Általános tudnivalók a kerti faház összeszereléséről



Hasonló dokumentumok
KERTI SZERSZÁMTÁROLÓ SZEKRÉNY

Általános tudnivalók a kerti faház összeszereléséről

FILAGÓRIA - KERTI PAVILON mm

Hungaropro Kft. HAVEL. c Hungaropro Kft

Hungaropro Kft

Hanga mm -1-

ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ F2222+SZEKRÉNY

Arkansas 3854/44MM. Gartenpro Kft., cm 300cm 55cm ,6m. from. 15 mm 8 ST/LKW 4x2. 15 mm. 44 mm.

K OCSIBEÁLLÓ 300X500-PLT

K OCSIBEÁLLÓ 300X430-PLT A TETÖBORÍTÁS NEM ALAPTARTOZÉK!!!

DITTA. 9 m2 SZÉLESSÉG cm MÉLYSÉG cm MAGASSÁG cm DITTA DITTA ZVL. HUNGAROPRO KFT. H-9444 Fertõszentmiklós

MAASHOLM FAHÁZ ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

KERTI SZEKRÉNY ÉP ÍTÉSI ÚTMUTATÓ

BRUCK FAHÁZ. Építési útmutató. BRUCK 300X250/21mm Alapterület: 7,5m2. BRUCK BRUCK KN ZVL 300X300/28MM Alapterület: 9m2 HP0598/0

MAIN. Alapzat mérete 1820 mm x 950 mm. Falvastagság 12 mm. Garanciaszám: Alapzat mérete 1820 mm x 950 mm

GARÁZS Építési útmutató 300x540, 340x540

ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ KOCSIBEÁLLÓ 3050

JÁTSZÓHÁZ ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300

KOCSIBEÁLLÓ 3050 ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ KOCSIBEÁLLÓ 2538 PAVILON 3030

Rhein. Tetıfelület 2,75 m². Rhein 2011 Ungarn Seite 1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual

KOCSIBEÁLLÓ / ÁRNYÉKOLÓ 300X500CM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Power Tower insportline X150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7536 Erősítő insportline PT80

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

GARÁZS. Felhasználói kézikönyv

WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50

Finnbär árajánlat House Schulze 36 m2 alapterületű szigetelt gerendaház, 16m2 terasz

Lillevilla 21. falvastagságú gerendaház 28mm Lábazat: 2400 mm x 2400 mm. Garanciaszám: Ház külsı mérete (beleértve a. Tetıfelület 8,5 m²

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN Jóga függeszkedő insportline Hemmok

TÉRDBANDÁZS. Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek.

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ NÖVÉNYHÁZ ECO-SZÉRIA Gouderak BV, V1.0 A változtatás jogát fenntartjuk.

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Egyedi tervezésű gerendaházak, kerti házak, autóbeállók gyártása a kliens elképzeléseinek megfelően.

VÁSÁRLÁS (RENDELÉS) A Webshopból rendelés kétféle módon történhet:

Faház M2412/16mm Építési útmutató

TC Terasz hősugárzó talppal

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

SVENDBORG FAHÁZ ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció)

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során!

IN 1336 Edzőpad HERO

Helsinki. falvastagságú gerendaház 28mm Lábazat: 3000 mm x 3000 mm. Ház külsı mérete (beleértve a. Tetıfelület 16,10 m²

Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt

f a h á z a k k e r t i f a t e r m é k e k

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Ping-pong asztal insportline Rokito

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5497 Multifunkciós edzőpad insportline LKM904

Shiatsu kétfunkciós derék és hátmasszázs készülék. (Hálózati és szivargyújtós csatlakozással) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

BOKABANDÁZS. pro comfort. Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek.

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

H2O PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Teljesen mozgatható fali tartó

VÁSÁRLÁS (RENDELÉS) A Webshopból rendelés kétféle módon történhet:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Test erősítő insportline AB Roller AR100

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szerelési és karbantartási utasítás

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Etanolos kandalló

mm 44 mm NL Algemene informatie opbouw blokhutten mm Accessoires Wanddikte Binnenaanzicht NL D GB F E DK PL H I S

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (ÁSZF) Somogyi Elektronic Kft. Székhely és postacím: 9027 Győr, Gesztenyefa út 3.

