ki vannak téve a természetes öregedésnek, így raktározási és használati időtartamuk korlátozott. A gyakorlati tapasztalatok alapján ettől eltérően is meghatározhatja a használati időtartamot, különösen a veszélyességi potenciál ábrayelembevétele mellett. Termoplaszt (hőre lágyuló) anyagból készült tömlőkre és tömlővezetékekre más értékek lehetnek irányadók. Sohase kísérelje meg a tömítetlen hidraulikavezetékeket kézzel, vagy ujjakkal eltömíteni. A nagy nyomás alatt kiáramló folyadékok (hidraulikaolaj) a bőrön keresztül behatolnak a szervezetbe, és súlyos sérüléseket okoznak! A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egyorvost. Fertőzésveszély. A szivárgási helyek keresésekor használjon megfelelő segédeszközöket a lehetséges súlyos fertőzésveszély miatt. 32 UX BAG0054.8 09.15

Általános biztonsági utasítások 2.16.3 Elektromos berendezések Alapvető, hogy az elektromos berendezésen végzendő munkák esetén válassza le az akkumulátort (negatív sarok)! Csak az előírt biztosítókat használja. Túl erős biztosítók használata esetén az elektromos berendezés tönkremegy tűzveszély! Ügyeljen az akkumulátor helyes csatlakoztatására - először a pozitív, és azután a negatív pólust csatlakoztassa! Leválasztáskor először a negatív, és azután a pozitív pólust vegye le! Az akkumulátor pozitív pólusára mindig rakja fel a megfelelő fedelet. Testzárlat esetén robbanásveszély áll fenn! Robbanásveszély! Az akkumulátor közelében kerülje a szikraképződést és a nyílt láng használatát! A gép olyan elektronikus alkatrészekkel és szerkezeti elemekkel szerelhető fel, amelyek működését más készülékek elektromágneses sugárzása befolyásolhatja. Az ilyen hatások veszélyt jelenthetnek személyek számára, amennyiben a következő biztonsági utasításokat nem tartja be. ο ο A fedélzeti hálózattal összekapcsolt elektromos készülékek és/vagy alkatrészek utólagos telepítése esetén az üzemeltetőnek saját felelősségére ellenőriznie kell, hogy ezek telepítése nem okozza-e a járműelektronika vagy egyéb alkatrészek üzemzavarát. Ügyeljen arra, hogy az utólag telepített elektromos és elektronikus szerkezeti elemek megfeleljenek az elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos 2004/108/EGK számú irányelv mindenkor érvényes szövegváltozatának, és rendelkezzenek CE jelöléssel. UX BAG0054.8 09.15 33