/ BLACK Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

EMENA. EMENA 1-5 : ,- Ft. ÜVEG: tejüveg fehér, barna, szürke, átlátszó üveg DEKOR DRE CELL EMENA EMENA 1 EMENA 2 EMENA 3 EMENA 4 EMENA 5

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

A termékek mellett feltüntetett árak nem tartalmazzák az esetleges szállítási költséget.

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

MD-3 Nokia zenei hangszórók

V. Szerelési méretek. V.1 Mosdó. Szerelési méretek. Mosdó

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

CSERÉP ALATTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET SZOLÁR. TelepítŐi kézikönyv

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Multifunkciós erősítő kerék insportline AB Roller AR400

Z-E2014M. Beszerelési útmutató VW

Utólag beépíthető PASCAL ajtók szerelési és karbantartási útmutatója

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

Felhasználói útmutató

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

Konyhai robotgép

Átírás:

28 mm JÁZMIN Hout voor Outdoor Life Products blokhutten en tuinhuizen is vooral afkomstig uit gecertificeerde en goed beheerde bossen. Wood used for our Outdoor Life Products cabins and garden houses is mostly sourced from certified and well-managed forests. Das Holz für Outdoor Life Products Blockbohlenhäuser und Gartenhäuser wird größtenteils aus zertifizierten Wäldern bezogen. Les bois pour chalets et maisons de jardin de Outdoor Life Products proviennent en grande partie de fôrets certifiées et gerées durablement. -1-

H Általános tudnivalók a kerti faház összeszereléséről Kedves Vásárló Gratulálunk a kerti faház vásárlásához. Jelen útmutatót és a mellékelt rajzokat követve lépésről lépésre egyszerűen felépítheti a faházat. Az Ön által vásárolt fa termék tartós és értékálló, amelyben hosszú évekig öröme telik majd. Ennek érdekében szeretnénk a következő tudnivalókat a figyelmébe ajánlani. - Ellenőrizze a csomag hiánytalanságát a kézhezvételtől számított 14 napon belül, még az összeszerelés megkezdése előtt. - Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a Outdoor Life Group Nederland B.V. nem felelős az összeszerelés megkezdése előtti hiányos ellenőrzés miatt felmerülő többletköltségekért. - Csomagolja ki a fát két nappal az összeszerelés előtt, így a fa hozzászokhat a környezet páratartalmához. - Távolítsa el a csomagot védő fóliát, a lapokat és gerendákat fektesse csapadékmentes és árnyékos helyre olyan módon, hogy azok ne érintkezzenek egymással. - A csomagban található szállítójegy alapján ellenőrizze a csomag hiánytalanságát. - Ha a faház összeszerelésére nem rögtön kerül vagy kerülhet sor, fektesse a darabokat újra vízszintesen a raklapra és takarja be a raklap védőfóliájával, hogy napfény és csapadék ne érhesse. - Ne tárolja a csomagot fűtött helyiségben Kiszállítás A faházat raklapon, fóliába csomagolva szállítjuk ki. Fontos, hogy a kiszállítási cím 38 tonnás összsúlyú tehergépkocsival elérhető legyen. Az átvételkor: Mielőtt aláírja a fuvarozó által kiállított szállítólevelet, győződjön meg a következőkről: 1. A kiszállított áru megegyezik az Ön megrendelésén feltüntetett adatokkal. 2. A csomagot raklapon és fóliába csomagolva kínálják átvételre. 3. A csomag külső borítása sértetlen. Fontos: Ha a fenti feltételek bármelyike nem teljesül, ezt tüntesse fel a szállítólevélen majd írassa alá a fuvarozóval, mielőtt Ön a szállítólevelet aláírásával látná el. Reklamációk Vállalatunk nagy gondot fordít termékeink kifogástalan előállítására és csomagolására. Mindazonáltal előfordulhat, hogy a termék valamilyen okból nem felel meg az Ön várakozásainak. Ha a termék hiányos vagy olyan mértékben sérült, hogy nem beépíthető a faházba, kérjük jelezze ezt írásban, faxon vagy emailen 14 napon belül cégünk ügyfélszolgálati irodájánál. Reklamációk bejelentése és elbírálása Esetleges reklamációja közlésére használja a reklamációs űrlapot, amelyet a csomagban talál. Olvassa el az űrlapon feltüntetett tudnivalókat figyelmesen, majd töltse ki a következő adatokat: - A megrendelési számot: ez az a szám, amelyen az Ön megrendelését cégünk felvette és feldogozta. Ezt a számot többek között a csomagolásra ragasztott öntapadós címkén és a szállítójegyen találja meg. - A gyártási számot: ez a sorozatgyártásra vonatkozó szám, két betűvel kezdődik CN... vagy PN... Ez a szám a csomagra ragasztott öntapadós címkén és/vagy az összeszerelési útmutatóra nyomtatva található. - Az Ön nevét, lakcímét és telefonszámát - A szóban forgó elem (elemek) termékszámát és az Ön panaszát. A hiánytalanul kitöltött reklamációs űrlapot és a szállítójegyet faxon küldheti el a következő címre: Outdoor Life Group Nederland B.V. Klantenservice Lage Akkerweg 13 5711 DD Someren Hollandia Fax: (+31) (0)493-441510 Email: service@outdoorlifegroup.nl PE Panaszával természetesen fordulhat a faházat értékesítő kereskedőhöz is. Reklamációját gondosan kivizsgáljuk és a hiányzó elemet/elemeket a lehető leggyorsabban pótoljuk. Reklamációt nem áll módunkban elfogadni akkor, ha a kifogásolt anyag már festve vagy kezelve van. Összeszerelés - Kövesse gondosan az összeszerelési útmutató és a rajzok előírásait. - Fontos a faház alapozása. A következő megoldások közül választhat: Sávalap Betonlapok Betongerenda vagy öntött beton alap - A faháznak az alapozással érintkező részét ajánlatos szilikon alapú gittel kezelni. - Gondoskodjon a faház megfelelő szellőzéséről. Hasznos tanácsok - Győződjön meg arról, hogy a faház alatt a talaj tökéletesen vízszintes. - Gondoskodjon arról, hogy az alapozás és/vagy a padlógerendák néhány centiméterrel a talajszint felett helyezkedjenek el. - Gondoskodjon a faház megfelelő rögzítéséről az alapozáshoz vagy a talajhoz. - Kössön biztosítást a faházra. - Gondoskodjon a faház megfelelő szellőzéséről. - A zárat évente egyszer grafitporral kell kezelni. - A műanyag nyílászárókat szappan alapú tisztítószerrel tisztítsa, soha ne használjon súrolószert. - A csomagvédő fólia egy része felhasználható páraálló szigetelőrétegként az alapozás és a faház között. - A nútféderes kapcsolatok megsérülésének elkerülése érdekében a termék kicsomagolásakor először fektesse külön a falgerendákat és a lapokat, mielőtt felemelné ezeket. Karbantartás - Összeszerelés előtt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padlót és a tetőt nedvességszabályzó páccal. Ugyanez a pác felhasználható az összeszerelés után a faház egészének védelmére. A fa ilyen módon való rendszeres kezelése lényegesen meghosszabbítja a faház élettartamát. - A faház belső falait és az ajtó belső oldalát ajánlatos a helyi viszonyoktól függően, de legalább három évenként külső és belső használatra egyaránt alkalmas nedvességszabályzó páccal kezelni. További információért forduljon a kereskedőhöz. A fa természetes, élő anyag, ezért minden egyes darabnak egyedi a szerkezete és az erezete. A különböző darabok közötti eltérés nem tekinthető hibának, ez adja a fa természetes báját. A következő eltérések megengedettek: - göcs a fa felületén - kieső göcs, melynek átmérője nem haladja meg a 4 cm-t - gyalumaradék, fakéreg a tető- vagy a padlófa hátoldalán, amennyiben ez nem gátolja a faelemek maradéktalan összeillesztését a látható oldalon. - enyhe elszíneződések (ezek nem befolyásolják az élettartamot) - a szerkezetet nem befolyásoló repedések - gyantatáska - csavarodás vagy domború kitüremkedés, amennyiben ez a feldolgozást/ összeállítást nem gátolja - fecskefarkú kötés a falgerendákban valamint a az ajtók és ablakok elemeiben. Garancia 5 év garancia, a függesztőelemek és zárak kivételével. A garanciából kizárt - a szakszerűtlen alapozás - a nem tökéletesen vízszintes alapozás - a helytelen, nem az összeszerelési útmutató előírásai szerinti felépítés - a hiányos karbantartás és nedvességszabályzó festék használatának elmulasztása - a helytelen, szakszerűtlen vagy nem elegendő tetőfedés - az egymáson fekvő falgerendák, ablak- vagy ajtókeretek egymáshoz csavarozása vagy összeszögelése - szakszerűtlen fel- be- vagy átépítés - a tetőszerkezet rögzítésének elmulasztása, szakszerűtlen rögzítése (a rögzítőelemek minden esetben a csomag részét képezik) - elemi kár vagy erőszakos külső behatás - 7-es fokozatnál erősebb szél által okozott károsodás. Megjegyzés - Az ablakok és ajtók üvege nem része a csomagnak. Amennyiben a csomag külön megrendelésre tartalmazza a nyílászárók üvegét és az üveg eltörik, a kártérítési igény a garanciális feltételek alapján kizárt. - A faházat olyan módon kell rögzíteni, hogy viharálló legyen - Megvételkor a faház nincs biztosítva. Ha biztosítást szeretne kötni a házra kívülről történő behatások (például vandalizmus, viharkár) ellen, biztosítója szívesen tájékoztatja a lehetőségekről. - Az egyéb tartozékok (terasz, virágtartó láda, zsalugáterek és előterasz) összeszerelési útmutatója a csomagban található. Fontos Problémák lehetséges okai. A. Rések a falelemek között: A fa élő anyag, amely messzemenően alkalmazkodik a változó időjárási viszonyokhoz. Rendkívül száraz időjárási feltételek mellett a falgerendák között rések keletkezhetnek. Ebben az esetben a következőképpen járjon el: 1. lépés: Távolítsa el az ajtó belső oldalán az ajtókeret legfelső vízszintes lécét és győződjön meg arról, hogy a kereten nyugvó tartógerenda a keretre fekszik. Ha igen, kövesse a 2., 3., 4. és 5. lépést. Ha nem, kérjük forduljon a Outdoor Life Group Nederland B.V.-hezl vagy a kereskedőhöz. 2. lépés: A rés megszüntetéséhez csavarozza le az ajtókeret belső oldalán a takarólécet és távolítsa el az ajtót kerettel együtt. 3. lépés: Alakítsa az ajtónyílást felül fűrész segítségével...x...cm-rel (a rés nagyságától függően, de legfeljebb 1 cm) nagyobbra. 4. lépés: Ha a rés még mindig látható, csapjon néhányszor kalapáccsal enyhén a sarokkötés fölött a tetőre (használjon gumi kalapácsot), amíg a faltartó gerendák visszakerülnek eredeti helyzetükbe. 5. lépés: Szerelje be újra az ajtót és az ablakot. B. A tetőlap domborodása: A tetőlapot minden rögzítési ponton (az oldalfalnál és a szelemennél) két szöggel kell rögzíteni. Ha a rögzítés rögzítési pontonként csak egy szöggel történik, a tető ennek következtében feldomborodhat. C. Nútféder kapcsolat sérülése A szállítás során a nútféder kapcsolat enyhe sérülése nem kizárt. Amíg az összeszereléskor a csap és ereszték jól fekszik egymásra, az ezzel kapcsolatos reklamációt nem fogadjuk el. A nútféder enyhe sérülése nem befolyásolja a faház stabilitását. Honlapunkon () további általános információ található kerti faházakról és más fa termékeinkről. Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-2-

Gouderak bv, Holland, 260407 - www.gouderak.com Art. nr. 234567 JÁZMIN 2720 1 2 15 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 12 13 26 27 21 mm 28 mm 34 44 mm mm 14 28 Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-3-

JÁZMIN RAJZ SZ I MÉRET DB 1 KÁTRÁNYPAPÍR 0,9x12 m 1 2 KÁTRÁNYLÉC 12x42x1195 4 3 KÁTRÁNYLÉC 12x42x1815 4 4 HOMLOKDESZKA 15x95x1805 4 5 EMBLÉMA 19x145x250 2 6 ABLAK TAKARÓLÉC 19x45x745 2 7 AJTÓ ABLAKÁNAK OSZTÓLÉCE 19x25x555 2 8 AJTÓ ABLAKÁNAK OSZTÓLÉCE 19x25x713 2 9 AJTÓTOK 1 10 BALOS AJTÓ SZÁRNY GT 228 1 11 JOBBOS AJTÓSZÁRNY GT 228 1 12 ELŐFAL MELLETTI FALDESZKA 28x143x695 26 13 KÜSZÖBÖS FALDESZKA 28x143x2880 1 14 CSAVARCSOMAG 2020 1 15 TETŐDESZKA 15x99x1775 54 16 GERENDA 43x90x2390 3 17 HÁTFAL HP0951 28x143x2880 14 18 TŰZFAL 270/28 mm 2 19 KINYÚLÓ FALDESZKA 28x143x2390 2 20 ABLAK MELLETTI FALDESZKA 28x143x740 12 21 FIX ABLAK 1 22 ABLAK OSZTÓLÉC 19x25x758 1 23 ABLAK OSZTÓLÉC 19x25x661 1 24 OLDALFALDESZKA 28x143x2180 20 25 FÉLFALDESZKA 28x76x2180 2 26 PADLÓDESZKA 15x99x2640 22 27 IMPREGNÁLT PÁRNAFA 40x60x2000 6 28 ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 1 Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-4-

1 9 2 8 3 7 4 6 5 Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-5-

1 (+ + ) PE PE Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-6-

11 11 51 2 POS NR AANTAL 10 45 2 WANDBALK POS NR ANZAHL 9 32 2 POS WANDBALK NR NUMBER 8 24 8 WANDBALK 7 14 2 6a 2 OPGEVEN 6 2 POS NR AANTAL 5 13 WANDBALK POS NR ANZAHL 4 6 WANDBALK 3 POS 6 NR NUMBER WANDBALK 2 7 WANDBALK 1 1 OPGEVEN WANDBALK POS NR AANTAL POS NR ANZAHL POS NR NUMBER OPGEVEN 5 6a 6 DVA 28MM 1 9 WANDBALK RAUTE 2680 6a 11 6 4 2680 WALLLOG 28x143 2680 SCREW (4x) 4x50 18x68 2890 682580 611306LENGTE WALL LOG 28x143 12x28 3180 2458 654914 ABMESS. 612457LÄNGE LOZENGEWALL LOG 19x145 28x143 250 2890 650206 DIM. 654853LENGTH WALL LOG 15x70DATUM: 28x143 1820 BLAD: 2680 624351TEKENING: 654778 15x120 28x76 1810 2680 620353 658356 GABLE 151299 1100 630062 GABLE 3180 630086 WALL LOG WIJZNR: LENGTE CODE 28x143 390 602465 ABMESS. LÄNGE KODE WALL LOG 28x143 435 602823 WALL LOG 28x143 DIM. 555 01 LENGTH 603028 CODE WALL LOG DATUM: BLAD: 28x143 1890 TEKENING: 603387 WALL LOG 28x143 3180 654945 151299 WIJZNR: LENGTE KODE ABMESS. LÄNGE KODE 01DIM. LENGTH CODE DATUM: BLAD: TEKENING: 121199 WIJZNR: 02 1 2 3 1 7 8 2 9 3 4 5 8 7 10 9 654778 CODE KODE CODE 1 2 WAND WAND WALL ZIJWAND SEITENWAND SIDE WALL VOORWAND VORDERWAND FRONT WALL ACHTERWAND RÜCKWAND REAR WALL LBP 28MM /250/4 ½LBP WBP 28MM / 2680 art no. OLP: 506251 LBP 28MM /250/4 art no. 515420 DVA 28MM art no. 501270 WBP 21 28 mm mm 34 44 mm mm BLOCKBOHLE SCHROEF DAKVOETLIJST (4x) OMSCHRIJVING SCHRAUBE TRAUFENBRETT (4x) BESCHREIBUNG EAVESBOARD DESCRIPTION AFM. PLAFONDPLINT BLOCKBOHLE DECKENLEISTE CEILING-PLINTHE TWIJFELAAR BLOCKBOHLE DAKAFDEKLIJST DACHABDECKLEISTE WILT U BIJ RECLAMATIES DE HOEVEELHEID, BLOCKBOHLE EAVE BOARD GEVELLIJST WANDBALK MESSING GIEBELLEISTE BLOCKBOHLE DE OMSCHRIJVING, FEDER FACIA AFMETINGEN BOARD WALL LOG EN TONGUE CODENUMMER GEVELPUNT GIEBELPUNKT GEVELPUNT BITTE GEBEN SIE UNS BEI RECLAMATIONEN DIE ZAHL, BESCHREIBUNG, ABMESSUNGEN UND KODENUMMER OMSCHRIJVING GIEBELPUNKT BESCHREIBUNG DESCRIPTION AFM. BLOCKBOHLE PLEASE NOTE US THE NUMBER, BLOCKBOHLE DESCRIPTION, DIMENSIONS AND CODENUMBER IF THERE ARE COMPLAINTS BLOCKBOHLE WILT U BIJ RECLAMATIES DE HOEVEELHEID, BLOCKBOHLE DE OMSCHRIJVING, AFMETINGEN EN CODENUMMER BLOCKBOHLE BITTE GEBEN SIE UNS BEI RECLAMATIONEN DIE ZAHL, BESCHREIBUNG, ABMESSUNGEN UND KODENUMMER OMSCHRIJVING BESCHREIBUNG DESCRIPTION AFM. PLEASE NOTE US THE NUMBER, DESCRIPTION, DIMENSIONS AND CODENUMBER IF THERE ARE COMPLAINTS NL D GB NL D GB NL D GB WILT U BIJ RECLAMATIES DE HOEVEELHEID, DE OMSCHRIJVING, AFMETINGEN EN CODENUMMER BITTE GEBEN SIE UNS BEI RECLAMATIONEN DIE ZAHL, BESCHREIBUNG, ABMESSUNGEN UND KODENUMMER PLEASE NOTE US THE NUMBER, DESCRIPTION, DIMENSIONS AND CODENUMBER IF THERE ARE COMPLAINTS 2/3 2/3 2/3 ZA2022 AA2009 ZA2023 Gouderak bv, Holland, 260407 - www.gouderak.com Art. nr. 234567 90 0 A A=B B 21 mm 28 mm 34 mm 44 mm Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-7-

3 3 2,4 x 55 mm (4x) ±1mm ±1mm 3 90 0 4 Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-8-

3 4 Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-9-

C 5 L 90 0 A A=B B Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-10-

6 2,4 x 55 mm Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-11-

7 3 x 15 mm ± 10 cm ± 10 cm PE 75mm 1,8 x 30 mm 7 2,4 x 55 mm (2x) 4 x 40 mm (2x) 1,8 x 30 mm 2,4 x 55 mm (2x) Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-12-

7 2,4 x 55 mm (2x) 4 x 40 mm (2x) 1,8 x 30 mm 2,4 x 55 mm (2x) 8 2,4 x 55 mm > Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-13-

9 1,8 x 30 mm Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-14-

Outdoor Life Group Nederland B.V. - v070313-15-